summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/catala.lang2031
1 files changed, 1661 insertions, 370 deletions
diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang
index 7b5022a1f3..5b96f4d09d 100644
--- a/apps/lang/catala.lang
+++ b/apps/lang/catala.lang
@@ -17,6 +17,7 @@
17# Catalan language file, translated by: 17# Catalan language file, translated by:
18# - Victor Zabalza 18# - Victor Zabalza
19# - Vicente Ibarra 19# - Vicente Ibarra
20# - Adrià Cereto Massagué
20<phrase> 21<phrase>
21 id: LANG_SET_BOOL_YES 22 id: LANG_SET_BOOL_YES
22 desc: bool true representation 23 desc: bool true representation
@@ -25,10 +26,10 @@
25 *: "Yes" 26 *: "Yes"
26 </source> 27 </source>
27 <dest> 28 <dest>
28 *: "Si" 29 *: "Sí"
29 </dest> 30 </dest>
30 <voice> 31 <voice>
31 *: "Si" 32 *: "Sí"
32 </voice> 33 </voice>
33</phrase> 34</phrase>
34<phrase> 35<phrase>
@@ -81,10 +82,10 @@
81 *: "Ask" 82 *: "Ask"
82 </source> 83 </source>
83 <dest> 84 <dest>
84 *: "Preguntar" 85 *: "Pregunta"
85 </dest> 86 </dest>
86 <voice> 87 <voice>
87 *: "Preguntar" 88 *: "Pregunta"
88 </voice> 89 </voice>
89</phrase> 90</phrase>
90<phrase> 91<phrase>
@@ -207,10 +208,10 @@
207 *: "Cancelled" 208 *: "Cancelled"
208 </source> 209 </source>
209 <dest> 210 <dest>
210 *: "Cancelat" 211 *: "Cancel·lat"
211 </dest> 212 </dest>
212 <voice> 213 <voice>
213 *: "Cancelat" 214 *: "Cancel·lat"
214 </voice> 215 </voice>
215</phrase> 216</phrase>
216<phrase> 217<phrase>
@@ -221,10 +222,10 @@
221 *: "Failed" 222 *: "Failed"
222 </source> 223 </source>
223 <dest> 224 <dest>
224 *: "ha fallat" 225 *: "Ha fallat"
225 </dest> 226 </dest>
226 <voice> 227 <voice>
227 *: "ha fallat" 228 *: "Ha fallat"
228 </voice> 229 </voice>
229</phrase> 230</phrase>
230<phrase> 231<phrase>
@@ -261,17 +262,21 @@
261 user: core 262 user: core
262 <source> 263 <source>
263 *: "PLAY = Yes" 264 *: "PLAY = Yes"
265 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
264 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" 266 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
265 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Yes" 267 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
268 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
266 archosplayer: "(PLAY/STOP)" 269 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
267 vibe500: "OK = Yes" 270 vibe500: "OK = Yes"
268 </source> 271 </source>
269 <dest> 272 <dest>
270 *: "PLAY = Si" 273 *: "PLAY = Sí"
271 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Si" 274 cowond2*: "MENU, o a dalt a la dreta = Sí"
272 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Si" 275 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Sí"
276 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Sí"
277 mrobe500: "PLAY, POWER, o a dalt a la dreta = Sí"
273 archosplayer: "(PLAY/STOP)" 278 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
274 vibe500: "OK = Si" 279 vibe500: "OK = Sí"
275 </dest> 280 </dest>
276 <voice> 281 <voice>
277 *: "" 282 *: ""
@@ -358,10 +363,10 @@
358 *: "Now Playing" 363 *: "Now Playing"
359 </source> 364 </source>
360 <dest> 365 <dest>
361 *: "Reproduïnt" 366 *: "Reproduint"
362 </dest> 367 </dest>
363 <voice> 368 <voice>
364 *: "Reproduïnt" 369 *: "Reproduint"
365 </voice> 370 </voice>
366</phrase> 371</phrase>
367<phrase> 372<phrase>
@@ -372,10 +377,10 @@
372 *: "Resume Playback" 377 *: "Resume Playback"
373 </source> 378 </source>
374 <dest> 379 <dest>
375 *: "Reprendre Reproducció" 380 *: "Reprendre reproducció"
376 </dest> 381 </dest>
377 <voice> 382 <voice>
378 *: "Reprendre Reproducció" 383 *: "Reprendre reproducció"
379 </voice> 384 </voice>
380</phrase> 385</phrase>
381<phrase> 386<phrase>
@@ -419,11 +424,11 @@
419 </source> 424 </source>
420 <dest> 425 <dest>
421 *: none 426 *: none
422 radio: "Radio FM" 427 radio: "Ràdio FM"
423 </dest> 428 </dest>
424 <voice> 429 <voice>
425 *: none 430 *: none
426 radio: "Radio F M" 431 radio: "Ràdio F M"
427 </voice> 432 </voice>
428</phrase> 433</phrase>
429<phrase> 434<phrase>
@@ -451,7 +456,7 @@
451 *: "Connectors" 456 *: "Connectors"
452 </dest> 457 </dest>
453 <voice> 458 <voice>
454 *: "Mostrar Connectors" 459 *: "Mostra Connectors"
455 </voice> 460 </voice>
456</phrase> 461</phrase>
457<phrase> 462<phrase>
@@ -476,7 +481,7 @@
476 *: "Select Bookmark" 481 *: "Select Bookmark"
477 </source> 482 </source>
478 <dest> 483 <dest>
479 *: "Escollir Punt de Pàgina" 484 *: "Escollir punt de pàgina"
480 </dest> 485 </dest>
481 <voice> 486 <voice>
482 *: "Escollir Punt de Pàgina" 487 *: "Escollir Punt de Pàgina"
@@ -518,7 +523,7 @@
518 *: "<Invalid Bookmark>" 523 *: "<Invalid Bookmark>"
519 </source> 524 </source>
520 <dest> 525 <dest>
521 *: "<Punt de Pàgina invàlid>" 526 *: "<Punt de pàgina invàlid>"
522 </dest> 527 </dest>
523 <voice> 528 <voice>
524 *: "Punt de Pàgina invàlid" 529 *: "Punt de Pàgina invàlid"
@@ -549,7 +554,7 @@
549 *: "Reprendre" 554 *: "Reprendre"
550 </dest> 555 </dest>
551 <voice> 556 <voice>
552 *: "Resume" 557 *: "Reprendre"
553 </voice> 558 </voice>
554</phrase> 559</phrase>
555<phrase> 560<phrase>
@@ -560,10 +565,10 @@
560 *: "Delete" 565 *: "Delete"
561 </source> 566 </source>
562 <dest> 567 <dest>
563 *: "Esborrar" 568 *: "Esborra"
564 </dest> 569 </dest>
565 <voice> 570 <voice>
566 *: "Esborrar" 571 *: "Esborra"
567 </voice> 572 </voice>
568</phrase> 573</phrase>
569<phrase> 574<phrase>
@@ -574,10 +579,10 @@
574 *: "Create a Bookmark?" 579 *: "Create a Bookmark?"
575 </source> 580 </source>
576 <dest> 581 <dest>
577 *: "Crear un Punt de pàgina?" 582 *: "Crear un punt de pàgina?"
578 </dest> 583 </dest>
579 <voice> 584 <voice>
580 *: "Crear un Punt de pàgina?" 585 *: "Crear un punt de pàgina?"
581 </voice> 586 </voice>
582</phrase> 587</phrase>
583<phrase> 588<phrase>
@@ -588,10 +593,10 @@
588 *: "Bookmark Created" 593 *: "Bookmark Created"
589 </source> 594 </source>
590 <dest> 595 <dest>
591 *: "Punts de pàgina Creat" 596 *: "Punt de pàgina creat"
592 </dest> 597 </dest>
593 <voice> 598 <voice>
594 *: "Punts de pàgina Creat" 599 *: "Punt de pàgina Creat"
595 </voice> 600 </voice>
596</phrase> 601</phrase>
597<phrase> 602<phrase>
@@ -602,10 +607,10 @@
602 *: "Bookmark Failed!" 607 *: "Bookmark Failed!"
603 </source> 608 </source>
604 <dest> 609 <dest>
605 *: "Errada en crear el Punt de pàgina" 610 *: "Error en crear el punt de pàgina"
606 </dest> 611 </dest>
607 <voice> 612 <voice>
608 *: "Errada en crear el Punt de pàgina" 613 *: "Error en crear el Punt de pàgina"
609 </voice> 614 </voice>
610</phrase> 615</phrase>
611<phrase> 616<phrase>
@@ -616,7 +621,7 @@
616 *: "Bookmark Empty" 621 *: "Bookmark Empty"
617 </source> 622 </source>
618 <dest> 623 <dest>
619 *: "Punt de pàgina Buit" 624 *: "Punt de pàgina buit"
620 </dest> 625 </dest>
621 <voice> 626 <voice>
622 *: "Punt de pàgina Buit" 627 *: "Punt de pàgina Buit"
@@ -630,7 +635,7 @@
630 *: "Sound Settings" 635 *: "Sound Settings"
631 </source> 636 </source>
632 <dest> 637 <dest>
633 *: "Opcions de So" 638 *: "Opcions de so"
634 </dest> 639 </dest>
635 <voice> 640 <voice>
636 *: "Opcions de so" 641 *: "Opcions de so"
@@ -686,10 +691,10 @@
686 *: "Balance" 691 *: "Balance"
687 </source> 692 </source>
688 <dest> 693 <dest>
689 *: "Equilibri" 694 *: "Balanç"
690 </dest> 695 </dest>
691 <voice> 696 <voice>
692 *: "Equilibri" 697 *: "Balanç"
693 </voice> 698 </voice>
694</phrase> 699</phrase>
695<phrase> 700<phrase>
@@ -756,7 +761,7 @@
756 *: "Mono Left" 761 *: "Mono Left"
757 </source> 762 </source>
758 <dest> 763 <dest>
759 *: "Mono Esquerre" 764 *: "Mono esquerre"
760 </dest> 765 </dest>
761 <voice> 766 <voice>
762 *: "Mono Esquerre" 767 *: "Mono Esquerre"
@@ -770,7 +775,7 @@
770 *: "Mono Right" 775 *: "Mono Right"
771 </source> 776 </source>
772 <dest> 777 <dest>
773 *: "Mono Dret" 778 *: "Mono dret"
774 </dest> 779 </dest>
775 <voice> 780 <voice>
776 *: "Mono Dret" 781 *: "Mono Dret"
@@ -798,7 +803,7 @@
798 *: "Stereo Width" 803 *: "Stereo Width"
799 </source> 804 </source>
800 <dest> 805 <dest>
801 *: "Amplada d'Estèreo" 806 *: "Amplada d'estèreo"
802 </dest> 807 </dest>
803 <voice> 808 <voice>
804 *: "Amplada d'estéreo" 809 *: "Amplada d'estéreo"
@@ -848,7 +853,7 @@
848 </source> 853 </source>
849 <dest> 854 <dest>
850 *: none 855 *: none
851 swcodec: "Guany Creuat" 856 swcodec: "Guany creuat"
852 </dest> 857 </dest>
853 <voice> 858 <voice>
854 *: none 859 *: none
@@ -1001,11 +1006,11 @@
1001 </source> 1006 </source>
1002 <dest> 1007 <dest>
1003 *: none 1008 *: none
1004 swcodec: "Desar EQ" 1009 swcodec: "Desa EQ"
1005 </dest> 1010 </dest>
1006 <voice> 1011 <voice>
1007 *: none 1012 *: none
1008 swcodec: "Desar equalitzador" 1013 swcodec: "Desa equalitzador"
1009 </voice> 1014 </voice>
1010</phrase> 1015</phrase>
1011<phrase> 1016<phrase>
@@ -1022,7 +1027,7 @@
1022 </dest> 1027 </dest>
1023 <voice> 1028 <voice>
1024 *: none 1029 *: none
1025 swcodec: "Veure equalitzador desats" 1030 swcodec: "Veure equalitzadors desats"
1026 </voice> 1031 </voice>
1027</phrase> 1032</phrase>
1028<phrase> 1033<phrase>
@@ -1051,11 +1056,11 @@
1051 </source> 1056 </source>
1052 <dest> 1057 <dest>
1053 *: none 1058 *: none
1054 swcodec: "Guany Banda %d Hz" 1059 swcodec: "Guany de banda %d Hz"
1055 </dest> 1060 </dest>
1056 <voice> 1061 <voice>
1057 *: none 1062 *: none
1058 swcodec: "hertz guany banda" 1063 swcodec: "Guany de banda %d Hz"
1059 </voice> 1064 </voice>
1060</phrase> 1065</phrase>
1061<phrase> 1066<phrase>
@@ -1068,11 +1073,11 @@
1068 </source> 1073 </source>
1069 <dest> 1074 <dest>
1070 *: none 1075 *: none
1071 swcodec: "Filtre nivell baix" 1076 swcodec: "Filtre de nivell baix"
1072 </dest> 1077 </dest>
1073 <voice> 1078 <voice>
1074 *: none 1079 *: none
1075 swcodec: "Filtre nivell baix" 1080 swcodec: "Filtre de nivell baix"
1076 </voice> 1081 </voice>
1077</phrase> 1082</phrase>
1078<phrase> 1083<phrase>
@@ -1102,11 +1107,11 @@
1102 </source> 1107 </source>
1103 <dest> 1108 <dest>
1104 *: none 1109 *: none
1105 swcodec: "Filtre nivell alt" 1110 swcodec: "Filtre de nivell alt"
1106 </dest> 1111 </dest>
1107 <voice> 1112 <voice>
1108 *: none 1113 *: none
1109 swcodec: "Filtre nivell alt" 1114 swcodec: "Filtre de nivell alt"
1110 </voice> 1115 </voice>
1111</phrase> 1116</phrase>
1112<phrase> 1117<phrase>
@@ -1119,7 +1124,7 @@
1119 </source> 1124 </source>
1120 <dest> 1125 <dest>
1121 *: none 1126 *: none
1122 swcodec: "Freqüència de Tall" 1127 swcodec: "Freqüència de tall"
1123 </dest> 1128 </dest>
1124 <voice> 1129 <voice>
1125 *: none 1130 *: none
@@ -1136,7 +1141,7 @@
1136 </source> 1141 </source>
1137 <dest> 1142 <dest>
1138 *: none 1143 *: none
1139 swcodec: "Freqüència Central" 1144 swcodec: "Freqüència central"
1140 </dest> 1145 </dest>
1141 <voice> 1146 <voice>
1142 *: none 1147 *: none
@@ -1289,11 +1294,11 @@
1289 </source> 1294 </source>
1290 <dest> 1295 <dest>
1291 *: none 1296 *: none
1292 masf: "Auto Volum" 1297 masf: "Volum auto."
