diff options
-rw-r--r-- | apps/lang/wallisertitsch.lang | 855 |
1 files changed, 855 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/wallisertitsch.lang b/apps/lang/wallisertitsch.lang new file mode 100644 index 0000000000..ea953aecdc --- /dev/null +++ b/apps/lang/wallisertitsch.lang | |||
@@ -0,0 +1,855 @@ | |||
1 | # $Id$ | ||
2 | # | ||
3 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | ||
4 | desc: in the main menu | ||
5 | eng: "Sound Settings" | ||
6 | new: "Klangistellige" | ||
7 | |||
8 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS | ||
9 | desc: in the main menu | ||
10 | eng: "General Settings" | ||
11 | new: "Grundistellige" | ||
12 | |||
13 | id: LANG_GAMES | ||
14 | desc: in the main menu | ||
15 | eng: "Games" | ||
16 | new: "Spili" | ||
17 | |||
18 | id: LANG_DEMOS | ||
19 | desc: in the main menu | ||
20 | eng: "Demos" | ||
21 | new: "Demos" | ||
22 | |||
23 | id: LANG_INFO | ||
24 | desc: in the main menu | ||
25 | eng: "Info" | ||
26 | new: "Informazione" | ||
27 | |||
28 | id: LANG_VERSION | ||
29 | desc: in the main menu | ||
30 | eng: "Version" | ||
31 | new: "Version" | ||
32 | |||
33 | id: LANG_DEBUG | ||
34 | desc: in the main menu | ||
35 | eng: "Debug (keep out!)" | ||
36 | new: "Entwicklerbiriich" | ||
37 | |||
38 | id: LANG_USB | ||
39 | desc: in the main menu | ||
40 | eng: "USB (sim)" | ||
41 | new: "USB (sim)" | ||
42 | |||
43 | id: LANG_ROCKBOX_INFO | ||
44 | desc: displayed topmost on the info screen | ||
45 | eng: "Rockbox info:" | ||
46 | new: "Rockbox info:" | ||
47 | |||
48 | id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER | ||
49 | desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB | ||
50 | eng: "Buf: %d.%02dMb" | ||
51 | new: "Puf: %d.%02dMb" | ||
52 | |||
53 | id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER | ||
54 | desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB | ||
55 | eng: "Buffer: %d.%02dMb" | ||
56 | new: "Puffer: %d.%02dMb" | ||
57 | |||
58 | id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER | ||
59 | desc: the battery level in percentage | ||
60 | eng: "Batt: %d%%%s" | ||
61 | new: "Batt: %d%%%s" | ||
62 | |||
63 | id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER | ||
64 | desc: the battery level in percentage | ||
65 | eng: "Battery: %d%%%s" | ||
66 | new: "Batterie: %d%%%s" | ||
67 | |||
68 | id: LANG_BATTERY_CHARGE | ||
69 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level | ||
70 | eng: "Battery: charging" | ||
71 | new: "Batterie: Üfladu" | ||
72 | |||
73 | id: LANG_BOUNCE | ||
74 | desc: in the demos menu | ||
75 | eng: "Bounce" | ||
76 | new: "Bounce" | ||
77 | |||
78 | id: LANG_SNOW | ||
79 | desc: in the demos menu | ||
80 | eng: "Snow" | ||
81 | new: "Schnee" | ||
82 | |||
83 | id: LANG_TETRIS | ||
84 | desc: in the games menu | ||
85 | eng: "Tetris" | ||
86 | new: "Tetris" | ||
87 | |||
88 | id: LANG_SOKOBAN | ||
89 | desc: in the games menu | ||
90 | eng: "Sokoban" | ||
91 | new: "Sokoban" | ||
92 | |||
93 | id: LANG_WORMLET | ||
94 | desc: in the games menu | ||
95 | eng: "Wormlet" | ||
96 | new: "Wurmji" | ||
97 | |||
98 | id: LANG_SNAKE | ||
99 | desc: in the games menu | ||
100 | eng: "Snake" | ||
101 | new: "Schlanga" | ||
102 | |||
103 | id: LANG_PLAYLIST_LOAD | ||
