summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/czech.lang1180
1 files changed, 1158 insertions, 22 deletions
diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang
index 1e5aa0b1c4..2c6d094ba5 100644
--- a/apps/lang/czech.lang
+++ b/apps/lang/czech.lang
@@ -1,1675 +1,2811 @@
1# Rockbox czech language file against English version v 1.131 2004/09/05 19:48:01
2# Translated by Jiri Jurecek
3
1 4
2id: LANG_SOUND_SETTINGS 5id: LANG_SOUND_SETTINGS
3desc: in the main menu 6desc: in the main menu
4eng: "Sound Settings" 7eng: "Sound Settings"
8voice: "Sound Settings"
5new: "Nastavení zvuku" 9new: "Nastavení zvuku"
6 10
7id: LANG_GENERAL_SETTINGS 11id: LANG_GENERAL_SETTINGS
8desc: in the main menu 12desc: in the main menu
9eng: "General Settings" 13eng: "General Settings"
14voice: "General Settings"
10new: "Obecné nastavení" 15new: "Obecné nastavení"
11 16
12id: LANG_INFO 17id: LANG_INFO
13desc: in the main menu 18desc: in the main menu
14eng: "Info" 19eng: "Info"
20voice: "Info"
15new: "Info" 21new: "Info"
16 22
17id: LANG_VERSION 23id: LANG_VERSION
18desc: in the main menu 24desc: in the main menu
19eng: "Version" 25eng: "Version"
26voice: "Version"
20new: "Verze" 27new: "Verze"
21 28
22id: LANG_DEBUG 29id: LANG_DEBUG
23desc: in the main menu 30desc: in the main menu
24eng: "Debug (Keep Out!)" 31eng: "Debug (Keep Out!)"
32voice: "Debug, keep out!"
25new: "Debug info (Ruce pryč)" 33new: "Debug info (Ruce pryč)"
26 34
27id: LANG_USB 35id: LANG_USB
28desc: in the main menu 36desc: in the main menu
29eng: "USB (Sim)" 37eng: "USB (Sim)"
38voice: ""
30new: "USB (Sim)" 39new: "USB (Sim)"
31 40
32id: LANG_ROCKBOX_INFO 41id: LANG_ROCKBOX_INFO
33desc: displayed topmost on the info screen 42desc: displayed topmost on the info screen
34eng: "Rockbox Info:" 43eng: "Rockbox Info:"
44voice: ""
35new: "Rockbox Info:" 45new: "Rockbox Info:"
36 46
37id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER 47id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
38desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB 48desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
39eng: "Buf: %d.%03dMB" 49eng: "Buf: %d.%03dMB"
50voice: ""
40new: "Buf: %d.%03dMB" 51new: "Buf: %d.%03dMB"
41 52
42id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER 53id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
43desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB 54desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
44eng: "Buffer: %d.%03dMB" 55eng: "Buffer: %d.%03dMB"
56voice: ""
45new: "Buffer : %d.%03dMB" 57new: "Buffer : %d.%03dMB"
46 58
47id: LANG_BATTERY_CHARGE 59id: LANG_BATTERY_CHARGE
48desc: tells that the battery is charging, instead of battery level 60desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
49eng: "Battery: Charging" 61eng: "Battery: Charging"
62voice: ""
50new: "Baterie: Nabíjení" 63new: "Baterie: Nabíjení"
51 64
52id: LANG_PLAYLIST_LOAD 65id: LANG_PLAYLIST_LOAD
53desc: displayed on screen while loading a playlist 66desc: displayed on screen while loading a playlist
54eng: "Loading..." 67eng: "Loading..."
68voice: ""
55new: "Nahrávám..." 69new: "Nahrávám..."
56 70
57id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 71id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
58desc: displayed on screen while shuffling a playlist 72desc: displayed on screen while shuffling a playlist
59eng: "Shuffling..." 73eng: "Shuffling..."
74voice: ""
60new: "Promíchávání..." 75new: "Promíchávání..."
61 76
62id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST 77id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
63desc: in playlist.indices() when playlist is full 78desc: in playlist.indices() when playlist is full
64eng: "Playlist" 79eng: "Playlist"
80voice: "Playlist"
65new: "Playlist" 81new: "Playlist"
66 82
67id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER 83id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
68desc: in playlist.indices() when playlist is full 84desc: in playlist.indices() when playlist is full
69eng: "Buffer Full" 85eng: "Buffer Full"
86voice: ""
70new: "Zaplněný buffer" 87new: "Zaplněný buffer"
71 88
72id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER 89id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
73desc: displayed if save settings has failed 90desc: displayed if save settings has failed
74eng: "Save Failed" 91eng: "Save Failed"
92voice: ""
75new: "Neuloženo" 93new: "Neuloženo"
76 94
77id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER 95id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
78desc: if save settings has failed 96desc: if save settings has failed
79eng: "Partition?" 97eng: "Partition?"
98voice: ""
80new: "Disk.chyba?" 99new: "Disk.chyba?"
81 100
82id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER 101id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
83desc: displayed if save settings has failed 102desc: displayed if save settings has failed
84eng: "Save Failed" 103eng: "Save Failed"
104voice: ""
85new: "Ukládání selhalo" 105new: "Ukládání selhalo"
86 106
87id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER 107id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
88desc: if save settings has failed 108desc: if save settings has failed
89eng: "No partition?" 109eng: "No partition?"
110voice: ""
90new: "Chyba disku?" 111new: "Chyba disku?"
91 112
92id: LANG_TIME_SET 113id: LANG_TIME_SET
93desc: used in set_time() 114desc: used in set_time()
94eng: "ON To Set" 115eng: "ON To Set"
116voice: ""
95new: "ON - Nastavit" 117new: "ON - Nastavit"
96 118
97id: LANG_TIME_REVERT 119id: LANG_TIME_REVERT
98desc: used in set_time() 120desc: used in set_time()
99eng: "OFF To Revert" 121eng: "OFF To Revert"
122voice: ""
100new: "OFF - Storno" 123new: "OFF - Storno"
101 124
102id: LANG_CONTRAST 125id: LANG_CONTRAST
103desc: in settings_menu 126desc: in settings_menu
104eng: "Contrast" 127eng: "Contrast"
128voice: "Contrast"
105new: "Kontrast" 129new: "Kontrast"
106 130
107id: LANG_SHUFFLE 131id: LANG_SHUFFLE
108desc: in settings_menu 132desc: in settings_menu
109eng: "Shuffle" 133eng: "Shuffle"
134voice: "Shuffle"
110new: "Náhodně" 135new: "Náhodně"
111 136
112id: LANG_PLAY_SELECTED 137id: LANG_PLAY_SELECTED
113desc: in settings_menu 138desc: in settings_menu
114eng: "Play Selected First" 139eng: "Play Selected First"
140voice: "Play Selected File First"
115new: "Přehrát nejprve vybrané" 141new: "Přehrát nejprve vybrané"
116 142
117id: LANG_SORT_CASE 143id: LANG_SORT_CASE
118desc: in settings_menu 144desc: in settings_menu
119eng: "Sort Case Sensitive" 145eng: "Sort Case Sensitive"
120new: "Řadit podle velikosti" 146voice: "Sort Case Sensitive"
147new: "Řadit podle velikosti písmen"
121 148
122id: LANG_RESUME 149id: LANG_RESUME
123desc: in settings_menu 150desc: in settings_menu
124eng: "Resume" 151eng: "Resume"
152voice: "Resume"
125new: "Pokračování" 153new: "Pokračování"
126 154
127id: LANG_OFF 155id: LANG_OFF
128desc: Used in a lot of places 156desc: Used in a lot of places
129eng: "Off" 157eng: "Off"
158voice: "Off"
130new: "vyp." 159new: "vyp."
131 160
132id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 161id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
133desc: in settings_menu 162desc: in settings_menu
134eng: "Ask" 163eng: "Ask"
164voice: "Ask"
135new: "Zeptat se pokaždé" 165new: "Zeptat se pokaždé"
136 166
137id: LANG_ON 167id: LANG_ON
138desc: Used in a lot of places 168desc: Used in a lot of places
139eng: "On" 169eng: "On"
170voice: "On"
140new: "zap." 171new: "zap."
141 172
142id: LANG_BACKLIGHT 173id: LANG_BACKLIGHT
143desc: in settings_menu 174desc: in settings_menu
144eng: "Backlight" 175eng: "Backlight"
176voice: "Backlight"
145new: "Podsvícení" 177new: "Podsvícení"
146 178
147id: LANG_SCROLL 179id: LANG_SCROLL
148desc: in settings_menu 180desc: in settings_menu
149eng: "Scroll Speed Setting Example" 181eng: "Scroll Speed Setting Example"
182voice: ""
150new: "Ukázka rychlosti rolování" 183new: "Ukázka rychlosti rolování"
151 184
152id: LANG_DISCHARGE 185id: LANG_DISCHARGE
153desc: in settings_menu 186desc: in settings_menu
154eng: "Deep Discharge" 187eng: "Deep Discharge"
188voice: "Deep Discharge"
155new: "Úplné vybití" 189new: "Úplné vybití"
156 190
157id: LANG_TIME 191id: LANG_TIME
158desc: in settings_menu 192desc: in settings_menu
159eng: "Set Time/Date" 193eng: "Set Time/Date"
194voice: "Set Time and Date"
160new: "Nastavení času/data" 195new: "Nastavení času/data"
161 196
162id: LANG_SPINDOWN 197id: LANG_SPINDOWN
163desc: in settings_menu 198desc: in settings_menu
164eng: "Disk Spindown" 199eng: "Disk Spindown"
200voice: "Disk Spindown"
165new: "Zastavování disku" 201new: "Zastavování disku"
166 202
167id: LANG_FFRW_STEP 203id: LANG_FFRW_STEP
168desc: in settings_menu 204desc: in settings_menu
169eng: "FF/RW Min Step" 205eng: "FF/RW Min Step"
206voice: "Minimum Step"
170new: "Skok převíjení (malý)" 207new: "Skok převíjení (malý)"
171 208
172id: LANG_FFRW_ACCEL 209id: LANG_FFRW_ACCEL
173desc: in settings_menu 210desc: in settings_menu
174eng: "FF/RW Accel" 211eng: "FF/RW Accel"
212voice: "Acceleration"
175new: "Urychlené převíjení" 213new: "Urychlené převíjení"
176 214
177id: LANG_FOLLOW 215id: LANG_FOLLOW
178desc: in settings_menu 216desc: in settings_menu
179eng: "Follow Playlist" 217eng: "Follow Playlist"
218voice: "Follow Playlist"
180new: "Následování seznamu skladeb" 219new: "Následování seznamu skladeb"
181 220
182id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 221id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
183desc: confirm to reset settings 222desc: confirm to reset settings
184eng: "Are You Sure?" 223eng: "Are You Sure?"
224voice: ""
185new: "Jste si jistý?" 225new: "Jste si jistý?"
186 226
187id: LANG_RESET_DONE_SETTING 227id: LANG_RESET_DONE_SETTING
188desc: visual confirmation after settings reset 228desc: visual confirmation after settings reset
189eng: "Settings" 229eng: "Settings"
230voice: ""
190new: "Nastavení" 231new: "Nastavení"
191 232
192id: LANG_RESET_DONE_CLEAR 233id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
193desc: visual confirmation after settings reset 234desc: visual confirmation after settings reset
194eng: "Cleared" 235eng: "Cleared"
236voice: ""
195new: "Vynulováno" 237new: "Vynulováno"
196 238
197id: LANG_RESET_DONE_CANCEL 239id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
198desc: Visual confirmation of cancelation 240desc: Visual confirmation of cancelation
199eng: "Canceled" 241eng: "Canceled"
242voice: ""
200new: "Zachováno" 243new: "Zachováno"
201 244
202id: LANG_CASE_MENU 245id: LANG_CASE_MENU
203desc: in fileview_settings_menu() 246desc: DEPRECATED
204eng: "Sort Mode" 247eng: ""
205new: "Způsob řazení" 248voice: ""
249new: ""
206 250
207id: LANG_SCROLL_MENU 251id: LANG_SCROLL_MENU
208desc: in display_settings_menu() 252desc: in display_settings_menu()
209eng: "Scrolling" 253eng: "Scrolling"
254voice: "Scrolling"
210new: "Rolování" 255new: "Rolování"
211 256
212id: LANG_RESET 257id: LANG_RESET
213desc: in system_settings_menu() 258desc: in system_settings_menu()
214eng: "Reset Settings" 259eng: "Reset Settings"
260voice: "Reset Settings"
215new: "Vynulovat nastavení" 261new: "Vynulovat nastavení"
216 262
217id: LANG_PLAYBACK 263id: LANG_PLAYBACK
218desc: in settings_menu() 264desc: in settings_menu()
219eng: "Playback" 265eng: "Playback"
266voice: "Playback"
220new: "Přehrávání" 267new: "Přehrávání"
221 268
222id: LANG_FILE 269id: LANG_FILE
223desc: in settings_menu() 270desc: in settings_menu()
224eng: "File View" 271eng: "File View"
272voice: "File View"
225new: "Zobrazení souborů" 273new: "Zobrazení souborů"
226 274
227id: LANG_DISPLAY 275id: LANG_DISPLAY
228desc: in settings_menu() 276desc: in settings_menu()
229eng: "Display" 277eng: "Display"
278voice: "Display"
230new: "Displej" 279new: "Displej"
231 280
232id: LANG_SYSTEM 281id: LANG_SYSTEM
233desc: in settings_menu() 282desc: in settings_menu()
234eng: "System" 283eng: "System"
284voice: "System"
235new: "Systém" 285new: "Systém"
236 286
237id: LANG_VOLUME 287id: LANG_VOLUME
238desc: in sound_settings 288desc: in sound_settings
239eng: "Volume" 289eng: "Volume"
290voice: "Volume"
240new: "Hlasitost" 291new: "Hlasitost"
241 292
242id: LANG_BALANCE 293id: LANG_BALANCE
243desc: in sound_settings 294desc: in sound_settings
244eng: "Balance" 295eng: "Balance"
296voice: "Balance"
245new: "Vyvážení" 297new: "Vyvážení"
246 298
247id: LANG_BASS 299id: LANG_BASS
248desc: in sound_settings 300desc: in sound_settings
249eng: "Bass" 301eng: "Bass"
302voice: "Bass"
250new: "Basy" 303new: "Basy"
251 304
252id: LANG_TREBLE 305id: LANG_TREBLE
253desc: in sound_settings 306desc: in sound_settings
254eng: "Treble" 307eng: "Treble"
308voice: "Treble"
255new: "Výšky" 309new: "Výšky"
256 310
257id: LANG_LOUDNESS 311id: LANG_LOUDNESS
258desc: in sound_settings 312desc: in sound_settings
259eng: "Loudness" 313eng: "Loudness"
314voice: "Loudness"
260new: "Středy" 315new: "Středy"
261 316
262id: LANG_BBOOST 317id: LANG_BBOOST
263desc: in sound settings 318desc: DEPRECATED
264eng: "Bass Boost" 319eng: ""
265new: "Zvýraznění basů" 320voice: ""
321new: ""
266 322
267id: LANG_DECAY 323id: LANG_DECAY
268desc: in sound_settings 324desc: in sound_settings
269eng: "AV Decay Time" 325eng: "AV Decay Time"
326voice: ""
270new: "Doba doznívání" 327new: "Doba doznívání"
271 328
272id: LANG_CHANNEL_MENU 329id: LANG_CHANNEL_MENU
273desc: in sound_settings 330desc: in sound_settings
274eng: "Channels" 331eng: "Channels"
332voice: "Channels"
275new: "Kanály" 333new: "Kanály"
276 334
277id: LANG_CHANNEL 335id: LANG_CHANNEL
278desc: in sound_settings 336desc: in sound_settings
279eng: "Channel Configuration" 337eng: "Channel Configuration"
338voice: ""
280new: "Nastavení kanálů" 339new: "Nastavení kanálů"
281 340
282id: LANG_CHANNEL_STEREO 341id: LANG_CHANNEL_STEREO
283desc: in sound_settings 342desc: in sound_settings
284eng: "Stereo" 343eng: "Stereo"
344voice: "Stereo"
285new: "Stereo" 345new: "Stereo"
286 346
287id: LANG_CHANNEL_MONO 347id: LANG_CHANNEL_MONO
288desc: in sound_settings 348desc: in sound_settings
289eng: "Mono" 349eng: "Mono"
350voice: "Mono"
290new: "Mono" 351new: "Mono"
291 352
292id: LANG_CHANNEL_LEFT 353id: LANG_CHANNEL_LEFT
293desc: in sound_settings 354desc: in sound_settings
294eng: "Mono Left" 355eng: "Mono Left"
356voice: "Mono Left"
295new: "Mono-Levý" 357new: "Mono-Levý"
296 358
297id: LANG_CHANNEL_RIGHT 359id: LANG_CHANNEL_RIGHT
298desc: in sound_settings 360desc: in sound_settings
299eng: "Mono Right" 361eng: "Mono Right"
362voice: "Mono Right"
300new: "Mono-Pravý" 363new: "Mono-Pravý"
301 364
302id: LANG_AUTOVOL 365id: LANG_AUTOVOL
303desc: in sound_settings 366desc: in sound_settings
304eng: "Auto Volume" 367eng: "Auto Volume"
368voice: "Auto Volume"
305new: "Auto. hlasitost" 369new: "Auto. hlasitost"
306 370
307id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 371id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
308desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 372desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
309eng: "Dir Buffer" 373eng: "Dir Buffer"
374voice: ""
310new: "Adresářový buf." 375new: "Adresářový buf."