1293 </dest> 1298 </dest>
1294 <voice> 1299 <voice>
1295 *: none 1300 *: none
1296 masf: "Auto Volum" 1301 masf: "Volum automàtic"
1297 </voice> 1302 </voice>
1298</phrase> 1303</phrase>
1299<phrase> 1304<phrase>
@@ -1322,11 +1327,11 @@
1322 </source> 1327 </source>
1323 <dest> 1328 <dest>
1324 *: none 1329 *: none
1325 masf: "Super greus" 1330 masf: "Súper greus"
1326 </dest> 1331 </dest>
1327 <voice> 1332 <voice>
1328 *: none 1333 *: none
1329 masf: "Super greus" 1334 masf: "Súper greus"
1330 </voice> 1335 </voice>
1331</phrase> 1336</phrase>
1332<phrase> 1337<phrase>
@@ -1356,11 +1361,11 @@
1356 </source> 1361 </source>
1357 <dest> 1362 <dest>
1358 *: none 1363 *: none
1359 masf: "Potencia MDB" 1364 masf: "Potència MDB"
1360 </dest> 1365 </dest>
1361 <voice> 1366 <voice>
1362 *: none 1367 *: none
1363 masf: "Potencia MDB" 1368 masf: "Potència MDB"
1364 </voice> 1369 </voice>
1365</phrase> 1370</phrase>
1366<phrase> 1371<phrase>
@@ -1436,10 +1441,10 @@
1436 *: "Playback Settings" 1441 *: "Playback Settings"
1437 </source> 1442 </source>
1438 <dest> 1443 <dest>
1439 *: "Opcions Reproducció" 1444 *: "Opcions de reproducció"
1440 </dest> 1445 </dest>
1441 <voice> 1446 <voice>
1442 *: "Opcions Reproducció" 1447 *: "Opcions de reproducció"
1443 </voice> 1448 </voice>
1444</phrase> 1449</phrase>
1445<phrase> 1450<phrase>
@@ -1520,10 +1525,10 @@
1520 *: "Play Selected First" 1525 *: "Play Selected First"
1521 </source> 1526 </source>
1522 <dest> 1527 <dest>
1523 *: "Reproduir primer la cançó marcada" 1528 *: "Reproduir primer la cançó seleccionada"
1524 </dest> 1529 </dest>
1525 <voice> 1530 <voice>
1526 *: "Reproduir primer la cançó marcada" 1531 *: "Reproduir primer la cançó seleccionada"
1527 </voice> 1532 </voice>
1528</phrase> 1533</phrase>
1529<phrase> 1534<phrase>
@@ -1577,11 +1582,11 @@
1577 flash_storage: none 1582 flash_storage: none
1578 </source> 1583 </source>
1579 <dest> 1584 <dest>
1580 *: "Buffer Anti-salt" 1585 *: "Buffer anti-salt"
1581 flash_storage: none 1586 flash_storage: none
1582 </dest> 1587 </dest>
1583 <voice> 1588 <voice>
1584 *: "Buffer Anti-salt" 1589 *: "Bàffer anti-salt"
1585 </voice> 1590 </voice>
1586</phrase> 1591</phrase>
1587<phrase> 1592<phrase>
@@ -1606,7 +1611,7 @@
1606 *: "Party Mode" 1611 *: "Party Mode"
1607 </source> 1612 </source>
1608 <dest> 1613 <dest>
1609 *: "Mode Festa" 1614 *: "Mode festa"
1610 </dest> 1615 </dest>
1611 <voice> 1616 <voice>
1612 *: "Mode Festa" 1617 *: "Mode Festa"
@@ -1639,11 +1644,11 @@
1639 </source> 1644 </source>
1640 <dest> 1645 <dest>
1641 *: none 1646 *: none
1642 crossfade: "Activar Crossfade" 1647 crossfade: "Activar crossfade"
1643 </dest> 1648 </dest>
1644 <voice> 1649 <voice>
1645 *: none 1650 *: none
1646 crossfade: "Activar Crossfade" 1651 crossfade: "Activar Crosféid"
1647 </voice> 1652 </voice>
1648</phrase> 1653</phrase>
1649<phrase> 1654<phrase>
@@ -1690,7 +1695,7 @@
1690 </source> 1695 </source>
1691 <dest> 1696 <dest>
1692 *: none 1697 *: none
1693 crossfade: "Retard de Fade-In" 1698 crossfade: "Retard de fade-In"
1694 </dest> 1699 </dest>
1695 <voice> 1700 <voice>
1696 *: none 1701 *: none
@@ -1707,7 +1712,7 @@
1707 </source> 1712 </source>
1708 <dest> 1713 <dest>
1709 *: none 1714 *: none
1710 crossfade: "Durada de Fade-In" 1715 crossfade: "Durada de fade-In"
1711 </dest> 1716 </dest>
1712 <voice> 1717 <voice>
1713 *: none 1718 *: none
@@ -1724,7 +1729,7 @@
1724 </source> 1729 </source>
1725 <dest> 1730 <dest>
1726 *: none 1731 *: none
1727 crossfade: "Retard de Fade-Out" 1732 crossfade: "Retard de fade-Out"
1728 </dest> 1733 </dest>
1729 <voice> 1734 <voice>
1730 *: none 1735 *: none
@@ -1741,7 +1746,7 @@
1741 </source> 1746 </source>
1742 <dest> 1747 <dest>
1743 *: none 1748 *: none
1744 crossfade: "Durada de Fade-Out" 1749 crossfade: "Durada de fade-Out"
1745 </dest> 1750 </dest>
1746 <voice> 1751 <voice>
1747 *: none 1752 *: none
@@ -1758,11 +1763,11 @@
1758 </source> 1763 </source>
1759 <dest> 1764 <dest>
1760 *: none 1765 *: none
1761 crossfade: "Mode de Fade-Out" 1766 crossfade: "Mode de fade-Out"
1762 </dest> 1767 </dest>
1763 <voice> 1768 <voice>
1764 *: none 1769 *: none
1765 crossfade: "Mode de Fade-Out" 1770 crossfade: "Mode de fade-Out"
1766 </voice> 1771 </voice>
1767</phrase> 1772</phrase>
1768<phrase> 1773<phrase>
@@ -1793,7 +1798,7 @@
1793 *: "Replaygain" 1798 *: "Replaygain"
1794 </dest> 1799 </dest>
1795 <voice> 1800 <voice>
1796 *: "Replaygain" 1801 *: "Ripléy gin"
1797 </voice> 1802 </voice>
1798</phrase> 1803</phrase>
1799<phrase> 1804<phrase>
@@ -1835,10 +1840,10 @@
1835 *: "Replaygain Type" 1840 *: "Replaygain Type"
1836 </source> 1841 </source>
1837 <dest> 1842 <dest>
1838 *: "Tipus de Replaygain" 1843 *: "Tipus de replaygain"
1839 </dest> 1844 </dest>
1840 <voice> 1845 <voice>
1841 *: "Tipus de Replaygain" 1846 *: "Tipus de Ripléy gin"
1842 </voice> 1847 </voice>
1843</phrase> 1848</phrase>
1844<phrase> 1849<phrase>
@@ -1849,7 +1854,7 @@
1849 *: "Album Gain" 1854 *: "Album Gain"
1850 </source> 1855 </source>
1851 <dest> 1856 <dest>
1852 *: "Guany d'lbum" 1857 *: "Guany d'lbum"
1853 </dest> 1858 </dest>
1854 <voice> 1859 <voice>
1855 *: "Guany d'Àlbum" 1860 *: "Guany d'Àlbum"
@@ -1903,15 +1908,15 @@
1903 user: core 1908 user: core
1904 <source> 1909 <source>
1905 *: none 1910 *: none
1906 swcodec: "Beep Volume" 1911 swcodec: "Track Skip Beep"
1907 </source> 1912 </source>
1908 <dest> 1913 <dest>
1909 *: none 1914 *: none
1910 swcodec: "Volum de Bip" 1915 swcodec: "Volum de bip"
1911 </dest> 1916 </dest>
1912 <voice> 1917 <voice>
1913 *: none 1918 *: none
1914 swcodec: "Volum de Bip" 1919 swcodec: "Volum de bip"
1915 </voice> 1920 </voice>
1916</phrase> 1921</phrase>
1917<phrase> 1922<phrase>
@@ -2074,10 +2079,10 @@
2074 *: "Cuesheet Support" 2079 *: "Cuesheet Support"
2075 </source> 2080 </source>
2076 <dest> 2081 <dest>
2077 *: "Suport Cuesheet" 2082 *: "Suport per Cuesheet"
2078 </dest> 2083 </dest>
2079 <voice> 2084 <voice>
2080 *: "Suport Cuesheet" 2085 *: "Suport per Cuesheet"
2081 </voice> 2086 </voice>
2082</phrase> 2087</phrase>
2083<phrase> 2088<phrase>
@@ -2156,10 +2161,10 @@
2156 *: "File View" 2161 *: "File View"
2157 </source> 2162 </source>
2158 <dest> 2163 <dest>
2159 *: "Vista d'arxius" 2164 *: "Vista de fitxers"
2160 </dest> 2165 </dest>
2161 <voice> 2166 <voice>
2162 *: "Vista d'arxius" 2167 *: "Vista de fitxers"
2163 </voice> 2168 </voice>
2164</phrase> 2169</phrase>
2165<phrase> 2170<phrase>
@@ -2198,10 +2203,10 @@
2198 *: "Sort Files" 2203 *: "Sort Files"
2199 </source> 2204 </source>
2200 <dest> 2205 <dest>
2201 *: "Ordenar arxius" 2206 *: "Ordenar fitxers"
2202 </dest> 2207 </dest>
2203 <voice> 2208 <voice>
2204 *: "Ordenar arxius" 2209 *: "Ordenar fitxers"
2205 </voice> 2210 </voice>
2206</phrase> 2211</phrase>
2207<phrase> 2212<phrase>
@@ -2268,10 +2273,10 @@
2268 *: "Show Files" 2273 *: "Show Files"
2269 </source> 2274 </source>
2270 <dest> 2275 <dest>
2271 *: "Mostrar arxius" 2276 *: "Mostra fitxers"
2272 </dest> 2277 </dest>
2273 <voice> 2278 <voice>
2274 *: "Mostrar arxius" 2279 *: "Mostra fitxers"
2275 </voice> 2280 </voice>
2276</phrase> 2281</phrase>
2277<phrase> 2282<phrase>
@@ -2324,10 +2329,10 @@
2324 *: "Show Path" 2329 *: "Show Path"
2325 </source> 2330 </source>
2326 <dest> 2331 <dest>
2327 *: "Mostrar Camí" 2332 *: "Mostra Camí"
2328 </dest> 2333 </dest>
2329 <voice> 2334 <voice>
2330 *: "Mostrar Camí" 2335 *: "Mostra Camí"
2331 </voice> 2336 </voice>
2332</phrase> 2337</phrase>
2333<phrase> 2338<phrase>
@@ -2367,17 +2372,19 @@
2367 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" 2372 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2368 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" 2373 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2369 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" 2374 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2370 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" 2375 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2376 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2371 </source> 2377 </source>
2372 <dest> 2378 <dest>
2373 *: "Construint Base de dades... %d trobats (OFF per tornar)" 2379 *: "Construint la base de dades... %d trobats (OFF per tornar)"
2374 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Construint Base de dades... %d trobats (STOP per tornar)" 2380 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Construint la base de dades.... %d trobats (STOP per tornar)"
2375 ipod*: "Construint Base de dades... %d trobats (PREV per tornar)" 2381 ipod*: "Construint la base de dades...Construint Base de dades... %d trobats (PREV per tornar)"
2376 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Construint Base de dades... %d trobats (LEFT per tornar)" 2382 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Construint la base de dades... %d trobats (LEFT per tornar)"
2377 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Construint Base de dades... %d trobats (PREV per tornar)" 2383 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Construint la base de dades... %d trobats (PREV per tornar)"
2384 gogearsa9200: "Construint la base de dades... %d trobats (REW per tornar)"
2378 </dest> 2385 </dest>
2379 <voice> 2386 <voice>
2380 *: "entrades trobades per base de dades" 2387 *: "entrades trobades per la base de dades"
2381 </voice> 2388 </voice>
2382</phrase> 2389</phrase>
2383<phrase> 2390<phrase>
@@ -2557,15 +2564,15 @@
2557 user: core 2564 user: core
2558 <source> 2565 <source>
2559 *: none 2566 *: none
2560 lcd_bitmap: "Browse Fonts" 2567 lcd_bitmap: "Font"
2561 </source> 2568 </source>
2562 <dest> 2569 <dest>
2563 *: none 2570 *: none
2564 lcd_bitmap: "Mostrar Tipus de Lletra" 2571 lcd_bitmap: "Tipus de lletra"
2565 </dest> 2572 </dest>
2566 <voice> 2573 <voice>
2567 *: none 2574 *: none
2568 lcd_bitmap: "Mostrar Tipus de Lletra" 2575 lcd_bitmap: "Mostra tipus de lletra"
2569 </voice> 2576 </voice>
2570</phrase> 2577</phrase>
2571<phrase> 2578<phrase>
@@ -2573,13 +2580,13 @@
2573 desc: in settings_menu() 2580 desc: in settings_menu()
2574 user: core 2581 user: core
2575 <source> 2582 <source>
2576 *: "Browse .wps files" 2583 *: "While Playing Screen"
2577 </source> 2584 </source>
2578 <dest> 2585 <dest>
2579 *: "Mostrar arxius .wps" 2586 *: "Mostra fitxers .wps"
2580 </dest> 2587 </dest>
2581 <voice> 2588 <voice>
2582 *: "Mostrar arxius de pantalla de reproducció" 2589 *: "Mostra fitxers de pantalla de reproducció"
2583 </voice> 2590 </voice>
2584</phrase> 2591</phrase>
2585<phrase> 2592<phrase>
@@ -2588,15 +2595,15 @@
2588 user: core 2595 user: core
2589 <source> 2596 <source>
2590 *: none 2597 *: none
2591 remote: "Browse .rwps files" 2598 remote: "Remote While Playing Screen"
2592 </source> 2599 </source>
2593 <dest> 2600 <dest>
2594 *: none 2601 *: none
2595 remote: "Veure fitxers .rwps" 2602 remote: "Mostra fitxers .rwps"
2596 </dest> 2603 </dest>
2597 <voice> 2604 <voice>
2598 *: none 2605 *: none
2599 remote: "Veure fitxers wps remot" 2606 remote: "Mostra fitxers de pantalla de reproducció remota"
2600 </voice> 2607 </voice>
2601</phrase> 2608</phrase>
2602<phrase> 2609<phrase>
@@ -3051,10 +3058,10 @@
3051 *: "Show Icons" 3058 *: "Show Icons"
3052 </source> 3059 </source>
3053 <dest> 3060 <dest>
3054 *: "Mostrar Icones" 3061 *: "Mostra Icones"
3055 </dest> 3062 </dest>
3056 <voice> 3063 <voice>
3057 *: "Mostrar Icones" 3064 *: "Mostra Icones"
3058 </voice> 3065 </voice>
3059</phrase> 3066</phrase>
3060<phrase> 3067<phrase>
@@ -3180,7 +3187,7 @@
3180 *: "Jump Scroll" 3187 *: "Jump Scroll"
3181 </source> 3188 </source>
3182 <dest> 3189 <dest>
3183 *: "Salt de Desplaçament" 3190 *: "Salt de desplaçament"
3184 </dest> 3191 </dest>
3185 <voice> 3192 <voice>
3186 *: "Salt de Desplaçament" 3193 *: "Salt de Desplaçament"
@@ -3194,7 +3201,7 @@
3194 *: "One time" 3201 *: "One time"
3195 </source> 3202 </source>
3196 <dest> 3203 <dest>
3197 *: "Un Cop" 3204 *: "Un cop"
3198 </dest> 3205 </dest>
3199 <voice> 3206 <voice>
3200 *: "Un Cop" 3207 *: "Un Cop"
@@ -3385,11 +3392,11 @@
3385 </source> 3392 </source>
3386 <dest> 3393 <dest>
3387 *: none 3394 *: none
3388 lcd_bitmap: "Indicador de Batería" 3395 lcd_bitmap: "Indicador de bateria"
3389 </dest> 3396 </dest>
3390 <voice> 3397 <voice>
3391 *: none 3398 *: none
3392 lcd_bitmap: "Indicador de Batería" 3399 lcd_bitmap: "Indicador de bateria"
3393 </voice> 3400 </voice>
3394</phrase> 3401</phrase>
3395<phrase> 3402<phrase>
@@ -3675,10 +3682,10 @@
3675 *: "Cyrillic (CP1251)" 3682 *: "Cyrillic (CP1251)"
3676 </source> 3683 </source>
3677 <dest> 3684 <dest>
3678 *: "Cirilic (CP1251)" 3685 *: "Cirílic (CP1251)"
3679 </dest> 3686 </dest>
3680 <voice> 3687 <voice>
3681 *: "Cirilic" 3688 *: "Cirílic"
3682 </voice> 3689 </voice>
3683</phrase> 3690</phrase>
3684<phrase> 3691<phrase>
@@ -3737,10 +3744,10 @@
3737 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" 3744 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3738 </source> 3745 </source>
3739 <dest> 3746 <dest>
3740 *: "Llatí Extès (ISO-8859-2)" 3747 *: "Llatí estès (ISO-8859-2)"
3741 </dest> 3748 </dest>
3742 <voice> 3749 <voice>
3743 *: "Llatí Extès" 3750 *: "Llatí estès"
3744 </voice> 3751 </voice>
3745</phrase> 3752</phrase>
3746<phrase> 3753<phrase>
@@ -3842,7 +3849,7 @@
3842 <voice> 3849 <voice>
3843 *: none 3850 *: none
3844 button_light: "Apagat de llum de botons" 3851 button_light: "Apagat de llum de botons"
3845 sansafuze*,sansae200*: "Apagat de llum de roda" 3852 sansafuze*,sansae200*: "Apagat de llum de la roda"
