summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorBjörn Stenberg <bjorn@haxx.se>2003-03-11 08:31:56 +0000
committerBjörn Stenberg <bjorn@haxx.se>2003-03-11 08:31:56 +0000
commite86629158e2d2b42f4f3198d7784191e6cb36657 (patch)
tree3c2829f1cc132fd698f9857d67429414039edd7e /apps
parent5f12c8fbc78c5187a04b77c406b2618887874f00 (diff)
downloadrockbox-e86629158e2d2b42f4f3198d7784191e6cb36657.tar.gz
rockbox-e86629158e2d2b42f4f3198d7784191e6cb36657.zip
Old danish update by Rune Wiinberg
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3426 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/dansk.lang410
1 files changed, 167 insertions, 243 deletions
diff --git a/apps/lang/dansk.lang b/apps/lang/dansk.lang
index 75c54bd0ca..6777c1e14f 100644
--- a/apps/lang/dansk.lang
+++ b/apps/lang/dansk.lang
@@ -1,3 +1,7 @@
1## Rockbox danish language file
2## Translated by:
3## - Rune Wiinberg
4## - Jakob Givoni
1 5
2id: LANG_SOUND_SETTINGS 6id: LANG_SOUND_SETTINGS
3desc: in the main menu 7desc: in the main menu
@@ -22,11 +26,13 @@ new: "Demoer"
22id: LANG_INFO 26id: LANG_INFO
23desc: in the main menu 27desc: in the main menu
24eng: "Info" 28eng: "Info"
29### Not previously translated
25new: 30new:
26 31
27id: LANG_VERSION 32id: LANG_VERSION
28desc: in the main menu 33desc: in the main menu
29eng: "Version" 34eng: "Version"
35### Not previously translated
30new: 36new:
31 37
32id: LANG_DEBUG 38id: LANG_DEBUG
@@ -37,33 +43,32 @@ new: "Debug (bliv væk!)"
37id: LANG_USB 43id: LANG_USB
38desc: in the main menu 44desc: in the main menu
39eng: "USB (sim)" 45eng: "USB (sim)"
40new: 46### Not previously translated
47new:
41 48
42id: LANG_ROCKBOX_INFO 49id: LANG_ROCKBOX_INFO
43desc: displayed topmost on the info screen 50desc: displayed topmost on the info screen
44### English phrase was changed! Previous translation was made on: 51eng: "Rockbox info:"
45### "Rockbox info:" 52### Not previously translated
46eng: "Rockbox Info:" 53new:
47new:
48 54
49id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER 55id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
50desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB 56desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
51### English phrase was changed! Previous translation was made on: 57eng: "Buf: %d.%02dMb"
52### "Buf: %d.%02dMb" 58### Not previously translated
53eng: "Buf: %d.%03dMB" 59new:
54new:
55 60
56id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER 61id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
57desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB 62desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
58### English phrase was changed! Previous translation was made on: 63eng: "Buffer: %d.%02dMb"
59### "Buffer: %d.%02dMb" 64### Not previously translated
60eng: "Buffer: %d.%03dMB" 65new:
61new:
62 66
63id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER 67id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
64desc: the battery level in percentage 68desc: the battery level in percentage
65eng: "Batt: %d%%%s" 69eng: "Batt: %d%%%s"
66new: 70### Not previously translated
71new:
67 72
68id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER 73id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
69desc: the battery level in percentage 74desc: the battery level in percentage
@@ -78,32 +83,38 @@ new: "Batteri: lader"
78id: LANG_BOUNCE 83id: LANG_BOUNCE
79desc: in the demos menu 84desc: in the demos menu
80eng: "Bounce" 85eng: "Bounce"
81new: 86### Not previously translated
87new:
82 88
83id: LANG_SNOW 89id: LANG_SNOW
84desc: in the demos menu 90desc: in the demos menu
85eng: "Snow" 91eng: "Snow"
86new: 92### Not previously translated
93new:
87 94
88id: LANG_TETRIS 95id: LANG_TETRIS
89desc: in the games menu 96desc: in the games menu
90eng: "Tetris" 97eng: "Tetris"
91new: 98### Not previously translated
99new:
92 100
93id: LANG_SOKOBAN 101id: LANG_SOKOBAN
94desc: in the games menu 102desc: in the games menu
95eng: "Sokoban" 103eng: "Sokoban"
96new: 104### Not previously translated
105new:
97 106
98id: LANG_WORMLET 107id: LANG_WORMLET
99desc: in the games menu 108desc: in the games menu
100eng: "Wormlet" 109eng: "Wormlet"
101new: 110### Not previously translated
111new:
102 112
103id: LANG_SNAKE 113id: LANG_SNAKE
104desc: in the games menu 114desc: in the games menu
105eng: "Snake" 115eng: "Snake"
106new: 116### Not previously translated
117new:
107 118
108id: LANG_PLAYLIST_LOAD 119id: LANG_PLAYLIST_LOAD
109desc: displayed on screen while loading a playlist 120desc: displayed on screen while loading a playlist
@@ -156,9 +167,7 @@ eng: "Is battery low?"