311 376
312id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 377id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
313desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 378desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
314eng: "Is Full!" 379eng: "Is Full!"
380voice: ""
315new: "Je zaplňen!" 381new: "Je zaplňen!"
316 382
317id: LANG_RESUME_ASK 383id: LANG_RESUME_ASK
318desc: question asked at the begining when resume is on 384desc: question asked at the begining when resume is on
319eng: "Resume?" 385eng: "Resume?"
386voice: ""
320new: "Pokračovat?" 387new: "Pokračovat?"
321 388
322id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 389id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
323desc: possible answers to resume question 390desc: possible answers to resume question
324eng: "(PLAY/STOP)" 391eng: "(PLAY/STOP)"
392voice: ""
325new: "(PLAY/STOP)" 393new: "(PLAY/STOP)"
326 394
327id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 395id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
328desc: displayed when key lock is on 396desc: displayed when key lock is on
329eng: "Key Lock ON" 397eng: "Key Lock ON"
398voice: ""
330new: "Klávesy Zap" 399new: "Klávesy Zap"
331 400
332id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER 401id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
333desc: displayed when key lock is turned off 402desc: displayed when key lock is turned off
334eng: "Key Lock OFF" 403eng: "Key Lock OFF"
404voice: ""
335new: "Klávesy vyp." 405new: "Klávesy vyp."
336 406
337id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER 407id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
338desc: displayed when key lock is on 408desc: displayed when key lock is on
339eng: "Key Lock Is ON" 409eng: "Key Lock Is ON"
410voice: ""
340new: "Klávesy zamknuty" 411new: "Klávesy zamknuty"
341 412
342id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 413id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
343desc: displayed when key lock is turned off 414desc: displayed when key lock is turned off
344eng: "Key Lock Is OFF" 415eng: "Key Lock Is OFF"
416voice: ""
345new: "Klávesy aktivovány" 417new: "Klávesy aktivovány"
346 418
347id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 419id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
348desc: displayed when mute is on 420desc: displayed when mute is on
349eng: "Mute ON" 421eng: "Mute ON"
422voice: ""
350new: "Zvuk vyp." 423new: "Zvuk vyp."
351 424
352id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 425id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
353desc: displayed when mute is off 426desc: displayed when mute is off
354eng: "Mute OFF" 427eng: "Mute OFF"
428voice: ""
355new: "Zvuk zap." 429new: "Zvuk zap."
356 430
357id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 431id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
358desc: displayed when mute is on 432desc: displayed when mute is on
359eng: "Mute Is ON" 433eng: "Mute Is ON"
434voice: ""
360new: "Zvuk vypnutý" 435new: "Zvuk vypnutý"
361 436
362id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER 437id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
363desc: displayed when mute is off 438desc: displayed when mute is off
364eng: "Mute Is OFF" 439eng: "Mute Is OFF"
440voice: ""
365new: "Zvuk zapnutý" 441new: "Zvuk zapnutý"
366 442
367id: LANG_ID3_INFO 443id: LANG_ID3_INFO
368desc: in the browse_id3() function 444desc: in the browse_id3() function
369eng: "-ID3 Info- " 445eng: "-ID3 Info- "
446voice: ""
370new: "-ID3 Info- " 447new: "-ID3 Info- "
371 448
372id: LANG_ID3_SCREEN 449id: LANG_ID3_SCREEN
373desc: in the browse_id3() function 450desc: in the browse_id3() function
374eng: "--Screen-- " 451eng: "--Screen-- "
452voice: ""
375new: "--Obrazovka--" 453new: "--Obrazovka--"
376 454
377id: LANG_ID3_TITLE 455id: LANG_ID3_TITLE
378desc: in wps 456desc: in wps
379eng: "[Title]" 457eng: "[Title]"
458voice: ""
380new: "[Název]" 459new: "[Název]"
381 460
382id: LANG_ID3_NO_TITLE 461id: LANG_ID3_NO_TITLE
383desc: in wps when no title is avaible 462desc: in wps when no title is avaible
384eng: "<No Title>" 463eng: "<No Title>"
464voice: ""
385new: "<Bez názvu>" 465new: "<Bez názvu>"
386 466
387id: LANG_ID3_ARTIST 467id: LANG_ID3_ARTIST
388desc: in wps 468desc: in wps
389eng: "[Artist]" 469eng: "[Artist]"
470voice: ""
390new: "[Autor]" 471new: "[Autor]"
391 472
392id: LANG_ID3_NO_ARTIST 473id: LANG_ID3_NO_ARTIST
393desc: in wps when no artist is avaible 474desc: in wps when no artist is avaible
394eng: "<No Artist>" 475eng: "<No Artist>"
476voice: ""
395new: "<Bez autora>" 477new: "<Bez autora>"
396 478
397id: LANG_ID3_ALBUM 479id: LANG_ID3_ALBUM
398desc: in wps 480desc: in wps
399eng: "[Album]" 481eng: "[Album]"
482voice: ""
400new: "[Album]" 483new: "[Album]"
401 484
402id: LANG_ID3_NO_ALBUM 485id: LANG_ID3_NO_ALBUM
403desc: in wps when no album is avaible 486desc: in wps when no album is avaible
404eng: "<No Album>" 487eng: "<No Album>"
488voice: ""
405new: "<Bez alba>" 489new: "<Bez alba>"
406 490
407id: LANG_ID3_TRACKNUM 491id: LANG_ID3_TRACKNUM
408desc: in wps 492desc: in wps
409eng: "[Tracknum]" 493eng: "[Tracknum]"
494voice: ""
410new: "[č.skladby]" 495new: "[č.skladby]"
411 496
412id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 497id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
413desc: in wps if no track number is avaible 498desc: in wps if no track number is avaible
414eng: "<No Tracknum>" 499eng: "<No Tracknum>"
500voice: ""
415new: "<Bez č.skladby>" 501new: "<Bez č.skladby>"
416 502
417id: LANG_ID3_LENGHT 503id: LANG_ID3_LENGHT
418desc: in wps 504desc: in wps
419eng: "[Length]" 505eng: "[Length]"
506voice: ""
420new: "[Délka]" 507new: "[Délka]"
421 508
422id: LANG_ID3_PLAYLIST 509id: LANG_ID3_PLAYLIST
423desc: in wps 510desc: in wps
424eng: "[Playlist]" 511eng: "[Playlist]"
512voice: ""
425new: "[Playlist]" 513new: "[Playlist]"
426 514
427id: LANG_ID3_BITRATE 515id: LANG_ID3_BITRATE
428desc: in wps 516desc: in wps
429eng: "[Bitrate]" 517eng: "[Bitrate]"
518voice: ""
430new: "[Bitrate]" 519new: "[Bitrate]"
431 520
432id: LANG_ID3_FRECUENCY 521id: LANG_ID3_FRECUENCY
433desc: in wps 522desc: in wps
434eng: "[Frequency]" 523eng: "[Frequency]"
524voice: ""
435new: "[Frekvence]" 525new: "[Frekvence]"
436 526
437id: LANG_ID3_PATH 527id: LANG_ID3_PATH
438desc: in wps 528desc: in wps
439eng: "[Path]" 529eng: "[Path]"
530voice: ""
440new: "[Cesta]" 531new: "[Cesta]"
441 532
442id: LANG_PITCH_UP 533id: LANG_PITCH_UP
443desc: in wps 534desc: in wps
444eng: "Pitch Up" 535eng: "Pitch Up"
536voice: ""
445new: "Zrychlit" 537new: "Zrychlit"
446 538
447id: LANG_PITCH_DOWN 539id: LANG_PITCH_DOWN
448desc: in wps 540desc: in wps
449eng: "Pitch Down" 541eng: "Pitch Down"
542voice: ""
450new: "Zpomalit" 543new: "Zpomalit"
451 544
452id: LANG_PAUSE 545id: LANG_PAUSE
453desc: in wps 546desc: in wps
454eng: "Pause" 547eng: "Pause"
548voice: ""
455new: "Pauza" 549new: "Pauza"
456 550
457id: LANG_F2_MODE 551id: LANG_F2_MODE
458desc: in wps F2 pressed 552desc: in wps F2 pressed
459eng: "Mode:" 553eng: "Mode:"
554voice: ""
460new: "mód:" 555new: "mód:"
461 556
462id: LANG_F3_STATUS 557id: LANG_F3_STATUS
463desc: in wps F3 pressed 558desc: in wps F3 pressed
464eng: "Status" 559eng: "Status"
560voice: ""
465new: "Stav. " 561new: "Stav. "
466 562
467id: LANG_F3_SCROLL 563id: LANG_F3_SCROLL
468desc: in wps F3 pressed 564desc: in wps F3 pressed
469eng: "Scroll" 565eng: "Scroll"
566voice: ""
470new: "Rolovací" 567new: "Rolovací"
471 568
472id: LANG_F3_BAR 569id: LANG_F3_BAR
473desc: in wps F3 pressed 570desc: in wps F3 pressed
474eng: "Bar" 571eng: "Bar"
572voice: ""
475new: "panel" 573new: "panel"
476 574
477id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 575id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
478desc: when playlist has finished 576desc: when playlist has finished
479eng: "End Of List" 577eng: "End Of List"
578voice: ""
480new: "Konec seznamu" 579new: "Konec seznamu"
481 580
482id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 581id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
483desc: when playlist has finished 582desc: when playlist has finished
484eng: "End Of Song List" 583eng: "End Of Song List"
584voice: ""
485new: "Konec playlistu" 585new: "Konec playlistu"
486 586
487id: LANG_POWEROFF_IDLE 587id: LANG_POWEROFF_IDLE
488desc: in settings_menu 588desc: in settings_menu
489eng: "Idle Poweroff" 589eng: "Idle Poweroff"
590voice: "Idle Poweroff"
490new: "Aut. vypínání" 591new: "Aut. vypínání"
491 592
492id: LANG_LANGUAGE_LOADED 593id: LANG_LANGUAGE_LOADED
493desc: shown when a language has been loaded from the dir browser 594desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
494eng: "New Language" 595eng: "New Language"
596voice: ""
495new: "Nový jazyk" 597new: "Nový jazyk"
496 598
497id: LANG_FILTER 599id: LANG_FILTER
498desc: setting name for dir filter 600desc: setting name for dir filter
499eng: "Show Files" 601eng: "Show Files"
602voice: "Show Files"
500new: "Zobraz soubory" 603new: "Zobraz soubory"
501 604
502id: LANG_FILTER_MUSIC 605id: LANG_FILTER_MUSIC
503desc: show only music-related files 606desc: show only music-related files
504eng: "Music" 607eng: "Music"
608voice: "Music"
505new: "Hudba" 609new: "Hudba"
506 610
507id: LANG_FILTER_SUPPORTED 611id: LANG_FILTER_SUPPORTED
508desc: show all file types supported by Rockbox 612desc: show all file types supported by Rockbox
509eng: "Supported" 613eng: "Supported"
614voice: "Supported"
510new: "Podporované" 615new: "Podporované"
511 616
512id: LANG_FILTER_ALL 617id: LANG_FILTER_ALL
513desc: show all files 618desc: show all files
514eng: "All" 619eng: "All"
620voice: "All"
515new: "Vše" 621new: "Vše"
516 622
517id: LANG_SET_BOOL_YES 623id: LANG_SET_BOOL_YES
518desc: bool true representation 624desc: bool true representation
519eng: "Yes" 625eng: "Yes"
626voice: "Yes"
520new: "Ano" 627new: "Ano"
521 628
522id: LANG_SET_BOOL_NO 629id: LANG_SET_BOOL_NO
523desc: bool false representation 630desc: bool false representation
524eng: "No" 631eng: "No"
632voice: "No"
525new: "Ne" 633new: "Ne"
526 634
527id: LANG_PM_MENU 635id: LANG_PM_MENU
528desc: in the display menu 636desc: in the display menu
529eng: "Peak Meter" 637eng: "Peak Meter"
638voice: "Peak Meter"
530new: "Graf. ekvalizér" 639new: "Graf. ekvalizér"
531 640
532id: LANG_PM_RELEASE 641id: LANG_PM_RELEASE
533desc: in the peak meter menu 642desc: in the peak meter menu
534eng: "Peak Release" 643eng: "Peak Release"
644voice: "Peak Release"
535new: "Uvolnění maxima" 645new: "Uvolnění maxima"
536 646
537id: LANG_PM_PEAK_HOLD 647id: LANG_PM_PEAK_HOLD
538desc: in the peak meter menu 648desc: in the peak meter menu
539eng: "Peak Hold Time" 649eng: "Peak Hold Time"
650voice: "Peak Hold Time"
540new: "Udržení maxima" 651new: "Udržení maxima"
541 652
542id: LANG_PM_CLIP_HOLD 653id: LANG_PM_CLIP_HOLD
543desc: in the peak meter menu 654desc: in the peak meter menu
544eng: "Clip Hold Time" 655eng: "Clip Hold Time"
656voice: "Clip Hold Time"
545new: "Prodleva při přebuzení" 657new: "Prodleva při přebuzení"
546 658
547id: LANG_PM_ETERNAL 659id: LANG_PM_ETERNAL
548desc: in the peak meter menu 660desc: in the peak meter menu
549eng: "Eternal" 661eng: "Eternal"
662voice: "Eternal"
550new: "Nekonečná" 663new: "Nekonečná"
551 664
552id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 665id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
553desc: in the peak meter menu 666desc: in the peak meter menu
554eng: "Units Per Read" 667eng: "Units Per Read"
668voice: "Units Per Read"
555new: "jedn. na načtení" 669new: "jedn. na načtení"
556 670
557id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 671id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
558desc: in display_settings_menu 672desc: in display_settings_menu
559eng: "Backlight On When Plugged" 673eng: "Backlight On When Plugged"
674voice: "Backlight On When Plugged"
560new: "Podsvítit při nabíjení" 675new: "Podsvítit při nabíjení"
561 676
562id: LANG_REPEAT 677id: LANG_REPEAT
563desc: in settings_menu 678desc: in settings_menu
564eng: "Repeat" 679eng: "Repeat"
680voice: "Repeat"
565new: "Opak." 681new: "Opak."