104 | desc: displayed on screen while loading a playlist | ||
105 | eng: "Loading..." | ||
106 | new: "Ladu..." | ||
107 | |||
108 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE | ||
109 | desc: displayed on screen while shuffling a playlist | ||
110 | eng: "Shuffling..." | ||
111 | new: "Mischlu..." | ||
112 | |||
113 | id: LANG_PLAYLIST_PLAY | ||
114 | desc: displayed on screen when start playing a playlist | ||
115 | eng: "Playing..." | ||
116 | new: "Abschpilu..." | ||
117 | |||
118 | id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST | ||
119 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | ||
120 | eng: "Playlist" | ||
121 | new: "Abschpilliischta" | ||
122 | |||
123 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER | ||
124 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | ||
125 | eng: "buffer full" | ||
126 | new: "Puffer voll" | ||
127 | |||
128 | id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT | ||
129 | desc: number of files in playlist | ||
130 | eng: "%d files" | ||
131 | new: "%d Datije" | ||
132 | |||
133 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER | ||
134 | desc: displayed if save settings has failed | ||
135 | eng: "Save failed" | ||
136 | new: "Spiicherfähler" | ||
137 | |||
138 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER | ||
139 | desc: if save settings has failed | ||
140 | eng: "Batt. low?" | ||
141 | new: "Batt. schwach?" | ||
142 | |||
143 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER | ||
144 | desc: displayed if save settings has failed | ||
145 | eng: "Save failed" | ||
146 | new: "Spiicherfähler" | ||
147 | |||
148 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER | ||
149 | desc: if save settings has failed | ||
150 | eng: "Is battery low?" | ||
151 | new: "Batterie schwach?" | ||
152 | |||
153 | id: LANG_TIME_SET | ||
154 | dec: used in set_time() | ||
155 | eng: "ON to set" | ||
156 | new: "ON = spiichru" | ||
157 | |||
158 | id: LANG_TIME_REVERT | ||
159 | desc: used in set_time() | ||
160 | eng: "OFF to revert" | ||
161 | new: "OFF = abbrächu" | ||
162 | |||
163 | id: LANG_HIDDEN | ||
164 | desc: in settings_menu | ||
165 | eng: "Hidden Files" | ||
166 | new: "Versteckti Datije" | ||
167 | |||
168 | id: LANG_HIDDEN_SHOW | ||
169 | desc: in settings_menu | ||
170 | eng: "Show" | ||
171 | new: "Azeigu" | ||
172 | |||
173 | id: LANG_HIDDEN_HIDE | ||
174 | desc: in settings_menu | ||
175 | eng: "Hide" | ||
176 | new: "Verstecku" | ||
177 | |||
178 | id: LANG_CONTRAST | ||
179 | desc: in settings_menu | ||
180 | eng: "Contrast" | ||
181 | new: "Kontrascht" | ||
182 | |||
183 | id: LANG_SHUFFLE | ||
184 | desc: in settings_menu | ||
185 | eng: "Shuffle" | ||
186 | new: "Züefallswiedergaab" | ||
187 | |||
188 | id: LANG_PLAY_SELECTED | ||
189 | desc: in settings_menu | ||
190 | eng: "Play selected first" | ||
191 | new: "Gwählti zersch abschpilu" | ||
192 | |||
193 | id: LANG_MP3FILTER | ||
194 | desc: in settings_menu | ||
195 | eng: "Music Filter" | ||
196 | new: "Müsig-Filter" | ||
197 | |||
198 | id: LANG_SORT_CASE | ||
199 | desc: in settings_menu | ||
200 | eng: "Sort Case Sensitive" | ||
201 | new: "Sortieru Gross-/Chliischriibig" | ||
202 | |||
203 | id: LANG_RESUME | ||
204 | desc: in settings_menu | ||