156new: "Er batteristanden lav?" 167new: "Er batteristanden lav?"
157 168
158id: LANG_TIME_SET 169id: LANG_TIME_SET
159### Description changed! Previous description was: 170dec: used in set_time()
160### "if save settings has failed"
161desc:
162eng: "ON to set" 171eng: "ON to set"
163new: "ON: indstil" 172new: "ON: indstil"
164 173
@@ -169,23 +178,17 @@ new: "OFF: fortryd"
169 178
170id: LANG_HIDDEN 179id: LANG_HIDDEN
171desc: in settings_menu 180desc: in settings_menu
172### English phrase was changed! Previous translation was made on: 181eng: "Hidden Files"
173### "Hidden Files"
174eng: ""
175new: "Skjulte filer" 182new: "Skjulte filer"
176 183
177id: LANG_HIDDEN_SHOW 184id: LANG_HIDDEN_SHOW
178desc: in settings_menu 185desc: in settings_menu
179### English phrase was changed! Previous translation was made on: 186eng: "Show"
180### "Show"
181eng: ""
182new: "Vis" 187new: "Vis"
183 188
184id: LANG_HIDDEN_HIDE 189id: LANG_HIDDEN_HIDE
185desc: in settings_menu 190desc: in settings_menu
186### English phrase was changed! Previous translation was made on: 191eng: "Hide"
187### "Hide"
188eng: ""
189new: "Skjul" 192new: "Skjul"
190 193
191id: LANG_CONTRAST 194id: LANG_CONTRAST
@@ -200,16 +203,12 @@ new: "Shuffle"
200 203
201id: LANG_PLAY_SELECTED 204id: LANG_PLAY_SELECTED
202desc: in settings_menu 205desc: in settings_menu
203### English phrase was changed! Previous translation was made on: 206eng: "Play selected first"
204### "Play selected first"
205eng: "Play Selected First"
206new: "Start v. valgte" 207new: "Start v. valgte"
207 208
208id: LANG_MP3FILTER 209id: LANG_MP3FILTER
209desc: in settings_menu 210desc: in settings_menu
210### English phrase was changed! Previous translation was made on: 211eng: "Music Filter"
211### "Music Filter"
212eng: ""
213new: "Musik-filter" 212new: "Musik-filter"
214 213
215id: LANG_SORT_CASE 214id: LANG_SORT_CASE
@@ -229,9 +228,7 @@ new: "Fra"
229 228
230id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 229id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
231desc: in settings_menu 230desc: in settings_menu
232### English phrase was changed! Previous translation was made on: 231eng: "ask"
233### "ask"
234eng: "Ask"
235new: "Spørg" 232new: "Spørg"
236 233
237id: LANG_ON 234id: LANG_ON
@@ -244,6 +241,9 @@ desc: in settings_menu
244eng: "Backlight" 241eng: "Backlight"
245new: "Baggrundslys" 242new: "Baggrundslys"
246 243
244id: LANG_BACKLIGHT_ON
245desc: in settings_menu,
246
247id: LANG_SCROLL 247id: LANG_SCROLL
248desc: in settings_menu 248desc: in settings_menu
249eng: "Scroll Speed Setting Example" 249eng: "Scroll Speed Setting Example"
@@ -251,9 +251,7 @@ new: "Eksempel på scroll-hastighed"
251 251
252id: LANG_DISCHARGE 252id: LANG_DISCHARGE
253desc: in settings_menu 253desc: in settings_menu
254### English phrase was changed! Previous translation was made on: 254eng: "Deep discharge"
255### "Deep discharge"
256eng: "Deep Discharge"
257new: "Dyb afladning" 255new: "Dyb afladning"
258 256
259id: LANG_TIME 257id: LANG_TIME
@@ -274,6 +272,7 @@ new: "FF/RW Min trin"
274id: LANG_FFRW_ACCEL 272id: LANG_FFRW_ACCEL
275desc: in settings_menu 273desc: in settings_menu
276eng: "FF/RW Accel" 274eng: "FF/RW Accel"
275### Not previously translated
277new: 276new:
278 277
279id: LANG_FOLLOW 278id: LANG_FOLLOW
@@ -283,16 +282,13 @@ new: "Følg Playliste"
283 282
284id: LANG_RESET_ASK_PLAYER 283id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
285desc: confirm to reset settings 284desc: confirm to reset settings
286### English phrase was changed! Previous translation was made on: 285eng: "Really?"
287### "Really?"
288eng: ""
289new: "Sikker?" 286new: "Sikker?"