566 682
567id: LANG_REPEAT_ALL 683id: LANG_REPEAT_ALL
568desc: repeat playlist once all songs have completed 684desc: repeat playlist once all songs have completed
569eng: "All" 685eng: "All"
686voice: "All"
570new: "Vše" 687new: "Vše"
571 688
572id: LANG_REPEAT_ONE 689id: LANG_REPEAT_ONE
573desc: repeat one song 690desc: repeat one song
574eng: "One" 691eng: "One"
692voice: "One"
575new: "Jednou" 693new: "Jednou"
576 694
577id: LANG_RESET_CONFIRM 695id: LANG_RESET_CONFIRM
578desc: confirm to reset settings 696desc: confirm to reset settings
579eng: "PLAY=Reset" 697eng: "PLAY=Reset"
698voice: ""
580new: "PLAY=Vynuluj" 699new: "PLAY=Vynuluj"
581 700
582id: LANG_RESET_CANCEL 701id: LANG_RESET_CANCEL
583desc: confirm to reset settings 702desc: confirm to reset settings
584eng: "OFF=Cancel" 703eng: "OFF=Cancel"
704voice: ""
585new: "OFF =Zachovat" 705new: "OFF =Zachovat"
586 706
587id: LANG_TIMEFORMAT 707id: LANG_TIMEFORMAT
588desc: select the time format of time in status bar 708desc: select the time format of time in status bar
589eng: "Time Format" 709eng: "Time Format"
710voice: "Time Format"
590new: "Formát času" 711new: "Formát času"
591 712
592id: LANG_12_HOUR_CLOCK 713id: LANG_12_HOUR_CLOCK
593desc: option for 12 hour clock 714desc: option for 12 hour clock
594eng: "12 Hour Clock" 715eng: "12 Hour Clock"
716voice: "12 Hour Clock"
595new: "12 hodinový cyklus" 717new: "12 hodinový cyklus"
596 718
597id: LANG_24_HOUR_CLOCK 719id: LANG_24_HOUR_CLOCK
598desc: option for 24 hour clock 720desc: option for 24 hour clock
599eng: "24 Hour Clock" 721eng: "24 Hour Clock"
722voice: "24 Hour Clock"
600new: "24 hodinový cyklus" 723new: "24 hodinový cyklus"
601 724
602id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 725id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
603desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 726desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
604eng: "Sun" 727eng: "Sun"
728voice: ""
605new: "Ned" 729new: "Ned"
606 730
607id: LANG_WEEKDAY_MONDAY 731id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
608desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 732desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
609eng: "Mon" 733eng: "Mon"
734voice: ""
610new: "Pon" 735new: "Pon"
611 736
612id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY 737id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
613desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 738desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
614eng: "Tue" 739eng: "Tue"
740voice: ""
615new: "Úte" 741new: "Úte"
616 742
617id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY 743id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
618desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 744desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
619eng: "Wed" 745eng: "Wed"
746voice: ""
620new: "Stř" 747new: "Stř"
621 748
622id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY 749id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
623desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 750desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
624eng: "Thu" 751eng: "Thu"
752voice: ""
625new: "Čtv" 753new: "Čtv"
626 754
627id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY 755id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
628desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 756desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
629eng: "Fri" 757eng: "Fri"
758voice: ""
630new: "Pát" 759new: "Pát"
631 760
632id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY 761id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
633desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 762desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
634eng: "Sat" 763eng: "Sat"
764voice: ""
635new: "Sob" 765new: "Sob"
636 766
637id: LANG_MONTH_JANUARY 767id: LANG_MONTH_JANUARY
638desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 768desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
639eng: "Jan" 769eng: "Jan"
770voice: "January"
640new: "Led" 771new: "Led"
641 772
642id: LANG_MONTH_FEBRUARY 773id: LANG_MONTH_FEBRUARY
643desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 774desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
644eng: "Feb" 775eng: "Feb"
776voice: "February"
645new: "Únr" 777new: "Únr"
646 778
647id: LANG_MONTH_MARCH 779id: LANG_MONTH_MARCH
648desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 780desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
649eng: "Mar" 781eng: "Mar"
782voice: "March"
650new: "Bře" 783new: "Bře"
651 784
652id: LANG_MONTH_APRIL 785id: LANG_MONTH_APRIL
653desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 786desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
654eng: "Apr" 787eng: "Apr"
788voice: "April"
655new: "Dub" 789new: "Dub"
656 790
657id: LANG_MONTH_MAY 791id: LANG_MONTH_MAY
658desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 792desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
659eng: "May" 793eng: "May"
794voice: "May"
660new: "Kvě" 795new: "Kvě"
661 796
662id: LANG_MONTH_JUNE 797id: LANG_MONTH_JUNE
663desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 798desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
664eng: "Jun" 799eng: "Jun"
800voice: "June"
665new: "Čen" 801new: "Čen"
666 802
667id: LANG_MONTH_JULY 803id: LANG_MONTH_JULY
668desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 804desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
669eng: "Jul" 805eng: "Jul"
806voice: "July"
670new: "Čec" 807new: "Čec"
671 808
672id: LANG_MONTH_AUGUST 809id: LANG_MONTH_AUGUST
673desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 810desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
674eng: "Aug" 811eng: "Aug"
812voice: "August"
675new: "Srp" 813new: "Srp"
676 814
677id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 815id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
678desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 816desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
679eng: "Sep" 817eng: "Sep"
818voice: "September"
680new: "Zář" 819new: "Zář"
681 820
682id: LANG_MONTH_OCTOBER 821id: LANG_MONTH_OCTOBER
683desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 822desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
684eng: "Oct" 823eng: "Oct"
824voice: "October"
685new: "Říj" 825new: "Říj"
686 826
687id: LANG_MONTH_NOVEMBER 827id: LANG_MONTH_NOVEMBER
688desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 828desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
689eng: "Nov" 829eng: "Nov"
830voice: "November"
690new: "Lis" 831new: "Lis"
691 832
692id: LANG_MONTH_DECEMBER 833id: LANG_MONTH_DECEMBER
693desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 834desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
694eng: "Dec" 835eng: "Dec"
836voice: "December"
695new: "Pro" 837new: "Pro"
696 838
697id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 839id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
698desc: in settings_menu 840desc: in settings_menu
699eng: "Ask Once" 841eng: "Ask Once"
842voice: "Ask Once"
700new: "Zeptat se jednou" 843new: "Zeptat se jednou"
701 844
702id: LANG_BATTERY_DISPLAY 845id: LANG_BATTERY_DISPLAY
703desc: Battery type title 846desc: Battery type title
704eng: "Battery Display" 847eng: "Battery Display"
848voice: "Battery Display"
705new: "Ukazatel baterie" 849new: "Ukazatel baterie"
706 850
707id: LANG_VOLUME_DISPLAY 851id: LANG_VOLUME_DISPLAY
708desc: Volume type title 852desc: Volume type title
709eng: "Volume Display" 853eng: "Volume Display"
854voice: "Volume Display"
710new: "Ukazatel hlasitosti" 855new: "Ukazatel hlasitosti"
711 856
712id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC 857id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
713desc: Label for type of icon display 858desc: Label for type of icon display
714eng: "Graphic" 859eng: "Graphic"
860voice: "Graphic"
715new: "Grafický" 861new: "Grafický"
716 862
717id: LANG_DISPLAY_NUMERIC 863id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
718desc: Label for type of icon display 864desc: Label for type of icon display
719eng: "Numeric" 865eng: "Numeric"
866voice: "Numeric"
720new: "Numerický" 867new: "Numerický"
721 868
722id: LANG_PM_PERFORMANCE 869id: LANG_PM_PERFORMANCE
723desc: in the peak meter menu 870desc: in the peak meter menu
724eng: "Performance" 871eng: "Performance"
872voice: "Performance"
725new: "Výkon" 873new: "Výkon"
726 874
727id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE 875id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
728desc: in the peak meter menu 876desc: in the peak meter menu
729eng: "High performance" 877eng: "High performance"
878voice: "High performance"
730new: "Vysoký výkon" 879new: "Vysoký výkon"
731 880
732id: LANG_PM_ENERGY_SAVER 881id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
733desc: in the peak meter menu 882desc: in the peak meter menu
734eng: "Save Energy" 883eng: "Save Energy"
884voice: "Save Energy"
735new: "Spořit energii" 885new: "Spořit energii"
736 886
737id: LANG_PM_SCALE 887id: LANG_PM_SCALE
738desc: in the peak meter menu 888desc: in the peak meter menu
739eng: "Scale" 889eng: "Scale"
890voice: "Scale"
740new: "Rozsah" 891new: "Rozsah"
741 892
742id: LANG_PM_DBFS 893id: LANG_PM_DBFS
743desc: in the peak meter menu 894desc: in the peak meter menu
744eng: "Logarithmic(dB)" 895eng: "Logarithmic(dB)"
896voice: "Logarithmic decibel"
745new: "Nelineární(dB)" 897new: "Nelineární(dB)"
746 898
747id: LANG_PM_LINEAR 899id: LANG_PM_LINEAR
748desc: in the peak meter menu 900desc: in the peak meter menu
749eng: "Linear(%)" 901eng: "Linear(%)"
902voice: "Linear percent"
750new: "Lineární(%)" 903new: "Lineární(%)"
751 904
752id: LANG_PM_MIN 905id: LANG_PM_MIN
753desc: in the peak meter menu 906desc: in the peak meter menu
754eng: "Minimum Of Range" 907eng: "Minimum Of Range"
908voice: "Minimum Of Range"
755new: "Minimum rozsahu" 909new: "Minimum rozsahu"
756 910
757id: LANG_PM_MAX 911id: LANG_PM_MAX
758desc: in the peak meter menu 912desc: in the peak meter menu
759eng: "Maximum Of Range" 913eng: "Maximum Of Range"
914voice: "Maximum Of Range"
760new: "Maximum rozsahu" 915new: "Maximum rozsahu"
761 916
762id: LANG_RECORDING 917id: LANG_RECORDING
763desc: in the main menu 918desc: in the main menu
764eng: "Recording" 919eng: "Recording"
920voice: "Recording"
765new: "Záznam" 921new: "Záznam"
766 922
767id: LANG_RECORDING_GAIN 923id: LANG_RECORDING_GAIN
768desc: in the recording screen 924desc: in the recording screen
769eng: "Gain" 925eng: "Gain"
926voice: ""
770new: "Zesílení" 927new: "Zesílení"
771 928
772id: LANG_RECORDING_LEFT 929id: LANG_RECORDING_LEFT
773desc: in the recording screen 930desc: in the recording screen
774eng: "Left" 931eng: "Left"
932voice: ""
775new: "Levý" 933new: "Levý"
776 934
777id: LANG_RECORDING_RIGHT 935id: LANG_RECORDING_RIGHT
778desc: in the recording screen 936desc: in the recording screen
779eng: "Right" 937eng: "Right"
938voice: ""
780new: "Pravý" 939new: "Pravý"
781 940
782id: LANG_RECORDING_QUALITY 941id: LANG_RECORDING_QUALITY
783desc: in the recording settings 942desc: in the recording settings
784eng: "Quality" 943eng: "Quality"
944voice: "Quality"
785new: "Kvalita" 945new: "Kvalita"
786 946
787id: LANG_RECORDING_FREQUENCY 947id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
788desc: in the recording settings 948desc: in the recording settings
789eng: "Frequency" 949eng: "Frequency"
950voice: "Frequency"
790new: "Frekvence" 951new: "Frekvence"
791 952
792id: LANG_RECORDING_SOURCE 953id: LANG_RECORDING_SOURCE
793desc: in the recording settings 954desc: in the recording settings
794eng: "Source" 955eng: "Source"
956voice: "Source"
795new: "Zdroj" 957new: "Zdroj"
796 958
797id: LANG_RECORDING_CHANNELS 959id: LANG_RECORDING_CHANNELS
798desc: in the recording settings 960desc: in the recording settings
799eng: "Channels" 961eng: "Channels"
962voice: "Channels"
800new: "Kanály" 963new: "Kanály"
801 964
802id: LANG_RECORDING_SRC_MIC 965id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
803desc: in the recording settings 966desc: in the recording settings
804eng: "Mic" 967eng: "Mic"
968voice: "Microphone"
805new: "Mik" 969new: "Mik"
806 970
807id: LANG_RECORDING_SRC_LINE 971id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
808desc: in the recording settings 972desc: in the recording settings
809eng: "Line In" 973eng: "Line In"
974voice: "Line In"
810new: "Analog" 975new: "Analog"
811 976
812id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL 977id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
813desc: in the recording settings 978desc: in the recording settings
814eng: "Digital" 979eng: "Digital"
980voice: "Digital"
815new: "Digit." 981new: "Digit."