205 | eng: "Resume" | ||
206 | new: "Fortsetzu" | ||
207 | |||
208 | id: LANG_OFF | ||
209 | desc: Used in a lot of places | ||
210 | eng: "Off" | ||
211 | new: "Üs" | ||
212 | |||
213 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK | ||
214 | desc: in settings_menu | ||
215 | eng: "ask" | ||
216 | new: "Nafrägu" | ||
217 | |||
218 | id: LANG_ON | ||
219 | desc: Used in a lot of places | ||
220 | eng: "On" | ||
221 | new: "A" | ||
222 | |||
223 | id: LANG_BACKLIGHT | ||
224 | desc: in settings_menu | ||
225 | eng: "Backlight" | ||
226 | new: "Bilüüchtig" | ||
227 | |||
228 | id: LANG_BACKLIGHT_ON | ||
229 | desc: in settings_menu, | ||
230 | |||
231 | id: LANG_SCROLL | ||
232 | desc: in settings_menu | ||
233 | eng: "Scroll Speed Setting Example" | ||
234 | new: "Biispil Scrollgschwindigkeit" | ||
235 | |||
236 | id: LANG_DISCHARGE | ||
237 | desc: in settings_menu | ||
238 | eng: "Deep discharge" | ||
239 | new: "Vollständigs Entladu" | ||
240 | |||
241 | id: LANG_TIME | ||
242 | desc: in settings_menu | ||
243 | eng: "Set Time/Date" | ||
244 | new: "Zit/Datum setzu" | ||
245 | |||
246 | id: LANG_SPINDOWN | ||
247 | desc: in settings_menu | ||
248 | eng: "Disk Spindown" | ||
249 | new: "Stromschparmodus HDD" | ||
250 | |||
251 | id: LANG_FFRW_STEP | ||
252 | desc: in settings_menu | ||
253 | eng: "FF/RW Min Step" | ||
254 | new: "FF/RR min. Schritt" | ||
255 | |||
256 | id: LANG_FFRW_ACCEL | ||
257 | desc: in settings_menu | ||
258 | eng: "FF/RW Accel" | ||
259 | new: "FF/RW Bischleunigung" | ||
260 | |||
261 | id: LANG_FOLLOW | ||
262 | desc: in settings_menu | ||
263 | eng: "Follow Playlist" | ||
264 | new: "Spilreiufolg ihaltu" | ||
265 | |||
266 | id: LANG_RESET_ASK_PLAYER | ||
267 | desc: confirm to reset settings | ||
268 | eng: "Really?" | ||
269 | new: "Sicher?" | ||
270 | |||
271 | id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER | ||
272 | desc: confirm to reset settings | ||
273 | eng: "Play/Stop" | ||
274 | new: "Abschpilu/Stop" | ||
275 | |||
276 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER | ||
277 | desc: confirm to reset settings | ||
278 | eng: "Are you sure?" | ||
279 | new: "Bisch sicher?" | ||
280 | |||
281 | id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER | ||
282 | desc: confirm to reset settings | ||
283 | eng: "Play = Yes" | ||
284 | new: "Play = Ja" | ||
285 | |||
286 | id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER | ||
287 | desc: confirm to reset settings | ||
288 | eng: "Any Other = No" | ||
289 | new: "Susch en Taschta = Nei" | ||
290 | |||
291 | id: LANG_RESET_DONE_SETTING | ||
292 | desc: visual confirmation after settings reset | ||
293 | eng: "Settings" | ||
294 | new: "Ischtellige" | ||
295 | |||
296 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR | ||
297 | desc: visual confirmation after settings reset | ||
298 | eng: "Cleared" | ||
299 | new: "Glescht" | ||
300 | |||
301 | id: LANG_RESET_DONE_CANCEL | ||
302 | desc: Visual confirmation of cancelation | ||
303 | eng: "Canceled" | ||
304 | new: "Abgibrochu" | ||
305 | |||
306 | id: LANG_CASE_MENU | ||
307 | desc: in fileview_settings_menu() | ||
308 | eng: "Sort Mode" | ||
309 | new: "Sortiermodus" | ||
310 | |||
311 | id: LANG_SCROLL_MENU | ||