290 287
291id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER 288id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
292desc: confirm to reset settings 289desc: confirm to reset settings
293### English phrase was changed! Previous translation was made on: 290eng: "Play/Stop"
294### "Play/Stop" 291### Not previously translated
295eng: ""
296new: 292new:
297 293
298id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 294id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
@@ -302,16 +298,12 @@ new: "Er du sikker?"
302 298
303id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER 299id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
304desc: confirm to reset settings 300desc: confirm to reset settings
305### English phrase was changed! Previous translation was made on: 301eng: "Play = Yes"
306### "Play = Yes"
307eng: ""
308new: "Play = Ja" 302new: "Play = Ja"
309 303
310id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER 304id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
311desc: confirm to reset settings 305desc: confirm to reset settings
312### English phrase was changed! Previous translation was made on: 306eng: "Any Other = No"
313### "Any Other = No"
314eng: "OFF=Cancel"
315new: "Andre knapper = Nej" 307new: "Andre knapper = Nej"
316 308
317id: LANG_RESET_DONE_SETTING 309id: LANG_RESET_DONE_SETTING
@@ -336,9 +328,7 @@ new: "Sorteringsmåde"
336 328
337id: LANG_SCROLL_MENU 329id: LANG_SCROLL_MENU
338desc: in display_settings_menu() 330desc: in display_settings_menu()
339### English phrase was changed! Previous translation was made on: 331eng: "Scroll Speed"
340### "Scroll Speed"
341eng: "Scroll"
342new: "Scroll-hastighed" 332new: "Scroll-hastighed"
343 333
344id: LANG_RESET 334id: LANG_RESET
@@ -364,7 +354,8 @@ new: "Skærm"
364id: LANG_SYSTEM 354id: LANG_SYSTEM
365desc: in settings_menu() 355desc: in settings_menu()
366eng: "System" 356eng: "System"
367new: 357### Not previously translated
358new:
368 359
369id: LANG_VOLUME 360id: LANG_VOLUME
370desc: in sound_settings 361desc: in sound_settings
@@ -374,14 +365,14 @@ new: "Styrke"
374id: LANG_BALANCE 365id: LANG_BALANCE
375desc: in sound_settings 366desc: in sound_settings
376eng: "Balance" 367eng: "Balance"
377new: 368### Not previously translated
369new:
378 370
379id: LANG_BASS 371id: LANG_BASS
380desc: in sound_settings 372desc: in sound_settings
381### English phrase was changed! Previous translation was made on: 373eng: "Bas"
382### "Bas" 374### Not previously translated
383eng: "Bass" 375new:
384new:
385 376
386id: LANG_TREBLE 377id: LANG_TREBLE
387desc: in sound_settings 378desc: in sound_settings
@@ -391,18 +382,18 @@ new: "Diskant"
391id: LANG_LOUDNESS 382id: LANG_LOUDNESS
392desc: in sound_settings 383desc: in sound_settings
393eng: "Loudness" 384eng: "Loudness"
394new: 385### Not previously translated
386new:
395 387
396id: LANG_BBOOST 388id: LANG_BBOOST
397desc: in sound settings 389desc: in sound settings
398eng: "Bass Boost" 390eng: "Bass Boost"
399new: 391### Not previously translated
392new:
400 393
401id: LANG_DECAY 394id: LANG_DECAY
402desc: in sound_settings 395desc: in sound_settings
403### English phrase was changed! Previous translation was made on: 396eng: "AV decay time"
404### "AV decay time"
405eng: "AV Decay Time"
406new: "AV forfaldstid" 397new: "AV forfaldstid"
407 398
408id: LANG_CHANNEL_MENU 399id: LANG_CHANNEL_MENU
@@ -412,20 +403,20 @@ new: "Kanaler"
412 403
413id: LANG_CHANNEL 404id: LANG_CHANNEL
414desc: in sound_settings 405desc: in sound_settings
415### English phrase was changed! Previous translation was made on: 406eng: "Channel configuration"
416### "Channel configuration"
417eng: "Channel Configuration"
418new: "Kanal-indstilling" 407new: "Kanal-indstilling"
419 408
420id: LANG_CHANNEL_STEREO 409id: LANG_CHANNEL_STEREO
421desc: in sound_settings 410desc: in sound_settings
422eng: "Stereo" 411eng: "Stereo"
423new: 412### Not previously translated
413new:
424 414
425id: LANG_CHANNEL_MONO 415id: LANG_CHANNEL_MONO
426desc: in sound_settings 416desc: in sound_settings
427eng: "Mono" 417eng: "Mono"
428new: 418### Not previously translated
419new:
429 420
430id: LANG_CHANNEL_LEFT 421id: LANG_CHANNEL_LEFT
431desc: in sound_settings 422desc: in sound_settings
@@ -445,6 +436,7 @@ new: "Auto. lydstyrke"
445id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 436id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
446desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 437desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
447eng: "Dir Buffer" 438eng: "Dir Buffer"
439### Not previously translated
448new: 440new:
449 441
450id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 442id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
@@ -458,25 +450,18 @@ eng: "Resume?"