816 982
817id: LANG_RECORDING_SETTINGS 983id: LANG_RECORDING_SETTINGS
818desc: in the main menu 984desc: in the main menu
819eng: "Recording Settings" 985eng: "Recording Settings"
986voice: "Recording Settings"
820new: "Nastavení záznamu" 987new: "Nastavení záznamu"
821 988
822id: LANG_DISK_STAT 989id: LANG_DISK_STAT
823desc: disk size info 990desc: disk size info
824eng: "Disk: %d.%dGB" 991eng: "Disk: %d.%dGB"
992voice: ""
825new: "Disk : %d.%dGB" 993new: "Disk : %d.%dGB"
826 994
827id: LANG_DISK_FREE_STAT 995id: LANG_DISK_FREE_STAT
828desc: disk size info 996desc: disk size info
829eng: "Free: %d.%dGB" 997eng: "Free: %d.%dGB"
998voice: "Free diskspace:"
830new: "Volných: %d.%dGB" 999new: "Volných: %d.%dGB"
831 1000
832id: LANG_POWEROFF 1001id: LANG_POWEROFF
833desc: disk poweroff flag 1002desc: disk poweroff flag
834eng: "Disk Poweroff" 1003eng: "Disk Poweroff"
1004voice: "Disk Poweroff"
835new: "Vypínání disku" 1005new: "Vypínání disku"
836 1006
837id: LANG_FILTER_PLAYLIST 1007id: LANG_FILTER_PLAYLIST
838desc: show only playlist 1008desc: show only playlist
839eng: "Playlists" 1009eng: "Playlists"
1010voice: "Playlists"
840new: "Seznamy skladeb" 1011new: "Seznamy skladeb"
841 1012
842id: LANG_BATTERY_TIME 1013id: LANG_BATTERY_TIME
843desc: battery level in % and estimated time remaining 1014desc: battery level in % and estimated time remaining
844eng: "%d%% %dh %dm" 1015eng: "%d%% %dh %dm"
1016voice: "Battery level"
845new: "%d%% %dh %dm" 1017new: "%d%% %dh %dm"
846 1018
847id: LANG_SLEEP_TIMER 1019id: LANG_SLEEP_TIMER
848desc: sleep timer setting 1020desc: sleep timer setting
849eng: "Sleep Timer" 1021eng: "Sleep Timer"
1022voice: "Sleep Timer"
850new: "Uspávání" 1023new: "Uspávání"
851 1024
852id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN 1025id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
853desc: MP3 buffer margin time 1026desc: MP3 buffer margin time
854eng: "Anti-Skip Buffer" 1027eng: "Anti-Skip Buffer"
1028voice: "Anti-Skip Buffer"
855new: "Protiotřesová paměť" 1029new: "Protiotřesová paměť"
856 1030
857id: LANG_BIDIR_SCROLL 1031id: LANG_BIDIR_SCROLL
858desc: Bidirectional scroll limit 1032desc: Bidirectional scroll limit
859eng: "Bidirectional Scroll Limit" 1033eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1034voice: "Bidirectional Scroll Limit"
860new: "Limit obousměrného rolování" 1035new: "Limit obousměrného rolování"
861 1036
862id: LANG_SCROLL_DELAY 1037id: LANG_SCROLL_DELAY
863desc: Delay before scrolling 1038desc: Delay before scrolling
864eng: "Scroll Start Delay" 1039eng: "Scroll Start Delay"
1040voice: "Scroll Start Delay"
865new: "Úvodní prodleva rolování" 1041new: "Úvodní prodleva rolování"
866 1042
867id: LANG_SCROLL_STEP 1043id: LANG_SCROLL_STEP
868desc: Pixels to advance per scroll 1044desc: Pixels to advance per scroll
869eng: "Scroll Step Size" 1045eng: "Scroll Step Size"
1046voice: "Scroll Step Size"
870new: "Krok rolování" 1047new: "Krok rolování"
871 1048
872id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE 1049id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
873desc: Pixels to advance per scroll 1050desc: Pixels to advance per scroll
874eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" 1051eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1052voice: ""
875new: "Ukázkový text pro nastavení kroku rolování" 1053new: "Ukázkový text pro nastavení kroku rolování"
876 1054
877id: LANG_SCROLL_SPEED 1055id: LANG_SCROLL_SPEED
878desc: in display_settings_menu() 1056desc: in display_settings_menu()
879eng: "Scroll Speed" 1057eng: "Scroll Speed"
1058voice: "Scroll Speed"
880new: "Rychlost rolování" 1059new: "Rychlost rolování"
881 1060
882id: LANG_TRICKLE_CHARGE 1061id: LANG_TRICKLE_CHARGE
883desc: in settings_menu 1062desc: in settings_menu
884eng: "Trickle Charge" 1063eng: "Trickle Charge"
1064voice: "Trickle Charge"
885new: "Přerušované nabíjení" 1065new: "Přerušované nabíjení"
886 1066
887id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE 1067id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
888desc: in info display, shows that top off charge is running 1068desc: in info display, shows that top off charge is running
889eng: "Battery: Top-Off Chg" 1069eng: "Battery: Top-Off Chg"
1070voice: ""
890new: "Baterie: Donabíjení" 1071new: "Baterie: Donabíjení"
891 1072
892id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE 1073id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
893desc: in info display, shows that trickle charge is running 1074desc: in info display, shows that trickle charge is running
894eng: "Battery: Trickle Chg" 1075eng: "Battery: Trickle Chg"
1076voice: ""
895new: "Baterie: Přerušov.nab." 1077new: "Baterie: Přerušov.nab."
896 1078
897id: LANG_BATTERY_CAPACITY 1079id: LANG_BATTERY_CAPACITY
898desc: in settings_menu 1080desc: in settings_menu
899eng: "Battery Capacity" 1081eng: "Battery Capacity"
1082voice: "Battery Capacity"
900new: "Kapacita baterie" 1083new: "Kapacita baterie"
901 1084
902id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL 1085id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
903desc: Visual confirmation of canceling a changed setting 1086desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
904eng: "Canceled" 1087eng: "Canceled"
1088voice: ""
905new: "Stornováno" 1089new: "Stornováno"
906 1090
907id: LANG_QUEUE 1091id: LANG_QUEUE
908desc: The verb/action Queue 1092desc: The verb/action Queue
909eng: "Queue" 1093eng: "Queue"
1094voice: "Queue"
910new: "Fronta" 1095new: "Fronta"
911 1096
912id: LANG_DELETE 1097id: LANG_DELETE
913desc: The verb/action Delete 1098desc: The verb/action Delete
914eng: "Delete" 1099eng: "Delete"
1100voice: "Delete"
915new: "Smazat" 1101new: "Smazat"
916 1102
917id: LANG_REALLY_DELETE 1103id: LANG_REALLY_DELETE
918desc: Really Delete? 1104desc: Really Delete?
919eng: "Delete?" 1105eng: "Delete?"
1106voice: ""
920new: "Smazat?" 1107new: "Smazat?"
921 1108
922id: LANG_DELETED 1109id: LANG_DELETED
923desc: A file has beed deleted 1110desc: A file has beed deleted
924eng: "Deleted" 1111eng: "Deleted"
1112voice: ""
925new: "Smazáno" 1113new: "Smazáno"
926 1114
927id: LANG_RENAME 1115id: LANG_RENAME
928desc: The verb/action Rename 1116desc: The verb/action Rename
929eng: "Rename" 1117eng: "Rename"
1118voice: "Rename"
930new: "Přejmenovat" 1119new: "Přejmenovat"
931 1120
932id: LANG_FAILED 1121id: LANG_FAILED
933desc: Something failed. To be appended after above actions 1122desc: Something failed. To be appended after above actions
934eng: "Failed" 1123eng: "Failed"
1124voice: ""
935new: "Neprovedeno" 1125new: "Neprovedeno"
936 1126
937id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU 1127id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
938desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. 1128desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
939eng: "Wake-Up Alarm" 1129eng: "Wake-Up Alarm"
1130voice: "Wake-Up Alarm"
940new: "Budík" 1131new: "Budík"
941 1132
942id: LANG_ALARM_MOD_TIME 1133id: LANG_ALARM_MOD_TIME
943desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 1134desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
944eng: "Alarm Time: %02d:%02d" 1135eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
1136voice: ""
945new: "Čas buzení: %02d:%02d" 1137new: "Čas buzení: %02d:%02d"
946 1138
947id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO 1139id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
948desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 1140desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
949eng: "Waking Up In %d:%02d" 1141eng: "Waking Up In %d:%02d"
1142voice: ""
950new: "Buzení za %d:%02d" 1143new: "Buzení za %d:%02d"
951 1144
952id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN 1145id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
953desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). 1146desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
954eng: "Shutting Down..." 1147eng: "Shutting Down..."
1148voice: ""
955new: "Vypínání...." 1149new: "Vypínání...."
956 1150
957id: LANG_ALARM_MOD_ERROR 1151id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
958desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 1152desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
959eng: "Alarm Time Is Too Soon!" 1153eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
1154voice: ""
960new: "Čas buzení je příliš brzy!" 1155new: "Čas buzení je příliš brzy!"
961 1156
962id: LANG_ALARM_MOD_KEYS 1157id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
963desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). 1158desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
964eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" 1159eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
1160voice: ""
965new: "PLAY=nastav OFF=Odchod" 1161new: "PLAY=nastav OFF=Odchod"
966 1162
967id: LANG_CREATE_PLAYLIST 1163id: LANG_CREATE_PLAYLIST
968desc: Menu option for creating a playlist 1164desc: Menu option for creating a playlist
969eng: "Create Playlist" 1165eng: "Create Playlist"
1166voice: "Create Playlist"
970new: "Vytvořit playlist" 1167new: "Vytvořit playlist"
971 1168
972id: LANG_CREATING 1169id: LANG_CREATING
973desc: Screen feedback during playlist creation 1170desc: Screen feedback during playlist creation
974eng: "Creating" 1171eng: "Creating"
1172voice: ""
975new: "Vytvářím" 1173new: "Vytvářím"
976 1174
977id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE 1175id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
978desc: Backspace alternative in player keyboard interaction 1176desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
979eng: "Backspace" 1177eng: "Backspace"
1178voice: ""
980new: "Backspace" 1179new: "Backspace"
981 1180
982id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE 1181id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
983desc: Delete alternative in player keyboard interaction 1182desc: Delete alternative in player keyboard interaction
984eng: "Delete" 1183eng: "Delete"
1184voice: ""
985new: "Smaž" 1185new: "Smaž"
986 1186
987id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT 1187id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
988desc: Accept alternative in player keyboard interaction 1188desc: Accept alternative in player keyboard interaction
989eng: "Accept" 1189eng: "Accept"
1190voice: ""
990new: "Potvrď" 1191new: "Potvrď"
991 1192
992id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT 1193id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
993desc: Abort alternative in player keyboard interaction 1194desc: Abort alternative in player keyboard interaction
994eng: "Abort" 1195eng: "Abort"
1196voice: ""
995new: "Zpět" 1197new: "Zpět"
996 1198
997id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO 1199id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
998desc: Menu option to start id3 viewer 1200desc: Menu option to start id3 viewer
999eng: "Show ID3 Info" 1201eng: "Show ID3 Info"
1202voice: "Show ID3 Info"
1000new: "Zobraz ID3 Info" 1203new: "Zobraz ID3 Info"
1001 1204
1002id: LANG_ID3_GENRE 1205id: LANG_ID3_GENRE
1003desc: ID3 frame 'genre' 1206desc: ID3 frame 'genre'
1004eng: "[Genre]" 1207eng: "[Genre]"
1208voice: ""
1005new: "[Žánr]" 1209new: "[Žánr]"
1006 1210
1007id: LANG_ID3_YEAR 1211id: LANG_ID3_YEAR
1008desc: ID3 info 'year' 1212desc: ID3 info 'year'
1009eng: "[Year]" 1213eng: "[Year]"
1214voice: ""
1010new: "[Rok]" 1215new: "[Rok]"
1011 1216
1012id: LANG_ID3_NO_INFO 1217id: LANG_ID3_NO_INFO
1013desc: ID3 info is missing 1218desc: ID3 info is missing
1014eng: "<No Info>" 1219eng: "<No Info>"
1220voice: ""
1015new: "<Bez infa>" 1221new: "<Bez infa>"
1016 1222
1017id: LANG_RECORDING_TIME 1223id: LANG_RECORDING_TIME
1018desc: Display of recorded time 1224desc: Display of recorded time
1019eng: "Time:" 1225eng: "Time:"
1226voice: ""
1020new: "Čas" 1227new: "Čas"
1021 1228
1022id: LANG_RECORDING_SIZE 1229id: LANG_RECORDING_SIZE
1023desc: Display of recorded file size 1230desc: Display of recorded file size
1024eng: "Size:" 1231eng: "Size:"
1232voice: ""
1025new: "Velikost:" 1233new: "Velikost:"
1026 1234
1027id: LANG_SETTINGS_LOADED1 1235id: LANG_SETTINGS_LOADED1
1028desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded 1236desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1029eng: "Settings" 1237eng: "Settings"
1238voice: ""
1030new: "Nastavení" 1239new: "Nastavení"
1031 1240
1032id: LANG_SETTINGS_LOADED2 1241id: LANG_SETTINGS_LOADED2
1033desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded 1242desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1034eng: "Loaded" 1243eng: "Loaded"
1244voice: ""
1035new: "Nahráno" 1245new: "Nahráno"
1036 1246
1037id: LANG_FADE_ON_STOP 1247id: LANG_FADE_ON_STOP
1038desc: options menu to set fade on stop or pause 1248desc: options menu to set fade on stop or pause
1039eng: "Fade On Stop/Pause" 1249eng: "Fade On Stop/Pause"
1250voice: "Fade On Stop and Pause"
1040new: "Ztlumovat při zastevení/pauze" 1251new: "Ztlumovat při zastevení/pauze"
1041 1252
1042id: LANG_SOKOBAN_ON 1253id: LANG_SOKOBAN_ON
1043desc: how to undo move 1254desc: DEPRECATED
1044eng: "[ON] To Undo" 1255eng: ""
1045new: "[ON] - Zpět" 1256voice: ""
1257new: ""
1046 1258
1047id: LANG_INVERT 1259id: LANG_INVERT
1048desc: in settings_menu 1260desc: in settings_menu
1049eng: "LCD Mode" 1261eng: "LCD Mode"
1262voice: "LCD Mode"
1050new: "Mód displeje" 1263new: "Mód displeje"
1051 1264
1052id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER 1265id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
1053desc: in sound_settings 1266desc: in sound_settings
1054eng: "St. Narrow" 1267eng: "St. Narrow"
1268voice: "Stereo Narrow"
1055new: "Zúžené st." 1269new: "Zúžené st."