312 | desc: in display_settings_menu() | ||
313 | eng: "Scroll Speed" | ||
314 | new: "Scrollgschwindigkeit" | ||
315 | |||
316 | id: LANG_RESET | ||
317 | desc: in system_settings_menu() | ||
318 | eng: "Reset settings" | ||
319 | new: "Istellige zruggsetzu" | ||
320 | |||
321 | id: LANG_PLAYBACK | ||
322 | desc: in settings_menu() | ||
323 | eng: "Playback" | ||
324 | new: "Wiedergaab" | ||
325 | |||
326 | id: LANG_FILE | ||
327 | desc: in settings_menu() | ||
328 | eng: "File View" | ||
329 | new: "Datiiasicht" | ||
330 | |||
331 | id: LANG_DISPLAY | ||
332 | desc: in settings_menu() | ||
333 | eng: "Display" | ||
334 | new: "Azeig" | ||
335 | |||
336 | id: LANG_SYSTEM | ||
337 | desc: in settings_menu() | ||
338 | eng: "System" | ||
339 | new: "Syschtem" | ||
340 | |||
341 | id: LANG_VOLUME | ||
342 | desc: in sound_settings | ||
343 | eng: "Volume" | ||
344 | new: "Lütschterchi" | ||
345 | |||
346 | id: LANG_BALANCE | ||
347 | desc: in sound_settings | ||
348 | eng: "Balance" | ||
349 | new: "Balance" | ||
350 | |||
351 | id: LANG_BASS | ||
352 | desc: in sound_settings | ||
353 | eng: "Bass" | ||
354 | new: "Bass" | ||
355 | |||
356 | id: LANG_TREBLE | ||
357 | desc: in sound_settings | ||
358 | eng: "Treble" | ||
359 | new: "Heechine" | ||
360 | |||
361 | id: LANG_LOUDNESS | ||
362 | desc: in sound_settings | ||
363 | eng: "Loudness" | ||
364 | new: "Verschterchig" | ||
365 | |||
366 | id: LANG_BBOOST | ||
367 | desc: in sound settings | ||
368 | eng: "Bass Boost" | ||
369 | new: "Bass-Verschtercher" | ||
370 | |||
371 | id: LANG_DECAY | ||
372 | desc: in sound_settings | ||
373 | eng: "AV decay time" | ||
374 | new: "AV Trägheit" | ||
375 | |||
376 | id: LANG_CHANNEL_MENU | ||
377 | desc: in sound_settings | ||
378 | eng: "Channels" | ||
379 | new: "Kanäl" | ||
380 | |||
381 | id: LANG_CHANNEL | ||
382 | desc: in sound_settings | ||
383 | eng: "Channel configuration" | ||
384 | new: "Kanalkonfiguration" | ||
385 | |||
386 | id: LANG_CHANNEL_STEREO | ||
387 | desc: in sound_settings | ||
388 | eng: "Stereo" | ||
389 | new: "Stereo" | ||
390 | |||
391 | id: LANG_CHANNEL_MONO | ||
392 | desc: in sound_settings | ||
393 | eng: "Mono" | ||
394 | new: "Mono" | ||
395 | |||
396 | id: LANG_CHANNEL_LEFT | ||
397 | desc: in sound_settings | ||
398 | eng: "Mono Left" | ||
399 | new: "Mono Lings" | ||
400 | |||
401 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT | ||
402 | desc: in sound_settings | ||
403 | eng: "Mono Right" | ||
404 | new: "Mono Rächts" | ||
405 | |||
406 | id: LANG_AUTOVOL | ||
407 | desc: in sound_settings | ||
408 | eng: "Auto Volume" | ||
409 | new: "Autom. Lütschterchi" | ||
410 | |||
411 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER | ||
412 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | ||
413 | eng: "Dir Buffer" | ||
414 | new: "Verzeichnispuffer" | ||
415 | |||
416 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL | ||
417 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | ||
418 | eng: "is full!" | ||
419 | new: "isch voll" | ||
420 | |||
421 | id: LANG_RESUME_ASK | ||
422 | desc: question asked at the begining when resume is on | ||
423 | eng: "Resume?" | ||
424 | new: "Fortsetzu?" | ||
425 | |||
426 | id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER | ||