458new: "Forsæt?" 450new: "Forsæt?"
459 451
460id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 452id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
461### Description changed! Previous description was: 453desc: posible answers to resume question
462### "posible answers to resume question"
463desc: possible answers to resume question
464eng: "(PLAY/STOP)" 454eng: "(PLAY/STOP)"
465new: 455### Not previously translated
456new:
466 457
467id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER 458id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
468### Description changed! Previous description was: 459desc: posible answer to resume question
469### "posible answer to resume question" 460eng: "Play = Yes"
470desc: possible answer to resume question
471### English phrase was changed! Previous translation was made on:
472### "Play = Yes"
473eng: "PLAY = Yes"
474new: "Play = Ja" 461new: "Play = Ja"
475 462
476id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER 463id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
477### Description changed! Previous description was: 464desc: posible answer to resume question
478### "posible answer to resume question"
479desc: possible answer to resume question
480eng: "Any Other = No" 465eng: "Any Other = No"
481new: "Andre knapper = Nej" 466new: "Andre knapper = Nej"
482 467
@@ -507,9 +492,7 @@ new: "Mute TIL"
507 492
508id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 493id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
509desc: displayed when mute is off 494desc: displayed when mute is off
510### English phrase was changed! Previous translation was made on: 495eng: "MUTE OFF"
511### "MUTE OFF"
512eng: "Mute OFF"
513new: "Mute FRA" 496new: "Mute FRA"
514 497
515id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 498id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
@@ -525,7 +508,8 @@ new: "Mute er FRA"
525id: LANG_ID3_INFO 508id: LANG_ID3_INFO
526desc: in the browse_id3() function 509desc: in the browse_id3() function
527eng: "-ID3 Info- " 510eng: "-ID3 Info- "
528new: 511### Not previously translated
512new:
529 513
530id: LANG_ID3_SCREEN 514id: LANG_ID3_SCREEN
531desc: in the browse_id3() function 515desc: in the browse_id3() function
@@ -545,7 +529,8 @@ new: "<ingen titel>"
545id: LANG_ID3_ARTIST 529id: LANG_ID3_ARTIST
546desc: in wps 530desc: in wps
547eng: "[Artist]" 531eng: "[Artist]"
548new: 532### Not previously translated
533new:
549 534
550id: LANG_ID3_NO_ARTIST 535id: LANG_ID3_NO_ARTIST
551desc: in wps when no artist is avaible 536desc: in wps when no artist is avaible
@@ -555,7 +540,8 @@ new: "<ingen artist>"
555id: LANG_ID3_ALBUM 540id: LANG_ID3_ALBUM
556desc: in wps 541desc: in wps
557eng: "[Album]" 542eng: "[Album]"
558new: 543### Not previously translated
544new:
559 545
560id: LANG_ID3_NO_ALBUM 546id: LANG_ID3_NO_ALBUM
561desc: in wps when no album is avaible 547desc: in wps when no album is avaible
@@ -565,7 +551,7 @@ new: "<ingen album>"
565id: LANG_ID3_TRACKNUM 551id: LANG_ID3_TRACKNUM
566desc: in wps 552desc: in wps
567eng: "[Tracknum]" 553eng: "[Tracknum]"
568new: 554new:
569 555
570id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 556id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
571desc: in wps if no track number is avaible 557desc: in wps if no track number is avaible
@@ -585,20 +571,17 @@ new: "[Playliste]"
585id: LANG_ID3_BITRATE 571id: LANG_ID3_BITRATE
586desc: in wps 572desc: in wps
587eng: "[Bitrate]" 573eng: "[Bitrate]"
588new: 574### Not previously translated
575new:
589 576
590id: LANG_ID3_FRECUENCY 577id: LANG_ID3_FRECUENCY
591desc: in wps 578desc: in wps
592### English phrase was changed! Previous translation was made on: 579eng: "[Frecuency]"
593### "[Frecuency]"
594eng: "[Frequency]"
595new: "[Frekvens]" 580new: "[Frekvens]"
596 581
597id: LANG_ID3_PATH 582id: LANG_ID3_PATH
598desc: in wps 583desc: in wps
599### English phrase was changed! Previous translation was made on: 584eng: "[PATH]"
600### "[PATH]"
601eng: "[Path]"
602new: "[Sti]" 585new: "[Sti]"
603 586
604id: LANG_PITCH_UP 587id: LANG_PITCH_UP
@@ -614,7 +597,8 @@ new: "Pitch ned"
614id: LANG_PAUSE 597id: LANG_PAUSE
615desc: in wps 598desc: in wps
616eng: "Pause" 599eng: "Pause"
617new: 600### Not previously translated
601new:
618 602
619id: LANG_F2_MODE 603id: LANG_F2_MODE