1056 1270
1057id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER 1271id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
1058desc: in sound_settings 1272desc: in sound_settings
1059eng: "Stereo Narrow" 1273eng: "Stereo Narrow"
1274voice: "Stereo Narrow"
1060new: "Zúžené stereo" 1275new: "Zúžené stereo"
1061 1276
1062id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE 1277id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1063desc: in sound_settings 1278desc: in sound_settings
1064eng: "Stereo Wide" 1279eng: "Stereo Wide"
1280voice: "Stereo Wide"
1065new: "Široké stereo" 1281new: "Široké stereo"
1066 1282
1067id: LANG_CHANNEL_KARAOKE 1283id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1068desc: in sound_settings 1284desc: in sound_settings
1069eng: "Karaoke" 1285eng: "Karaoke"
1286voice: "Karaoke"
1070new: "Karaoke" 1287new: "Karaoke"
1071 1288
1072id: LANG_SAVE_SETTINGS 1289id: LANG_SAVE_SETTINGS
1073desc: in system_settings_menu() 1290desc: in system_settings_menu()
1074eng: "Write .cfg file" 1291eng: "Write .cfg file"
1292voice: "Write configuration file"
1075new: "Uložit nastavení do .cfg souboru" 1293new: "Uložit nastavení do .cfg souboru"
1076 1294
1077id: LANG_SETTINGS_SAVED1 1295id: LANG_SETTINGS_SAVED1
1078desc: Feedback shown when a .cfg file is saved 1296desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1079eng: "Settings" 1297eng: "Settings"
1298voice: ""
1080new: "Nastavení" 1299new: "Nastavení"
1081 1300
1082id: LANG_SETTINGS_SAVED2 1301id: LANG_SETTINGS_SAVED2
1083desc: Feedback shown when a .cfg file is saved 1302desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1084eng: "Saved" 1303eng: "Saved"
1304voice: ""
1085new: "Uloženo" 1305new: "Uloženo"
1086 1306
1087id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY 1307id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
1088desc: Tells the user to stop the playback 1308desc: DEPRECATED
1089eng: "Stop the playback first" 1309eng: ""
1090new: "Nejprve zastavte přehrávání" 1310voice: ""
1311new: ""
1091 1312
1092id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR 1313id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
1093desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file 1314desc: DEPRECATED
1094eng: "Not a VBR file" 1315eng: ""
1095new: "Soubor není VBR" 1316voice: ""
1317new: ""
1096 1318
1097id: LANG_VBRFIX 1319id: LANG_VBRFIX
1098desc: The context menu entry 1320desc: DEPRECATED
1099eng: "Update VBR file" 1321eng: ""
1100new: "Opravit VBR soubor" 1322voice: ""
1323new: ""
1101 1324
1102id: LANG_INVERT_CURSOR 1325id: LANG_INVERT_CURSOR
1103desc: in settings_menu 1326desc: in settings_menu
1104eng: "Line Selector" 1327eng: "Line Selector"
1328voice: "Line Selector"
1105new: "Kurzor" 1329new: "Kurzor"
1106 1330
1107id: LANG_RECORDING_EDITABLE 1331id: LANG_RECORDING_EDITABLE
1108desc: Editable recordings setting 1332desc: Editable recordings setting
1109eng: "Independent frames" 1333eng: "Independent frames"
1334voice: "Independent frames"
1110new: "Nezávislé snímky" 1335new: "Nezávislé snímky"
1111 1336
1112id: LANG_STATUS_BAR 1337id: LANG_STATUS_BAR
1113desc: display menu, F3 substitute 1338desc: display menu, F3 substitute
1114eng: "Status Bar" 1339eng: "Status Bar"
1340voice: "Status Bar"
1115new: "Stavový panel" 1341new: "Stavový panel"
1116 1342
1117id: LANG_SCROLL_BAR 1343id: LANG_SCROLL_BAR
1118desc: display menu, F3 substitute 1344desc: display menu, F3 substitute
1119eng: "Scroll Bar" 1345eng: "Scroll Bar"
1346voice: "Scroll Bar"
1120new: "Rolovací panel" 1347new: "Rolovací panel"
1121 1348
1122id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT 1349id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
1123desc: in settings_menu 1350desc: in settings_menu
1124eng: "Caption backlight" 1351eng: "Caption backlight"
1352voice: "Caption backlight"
1125new: "Podsvícení začátku skladeb" 1353new: "Podsvícení začátku skladeb"
1126 1354
1127id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER 1355id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1128desc: in settings_menu 1356desc: in settings_menu
1129eng: "Pointer" 1357eng: "Pointer"
1358voice: "Pointer"
1130new: "Šipka" 1359new: "Šipka"
1131 1360
1132id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR 1361id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
1133desc: in settings_menu 1362desc: in settings_menu
1134eng: "Bar(Inverse)" 1363eng: "Bar(Inverse)"
1364voice: "Inverse Bar"
1135new: "Inverzní kurzor" 1365new: "Inverzní kurzor"
1136 1366
1137id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL 1367id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
1138desc: in settings_menu 1368desc: in settings_menu
1139eng: "Normal" 1369eng: "Normal"
1370voice: "Normal"
1140new: "Normální" 1371new: "Normální"
1141 1372
1142id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE 1373id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1143desc: in settings_menu 1374desc: in settings_menu
1144eng: "Inverse" 1375eng: "Inverse"
1376voice: "Inverse"
1145new: "Inverzní" 1377new: "Inverzní"
1146 1378
1147id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR 1379id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
1148desc: in settings_menu 1380desc: in settings_menu
1149eng: "Max files in dir browser" 1381eng: "Max files in dir browser"
1382voice: "Max files in directory browser"
1150new: "Max.poč. souborů v adresáři" 1383new: "Max.poč. souborů v adresáři"
1151 1384
1152id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST 1385id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1153desc: in settings_menu 1386desc: in settings_menu
1154eng: "Max playlist size" 1387eng: "Max playlist size"
1388voice: "Max playlist size"
1155new: "Max.velikost sezn.skadeb" 1389new: "Max.velikost sezn.skadeb"
1156 1390
1157id: LANG_JUMP_SCROLL 1391id: LANG_JUMP_SCROLL
1158desc: (player) menu altarnative for jump scroll 1392desc: (player) menu altarnative for jump scroll
1159eng: "Jump scroll" 1393eng: "Jump scroll"
1394voice: "Jump scroll"
1160new: "Skokové rolování" 1395new: "Skokové rolování"
1161 1396
1162id: LANG_ONE_TIME 1397id: LANG_ONE_TIME
1163desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" 1398desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
1164eng: "One time" 1399eng: "One time"
1400voice: "One time"
1165new: "Pouze jednou" 1401new: "Pouze jednou"
1166 1402
1167id: LANG_ALWAYS 1403id: LANG_ALWAYS
1168desc: (player) the jump scroll shall be done "always" 1404desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
1169eng: "Always" 1405eng: "Always"
1406voice: "Always"
1170new: "Opakovaně" 1407new: "Opakovaně"
1171 1408
1172id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY 1409id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
1173desc: (player) Delay before making a jump scroll 1410desc: (player) Delay before making a jump scroll
1174eng: "Jump Scroll Delay" 1411eng: "Jump Scroll Delay"
1412voice: "Jump Scroll Delay"
1175new: "Uvodní prodleva" 1413new: "Uvodní prodleva"
1176 1414
1177id: LANG_BOOT_CHANGED 1415id: LANG_BOOT_CHANGED
1178desc: File browser discovered the boot file was changed 1416desc: File browser discovered the boot file was changed
1179eng: "Boot changed" 1417eng: "Boot changed"
1418voice: ""
1180new: "Změněn firmware" 1419new: "Změněn firmware"
1181 1420
1182id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER 1421id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
1183desc: Generic recorder string to use to cancel 1422desc: Generic recorder string to use to cancel
1184eng: "Any Other = No" 1423eng: "Any Other = No"
1424voice: ""
1185new: "Ostatní = Ne" 1425new: "Ostatní = Ne"
1186 1426
1187id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER 1427id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
1188desc: Generic recorder string to use to confirm 1428desc: Generic recorder string to use to confirm
1189eng: "PLAY = Yes" 1429eng: "PLAY = Yes"
1430voice: ""
1190new: "Play = Ano" 1431new: "Play = Ano"
1191 1432
1192id: LANG_DISK_FULL 1433id: LANG_DISK_FULL
1193desc: in recording screen 1434desc: in recording screen
1194eng: "The disk is full. Press OFF to continue." 1435eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
1436voice: ""
1195new: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte OFF." 1437new: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte OFF."
1196 1438
1197id: LANG_INSERT 1439id: LANG_INSERT
1198desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 1440desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1199eng: "Insert" 1441eng: "Insert"
1442voice: "Insert"
1200new: "Vložit" 1443new: "Vložit"
1201 1444
1202id: LANG_INSERT_FIRST 1445id: LANG_INSERT_FIRST
1203desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 1446desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1204eng: "Insert next" 1447eng: "Insert next"
1448voice: "Insert next"
1205new: "Vložit za" 1449new: "Vložit za"
1206 1450
1207id: LANG_INSERT_LAST 1451id: LANG_INSERT_LAST
1208desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. 1452desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
1209eng: "Insert last" 1453eng: "Insert last"
1454voice: "Insert last"
1210new: "Vložit na konec" 1455new: "Vložit na konec"
1211 1456
1212id: LANG_OFF_ABORT 1457id: LANG_OFF_ABORT
1213desc: Used on recorder models 1458desc: Used on recorder models
1214eng: "OFF to abort" 1459eng: "OFF to abort"
1460voice: ""
1215new: "OFF zrušit" 1461new: "OFF zrušit"
1216 1462
1217id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR 1463id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
1218desc: Playlist error 1464desc: Playlist error
1219eng: "Error accessing playlist file" 1465eng: "Error accessing playlist file"
1466voice: ""
1220new: "Chyba při přístupu k playlistu" 1467new: "Chyba při přístupu k playlistu"
1221 1468
1222id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR 1469id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
1223desc: Playlist error 1470desc: Playlist error
1224eng: "Error accessing playlist control file" 1471eng: "Error accessing playlist control file"
1472voice: ""
1225new: "Chyba přístupu k konf. souboru playlistu" 1473new: "Chyba přístupu k konf. souboru playlistu"
1226 1474
1227id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID 1475id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
1228desc: Playlist resume error 1476desc: Playlist resume error
1229eng: "Playlist control file is invalid" 1477eng: "Playlist control file is invalid"
1478voice: ""
1230new: "Konf. soubor playlistu je neplatný" 1479new: "Konf. soubor playlistu je neplatný"
1231 1480
1232id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR 1481id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1233desc: Playlist error 1482desc: Playlist error
1234eng: "Error updating playlist control file" 1483eng: "Error updating playlist control file"
1484voice: ""
1235new: "Chyba přístupu k konf. souboru playlistu" 1485new: "Chyba přístupu k konf. souboru playlistu"
1236 1486
1237id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR 1487id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
1238desc: Playlist error 1488desc: Playlist error
1239eng: "Error accessing directory" 1489eng: "Error accessing directory"
1490voice: ""
1240new: "Chyba přístupu k adresáři" 1491new: "Chyba přístupu k adresáři"
1241 1492
1242id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT 1493id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
1243desc: splash number of tracks inserted 1494desc: splash number of tracks inserted
1244eng: "Inserted %d tracks (%s)" 1495eng: "Inserted %d tracks (%s)"
1496voice: ""
1245new: "Vloženo %d skladeb (%s)" 1497new: "Vloženo %d skladeb (%s)"
1246 1498
1247id: LANG_PLAYLIST_MENU 1499id: LANG_PLAYLIST_MENU
1248desc: in main menu. 1500desc: in main menu.
1249eng: "Playlist Options" 1501eng: "Playlist Options"
1502voice: "Playlist Options"
1250new: "Playlisty" 1503new: "Playlisty"
1251 1504
1252id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT 1505id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
1253desc: splash number of tracks queued 1506desc: splash number of tracks queued
1254eng: "Queued %d tracks (%s)" 1507eng: "Queued %d tracks (%s)"
1508voice: ""
1255new: "Zařazeno %d skladeb (%s)" 1509new: "Zařazeno %d skladeb (%s)"
1256 1510
1257id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT 1511id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
1258desc: splash number of tracks saved 1512desc: splash number of tracks saved
1259eng: "Saved %d tracks (%s)" 1513eng: "Saved %d tracks (%s)"
1514voice: ""
1260new: "Uloženo %d skladeb (%s)" 1515new: "Uloženo %d skladeb (%s)"
1261 1516
1262id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN 1517id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
1263desc: Plugin open error message 1518desc: Plugin open error message
1264eng: "Can't open %s" 1519eng: "Can't open %s"
1520voice: ""
1265new: "Chyba při otvírání %s" 1521new: "Chyba při otvírání %s"
1266 1522
1267id: LANG_PLUGIN_ERROR 1523id: LANG_PLUGIN_ERROR
1268desc: The plugin return an error code 1524desc: The plugin return an error code
1269eng: "Plugin returned error" 1525eng: "Plugin returned error"
1526voice: ""
1270new: "Plugin vrátil chybu" 1527new: "Plugin vrátil chybu"
1271 1528
1272id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL 1529id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
1273desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it 1530desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
1274eng: "Incompatible model" 1531eng: "Incompatible model"
1532voice: ""
1275new: "Nekompatibilní model" 1533new: "Nekompatibilní model"
1276 1534
1277id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION 1535id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
1278desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it 1536desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
1279eng: "Incompatible version" 1537eng: "Incompatible version"
1538voice: ""
1280new: "Nekompatibilní verze" 1539new: "Nekompatibilní verze"
1281 1540
1282id: LANG_QUEUE_FIRST 1541id: LANG_QUEUE_FIRST
1283desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. 1542desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
1284eng: "Queue next" 1543eng: "Queue next"
1544voice: "Queue next"
1285new: "Zařadit za" 1545new: "Zařadit za"
1286 1546
1287id: LANG_QUEUE_LAST 1547id: LANG_QUEUE_LAST
1288desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. 1548desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1289eng: "Queue last" 1549eng: "Queue last"
1550voice: "Queue last"
1290new: "Zařadit na konec" 1551new: "Zařadit na konec"
1291 1552
1292id: LANG_READ_FAILED 1553id: LANG_READ_FAILED
1293desc: There was an error reading a file 1554desc: There was an error reading a file
1294eng: "Failed reading %s" 1555eng: "Failed reading %s"
1556voice: ""
1295new: "Chyba čtení %s" 1557new: "Chyba čtení %s"
1296 1558
1297id: LANG_REBOOT_NOW 1559id: LANG_REBOOT_NOW
1298desc: Do you want to reboot? 1560desc: Do you want to reboot?
1299eng: "Reboot now?" 1561eng: "Reboot now?"
1562voice: ""
1300new: "Restartovat nyní?" 1563new: "Restartovat nyní?"
1301 1564
1302id: LANG_RECORD_TIMESPLIT 1565id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1303desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu 1566desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
1304eng: "Time Split" 1567eng: "Time Split"
1568voice: "Time Split"
1305new: "Interval rozdělení" 1569new: "Interval rozdělení"
1306 1570
1307id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC 1571id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1308desc: 1572desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
1309eng: "Split time:" 1573eng: "Split time:"
1574voice: ""
1310new: "Interval rozdělení:" 1575new: "Interval rozdělení:"
1311 1576
1312id: LANG_RECURSE_DIRECTORY 1577id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1313desc: In playlist menu 1578desc: In playlist menu
1314eng: "Recursively Insert Directories" 1579eng: "Recursively Insert Directories"
1580voice: "Recursively Insert Directories"
1315new: "Vkládat adresáře rekurzivně" 1581new: "Vkládat adresáře rekurzivně"
1316 1582
1317id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST 1583id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1318desc: in playlist menu. 1584desc: in playlist menu.
1319eng: "Save Current Playlist" 1585eng: "Save Current Playlist"
1586voice: "Save Current Playlist"
1320new: "Uložit aktuální playlist" 1587new: "Uložit aktuální playlist"
1321 1588
1322id: LANG_SHOW_ICONS 1589id: LANG_SHOW_ICONS
1323desc: in settings_menu 1590desc: in settings_menu
1324eng: "Show Icons" 1591eng: "Show Icons"
1592voice: "Show Icons"
1325new: "Zobrazit ikony" 1593new: "Zobrazit ikony"
1326 1594
1327id: LANG_STOP_ABORT 1595id: LANG_STOP_ABORT
1328desc: Used on player models 1596desc: Used on player models
1329eng: "STOP to abort" 1597eng: "STOP to abort"
1598voice: ""
1330new: "STOP zrušit" 1599new: "STOP zrušit"
1331 1600
1332id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION 1601id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
1333desc: Asked from onplay screen 1602desc: Asked from onplay screen
1334eng: "Recursively?" 1603eng: "Recursively?"
1604voice: ""
1335new: "Rekurzivně?" 1605new: "Rekurzivně?"
1336 1606
1337id: LANG_BUTTONBAR_MENU 1607id: LANG_BUTTONBAR_MENU
1338desc: in button bar 1608desc: in button bar
1339eng: "Menu" 1609eng: "Menu"
1610voice: ""
1340new: "Menu" 1611new: "Menu"
1341 1612
1342id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE 1613id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1343desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off 1614desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1344eng: "Car Adapter Mode" 1615eng: "Car Adapter Mode"
1616voice: "Car Adapter Mode"
1345new: "Mód auto adaptéru" 1617new: "Mód auto adaptéru"
1346 1618
1347id: LANG_CUSTOM_CFG 1619id: LANG_CUSTOM_CFG
1348desc: in setting_menu() 1620desc: in setting_menu()
1349eng: "Browse .cfg files" 1621eng: "Browse .cfg files"
1622voice: "Browse configuration files"
1350new: "Procházet .cfg soubory" 1623new: "Procházet .cfg soubory"
1351 1624
1352id: LANG_CUSTOM_FONT 1625id: LANG_CUSTOM_FONT
1353desc: in setting_menu() 1626desc: in setting_menu()
1354eng: "Browse Fonts" 1627eng: "Browse Fonts"
1628voice: "Browse Fonts"
1355new: "Procházet fonty" 1629new: "Procházet fonty"
1356 1630
1357id: LANG_FIRMWARE 1631id: LANG_FIRMWARE
1358desc: in the main menu 1632desc: in the main menu
1359eng: "Browse Firmwares" 1633eng: "Browse Firmwares"
1634voice: "Browse Firm-wares"
1360new: "Procházet firmware soubory" 1635new: "Procházet firmware soubory"
1361 1636
1362id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS 1637id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
1363desc: in button bar 1638desc: in button bar
1364eng: "Preset" 1639eng: "Preset"
1640voice: ""
1365new: "Předvolba" 1641new: "Předvolba"
1366 1642
1367id: LANG_FM_DELETE_PRESET 1643id: LANG_FM_DELETE_PRESET
1368desc: in radio screen 1644desc: in radio screen
1369eng: "Remove preset" 1645eng: "Remove preset"
1646voice: ""
1370new: "Vymaž předvolbu" 1647new: "Vymaž předvolbu"
1371 1648
1372id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS 1649id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
1373desc: in radio screen 1650desc: in radio screen
1374eng: "The preset list is full" 1651eng: "The preset list is full"
1652voice: ""
1375new: "Seznam předvoleb je plný" 1653new: "Seznam předvoleb je plný"
1376 1654
1377id: LANG_FM_NO_PRESETS 1655id: LANG_FM_NO_PRESETS
1378desc: in radio screen 1656desc: in radio screen
1379eng: "The preset list is empty" 1657eng: "The preset list is empty"
1658voice: ""
1380new: "Seznam přdvoleb je prázdný" 1659new: "Seznam přdvoleb je prázdný"
1381 1660
1382id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED 1661id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1383desc: in radio screen 1662desc: in radio screen
1384eng: "Preset save failed" 1663eng: "Preset save failed"
1664voice: ""
1385new: "Chyba při ukládání předvolby" 1665new: "Chyba při ukládání předvolby"
1386 1666
1387id: LANG_FM_SAVE_PRESET 1667id: LANG_FM_SAVE_PRESET
1388desc: in radio screen 1668desc: in radio screen
1389eng: "Save preset" 1669eng: "Save preset"
1670voice: ""
1390new: "Uložit předvolbu" 1671new: "Uložit předvolbu"
1391 1672
1392id: LANG_FM_STATION 1673id: LANG_FM_STATION
1393desc: in radio screen 1674desc: in radio screen
1394eng: "Station: %d.%dMHz" 1675eng: "Station: %d.%dMHz"
1676voice: ""
1395new: "Stanice: %d.%dMHz" 1677new: "Stanice: %d.%dMHz"
1396 1678
1397id: LANG_LANGUAGE 1679id: LANG_LANGUAGE
1398desc: in settings_menu 1680desc: in settings_menu
1399eng: "Language" 1681eng: "Language"
1682voice: "Language"
1400new: "Jazyk" 1683new: "Jazyk"
1401 1684
1402id: LANG_LINE_IN 1685id: LANG_LINE_IN
1403desc: in settings_menu 1686desc: in settings_menu
1404eng: "Line In" 1687eng: "Line In"
1688voice: "Line In"
1405new: "Linkový vstup" 1689new: "Linkový vstup"
1406 1690
1407id: LANG_NO_FILES 1691id: LANG_NO_FILES
1408desc: in settings_menu 1692desc: in settings_menu
1409eng: "No files" 1693eng: "No files"
1694voice: ""
1410new: "Žádné soubory" 1695new: "Žádné soubory"
1411 1696
1412id: LANG_PLUGINS 1697id: LANG_PLUGINS
1413desc: in main_menu() 1698desc: in main_menu()
1414eng: "Browse Plugins" 1699eng: "Browse Plugins"
1700voice: "Browse Plug-Ins"
1415new: "Procházet pluginy" 1701new: "Procházet pluginy"
1416 1702
1417id: LANG_WHILE_PLAYING 1703id: LANG_WHILE_PLAYING
1418desc: in settings_menu() 1704desc: in settings_menu()
1419eng: "Browse .wps files" 1705eng: "Browse .wps files"
1706voice: "Browse while-playing-screen files"
1420new: "Procházet .wps soubory" 1707new: "Procházet .wps soubory"
1421 1708
1422id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY 1709id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
1423desc: prompt for user to decide to create an bookmark 1710desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1424eng: "Create a Bookmark?" 1711eng: "Create a Bookmark?"
1712voice: ""
1425new: "Vytvořit záložku?" 1713new: "Vytvořit záložku?"
1426 1714
1427id: LANG_BARS_MENU 1715id: LANG_BARS_MENU
1428desc: in the display sub menu 1716desc: in the display sub menu
1429eng: "Status-/Scrollbar" 1717eng: "Status-/Scrollbar"
1718voice: "Status- and Scrollbar"
1430new: "Infopanel/Posuvník" 1719new: "Infopanel/Posuvník"
1431 1720
1432id: LANG_BATTERY_MENU 1721id: LANG_BATTERY_MENU
1433desc: in the system sub menu 1722desc: in the system sub menu
1434eng: "Battery" 1723eng: "Battery"
1724voice: "Battery"
1435new: "Baterie" 1725new: "Baterie"
1436 1726
1437id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY 1727id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
1438desc: prompt for user to decide to create a bookmark 1728desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1439eng: "Load Last Bookmark?" 1729eng: "Load Last Bookmark?"
1730voice: ""
1440new: "Nahrát poslední záložku?" 1731new: "Nahrát poslední záložku?"
1441 1732
1442id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE 1733id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
1443desc: Indicates bookmark was not created 1734desc: Indicates bookmark was not created
1444eng: "Bookmark Failed!" 1735eng: "Bookmark Failed!"
1736voice: ""
1445new: "Chyba při vytváření záložky!" 1737new: "Chyba při vytváření záložky!"
1446 1738
1447id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS 1739id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
1448desc: Indicates bookmark was successfully created 1740desc: Indicates bookmark was successfully created
1449eng: "Bookmark Created" 1741eng: "Bookmark Created"
1742voice: ""
1450new: "Záložka vytvořena" 1743new: "Záložka vytvořena"
1451 1744
1452id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY 1745id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
1453desc: Indicates bookmark was empty 1746desc: Indicates bookmark was empty
1454eng: "Bookmark Empty" 1747eng: "Bookmark Empty"
1748voice: ""
1455new: "Záložka je prázdná" 1749new: "Záložka je prázdná"
1456 1750
1457id: LANG_BOOKMARK_MENU 1751id: LANG_BOOKMARK_MENU
1458desc: Text on main menu to get to bookmark commands 1752desc: Text on main menu to get to bookmark commands
1459eng: "Bookmarks" 1753eng: "Bookmarks"
1754voice: "Bookmarks"
1460new: "Záložky" 1755new: "Záložky"
1461 1756
1462id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE 1757id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
1463desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark 1758desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
1464eng: "Create Bookmark" 1759eng: "Create Bookmark"
1760voice: "Create Bookmark"
1465new: "Vytvořit záložku" 1761new: "Vytvořit záložku"
1466 1762
1467id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST 1763id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1468desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U 1764desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1469eng: "List Bookmarks" 1765eng: "List Bookmarks"
1766voice: "List Bookmarks"
1470new: "Procházet záložky" 1767new: "Procházet záložky"
1471 1768
1472id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS 1769id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1473desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list 1770desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
1474eng: "Recent Bookmarks" 1771eng: "Recent Bookmarks"
1772voice: "Recent Bookmarks"
1475new: "Poslední záložky" 1773new: "Poslední záložky"
1476 1774
1477id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT 1775id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
1478desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number 1776desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
1479eng: "Bookmark" 1777eng: "Bookmark"
1778voice: ""
1480new: "Záložka" 1779new: "Záložka"
1481 1780
1482id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE 1781id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
1483desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option 1782desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
1484eng: "ON+Play = Delete" 1783eng: "ON+Play = Delete"
1784voice: ""
1485new: "ON+Play = Vymaž" 1785new: "ON+Play = Vymaž"
1486 1786
1487id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT 1787id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
1488desc: From the bookmark list screen, allows user to exit 1788desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
1489eng: "OFF = Exit" 1789eng: "OFF = Exit"
1790voice: ""
1490new: "OFF = Zpět" 1791new: "OFF = Zpět"
1491 1792
1492id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT 1793id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
1493desc: Used on the bookmark select window to label index number 1794desc: Used on the bookmark select window to label index number
1494eng: "Index" 1795eng: "Index"
1796voice: "Index"
1495new: "Index" 1797new: "Index"
1496 1798
1497id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS 1799id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
1498desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks 1800desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
1499eng: "Down = List" 1801eng: "Down = List"
1802voice: ""
1500new: "Dolů = Procházet" 1803new: "Dolů = Procházet"
1501 1804
1502id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY 1805id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
1503desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option 1806desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
1504eng: "PLAY = Select" 1807eng: "PLAY = Select"
1808voice: ""
1505new: "PLAY = Vybrat" 1809new: "PLAY = Vybrat"
1506 1810
1507id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT 1811id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
1508desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time 1812desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1509eng: "Time" 1813eng: "Time"
1814voice: "Time"
1510new: "Čas" 1815new: "Čas"
1511 1816
1512id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS 1817id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1513desc: in general settings 1818desc: in general settings
1514eng: "Bookmarking" 1819eng: "Bookmarking"
1820voice: "Bookmarking"
1515new: "Vytváření záložek" 1821new: "Vytváření záložek"
1516 1822
1517id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE 1823id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1518desc: prompt for user to decide to create an bookmark 1824desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1519eng: "Bookmark on Stop" 1825eng: "Bookmark on Stop"
1826voice: "Bookmark on Stop"
1520new: "Vytvořit při zastavení" 1827new: "Vytvořit při zastavení"
1521 1828
1522id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD 1829id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1523desc: prompt for user to decide to create a bookmark 1830desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1524eng: "Load Last Bookmark" 1831eng: "Load Last Bookmark"
1832voice: "Load Last Bookmark"
1525new: "Nahrát poslední záložku" 1833new: "Nahrát poslední záložku"
1526 1834
1527id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS 1835id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1528desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks 1836desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1529eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" 1837eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1838voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1530new: "Uchovávat seznam používaných záložek?" 1839new: "Uchovávat seznam používaných záložek?"