427 | desc: posible answers to resume question | ||
428 | eng: "(PLAY/STOP)" | ||
429 | new: "(Abschpilu/Stop)" | ||
430 | |||
431 | id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER | ||
432 | desc: posible answer to resume question | ||
433 | eng: "Play = Yes" | ||
434 | new: "Play = Ja" | ||
435 | |||
436 | id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER | ||
437 | desc: posible answer to resume question | ||
438 | eng: "Any Other = No" | ||
439 | new: "Susch en Taschta = Nei" | ||
440 | |||
441 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER | ||
442 | desc: displayed when key lock is on | ||
443 | eng: "Keylock ON" | ||
444 | new: "Tschtuschperri A" | ||
445 | |||
446 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER | ||
447 | desc: displayed when key lock is turned off | ||
448 | eng: "Keylock OFF" | ||
449 | new: "Tschtuschperri Üs" | ||
450 | |||
451 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER | ||
452 | desc: displayed when key lock is on | ||
453 | eng: "Key lock is ON" | ||
454 | new: "Taschtuschperri isch A" | ||
455 | |||
456 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER | ||
457 | desc: displayed when key lock is turned off | ||
458 | eng: "Key lock is OFF" | ||
459 | new: "Taschtuschperri isch Üs" | ||
460 | |||
461 | id: LANG_MUTE_ON_PLAYER | ||
462 | desc: displayed when mute is on | ||
463 | eng: "Mute ON" | ||
464 | new: "Schtummschaltig A" | ||
465 | |||
466 | id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER | ||
467 | desc: displayed when mute is off | ||
468 | eng: "MUTE OFF" | ||
469 | new: "Schtummschaltig Üs" | ||
470 | |||
471 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER | ||
472 | desc: displayed when mute is on | ||
473 | eng: "Mute is ON" | ||
474 | new: "Schtummschaltig isch A" | ||
475 | |||
476 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER | ||
477 | desc: displayed when mute is off | ||
478 | eng: "Mute is OFF" | ||
479 | new: "Schtummschaltig isch Üs" | ||
480 | |||
481 | id: LANG_ID3_INFO | ||
482 | desc: in the browse_id3() function | ||
483 | eng: "-ID3 Info- " | ||
484 | new: "-ID3 Info- " | ||
485 | |||
486 | id: LANG_ID3_SCREEN | ||
487 | desc: in the browse_id3() function | ||
488 | eng: "--Screen-- " | ||
489 | new: "--Azeig--" | ||
490 | |||
491 | id: LANG_ID3_TITLE | ||
492 | desc: in wps | ||
493 | eng: "[Title]" | ||
494 | new: "[Titel]" | ||
495 | |||
496 | id: LANG_ID3_NO_TITLE | ||
497 | desc: in wps when no title is avaible | ||
498 | eng: "<no title>" | ||
499 | new: "<kei Titel>" | ||
500 | |||
501 | id: LANG_ID3_ARTIST | ||
502 | desc: in wps | ||
503 | eng: "[Artist]" | ||
504 | new: "[Künschtler]" | ||
505 | |||
506 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST | ||
507 | desc: in wps when no artist is avaible | ||
508 | eng: "<no artist>" | ||
509 | new: "<kei Künschtler>" | ||
510 | |||
511 | id: LANG_ID3_ALBUM | ||
512 | desc: in wps | ||
513 | eng: "[Album]" | ||
514 | new: "[Album]" | ||
515 | |||
516 | id: LANG_ID3_NO_ALBUM | ||
517 | desc: in wps when no album is avaible | ||
518 | eng: "<no album>" | ||
519 | new: "<keis Album>" | ||
520 | |||
521 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | ||
522 | desc: in wps | ||
523 | eng: "[Tracknum]" | ||
524 | new: "[Liednummer]" | ||
525 | |||
526 | id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM | ||
527 | desc: in wps if no track number is avaible | ||
528 | eng: "<no tracknum>" | ||
529 | new: "<kei Liednummer>" | ||
530 | |||
531 | id: LANG_ID3_LENGHT | ||
532 | desc: in wps | ||
533 | eng: "[Length]" | ||
534 | new: "[Lengi]" | ||
535 | |||
536 | id: LANG_ID3_PLAYLIST | ||
537 | desc: in wps | ||
538 | eng: "[Playlist]" | ||
539 | new: "[Abschpilliischta]" | ||
540 | |||
541 | id: LANG_ID3_BITRATE | ||
542 | desc: in wps | ||
543 | eng: "[Bitrate]" | ||
544 | new: "[Bitrata]" | ||
545 | |||
546 | id: LANG_ID3_FRECUENCY | ||
547 | desc: in wps | ||
548 | eng: "[Frequency]" | ||
549 | new: "[Frequänz]" | ||
550 | |||
551 | id: LANG_ID3_PATH | ||
552 | desc: in wps | ||
553 | eng: "[PATH]" | ||
554 | new: "[Pfad]" | ||
555 | |||
556 | id: LANG_PITCH_UP | ||
557 | desc: in wps | ||
558 | eng: "Pitch up" | ||
559 | new: "schnäller" | ||
560 | |||
561 | id: LANG_PITCH_DOWN | ||
562 | desc: in wps | ||
563 | eng: "Pitch down" | ||
564 | new: "langsamer" | ||
565 | |||
566 | id: LANG_PAUSE | ||
567 | desc: in wps | ||
568 | eng: "Pause" | ||
569 | new: "Pause" | ||
570 | |||
571 | id: LANG_F2_MODE | ||
572 | desc: in wps F2 pressed | ||
573 | eng: "mode:" | ||
574 | new: "Modus:" | ||
575 | |||
576 | id: LANG_DIR_FILTER | ||
577 | desc: in wps F2 pressed | ||
578 | eng: "Dir filter: %s" | ||
579 | new: "Verzeichnisfilter: %s" | ||
580 | |||
581 | id: LANG_F3_STATUS | ||
582 | desc: in wps F3 pressed | ||
583 | eng: "Status" | ||
584 | new: "Schtatus" | ||
585 | |||
586 | id: LANG_F3_SCROLL | ||
587 | desc: in wps F3 pressed | ||
588 | eng: "Scroll" | ||
589 | new: "Scroll" | ||
590 | |||
591 | id: LANG_F3_BAR | ||
592 | desc: in wps F3 pressed | ||
593 | eng: "bar" | ||
594 | new: "Liischta" | ||
595 | |||
596 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER | ||
597 | desc: when playlist has finished | ||
598 | eng: "End of list" | ||
599 | new: "Lischtuendi" | ||
600 | |||
601 | id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER | ||
602 | desc: when playlist has finished | ||
603 | eng: "<Press ON>" | ||
604 | new: "<Drick ON>" | ||
605 | |||
606 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER | ||
607 | desc: when playlist has finished | ||
608 | eng: "<End of song list>" | ||
609 | new: "<Lischtuendi>" | ||
610 | |||
611 | id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER | ||
612 | desc: when playlist has finished | ||
613 | eng: "Press ON" | ||
614 | new: "Drick ON" | ||
615 | |||
616 | id: LANG_SNAKE_SCORE | ||
617 | desc: when you die in snake game | ||
618 | eng: "Your score :" | ||
619 | new: "Dini Punktzahl:" | ||
620 | |||
621 | id: LANG_SNAKE_HISCORE | ||
622 | desc: high score in snake game | ||
623 | eng: "High Score: %d" | ||
624 | new: "Hegschtpunktzahl: %d" | ||
625 | |||
626 | id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW | ||
627 | desc: new high score in snake game | ||
628 | eng: "New High Score!" | ||
629 | new: "Neui Hegschtpunktzahl!" | ||
630 | |||
631 | id: LANG_SNAKE_PAUSE | ||
632 | desc: displayed when game is paused | ||
633 | eng: "Game Paused" | ||
634 | new: "Schpilpause" | ||
635 | |||
636 | id: LANG_SNAKE_RESUME | ||
637 | desc: what to do to resume game | ||
638 | eng: "[Play] to resume" | ||
639 | new: "[Play] zum Fortsetzu" | ||
640 | |||
641 | id: LANG_SNAKE_QUIT | ||
642 | desc: how to quit game | ||
643 | eng: "[Off] to quit" | ||
644 | new: "[Off] fer üfzheru" | ||
645 | |||
646 | id: LANG_SNAKE_LEVEL | ||
647 | desc: level of difficulty | ||
648 | eng: "Level - %d" | ||
649 | new: "Level - %d" | ||
650 | |||
651 | id: LANG_SNAKE_RANGE | ||
652 | desc: range of levels | ||
653 | eng: "(1 - slow, 9 - fast)" | ||
654 | new: "(1 - langsam, 9 - schnäll)" | ||
655 | |||
656 | id: LANG_SNAKE_START | ||
657 | desc: how to start or pause the game | ||
658 | eng: "[Play] to start/pause" | ||
659 | new: "[Play] Start/Pause" | ||
660 | |||
661 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL | ||
662 | desc: must be smaller than 6 characters | ||
663 | eng: "Level" | ||
664 | new: "Level" | ||
665 | |||
666 | id: LANG_SOKOBAN_MOVE | ||
667 | desc: must be smaller than 6 characters | ||
668 | eng: "Moves" | ||
669 | new: "Zig" | ||
670 | |||
671 | id: LANG_SOKOBAN_WIN | ||
672 | desc: displayed when you win | ||
673 | eng: "YOU WIN!!" | ||
674 | new: "GIGWUNNU!" | ||
675 | |||
676 | id: LANG_SOKOBAN_QUIT | ||
677 | desc: how to quit game | ||
678 | eng: "[Off] to stop" | ||
679 | new: "[Off] üfheru" | ||
680 | |||
681 | id: LANG_SOKOBAN_F1 | ||
682 | desc: what does F1 do | ||
683 | eng: "[F1] - level" | ||
684 | new: "[F1] - level" | ||
685 | |||
686 | id: LANG_SOKOBAN_F2 | ||
687 | desc: what does F2 do | ||
688 | eng: "[F2] same level" | ||
689 | new: "[F2] zgliich level" | ||
690 | |||
691 | id: LANG_SOKOBAN_F3 | ||
692 | desc: what does F3 do | ||
693 | eng: "[F3] + level" | ||
694 | new: "[F3] + level" | ||
695 | |||
696 | # Next ids are for Worlmet Game. | ||
697 | # Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX): | ||
698 | # LCD_PROPFONTS: max 43 pixel | ||
699 | # fix font: max 7 characters | ||
700 | |||
701 | id: LANG_WORMLET_LENGTH | ||
702 | desc: wormlet game | ||
703 | eng: "Len:%d" | ||
704 | new: "Län:%d" | ||
705 | |||
706 | id: LANG_WORMLET_GROWING | ||
707 | desc: wormlet game | ||
708 | eng: "Growing" | ||
709 | new: "Wagst" | ||
710 | |||
711 | id: LANG_WORMLET_HUNGRY | ||
712 | desc: wormlet game | ||
713 | eng: "Hungry" | ||
714 | new: "Hungrig" | ||
715 | |||
716 | id: LANG_WORMLET_WORMED | ||
717 | desc: wormlet game | ||
718 | eng: "Wormed" | ||
719 | new: "Gwurmt" | ||
720 | |||
721 | id: LANG_WORMLET_ARGH | ||
722 | desc: wormlet game | ||
723 | eng: "Argh" | ||
724 | new: "Aahh" | ||
725 | |||
726 | id: LANG_WORMLET_CRASHED | ||
727 | desc: wormlet game | ||
728 | eng: "Crashed" | ||
729 | new: "Unfall!" | ||
730 | |||
731 | id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE | ||
732 | desc: wormlet game | ||
733 | eng: "Hs: %d" | ||
734 | new: "Hp: %d" | ||
735 | |||
736 | # Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX) | ||
737 | # They must fit on the entire screen - preferably with the | ||
738 | # key names aligned right | ||
739 | |||
740 | id: LANG_WORMLET_PLAYERS | ||
741 | desc: wormlet game | ||
742 | eng: "%d Players up/dn" | ||
743 | new: "%d Spiler ra/ru" | ||
744 | |||
745 | id: LANG_WORMLET_WORMS | ||
746 | desc: wormlet game | ||
747 | eng: "%d Worms l/r" | ||