620desc: in wps F2 pressed 604desc: in wps F2 pressed
@@ -623,25 +607,27 @@ new: "tilstand:"
623 607
624id: LANG_DIR_FILTER 608id: LANG_DIR_FILTER
625desc: in wps F2 pressed 609desc: in wps F2 pressed
626### English phrase was changed! Previous translation was made on: 610eng: "Dir filter: %s"
627### "Dir filter: %s" 611### Not previously translated
628eng: "" 612new:
629new:
630 613
631id: LANG_F3_STATUS 614id: LANG_F3_STATUS
632desc: in wps F3 pressed 615desc: in wps F3 pressed
633eng: "Status" 616eng: "Status"
634new: 617### Not previously translated
618new:
635 619
636id: LANG_F3_SCROLL 620id: LANG_F3_SCROLL
637desc: in wps F3 pressed 621desc: in wps F3 pressed
638eng: "Scroll" 622eng: "Scroll"
623### Not previously translated
639new: 624new:
640 625
641id: LANG_F3_BAR 626id: LANG_F3_BAR
642desc: in wps F3 pressed 627desc: in wps F3 pressed
643eng: "bar" 628eng: "bar"
644new: 629### Not previously translated
630new:
645 631
646id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 632id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
647desc: when playlist has finished 633desc: when playlist has finished
@@ -650,36 +636,29 @@ new: "Slut på liste"
650 636
651id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER 637id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
652desc: when playlist has finished 638desc: when playlist has finished
653### English phrase was changed! Previous translation was made on: 639eng: "<Press ON>"
654### "<Press ON>"
655eng: ""
656new: "<Tryk ON>" 640new: "<Tryk ON>"
657 641
658id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 642id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
659desc: when playlist has finished 643desc: when playlist has finished
660### English phrase was changed! Previous translation was made on: 644eng: "<End of song list>"
661### "<End of song list>"
662eng: "End of song list"
663new: "<Slut på liste>" 645new: "<Slut på liste>"
664 646
665id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER 647id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
666desc: when playlist has finished 648desc: when playlist has finished
667### English phrase was changed! Previous translation was made on: 649eng: "Press ON"
668### "Press ON"
669eng: ""
670new: "Tryk ON" 650new: "Tryk ON"
671 651
672id: LANG_SNAKE_SCORE 652id: LANG_SNAKE_SCORE
673desc: when you die in snake game 653desc: when you die in snake game
674### English phrase was changed! Previous translation was made on: 654eng: "Your score :"
675### "Your score :"
676eng: "Your score:"
677new: "Din score :" 655new: "Din score :"
678 656
679id: LANG_SNAKE_HISCORE 657id: LANG_SNAKE_HISCORE
680desc: high score in snake game 658desc: high score in snake game
681eng: "High Score: %d" 659eng: "High Score: %d"
682new: 660### Not previously translated
661new:
683 662
684id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW 663id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
685desc: new high score in snake game 664desc: new high score in snake game
@@ -693,16 +672,12 @@ new: "Pause!"
693 672
694id: LANG_SNAKE_RESUME 673id: LANG_SNAKE_RESUME
695desc: what to do to resume game 674desc: what to do to resume game
696### English phrase was changed! Previous translation was made on: 675eng: "[Play] to resume"
697### "[Play] to resume"
698eng: "[PLAY] to resume"
699new: "[Play] for at forsætte" 676new: "[Play] for at forsætte"
700 677
701id: LANG_SNAKE_QUIT 678id: LANG_SNAKE_QUIT
702desc: how to quit game 679desc: how to quit game
703### English phrase was changed! Previous translation was made on: 680eng: "[Off] to quit"
704### "[Off] to quit"
705eng: "[OFF] to quit"
706new: "[Off] for at stoppe" 681new: "[Off] for at stoppe"
707 682
708id: LANG_SNAKE_LEVEL 683id: LANG_SNAKE_LEVEL
@@ -717,9 +692,7 @@ new: "(1 - Langsom, 9 - hurtig)"
717 692
718id: LANG_SNAKE_START 693id: LANG_SNAKE_START
719desc: how to start or pause the game 694desc: how to start or pause the game
720### English phrase was changed! Previous translation was made on: 695eng: "[Play] to start/pause"
721### "[Play] to start/pause"
722eng: "[PLAY] to start/pause"
723new: "[Play] for start/pause" 696new: "[Play] for start/pause"
724 697
725id: LANG_SOKOBAN_LEVEL 698id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
@@ -739,9 +712,7 @@ new: "DU HAR VUNDET!!"