3846 </voice> 3853 </voice>
3847</phrase> 3854</phrase>
3848<phrase> 3855<phrase>
@@ -3855,11 +3862,11 @@
3855 </source> 3862 </source>
3856 <dest> 3863 <dest>
3857 *: none 3864 *: none
3858 buttonlight_brightness: "Brillantor Llum Botons" 3865 buttonlight_brightness: "Brillantor llum botons"
3859 </dest> 3866 </dest>
3860 <voice> 3867 <voice>
3861 *: none 3868 *: none
3862 buttonlight_brightness: "Brillantor Llum Botons" 3869 buttonlight_brightness: "Brillantor de la Llum dels Botons"
3863 </voice> 3870 </voice>
3864</phrase> 3871</phrase>
3865<phrase> 3872<phrase>
@@ -3884,10 +3891,10 @@
3884 *: "Main Menu" 3891 *: "Main Menu"
3885 </source> 3892 </source>
3886 <dest> 3893 <dest>
3887 *: "Menu Principal" 3894 *: "Menú principal"
3888 </dest> 3895 </dest>
3889 <voice> 3896 <voice>
3890 *: "Menu Principal" 3897 *: "Menú Principal"
3891 </voice> 3898 </voice>
3892</phrase> 3899</phrase>
3893<phrase> 3900<phrase>
@@ -3912,10 +3919,10 @@
3912 *: "Battery" 3919 *: "Battery"
3913 </source> 3920 </source>
3914 <dest> 3921 <dest>
3915 *: "Batería" 3922 *: "Bateria"
3916 </dest> 3923 </dest>
3917 <voice> 3924 <voice>
3918 *: "Batería" 3925 *: "bateria"
3919 </voice> 3926 </voice>
3920</phrase> 3927</phrase>
3921<phrase> 3928<phrase>
@@ -3926,10 +3933,10 @@
3926 *: "Battery Capacity" 3933 *: "Battery Capacity"
3927 </source> 3934 </source>
3928 <dest> 3935 <dest>
3929 *: "Capacitat Batería" 3936 *: "Capacitat bateria"
3930 </dest> 3937 </dest>
3931 <voice> 3938 <voice>
3932 *: "Capacitat Batería" 3939 *: "Capacitat bateria"
3933 </voice> 3940 </voice>
3934</phrase> 3941</phrase>
3935<phrase> 3942<phrase>
@@ -3942,11 +3949,11 @@
3942 </source> 3949 </source>
3943 <dest> 3950 <dest>
3944 *: none 3951 *: none
3945 battery_types: "Tipus de batería" 3952 battery_types: "Tipus de bateria"
3946 </dest> 3953 </dest>
3947 <voice> 3954 <voice>
3948 *: none 3955 *: none
3949 battery_types: "Tipus de batería" 3956 battery_types: "Tipus de bateria"
3950 </voice> 3957 </voice>
3951</phrase> 3958</phrase>
3952<phrase> 3959<phrase>
@@ -4123,20 +4130,23 @@
4123 <source> 4130 <source>
4124 *: none 4131 *: none
4125 rtc: "ON = Set" 4132 rtc: "ON = Set"
4133 mrobe500: "HEART = Set"
4126 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" 4134 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
4127 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set" 4135 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
4136 gogearsa9200: "PLAY = Set"
4128 vibe500: "OK = Set" 4137 vibe500: "OK = Set"
4129 </source> 4138 </source>
4130 <dest> 4139 <dest>
4131 *: none 4140 *: none
4132 rtc: "ON = Desar" 4141 rtc: "ON = Desa"
4133 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Desar" 4142 mrobe500: "HEART = Desa"
4134 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Desar" 4143 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Desa"
4135 vibe500: "OK = Desar" 4144 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: " SELECT = Desa"
4145 gogearsa9200: "PLAY = Desa"
4146 vibe500: "OK = Desa"
4136 </dest> 4147 </dest>
4137 <voice> 4148 <voice>
4138 *: none 4149 *: none
4139 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
4140 </voice> 4150 </voice>
4141</phrase> 4151</phrase>
4142<phrase> 4152<phrase>
@@ -4146,30 +4156,33 @@
4146 <source> 4156 <source>
4147 *: none 4157 *: none
4148 rtc: "OFF = Revert" 4158 rtc: "OFF = Revert"
4159 mrobe500: "POWER = Revert"
4149 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" 4160 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4150 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = Revert" 4161 ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
4151 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert" 4162 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4152 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" 4163 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4153 gigabeatfx: "POWER = Revert" 4164 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4154 mrobe100: "DISPLAY = Revert" 4165 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4155 gigabeats: "BACK = Revert" 4166 gigabeats: "BACK = Revert"
4167 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4156 vibe500: "CANCEL = Revert" 4168 vibe500: "CANCEL = Revert"
4157 </source> 4169 </source>
4158 <dest> 4170 <dest>
4159 *: none 4171 *: none
4160 rtc: "OFF = Cancel·lar" 4172 rtc: "OFF = Cancel·la"
4161 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Cancel·lar" 4173 mrobe500: "POWER = Cancel·la"
4162 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = Cancel·lar" 4174 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Cancel·la"
4163 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Cancel·lar" 4175 ipod*,sansac200*: "MENU = Cancel·la"
4164 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Cancel·lar" 4176 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Cancel·la"
4165 gigabeatfx: "POWER = Cancel·lar" 4177 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Cancel·la"
4166 mrobe100: "DISPLAY = Cancel·lar" 4178 gigabeatfx: "POWER = Cancel·la"
4167 gigabeats: "BACK = Cancel·lar" 4179 mrobe100: "DISPLAY = Cancel·la"
4168 vibe500: "CANCEL = Cancel·lar" 4180 gigabeats: "BACK = Cancel·la"
4181 gogearsa9200: "LEFT = Cancel·la"
4182 vibe500: "CANCEL = Cancel·la"
4169 </dest> 4183 </dest>
4170 <voice> 4184 <voice>
4171 *: none 4185 *: none
4172 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
4173 </voice> 4186 </voice>
4174</phrase> 4187</phrase>
4175<phrase> 4188<phrase>
@@ -4544,10 +4557,10 @@
4544 *: "Max Entries in File Browser" 4557 *: "Max Entries in File Browser"
4545 </source> 4558 </source>
4546 <dest> 4559 <dest>
4547 *: "Màx. Arxius per directori" 4560 *: "Màx. fitxers per directori"
4548 </dest> 4561 </dest>
4549 <voice> 4562 <voice>
4550 *: "Número màxim d'arxius per directori" 4563 *: "Nombre màxim de fitxers per directori"
4551 </voice> 4564 </voice>
4552</phrase> 4565</phrase>
4553<phrase> 4566<phrase>
@@ -4574,7 +4587,7 @@
4574 </source> 4587 </source>
4575 <dest> 4588 <dest>
4576 *: none 4589 *: none
4577 charging: "Mode d'Adaptador de Cotxe" 4590 charging: "Mode d'adaptador de cotxe"
4578 </dest> 4591 </dest>
4579 <voice> 4592 <voice>
4580 *: none 4593 *: none
@@ -4608,7 +4621,7 @@
4608 </source> 4621 </source>
4609 <dest> 4622 <dest>
4610 *: none 4623 *: none
4611 alarm: "Pantalla d'Alarma" 4624 alarm: "Pantalla d'alarma"
4612 </dest> 4625 </dest>
4613 <voice> 4626 <voice>
4614 *: none 4627 *: none
@@ -4625,7 +4638,7 @@
4625 </source> 4638 </source>
4626 <dest> 4639 <dest>
4627 *: none 4640 *: none
4628 alarm: "Hora d'Alarma:" 4641 alarm: "Hora d'alarma:"
4629 </dest> 4642 </dest>
4630 <voice> 4643 <voice>
4631 *: none 4644 *: none
@@ -4659,11 +4672,11 @@
4659 </source> 4672 </source>
4660 <dest> 4673 <dest>
4661 *: none 4674 *: none
4662 alarm: "Alarma Configurada" 4675 alarm: "Alarma establida"
4663 </dest> 4676 </dest>
4664 <voice> 4677 <voice>
4665 *: none 4678 *: none
4666 alarm: "Alarma Configurada" 4679 alarm: "Alarma establida"
4667 </voice> 4680 </voice>
4668</phrase> 4681</phrase>
4669<phrase> 4682<phrase>
@@ -4676,11 +4689,11 @@
4676 </source> 4689 </source>
4677 <dest> 4690 <dest>
4678 *: none 4691 *: none
4679 alarm: "Alarma massa aviat" 4692 alarm: "L'alarma és massa aviat!"
4680 </dest> 4693 </dest>
4681 <voice> 4694 <voice>
4682 *: none 4695 *: none
4683 alarm: "Alarma massa aviat" 4696 alarm: "L'alarma és massa aviat!"
4684 </voice> 4697 </voice>
4685</phrase> 4698</phrase>
4686<phrase> 4699<phrase>
@@ -4697,11 +4710,11 @@
4697 </source> 4710 </source>
4698 <dest> 4711 <dest>
4699 *: none 4712 *: none
4700 alarm: "PLAY=Accepta OFF=Anul·lar" 4713 alarm: "PLAY=Accepta OFF=Cancel·la"
4701 ipod*: "SELECT=Accepta MENU=Anul·lar" 4714 ipod*: "SELECT=Accepta MENU=Cancel·la"
4702 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Accepta PREV=Anul·lar" 4715 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Accepta PREV=Cancel·la"
4703 gigabeats: "SELECT=Accepta POWER=Anul·lar" 4716 gigabeats: "SELECT=Accepta POWER=Cancel·la"
4704 vibe500: "OK=Accepta C=Anul·lar" 4717 vibe500: "OK=Accepta C=Cancel·la"
4705 </dest> 4718 </dest>
4706 <voice> 4719 <voice>
4707 *: none 4720 *: none
@@ -4718,7 +4731,7 @@
4718 </source> 4731 </source>
4719 <dest> 4732 <dest>
4720 *: none 4733 *: none
4721 alarm: "Alarma Desactivada" 4734 alarm: "Alarma desactivada"
4722 </dest> 4735 </dest>
4723 <voice> 4736 <voice>
4724 *: none 4737 *: none
@@ -4747,7 +4760,7 @@
4747 *: "Bookmark on Stop" 4760 *: "Bookmark on Stop"
4748 </source> 4761 </source>
4749 <dest> 4762 <dest>
4750 *: "Punt de pàgina en Aturar" 4763 *: "Punt de pàgina en aturar"
4751 </dest> 4764 </dest>
4752 <voice> 4765 <voice>
4753 *: "Punt de pàgina en Aturar" 4766 *: "Punt de pàgina en Aturar"
@@ -4761,7 +4774,7 @@
4761 *: "Yes - Recent only" 4774 *: "Yes - Recent only"
4762 </source> 4775 </source>
4763 <dest> 4776 <dest>
4764 *: "Si - Només Recents" 4777 *: "Si - Només recents"
4765 </dest> 4778 </dest>
4766 <voice> 4779 <voice>
4767 *: "Si - Només Recents" 4780 *: "Si - Només Recents"
@@ -4873,10 +4886,10 @@
4873 *: "Voice Menus" 4886 *: "Voice Menus"
4874 </source> 4887 </source>
4875 <dest> 4888 <dest>
4876 *: "Llegir menus" 4889 *: "Llegir menús"
4877 </dest> 4890 </dest>
4878 <voice> 4891 <voice>
4879 *: "Llegir menus" 4892 *: "Llegir menús"
4880 </voice> 4893 </voice>
4881</phrase> 4894</phrase>
4882<phrase> 4895<phrase>
@@ -4901,10 +4914,10 @@
4901 *: "Use Directory .talk Clips" 4914 *: "Use Directory .talk Clips"
4902 </source> 4915 </source>
4903 <dest> 4916 <dest>
4904 *: "Usar Directori .talk" 4917 *: "Usar fitxers .talk dels directoris"
4905 </dest> 4918 </dest>
4906 <voice> 4919 <voice>
4907 *: "Usar Directori .talk" 4920 *: "Usar fitxers .talk dels directoris"
4908 </voice> 4921 </voice>
4909</phrase> 4922</phrase>
4910<phrase> 4923<phrase>
@@ -4915,10 +4928,10 @@
4915 *: "Voice Filenames" 4928 *: "Voice Filenames"
4916 </source> 4929 </source>
4917 <dest> 4930 <dest>
4918 *: "Llegir arxius" 4931 *: "Llegir fitxers"
4919 </dest> 4932 </dest>
4920 <voice> 4933 <voice>
4921 *: "Llegir arxius" 4934 *: "Llegir fitxers"
4922 </voice> 4935 </voice>
4923</phrase> 4936</phrase>
4924<phrase> 4937<phrase>
@@ -4946,7 +4959,7 @@
4946 *: "Números" 4959 *: "Números"
4947 </dest> 4960 </dest>
4948 <voice> 4961 <voice>
4949 *: "Numeros" 4962 *: "Números"
4950 </voice> 4963 </voice>
4951</phrase> 4964</phrase>
4952<phrase> 4965<phrase>
@@ -4968,13 +4981,13 @@
4968 desc: "talkbox" mode for directories + files 4981 desc: "talkbox" mode for directories + files
4969 user: core 4982 user: core
4970 <source> 4983 <source>
4971 *: ".talk mp3 clip" 4984 *: ".talk Clip"
4972 </source> 4985 </source>
4973 <dest> 4986 <dest>
4974 *: "fitxer mp3 .talk" 4987 *: "Fitxer .talk"
4975 </dest> 4988 </dest>
4976 <voice> 4989 <voice>
4977 *: "fitxer mp3 .talk" 4990 *: "Fitxer talk"
4978 </voice> 4991 </voice>
4979</phrase> 4992</phrase>
4980<phrase> 4993<phrase>
@@ -4999,10 +5012,10 @@
4999 *: "Browse .cfg Files" 5012 *: "Browse .cfg Files"
5000 </source> 5013 </source>
5001 <dest> 5014 <dest>
5002 *: "Mostrar arxius .cfg" 5015 *: "Mostra fitxers .cfg"
5003 </dest> 5016 </dest>
5004 <voice> 5017 <voice>
5005 *: "Mostrar arxius de configuración" 5018 *: "Mostra fitxers de configuració"
5006 </voice> 5019 </voice>
5007</phrase> 5020</phrase>
5008<phrase> 5021<phrase>
@@ -5055,10 +5068,10 @@
5055 *: "Save .cfg File" 5068 *: "Save .cfg File"
5056 </source> 5069 </source>
5057 <dest> 5070 <dest>
5058 *: "Escriure arxiu .cfg" 5071 *: "Escriure fitxer .cfg"
5059 </dest> 5072 </dest>
5060 <voice> 5073 <voice>
5061 *: "Escriure arxiu de configuració" 5074 *: "Escriure fitxer de configuració"
5062 </voice> 5075 </voice>
5063</phrase> 5076</phrase>
5064<phrase> 5077<phrase>
@@ -5083,10 +5096,10 @@
5083 *: "Save Theme Settings" 5096 *: "Save Theme Settings"
5084 </source> 5097 </source>
5085 <dest> 5098 <dest>
5086 *: "Desar Configuració de Tema" 5099 *: "Desa Configuració de Tema"
5087 </dest> 5100 </dest>
5088 <voice> 5101 <voice>
5089 *: "Desar Configuració de Tema" 5102 *: "Desa Configuració de Tema"
5090 </voice> 5103 </voice>
5091</phrase> 5104</phrase>
5092<phrase> 5105<phrase>
@@ -5094,13 +5107,13 @@
5094 desc: in the main menu 5107 desc: in the main menu
5095 user: core 5108 user: core
5096 <source> 5109 <source>
5097 *: "Browse Themes" 5110 *: "Browse Theme Files"
5098 </source> 5111 </source>
5099 <dest> 5112 <dest>
5100 *: "Veure Temes" 5113 *: "Veure fitxers de tema"
5101 </dest> 5114 </dest>
5102 <voice> 5115 <voice>
5103 *: "Veure Temes" 5116 *: "Veure fitxers de tema"
5104 </voice> 5117 </voice>
5105</phrase> 5118</phrase>
5106<phrase> 5119<phrase>
@@ -5500,11 +5513,11 @@
5500 </source> 5513 </source>
5501 <dest> 5514 <dest>
5502 *: none 5515 *: none
5503 radio: "Desar Llista de presintonies" 5516 radio: "Desa Llista de presintonies"
5504 </dest> 5517 </dest>
5505 <voice> 5518 <voice>
5506 *: none 5519 *: none
5507 radio: "Desar Llista de presintonies" 5520 radio: "Desa Llista de presintonies"
5508 </voice> 5521 </voice>
5509</phrase> 5522</phrase>
5510<phrase> 5523<phrase>
@@ -5568,11 +5581,11 @@
5568 </source> 5581 </source>
5569 <dest> 5582 <dest>
5570 *: none 5583 *: none
5571 radio: "Desar els Canvis?" 5584 radio: "Desa els Canvis?"
5572 </dest> 5585 </dest>
5573 <voice> 5586 <voice>
5574 *: none 5587 *: none
5575 radio: "Desar els Canvis?" 5588 radio: "Desa els Canvis?"
5576 </voice> 5589 </voice>
5577</phrase> 5590</phrase>
5578<phrase> 5591<phrase>
@@ -5755,11 +5768,11 @@
5755 </source> 5768 </source>
5756 <dest> 5769 <dest>
5757 *: none 5770 *: none
5758 recording: "Preferencies del codificador" 5771 recording: "Preferències del codificador"
5759 </dest> 5772 </dest>
5760 <voice> 5773 <voice>
5761 *: none 5774 *: none
5762 recording: "Preferencies del codificador" 5775 recording: "Preferències del codificador"
5763 </voice> 5776 </voice>
5764</phrase> 5777</phrase>
5765<phrase> 5778<phrase>
@@ -5979,11 +5992,11 @@
5979 </source> 5992 </source>
5980 <dest> 5993 <dest>
5981 *: none 5994 *: none
5982 recording: "Que fer quan es separa" 5995 recording: "Què fer quan se separa"
5983 </dest> 5996 </dest>
5984 <voice> 5997 <voice>
5985 *: none 5998 *: none
5986 recording: "Que fer quan es separa" 5999 recording: "Què fer quan se separa"
5987 </voice> 6000 </voice>
5988</phrase> 6001</phrase>
5989<phrase> 6002<phrase>
@@ -6013,11 +6026,11 @@
6013 </source> 6026 </source>
6014 <dest> 6027 <dest>
6015 *: none 6028 *: none
6016 recording: "Aturar la grabació" 6029 recording: "Atura la grabació"
6017 </dest> 6030 </dest>
6018 <voice> 6031 <voice>
6019 *: none 6032 *: none
6020 recording: "Aturar la grabació" 6033 recording: "Atura la grabació"
6021 </voice> 6034 </voice>
6022</phrase> 6035</phrase>
6023<phrase> 6036<phrase>
@@ -6047,11 +6060,11 @@
6047 </source> 6060 </source>
6048 <dest> 6061 <dest>
6049 *: none 6062 *: none
6050 recording: "Mida de Separació" 6063 recording: "Mida de separació"
6051 </dest> 6064 </dest>
6052 <voice> 6065 <voice>
6053 *: none 6066 *: none
6054 recording: "Mida de Separació" 6067 recording: "Mida de separació"
6055 </voice> 6068 </voice>
6056</phrase> 6069</phrase>
6057<phrase> 6070<phrase>
@@ -6081,7 +6094,7 @@
6081 </source> 6094 </source>
6082 <dest> 6095 <dest>
6083 *: none 6096 *: none
6084 recording: "Temps de Pregrabació" 6097 recording: "Temps de pregrabació"
6085 </dest> 6098 </dest>
6086 <voice> 6099 <voice>
6087 *: none 6100 *: none
@@ -6132,11 +6145,11 @@
6132 </source> 6145 </source>
6133 <dest> 6146 <dest>
6134 *: none 6147 *: none
6135 recording: "Establir com Directori de Gravació" 6148 recording: "Establir com a directori de gravació"
6136 </dest> 6149 </dest>
6137 <voice> 6150 <voice>
6138 *: none 6151 *: none
6139 recording: "Establir com Directori de Gravació" 6152 recording: "Establir com a directori de gravació"
6140 </voice> 6153 </voice>
6141</phrase> 6154</phrase>
6142<phrase> 6155<phrase>
@@ -6149,11 +6162,11 @@
6149 </source> 6162 </source>
6150 <dest> 6163 <dest>
6151 *: none 6164 *: none
6152 recording: "Buidar Directori de gravació" 6165 recording: "Buidar directori de gravació"
6153 </dest> 6166 </dest>
6154 <voice> 6167 <voice>
6155 *: none 6168 *: none
6156 recording: "Buidar Directori de gravació" 6169 recording: "Buidar directori de gravació"
6157 </voice> 6170 </voice>
6158</phrase> 6171</phrase>
6159<phrase> 6172<phrase>
@@ -6606,7 +6619,7 @@
6606 *: "Create Playlist" 6619 *: "Create Playlist"
6607 </source> 6620 </source>
6608 <dest> 6621 <dest>
6609 *: "Crear Llista de Reproducció" 6622 *: "Crear llista de reproducció"
6610 </dest> 6623 </dest>
6611 <voice> 6624 <voice>
6612 *: "Crear llista de reproducció" 6625 *: "Crear llista de reproducció"
@@ -6620,10 +6633,10 @@
6620 *: "Playlist Viewer Settings" 6633 *: "Playlist Viewer Settings"
6621 </source> 6634 </source>
6622 <dest> 6635 <dest>
6623 *: "Preferencies de visualització de llistes de repr." 6636 *: "Preferències de visualització de llistes de repr."
6624 </dest> 6637 </dest>
6625 <voice> 6638 <voice>
6626 *: "Preferencies de visualització de llistes de repr." 6639 *: "Preferències de visualització de llistes de reproducció"
6627 </voice> 6640 </voice>
6628</phrase> 6641</phrase>
6629<phrase> 6642<phrase>
@@ -6634,7 +6647,7 @@
6634 *: "View Current Playlist" 6647 *: "View Current Playlist"
6635 </source> 6648 </source>
6636 <dest> 6649 <dest>
6637 *: "Veure la Llista de Reproducció Actual" 6650 *: "Veure la llista de reproducció actual"
6638 </dest> 6651 </dest>
6639 <voice> 6652 <voice>
6640 *: "Veure la Llista de Reproducció Actual" 6653 *: "Veure la Llista de Reproducció Actual"
@@ -6662,10 +6675,10 @@
6662 *: "Show Indices" 6675 *: "Show Indices"
6663 </source> 6676 </source>
6664 <dest> 6677 <dest>
6665 *: "Mostrar ndexs" 6678 *: "Mostra ndexs"
6666 </dest> 6679 </dest>
6667 <voice> 6680 <voice>
6668 *: "Mostrar Índexs" 6681 *: "Mostra Índexs"
6669 </voice> 6682 </voice>
6670</phrase> 6683</phrase>
6671<phrase> 6684<phrase>
@@ -6676,7 +6689,7 @@
6676 *: "Track Display" 6689 *: "Track Display"
6677 </source> 6690 </source>
6678 <dest> 6691 <dest>
6679 *: "Pantalla de Seguiment" 6692 *: "Pantalla de seguiment"
6680 </dest> 6693 </dest>
6681 <voice> 6694 <voice>
6682 *: "Pantalla de Seguiment" 6695 *: "Pantalla de Seguiment"
@@ -6718,10 +6731,10 @@
6718 *: "Save Current Playlist" 6731 *: "Save Current Playlist"
6719 </source> 6732 </source>
6720 <dest> 6733 <dest>
6721 *: "Desar la Llista de Reproducció Actual" 6734 *: "Desa la llista de reproducció actual"
6722 </dest> 6735 </dest>
6723 <voice> 6736 <voice>
6724 *: "Desar la Llista de Reproducció Actual" 6737 *: "Desa la Llista de Reproducció Actual"
6725 </voice> 6738 </voice>
6726</phrase> 6739</phrase>
6727<phrase> 6740<phrase>
@@ -6732,7 +6745,7 @@
6732 *: "Saved %d tracks (%s)" 6745 *: "Saved %d tracks (%s)"
6733 </source> 6746 </source>
6734 <dest> 6747 <dest>
6735 *: "Desades %d Pistes (%s)" 6748 *: "%d pistes desades (%s)"
6736 </dest> 6749 </dest>
6737 <voice> 6750 <voice>
6738 *: "pistes desades" 6751 *: "pistes desades"
@@ -6746,7 +6759,7 @@
6746 *: "Playlist Catalog" 6759 *: "Playlist Catalog"
6747 </source> 6760 </source>
6748 <dest> 6761 <dest>
6749 *: "Catàleg de Llistes de reproducció" 6762 *: "Catàleg de llistes de reproducció"
6750 </dest> 6763 </dest>
6751 <voice> 6764 <voice>
6752 *: "Catàleg de Llistes de reproducció" 6765 *: "Catàleg de Llistes de reproducció"
@@ -6760,7 +6773,7 @@
6760 *: "Recursively Insert Directories" 6773 *: "Recursively Insert Directories"
6761 </source> 6774 </source>
6762 <dest> 6775 <dest>
6763 *: "Afegir Directoris Recursivament" 6776 *: "Afegir directoris recursivament"
6764 </dest> 6777 </dest>
6765 <voice> 6778 <voice>
6766 *: "Afegir Directoris Recursivament" 6779 *: "Afegir Directoris Recursivament"
@@ -6836,7 +6849,7 @@
6836 *: "Info. de rockbox" 6849 *: "Info. de rockbox"
6837 </dest> 6850 </dest>
6838 <voice> 6851 <voice>
6839 *: "Info. de rockbox" 6852 *: "Informació de rockbox"
6840 </voice> 6853 </voice>
6841</phrase> 6854</phrase>
6842<phrase> 6855<phrase>
@@ -6849,10 +6862,10 @@
6849 </source> 6862 </source>
6850 <dest> 6863 <dest>
6851 *: "Buffer:" 6864 *: "Buffer:"
6852 archosplayer: "Buf:" 6865 archosplayer: "Búf:"
6853 </dest> 6866 </dest>
6854 <voice> 6867 <voice>
6855 *: "Mida de Buffer" 6868 *: "Mida de Báffer"
6856 archosplayer: "" 6869 archosplayer: ""
6857 </voice> 6870 </voice>
6858</phrase> 6871</phrase>
@@ -6871,7 +6884,7 @@
6871 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Bat: %d%% %dh %dm" 6884 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Bat: %d%% %dh %dm"
6872 </dest> 6885 </dest>
6873 <voice> 6886 <voice>
6874 *: "Nivell de batería" 6887 *: "Nivell de bateria"
6875 </voice> 6888 </voice>
6876</phrase> 6889</phrase>
6877<phrase> 6890<phrase>
@@ -6885,7 +6898,7 @@
6885 *: "Disc:" 6898 *: "Disc:"
6886 </dest> 6899 </dest>
6887 <voice> 6900 <voice>
6888 *: "Mida de disc" 6901 *: "Mida del disc"
6889 </voice> 6902 </voice>
6890</phrase> 6903</phrase>
6891<phrase> 6904<phrase>
@@ -6932,7 +6945,7 @@
6932 <dest> 6945 <dest>
6933 *: none 6946 *: none
6934 multivolume: "HD1" 6947 multivolume: "HD1"
6935 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:" 6948 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "µSD:"
6936 archosondio*: "MMC:" 6949 archosondio*: "MMC:"
6937 </dest> 6950 </dest>
6938 <voice> 6951 <voice>
@@ -6964,7 +6977,7 @@
6964 *: "Running Time" 6977 *: "Running Time"
6965 </source> 6978 </source>
6966 <dest> 6979 <dest>
6967 *: "Temps Funcionant" 6980 *: "Temps funcionant"
6968 </dest> 6981 </dest>
6969 <voice> 6982 <voice>
6970 *: "Temps Funcionant" 6983 *: "Temps Funcionant"
@@ -7006,7 +7019,7 @@
7006 *: "Clear Time?" 7019 *: "Clear Time?"
7007 </source> 7020 </source>
7008 <dest> 7021 <dest>
7009 *: "Esborrar Temps?" 7022 *: "Esborrar temps?"
7010 </dest> 7023 </dest>
7011 <voice> 7024 <voice>
7012 *: "Esborrar Temps?" 7025 *: "Esborrar Temps?"
@@ -7090,10 +7103,10 @@
7090 *: "Insert Shuffled" 7103 *: "Insert Shuffled"
7091 </source> 7104 </source>
7092 <dest> 7105 <dest>
7093 *: "Afegeix barrejades" 7106 *: "Insereix barrejant"
7094 </dest> 7107 </dest>
7095 <voice> 7108 <voice>
7096 *: "Afegeix barrejades" 7109 *: "Insereix barrejant"
7097 </voice> 7110 </voice>
7098</phrase> 7111</phrase>
7099<phrase> 7112<phrase>
@@ -7104,10 +7117,10 @@
7104 *: "Queue" 7117 *: "Queue"
7105 </source> 7118 </source>
7106 <dest> 7119 <dest>
7107 *: "Posar a la cua" 7120 *: "Encua"
7108 </dest> 7121 </dest>
7109 <voice> 7122 <voice>
7110 *: "Posar a la cua" 7123 *: "Encua"
7111 </voice> 7124 </voice>
7112</phrase> 7125</phrase>
7113<phrase> 7126<phrase>
@@ -7118,10 +7131,10 @@
7118 *: "Queue Next" 7131 *: "Queue Next"
7119 </source> 7132 </source>
7120 <dest> 7133 <dest>
7121 *: "A la cua com a següent" 7134 *: "Encua com a següent"
7122 </dest> 7135 </dest>
7123 <voice> 7136 <voice>
7124 *: "A la cua com a següent" 7137 *: "Encua com a següent"
7125 </voice> 7138 </voice>
7126</phrase> 7139</phrase>
7127<phrase> 7140<phrase>
@@ -7132,10 +7145,10 @@
7132 *: "Queue Last" 7145 *: "Queue Last"
7133 </source> 7146 </source>
7134 <dest> 7147 <dest>
7135 *: "A la cua al final" 7148 *: "Encua al final"
7136 </dest> 7149 </dest>
7137 <voice> 7150 <voice>
7138 *: "A la cua al final" 7151 *: "Encua al final"
7139 </voice> 7152 </voice>
7140</phrase> 7153</phrase>
7141<phrase> 7154<phrase>
@@ -7146,10 +7159,10 @@
7146 *: "Queue Shuffled" 7159 *: "Queue Shuffled"
7147 </source> 7160 </source>
7148 <dest> 7161 <dest>
7149 *: "Cua barrejada" 7162 *: "Encua barrejant"
7150 </dest> 7163 </dest>
7151 <voice> 7164 <voice>
7152 *: "Cua barrejada" 7165 *: "Encua barrejant"
7153 </voice> 7166 </voice>
7154</phrase> 7167</phrase>
7155<phrase> 7168<phrase>
@@ -7160,7 +7173,7 @@
7160 *: "Play Next" 7173 *: "Play Next"
7161 </source> 7174 </source>
7162 <dest> 7175 <dest>
7163 *: "Reproduir Següent" 7176 *: "Reproduir següent"
7164 </dest> 7177 </dest>
7165 <voice> 7178 <voice>
7166 *: "Reproduir Següent" 7179 *: "Reproduir Següent"
@@ -7174,7 +7187,7 @@
7174 *: "Inserted %d tracks (%s)" 7187 *: "Inserted %d tracks (%s)"
7175 </source> 7188 </source>
7176 <dest> 7189 <dest>
7177 *: "Afegides %d Pistes (%s)" 7190 *: "%d pistes afegides (%s)"
7178 </dest> 7191 </dest>
7179 <voice> 7192 <voice>
7180 *: "pistes afegides" 7193 *: "pistes afegides"
@@ -7188,7 +7201,7 @@
7188 *: "Queued %d tracks (%s)" 7201 *: "Queued %d tracks (%s)"
7189 </source> 7202 </source>
7190 <dest> 7203 <dest>
7191 *: "En cua %d Pistes (%s)" 7204 *: "%d pistes en cua (%s)"
7192 </dest> 7205 </dest>
7193 <voice> 7206 <voice>
7194 *: "pistes en cua" 7207 *: "pistes en cua"
@@ -7230,7 +7243,7 @@
7230 *: "Searching... %d found (%s)" 7243 *: "Searching... %d found (%s)"
7231 </source> 7244 </source>
7232 <dest> 7245 <dest>
7233 *: "Cercant... %d trobat (%s)" 7246 *: "Cercant... %d trobades (%s)"
7234 </dest> 7247 </dest>
7235 <voice> 7248 <voice>
7236 *: "" 7249 *: ""
@@ -7258,7 +7271,7 @@
7258 *: "View Catalog" 7271 *: "View Catalog"
7259 </source> 7272 </source>
7260 <dest> 7273 <dest>
7261 *: "Veure Catàleg" 7274 *: "Veure catàleg"
7262 </dest> 7275 </dest>
7263 <voice> 7276 <voice>
7264 *: "Veure Catàleg" 7277 *: "Veure Catàleg"
@@ -7272,7 +7285,7 @@
7272 *: "Add to Playlist" 7285 *: "Add to Playlist"
7273 </source> 7286 </source>
7274 <dest> 7287 <dest>
7275 *: "Afegir a Llista de reproducció" 7288 *: "Afegir a llista de reproducció"
7276 </dest> 7289 </dest>
7277 <voice> 7290 <voice>
7278 *: "Afegir a Llista de reproducció" 7291 *: "Afegir a Llista de reproducció"
@@ -7286,7 +7299,7 @@
7286 *: "Add to New Playlist" 7299 *: "Add to New Playlist"
7287 </source> 7300 </source>
7288 <dest> 7301 <dest>
7289 *: "Afegir a Nova Llista de Reproducció" 7302 *: "Afegir a nova llista de reproducció"
7290 </dest> 7303 </dest>
7291 <voice> 7304 <voice>
7292 *: "Afegir a Nova Llista de Reproducció" 7305 *: "Afegir a Nova Llista de Reproducció"
@@ -7314,7 +7327,7 @@
7314 *: "No Playlists" 7327 *: "No Playlists"
7315 </source> 7328 </source>
7316 <dest> 7329 <dest>
7317 *: "Cap Llista de Reproducció" 7330 *: "Cap llista de reproducció"
7318 </dest> 7331 </dest>
7319 <voice> 7332 <voice>
7320 *: "Cap Llista de Reproducció" 7333 *: "Cap Llista de Reproducció"
@@ -7342,7 +7355,7 @@
7342 *: "Create Bookmark" 7355 *: "Create Bookmark"
7343 </source> 7356 </source>
7344 <dest> 7357 <dest>
7345 *: "Crear Punt de pàgina" 7358 *: "Crear punt de pàgina"
7346 </dest> 7359 </dest>
7347 <voice> 7360 <voice>
7348 *: "Crear Punt de pàgina" 7361 *: "Crear Punt de pàgina"
@@ -7356,7 +7369,7 @@
7356 *: "List Bookmarks" 7369 *: "List Bookmarks"
7357 </source> 7370 </source>
7358 <dest> 7371 <dest>
7359 *: "Llistar Punts de pàgina" 7372 *: "Llistar punts de pàgina"
7360 </dest> 7373 </dest>
7361 <voice> 7374 <voice>
7362 *: "Llistar Punts de pàgina" 7375 *: "Llistar Punts de pàgina"
@@ -7370,10 +7383,10 @@
7370 *: "Context Menu" 7383 *: "Context Menu"
7371 </source> 7384 </source>
7372 <dest> 7385 <dest>
7373 *: "Menu de Context" 7386 *: "Menú de Context"
7374 </dest> 7387 </dest>
7375 <voice> 7388 <voice>
7376 *: "Menu de Context" 7389 *: "Menú de Context"
7377 </voice> 7390 </voice>
7378</phrase> 7391</phrase>
7379<phrase> 7392<phrase>
@@ -7412,10 +7425,10 @@
7412 *: "Show Track Info" 7425 *: "Show Track Info"
7413 </source> 7426 </source>
7414 <dest> 7427 <dest>
7415 *: "Mostrar Info de Pista" 7428 *: "Mostra info de pista"
7416 </dest> 7429 </dest>
7417 <voice> 7430 <voice>
7418 *: "Mostrar Info de Pista" 7431 *: "Mostra Informació de Pista"
7419 </voice> 7432 </voice>
7420</phrase> 7433</phrase>
7421<phrase> 7434<phrase>
@@ -7468,7 +7481,7 @@
7468 *: "Tracknum" 7481 *: "Tracknum"
7469 </source> 7482 </source>
7470 <dest> 7483 <dest>
7471 *: "Num pista" 7484 *: "Núm. pista"
7472 </dest> 7485 </dest>
7473 <voice> 7486 <voice>
7474 *: "" 7487 *: ""
@@ -7510,7 +7523,7 @@
7510 *: "Length" 7523 *: "Length"
7511 </source> 7524 </source>
7512 <dest> 7525 <dest>
7513 *: "Long." 7526 *: "Durada"
7514 </dest> 7527 </dest>
7515 <voice> 7528 <voice>
7516 *: "" 7529 *: ""
@@ -7552,7 +7565,7 @@
7552 *: "Album Artist" 7565 *: "Album Artist"
7553 </source> 7566 </source>
7554 <dest> 7567 <dest>
7555 *: "Album Artista" 7568 *: "Artista de l'álbum"
7556 </dest> 7569 </dest>
7557 <voice> 7570 <voice>
7558 *: "" 7571 *: ""
@@ -7566,7 +7579,7 @@
7566 *: "Discnum" 7579 *: "Discnum"
7567 </source> 7580 </source>
7568 <dest> 7581 <dest>
7569 *: "Discnum" 7582 *: "Núm.disc"
7570 </dest> 7583 </dest>
7571 <voice> 7584 <voice>
7572 *: "" 7585 *: ""
@@ -7583,7 +7596,7 @@
7583 *: "Comentari" 7596 *: "Comentari"
7584 </dest> 7597 </dest>
7585 <voice> 7598 <voice>
7586 *: "" 7599 *: "Comentari"
7587 </voice> 7600 </voice>
7588</phrase> 7601</phrase>
7589<phrase> 7602<phrase>
@@ -7636,7 +7649,7 @@
7636 *: "Album Gain" 7649 *: "Album Gain"
7637 </source> 7650 </source>
7638 <dest> 7651 <dest>
7639 *: "Guany d'Album" 7652 *: "Guany d'àlbum"
7640 </dest> 7653 </dest>
7641 <voice> 7654 <voice>
7642 *: "" 7655 *: ""
@@ -7678,10 +7691,10 @@
7678 *: "Rename" 7691 *: "Rename"
7679 </source> 7692 </source>
7680 <dest> 7693 <dest>
7681 *: "Canviar el nom" 7694 *: "Canvia el nom"
7682 </dest> 7695 </dest>
7683 <voice> 7696 <voice>
7684 *: "Canviar el nom" 7697 *: "Canvia el nom"
7685 </voice> 7698 </voice>
7686</phrase> 7699</phrase>
7687<phrase> 7700<phrase>
@@ -7776,10 +7789,10 @@
7776 *: "Delete?" 7789 *: "Delete?"