748 | new: "%d Wirmer l/r" | ||
749 | |||
750 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL | ||
751 | desc: wormlet game | ||
752 | eng: "Remote control F1" | ||
753 | new: "Färnstiirig F1" | ||
754 | |||
755 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL | ||
756 | desc: wormlet game | ||
757 | eng: "No rem. control F1" | ||
758 | new: "Kei Färnstiirig F1" | ||
759 | |||
760 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL | ||
761 | desc: wormlet game | ||
762 | eng: "2 key control F1" | ||
763 | new: "2 Taschtuscht. F1" | ||
764 | |||
765 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL | ||
766 | desc: wormlet game | ||
767 | eng: "4 key control F1" | ||
768 | new: "4 Taschtuscht. F1" | ||
769 | |||
770 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL | ||
771 | desc: wormlet game | ||
772 | eng: "Out of control" | ||
773 | new: "Ohni Stiirig" | ||
774 | |||
775 | # Wormlet game ids ended | ||
776 | |||
777 | id: LANG_TETRIS_LOSE | ||
778 | desc: tetris game | ||
779 | eng: "You lose!" | ||
780 | new: "Verloru!" | ||
781 | |||
782 | id: LANG_TETRIS_LEVEL | ||
783 | desc: tetris game | ||
784 | eng: "0 Rows - Level 0" | ||
785 | new: "0 Reie - Level 0" | ||
786 | |||
787 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | ||
788 | desc: in settings_menu | ||
789 | eng: "Idle Poweroff" | ||
790 | new: | ||
791 | |||
792 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | ||
793 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser | ||
794 | eng: "new language" | ||
795 | new: "Nöiji Spraach" | ||
796 | |||
797 | id: LANG_FILTER | ||
798 | desc: setting name for dir filter | ||
799 | eng: "Show files" | ||
800 | new: "Zeig di Datije" | ||
801 | |||
802 | id: LANG_FILTER_MUSIC | ||
803 | desc: show only music-related files | ||
804 | eng: "Music" | ||
805 | new: "Müsig" | ||
806 | |||
807 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED | ||
808 | desc: show all file types supported by Rockbox | ||
809 | eng: "Supported" | ||
810 | new: "Unnerschtützt" | ||
811 | |||
812 | id: LANG_FILTER_ALL | ||
813 | desc: show all files | ||
814 | eng: "All" | ||
815 | new: "Alli" | ||
816 | |||
817 | id: LANG_SET_BOOL_YES | ||
818 | desc: bool true representation | ||
819 | eng: "Yes" | ||
820 | new: "Ja" | ||
821 | |||
822 | id: LANG_SET_BOOL_NO | ||
823 | desc: bool false representation | ||
824 | eng: "No" | ||
825 | new: "Nei" | ||
826 | |||
827 | id: LANG_PM_MENU | ||
828 | desc: in the display menu | ||
829 | eng: "Peak meter" | ||
830 | new: | ||
831 | |||
832 | id: LANG_PM_RELEASE | ||
833 | desc: in the peak meter menu | ||
834 | eng: "Peak release" | ||
835 | new: | ||
836 | |||
837 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | ||
838 | desc: in the peak meter menu | ||
839 | eng: "Peak hold time" | ||
840 | new: | ||
841 | |||
842 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | ||
843 | desc: in the peak meter menu | ||
844 | eng: "Clip hold time" | ||
845 | new: | ||
846 | |||
847 | id: LANG_PM_ETERNAL | ||
848 | desc: in the peak meter menu | ||
849 | eng: "eternal" | ||
850 | new: | ||
851 | |||
852 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | ||
853 | desc: in the peak meter menu | ||
854 | eng: "Units per read" | ||
855 | new: | ||