739 712
740id: LANG_SOKOBAN_QUIT 713id: LANG_SOKOBAN_QUIT
741desc: how to quit game 714desc: how to quit game
742### English phrase was changed! Previous translation was made on: 715eng: "[Off] to stop"
743### "[Off] to stop"
744eng: "[OFF] to stop"
745new: "[Off] for stop" 716new: "[Off] for stop"
746 717
747id: LANG_SOKOBAN_F1 718id: LANG_SOKOBAN_F1
@@ -759,10 +730,16 @@ desc: what does F3 do
759eng: "[F3] + level" 730eng: "[F3] + level"
760new: "[F3] + niveau" 731new: "[F3] + niveau"
761 732
733# Next ids are for Worlmet Game.
734# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
735# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
736# fix font: max 7 characters
737
762id: LANG_WORMLET_LENGTH 738id: LANG_WORMLET_LENGTH
763desc: wormlet game 739desc: wormlet game
764eng: "Len:%d" 740eng: "Len:%d"
765new: 741### Not previously translated
742new:
766 743
767id: LANG_WORMLET_GROWING 744id: LANG_WORMLET_GROWING
768desc: wormlet game 745desc: wormlet game
@@ -782,6 +759,7 @@ new: "Ormet"
782id: LANG_WORMLET_ARGH 759id: LANG_WORMLET_ARGH
783desc: wormlet game 760desc: wormlet game
784eng: "Argh" 761eng: "Argh"
762### Not previously translated
785new: 763new:
786 764
787id: LANG_WORMLET_CRASHED 765id: LANG_WORMLET_CRASHED
@@ -792,20 +770,21 @@ new: "Smadret"
792id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE 770id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
793desc: wormlet game 771desc: wormlet game
794eng: "Hs: %d" 772eng: "Hs: %d"
795new: 773### Not previously translated
774new:
775
776# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
777# They must fit on the entire screen - preferably with the
778# key names aligned right
796 779
797id: LANG_WORMLET_PLAYERS 780id: LANG_WORMLET_PLAYERS
798desc: wormlet game 781desc: wormlet game
799### English phrase was changed! Previous translation was made on: 782eng: "%d Players up/dn"
800### "%d Players up/dn"
801eng: "%d Players UP/DN"
802new: "%d Spillere op/nd" 783new: "%d Spillere op/nd"
803 784
804id: LANG_WORMLET_WORMS 785id: LANG_WORMLET_WORMS
805desc: wormlet game 786desc: wormlet game
806### English phrase was changed! Previous translation was made on: 787eng: "%d Worms l/r"
807### "%d Worms l/r"
808eng: "%d Worms L/R"
809new: "%d Orme ve/hø" 788new: "%d Orme ve/hø"
810 789
811id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL 790id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
@@ -833,6 +812,8 @@ desc: wormlet game
833eng: "Out of control" 812eng: "Out of control"
834new: "Ingen kontrol" 813new: "Ingen kontrol"
835 814
815# Wormlet game ids ended
816
836id: LANG_TETRIS_LOSE 817id: LANG_TETRIS_LOSE
837desc: tetris game 818desc: tetris game
838eng: "You lose!" 819eng: "You lose!"
@@ -840,9 +821,7 @@ new: "Du har tabt!"
840 821
841id: LANG_TETRIS_LEVEL 822id: LANG_TETRIS_LEVEL
842desc: tetris game 823desc: tetris game
843### English phrase was changed! Previous translation was made on: 824eng: "0 Rows - Level 0"
844### "0 Rows - Level 0"
845eng: "Rows - Level"
846new: "0 Rækker-Niveau 0" 825new: "0 Rækker-Niveau 0"
847 826
848id: LANG_POWEROFF_IDLE 827id: LANG_POWEROFF_IDLE
@@ -857,9 +836,7 @@ new: "Nyt sprog"
857 836
858id: LANG_FILTER 837id: LANG_FILTER
859desc: setting name for dir filter 838desc: setting name for dir filter
860### English phrase was changed! Previous translation was made on: 839eng: "Show files"
861### "Show files"
862eng: "Show Files"
863new: "Vis filtyper" 840new: "Vis filtyper"
864 841
865id: LANG_FILTER_MUSIC 842id: LANG_FILTER_MUSIC
@@ -889,51 +866,38 @@ new: "Nej"
889 866
890id: LANG_PM_MENU 867id: LANG_PM_MENU
891desc: in the display menu 868desc: in the display menu
892### English phrase was changed! Previous translation was made on: 869eng: "Peak meter"
893### "Peak meter" 870### Not previously translated
894eng: "Peak Meter"
895new: 871new:
896 872
897id: LANG_PM_RELEASE 873id: LANG_PM_RELEASE
898desc: in the peak meter menu 874desc: in the peak meter menu
899### English phrase was changed! Previous translation was made on: 875eng: "Peak release"
900### "Peak release"
901eng: "Peak Release"
902new: "Spidsfrigivelse" 876new: "Spidsfrigivelse"
903 877
904id: LANG_PM_PEAK_HOLD 878id: LANG_PM_PEAK_HOLD
905desc: in the peak meter menu 879desc: in the peak meter menu
906### English phrase was changed! Previous translation was made on: 880eng: "Peak hold time"
907### "Peak hold time"
908eng: "Peak Hold Time"
909new: "Spidsfrysetid" 881new: "Spidsfrysetid"
910 882
911id: LANG_PM_CLIP_HOLD 883id: LANG_PM_CLIP_HOLD
912desc: in the peak meter menu 884desc: in the peak meter menu