7777 </source> 7790 </source>
7778 <dest> 7791 <dest>
7779 *: "Segur que vol Esborrar?" 7792 *: "Esborrar?"
7780 </dest> 7793 </dest>
7781 <voice> 7794 <voice>
7782 *: "Segur que vol Esborrar?" 7795 *: "Esborrar?"
7783 </voice> 7796 </voice>
7784</phrase> 7797</phrase>
7785<phrase> 7798<phrase>
@@ -7848,11 +7861,11 @@
7848 </source> 7861 </source>
7849 <dest> 7862 <dest>
7850 *: none 7863 *: none
7851 lcd_non-mono: "Establir com fons" 7864 lcd_non-mono: "Establir com a fons"
7852 </dest> 7865 </dest>
7853 <voice> 7866 <voice>
7854 *: none 7867 *: none
7855 lcd_non-mono: "Establir com fons" 7868 lcd_non-mono: "Establir com a fons"
7856 </voice> 7869 </voice>
7857</phrase> 7870</phrase>
7858<phrase> 7871<phrase>
@@ -7882,7 +7895,7 @@
7882 </source> 7895 </source>
7883 <dest> 7896 <dest>
7884 *: none 7897 *: none
7885 lcd_non-mono: "Càrrega de Fons Fallida" 7898 lcd_non-mono: "Càrrega de fons fallida"
7886 </dest> 7899 </dest>
7887 <voice> 7900 <voice>
7888 *: none 7901 *: none
@@ -7897,10 +7910,10 @@
7897 *: "Open With..." 7910 *: "Open With..."
7898 </source> 7911 </source>
7899 <dest> 7912 <dest>
7900 *: "Obrir amb" 7913 *: "Obrir amb..."
7901 </dest> 7914 </dest>
7902 <voice> 7915 <voice>
7903 *: "Obrir amb" 7916 *: "Obrir amb..."
7904 </voice> 7917 </voice>
7905</phrase> 7918</phrase>
7906<phrase> 7919<phrase>
@@ -7911,7 +7924,7 @@
7911 *: "Create Directory" 7924 *: "Create Directory"
7912 </source> 7925 </source>
7913 <dest> 7926 <dest>
7914 *: "Crear Directori" 7927 *: "Crear directori"
7915 </dest> 7928 </dest>
7916 <voice> 7929 <voice>
7917 *: "Crear directori" 7930 *: "Crear directori"
@@ -7939,10 +7952,10 @@
7939 *: "Add to Shortcuts" 7952 *: "Add to Shortcuts"
7940 </source> 7953 </source>
7941 <dest> 7954 <dest>
7942 *: "Afegir a enllaços directes" 7955 *: "Afegir a dreceres"
7943 </dest> 7956 </dest>
7944 <voice> 7957 <voice>
7945 *: "Afegir a enllaços directes" 7958 *: "Afegir a dreceres"
7946 </voice> 7959 </voice>
7947</phrase> 7960</phrase>
7948<phrase> 7961<phrase>
@@ -8004,7 +8017,7 @@
8004 </source> 8017 </source>
8005 <dest> 8018 <dest>
8006 *: none 8019 *: none
8007 pitchscreen: "Semitó Amunt" 8020 pitchscreen: "Semi to amunt"
8008 </dest> 8021 </dest>
8009 <voice> 8022 <voice>
8010 *: none 8023 *: none
@@ -8021,7 +8034,7 @@
8021 </source> 8034 </source>
8022 <dest> 8035 <dest>
8023 *: none 8036 *: none
8024 pitchscreen: "Semitó Avall" 8037 pitchscreen: "Semi to avall"
8025 </dest> 8038 </dest>
8026 <voice> 8039 <voice>
8027 *: none 8040 *: none
@@ -8036,10 +8049,10 @@
8036 *: "Playlist Buffer Full" 8049 *: "Playlist Buffer Full"
8037 </source> 8050 </source>
8038 <dest> 8051 <dest>
8039 *: "El búfer de la llista est ple" 8052 *: "El buffer de la llista s ple"
8040 </dest> 8053 </dest>
8041 <voice> 8054 <voice>
8042 *: "El bfer de la llista est ple" 8055 *: "El bfer de la llista s ple"
8043 </voice> 8056 </voice>
8044</phrase> 8057</phrase>
8045<phrase> 8058<phrase>
@@ -8051,11 +8064,11 @@
8051 archosplayer: "End of List" 8064 archosplayer: "End of List"
8052 </source> 8065 </source>
8053 <dest> 8066 <dest>
8054 *: "Fi de la Llista de Cançons" 8067 *: "Final de la llista de cançons"
8055 archosplayer: "Fi Llista" 8068 archosplayer: "Fi Llista"
8056 </dest> 8069 </dest>
8057 <voice> 8070 <voice>
8058 *: "Fi de la Llista de Cançons" 8071 *: "Final de la llista de cançons"
8059 archosplayer: "Fi Llista" 8072 archosplayer: "Fi Llista"
8060 </voice> 8073 </voice>
8061</phrase> 8074</phrase>
@@ -8095,10 +8108,10 @@
8095 *: "Error updating playlist control file" 8108 *: "Error updating playlist control file"
8096 </source> 8109 </source>
8097 <dest> 8110 <dest>
8098 *: "Error en Actualizar l'arxiu de control de Llistes de Reproducció" 8111 *: "Error en actualizar el fitxer de control de llistes de reproducció"
8099 </dest> 8112 </dest>
8100 <voice> 8113 <voice>
8101 *: "Error en Actualizar l'arxiu de control de Llistes de Reproducció" 8114 *: "Error en Actualizar el fitxer de control de Llistes de Reproducció"
8102 </voice> 8115 </voice>
8103</phrase> 8116</phrase>
8104<phrase> 8117<phrase>
@@ -8109,7 +8122,7 @@
8109 *: "Error accessing playlist file" 8122 *: "Error accessing playlist file"
8110 </source> 8123 </source>
8111 <dest> 8124 <dest>
8112 *: "Error en accedir a la Llista de Reproducció" 8125 *: "Error en accedir a la llista de reproducció"
8113 </dest> 8126 </dest>
8114 <voice> 8127 <voice>
8115 *: "Error en accedir a la Llista de Reproducció" 8128 *: "Error en accedir a la Llista de Reproducció"
@@ -8123,10 +8136,10 @@
8123 *: "Error accessing playlist control file" 8136 *: "Error accessing playlist control file"
8124 </source> 8137 </source>
8125 <dest> 8138 <dest>
8126 *: "Error en accedir a l'arxiu de control de Llistes de Reproducció" 8139 *: "Error en accedir al fitxer de control de llistes de reproducció"
8127 </dest> 8140 </dest>
8128 <voice> 8141 <voice>
8129 *: "Error en accedir a l'arxiu de control de Llistes de Reproducció" 8142 *: "Error en accedir al fitxer de control de Llistes de Reproducció"
8130 </voice> 8143 </voice>
8131</phrase> 8144</phrase>
8132<phrase> 8145<phrase>
@@ -8137,7 +8150,7 @@
8137 *: "Error accessing directory" 8150 *: "Error accessing directory"
8138 </source> 8151 </source>
8139 <dest> 8152 <dest>
8140 *: "Error en Accedir al Directori" 8153 *: "Error en accedir al directori"
8141 </dest> 8154 </dest>
8142 <voice> 8155 <voice>
8143 *: "Error en Accedir al Directori" 8156 *: "Error en Accedir al Directori"
@@ -8151,10 +8164,10 @@
8151 *: "Playlist control file is invalid" 8164 *: "Playlist control file is invalid"
8152 </source> 8165 </source>
8153 <dest> 8166 <dest>
8154 *: "Arxiu de control de Llistes de Reproducció invàlid" 8167 *: "fitxer de control de Llistes de Reproducció invàlid"
8155 </dest> 8168 </dest>
8156 <voice> 8169 <voice>
8157 *: "Arxiu de control de Llistes de Reproducció invàlid" 8170 *: "fitxer de control de Llistes de Reproducció invàlid"
8158 </voice> 8171 </voice>
8159</phrase> 8172</phrase>
8160<phrase> 8173<phrase>
@@ -8282,7 +8295,7 @@
8282 </source> 8295 </source>
8283 <dest> 8296 <dest>
8284 *: none 8297 *: none
8285 recording: "Temps" 8298 recording: "Temps:"
8286 </dest> 8299 </dest>
8287 <voice> 8300 <voice>
8288 *: none 8301 *: none
@@ -8356,11 +8369,11 @@
8356 </source> 8369 </source>
8357 <dest> 8370 <dest>
8358 *: none 8371 *: none
8359 archosondio*: "Sisplau retiri la tarjeta MMC insertada" 8372 archosondio*: "Siusplau, retireu la targeta MMC inserida"
8360 </dest> 8373 </dest>
8361 <voice> 8374 <voice>
8362 *: none 8375 *: none
8363 archosondio*: "Sisplau retiri la tarjeta MMC insertada" 8376 archosondio*: "Siusplau, retireu la targeta MMC inserida"
8364 </voice> 8377 </voice>
8365</phrase> 8378</phrase>
8366<phrase> 8379<phrase>
@@ -8371,10 +8384,10 @@
8371 *: "Boot changed" 8384 *: "Boot changed"
8372 </source> 8385 </source>
8373 <dest> 8386 <dest>
8374 *: "Arranc Modificat" 8387 *: "Engegada modificada"
8375 </dest> 8388 </dest>
8376 <voice> 8389 <voice>
8377 *: "Arranc Modificat" 8390 *: "Engegada modificada"
8378 </voice> 8391 </voice>
8379</phrase> 8392</phrase>
8380<phrase> 8393<phrase>
@@ -8405,13 +8418,13 @@
8405 gigabeatfx: "POWER to abort" 8418 gigabeatfx: "POWER to abort"
8406 </source> 8419 </source>
8407 <dest> 8420 <dest>
8408 *: "OFF per a cancelar" 8421 *: "OFF per cancel·lar"
8409 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP per a cancelar" 8422 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP per cancel·lar"
8410 ipod*: "PLAY/PAUSE per a cancelar" 8423 ipod*: "PLAY/PAUSE per cancel·lar"
8411 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY per a cancelar" 8424 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY per cancel·lar"
8412 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV per a cancelar" 8425 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV per cancel·lar"
8413 gigabeats: "BACK per a cancelar" 8426 gigabeats: "BACK per cancel·lar"
8414 gigabeatfx: "POWER per a cancelar" 8427 gigabeatfx: "POWER per cancel·lar"
8415 </dest> 8428 </dest>
8416 <voice> 8429 <voice>
8417 *: "" 8430 *: ""
@@ -8425,10 +8438,10 @@
8425 *: "No files" 8438 *: "No files"
8426 </source> 8439 </source>
8427 <dest> 8440 <dest>
8428 *: "No hi ha arxius" 8441 *: "No hi ha fitxers"
8429 </dest> 8442 </dest>
8430 <voice> 8443 <voice>
8431 *: "No hi ha arxius" 8444 *: "No hi ha fitxers"
8432 </voice> 8445 </voice>
8433</phrase> 8446</phrase>
8434<phrase> 8447<phrase>
@@ -8467,7 +8480,7 @@
8467 *: "Failed reading %s" 8480 *: "Failed reading %s"
8468 </source> 8481 </source>
8469 <dest> 8482 <dest>
8470 *: "Errada en llegir %s" 8483 *: "Error en llegir %s"
8471 </dest> 8484 </dest>
8472 <voice> 8485 <voice>
8473 *: "" 8486 *: ""
@@ -8481,7 +8494,7 @@
8481 *: "Incompatible model" 8494 *: "Incompatible model"
8482 </source> 8495 </source>
8483 <dest> 8496 <dest>
8484 *: "Model Incompatible" 8497 *: "Model incompatible"
8485 </dest> 8498 </dest>
8486 <voice> 8499 <voice>
8487 *: "" 8500 *: ""
@@ -8495,7 +8508,7 @@
8495 *: "Incompatible version" 8508 *: "Incompatible version"
8496 </source> 8509 </source>
8497 <dest> 8510 <dest>
8498 *: "Versió Incompatible" 8511 *: "Versió incompatible"
8499 </dest> 8512 </dest>
8500 <voice> 8513 <voice>
8501 *: "" 8514 *: ""
@@ -8509,7 +8522,7 @@
8509 *: "Plugin returned error" 8522 *: "Plugin returned error"
8510 </source> 8523 </source>
8511 <dest> 8524 <dest>
8512 *: "El Connector ha tornat un error" 8525 *: "El Connector ha donat un error"
8513 </dest> 8526 </dest>
8514 <voice> 8527 <voice>
8515 *: "" 8528 *: ""
@@ -8523,10 +8536,10 @@
8523 *: "Extension array full" 8536 *: "Extension array full"
8524 </source> 8537 </source>
8525 <dest> 8538 <dest>
8526 *: "Llista d'extensions plena" 8539 *: "La llista d'extensions és plena"
8527 </dest> 8540 </dest>
8528 <voice> 8541 <voice>
8529 *: "Llista d'extensions plena" 8542 *: "La llista d'extensions és plena"
8530 </voice> 8543 </voice>
8531</phrase> 8544</phrase>
8532<phrase> 8545<phrase>
@@ -8537,10 +8550,10 @@
8537 *: "Filetype array full" 8550 *: "Filetype array full"
8538 </source> 8551 </source>
8539 <dest> 8552 <dest>
8540 *: "Llista de tipus d'arxiu plena" 8553 *: "La llista de tipus de fitxer és plena"
8541 </dest> 8554 </dest>
8542 <voice> 8555 <voice>
8543 *: "Llista de tipus d'arxiu plena" 8556 *: "La llista de tipus de fitxer és plena"
8544 </voice> 8557 </voice>
8545</phrase> 8558</phrase>
8546<phrase> 8559<phrase>
@@ -8551,10 +8564,10 @@
8551 *: "Dir Buffer is Full!" 8564 *: "Dir Buffer is Full!"
8552 </source> 8565 </source>
8553 <dest> 8566 <dest>
8554 *: "Buffer de directori Ple!" 8567 *: "Buffer de directori ple!"
8555 </dest> 8568 </dest>
8556 <voice> 8569 <voice>
8557 *: "Buffer de directori Ple!" 8570 *: "Báffer de directori Ple!"
8558 </voice> 8571 </voice>
8559</phrase> 8572</phrase>
8560<phrase> 8573<phrase>
@@ -8568,7 +8581,7 @@
8568 *: "Nom de fitxer invàlid!" 8581 *: "Nom de fitxer invàlid!"
8569 </dest> 8582 </dest>
8570 <voice> 8583 <voice>
8571 *: "Nom de fitxer invàlid" 8584 *: "Nom de fitxer invàlid!"
8572 </voice> 8585 </voice>
8573</phrase> 8586</phrase>
8574<phrase> 8587<phrase>
@@ -8610,7 +8623,7 @@
8610 *: "Please reboot to enable" 8623 *: "Please reboot to enable"
8611 </source> 8624 </source>
8612 <dest> 8625 <dest>
8613 *: "Reinicia per Activar-ho" 8626 *: "Reinicia per activar-ho"
8614 </dest> 8627 </dest>
8615 <voice> 8628 <voice>
8616 *: "Reinicia per Activar-ho" 8629 *: "Reinicia per Activar-ho"
@@ -8626,11 +8639,11 @@
8626 </source> 8639 </source>
8627 <dest> 8640 <dest>
8628 *: none 8641 *: none
8629 charging: "Batería: Carregant" 8642 charging: "Bateria: Carregant"
8630 </dest> 8643 </dest>
8631 <voice> 8644 <voice>
8632 *: none 8645 *: none
8633 charging: "Batería: Carregant" 8646 charging: "bateria: Carregant"
8634 </voice> 8647 </voice>
8635</phrase> 8648</phrase>
8636<phrase> 8649<phrase>
@@ -8643,11 +8656,11 @@
8643 </source> 8656 </source>
8644 <dest> 8657 <dest>
8645 *: none 8658 *: none
8646 archosrecorder: "Batería: Top-Off Chg" 8659 archosrecorder: "Bateria: Top-Off Chg"
8647 </dest> 8660 </dest>
8648 <voice> 8661 <voice>
8649 *: none 8662 *: none
8650 archosrecorder: "Batería: Top-Off Chg" 8663 archosrecorder: "bateria: Top-Off Chg"
8651 </voice> 8664 </voice>
8652</phrase> 8665</phrase>
8653<phrase> 8666<phrase>
@@ -8660,11 +8673,11 @@
8660 </source> 8673 </source>
8661 <dest> 8674 <dest>
8662 *: none 8675 *: none
8663 charging: "Batería: Trickle Chg" 8676 charging: "Bateria: Trickle Chg"
8664 </dest> 8677 </dest>
8665 <voice> 8678 <voice>
8666 *: none 8679 *: none
8667 charging: "Batería: Trickle Chg" 8680 charging: "bateria: Trickle Chg"
8668 </voice> 8681 </voice>
8669</phrase> 8682</phrase>
8670<phrase> 8683<phrase>
@@ -8675,10 +8688,10 @@
8675 *: "WARNING! Low Battery!" 8688 *: "WARNING! Low Battery!"
8676 </source> 8689 </source>
8677 <dest> 8690 <dest>
8678 *: "AVIS! Bateria Baixa!" 8691 *: "AVÍS! Bateria baixa!"
8679 </dest> 8692 </dest>
8680 <voice> 8693 <voice>
8681 *: "AVIS! Bateria Baixa!" 8694 *: "AVÍS! Bateria baixa!"
8682 </voice> 8695 </voice>
8683</phrase> 8696</phrase>
8684<phrase> 8697<phrase>
@@ -8734,7 +8747,7 @@
8734 *: "MB" 8747 *: "MB"
8735 </dest> 8748 </dest>
8736 <voice> 8749 <voice>
8737 *: "megabyte" 8750 *: "megabait"
8738 </voice> 8751 </voice>
8739</phrase> 8752</phrase>
8740<phrase> 8753<phrase>
@@ -8748,7 +8761,7 @@
8748 *: "GB" 8761 *: "GB"
8749 </dest> 8762 </dest>
8750 <voice> 8763 <voice>
8751 *: "gigabyte" 8764 *: "gigabait"
8752 </voice> 8765 </voice>
8753</phrase> 8766</phrase>
8754<phrase> 8767<phrase>
@@ -9392,7 +9405,7 @@
9392 *: "" 9405 *: ""
9393 </dest> 9406 </dest>
9394 <voice> 9407 <voice>
9395 *: "mili-amperis hora" 9408 *: "mili-ampers hora"
9396 </voice> 9409 </voice>
9397</phrase> 9410</phrase>
9398<phrase> 9411<phrase>
@@ -9854,7 +9867,7 @@
9854 *: "" 9867 *: ""
9855 </dest> 9868 </dest>
9856 <voice> 9869 <voice>
9857 *: "arxiu" 9870 *: "fitxer"
9858 </voice> 9871 </voice>
9859</phrase> 9872</phrase>
9860<phrase> 9873<phrase>
@@ -9910,7 +9923,7 @@
9910 *: "" 9923 *: ""
9911 </dest> 9924 </dest>
9912 <voice> 9925 <voice>
9913 *: "pantalla de reproduccio" 9926 *: "pantalla de reproducció"
9914 </voice> 9927 </voice>
9915</phrase> 9928</phrase>
9916<phrase> 9929<phrase>
@@ -10409,11 +10422,11 @@
10409 </source> 10422 </source>
10410 <dest> 10423 <dest>
10411 *: none 10424 *: none
10412 recorder_pad: "Menu" 10425 recorder_pad: "Menú"
10413 </dest> 10426 </dest>
10414 <voice> 10427 <voice>
10415 *: none 10428 *: none
10416 recorder_pad: "" 10429 recorder_pad: "Menú"
10417 </voice> 10430 </voice>
10418</phrase> 10431</phrase>
10419<phrase> 10432<phrase>
@@ -10579,7 +10592,7 @@
10579 </source> 10592 </source>
10580 <dest> 10593 <dest>
10581 *: none 10594 *: none
10582 recording: "Mic. Intern" 10595 recording: "Mic. intern"
10583 </dest> 10596 </dest>
10584 <voice> 10597 <voice>
10585 *: none 10598 *: none
@@ -10596,11 +10609,11 @@
10596 </source> 10609 </source>
10597 <dest> 10610 <dest>
10598 *: none 10611 *: none
10599 recording: "Linia d'entrada" 10612 recording: "Línia d'entrada"
10600 </dest> 10613 </dest>
10601 <voice> 10614 <voice>
10602 *: none 10615 *: none
10603 recording: "Linia d'entrada" 10616 recording: "Línia d'entrada"
10604 </voice> 10617 </voice>
10605</phrase> 10618</phrase>
10606<phrase> 10619<phrase>
@@ -10732,7 +10745,7 @@
10732 </source> 10745 </source>
10733 <dest> 10746 <dest>
10734 *: none 10747 *: none
10735 recording: "Guany Esquerre" 10748 recording: "Guany esquerre"
10736 </dest> 10749 </dest>
10737 <voice> 10750 <voice>
10738 *: none 10751 *: none
@@ -10749,7 +10762,7 @@
10749 </source> 10762 </source>
10750 <dest> 10763 <dest>
10751 *: none 10764 *: none
10752 recording: "Guany Dret" 10765 recording: "Guany dret"
10753 </dest> 10766 </dest>
10754 <voice> 10767 <voice>
10755 *: none 10768 *: none
@@ -10987,10 +11000,10 @@
10987 *: "Show Filename Extensions" 11000 *: "Show Filename Extensions"
10988 </source> 11001 </source>
10989 <dest> 11002 <dest>
10990 *: "Mostrar les extensions dels fitxers" 11003 *: "Mostra les extensions dels fitxers"
10991 </dest> 11004 </dest>
10992 <voice> 11005 <voice>
10993 *: "Mostrar les extensions dels fitxers" 11006 *: "Mostra les extensions dels fitxers"
10994 </voice> 11007 </voice>
10995</phrase> 11008</phrase>
10996<phrase> 11009<phrase>
@@ -11113,7 +11126,7 @@
11113 </source> 11126 </source>
11114 <dest> 11127 <dest>
11115 *: none 11128 *: none
11116 recording: "Comptador de Saturació" 11129 recording: "Comptador de saturació"
11117 </dest> 11130 </dest>
11118 <voice> 11131 <voice>
11119 *: none 11132 *: none
@@ -11217,7 +11230,7 @@
11217 </source> 11230 </source>
11218 <dest> 11231 <dest>
11219 *: none 11232 *: none
11220 lcd_color: "Color Primari" 11233 lcd_color: "Color primari"
11221 </dest> 11234 </dest>
11222 <voice> 11235 <voice>
11223 *: none 11236 *: none
@@ -11234,7 +11247,7 @@
11234 </source> 11247 </source>
11235 <dest> 11248 <dest>
11236 *: none 11249 *: none
11237 lcd_color: "Color Secundari" 11250 lcd_color: "Color secundari"
11238 </dest> 11251 </dest>
11239 <voice> 11252 <voice>
11240 *: none 11253 *: none
@@ -11251,7 +11264,7 @@
11251 </source> 11264 </source>
11252 <dest> 11265 <dest>
11253 *: none 11266 *: none
11254 lcd_color: "Color de Text" 11267 lcd_color: "Color de text"
11255 </dest> 11268 </dest>
11256 <voice> 11269 <voice>
11257 *: none 11270 *: none
@@ -11268,7 +11281,7 @@
11268 </source> 11281 </source>
11269 <dest> 11282 <dest>
11270 *: none 11283 *: none
11271 lcd_color: "Barra (Color Sòlid)" 11284 lcd_color: "Barra (color sòlid)"
11272 </dest> 11285 </dest>
11273 <voice> 11286 <voice>
11274 *: none 11287 *: none
@@ -11285,7 +11298,7 @@
11285 </source> 11298 </source>
11286 <dest> 11299 <dest>
11287 *: none 11300 *: none
11288 lcd_color: "Barra (Gradient de Color)" 11301 lcd_color: "Barra (gradient de color)"
11289 </dest> 11302 </dest>
11290 <voice> 11303 <voice>
11291 *: none 11304 *: none
@@ -11435,7 +11448,7 @@
11435 *: "Say File Type" 11448 *: "Say File Type"
11436 </source> 11449 </source>
11437 <dest> 11450 <dest>
11438 *: "Digues Tipus de Fitxer" 11451 *: "Digues Tipus de fitxer"
11439 </dest> 11452 </dest>
11440 <voice> 11453 <voice>
11441 *: "Digues Tipus de Fitxer" 11454 *: "Digues Tipus de Fitxer"
@@ -11497,10 +11510,10 @@
11497 *: "Save Sound Settings" 11510 *: "Save Sound Settings"
11498 </source> 11511 </source>
11499 <dest> 11512 <dest>
11500 *: "Desar Preferències de So" 11513 *: "Desa preferències de so"
11501 </dest> 11514 </dest>
11502 <voice> 11515 <voice>
11503 *: "Desar Preferències de So" 11516 *: "Desa Preferències de So"
11504 </voice> 11517 </voice>
11505</phrase> 11518</phrase>
11506<phrase> 11519<phrase>
@@ -11530,7 +11543,7 @@
11530 </source> 11543 </source>
11531 <dest> 11544 <dest>
11532 *: none 11545 *: none
11533 swcodec: "Repeticions de Clic de tecles" 11546 swcodec: "Repeticions de clic de tecles"
11534 </dest> 11547 </dest>
11535 <voice> 11548 <voice>
11536 *: none 11549 *: none
@@ -11551,7 +11564,7 @@
11551 </dest> 11564 </dest>
11552 <voice> 11565 <voice>
11553 *: none 11566 *: none
11554 accessory_supply: "Font d'alimentació accesoria" 11567 accessory_supply: "Font d'alimentació accesria"
11555 </voice> 11568 </voice>
11556</phrase> 11569</phrase>
11557<phrase> 11570<phrase>
@@ -11679,11 +11692,11 @@
11679 </source> 11692 </source>
11680 <dest> 11693 <dest>
11681 *: none 11694 *: none
11682 gigabeatfx: "Sensibilitat de Touchpad" 11695 gigabeatfx: "Sensibilitat del touchpad"
11683 </dest> 11696 </dest>
11684 <voice> 11697 <voice>
11685 *: none 11698 *: none
11686 gigabeatfx: "Sensibilitat de Touchpad" 11699 gigabeatfx: "Sensibilitat del Touchpad"
11687 </voice> 11700 </voice>
11688</phrase> 11701</phrase>
11689<phrase> 11702<phrase>
@@ -11711,7 +11724,7 @@
11711 *: "Very slow" 11724 *: "Very slow"
11712 </source> 11725 </source>
11713 <dest> 11726 <dest>
11714 *: "Molt Lent" 11727 *: "Molt lent"
11715 </dest> 11728 </dest>
11716 <voice> 11729 <voice>
11717 *: "Molt Lent" 11730 *: "Molt Lent"
@@ -11739,10 +11752,10 @@
11739 *: "Very fast" 11752 *: "Very fast"
11740 </source> 11753 </source>
11741 <dest> 11754 <dest>
11742 *: "Molt Rapid" 11755 *: "Molt pid"
11743 </dest> 11756 </dest>
11744 <voice> 11757 <voice>
11745 *: "Molt Rapid" 11758 *: "Molt Ràpid"
11746 </voice> 11759 </voice>
11747</phrase> 11760</phrase>
11748<phrase> 11761<phrase>
@@ -11753,10 +11766,10 @@
11753 *: "Fast" 11766 *: "Fast"
11754 </source> 11767 </source>
11755 <dest> 11768 <dest>
11756 *: "Rapid" 11769 *: "Ràpid"
11757 </dest> 11770 </dest>
11758 <voice> 11771 <voice>
11759 *: "Rapid" 11772 *: "Ràpid"
11760 </voice> 11773 </voice>
11761</phrase> 11774</phrase>
11762<phrase> 11775<phrase>
@@ -11781,10 +11794,10 @@
11781 *: "Skip Track" 11794 *: "Skip Track"
11782 </source> 11795 </source>
11783 <dest> 11796 <dest>
11784 *: "Saltar Pista" 11797 *: "Salta pista"
11785 </dest> 11798 </dest>
11786 <voice> 11799 <voice>
11787 *: "Saltar Pista" 11800 *: "Salta Pista"
11788 </voice> 11801 </voice>
11789</phrase> 11802</phrase>
11790<phrase> 11803<phrase>
@@ -11849,7 +11862,7 @@
11849 </dest> 11862 </dest>
11850 <voice> 11863 <voice>
11851 *: none 11864 *: none
11852 agc: "Control Automàtic de guany" 11865 agc: "Control automàtic de guany"
11853 </voice> 11866 </voice>
11854</phrase> 11867</phrase>
11855<phrase> 11868<phrase>
@@ -11900,7 +11913,7 @@
11900 </dest> 11913 </dest>
11901 <voice> 11914 <voice>
11902 *: none 11915 *: none
11903 recording: "" 11916 recording: "Nom del fitxer:"
11904 </voice> 11917 </voice>
11905</phrase> 11918</phrase>
11906<phrase> 11919<phrase>
@@ -11934,7 +11947,7 @@
11934 </dest> 11947 </dest>
11935 <voice> 11948 <voice>
11936 *: none 11949 *: none
11937 recording: "" 11950 recording: "Temps de separació"
11938 </voice> 11951 </voice>
11939</phrase> 11952</phrase>
11940<phrase> 11953<phrase>
@@ -11951,7 +11964,7 @@
11951 </dest> 11964 </dest>
11952 <voice> 11965 <voice>
11953 *: none 11966 *: none
11954 recording: "" 11967 recording: "Mida:"
11955 </voice> 11968 </voice>
11956</phrase> 11969</phrase>
11957<phrase> 11970<phrase>
@@ -11978,11 +11991,11 @@
11978 </source> 11991 </source>
11979 <dest> 11992 <dest>
11980 *: none 11993 *: none
11981 recording_swcodec: "Mono Left + Right" 11994 recording_swcodec: "Mono esquerre + dret"
11982 </dest> 11995 </dest>
11983 <voice> 11996 <voice>
11984 *: none 11997 *: none
11985 recording_swcodec: "Mono Left plus Right" 11998 recording_swcodec: "Mono esquerre més dret"
11986 </voice> 11999 </voice>
11987</phrase> 12000</phrase>
11988<phrase> 12001<phrase>
@@ -11995,11 +12008,11 @@
11995 </source> 12008 </source>
11996 <dest> 12009 <dest>
11997 *: none 12010 *: none
11998 quickscreen: "Selecciona com a element de accés rapid esquerra" 12011 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
11999 </dest> 12012 </dest>
12000 <voice> 12013 <voice>
12001 *: none 12014 *: none
12002 quickscreen: "Selecciona com a element de accés rapid esquerra" 12015 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
12003 </voice> 12016 </voice>
12004</phrase> 12017</phrase>
12005<phrase> 12018<phrase>
@@ -12010,10 +12023,10 @@
12010 *: "Reset Setting" 12023 *: "Reset Setting"
12011 </source> 12024 </source>
12012 <dest> 12025 <dest>
12013 *: "Preferencies originals" 12026 *: "Preferències originals"
12014 </dest> 12027 </dest>
12015 <voice> 12028 <voice>
12016 *: "Preferencies originals" 12029 *: "Preferències originals"
12017 </voice> 12030 </voice>
12018</phrase> 12031</phrase>
12019<phrase> 12032<phrase>
@@ -12043,11 +12056,11 @@
12043 </source> 12056 </source>
12044 <dest> 12057 <dest>
12045 *: none 12058 *: none
12046 quickscreen: "Selecciona com a element de accés rapid inferior" 12059 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
12047 </dest> 12060 </dest>
12048 <voice> 12061 <voice>
12049 *: none 12062 *: none
12050 quickscreen: "Selecciona com a element de accés rapid inferior" 12063 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
12051 </voice> 12064 </voice>
12052</phrase> 12065</phrase>
12053<phrase> 12066<phrase>
@@ -12077,11 +12090,11 @@
12077 </source> 12090 </source>
12078 <dest> 12091 <dest>
12079 *: none 12092 *: none
12080 quickscreen: "Selecciona com a element de accés rapid dret" 12093 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
12081 </dest> 12094 </dest>
12082 <voice> 12095 <voice>
12083 *: none 12096 *: none
12084 quickscreen: "Selecciona com a element de accés rapid dret" 12097 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
12085 </voice> 12098 </voice>
12086</phrase> 12099</phrase>
12087<phrase> 12100<phrase>
@@ -12108,11 +12121,11 @@
12108 </source> 12121 </source>
12109 <dest> 12122 <dest>
12110 *: none 12123 *: none
12111 recording_swcodec: "Modo mono" 12124 recording_swcodec: "Mode mono"
12112 </dest> 12125 </dest>
12113 <voice> 12126 <voice>
12114 *: none 12127 *: none
12115 recording_swcodec: "Modo mono" 12128 recording_swcodec: "Mode mono"
12116 </voice> 12129 </voice>
12117</phrase> 12130</phrase>
12118<phrase> 12131<phrase>
@@ -12140,10 +12153,10 @@
12140 *: "Prevent Track Skipping" 12153 *: "Prevent Track Skipping"
12141 </source> 12154 </source>
12142 <dest> 12155 <dest>
12143 *: "Evitar Salts en Reproducció" 12156 *: "Evitar salts de pista"
12144 </dest> 12157 </dest>
12145 <voice> 12158 <voice>
12146 *: "Evitar Salts en Reproducció" 12159 *: "Evitar salts de pista"
12147 </voice> 12160 </voice>
12148</phrase> 12161</phrase>
12149<phrase> 12162<phrase>
@@ -12156,7 +12169,7 @@
12156 </source> 12169 </source>
12157 <dest> 12170 <dest>
12158 *: none 12171 *: none
12159 speaker: "Activar Altaveu" 12172 speaker: "Activar altaveu"
12160 </dest> 12173 </dest>
12161 <voice> 12174 <voice>
12162 *: none 12175 *: none
@@ -12191,7 +12204,7 @@
12191 </dest> 12204 </dest>
12192 <voice> 12205 <voice>
12193 *: none 12206 *: none
12194 serial_port: "Bitrate port sèrie" 12207 serial_port: "Bit réit del port de sèrie"
12195 </voice> 12208 </voice>
12196</phrase> 12209</phrase>
12197<phrase> 12210<phrase>
@@ -12213,7 +12226,7 @@
12213</phrase> 12226</phrase>
12214<phrase> 12227<phrase>
12215 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT 12228 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12216 desc: in Settings -> General -> System menu 12229 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12217 user: core 12230 user: core
12218 <source> 12231 <source>
12219 *: none 12232 *: none
@@ -12221,11 +12234,11 @@
12221 </source> 12234 </source>
12222 <dest> 12235 <dest>
12223 *: none 12236 *: none
12224 touchscreen: "Punt Absolut" 12237 touchscreen: "Punt absolut"
12225 </dest> 12238 </dest>
12226 <voice> 12239 <voice>
12227 *: none 12240 *: none
12228 touchscreen: "Punt Absolut" 12241 touchscreen: "Punt absolut"
12229 </voice> 12242 </voice>
12230</phrase> 12243</phrase>
12231<phrase> 12244<phrase>
@@ -12270,10 +12283,10 @@
12270 *: "As whole numbers" 12283 *: "As whole numbers"
12271 </source> 12284 </source>
12272 <dest> 12285 <dest>
12273 *: "Com nombres sencers" 12286 *: "Com a nombres enters"
12274 </dest> 12287 </dest>
12275 <voice> 12288 <voice>
12276 *: "Com nombres sencers" 12289 *: "Com a nombres enters"
12277 </voice> 12290 </voice>
12278</phrase> 12291</phrase>
12279<phrase> 12292<phrase>
@@ -12292,7 +12305,7 @@
12292</phrase> 12305</phrase>
12293<phrase> 12306<phrase>
12294 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID 12307 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12295 desc: in Settings -> General -> System menu 12308 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12296 user: core 12309 user: core
12297 <source> 12310 <source>
12298 *: none 12311 *: none
@@ -12309,7 +12322,7 @@
12309</phrase> 12322</phrase>
12310<phrase> 12323<phrase>
12311 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE 12324 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12312 desc: in Settings -> General -> System menu 12325 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12313 user: core 12326 user: core
12314 <source> 12327 <source>
12315 *: none 12328 *: none
@@ -12317,11 +12330,11 @@
12317 </source> 12330 </source>
12318 <dest> 12331 <dest>
12319 *: none 12332 *: none
12320 touchscreen: "Mode Pantalla Tàctil" 12333 touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
12321 </dest> 12334 </dest>
12322 <voice> 12335 <voice>
12323 *: none 12336 *: none
12324 touchscreen: "Mode Pantalla Tàctil" 12337 touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
12325 </voice> 12338 </voice>
12326</phrase> 12339</phrase>
12327<phrase> 12340<phrase>
@@ -12332,10 +12345,10 @@
12332 *: "As digits" 12345 *: "As digits"
12333 </source> 12346 </source>
12334 <dest> 12347 <dest>
12335 *: "Com dígits" 12348 *: "Com a dígits"
12336 </dest> 12349 </dest>
12337 <voice> 12350 <voice>
12338 *: "Com dígits" 12351 *: "Com a dígits"
12339 </voice> 12352 </voice>
12340</phrase> 12353</phrase>
12341<phrase> 12354<phrase>
@@ -12355,3 +12368,1281 @@
12355 serial_port: "Automàtic" 12368 serial_port: "Automàtic"
12356 </voice> 12369 </voice>
12357</phrase> 12370</phrase>
12371<phrase>
12372 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
12373 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
12374 user: core
12375 <source>
12376 *: "Queue Last Shuffled"
12377 </source>
12378 <dest>
12379 *: "Encua al final barrejada"
12380 </dest>
12381 <voice>
12382 *: "Encua al final, barrejada"
12383 </voice>
12384</phrase>
12385<phrase>
12386 id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
12387 desc: deprecated
12388 user:
12389 <source>
12390 *: none
12391 </source>
12392 <dest>
12393 *: none
12394 </dest>
12395 <voice>
12396 *: none
12397 </voice>
12398</phrase>
12399<phrase>
12400 id: VOICE_EXT_SBS
12401 desc: spoken only, for file extension
12402 user: core
12403 <source>
12404 *: ""
12405 </source>
12406 <dest>
12407 *: ""
12408 </dest>
12409 <voice>
12410 *: "Tema de la barra d'estat"
12411 </voice>
12412</phrase>
12413<phrase>
12414 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
12415 desc: in sound settings
12416 user: core
12417 <source>
12418 *: none
12419 swcodec: "Release Time"
12420 </source>
12421 <dest>
12422 *: none
12423 swcodec: "Temps d'alliberament"
12424 </dest>
12425 <voice>
12426 *: none
12427 swcodec: "Temps d'alliberament"
12428 </voice>
12429</phrase>
12430<phrase>
12431 id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
12432 desc: deprecated
12433 user:
12434 <source>
12435 *: none
12436 </source>
12437 <dest>
12438 *: none
12439 </dest>
12440 <voice>
12441 *: none
12442 </voice>
12443</phrase>
12444<phrase>
12445 id: LANG_HOTKEY_WPS
12446 desc: hotkey menu
12447 user: core
12448 <source>
12449 *: none
12450 hotkey: "WPS Hotkey"
12451 </source>
12452 <dest>
12453 *: none
12454 hotkey: "Drecera WPS"
12455 </dest>
12456 <voice>
12457 *: none
12458 hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció"
12459 </voice>
12460</phrase>
12461<phrase>
12462 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
12463 desc: in sound settings
12464 user: core
12465 <source>
12466 *: none
12467 swcodec: "Threshold"
12468 </source>
12469 <dest>
12470 *: none
12471 swcodec: "Llindar"
12472 </dest>
12473 <voice>
12474 *: none
12475 swcodec: "Llindar"
12476 </voice>
12477</phrase>
12478<phrase>
12479 id: LANG_HW_EQ_GAIN
12480 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
12481 user: core
12482 <source>
12483 *: none
12484 gigabeats: "Band %d Gain"
12485 </source>
12486 <dest>
12487 *: none
12488 gigabeats: "Guany de banda %d"
12489 </dest>
12490 <voice>
12491 *: none
12492 gigabeats: "Guany de banda"
12493 </voice>
12494</phrase>
12495<phrase>
12496 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
12497 desc: in sound settings
12498 user: core
12499 <source>
12500 *: none
12501 swcodec: "Makeup Gain"
12502 </source>
12503 <dest>
12504 *: none
12505 swcodec: "Guany de maquillatge"
12506 </dest>
12507 <voice>
12508 *: none
12509 swcodec: "Guany de maquillatge"
12510 </voice>
12511</phrase>
12512<phrase>
12513 id: LANG_BASE_SKIN
12514 desc: browse for the base skin in theme settings
12515 user: core
12516 <source>
12517 *: none
12518 lcd_bitmap: "Base Skin"
12519 </source>
12520 <dest>
12521 *: none
12522 lcd_bitmap: "Tema base"
12523 </dest>
12524 <voice>
12525 *: none
12526 lcd_bitmap: "Tema base"
12527 </voice>
12528</phrase>
12529<phrase>
12530 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
12531 desc: in system settings menu
12532 user: core
12533 <source>
12534 *: none
12535 lineout_poweroff: "Line Out"
12536 </source>
12537 <dest>
12538 *: none
12539 lineout_poweroff: "Line Out"
12540 </dest>
12541 <voice>
12542 *: none
12543 lineout_poweroff: "Lain Aut"
12544 </voice>
12545</phrase>
12546<phrase>
12547 id: VOICE_EXT_FMS
12548 desc: spoken only, for file extension
12549 user: core
12550 <source>
12551 *: none
12552 radio: ""
12553 </source>
12554 <dest>
12555 *: none
12556 radio: ""
12557 </dest>
12558 <voice>
12559 *: none
12560 radio: "Tema de la pantalla de ràdio"
12561 </voice>
12562</phrase>
12563<phrase>
12564 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
12565 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
12566 user: core
12567 <source>
12568 *: none
12569 gigabeats: "Wide"
12570 </source>
12571 <dest>
12572 *: none
12573 gigabeats: "Amplada"
12574 </dest>
12575 <voice>
12576 *: none
12577 gigabeats: "Amplada"
12578 </voice>
12579</phrase>
12580<phrase>
12581 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
12582 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12583 user: core
12584 <source>
12585 *: none
12586 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
12587 </source>
12588 <dest>
12589 *: none
12590 lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
12591 </dest>
12592 <voice>
12593 *: none
12594 lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
12595 </voice>
12596</phrase>
12597<phrase>
12598 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
12599 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12600 user: core
12601 <source>
12602 *: none
12603 remote: "Remote Statusbar"
12604 </source>
12605 <dest>
12606 *: none
12607 remote: "Barra d'estat remota"
12608 </dest>
12609 <voice>
12610 *: none
12611 remote: "Barra d'estat remota"
12612 </voice>
12613</phrase>
12614<phrase>
12615 id: VOICE_EXT_RSBS
12616 desc: spoken only, for file extension
12617 user: core
12618 <source>
12619 *: ""
12620 </source>
12621 <dest>
12622 *: ""
12623 </dest>
12624 <voice>
12625 *: "Tema de la barra d'estat remota"
12626 </voice>
12627</phrase>
12628<phrase>
12629 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
12630 desc: in sound settings
12631 user: core
12632 <source>
12633 *: none
12634 swcodec: "Knee"
12635 </source>
12636 <dest>
12637 *: none
12638 swcodec: "Genoll"
12639 </dest>
12640 <voice>
12641 *: none
12642 swcodec: "Genoll"
12643 </voice>
12644</phrase>
12645<phrase>
12646 id: LANG_AUTO
12647 desc: in sound settings
12648 user: core
12649 <source>
12650 *: none
12651 swcodec: "Auto"
12652 </source>
12653 <dest>
12654 *: none
12655 swcodec: "Auto"
12656 </dest>
12657 <voice>
12658 *: none
12659 swcodec: "Auto"
12660 </voice>
12661</phrase>
12662<phrase>
12663 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
12664 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
12665 user: core
12666 <source>
12667 *: "Insert Last Shuffled"
12668 </source>
12669 <dest>
12670 *: "Insereix al final barrejada"
12671 </dest>
12672 <voice>
12673 *: "Insereix al final, barrejada"
12674 </voice>
12675</phrase>
12676<phrase>
12677 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
12678 desc: in sound settings
12679 user: core
12680 <source>
12681 *: none
12682 swcodec: "Soft Knee"
12683 </source>
12684 <dest>
12685 *: none
12686 swcodec: "Genoll tou"
12687 </dest>
12688 <voice>
12689 *: none
12690 swcodec: "Genoll tou"
12691 </voice>
12692</phrase>
12693<phrase>
12694 id: LANG_NEXT
12695 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
12696 user: core
12697 <source>
12698 *: "Next:"
12699 </source>
12700 <dest>
12701 *: "Següent:"
12702 </dest>
12703 <voice>
12704 *: "Següent:"
12705 </voice>
12706</phrase>
12707<phrase>
12708 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
12709 desc: in sound settings
12710 user: core
12711 <source>
12712 *: none
12713 swcodec: "Ratio"
12714 </source>
12715 <dest>
12716 *: none
12717 swcodec: "Ràtio"
12718 </dest>
12719 <voice>
12720 *: none
12721 swcodec: "Ràtio"
12722 </voice>
12723</phrase>
12724<phrase>
12725 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
12726 desc: in settings_menu
12727 user: core
12728 <source>
12729 *: none
12730 usb_hid: "USB Keypad Mode"
12731 </source>
12732 <dest>
12733 *: none
12734 usb_hid: "Mode keypad USB"
12735 </dest>
12736 <voice>
12737 *: none
12738 usb_hid: "Mode keypad USB"
12739 </voice>
12740</phrase>
12741<phrase>
12742 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
12743 desc: in sound settings
12744 user: core
12745 <source>
12746 *: none
12747 swcodec: "Hard Knee"
12748 </source>
12749 <dest>
12750 *: none
12751 swcodec: "Genoll dur"
12752 </dest>
12753 <voice>
12754 *: none
12755 swcodec: "Genoll dur"
12756 </voice>
12757</phrase>
12758<phrase>
12759 id: LANG_TOP_QS_ITEM
12760 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12761 user: core
12762 <source>
12763 *: none
12764 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
12765 </source>
12766 <dest>
12767 *: none
12768 quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
12769 </dest>
12770 <voice>
12771 *: none
12772 quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
12773 </voice>
12774</phrase>
12775<phrase>
12776 id: LANG_PLAYBACK_RATE
12777 desc: "rate" in pitch screen
12778 user: core
12779 <source>
12780 *: none
12781 pitchscreen: "Rate"
12782 </source>
12783 <dest>
12784 *: none
12785 pitchscreen: "Rate"
12786 </dest>
12787 <voice>
12788 *: none
12789 pitchscreen: "Reit"
12790 </voice>
12791</phrase>
12792<phrase>
12793 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
12794 desc: browse for the base skin in theme settings
12795 user: core
12796 <source>
12797 *: none
12798 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
12799 </source>
12800 <dest>
12801 *: none
12802 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
12803 </dest>
12804 <voice>
12805 *: none
12806 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
12807 </voice>
12808</phrase>
12809<phrase>
12810 id: LANG_BROWSER_MODE
12811 desc: in settings_menu
12812 user: core
12813 <source>
12814 *: none
12815 usb_hid: "Browser"
12816 </source>
12817 <dest>
12818 *: none
12819 usb_hid: "Browser"
12820 </dest>
12821 <voice>
12822 *: none
12823 usb_hid: "Browser"
12824 </voice>
12825</phrase>
12826<phrase>
12827 id: LANG_USB_HID
12828 desc: in settings_menu
12829 user: core
12830 <source>
12831 *: none
12832 usb_hid: "USB HID"
12833 </source>
12834 <dest>
12835 *: none
12836 usb_hid: "USB HID"
12837 </dest>
12838 <voice>
12839 *: none
12840 usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB"
12841 </voice>
12842</phrase>
12843<phrase>
12844 id: LANG_RIGHT
12845 desc: Generic use of 'right
12846 user: core
12847 <source>
12848 *: "Right"
12849 </source>
12850 <dest>
12851 *: "Dreta"
12852 </dest>
12853 <voice>
12854 *: "Dreta"
12855 </voice>
12856</phrase>
12857<phrase>
12858 id: LANG_SEMITONE
12859 desc:
12860 user: core
12861 <source>
12862 *: none
12863 pitchscreen: "Semitone"
12864 </source>
12865 <dest>
12866 *: none
12867 pitchscreen: "Semi to"
12868 </dest>
12869 <voice>
12870 *: none
12871 pitchscreen: "Semi to"
12872 </voice>
12873</phrase>
12874<phrase>
12875 id: VOICE_EXT_RFMS
12876 desc: spoken only, for file extension
12877 user: core
12878 <source>
12879 *: none
12880 radio_remote: ""
12881 </source>
12882 <dest>
12883 *: none
12884 radio_remote: ""
12885 </dest>
12886 <voice>
12887 *: none
12888 radio_remote: "remote radio screen skin"
12889 </voice>
12890</phrase>
12891<phrase>
12892 id: LANG_REMOTE_SCREEN
12893 desc: in the main menu
12894 user: core
12895 <source>
12896 *: none
12897 remote: "Remote Screen"
12898 </source>
12899 <dest>
12900 *: none
12901 remote: "Pantalla remota"
12902 </dest>
12903 <voice>
12904 *: none
12905 remote: "Pantalla remota"
12906 </voice>
12907</phrase>
12908<phrase>
12909 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
12910 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
12911 user: core
12912 <source>
12913 *: none
12914 gigabeats: "Narrow"
12915 </source>
12916 <dest>
12917 *: none
12918 gigabeats: "Estret"
12919 </dest>
12920 <voice>
12921 *: none
12922 gigabeats: "Estret"
12923 </voice>
12924</phrase>
12925<phrase>
12926 id: LANG_VIEW_HOTKEY
12927 desc: deprecated
12928 user: core
12929 <source>
12930 *: none
12931 hotkey: ""
12932 </source>
12933 <dest>
12934 *: none
12935 hotkey: ""
12936 </dest>
12937 <voice>
12938 *: none
12939 hotkey: ""
12940 </voice>
12941</phrase>
12942<phrase>
12943 id: LANG_FM_OTHER
12944 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
12945 user: core
12946 <source>
12947 *: none
12948 radio: "Other"
12949 </source>
12950 <dest>
12951 *: none
12952 radio: "Altre"
12953 </dest>
12954 <voice>
12955 *: none
12956 radio: "Altre"
12957 </voice>
12958</phrase>
12959<phrase>
12960 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12961 desc: hotkey menu
12962 user: core
12963 <source>
12964 *: none
12965 hotkey: "File Browser Hotkey"
12966 </source>
12967 <dest>
12968 *: none
12969 hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
12970 </dest>
12971 <voice>
12972 *: none
12973 hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
12974 </voice>
12975</phrase>
12976<phrase>
12977 id: LANG_STRETCH_LIMIT
12978 desc: "limit" in pitch screen
12979 user: core
12980 <source>
12981 *: none
12982 pitchscreen: "Limit"
12983 </source>
12984 <dest>
12985 *: none
12986 pitchscreen: "Límit"
12987 </dest>
12988 <voice>
12989 *: none
12990 pitchscreen: "Límit"
12991 </voice>
12992</phrase>
12993<phrase>
12994 id: LANG_RESUME_REWIND
12995 desc: in playback settings menu
12996 user: core
12997 <source>
12998 *: none
12999 swcodec: "Rewind Before Resume"
13000 </source>
13001 <dest>
13002 *: none
13003 swcodec: "Rebobina abans de continuar"
13004 </dest>
13005 <voice>
13006 *: none
13007 swcodec: "Rebobina abans de continuar"
13008 </voice>
13009</phrase>
13010<phrase>
13011 id: LANG_FM_ITALY
13012 desc: fm region Italy
13013 user: core
13014 <source>
13015 *: none
13016 radio: "Italy"
13017 </source>
13018 <dest>
13019 *: none
13020 radio: "Itàlia"
13021 </dest>
13022 <voice>
13023 *: none
13024 radio: "Itàlia"
13025 </voice>
13026</phrase>
13027<phrase>
13028 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
13029 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
13030 user: core
13031 <source>
13032 *: none
13033 touchscreen: "Calibrate"
13034 </source>
13035 <dest>
13036 *: none
13037 touchscreen: "Calibra"
13038 </dest>
13039 <voice>
13040 *: none
13041 touchscreen: "Calibra"
13042 </voice>
13043</phrase>
13044<phrase>
13045 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
13046 desc: in sound settings
13047 user: core
13048 <source>
13049 *: none
13050 swcodec: "10:1"
13051 </source>
13052 <dest>
13053 *: none
13054 swcodec: "10:1"
13055 </dest>
13056 <voice>
13057 *: none
13058 swcodec: "10 a 1"
13059 </voice>
13060</phrase>
13061<phrase>
13062 id: LANG_MORSE_INPUT
13063 desc: in Settings -> System
13064 user: core
13065 <source>
13066 *: none
13067 morse_input: "Use Morse Code Input"
13068 </source>
13069 <dest>
13070 *: none
13071 morse_input: "Usa entrada en codi Morse"
13072 </dest>
13073 <voice>
13074 *: none
13075 morse_input: "Usa entrada en codi Morse"
13076 </voice>
13077</phrase>
13078<phrase>
13079 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
13080 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
13081 user: core
13082 <source>
13083 *: none
13084 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
13085 </source>
13086 <dest>
13087 *: none
13088 gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
13089 </dest>
13090 <voice>
13091 *: none
13092 gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
13093 </voice>
13094</phrase>
13095<phrase>
13096 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
13097 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
13098 user: core
13099 <source>
13100 *: none
13101 touchscreen: "Reset Calibration"
13102 </source>
13103 <dest>
13104 *: none
13105 touchscreen: "Restableix la calibració"
13106 </dest>
13107 <voice>
13108 *: none
13109 touchscreen: "Restableix la calibració"
13110 </voice>
13111</phrase>
13112<phrase>
13113 id: LANG_DEPTH_3D
13114 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
13115 user: core
13116 <source>
13117 *: none
13118 gigabeats: "3-D Enhancement"
13119 </source>
13120 <dest>
13121 *: none
13122 gigabeats: "Millora 3D"
13123 </dest>
13124 <voice>
13125 *: none
13126 gigabeats: "Millora 3D"
13127 </voice>
13128</phrase>
13129<phrase>
13130 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
13131 desc: in sound settings
13132 user: core
13133 <source>
13134 *: none
13135 swcodec: "2:1"
13136 </source>
13137 <dest>
13138 *: none
13139 swcodec: "2:1"
13140 </dest>
13141 <voice>
13142 *: none
13143 swcodec: "2 a 1"
13144 </voice>
13145</phrase>
13146<phrase>
13147 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
13148 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
13149 user: core
13150 <source>
13151 *: none
13152 gigabeats: "Band %d Frequency"
13153 </source>
13154 <dest>
13155 *: none
13156 gigabeats: "Freqüència de banda %d"
13157 </dest>
13158 <voice>
13159 *: none
13160 gigabeats: "Freqüència de banda"
13161 </voice>
13162</phrase>
13163<phrase>
13164 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
13165 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
13166 user: core
13167 <source>
13168 *: none
13169 gigabeats: "Band %d Width"
13170 </source>
13171 <dest>
13172 *: none
13173 gigabeats: "Amplada de banda %d"
13174 </dest>
13175 <voice>
13176 *: none
13177 gigabeats: "Amplada de banda"
13178 </voice>
13179</phrase>
13180<phrase>
13181 id: LANG_MOUSE_MODE
13182 desc: in settings_menu
13183 user: core
13184 <source>
13185 *: none
13186 usb_hid: "Mouse"
13187 </source>
13188 <dest>
13189 *: none
13190 usb_hid: "Ratolí"
13191 </dest>
13192 <voice>
13193 *: none
13194 usb_hid: "Ratolí"
13195 </voice>
13196</phrase>
13197<phrase>
13198 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
13199 desc: in sound settings
13200 user: core
13201 <source>
13202 *: none
13203 swcodec: "Limit"
13204 </source>
13205 <dest>
13206 *: none
13207 swcodec: "Límit"
13208 </dest>
13209 <voice>
13210 *: none
13211 swcodec: "Límit"
13212 </voice>
13213</phrase>
13214<phrase>
13215 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
13216 desc: in settings_menu
13217 user: core
13218 <source>
13219 *: none
13220 usb_hid: "Multimedia"
13221 </source>
13222 <dest>
13223 *: none
13224 usb_hid: "Multimèdia"
13225 </dest>
13226 <voice>
13227 *: none
13228 usb_hid: "Multimèdia"
13229 </voice>
13230</phrase>
13231<phrase>
13232 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
13233 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
13234 user: core
13235 <source>
13236 *: "Custom"
13237 </source>
13238 <dest>
13239 *: "Personalitzada"
13240 </dest>
13241 <voice>
13242 *: "Personalitzada"
13243 </voice>
13244</phrase>
13245<phrase>
13246 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
13247 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
13248 user: core
13249 <source>
13250 *: none
13251 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
13252 </source>
13253 <dest>
13254 *: none
13255 lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
13256 </dest>
13257 <voice>
13258 *: none
13259 lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
13260 </voice>
13261</phrase>
13262<phrase>
13263 id: LANG_REMOTE_FMRADIO
13264 desc: in the main menu
13265 user: core
13266 <source>
13267 *: none
13268 radio_remote: "Remote FM Radio"
13269 </source>
13270 <dest>
13271 *: none
13272 radio_remote: "Ràdio FM remota"
13273 </dest>
13274 <voice>
13275 *: none
13276 radio_remote: "Ràdio FM remota"
13277 </voice>
13278</phrase>
13279<phrase>
13280 id: LANG_FM_STATION_HEADER
13281 desc: in radio screen
13282 user: core
13283 <source>
13284 *: none
13285 radio: "Station:"
13286 </source>
13287 <dest>
13288 *: none
13289 radio: "Emissora:"
13290 </dest>
13291 <voice>
13292 *: none
13293 radio: ""
13294 </voice>
13295</phrase>
13296<phrase>
13297 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
13298 desc: how much RAM the skins are using
13299 user: core
13300 <source>
13301 *: "Skin RAM usage:"
13302 </source>
13303 <dest>
13304 *: "Ús de RAM per part del tema:"
13305 </dest>
13306 <voice>
13307 *: "Ús de RAM per part del tema"
13308 </voice>
13309</phrase>
13310<phrase>
13311 id: LANG_HOTKEY_ASSIGNED
13312 desc: deprecated
13313 user: core
13314 <source>
13315 *: none
13316 hotkey: ""
13317 </source>
13318 <dest>
13319 *: none
13320 hotkey: ""
13321 </dest>
13322 <voice>
13323 *: none
13324 hotkey: ""
13325 </voice>
13326</phrase>
13327<phrase>
13328 id: LANG_SKIP_OUTRO
13329 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
13330 user: core
13331 <source>
13332 *: "Skip to Outro"
13333 </source>
13334 <dest>
13335 *: "Salta fins al final (Outro)"
13336 </dest>
13337 <voice>
13338 *: "Salta fins al final"
13339 </voice>
13340</phrase>
13341<phrase>
13342 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
13343 desc: in crossfade settings
13344 user: core
13345 <source>
13346 *: none
13347 crossfade: "Automatic Track Change Only"
13348 </source>
13349 <dest>
13350 *: none
13351 crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
13352 </dest>
13353 <voice>
13354 *: none
13355 crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
13356 </voice>
13357</phrase>
13358<phrase>
13359 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
13360 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
13361 user: core
13362 <source>
13363 *: "Bottom"
13364 </source>
13365 <dest>
13366 *: "Part inferior"
13367 </dest>
13368 <voice>
13369 *: "Part inferior"
13370 </voice>
13371</phrase>
13372<phrase>
13373 id: LANG_TIMESTRETCH
13374 desc: timestretch enable
13375 user: core
13376 <source>
13377 *: none
13378 swcodec: "Timestretch"
13379 </source>
13380 <dest>
13381 *: none
13382 swcodec: "Timestretch"
13383 </dest>
13384 <voice>
13385 *: none
13386 swcodec: "Timestretch"
13387 </voice>
13388</phrase>
13389<phrase>
13390 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
13391 desc: in sound settings
13392 user: core
13393 <source>
13394 *: none
13395 swcodec: "6:1"
13396 </source>
13397 <dest>
13398 *: none
13399 swcodec: "6:1"
13400 </dest>
13401 <voice>
13402 *: none
13403 swcodec: "6 a 1"
13404 </voice>
13405</phrase>
13406<phrase>
13407 id: LANG_MAIN_SCREEN
13408 desc: in the main menu
13409 user: core
13410 <source>
13411 *: none
13412 remote: "Main Screen"
13413 </source>
13414 <dest>
13415 *: none
13416 remote: "Pantalla principal"
13417 </dest>
13418 <voice>
13419 *: none
13420 remote: "Pantalla principal"
13421 </voice>
13422</phrase>
13423<phrase>
13424 id: LANG_COMPRESSOR
13425 desc: in sound settings
13426 user: core
13427 <source>
13428 *: none
13429 swcodec: "Compressor"
13430 </source>
13431 <dest>
13432 *: none
13433 swcodec: "Compressor"
13434 </dest>
13435 <voice>
13436 *: none
13437 swcodec: "Compressor"
13438 </voice>
13439</phrase>
13440<phrase>
13441 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
13442 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
13443 user: core
13444 <source>
13445 *: none
13446 gigabeats: "Tone Controls"
13447 </source>
13448 <dest>
13449 *: none
13450 gigabeats: "Controls de to"
13451 </dest>
13452 <voice>
13453 *: none
13454 gigabeats: "Controls de to"
13455 </voice>
13456</phrase>
13457<phrase>
13458 id: LANG_HOTKEY
13459 desc: hotkey menu
13460 user: core
13461 <source>
13462 *: none
13463 hotkey: "Hotkey"
13464 </source>
13465 <dest>
13466 *: none
13467 hotkey: "Drecera"
13468 </dest>
13469 <voice>
13470 *: none
13471 hotkey: "Drecera"
13472 </voice>
13473</phrase>
13474<phrase>
13475 id: LANG_LEFT
13476 desc: Generic use of 'left'
13477 user: core
13478 <source>
13479 *: "Left"
13480 </source>
13481 <dest>
13482 *: "Esquerra"
13483 </dest>
13484 <voice>
13485 *: "Esquerra"
13486 </voice>
13487</phrase>
13488<phrase>
13489 id: LANG_HOTKEY_NOT_SET
13490 desc: deprecated
13491 user: core
13492 <source>
13493 *: none
13494 hotkey: ""
13495 </source>
13496 <dest>
13497 *: none
13498 hotkey: ""
13499 </dest>
13500 <voice>
13501 *: none
13502 hotkey: ""
13503 </voice>
13504</phrase>
13505<phrase>
13506 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
13507 desc: in Settings -> General -> Display menu
13508 user: core
13509 <source>
13510 *: none
13511 touchscreen: "Touchscreen Settings"
13512 </source>
13513 <dest>
13514 *: none
13515 touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
13516 </dest>
13517 <voice>
13518 *: none
13519 touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
13520 </voice>
13521</phrase>
13522<phrase>
13523 id: LANG_STATUSBAR_TOP
13524 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
13525 user: core
13526 <source>
13527 *: "Top"
13528 </source>
13529 <dest>
13530 *: "Part superior"
13531 </dest>
13532 <voice>
13533 *: "Part superior"
13534 </voice>
13535</phrase>
13536<phrase>
13537 id: LANG_SET_HOTKEY_QUESTION
13538 desc: deprecated
13539 user: core
13540 <source>
13541 *: none
13542 hotkey: ""
13543 </source>
13544 <dest>
13545 *: none
13546 hotkey: ""
13547 </dest>
13548 <voice>
13549 *: none
13550 hotkey: ""
13551 </voice>
13552</phrase>
13553<phrase>
13554 id: LANG_SPEED
13555 desc: timestretch speed
13556 user: core
13557 <source>
13558 *: none
13559 swcodec: "Speed"
13560 </source>
13561 <dest>
13562 *: none
13563 swcodec: "Velocitat"
13564 </dest>
13565 <voice>
13566 *: none
13567 swcodec: "Velocitat"
13568 </voice>
13569</phrase>
13570<phrase>
13571 id: LANG_NEXT_TRACK
13572 desc: Shown in WPS
13573 user: core
13574 <source>
13575 *: "Next Track:"
13576 </source>
13577 <dest>
13578 *: "Següent pista:"
13579 </dest>
13580 <voice>
13581 *: "Següent pista:"
13582 </voice>
13583</phrase>
13584<phrase>
13585 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
13586 desc: in sound settings
13587 user: core
13588 <source>
13589 *: none
13590 swcodec: "4:1"
13591 </source>
13592 <dest>
13593 *: none
13594 swcodec: "4:1"
13595 </dest>
13596 <voice>
13597 *: none
13598 swcodec: "4 a 1"
13599 </voice>
13600</phrase>
13601<phrase>
13602 id: LANG_PRESENTATION_MODE
13603 desc: in settings_menu
13604 user: core
13605 <source>
13606 *: none
13607 usb_hid: "Presentation"
13608 </source>
13609 <dest>
13610 *: none
13611 usb_hid: "Presentació"
13612 </dest>
13613 <voice>
13614 *: none
13615 usb_hid: "Presentació"
13616 </voice>
13617</phrase>
13618<phrase>
13619 id: LANG_OF
13620 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
13621 user: core
13622 <source>
13623 *: "of"
13624 </source>
13625 <dest>
13626 *: "of"
13627 </dest>
13628 <voice>
13629 *: "of"
13630 </voice>
13631</phrase>
13632<phrase>
13633 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
13634 desc: in record settings menu
13635 user: core
13636 <source>
13637 *: none
13638 recording_histogram: "Histogram interval"
13639 </source>
13640 <dest>
13641 *: none
13642 recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
13643 </dest>
13644 <voice>
13645 *: none
13646 recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
13647 </voice>
13648</phrase>