1531 1840
1532id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK 1841id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1533desc: Save in recent bookmarks only 1842desc: Save in recent bookmarks only
1534eng: "Ask - Recent only" 1843eng: "Ask - Recent only"
1844voice: "Ask - Recent only"
1535new: "Zeptat se - Jen u naposledy použitých" 1845new: "Zeptat se - Jen u naposledy použitých"
1536 1846
1537id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES 1847id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1538desc: Save in recent bookmarks only 1848desc: Save in recent bookmarks only
1539eng: "Yes - Recent only" 1849eng: "Yes - Recent only"
1850voice: "Yes - Recent only"
1540new: "Ano - U naposledy použitých" 1851new: "Ano - U naposledy použitých"
1541 1852
1542id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY 1853id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1543desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks 1854desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1544eng: "Unique only" 1855eng: "Unique only"
1856voice: "Unique only"
1545new: "Jen unikátní" 1857new: "Jen unikátní"
1546 1858
1547id: LANG_CREATE_DIR 1859id: LANG_CREATE_DIR
1548desc: in main menu 1860desc: in main menu
1549eng: "Create directory" 1861eng: "Create directory"
1862voice: "Create directory"
1550new: "Vytvořit adresář" 1863new: "Vytvořit adresář"
1551 1864
1552id: LANG_DISK_MENU 1865id: LANG_DISK_MENU
1553desc: in the system sub menu 1866desc: in the system sub menu
1554eng: "Disk" 1867eng: "Disk"
1868voice: "Disk"
1555new: "Disk" 1869new: "Disk"
1556 1870
1557id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH 1871id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
1558desc: track display options 1872desc: track display options
1559eng: "Full path" 1873eng: "Full path"
1874voice: "Full path"
1560new: "Plná cesta" 1875new: "Plná cesta"
1561 1876
1562id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY 1877id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
1563desc: track display options 1878desc: track display options
1564eng: "Track name only" 1879eng: "Track name only"
1880voice: "Track name only"
1565new: "Jen název skladby" 1881new: "Jen název skladby"
1566 1882
1567id: LANG_FILE_OPTIONS 1883id: LANG_FILE_OPTIONS
1568desc: in playlist viewer on+play menu 1884desc: in playlist viewer on+play menu
1569eng: "File Options" 1885eng: "File Options"
1886voice: "File Options"
1570new: "Vlastnosti souborů" 1887new: "Vlastnosti souborů"
1571 1888
1572id: LANG_FLIP_DISPLAY 1889id: LANG_FLIP_DISPLAY
1573desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed 1890desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
1574eng: "Upside Down" 1891eng: "Upside Down"
1892voice: "Upside Down"
1575new: "Vzhůru nohama" 1893new: "Vzhůru nohama"
1576 1894
1577id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD 1895id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
1578desc: in main menu 1896desc: in main menu
1579eng: "Record" 1897eng: "Record"
1898voice: ""
1580new: "Nahrávání" 1899new: "Nahrávání"
1581 1900
1582id: LANG_FM_RADIO 1901id: LANG_FM_RADIO
1583desc: in main menu 1902desc: in main menu
1584eng: "FM Radio" 1903eng: "FM Radio"
1904voice: "FM Radio"
1585new: "FM Rádio" 1905new: "FM Rádio"
1586 1906
1587id: LANG_INFO_MENU 1907id: LANG_INFO_MENU
1588desc: in the info sub menu 1908desc: in the info sub menu
1589eng: "Rockbox Info" 1909eng: "Rockbox Info"
1910voice: "Rockbox Info"
1590new: "Rockbox info" 1911new: "Rockbox info"
1591 1912
1592id: LANG_LCD_MENU 1913id: LANG_LCD_MENU
1593desc: in the display sub menu 1914desc: in the display sub menu
1594eng: "LCD Settings" 1915eng: "LCD Settings"
1916voice: "LCD Settings"
1595new: "Nastavení displeje" 1917new: "Nastavení displeje"
1596 1918
1597id: LANG_LIMITS_MENU 1919id: LANG_LIMITS_MENU
1598desc: in the system sub menu 1920desc: in the system sub menu
1599eng: "Limits" 1921eng: "Limits"
1922voice: "Limits"
1600new: "Limity" 1923new: "Limity"
1601 1924
1602id: LANG_MANAGE_MENU 1925id: LANG_MANAGE_MENU
1603desc: in the system sub menu 1926desc: in the system sub menu
1604eng: "Manage Settings" 1927eng: "Manage Settings"
1928voice: "Manage Settings"
1605new: "Změnit nastavení" 1929new: "Změnit nastavení"
1606 1930
1607id: LANG_MOVE 1931id: LANG_MOVE
1608desc: The verb/action Move 1932desc: The verb/action Move
1609eng: "Move" 1933eng: "Move"
1934voice: "Move"
1610new: "Přesunout" 1935new: "Přesunout"
1611 1936
1612id: LANG_MOVE_FAILED 1937id: LANG_MOVE_FAILED
1613desc: Error message displayed in playlist viewer 1938desc: Error message displayed in playlist viewer
1614eng: "Move failed" 1939eng: "Move failed"
1940voice: ""
1615new: "Chyba při přesouvání" 1941new: "Chyba při přesouvání"
1616 1942
1617id: LANG_RECORDING_MENU 1943id: LANG_RECORDING_MENU
1618desc: in the recording sub menu 1944desc: in the recording sub menu
1619eng: "Start Recording" 1945eng: "Recording screen"
1620new: "Začít nahrávat" 1946voice: "Recording screen"
1947new: "Záznam"
1621 1948
1622id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR 1949id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
1623desc: in recording directory options 1950desc: in recording directory options
1624eng: "Current dir" 1951eng: "Current dir"
1952voice: "Current directory"
1625new: "V aktuálním adresáři" 1953new: "V aktuálním adresáři"
1626 1954
1627id: LANG_RECORD_DIRECTORY 1955id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1628desc: in recording settings_menu 1956desc: in recording settings_menu
1629eng: "Directory" 1957eng: "Directory"
1958voice: "Directory"
1630new: "Adresář" 1959new: "Adresář"
1631 1960
1632id: LANG_RECORD_PRERECORD 1961id: LANG_RECORD_PRERECORD
1633desc: in recording and radio screen 1962desc: in recording and radio screen
1634eng: "Prerecording" 1963eng: "Prerecording"
1964voice: ""
1635new: "Přednahrávání" 1965new: "Přednahrávání"
1636 1966
1637id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME 1967id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1638desc: in recording settings_menu 1968desc: in recording settings_menu
1639eng: "Prerecord time" 1969eng: "Prerecord time"
1970voice: "Pre-Record time"
1640new: "Délka přednáhrátí" 1971new: "Délka přednáhrátí"
1641 1972
1642id: LANG_REMOVE 1973id: LANG_REMOVE
1643desc: in playlist viewer on+play menu 1974desc: in playlist viewer on+play menu
1644eng: "Remove" 1975eng: "Remove"
1976voice: "Remove"
1645new: "Smazat" 1977new: "Smazat"
1646 1978
1647id: LANG_SHOW_INDICES 1979id: LANG_SHOW_INDICES
1648desc: in playlist viewer menu 1980desc: in playlist viewer menu
1649eng: "Show Indices" 1981eng: "Show Indices"
1982voice: "Show Indices"
1650new: "Ukazovat indexy" 1983new: "Ukazovat indexy"
1651 1984
1652id: LANG_TIME_MENU 1985id: LANG_TIME_MENU
1653desc: in the system sub menu 1986desc: in the system sub menu
1654eng: "Time & Date" 1987eng: "Time & Date"
1988voice: "Time and Date"
1655new: "Datum a čas" 1989new: "Datum a čas"
1656 1990
1657id: LANG_TRACK_DISPLAY 1991id: LANG_TRACK_DISPLAY
1658desc: in playlist viewer on+play menu 1992desc: in playlist viewer on+play menu
1659eng: "Track Display" 1993eng: "Track Display"
1994voice: "Track Display"
1660new: "Info o skladbě" 1995new: "Info o skladbě"
1661 1996
1662id: LANG_VIEW 1997id: LANG_VIEW
1663desc: in on+play menu 1998desc: in on+play menu
1664eng: "View" 1999eng: "View"
2000voice: "View"
1665new: "Zobrazit" 2001new: "Zobrazit"
1666 2002
1667id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST 2003id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1668desc: in playlist menu. 2004desc: in playlist menu.
1669eng: "View Current Playlist" 2005eng: "View Current Playlist"
2006voice: "View Current Playlist"
1670new: "Zobrazit aktuální playlist" 2007new: "Zobrazit aktuální playlist"
1671 2008
1672id: LANG_WIND_MENU 2009id: LANG_WIND_MENU
1673desc: in the playback sub menu 2010desc: in the playback sub menu
1674eng: "FFwd/Rewind" 2011eng: "FFwd/Rewind"
2012voice: "Fast forward and Rewind"
1675new: "Přetáčení dopředu/dozadu" 2013new: "Přetáčení dopředu/dozadu"
2014
2015id: LANG_BUTTON_BAR
2016desc: in settings menu
2017eng: "Button bar"
2018voice: "Button bar"
2019new: "Tlačítková lišta"
2020
2021id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
2022desc: in shutdown screen
2023eng: "Press OFF to shut down"
2024voice: ""
2025new: "Vypněte stisknutím OFF"
2026
2027id: LANG_DELETE_DIR
2028desc: in on+play menu
2029eng: "Delete directory"
2030voice: "delete directory"
2031new: "Smazat adresář"
2032
2033id: LANG_DIRBROWSE_F1
2034desc: in dir browser, F1 button bar text
2035eng: "Menu"
2036voice: ""
2037new: "Menu"
2038
2039id: LANG_DIRBROWSE_F2
2040desc: in dir browser, F2 button bar text
2041eng: "Option"
2042voice: ""
2043new: "Volby"
2044
2045id: LANG_DIRBROWSE_F3
2046desc: in dir browser, F3 button bar text
2047eng: "LCD"
2048voice: ""
2049new: "LCD"
2050
2051id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
2052desc: Extension array full
2053eng: "Extension array full"
2054voice: ""
2055new: "Seznam přípon je plný"
2056
2057id: LANG_FILETYPES_FULL
2058desc: Filetype array full
2059eng: "Filetype array full"
2060voice: ""
2061new: "Seznam typů souborů je plný"
2062
2063id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
2064desc: Viewer plugin name too long
2065eng: "Plugin name too long"
2066voice: ""
2067new: "Přiliš dlouhé jméno pluginu"
2068
2069id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
2070desc: Filetype string buffer empty
2071eng: "Filetype string buffer empty"
2072voice: ""
2073new: "Seznam typů souborů je prázdný"
2074
2075id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
2076desc: in radio screen
2077eng: "Action"
2078voice: ""
2079new: "Akce"
2080
2081id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
2082desc: in radio screen
2083eng: "Add"
2084voice: ""
2085new: "Přidat"
2086
2087id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
2088desc: in radio screen
2089eng: "Edit"
2090voice: ""
2091new: "Editovat"
2092
2093id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
2094desc: in radio screen
2095eng: "Exit"
2096voice: ""
2097new: "Zpět"
2098
2099id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2100desc: in radio screen
2101eng: "Edit preset"
2102voice: ""
2103new: "Editovat stanici"
2104
2105id: LANG_FM_MONO_MODE
2106desc: in radio screen
2107eng: "Force mono"
2108voice: ""
2109new: "Vynutit mono"
2110
2111id: LANG_ID3_ORDER
2112desc: in playback settings screen
2113eng: "ID3 tag priority"
2114voice: "ID3 tag priority"
2115new: "Priorita ID3 tagů"
2116
2117id: LANG_ID3_V1_FIRST
2118desc: in playback settings screen
2119eng: "V1 then V2"
2120voice: "Version 1 then version 2"
2121new: "V1, pak V2"
2122
2123id: LANG_ID3_V2_FIRST
2124desc: in playback settings screen
2125eng: "V2 then V1"
2126voice: "Version 2 then version 1"
2127new: "V2, pak V1"
2128
2129id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
2130desc: in browse root
2131eng: "Installation incomplete"
2132voice: ""
2133new: "Nekompletní instalace"
2134
2135id: LANG_MDB_CENTER
2136desc: in sound settings
2137eng: "MDB Center frequency"
2138voice: "MDB Center frequency"
2139new: "MDB-aktivační frekvence"
2140
2141id: LANG_MDB_ENABLE
2142desc: in sound settings
2143eng: "MDB Enable"
2144voice: "MDB Enable"
2145new: "MDB-aktivovat"
2146
2147id: LANG_MDB_HARMONICS
2148desc: in sound settings
2149eng: "MDB Harmonics"
2150voice: "MDB Harmonics"
2151new: "MDB-hlasitost harmonických frekvencí"
2152
2153id: LANG_MDB_SHAPE
2154desc: in sound settings
2155eng: "MDB Shape"
2156voice: "MDB Shape"
2157new: "MDB-šířka pásma"
2158
2159id: LANG_MDB_STRENGTH
2160desc: in sound settings
2161eng: "MDB Strength"
2162voice: "MDB Strength"
2163new: "MDB-hlasitost"
2164
2165id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
2166desc: in browse root
2167eng: "No .rockbox directory"
2168voice: ""
2169new: "Chybí .rockbox adresář"
2170
2171id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
2172desc: Onplay open with
2173eng: "Open with"
2174voice: "open with"
2175new: "Otevřít pluginem"
2176
2177id: LANG_SHUTDOWN
2178desc: in main menu
2179eng: "Shut down"
2180voice: "Shut down"
2181new: "Vypnout"
2182
2183id: LANG_SHUTTINGDOWN
2184desc: in main menu
2185eng: "Shutting down..."
2186voice: ""
2187new: "Vypínám..."
2188
2189id: LANG_SORT_ALPHA
2190desc: browser sorting setting
2191eng: "Alphabetical"
2192voice: "Alphabetical"
2193new: "Abecedně"
2194
2195id: LANG_SORT_DATE
2196desc: browser sorting setting
2197eng: "by date"
2198voice: "by date"
2199new: "podle data"
2200
2201id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2202desc: browser sorting setting
2203eng: "by newest date"
2204voice: "by newest date"
2205new: "sestupně podle data"
2206
2207id: LANG_SORT_DIR
2208desc: browser sorting setting
2209eng: "Sort Directories"
2210voice: "sort directories"
2211new: "Řadit adresáře"
2212
2213id: LANG_SORT_FILE
2214desc: browser sorting setting
2215eng: "Sort Files"
2216voice: "sort files"
2217new: "Řadit soubory"
2218
2219id: LANG_SORT_TYPE
2220desc: browser sorting setting
2221eng: "by type"
2222voice: "by type"
2223new: "podle typu"
2224
2225id: LANG_SUPERBASS
2226desc: in sound settings
2227eng: "Super bass"
2228voice: "Super bass"
2229new: "Zvýraznění basů"
2230
2231id: LANG_VOICE
2232desc: root of voice menu
2233eng: "Voice"
2234voice: "Voice"
2235new: "Ozvučení"
2236
2237id: LANG_VOICE_DIR
2238desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
2239eng: "Voice Directories"
2240voice: "Voice Directories"
2241new: "Ozvučit adresáře"
2242
2243id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
2244desc: "talkbox" mode for directories
2245eng: "on enter"
2246voice: "on enter"
2247new: "pri otevření"
2248
2249id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2250desc: "talkbox" mode for directories
2251eng: "while hovering"
2252voice: "while hovering"
2253new: "při procházení"
2254
2255id: LANG_VOICE_FILE
2256desc: item of voice menu, set the voive mode for files
2257eng: "Voice Filenames"
2258voice: "Voice Filenames"
2259new: "Ozvučit soubory"
2260
2261id: LANG_VOICE_MENU
2262desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2263eng: "Voice Menus"
2264voice: "Voice Menus"
2265new: "Ozvučit menu"
2266
2267id: LANG_VOICE_NUMBER
2268desc: "talkbox" mode for files+directories
2269eng: "Numbers"
2270voice: "Numbers"
2271new: "Čísla"
2272
2273id: LANG_VOICE_SPELL
2274desc: "talkbox" mode for files+directories
2275eng: "Spell"
2276voice: "Spell"
2277new: "hláskovat"
2278
2279id: VOICE_BILLION
2280desc: spoken only, for composing numbers
2281eng: ""
2282voice: "billion"
2283new: ""
2284
2285id: VOICE_CHAR_A
2286desc: spoken only, for spelling
2287eng: ""
2288voice: "A"
2289new: ""
2290
2291id: VOICE_CHAR_B
2292desc: spoken only, for spelling
2293eng: ""
2294voice: "B"
2295new: ""
2296
2297id: VOICE_CHAR_C
2298desc: spoken only, for spelling
2299eng: ""
2300voice: "C"
2301new: ""
2302
2303id: VOICE_CHAR_D
2304desc: spoken only, for spelling
2305eng: ""
2306voice: "D"
2307new: ""
2308
2309id: VOICE_CHAR_E
2310desc: spoken only, for spelling
2311eng: ""
2312voice: "E"
2313new: ""
2314
2315id: VOICE_CHAR_F
2316desc: spoken only, for spelling
2317eng: ""
2318voice: "F"
2319new: ""
2320
2321id: VOICE_CHAR_G
2322desc: spoken only, for spelling
2323eng: ""
2324voice: "G"
2325new: ""
2326
2327id: VOICE_CHAR_H
2328desc: spoken only, for spelling
2329eng: ""
2330voice: "H"
2331new: ""
2332
2333id: VOICE_CHAR_I
2334desc: spoken only, for spelling
2335eng: ""
2336voice: "I"
2337new: ""
2338
2339id: VOICE_CHAR_J
2340desc: spoken only, for spelling
2341eng: ""
2342voice: "J"
2343new: ""
2344
2345id: VOICE_CHAR_K
2346desc: spoken only, for spelling
2347eng: ""
2348voice: "K"
2349new: ""
2350
2351id: VOICE_CHAR_L
2352desc: spoken only, for spelling
2353eng: ""
2354voice: "L"
2355new: ""
2356
2357id: VOICE_CHAR_M
2358desc: spoken only, for spelling
2359eng: ""
2360voice: "M"
2361new: ""
2362
2363id: VOICE_CHAR_N
2364desc: spoken only, for spelling
2365eng: ""
2366voice: "N"
2367new: ""
2368
2369id: VOICE_CHAR_O
2370desc: spoken only, for spelling
2371eng: ""
2372voice: "O"
2373new: ""
2374
2375id: VOICE_CHAR_P
2376desc: spoken only, for spelling
2377eng: ""
2378voice: "P"
2379new: ""
2380
2381id: VOICE_CHAR_Q
2382desc: spoken only, for spelling
2383eng: ""
2384voice: "Q"
2385new: ""
2386
2387id: VOICE_CHAR_R
2388desc: spoken only, for spelling
2389eng: ""
2390voice: "R"
2391new: ""
2392
2393id: VOICE_CHAR_S
2394desc: spoken only, for spelling
2395eng: ""
2396voice: "S"
2397new: ""
2398
2399id: VOICE_CHAR_T
2400desc: spoken only, for spelling
2401eng: ""
2402voice: "T"
2403new: ""
2404
2405id: VOICE_CHAR_U
2406desc: spoken only, for spelling
2407eng: ""
2408voice: "U"
2409new: ""
2410
2411id: VOICE_CHAR_V
2412desc: spoken only, for spelling
2413eng: ""
2414voice: "V"
2415new: ""
2416
2417id: VOICE_CHAR_W
2418desc: spoken only, for spelling
2419eng: ""
2420voice: "W"
2421new: ""
2422
2423id: VOICE_CHAR_X
2424desc: spoken only, for spelling
2425eng: ""
2426voice: "X"
2427new: ""
2428
2429id: VOICE_CHAR_Y
2430desc: spoken only, for spelling
2431eng: ""
2432voice: "Y"
2433new: ""
2434
2435id: VOICE_CHAR_Z
2436desc: spoken only, for spelling
2437eng: ""
2438voice: "Z"
2439new: ""
2440
2441id: VOICE_CURRENT_TIME
2442desc: spoken only, for wall clock announce
2443eng: ""
2444voice: "Current time:"
2445new: ""
2446
2447id: VOICE_DB
2448desc: spoken only, a unit postfix
2449eng: ""
2450voice: "decibel"
2451new: ""
2452
2453id: VOICE_DIR
2454desc: spoken only, prefix for directory number
2455eng: ""
2456voice: "folder"
2457new: ""
2458
2459id: VOICE_EIGHT
2460desc: spoken only, for composing numbers
2461eng: ""
2462voice: "8"
2463new: ""
2464
2465id: VOICE_EIGHTEEN
2466desc: spoken only, for composing numbers
2467eng: ""
2468voice: "18"
2469new: ""
2470
2471id: VOICE_EIGHTY
2472desc: spoken only, for composing numbers
2473eng: ""
2474voice: "80"
2475new: ""
2476
2477id: VOICE_ELEVEN
2478desc: spoken only, for composing numbers
2479eng: ""
2480voice: "11"
2481new: ""
2482
2483id: VOICE_EXT_AJZ
2484desc: spoken only, for file extension
2485eng: ""
2486voice: "firmware"
2487new: ""
2488
2489id: VOICE_EXT_BMARK
2490desc: spoken only, for file extension and the word in general
2491eng: ""
2492voice: "bookmark"
2493new: ""
2494
2495id: VOICE_EXT_CFG
2496desc: spoken only, for file extension
2497eng: ""
2498voice: "configuration"
2499new: ""
2500
2501id: VOICE_EXT_FONT
2502desc: spoken only, for file extension
2503eng: ""
2504voice: "font"
2505new: ""
2506
2507id: VOICE_EXT_MPA
2508desc: spoken only, for file extension
2509eng: ""
2510voice: "audio"
2511new: ""
2512
2513id: VOICE_EXT_ROCK
2514desc: spoken only, for file extension
2515eng: ""
2516voice: "plug-in"
2517new: ""
2518
2519id: VOICE_EXT_TXT
2520desc: spoken only, for file extension
2521eng: ""
2522voice: "text"
2523new: ""
2524
2525id: VOICE_EXT_UCL
2526desc: spoken only, for file extension
2527eng: ""
2528voice: "flash"
2529new: ""
2530
2531id: VOICE_EXT_WPS
2532desc: spoken only, for file extension
2533eng: ""
2534voice: "while-playing-screen"
2535new: ""
2536
2537id: VOICE_FIFE
2538desc: spoken only, for composing numbers
2539eng: ""
2540voice: "5"
2541new: ""
2542
2543id: VOICE_FIFTEEN
2544desc: spoken only, for composing numbers
2545eng: ""
2546voice: "15"
2547new: ""
2548
2549id: VOICE_FIFTY
2550desc: spoken only, for composing numbers
2551eng: ""
2552voice: "50"
2553new: ""
2554
2555id: VOICE_FILE
2556desc: spoken only, prefix for file number
2557eng: ""
2558voice: "file"
2559new: ""
2560
2561id: VOICE_FORTY
2562desc: spoken only, for composing numbers
2563eng: ""
2564voice: "40"
2565new: ""
2566
2567id: VOICE_FOUR
2568desc: spoken only, for composing numbers
2569eng: ""
2570voice: "4"
2571new: ""
2572
2573id: VOICE_FOURTEEN
2574desc: spoken only, for composing numbers
2575eng: ""
2576voice: "14"
2577new: ""
2578
2579id: VOICE_GIGABYTE
2580desc: spoken only, a unit postfix
2581eng: ""
2582voice: "gigabyte"
2583new: ""
2584
2585id: VOICE_HERTZ
2586desc: spoken only, a unit postfix
2587eng: ""
2588voice: "hertz"
2589new: ""
2590
2591id: VOICE_HOUR
2592desc: spoken only, a unit postfix
2593eng: ""
2594voice: "hour"
2595new: ""
2596
2597id: VOICE_HOURS
2598desc: spoken only, a unit postfix
2599eng: ""
2600voice: "hours"
2601new: ""
2602
2603id: VOICE_HUNDRED
2604desc: spoken only, for composing numbers
2605eng: ""
2606voice: "hundred"
2607new: ""
2608
2609id: VOICE_KHZ
2610desc: spoken only, a unit postfix
2611eng: ""
2612voice: "kilohertz"
2613new: ""
2614
2615id: VOICE_MEGABYTE
2616desc: spoken only, a unit postfix, currently not used
2617eng: ""
2618voice: "megabyte"
2619new: ""
2620
2621id: VOICE_MILLIAMPHOURS
2622desc: spoken only, a unit postfix
2623eng: ""
2624voice: "milli-amp hours"
2625new: ""
2626
2627id: VOICE_MILLION
2628desc: spoken only, for composing numbers
2629eng: ""
2630voice: "million"
2631new: ""
2632
2633id: VOICE_MILLISECONDS
2634desc: spoken only, a unit postfix
2635eng: ""
2636voice: "milliseconds"
2637new: ""
2638
2639id: VOICE_MINUS
2640desc: spoken only, for composing numbers
2641eng: ""
2642voice: "minus"
2643new: ""
2644
2645id: VOICE_MINUTE
2646desc: spoken only, a unit postfix
2647eng: ""
2648voice: "minute"
2649new: ""
2650
2651id: VOICE_MINUTES
2652desc: spoken only, a unit postfix
2653eng: ""
2654voice: "minutes"
2655new: ""
2656
2657id: VOICE_NINE
2658desc: spoken only, for composing numbers
2659eng: ""
2660voice: "9"
2661new: ""
2662
2663id: VOICE_NINETEEN
2664desc: spoken only, for composing numbers
2665eng: ""
2666voice: "19"
2667new: ""
2668
2669id: VOICE_NINETY
2670desc: spoken only, for composing numbers
2671eng: ""
2672voice: "90"
2673new: ""
2674
2675id: VOICE_ONE
2676desc: spoken only, for composing numbers
2677eng: ""
2678voice: "1"
2679new: ""
2680
2681id: VOICE_PERCENT
2682desc: spoken only, a unit postfix
2683eng: ""
2684voice: "percent"
2685new: ""
2686
2687id: VOICE_PER_SEC
2688desc: spoken only, a unit postfix
2689eng: ""
2690voice: "per second"
2691new: ""
2692
2693id: VOICE_PIXEL
2694desc: spoken only, a unit postfix
2695eng: ""
2696voice: "pixel"
2697new: ""
2698
2699id: VOICE_PLUS
2700desc: spoken only, for composing numbers
2701eng: ""
2702voice: "plus"
2703new: ""
2704
2705id: VOICE_POINT
2706desc: spoken only, for composing numbers
2707eng: ""
2708voice: "point"
2709new: ""
2710
2711id: VOICE_SECOND
2712desc: spoken only, a unit postfix
2713eng: ""
2714voice: "second"
2715new: ""
2716
2717id: VOICE_SECONDS
2718desc: spoken only, a unit postfix
2719eng: ""
2720voice: "seconds"
2721new: ""
2722
2723id: VOICE_SEVEN
2724desc: spoken only, for composing numbers
2725eng: ""
2726voice: "7"
2727new: ""
2728
2729id: VOICE_SEVENTEEN
2730desc: spoken only, for composing numbers
2731eng: ""
2732voice: "17"
2733new: ""
2734
2735id: VOICE_SEVENTY
2736desc: spoken only, for composing numbers
2737eng: ""
2738voice: "70"
2739new: ""
2740
2741id: VOICE_SIX
2742desc: spoken only, for composing numbers
2743eng: ""
2744voice: "6"
2745new: ""
2746
2747id: VOICE_SIXTEEN
2748desc: spoken only, for composing numbers
2749eng: ""
2750voice: "16"
2751new: ""
2752
2753id: VOICE_SIXTY
2754desc: spoken only, for composing numbers
2755eng: ""
2756voice: "60"
2757new: ""
2758
2759id: VOICE_TEN
2760desc: spoken only, for composing numbers
2761eng: ""
2762voice: "10"
2763new: ""
2764
2765id: VOICE_THIRTEEN
2766desc: spoken only, for composing numbers
2767eng: ""
2768voice: "13"
2769new: ""
2770
2771id: VOICE_THIRTY
2772desc: spoken only, for composing numbers
2773eng: ""
2774voice: "30"
2775new: ""
2776
2777id: VOICE_THOUSAND
2778desc: spoken only, for composing numbers
2779eng: ""
2780voice: "thousand"
2781new: ""
2782
2783id: VOICE_THREE
2784desc: spoken only, for composing numbers
2785eng: ""
2786voice: "3"
2787new: ""
2788
2789id: VOICE_TWELVE
2790desc: spoken only, for composing numbers
2791eng: ""
2792voice: "12"
2793new: ""
2794
2795id: VOICE_TWENTY
2796desc: spoken only, for composing numbers
2797eng: ""
2798voice: "20"
2799new: ""
2800
2801id: VOICE_TWO
2802desc: spoken only, for composing numbers
2803eng: ""
2804voice: "2"
2805new: ""
2806
2807id: VOICE_ZERO
2808desc: spoken only, for composing numbers
2809eng: ""
2810voice: "0"
2811new: ""