913### English phrase was changed! Previous translation was made on: 885eng: "Clip hold time"
914### "Clip hold time"
915eng: "Clip Hold Time"
916new: "Klipfrysetid" 886new: "Klipfrysetid"
917 887
918id: LANG_PM_ETERNAL 888id: LANG_PM_ETERNAL
919desc: in the peak meter menu 889desc: in the peak meter menu
920### English phrase was changed! Previous translation was made on: 890eng: "eternal"
921### "eternal"
922eng: "Eternal"
923new: "evigt" 891new: "evigt"
924 892
925id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 893id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
926desc: in the peak meter menu 894desc: in the peak meter menu
927### English phrase was changed! Previous translation was made on: 895eng: "Units per read"
928### "Units per read"
929eng: "Units Per Read"
930new: "Enheder pr. læsning" 896new: "Enheder pr. læsning"
931 897
932id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 898id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
933desc: in display_settings_menu 899desc: in display_settings_menu
934### English phrase was changed! Previous translation was made on: 900eng: "Backlight on when charging"
935### "Backlight on when charging"
936eng: "Backlight On When Plugged"
937new: "Lys v. opladning" 901new: "Lys v. opladning"
938 902
939id: LANG_REPEAT 903id: LANG_REPEAT
@@ -954,13 +918,15 @@ new: "En"
954id: LANG_RESET_CONFIRM 918id: LANG_RESET_CONFIRM
955desc: confirm to reset settings 919desc: confirm to reset settings
956eng: "PLAY=Reset" 920eng: "PLAY=Reset"
957new: 921new:
958 922
959id: LANG_RESET_CANCEL 923id: LANG_RESET_CANCEL
960desc: confirm to reset settings 924desc: confirm to reset settings
961eng: "OFF=Cancel" 925eng: "OFF=Cancel"
962new: "OFF=Annuller" 926new: "OFF=Annuller"
963 927
928id: LANG_TETRIS_LEVEL
929
964id: LANG_TIMEFORMAT 930id: LANG_TIMEFORMAT
965desc: select the time format of time in status bar 931desc: select the time format of time in status bar
966eng: "Time Format" 932eng: "Time Format"
@@ -996,7 +962,7 @@ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
996eng: "Wed" 962eng: "Wed"
997new: "Ons" 963new: "Ons"
998 964
999id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY 965id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY
1000desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 966desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1001eng: "Thu" 967eng: "Thu"
1002new: "Tor" 968new: "Tor"
@@ -1014,22 +980,26 @@ new: "Lør"
1014id: LANG_MONTH_JANUARY 980id: LANG_MONTH_JANUARY
1015desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 981desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1016eng: "Jan" 982eng: "Jan"
983### Not previously translated
1017new: 984new:
1018 985
1019id: LANG_MONTH_FEBRUARY 986id: LANG_MONTH_FEBRUARY
1020desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 987desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1021eng: "Feb" 988eng: "Feb"
1022new: 989### Not previously translated
990new:
1023 991
1024id: LANG_MONTH_MARCH 992id: LANG_MONTH_MARCH
1025desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 993desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1026eng: "Mar" 994eng: "Mar"
1027new: 995### Not previously translated
996new:
1028 997
1029id: LANG_MONTH_APRIL 998id: LANG_MONTH_APRIL
1030desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 999desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1031eng: "Apr" 1000eng: "Apr"
1032new: 1001### Not previously translated
1002new:
1033 1003
1034id: LANG_MONTH_MAY 1004id: LANG_MONTH_MAY
1035desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1005desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
@@ -1039,22 +1009,26 @@ new: "Maj"
1039id: LANG_MONTH_JUNE 1009id: LANG_MONTH_JUNE
1040desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1010desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1041eng: "Jun" 1011eng: "Jun"
1042new: 1012### Not previously translated
1013new:
1043 1014
1044id: LANG_MONTH_JULY 1015id: LANG_MONTH_JULY
1045desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1016desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1046eng: "Jul" 1017eng: "Jul"
1047new: 1018### Not previously translated
1019new:
1048 1020
1049id: LANG_MONTH_AUGUST 1021id: LANG_MONTH_AUGUST
1050desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1022desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1051eng: "Aug" 1023eng: "Aug"
1052new: 1024### Not previously translated
1025new:
1053 1026
1054id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 1027id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
1055desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1028desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1056eng: "Sep" 1029eng: "Sep"
1057new: 1030### Not previously translated
1031new:
1058 1032
1059id: LANG_MONTH_OCTOBER 1033id: LANG_MONTH_OCTOBER
1060desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1034desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
@@ -1064,22 +1038,26 @@ new: "Okt"
1064id: LANG_MONTH_NOVEMBER 1038id: LANG_MONTH_NOVEMBER
1065desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1039desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1066eng: "Nov" 1040eng: "Nov"
1067new: 1041### Not previously translated
1042new:
1068 1043
1069id: LANG_MONTH_DECEMBER 1044id: LANG_MONTH_DECEMBER
1070desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1045desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1071eng: "Dec" 1046eng: "Dec"
1072new: 1047### Not previously translated
1048new:
1073 1049
1074id: LANG_CUBE 1050id: LANG_CUBE
1075desc: the name of the cube demo in the demo menu 1051desc: the name of the cube demo in the demo menu
1076eng: "Cube" 1052eng: "Cube"
1077new: 1053### Not previously translated
1054new:
1078 1055
1079id: LANG_OSCILLOGRAPH 1056id: LANG_OSCILLOGRAPH
1080desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu 1057desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
1081eng: "Oscillograph" 1058eng: "Oscillograph"
1082new: 1059### Not previously translated
1060new:
1083 1061
1084id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 1062id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
1085desc: in settings_menu 1063desc: in settings_menu
@@ -1154,6 +1132,7 @@ new: "Indspilning"
1154id: LANG_RECORDING_GAIN 1132id: LANG_RECORDING_GAIN
1155desc: in the recording screen 1133desc: in the recording screen
1156eng: "Gain" 1134eng: "Gain"
1135### Not previously translated
1157new: 1136new:
1158 1137
1159id: LANG_RECORDING_LEFT 1138id: LANG_RECORDING_LEFT
@@ -1209,7 +1188,8 @@ new: "Indspilnings-indstillinger"
1209id: LANG_DISK_STAT 1188id: LANG_DISK_STAT
1210desc: disk size info 1189desc: disk size info
1211eng: "Disk: %d.%dGB" 1190eng: "Disk: %d.%dGB"
1212new: 1191### Not previously translated
1192new:
1213 1193
1214id: LANG_DISK_FREE_STAT 1194id: LANG_DISK_FREE_STAT
1215desc: disk size info 1195desc: disk size info
@@ -1229,69 +1209,13 @@ new: "Playlister"
1229id: LANG_BATTERY_TIME 1209id: LANG_BATTERY_TIME
1230desc: battery level in % and estimated time remaining 1210desc: battery level in % and estimated time remaining
1231eng: "%d%% %dh %dm" 1211eng: "%d%% %dh %dm"
1232new: 1212### Not previously translated
1213new:
1233 1214
1234id: LANG_SLEEP_TIMER 1215id: LANG_SLEEP_TIMER
1235desc: sleep timer setting 1216desc: sleep timer setting
1236eng: "Sleep timer" 1217eng: "Sleep timer"
1237new: "Søvntimer" 1218new: "Søvntimer"
1238 1219
1239id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1240desc: in settings_menu
1241eng: "Battery Capacity"
1242### Not previously translated
1243new:
1244
1245id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1246desc: in info display, shows that top off charge is running
1247eng: "Battery: Top-Off Chg"
1248### Not previously translated
1249new:
1250
1251id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1252desc: in info display, shows that trickle charge is running
1253eng: "Battery: Trickle Chg"
1254### Not previously translated
1255new:
1256 1220
1257id: LANG_BIDIR_SCROLL
1258desc: Bidirectional scroll limit
1259eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1260### Not previously translated
1261new:
1262
1263id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1264desc: MP3 buffer margin time
1265eng: "Anti-skip buffer"
1266### Not previously translated
1267new:
1268 1221
1269id: LANG_SCROLL_DELAY
1270desc: Delay before scrolling
1271eng: "Scroll Start Delay"
1272### Not previously translated
1273new:
1274
1275id: LANG_SCROLL_SPEED
1276desc: in display_settings_menu()
1277eng: "Scroll Speed"
1278### Not previously translated
1279new:
1280
1281id: LANG_SCROLL_STEP
1282desc: Pixels to advance per scroll
1283eng: "Scroll Step Size"
1284### Not previously translated
1285new:
1286
1287id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1288desc: Pixels to advance per scroll
1289eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1290### Not previously translated
1291new:
1292
1293id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1294desc: in settings_menu
1295eng: "Trickle Charge"
1296### Not previously translated
1297new: