diff options
author | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2006-01-11 12:30:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2006-01-11 12:30:56 +0000 |
commit | 687258d66cbf3659f5ce7a4299da8d4707d69ba5 (patch) | |
tree | fa78970bb12bf95995851d6b35fcc350f59b5018 /apps | |
parent | 08e06110dc93fa4aebe1d2785fe0cd43a7d3df8a (diff) | |
download | rockbox-687258d66cbf3659f5ce7a4299da8d4707d69ba5.tar.gz rockbox-687258d66cbf3659f5ce7a4299da8d4707d69ba5.zip |
Synced and added voice entries.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@8330 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r-- | apps/lang/dansk.lang | 926 |
1 files changed, 595 insertions, 331 deletions
diff --git a/apps/lang/dansk.lang b/apps/lang/dansk.lang index 3f3bc69e4d..c9631fdf13 100644 --- a/apps/lang/dansk.lang +++ b/apps/lang/dansk.lang | |||
@@ -16,14 +16,14 @@ | |||
16 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | 16 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
17 | desc: in the main menu | 17 | desc: in the main menu |
18 | eng: "Sound Settings" | 18 | eng: "Sound Settings" |
19 | voice: "Sound Settings" | 19 | voice: "Lyd" |
20 | new: "Lyd" | 20 | new: "Lyd" |
21 | 21 | ||
22 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS | 22 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
23 | desc: in the main menu | 23 | desc: in the main menu |
24 | eng: "General Settings" | 24 | eng: "General Settings" |
25 | voice: "General Settings" | 25 | voice: "Generelt" |
26 | new: "Indstillinger" | 26 | new: "Generelt" |
27 | 27 | ||
28 | id: LANG_INFO | 28 | id: LANG_INFO |
29 | desc: in the main menu | 29 | desc: in the main menu |
@@ -40,7 +40,7 @@ new: "Version" | |||
40 | id: LANG_DEBUG | 40 | id: LANG_DEBUG |
41 | desc: in the main menu | 41 | desc: in the main menu |
42 | eng: "Debug (Keep Out!)" | 42 | eng: "Debug (Keep Out!)" |
43 | voice: "Debug, keep out!" | 43 | voice: "Fejlfinding, bliv væk!" |
44 | new: "Fejlfinding, bliv væk!" | 44 | new: "Fejlfinding, bliv væk!" |
45 | 45 | ||
46 | id: LANG_USB | 46 | id: LANG_USB |
@@ -89,7 +89,7 @@ id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST | |||
89 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. | 89 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. |
90 | eng: "Playlist" | 90 | eng: "Playlist" |
91 | voice: "" | 91 | voice: "" |
92 | new: "Spilleliste" | 92 | new: "Sætliste" |
93 | 93 | ||
94 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER | 94 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER |
95 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | 95 | desc: in playlist.indices() when playlist is full |
@@ -136,55 +136,55 @@ new: "SLUK: Fortryd" | |||
136 | id: LANG_CONTRAST | 136 | id: LANG_CONTRAST |
137 | desc: in settings_menu | 137 | desc: in settings_menu |
138 | eng: "Contrast" | 138 | eng: "Contrast" |
139 | voice: "Contrast" | 139 | voice: "Kontrast" |
140 | new: "Kontrast" | 140 | new: "Kontrast" |
141 | 141 | ||
142 | id: LANG_SHUFFLE | 142 | id: LANG_SHUFFLE |
143 | desc: in settings_menu | 143 | desc: in settings_menu |
144 | eng: "Shuffle" | 144 | eng: "Shuffle" |
145 | voice: "Shuffle" | 145 | voice: "Bland" |
146 | new: "Bland" | 146 | new: "Bland" |
147 | 147 | ||
148 | id: LANG_PLAY_SELECTED | 148 | id: LANG_PLAY_SELECTED |
149 | desc: in settings_menu | 149 | desc: in settings_menu |
150 | eng: "Play Selected First" | 150 | eng: "Play Selected First" |
151 | voice: "Play Selected File First" | 151 | voice: "Spil valgte først" |
152 | new: "Spil valgte først" | 152 | new: "Spil valgte først" |
153 | 153 | ||
154 | id: LANG_SORT_CASE | 154 | id: LANG_SORT_CASE |
155 | desc: in settings_menu | 155 | desc: in settings_menu |
156 | eng: "Sort Case Sensitive" | 156 | eng: "Sort Case Sensitive" |
157 | voice: "Sort Case Sensitive" | 157 | voice: "Gør forskel på små og store bogstaver" |
158 | new: "Sorter versal-sensitivt" | 158 | new: "Gør forskel på små og store bogstaver" |
159 | 159 | ||
160 | id: LANG_RESUME | 160 | id: LANG_RESUME |
161 | desc: in settings_menu | 161 | desc: in settings_menu |
162 | eng: "Resume on startup" | 162 | eng: "Resume on startup" |
163 | voice: "Resume on startup" | 163 | voice: "Fortsæt ved tænd" |
164 | new: "Forsæt ved tænd" | 164 | new: "Forsæt ved tænd" |
165 | 165 | ||
166 | id: LANG_OFF | 166 | id: LANG_OFF |
167 | desc: Used in a lot of places | 167 | desc: Used in a lot of places |
168 | eng: "Off" | 168 | eng: "Off" |
169 | voice: "Off" | 169 | voice: "Fra" |
170 | new: "Fra" | 170 | new: "Fra" |
171 | 171 | ||
172 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK | 172 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK |
173 | desc: in settings_menu | 173 | desc: in settings_menu |
174 | eng: "Ask" | 174 | eng: "Ask" |
175 | voice: "Ask" | 175 | voice: "Spørg" |
176 | new: "Spørg" | 176 | new: "Spørg" |
177 | 177 | ||
178 | id: LANG_ON | 178 | id: LANG_ON |
179 | desc: Used in a lot of places | 179 | desc: Used in a lot of places |
180 | eng: "On" | 180 | eng: "On" |
181 | voice: "On" | 181 | voice: "Til" |
182 | new: "Til" | 182 | new: "Til" |
183 | 183 | ||
184 | id: LANG_BACKLIGHT | 184 | id: LANG_BACKLIGHT |
185 | desc: in settings_menu | 185 | desc: in settings_menu |
186 | eng: "Backlight" | 186 | eng: "Backlight" |
187 | voice: "Backlight" | 187 | voice: "Lys" |
188 | new: "Lys" | 188 | new: "Lys" |
189 | 189 | ||
190 | id: LANG_SCROLL | 190 | id: LANG_SCROLL |
@@ -202,32 +202,32 @@ new: "" | |||
202 | id: LANG_TIME | 202 | id: LANG_TIME |
203 | desc: in settings_menu | 203 | desc: in settings_menu |
204 | eng: "Set Time/Date" | 204 | eng: "Set Time/Date" |
205 | voice: "Set Time and Date" | 205 | voice: "Indstil tid og dato" |
206 | new: "Indstil tid/dato" | 206 | new: "Indstil tid/dato" |
207 | 207 | ||
208 | id: LANG_SPINDOWN | 208 | id: LANG_SPINDOWN |
209 | desc: in settings_menu | 209 | desc: in settings_menu |
210 | eng: "Disk Spindown" | 210 | eng: "Disk Spindown" |
211 | voice: "Disk Spindown" | 211 | voice: "Sluk harddiskmotor" |
212 | new: "Sluk harddiskmotor" | 212 | new: "Sluk harddiskmotor" |
213 | 213 | ||
214 | id: LANG_FFRW_STEP | 214 | id: LANG_FFRW_STEP |
215 | desc: in settings_menu | 215 | desc: in settings_menu |
216 | eng: "FF/RW Min Step" | 216 | eng: "FF/RW Min Step" |
217 | voice: "Minimum Step" | 217 | voice: "Spol mindste trin" |
218 | new: "Spol mindste trin" | 218 | new: "Spol mindste trin" |
219 | 219 | ||
220 | id: LANG_FFRW_ACCEL | 220 | id: LANG_FFRW_ACCEL |
221 | desc: in settings_menu | 221 | desc: in settings_menu |
222 | eng: "FF/RW Accel" | 222 | eng: "FF/RW Accel" |
223 | voice: "Acceleration" | 223 | voice: "Spol acceleration" |
224 | new: "Spol acceleration" | 224 | new: "Spol acceleration" |
225 | 225 | ||
226 | id: LANG_FOLLOW | 226 | id: LANG_FOLLOW |
227 | desc: in settings_menu | 227 | desc: in settings_menu |
228 | eng: "Follow Playlist" | 228 | eng: "Follow Playlist" |
229 | voice: "Follow Playlist" | 229 | voice: "Følg sætliste" |
230 | new: "Følg spilleliste" | 230 | new: "Følg sætliste" |
231 | 231 | ||
232 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER | 232 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
233 | desc: confirm to reset settings | 233 | desc: confirm to reset settings |
@@ -257,36 +257,36 @@ id: LANG_CASE_MENU | |||
257 | desc: DEPRECATED | 257 | desc: DEPRECATED |
258 | eng: "" | 258 | eng: "" |
259 | voice: "" | 259 | voice: "" |
260 | new: | 260 | new: "" |
261 | 261 | ||
262 | id: LANG_SCROLL_MENU | 262 | id: LANG_SCROLL_MENU |
263 | desc: in display_settings_menu() | 263 | desc: in display_settings_menu() |
264 | eng: "Scrolling" | 264 | eng: "Scrolling" |
265 | voice: "Scrolling" | 265 | voice: "Rulning" |
266 | new: "Rulning" | 266 | new: "Rulning" |
267 | 267 | ||
268 | id: LANG_RESET | 268 | id: LANG_RESET |
269 | desc: in system_settings_menu() | 269 | desc: in system_settings_menu() |
270 | eng: "Reset Settings" | 270 | eng: "Reset Settings" |
271 | voice: "Reset Settings" | 271 | voice: "Nulstil opsætning" |
272 | new: "Nulstil opsætning" | 272 | new: "Nulstil opsætning" |
273 | 273 | ||
274 | id: LANG_PLAYBACK | 274 | id: LANG_PLAYBACK |
275 | desc: in settings_menu() | 275 | desc: in settings_menu() |
276 | eng: "Playback" | 276 | eng: "Playback" |
277 | voice: "Playback" | 277 | voice: "Afspilning" |
278 | new: "Afspilning" | 278 | new: "Afspilning" |
279 | 279 | ||
280 | id: LANG_FILE | 280 | id: LANG_FILE |
281 | desc: in settings_menu() | 281 | desc: in settings_menu() |
282 | eng: "File View" | 282 | eng: "File View" |
283 | voice: "File View" | 283 | voice: "Fil browser" |
284 | new: "Fil-browser" | 284 | new: "Fil-browser" |
285 | 285 | ||
286 | id: LANG_DISPLAY | 286 | id: LANG_DISPLAY |
287 | desc: in settings_menu() | 287 | desc: in settings_menu() |
288 | eng: "Display" | 288 | eng: "Display" |
289 | voice: "Display" | 289 | voice: "Skærm" |
290 | new: "Skærm" | 290 | new: "Skærm" |
291 | 291 | ||
292 | id: LANG_SYSTEM | 292 | id: LANG_SYSTEM |
@@ -298,7 +298,7 @@ new: "System" | |||
298 | id: LANG_VOLUME | 298 | id: LANG_VOLUME |
299 | desc: in sound_settings | 299 | desc: in sound_settings |
300 | eng: "Volume" | 300 | eng: "Volume" |
301 | voice: "Volume" | 301 | voice: "Lydstyrke" |
302 | new: "Lydstyrke" | 302 | new: "Lydstyrke" |
303 | 303 | ||
304 | id: LANG_BALANCE | 304 | id: LANG_BALANCE |
@@ -310,13 +310,13 @@ new: "Balance" | |||
310 | id: LANG_BASS | 310 | id: LANG_BASS |
311 | desc: in sound_settings | 311 | desc: in sound_settings |
312 | eng: "Bass" | 312 | eng: "Bass" |
313 | voice: "Bass" | 313 | voice: "Bas" |
314 | new: "Bas" | 314 | new: "Bas" |
315 | 315 | ||
316 | id: LANG_TREBLE | 316 | id: LANG_TREBLE |
317 | desc: in sound_settings | 317 | desc: in sound_settings |
318 | eng: "Treble" | 318 | eng: "Treble" |
319 | voice: "Treble" | 319 | voice: "Diskant" |
320 | new: "Diskant" | 320 | new: "Diskant" |
321 | 321 | ||
322 | id: LANG_LOUDNESS | 322 | id: LANG_LOUDNESS |
@@ -329,7 +329,7 @@ id: LANG_BBOOST | |||
329 | desc: DEPRECATED | 329 | desc: DEPRECATED |
330 | eng: "" | 330 | eng: "" |
331 | voice: "" | 331 | voice: "" |
332 | new: | 332 | new: "" |
333 | 333 | ||
334 | id: LANG_DECAY | 334 | id: LANG_DECAY |
335 | desc: in sound_settings | 335 | desc: in sound_settings |
@@ -340,7 +340,7 @@ new: "AL forfaldstid" | |||
340 | id: LANG_CHANNEL_MENU | 340 | id: LANG_CHANNEL_MENU |
341 | desc: in sound_settings | 341 | desc: in sound_settings |
342 | eng: "Channels" | 342 | eng: "Channels" |
343 | voice: "Channels" | 343 | voice: "Kanaler" |
344 | new: "Kanaler" | 344 | new: "Kanaler" |
345 | 345 | ||
346 | id: LANG_CHANNEL | 346 | id: LANG_CHANNEL |
@@ -364,19 +364,19 @@ new: "Mono" | |||
364 | id: LANG_CHANNEL_LEFT | 364 | id: LANG_CHANNEL_LEFT |
365 | desc: in sound_settings | 365 | desc: in sound_settings |
366 | eng: "Mono Left" | 366 | eng: "Mono Left" |
367 | voice: "Mono Left" | 367 | voice: "Mono vestre" |
368 | new: "Mono venstre" | 368 | new: "Mono venstre" |
369 | 369 | ||
370 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT | 370 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
371 | desc: in sound_settings | 371 | desc: in sound_settings |
372 | eng: "Mono Right" | 372 | eng: "Mono Right" |
373 | voice: "Mono Right" | 373 | voice: "Mono højre" |
374 | new: "Mono højre" | 374 | new: "Mono højre" |
375 | 375 | ||
376 | id: LANG_AUTOVOL | 376 | id: LANG_AUTOVOL |
377 | desc: in sound_settings | 377 | desc: in sound_settings |
378 | eng: "Auto Volume" | 378 | eng: "Auto Volume" |
379 | voice: "Auto Volume" | 379 | voice: "Automatisk lydstyrke" |
380 | new: "Auto. lydstyrke" | 380 | new: "Auto. lydstyrke" |
381 | 381 | ||
382 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER | 382 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER |
@@ -395,7 +395,7 @@ id: LANG_RESUME_ASK | |||
395 | desc: DEPRECATED | 395 | desc: DEPRECATED |
396 | eng: "" | 396 | eng: "" |
397 | voice: "" | 397 | voice: "" |
398 | new: "Forsæt?" | 398 | new: "" |
399 | 399 | ||
400 | id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER | 400 | id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER |
401 | desc: possible answers to resume question | 401 | desc: possible answers to resume question |
@@ -431,37 +431,37 @@ id: LANG_MUTE_ON_PLAYER | |||
431 | desc: DEPRECATED | 431 | desc: DEPRECATED |
432 | eng: "" | 432 | eng: "" |
433 | voice: "" | 433 | voice: "" |
434 | new: | 434 | new: "" |
435 | 435 | ||
436 | id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER | 436 | id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER |
437 | desc: DEPRECATED | 437 | desc: DEPRECATED |
438 | eng: "" | 438 | eng: "" |
439 | voice: "" | 439 | voice: "" |
440 | new: | 440 | new: "" |
441 | 441 | ||
442 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER | 442 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER |
443 | desc: DEPRECATED | 443 | desc: DEPRECATED |
444 | eng: "" | 444 | eng: "" |
445 | voice: "" | 445 | voice: "" |
446 | new: | 446 | new: "" |
447 | 447 | ||
448 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER | 448 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER |
449 | desc: DEPRECATED | 449 | desc: DEPRECATED |
450 | eng: "" | 450 | eng: "" |
451 | voice: "" | 451 | voice: "" |
452 | new: | 452 | new: "" |
453 | 453 | ||
454 | id: LANG_ID3_INFO | 454 | id: LANG_ID3_INFO |
455 | desc: DEPRECATED | 455 | desc: DEPRECATED |
456 | eng: "" | 456 | eng: "" |
457 | voice: "" | 457 | voice: "" |
458 | new: | 458 | new: "" |
459 | 459 | ||
460 | id: LANG_ID3_SCREEN | 460 | id: LANG_ID3_SCREEN |
461 | desc: DEPRECATED | 461 | desc: DEPRECATED |
462 | eng: "" | 462 | eng: "" |
463 | voice: "" | 463 | voice: "" |
464 | new: | 464 | new: "" |
465 | 465 | ||
466 | id: LANG_ID3_TITLE | 466 | id: LANG_ID3_TITLE |
467 | desc: in wps | 467 | desc: in wps |
@@ -521,7 +521,7 @@ id: LANG_ID3_PLAYLIST | |||
521 | desc: in wps | 521 | desc: in wps |
522 | eng: "[Playlist]" | 522 | eng: "[Playlist]" |
523 | voice: "" | 523 | voice: "" |
524 | new: "[Spilleliste]" | 524 | new: "[Sætliste]" |
525 | 525 | ||
526 | id: LANG_ID3_BITRATE | 526 | id: LANG_ID3_BITRATE |
527 | desc: in wps | 527 | desc: in wps |
@@ -587,18 +587,18 @@ id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER | |||
587 | desc: when playlist has finished | 587 | desc: when playlist has finished |
588 | eng: "End Of List" | 588 | eng: "End Of List" |
589 | voice: "" | 589 | voice: "" |
590 | new: "Slut på liste" | 590 | new: "Liste slut" |
591 | 591 | ||
592 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER | 592 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER |
593 | desc: when playlist has finished | 593 | desc: when playlist has finished |
594 | eng: "End Of Song List" | 594 | eng: "End Of Song List" |
595 | voice: "" | 595 | voice: "" |
596 | new: "Slut på liste" | 596 | new: "Slut på sætliste" |
597 | 597 | ||
598 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | 598 | id: LANG_POWEROFF_IDLE |
599 | desc: in settings_menu | 599 | desc: in settings_menu |
600 | eng: "Idle Poweroff" | 600 | eng: "Idle Poweroff" |
601 | voice: "Idle Poweroff" | 601 | voice: "Automatisk sluk" |
602 | new: "Automatisk sluk" | 602 | new: "Automatisk sluk" |
603 | 603 | ||
604 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | 604 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
@@ -610,97 +610,97 @@ new: "Nyt sprog" | |||
610 | id: LANG_FILTER | 610 | id: LANG_FILTER |
611 | desc: setting name for dir filter | 611 | desc: setting name for dir filter |
612 | eng: "Show Files" | 612 | eng: "Show Files" |
613 | voice: "Show Files" | 613 | voice: "Vis filtyper" |
614 | new: "Vis filtyper" | 614 | new: "Vis filtyper" |
615 | 615 | ||
616 | id: LANG_FILTER_MUSIC | 616 | id: LANG_FILTER_MUSIC |
617 | desc: show only music-related files | 617 | desc: show only music-related files |
618 | eng: "Music" | 618 | eng: "Music" |
619 | voice: "Music" | 619 | voice: "Musik" |
620 | new: "Musik" | 620 | new: "Musik" |
621 | 621 | ||
622 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED | 622 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
623 | desc: show all file types supported by Rockbox | 623 | desc: show all file types supported by Rockbox |
624 | eng: "Supported" | 624 | eng: "Supported" |
625 | voice: "Supported" | 625 | voice: "Understøttede" |
626 | new: "Understøttede" | 626 | new: "Understøttede" |
627 | 627 | ||
628 | id: LANG_FILTER_ALL | 628 | id: LANG_FILTER_ALL |
629 | desc: show all files | 629 | desc: show all files |
630 | eng: "All" | 630 | eng: "All" |
631 | voice: "All" | 631 | voice: "Alle" |
632 | new: "Alle" | 632 | new: "Alle" |
633 | 633 | ||
634 | id: LANG_SET_BOOL_YES | 634 | id: LANG_SET_BOOL_YES |
635 | desc: bool true representation | 635 | desc: bool true representation |
636 | eng: "Yes" | 636 | eng: "Yes" |
637 | voice: "Yes" | 637 | voice: "Ja" |
638 | new: "Ja" | 638 | new: "Ja" |
639 | 639 | ||
640 | id: LANG_SET_BOOL_NO | 640 | id: LANG_SET_BOOL_NO |
641 | desc: bool false representation | 641 | desc: bool false representation |
642 | eng: "No" | 642 | eng: "No" |
643 | voice: "No" | 643 | voice: "Nej" |
644 | new: "Nej" | 644 | new: "Nej" |
645 | 645 | ||
646 | id: LANG_PM_MENU | 646 | id: LANG_PM_MENU |
647 | desc: in the display menu | 647 | desc: in the display menu |
648 | eng: "Peak Meter" | 648 | eng: "Peak Meter" |
649 | voice: "Peak Meter" | 649 | voice: "Spids markør" |
650 | new: "Spids markør" | 650 | new: "Spids markør" |
651 | 651 | ||
652 | id: LANG_PM_RELEASE | 652 | id: LANG_PM_RELEASE |
653 | desc: in the peak meter menu | 653 | desc: in the peak meter menu |
654 | eng: "Peak Release" | 654 | eng: "Peak Release" |
655 | voice: "Peak Release" | 655 | voice: "Spids frigivelse" |
656 | new: "Spidsfrigivelse" | 656 | new: "Spidsfrigivelse" |
657 | 657 | ||
658 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | 658 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
659 | desc: in the peak meter menu | 659 | desc: in the peak meter menu |
660 | eng: "Peak Hold Time" | 660 | eng: "Peak Hold Time" |
661 | voice: "Peak Hold Time" | 661 | voice: "Spidsfrysetid" |
662 | new: "Spidsfrysetid" | 662 | new: "Spidsfrysetid" |
663 | 663 | ||
664 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | 664 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
665 | desc: in the peak meter menu | 665 | desc: in the peak meter menu |
666 | eng: "Clip Hold Time" | 666 | eng: "Clip Hold Time" |
667 | voice: "Clip Hold Time" | 667 | voice: "Klipfrysetid" |
668 | new: "Klipfrysetid" | 668 | new: "Klipfrysetid" |
669 | 669 | ||
670 | id: LANG_PM_ETERNAL | 670 | id: LANG_PM_ETERNAL |
671 | desc: in the peak meter menu | 671 | desc: in the peak meter menu |
672 | eng: "Eternal" | 672 | eng: "Eternal" |
673 | voice: "Eternal" | 673 | voice: "Uendelig" |
674 | new: "Uendelig" | 674 | new: "Uendelig" |
675 | 675 | ||
676 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | 676 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ |
677 | desc: in the peak meter menu | 677 | desc: in the peak meter menu |
678 | eng: "Units Per Read" | 678 | eng: "Units Per Read" |
679 | voice: "Units Per Read" | 679 | voice: "Enheder per læsning" |
680 | new: "Enheder per læsning" | 680 | new: "Enheder per læsning" |
681 | 681 | ||
682 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING | 682 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
683 | desc: in display_settings_menu | 683 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected |
684 | eng: "Backlight On When Plugged" | 684 | eng: "Backlight When Plugged" |
685 | voice: "Backlight On When Plugged" | 685 | voice: "Lys ved opladning" |
686 | new: "Lys ved opladning" | 686 | new: "Lys ved opladning" |
687 | 687 | ||
688 | id: LANG_REPEAT | 688 | id: LANG_REPEAT |
689 | desc: in settings_menu | 689 | desc: in settings_menu |
690 | eng: "Repeat" | 690 | eng: "Repeat" |
691 | voice: "Repeat" | 691 | voice: "Gentag" |
692 | new: "Gentag" | 692 | new: "Gentag" |
693 | 693 | ||
694 | id: LANG_REPEAT_ALL | 694 | id: LANG_REPEAT_ALL |
695 | desc: repeat playlist once all songs have completed | 695 | desc: repeat playlist once all songs have completed |
696 | eng: "All" | 696 | eng: "All" |
697 | voice: "All" | 697 | voice: "Alle" |
698 | new: "Alle" | 698 | new: "Alle" |
699 | 699 | ||
700 | id: LANG_REPEAT_ONE | 700 | id: LANG_REPEAT_ONE |
701 | desc: repeat one song | 701 | desc: repeat one song |
702 | eng: "One" | 702 | eng: "One" |
703 | voice: "One" | 703 | voice: "En" |
704 | new: "En" | 704 | new: "En" |
705 | 705 | ||
706 | id: LANG_RESET_CONFIRM | 706 | id: LANG_RESET_CONFIRM |
@@ -718,19 +718,19 @@ new: "SLUK=Annuller" | |||
718 | id: LANG_TIMEFORMAT | 718 | id: LANG_TIMEFORMAT |
719 | desc: select the time format of time in status bar | 719 | desc: select the time format of time in status bar |
720 | eng: "Time Format" | 720 | eng: "Time Format" |
721 | voice: "Time Format" | 721 | voice: "Tidsformat" |
722 | new: "Tidsformat" | 722 | new: "Tidsformat" |
723 | 723 | ||
724 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK | 724 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
725 | desc: option for 12 hour clock | 725 | desc: option for 12 hour clock |
726 | eng: "12 Hour Clock" | 726 | eng: "12 Hour Clock" |
727 | voice: "12 Hour Clock" | 727 | voice: "12 timers ur" |
728 | new: "12 timers ur" | 728 | new: "12 timers ur" |
729 | 729 | ||
730 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | 730 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
731 | desc: option for 24 hour clock | 731 | desc: option for 24 hour clock |
732 | eng: "24 Hour Clock" | 732 | eng: "24 Hour Clock" |
733 | voice: "24 Hour Clock" | 733 | voice: "24 timers ur" |
734 | new: "24 timers ur" | 734 | new: "24 timers ur" |
735 | 735 | ||
736 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY | 736 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY |
@@ -772,19 +772,19 @@ new: "Lør" | |||
772 | id: LANG_MONTH_JANUARY | 772 | id: LANG_MONTH_JANUARY |
773 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 773 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
774 | eng: "Jan" | 774 | eng: "Jan" |
775 | voice: "January" | 775 | voice: "Januar" |
776 | new: "Jan" | 776 | new: "Jan" |
777 | 777 | ||
778 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY | 778 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY |
779 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 779 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
780 | eng: "Feb" | 780 | eng: "Feb" |
781 | voice: "February" | 781 | voice: "Februar" |
782 | new: "Feb" | 782 | new: "Feb" |
783 | 783 | ||
784 | id: LANG_MONTH_MARCH | 784 | id: LANG_MONTH_MARCH |
785 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 785 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
786 | eng: "Mar" | 786 | eng: "Mar" |
787 | voice: "March" | 787 | voice: "Marts" |
788 | new: "Mar" | 788 | new: "Mar" |
789 | 789 | ||
790 | id: LANG_MONTH_APRIL | 790 | id: LANG_MONTH_APRIL |
@@ -796,19 +796,19 @@ new: "Apr" | |||
796 | id: LANG_MONTH_MAY | 796 | id: LANG_MONTH_MAY |
797 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 797 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
798 | eng: "May" | 798 | eng: "May" |
799 | voice: "May" | 799 | voice: "Maj" |
800 | new: "Maj" | 800 | new: "Maj" |
801 | 801 | ||
802 | id: LANG_MONTH_JUNE | 802 | id: LANG_MONTH_JUNE |
803 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 803 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
804 | eng: "Jun" | 804 | eng: "Jun" |
805 | voice: "June" | 805 | voice: "Juni" |
806 | new: "Jun" | 806 | new: "Jun" |
807 | 807 | ||
808 | id: LANG_MONTH_JULY | 808 | id: LANG_MONTH_JULY |
809 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 809 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
810 | eng: "Jul" | 810 | eng: "Jul" |
811 | voice: "July" | 811 | voice: "Juli" |
812 | new: "Jul" | 812 | new: "Jul" |
813 | 813 | ||
814 | id: LANG_MONTH_AUGUST | 814 | id: LANG_MONTH_AUGUST |
@@ -826,7 +826,7 @@ new: "Sep" | |||
826 | id: LANG_MONTH_OCTOBER | 826 | id: LANG_MONTH_OCTOBER |
827 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 827 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
828 | eng: "Oct" | 828 | eng: "Oct" |
829 | voice: "October" | 829 | voice: "Oktober" |
830 | new: "Okt" | 830 | new: "Okt" |
831 | 831 | ||
832 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER | 832 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER |
@@ -845,30 +845,30 @@ id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE | |||
845 | desc: DEPRECATED | 845 | desc: DEPRECATED |
846 | eng: "" | 846 | eng: "" |
847 | voice: "" | 847 | voice: "" |
848 | new: "Spørg én gang" | 848 | new: "" |
849 | 849 | ||
850 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | 850 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
851 | desc: Battery type title | 851 | desc: Battery type title |
852 | eng: "Battery Display" | 852 | eng: "Battery Display" |
853 | voice: "Battery Display" | 853 | voice: "Batteriindikator" |
854 | new: "Batteriindikator" | 854 | new: "Batteriindikator" |
855 | 855 | ||
856 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | 856 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
857 | desc: Volume type title | 857 | desc: Volume type title |
858 | eng: "Volume Display" | 858 | eng: "Volume Display" |
859 | voice: "Volume Display" | 859 | voice: "Lydstyrkevisning" |
860 | new: "Lydstyrkevisning" | 860 | new: "Lydstyrkevisning" |
861 | 861 | ||
862 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC | 862 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
863 | desc: Label for type of icon display | 863 | desc: Label for type of icon display |
864 | eng: "Graphic" | 864 | eng: "Graphic" |
865 | voice: "Graphic" | 865 | voice: "Grafisk" |
866 | new: "Grafisk" | 866 | new: "Grafisk" |
867 | 867 | ||
868 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC | 868 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
869 | desc: Label for type of icon display | 869 | desc: Label for type of icon display |
870 | eng: "Numeric" | 870 | eng: "Numeric" |
871 | voice: "Numeric" | 871 | voice: "Numerisk" |
872 | new: "Numerisk" | 872 | new: "Numerisk" |
873 | 873 | ||
874 | id: LANG_PM_PERFORMANCE | 874 | id: LANG_PM_PERFORMANCE |
@@ -892,128 +892,128 @@ new: "" | |||
892 | id: LANG_PM_SCALE | 892 | id: LANG_PM_SCALE |
893 | desc: in the peak meter menu | 893 | desc: in the peak meter menu |
894 | eng: "Scale" | 894 | eng: "Scale" |
895 | voice: "Scale" | 895 | voice: "Skala" |
896 | new: "Skala" | 896 | new: "Skala" |
897 | 897 | ||
898 | id: LANG_PM_DBFS | 898 | id: LANG_PM_DBFS |
899 | desc: in the peak meter menu | 899 | desc: in the peak meter menu |
900 | eng: "Logarithmic(dB)" | 900 | eng: "Logarithmic(dB)" |
901 | voice: "Logarithmic decibel" | 901 | voice: "Logaritmisk decibel" |
902 | new: "logaritmisk(dB)" | 902 | new: "logaritmisk(dB)" |
903 | 903 | ||
904 | id: LANG_PM_LINEAR | 904 | id: LANG_PM_LINEAR |
905 | desc: in the peak meter menu | 905 | desc: in the peak meter menu |
906 | eng: "Linear(%)" | 906 | eng: "Linear(%)" |
907 | voice: "Linear percent" | 907 | voice: "Lineær percent" |
908 | new: "lineær(%)" | 908 | new: "lineær(%)" |
909 | 909 | ||
910 | id: LANG_PM_MIN | 910 | id: LANG_PM_MIN |
911 | desc: in the peak meter menu | 911 | desc: in the peak meter menu |
912 | eng: "Minimum Of Range" | 912 | eng: "Minimum Of Range" |
913 | voice: "Minimum Of Range" | 913 | voice: "Mindste værdi" |
914 | new: "Mindste værdi" | 914 | new: "Mindste værdi" |
915 | 915 | ||
916 | id: LANG_PM_MAX | 916 | id: LANG_PM_MAX |
917 | desc: in the peak meter menu | 917 | desc: in the peak meter menu |
918 | eng: "Maximum Of Range" | 918 | eng: "Maximum Of Range" |
919 | voice: "Maximum Of Range" | 919 | voice: "Største værdi" |
920 | new: "Største værdi" | 920 | new: "Største værdi" |
921 | 921 | ||
922 | id: LANG_RECORDING | 922 | id: LANG_RECORDING |
923 | desc: in the main menu | 923 | desc: in the main menu |
924 | eng: "Recording" | 924 | eng: "Recording" |
925 | voice: "Recording" | 925 | voice: "Indspilning" |
926 | new: "Indspilning" | 926 | new: "Indspilning" |
927 | 927 | ||
928 | id: LANG_RECORDING_GAIN | 928 | id: LANG_RECORDING_GAIN |
929 | desc: in the recording screen | 929 | desc: in the recording screen |
930 | eng: "Gain" | 930 | eng: "Gain" |
931 | voice: "" | 931 | voice: "Forstærkning" |
932 | new: "Forstærkning" | 932 | new: "Forstærkning" |
933 | 933 | ||
934 | id: LANG_RECORDING_LEFT | 934 | id: LANG_RECORDING_LEFT |
935 | desc: in the recording screen | 935 | desc: in the recording screen |
936 | eng: "Left" | 936 | eng: "Gain Left" |
937 | voice: "" | 937 | voice: "" |
938 | new: "Venstre" | 938 | new: "Forstærkning venstre" |
939 | 939 | ||
940 | id: LANG_RECORDING_RIGHT | 940 | id: LANG_RECORDING_RIGHT |
941 | desc: in the recording screen | 941 | desc: in the recording screen |
942 | eng: "Right" | 942 | eng: "Gain Right" |
943 | voice: "" | 943 | voice: "" |
944 | new: "Højre" | 944 | new: "Forstærkning højre" |
945 | 945 | ||
946 | id: LANG_RECORDING_QUALITY | 946 | id: LANG_RECORDING_QUALITY |
947 | desc: in the recording settings | 947 | desc: in the recording settings |
948 | eng: "Quality" | 948 | eng: "Quality" |
949 | voice: "Quality" | 949 | voice: "Kvalitet" |
950 | new: "Kvalitet" | 950 | new: "Kvalitet" |
951 | 951 | ||
952 | id: LANG_RECORDING_FREQUENCY | 952 | id: LANG_RECORDING_FREQUENCY |
953 | desc: in the recording settings | 953 | desc: in the recording settings |
954 | eng: "Frequency" | 954 | eng: "Frequency" |
955 | voice: "Frequency" | 955 | voice: "Frekvens" |
956 | new: "Frekvens" | 956 | new: "Frekvens" |
957 | 957 | ||
958 | id: LANG_RECORDING_SOURCE | 958 | id: LANG_RECORDING_SOURCE |
959 | desc: in the recording settings | 959 | desc: in the recording settings |
960 | eng: "Source" | 960 | eng: "Source" |
961 | voice: "Source" | 961 | voice: "Lydkilde" |
962 | new: "Lydkilde" | 962 | new: "Lydkilde" |
963 | 963 | ||
964 | id: LANG_RECORDING_CHANNELS | 964 | id: LANG_RECORDING_CHANNELS |
965 | desc: in the recording settings | 965 | desc: in the recording settings |
966 | eng: "Channels" | 966 | eng: "Channels" |
967 | voice: "Channels" | 967 | voice: "Kanaler" |
968 | new: "Kanaler" | 968 | new: "Kanaler" |
969 | 969 | ||
970 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC | 970 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
971 | desc: in the recording settings | 971 | desc: in the recording settings |
972 | eng: "Mic" | 972 | eng: "Mic" |
973 | voice: "Microphone" | 973 | voice: "Mikrofon" |
974 | new: "Mikrofon" | 974 | new: "Mikrofon" |
975 | 975 | ||
976 | id: LANG_RECORDING_SRC_LINE | 976 | id: LANG_RECORDING_SRC_LINE |
977 | desc: in the recording settings | 977 | desc: in the recording settings |
978 | eng: "Line In" | 978 | eng: "Line In" |
979 | voice: "Line In" | 979 | voice: "Linje-indgang" |
980 | new: "Linje-indgang" | 980 | new: "Linje-indgang" |
981 | 981 | ||
982 | id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL | 982 | id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL |
983 | desc: in the recording settings | 983 | desc: in the recording settings |
984 | eng: "Digital" | 984 | eng: "Digital" |
985 | voice: "Digital" | 985 | voice: "Digital-indgang" |
986 | new: "Digital-indgang" | 986 | new: "Digital-indgang" |
987 | 987 | ||
988 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS | 988 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
989 | desc: in the main menu | 989 | desc: in the main menu |
990 | eng: "Recording Settings" | 990 | eng: "Recording Settings" |
991 | voice: "Recording Settings" | 991 | voice: "Indspilnings indstillinger" |
992 | new: "Indspilnings indstillinger" | 992 | new: "Indspilnings indstillinger" |
993 | 993 | ||
994 | id: LANG_DISK_STAT | 994 | id: LANG_DISK_STAT |
995 | desc: DEPRECATED | 995 | desc: DEPRECATED |
996 | eng: "" | 996 | eng: "" |
997 | voice: "" | 997 | voice: "" |
998 | new: | 998 | new: "" |
999 | 999 | ||
1000 | id: LANG_DISK_FREE_STAT | 1000 | id: LANG_DISK_FREE_STAT |
1001 | desc: DEPRECATED | 1001 | desc: DEPRECATED |
1002 | eng: "" | 1002 | eng: "" |
1003 | voice: "" | 1003 | voice: "" |
1004 | new: | 1004 | new: "" |
1005 | 1005 | ||
1006 | id: LANG_POWEROFF | 1006 | id: LANG_POWEROFF |
1007 | desc: disk poweroff flag | 1007 | desc: disk poweroff flag |
1008 | eng: "Disk Poweroff" | 1008 | eng: "Disk Poweroff" |
1009 | voice: "Disk Poweroff" | 1009 | voice: "Diskafbrydelse" |
1010 | new: "Diskafbrydelse" | 1010 | new: "Diskafbrydelse" |
1011 | 1011 | ||
1012 | id: LANG_FILTER_PLAYLIST | 1012 | id: LANG_FILTER_PLAYLIST |
1013 | desc: show only playlist | 1013 | desc: show only playlist |
1014 | eng: "Playlists" | 1014 | eng: "Playlists" |
1015 | voice: "Playlists" | 1015 | voice: "Sætlister" |
1016 | new: "Spillelister" | 1016 | new: "Sætlister" |
1017 | 1017 | ||
1018 | id: LANG_BATTERY_TIME | 1018 | id: LANG_BATTERY_TIME |
1019 | desc: battery level in % and estimated time remaining | 1019 | desc: battery level in % and estimated time remaining |
@@ -1024,49 +1024,49 @@ new: "%d%% %dt %dm" | |||
1024 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1024 | id: LANG_SLEEP_TIMER |
1025 | desc: sleep timer setting | 1025 | desc: sleep timer setting |
1026 | eng: "Sleep Timer" | 1026 | eng: "Sleep Timer" |
1027 | voice: "Sleep Timer" | 1027 | voice: "Auto-sluk" |
1028 | new: "Søvntimer" | 1028 | new: "Auto-sluk" |
1029 | 1029 | ||
1030 | id: LANG_STATUS_BAR | 1030 | id: LANG_STATUS_BAR |
1031 | desc: display menu, F3 substitute | 1031 | desc: display menu, F3 substitute |
1032 | eng: "Status Bar" | 1032 | eng: "Status Bar" |
1033 | voice: "Status Bar" | 1033 | voice: "Status bjælke" |
1034 | new: "Status bjælke" | 1034 | new: "Status bjælke" |
1035 | 1035 | ||
1036 | id: LANG_SCROLL_BAR | 1036 | id: LANG_SCROLL_BAR |
1037 | desc: display menu, F3 substitute | 1037 | desc: display menu, F3 substitute |
1038 | eng: "Scroll Bar" | 1038 | eng: "Scroll Bar" |
1039 | voice: "Scroll Bar" | 1039 | voice: "Rullebjælke" |
1040 | new: "Rullebjælke" | 1040 | new: "Rullebjælke" |
1041 | 1041 | ||
1042 | id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY | 1042 | id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY |
1043 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 1043 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday |
1044 | eng: "Thu" | 1044 | eng: "Thu" |
1045 | voice: "" | 1045 | voice: "Torsdag" |
1046 | new: "Tor" | 1046 | new: "Tor" |
1047 | 1047 | ||
1048 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1048 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
1049 | desc: MP3 buffer margin time | 1049 | desc: MP3 buffer margin time |
1050 | eng: "Anti-Skip Buffer" | 1050 | eng: "Anti-Skip Buffer" |
1051 | voice: "Anti-Skip Buffer" | 1051 | voice: "Anti-hop Buffer" |
1052 | new: "Anti-hop buffer" | 1052 | new: "Anti-hop buffer" |
1053 | 1053 | ||
1054 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 1054 | id: LANG_BIDIR_SCROLL |
1055 | desc: Bidirectional scroll limit | 1055 | desc: Bidirectional scroll limit |
1056 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" | 1056 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" |
1057 | voice: "Bidirectional Scroll Limit" | 1057 | voice: "Tovejs-rul grænse" |
1058 | new: "Tovejs-rul grænse" | 1058 | new: "Tovejs-rul grænse" |
1059 | 1059 | ||
1060 | id: LANG_SCROLL_DELAY | 1060 | id: LANG_SCROLL_DELAY |
1061 | desc: Delay before scrolling | 1061 | desc: Delay before scrolling |
1062 | eng: "Scroll Start Delay" | 1062 | eng: "Scroll Start Delay" |
1063 | voice: "Scroll Start Delay" | 1063 | voice: "Rul start pause" |
1064 | new: "Rul start pause" | 1064 | new: "Rul start pause" |
1065 | 1065 | ||
1066 | id: LANG_SCROLL_STEP | 1066 | id: LANG_SCROLL_STEP |
1067 | desc: Pixels to advance per scroll | 1067 | desc: Pixels to advance per scroll |
1068 | eng: "Scroll Step Size" | 1068 | eng: "Scroll Step Size" |
1069 | voice: "Scroll Step Size" | 1069 | voice: "Rul trin størrelse" |
1070 | new: "Rul trin størrelse" | 1070 | new: "Rul trin størrelse" |
1071 | 1071 | ||
1072 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | 1072 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
@@ -1078,7 +1078,7 @@ new: "Rul trin indstilling eksempel tekst" | |||
1078 | id: LANG_SCROLL_SPEED | 1078 | id: LANG_SCROLL_SPEED |
1079 | desc: in display_settings_menu() | 1079 | desc: in display_settings_menu() |
1080 | eng: "Scroll Speed" | 1080 | eng: "Scroll Speed" |
1081 | voice: "Scroll Speed" | 1081 | voice: "Rulle hastighed" |
1082 | new: "Rulle hastighed" | 1082 | new: "Rulle hastighed" |
1083 | 1083 | ||
1084 | id: LANG_TRICKLE_CHARGE | 1084 | id: LANG_TRICKLE_CHARGE |
@@ -1102,7 +1102,7 @@ new: "Batteri: Dryp-ladning" | |||
1102 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | 1102 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
1103 | desc: in settings_menu | 1103 | desc: in settings_menu |
1104 | eng: "Battery Capacity" | 1104 | eng: "Battery Capacity" |
1105 | voice: "Battery Capacity" | 1105 | voice: "Batteri kapacitet" |
1106 | new: "Batteri kapacitet" | 1106 | new: "Batteri kapacitet" |
1107 | 1107 | ||
1108 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL | 1108 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
@@ -1114,13 +1114,13 @@ new: "Anulleret" | |||
1114 | id: LANG_QUEUE | 1114 | id: LANG_QUEUE |
1115 | desc: The verb/action Queue | 1115 | desc: The verb/action Queue |
1116 | eng: "Queue" | 1116 | eng: "Queue" |
1117 | voice: "Queue" | 1117 | voice: "Sæt i kø" |
1118 | new: "Sæt i kø" | 1118 | new: "Sæt i kø" |
1119 | 1119 | ||
1120 | id: LANG_DELETE | 1120 | id: LANG_DELETE |
1121 | desc: The verb/action Delete | 1121 | desc: The verb/action Delete |
1122 | eng: "Delete" | 1122 | eng: "Delete" |
1123 | voice: "Delete" | 1123 | voice: "Slet" |
1124 | new: "Slet" | 1124 | new: "Slet" |
1125 | 1125 | ||
1126 | id: LANG_REALLY_DELETE | 1126 | id: LANG_REALLY_DELETE |
@@ -1138,7 +1138,7 @@ new: "Slettet" | |||
1138 | id: LANG_RENAME | 1138 | id: LANG_RENAME |
1139 | desc: The verb/action Rename | 1139 | desc: The verb/action Rename |
1140 | eng: "Rename" | 1140 | eng: "Rename" |
1141 | voice: "Rename" | 1141 | voice: "Omdøb" |
1142 | new: "Omdøb" | 1142 | new: "Omdøb" |
1143 | 1143 | ||
1144 | id: LANG_FAILED | 1144 | id: LANG_FAILED |
@@ -1150,7 +1150,7 @@ new: "Fejlede" | |||
1150 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | 1150 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
1151 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | 1151 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
1152 | eng: "Wake-Up Alarm" | 1152 | eng: "Wake-Up Alarm" |
1153 | voice: "Wake-Up Alarm" | 1153 | voice: "Vækkeur" |
1154 | new: "Vækkeur" | 1154 | new: "Vækkeur" |
1155 | 1155 | ||
1156 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 1156 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
@@ -1186,13 +1186,13 @@ new: "SPIL=Sæt SLUK=Anuller" | |||
1186 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 1186 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
1187 | desc: Menu option for creating a playlist | 1187 | desc: Menu option for creating a playlist |
1188 | eng: "Create Playlist" | 1188 | eng: "Create Playlist" |
1189 | voice: "Create Playlist" | 1189 | voice: "Lav sætliste" |
1190 | new: "Lav spilleliste" | 1190 | new: "Lav sætliste" |
1191 | 1191 | ||
1192 | id: LANG_CREATING | 1192 | id: LANG_CREATING |
1193 | desc: Screen feedback during playlist creation | 1193 | desc: Screen feedback during playlist creation |
1194 | eng: "Creating" | 1194 | eng: "Creating" |
1195 | voice: "" | 1195 | voice: "Opretter" |
1196 | new: "Opretter" | 1196 | new: "Opretter" |
1197 | 1197 | ||
1198 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE | 1198 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE |
@@ -1222,7 +1222,7 @@ new: "" | |||
1222 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | 1222 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO |
1223 | desc: Menu option to start id3 viewer | 1223 | desc: Menu option to start id3 viewer |
1224 | eng: "Show ID3 Info" | 1224 | eng: "Show ID3 Info" |
1225 | voice: "Show ID3 Info" | 1225 | voice: "Vis metadata" |
1226 | new: "Vis metadata" | 1226 | new: "Vis metadata" |
1227 | 1227 | ||
1228 | id: LANG_ID3_GENRE | 1228 | id: LANG_ID3_GENRE |
@@ -1270,7 +1270,7 @@ new: "Hentet" | |||
1270 | id: LANG_FADE_ON_STOP | 1270 | id: LANG_FADE_ON_STOP |
1271 | desc: options menu to set fade on stop or pause | 1271 | desc: options menu to set fade on stop or pause |
1272 | eng: "Fade On Stop/Pause" | 1272 | eng: "Fade On Stop/Pause" |
1273 | voice: "Fade On Stop and Pause" | 1273 | voice: "Skru ned ved Stop og Pause" |
1274 | new: "Skru ned ved Stop/Pause" | 1274 | new: "Skru ned ved Stop/Pause" |
1275 | 1275 | ||
1276 | id: LANG_SOKOBAN_ON | 1276 | id: LANG_SOKOBAN_ON |
@@ -1282,7 +1282,7 @@ new: | |||
1282 | id: LANG_INVERT | 1282 | id: LANG_INVERT |
1283 | desc: in settings_menu | 1283 | desc: in settings_menu |
1284 | eng: "LCD Mode" | 1284 | eng: "LCD Mode" |
1285 | voice: "LCD Mode" | 1285 | voice: "Skærm tilstand" |
1286 | new: "Skærm tilstand" | 1286 | new: "Skærm tilstand" |
1287 | 1287 | ||
1288 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER | 1288 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER |
@@ -1312,7 +1312,7 @@ new: "Karaoke" | |||
1312 | id: LANG_SAVE_SETTINGS | 1312 | id: LANG_SAVE_SETTINGS |
1313 | desc: in system_settings_menu() | 1313 | desc: in system_settings_menu() |
1314 | eng: "Write .cfg file" | 1314 | eng: "Write .cfg file" |
1315 | voice: "Write configuration file" | 1315 | voice: "Skriv indstillings fil" |
1316 | new: "Skriv indstillings fil" | 1316 | new: "Skriv indstillings fil" |
1317 | 1317 | ||
1318 | id: LANG_SETTINGS_SAVED1 | 1318 | id: LANG_SETTINGS_SAVED1 |
@@ -1348,31 +1348,31 @@ new: | |||
1348 | id: LANG_INVERT_CURSOR | 1348 | id: LANG_INVERT_CURSOR |
1349 | desc: in settings_menu | 1349 | desc: in settings_menu |
1350 | eng: "Line Selector" | 1350 | eng: "Line Selector" |
1351 | voice: "Line Selector" | 1351 | voice: "Linje vælger" |
1352 | new: "Linje vælger" | 1352 | new: "Linje vælger" |
1353 | 1353 | ||
1354 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE | 1354 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
1355 | desc: Editable recordings setting | 1355 | desc: Editable recordings setting |
1356 | eng: "Independent frames" | 1356 | eng: "Independent frames" |
1357 | voice: "Independent frames" | 1357 | voice: "Uafhængige rammer" |
1358 | new: "Uafhængige rammer" | 1358 | new: "Uafhængige rammer" |
1359 | 1359 | ||
1360 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT | 1360 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
1361 | desc: in settings_menu | 1361 | desc: in settings_menu |
1362 | eng: "Caption backlight" | 1362 | eng: "Caption backlight" |
1363 | voice: "Caption backlight" | 1363 | voice: "Lys ved sangskift" |
1364 | new: "Lys ved sangskift" | 1364 | new: "Lys ved sangskift" |
1365 | 1365 | ||
1366 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER | 1366 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
1367 | desc: in settings_menu | 1367 | desc: in settings_menu |
1368 | eng: "Pointer" | 1368 | eng: "Pointer" |
1369 | voice: "Pointer" | 1369 | voice: "Markør" |
1370 | new: "Markør" | 1370 | new: "Markør" |
1371 | 1371 | ||
1372 | id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR | 1372 | id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
1373 | desc: in settings_menu | 1373 | desc: in settings_menu |
1374 | eng: "Bar(Inverse)" | 1374 | eng: "Bar(Inverse)" |
1375 | voice: "Inverse Bar" | 1375 | voice: "Omvendt bjælke" |
1376 | new: "Bjælke (omvendt)" | 1376 | new: "Bjælke (omvendt)" |
1377 | 1377 | ||
1378 | id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL | 1378 | id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL |
@@ -1384,49 +1384,49 @@ new: "Normal" | |||
1384 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE | 1384 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
1385 | desc: in settings_menu | 1385 | desc: in settings_menu |
1386 | eng: "Inverse" | 1386 | eng: "Inverse" |
1387 | voice: "Inverse" | 1387 | voice: "Omvendt" |
1388 | new: "Omvendt" | 1388 | new: "Omvendt" |
1389 | 1389 | ||
1390 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR | 1390 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR |
1391 | desc: in settings_menu | 1391 | desc: in settings_menu |
1392 | eng: "Max files in dir browser" | 1392 | eng: "Max files in dir browser" |
1393 | voice: "Max files in directory browser" | 1393 | voice: "Maks filer i fil-browser" |
1394 | new: "Maks filer i dir vælger" | 1394 | new: "Maks filer i fil-browser" |
1395 | 1395 | ||
1396 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST | 1396 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST |
1397 | desc: in settings_menu | 1397 | desc: in settings_menu |
1398 | eng: "Max playlist size" | 1398 | eng: "Max playlist size" |
1399 | voice: "Max playlist size" | 1399 | voice: "Maks sætliste størrelse" |
1400 | new: "Maks spilleliste størrelse" | 1400 | new: "Maks sætliste størrelse" |
1401 | 1401 | ||
1402 | id: LANG_JUMP_SCROLL | 1402 | id: LANG_JUMP_SCROLL |
1403 | desc: (player) menu altarnative for jump scroll | 1403 | desc: (player) menu altarnative for jump scroll |
1404 | eng: "Jump scroll" | 1404 | eng: "Jump scroll" |
1405 | voice: "Jump scroll" | 1405 | voice: "Hop" |
1406 | new: "Hop" | 1406 | new: "Hop" |
1407 | 1407 | ||
1408 | id: LANG_ONE_TIME | 1408 | id: LANG_ONE_TIME |
1409 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" | 1409 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" |
1410 | eng: "One time" | 1410 | eng: "One time" |
1411 | voice: "One time" | 1411 | voice: "En gang" |
1412 | new: "En gang" | 1412 | new: "En gang" |
1413 | 1413 | ||
1414 | id: LANG_ALWAYS | 1414 | id: LANG_ALWAYS |
1415 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always" | 1415 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always" |
1416 | eng: "Always" | 1416 | eng: "Always" |
1417 | voice: "Always" | 1417 | voice: "Altid" |
1418 | new: "Altid" | 1418 | new: "Altid" |
1419 | 1419 | ||
1420 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY | 1420 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
1421 | desc: (player) Delay before making a jump scroll | 1421 | desc: (player) Delay before making a jump scroll |
1422 | eng: "Jump Scroll Delay" | 1422 | eng: "Jump Scroll Delay" |
1423 | voice: "Jump Scroll Delay" | 1423 | voice: "Hop pause" |
1424 | new: "Hop pause" | 1424 | new: "Hop pause" |
1425 | 1425 | ||
1426 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT | 1426 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
1427 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu | 1427 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu |
1428 | eng: "Time Split" | 1428 | eng: "Time Split" |
1429 | voice: "Time Split" | 1429 | voice: "Del ved tid" |
1430 | new: "Del ved tid" | 1430 | new: "Del ved tid" |
1431 | 1431 | ||
1432 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC | 1432 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC |
@@ -1438,7 +1438,7 @@ new: "Del ved tid:" | |||
1438 | id: LANG_SHOW_ICONS | 1438 | id: LANG_SHOW_ICONS |
1439 | desc: in settings_menu | 1439 | desc: in settings_menu |
1440 | eng: "Show Icons" | 1440 | eng: "Show Icons" |
1441 | voice: "Show Icons" | 1441 | voice: "Vis ikoner" |
1442 | new: "Vis ikoner" | 1442 | new: "Vis ikoner" |
1443 | 1443 | ||
1444 | id: LANG_DISK_FULL | 1444 | id: LANG_DISK_FULL |
@@ -1504,44 +1504,44 @@ new: "Genstart nu?" | |||
1504 | id: LANG_QUEUE_LAST | 1504 | id: LANG_QUEUE_LAST |
1505 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. | 1505 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
1506 | eng: "Queue last" | 1506 | eng: "Queue last" |
1507 | voice: "Queue last" | 1507 | voice: "Sæt i kø sidst" |
1508 | new: "Sæt sidst i køen" | 1508 | new: "Sæt i køen sidst" |
1509 | 1509 | ||
1510 | id: LANG_INSERT | 1510 | id: LANG_INSERT |
1511 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 1511 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
1512 | eng: "Insert" | 1512 | eng: "Insert" |
1513 | voice: "Insert" | 1513 | voice: "Indsæt" |
1514 | new: "Indsæt" | 1514 | new: "Indsæt" |
1515 | 1515 | ||
1516 | id: LANG_INSERT_LAST | 1516 | id: LANG_INSERT_LAST |
1517 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. | 1517 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
1518 | eng: "Insert last" | 1518 | eng: "Insert last" |
1519 | voice: "Insert last" | 1519 | voice: "Indsæt til sidst" |
1520 | new: "Indsæt tilsidst" | 1520 | new: "Indsæt til sidst" |
1521 | 1521 | ||
1522 | id: LANG_QUEUE_FIRST | 1522 | id: LANG_QUEUE_FIRST |
1523 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. | 1523 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
1524 | eng: "Queue next" | 1524 | eng: "Queue next" |
1525 | voice: "Queue next" | 1525 | voice: "Sæt i kø som næste" |
1526 | new: "Set i kø som næste" | 1526 | new: "Set i kø som næste" |
1527 | 1527 | ||
1528 | id: LANG_INSERT_FIRST | 1528 | id: LANG_INSERT_FIRST |
1529 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 1529 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
1530 | eng: "Insert next" | 1530 | eng: "Insert next" |
1531 | voice: "Insert next" | 1531 | voice: "Indsæt som næste" |
1532 | new: "Indsæt som næste" | 1532 | new: "Indsæt som næste" |
1533 | 1533 | ||
1534 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST | 1534 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST |
1535 | desc: in playlist menu. | 1535 | desc: in playlist menu. |
1536 | eng: "Save Current Playlist" | 1536 | eng: "Save Current Playlist" |
1537 | voice: "Save Current Playlist" | 1537 | voice: "Gem denne sætliste" |
1538 | new: "Gem denne spilleliste" | 1538 | new: "Gem denne sætliste" |
1539 | 1539 | ||
1540 | id: LANG_PLAYLIST_MENU | 1540 | id: LANG_PLAYLIST_MENU |
1541 | desc: in main menu. | 1541 | desc: in main menu. |
1542 | eng: "Playlist Options" | 1542 | eng: "Playlist Options" |
1543 | voice: "Playlist Options" | 1543 | voice: "Sætlister" |
1544 | new: "Spillelister" | 1544 | new: "Sætlister" |
1545 | 1545 | ||
1546 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT | 1546 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT |
1547 | desc: splash number of tracks inserted | 1547 | desc: splash number of tracks inserted |
@@ -1583,13 +1583,13 @@ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR | |||
1583 | desc: Playlist error | 1583 | desc: Playlist error |
1584 | eng: "Error accessing playlist file" | 1584 | eng: "Error accessing playlist file" |
1585 | voice: "" | 1585 | voice: "" |
1586 | new: "Fejl ved tilgang af spilleliste fil" | 1586 | new: "Fejl ved tilgang af sætliste fil" |
1587 | 1587 | ||
1588 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR | 1588 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR |
1589 | desc: Playlist error | 1589 | desc: Playlist error |
1590 | eng: "Error accessing playlist control file" | 1590 | eng: "Error accessing playlist control file" |
1591 | voice: "" | 1591 | voice: "" |
1592 | new: "Fejl ved tilgang af spilleliste kontrol fil" | 1592 | new: "Fejl ved tilgang af sætliste kontrol fil" |
1593 | 1593 | ||
1594 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR | 1594 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR |
1595 | desc: Playlist error | 1595 | desc: Playlist error |
@@ -1600,13 +1600,13 @@ new: "Fejl ved tilgang af mappe" | |||
1600 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID | 1600 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID |
1601 | desc: Playlist resume error | 1601 | desc: Playlist resume error |
1602 | eng: "Playlist control file is invalid" | 1602 | eng: "Playlist control file is invalid" |
1603 | voice: "" | 1603 | voice: "Sætliste kontrol fil er ugyldig" |
1604 | new: "Spilleliste kontrol fil er ugyldig" | 1604 | new: "Sætliste kontrol fil er ugyldig" |
1605 | 1605 | ||
1606 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY | 1606 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY |
1607 | desc: In playlist menu | 1607 | desc: In playlist menu |
1608 | eng: "Recursively Insert Directories" | 1608 | eng: "Recursively Insert Directories" |
1609 | voice: "Recursively Insert Directories" | 1609 | voice: "Indsæt mapper og undermapper" |
1610 | new: "Indsæt mapper og undermapper" | 1610 | new: "Indsæt mapper og undermapper" |
1611 | 1611 | ||
1612 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION | 1612 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION |
@@ -1618,49 +1618,49 @@ new: "Indsæt undermapper?" | |||
1618 | id: LANG_CUSTOM_FONT | 1618 | id: LANG_CUSTOM_FONT |
1619 | desc: in setting_menu() | 1619 | desc: in setting_menu() |
1620 | eng: "Browse Fonts" | 1620 | eng: "Browse Fonts" |
1621 | voice: "Browse Fonts" | 1621 | voice: "Vis skrifttyper" |
1622 | new: "Vis skrifttyper" | 1622 | new: "Vis skrifttyper" |
1623 | 1623 | ||
1624 | id: LANG_FIRMWARE | 1624 | id: LANG_FIRMWARE |
1625 | desc: in the main menu | 1625 | desc: in the main menu |
1626 | eng: "Browse Firmwares" | 1626 | eng: "Browse Firmwares" |
1627 | voice: "Browse Firmwares" | 1627 | voice: "Vis firmwares" |
1628 | new: "Vis firmwares" | 1628 | new: "Vis firmwares" |
1629 | 1629 | ||
1630 | id: LANG_LANGUAGE | 1630 | id: LANG_LANGUAGE |
1631 | desc: in settings_menu | 1631 | desc: in settings_menu |
1632 | eng: "Language" | 1632 | eng: "Language" |
1633 | voice: "Language" | 1633 | voice: "Sprog" |
1634 | new: "Sprog" | 1634 | new: "Sprog" |
1635 | 1635 | ||
1636 | id: LANG_WHILE_PLAYING | 1636 | id: LANG_WHILE_PLAYING |
1637 | desc: in settings_menu() | 1637 | desc: in settings_menu() |
1638 | eng: "Browse .wps files" | 1638 | eng: "Browse .wps files" |
1639 | voice: "Browse while-playing-screen files" | 1639 | voice: "Vis afspilnings-skærm filer" |
1640 | new: "Vis afspilnings-skærm filer" | 1640 | new: "Vis afspilnings-skærm filer" |
1641 | 1641 | ||
1642 | id: LANG_CUSTOM_CFG | 1642 | id: LANG_CUSTOM_CFG |
1643 | desc: in setting_menu() | 1643 | desc: in setting_menu() |
1644 | eng: "Browse .cfg files" | 1644 | eng: "Browse .cfg files" |
1645 | voice: "Browse configuration files" | 1645 | voice: "Vis indstillings filer" |
1646 | new: "Vis indstillings filer" | 1646 | new: "Vis indstillings filer" |
1647 | 1647 | ||
1648 | id: LANG_PLUGINS | 1648 | id: LANG_PLUGINS |
1649 | desc: in main_menu() | 1649 | desc: in main_menu() |
1650 | eng: "Browse Plugins" | 1650 | eng: "Browse Plugins" |
1651 | voice: "Browse Plugins" | 1651 | voice: "Vis plugins" |
1652 | new: "Vis plugins" | 1652 | new: "Vis plugins" |
1653 | 1653 | ||
1654 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE | 1654 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE |
1655 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off | 1655 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off |
1656 | eng: "Car Adapter Mode" | 1656 | eng: "Car Adapter Mode" |
1657 | voice: "Car Adapter Mode" | 1657 | voice: "Bil adapter tilstand" |
1658 | new: "Bil adapter tilstand" | 1658 | new: "Bil adapter tilstand" |
1659 | 1659 | ||
1660 | id: LANG_LINE_IN | 1660 | id: LANG_LINE_IN |
1661 | desc: in settings_menu | 1661 | desc: in settings_menu |
1662 | eng: "Line In" | 1662 | eng: "Line In" |
1663 | voice: "Line In" | 1663 | voice: "Linje indgang" |
1664 | new: "Linje indgang" | 1664 | new: "Linje indgang" |
1665 | 1665 | ||
1666 | id: LANG_NO_FILES | 1666 | id: LANG_NO_FILES |
@@ -1685,7 +1685,7 @@ id: LANG_FM_SAVE_PRESET | |||
1685 | desc: DEPRECATED | 1685 | desc: DEPRECATED |
1686 | eng: "" | 1686 | eng: "" |
1687 | voice: "" | 1687 | voice: "" |
1688 | new: | 1688 | new: "" |
1689 | 1689 | ||
1690 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET | 1690 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET |
1691 | desc: in radio screen | 1691 | desc: in radio screen |
@@ -1706,10 +1706,10 @@ voice: "" | |||
1706 | new: "Station kunne ikke gemmes" | 1706 | new: "Station kunne ikke gemmes" |
1707 | 1707 | ||
1708 | id: LANG_FM_NO_PRESETS | 1708 | id: LANG_FM_NO_PRESETS |
1709 | desc: DEPRECATED | 1709 | desc: error when preset list is empty |
1710 | eng: "" | 1710 | eng: "No presets" |
1711 | voice: "" | 1711 | voice: "" |
1712 | new: | 1712 | new: "Ingen stationer" |
1713 | 1713 | ||
1714 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS | 1714 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS |
1715 | desc: in radio screen | 1715 | desc: in radio screen |
@@ -1732,25 +1732,25 @@ new: "Optag" | |||
1732 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST | 1732 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST |
1733 | desc: in playlist menu. | 1733 | desc: in playlist menu. |
1734 | eng: "View Current Playlist" | 1734 | eng: "View Current Playlist" |
1735 | voice: "View Current Playlist" | 1735 | voice: "Vis nuværende sætliste" |
1736 | new: "Vis nuværende spilleliste" | 1736 | new: "Vis nuværende sætliste" |
1737 | 1737 | ||
1738 | id: LANG_MOVE | 1738 | id: LANG_MOVE |
1739 | desc: The verb/action Move | 1739 | desc: The verb/action Move |
1740 | eng: "Move" | 1740 | eng: "Move" |
1741 | voice: "Move" | 1741 | voice: "Flyt" |
1742 | new: "Flyt" | 1742 | new: "Flyt" |
1743 | 1743 | ||
1744 | id: LANG_MOVE_FAILED | 1744 | id: LANG_MOVE_FAILED |
1745 | desc: Error message displayed in playlist viewer | 1745 | desc: Error message displayed in playlist viewer |
1746 | eng: "Move failed" | 1746 | eng: "Move failed" |
1747 | voice: "" | 1747 | voice: "" |
1748 | new: "Flyt mislykkede" | 1748 | new: "Flytning mislykkedes" |
1749 | 1749 | ||
1750 | id: LANG_FLIP_DISPLAY | 1750 | id: LANG_FLIP_DISPLAY |
1751 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed | 1751 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
1752 | eng: "Upside Down" | 1752 | eng: "Upside Down" |
1753 | voice: "Upside Down" | 1753 | voice: "PÃ¥ hovedet" |
1754 | new: "PÃ¥ hovedet" | 1754 | new: "PÃ¥ hovedet" |
1755 | 1755 | ||
1756 | id: LANG_RECORD_PRERECORD | 1756 | id: LANG_RECORD_PRERECORD |
@@ -1762,7 +1762,7 @@ new: "For-optager" | |||
1762 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME | 1762 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
1763 | desc: in recording settings_menu | 1763 | desc: in recording settings_menu |
1764 | eng: "Prerecord time" | 1764 | eng: "Prerecord time" |
1765 | voice: "Pre-Record time" | 1765 | voice: "For-optagelses tid" |
1766 | new: "For-optagelses tid" | 1766 | new: "For-optagelses tid" |
1767 | 1767 | ||
1768 | id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY | 1768 | id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY |
@@ -1798,13 +1798,13 @@ new: "Bogmærke" | |||
1798 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT | 1798 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT |
1799 | desc: Used on the bookmark select window to label index number | 1799 | desc: Used on the bookmark select window to label index number |
1800 | eng: "Index" | 1800 | eng: "Index" |
1801 | voice: "Index" | 1801 | voice: "Indeks" |
1802 | new: "Indeks" | 1802 | new: "Indeks" |
1803 | 1803 | ||
1804 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT | 1804 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT |
1805 | desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time | 1805 | desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time |
1806 | eng: "Time" | 1806 | eng: "Time" |
1807 | voice: "Time" | 1807 | voice: "Tid" |
1808 | new: "Tid" | 1808 | new: "Tid" |
1809 | 1809 | ||
1810 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY | 1810 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY |
@@ -1840,67 +1840,67 @@ new: "Bogmærke tomt" | |||
1840 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS | 1840 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
1841 | desc: in general settings | 1841 | desc: in general settings |
1842 | eng: "Bookmarking" | 1842 | eng: "Bookmarking" |
1843 | voice: "Bookmarking" | 1843 | voice: "Bogmærker" |
1844 | new: "Bogmærker" | 1844 | new: "Bogmærker" |
1845 | 1845 | ||
1846 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD | 1846 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD |
1847 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | 1847 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
1848 | eng: "Load Last Bookmark" | 1848 | eng: "Load Last Bookmark" |
1849 | voice: "Load Last Bookmark" | 1849 | voice: "Hent seneste bogmærke" |
1850 | new: "Hent seneste bogmærke" | 1850 | new: "Hent seneste bogmærke" |
1851 | 1851 | ||
1852 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE | 1852 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE |
1853 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | 1853 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
1854 | eng: "Bookmark on Stop" | 1854 | eng: "Bookmark on Stop" |
1855 | voice: "Bookmark on Stop" | 1855 | voice: "Opret bogmærke ved stop" |
1856 | new: "Opret bogmærke ved stop" | 1856 | new: "Opret bogmærke ved stop" |
1857 | 1857 | ||
1858 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS | 1858 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS |
1859 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks | 1859 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks |
1860 | eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 1860 | eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
1861 | voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 1861 | voice: "Vedligehold liste af seneste bogmærker?" |
1862 | new: "Vedligehold liste af seneste bogmærker?" | 1862 | new: "Vedligehold liste af seneste bogmærker?" |
1863 | 1863 | ||
1864 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES | 1864 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES |
1865 | desc: Save in recent bookmarks only | 1865 | desc: Save in recent bookmarks only |
1866 | eng: "Yes - Recent only" | 1866 | eng: "Yes - Recent only" |
1867 | voice: "Yes - Recent only" | 1867 | voice: "Ja, kun seneste" |
1868 | new: "Ja - kun seneste" | 1868 | new: "Ja, kun seneste" |
1869 | 1869 | ||
1870 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK | 1870 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK |
1871 | desc: Save in recent bookmarks only | 1871 | desc: Save in recent bookmarks only |
1872 | eng: "Ask - Recent only" | 1872 | eng: "Ask - Recent only" |
1873 | voice: "Ask - Recent only" | 1873 | voice: "Spørg, kun seneste" |
1874 | new: "Spørg - kun seneste" | 1874 | new: "Spørg, kun seneste" |
1875 | 1875 | ||
1876 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY | 1876 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY |
1877 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks | 1877 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks |
1878 | eng: "Unique only" | 1878 | eng: "Unique only" |
1879 | voice: "Unique only" | 1879 | voice: "Kun unikke" |
1880 | new: "Kun unikke" | 1880 | new: "Kun unikke" |
1881 | 1881 | ||
1882 | id: LANG_BOOKMARK_MENU | 1882 | id: LANG_BOOKMARK_MENU |
1883 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands | 1883 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands |
1884 | eng: "Bookmarks" | 1884 | eng: "Bookmarks" |
1885 | voice: "Bookmarks" | 1885 | voice: "Bogmærker" |
1886 | new: "Bogmærker" | 1886 | new: "Bogmærker" |
1887 | 1887 | ||
1888 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE | 1888 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
1889 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark | 1889 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
1890 | eng: "Create Bookmark" | 1890 | eng: "Create Bookmark" |
1891 | voice: "Create Bookmark" | 1891 | voice: "Opret bogmærke" |
1892 | new: "Opret bogmærke" | 1892 | new: "Opret bogmærke" |
1893 | 1893 | ||
1894 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST | 1894 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST |
1895 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U | 1895 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U |
1896 | eng: "List Bookmarks" | 1896 | eng: "List Bookmarks" |
1897 | voice: "List Bookmarks" | 1897 | voice: "Vis bogmærker" |
1898 | new: "Vis bogmærker" | 1898 | new: "Vis bogmærker" |
1899 | 1899 | ||
1900 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS | 1900 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
1901 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list | 1901 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list |
1902 | eng: "Recent Bookmarks" | 1902 | eng: "Recent Bookmarks" |
1903 | voice: "Recent Bookmarks" | 1903 | voice: "Seneste bogmærker" |
1904 | new: "Seneste bogmærker" | 1904 | new: "Seneste bogmærker" |
1905 | 1905 | ||
1906 | id: LANG_INFO_MENU | 1906 | id: LANG_INFO_MENU |
@@ -1912,31 +1912,31 @@ new: "Rockbox info" | |||
1912 | id: LANG_RECORDING_MENU | 1912 | id: LANG_RECORDING_MENU |
1913 | desc: in the recording sub menu | 1913 | desc: in the recording sub menu |
1914 | eng: "Recording screen" | 1914 | eng: "Recording screen" |
1915 | voice: "Recording screen" | 1915 | voice: "Optage skærm" |
1916 | new: "Optage skærm" | 1916 | new: "Optage skærm" |
1917 | 1917 | ||
1918 | id: LANG_WIND_MENU | 1918 | id: LANG_WIND_MENU |
1919 | desc: in the playback sub menu | 1919 | desc: in the playback sub menu |
1920 | eng: "FFwd/Rewind" | 1920 | eng: "FFwd/Rewind" |
1921 | voice: "Fast forward and Rewind" | 1921 | voice: "Spol frem og tilbage" |
1922 | new: "Spol frem/tilbage" | 1922 | new: "Spol frem/tilbage" |
1923 | 1923 | ||
1924 | id: LANG_LCD_MENU | 1924 | id: LANG_LCD_MENU |
1925 | desc: in the display sub menu | 1925 | desc: in the display sub menu |
1926 | eng: "LCD Settings" | 1926 | eng: "LCD Settings" |
1927 | voice: "LCD Settings" | 1927 | voice: "Skærm indstillinger" |
1928 | new: "Skærm indstillinger" | 1928 | new: "Skærm indstillinger" |
1929 | 1929 | ||
1930 | id: LANG_BARS_MENU | 1930 | id: LANG_BARS_MENU |
1931 | desc: in the display sub menu | 1931 | desc: in the display sub menu |
1932 | eng: "Status-/Scrollbar" | 1932 | eng: "Status-/Scrollbar" |
1933 | voice: "Status- and Scrollbar" | 1933 | voice: "Status- og rulle-bjælke" |
1934 | new: "Status- og rulle-bjælke" | 1934 | new: "Status- og rulle-bjælke" |
1935 | 1935 | ||
1936 | id: LANG_BATTERY_MENU | 1936 | id: LANG_BATTERY_MENU |
1937 | desc: in the system sub menu | 1937 | desc: in the system sub menu |
1938 | eng: "Battery" | 1938 | eng: "Battery" |
1939 | voice: "Battery" | 1939 | voice: "Batteri" |
1940 | new: "Batteri" | 1940 | new: "Batteri" |
1941 | 1941 | ||
1942 | id: LANG_DISK_MENU | 1942 | id: LANG_DISK_MENU |
@@ -1948,85 +1948,85 @@ new: "Disk" | |||
1948 | id: LANG_TIME_MENU | 1948 | id: LANG_TIME_MENU |
1949 | desc: in the system sub menu | 1949 | desc: in the system sub menu |
1950 | eng: "Time & Date" | 1950 | eng: "Time & Date" |
1951 | voice: "Time and Date" | 1951 | voice: "Klokkeslet og dato" |
1952 | new: "Klokkeslet og dato" | 1952 | new: "Klokkeslet og dato" |
1953 | 1953 | ||
1954 | id: LANG_LIMITS_MENU | 1954 | id: LANG_LIMITS_MENU |
1955 | desc: in the system sub menu | 1955 | desc: in the system sub menu |
1956 | eng: "Limits" | 1956 | eng: "Limits" |
1957 | voice: "Limits" | 1957 | voice: "Begrænsninger" |
1958 | new: "Begrænsninger" | 1958 | new: "Begrænsninger" |
1959 | 1959 | ||
1960 | id: LANG_MANAGE_MENU | 1960 | id: LANG_MANAGE_MENU |
1961 | desc: in the system sub menu | 1961 | desc: in the system sub menu |
1962 | eng: "Manage Settings" | 1962 | eng: "Manage Settings" |
1963 | voice: "Manage Settings" | 1963 | voice: "Håndter opsætning" |
1964 | new: "Håndter opsætning" | 1964 | new: "Håndter opsætning" |
1965 | 1965 | ||
1966 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY | 1966 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
1967 | desc: in recording settings_menu | 1967 | desc: in recording settings_menu |
1968 | eng: "Directory" | 1968 | eng: "Directory" |
1969 | voice: "Directory" | 1969 | voice: "Mappe" |
1970 | new: "Mappe" | 1970 | new: "Mappe" |
1971 | 1971 | ||
1972 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR | 1972 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
1973 | desc: in recording directory options | 1973 | desc: in recording directory options |
1974 | eng: "Current dir" | 1974 | eng: "Current dir" |
1975 | voice: "Current directory" | 1975 | voice: "Nuværende mappe" |
1976 | new: "Nuværende mappe" | 1976 | new: "Nuværende mappe" |
1977 | 1977 | ||
1978 | id: LANG_CREATE_DIR | 1978 | id: LANG_CREATE_DIR |
1979 | desc: in main menu | 1979 | desc: in main menu |
1980 | eng: "Create directory" | 1980 | eng: "Create directory" |
1981 | voice: "Create directory" | 1981 | voice: "Opret mappe" |
1982 | new: "Opret mappe" | 1982 | new: "Opret mappe" |
1983 | 1983 | ||
1984 | id: LANG_VIEW | 1984 | id: LANG_VIEW |
1985 | desc: in on+play menu | 1985 | desc: in on+play menu |
1986 | eng: "View" | 1986 | eng: "View" |
1987 | voice: "View" | 1987 | voice: "Vis" |
1988 | new: "Vis" | 1988 | new: "Vis" |
1989 | 1989 | ||
1990 | id: LANG_SHOW_INDICES | 1990 | id: LANG_SHOW_INDICES |
1991 | desc: in playlist viewer menu | 1991 | desc: in playlist viewer menu |
1992 | eng: "Show Indices" | 1992 | eng: "Show Indices" |
1993 | voice: "Show Indices" | 1993 | voice: "Vis indices" |
1994 | new: "Vis indices" | 1994 | new: "Vis indices" |
1995 | 1995 | ||
1996 | id: LANG_TRACK_DISPLAY | 1996 | id: LANG_TRACK_DISPLAY |
1997 | desc: in playlist viewer on+play menu | 1997 | desc: in playlist viewer on+play menu |
1998 | eng: "Track Display" | 1998 | eng: "Track Display" |
1999 | voice: "Track Display" | 1999 | voice: "Nummer skærm" |
2000 | new: "Nummer skærm" | 2000 | new: "Nummer skærm" |
2001 | 2001 | ||
2002 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY | 2002 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY |
2003 | desc: track display options | 2003 | desc: track display options |
2004 | eng: "Track name only" | 2004 | eng: "Track name only" |
2005 | voice: "Track name only" | 2005 | voice: "Kun titel" |
2006 | new: "Kun titel" | 2006 | new: "Kun titel" |
2007 | 2007 | ||
2008 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH | 2008 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
2009 | desc: track display options | 2009 | desc: track display options |
2010 | eng: "Full path" | 2010 | eng: "Full path" |
2011 | voice: "Full path" | 2011 | voice: "Fuld sti" |
2012 | new: "Fuld sti" | 2012 | new: "Fuld sti" |
2013 | 2013 | ||
2014 | id: LANG_REMOVE | 2014 | id: LANG_REMOVE |
2015 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2015 | desc: in playlist viewer on+play menu |
2016 | eng: "Remove" | 2016 | eng: "Remove" |
2017 | voice: "Remove" | 2017 | voice: "Fjern" |
2018 | new: "Fjern" | 2018 | new: "Fjern" |
2019 | 2019 | ||
2020 | id: LANG_FILE_OPTIONS | 2020 | id: LANG_FILE_OPTIONS |
2021 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2021 | desc: in playlist viewer on+play menu |
2022 | eng: "File Options" | 2022 | eng: "File Options" |
2023 | voice: "File Options" | 2023 | voice: "Fil indstillinger" |
2024 | new: "Fil indstillinger" | 2024 | new: "Fil indstillinger" |
2025 | 2025 | ||
2026 | id: LANG_BUTTON_BAR | 2026 | id: LANG_BUTTON_BAR |
2027 | desc: in settings menu | 2027 | desc: in settings menu |
2028 | eng: "Button bar" | 2028 | eng: "Button bar" |
2029 | voice: "Button bar" | 2029 | voice: "Knap bjælke" |
2030 | new: "Knap bjælke" | 2030 | new: "Knap bjælke" |
2031 | 2031 | ||
2032 | id: LANG_DIRBROWSE_F1 | 2032 | id: LANG_DIRBROWSE_F1 |
@@ -2218,13 +2218,13 @@ new: "" | |||
2218 | id: VOICE_HUNDRED | 2218 | id: VOICE_HUNDRED |
2219 | desc: spoken only, for composing numbers | 2219 | desc: spoken only, for composing numbers |
2220 | eng: "" | 2220 | eng: "" |
2221 | voice: "hundred" | 2221 | voice: "hundrede" |
2222 | new: "" | 2222 | new: "" |
2223 | 2223 | ||
2224 | id: VOICE_BILLION | 2224 | id: VOICE_BILLION |
2225 | desc: spoken only, for composing numbers | 2225 | desc: spoken only, for composing numbers |
2226 | eng: "" | 2226 | eng: "" |
2227 | voice: "billion" | 2227 | voice: "milliard" |
2228 | new: "" | 2228 | new: "" |
2229 | 2229 | ||
2230 | id: VOICE_MILLION | 2230 | id: VOICE_MILLION |
@@ -2236,7 +2236,7 @@ new: "" | |||
2236 | id: VOICE_THOUSAND | 2236 | id: VOICE_THOUSAND |
2237 | desc: spoken only, for composing numbers | 2237 | desc: spoken only, for composing numbers |
2238 | eng: "" | 2238 | eng: "" |
2239 | voice: "thousand" | 2239 | voice: "tusinde" |
2240 | new: "" | 2240 | new: "" |
2241 | 2241 | ||
2242 | id: VOICE_MINUS | 2242 | id: VOICE_MINUS |
@@ -2255,48 +2255,48 @@ id: VOICE_POINT | |||
2255 | desc: DEPRECATED | 2255 | desc: DEPRECATED |
2256 | eng: "" | 2256 | eng: "" |
2257 | voice: "" | 2257 | voice: "" |
2258 | new: | 2258 | new: "" |
2259 | 2259 | ||
2260 | id: VOICE_MILLISECONDS | 2260 | id: VOICE_MILLISECONDS |
2261 | desc: spoken only, a unit postfix | 2261 | desc: spoken only, a unit postfix |
2262 | eng: "" | 2262 | eng: "" |
2263 | voice: "milliseconds" | 2263 | voice: "millisekunder" |
2264 | new: "" | 2264 | new: "" |
2265 | 2265 | ||
2266 | id: VOICE_SECOND | 2266 | id: VOICE_SECOND |
2267 | desc: spoken only, a unit postfix | 2267 | desc: spoken only, a unit postfix |
2268 | eng: "" | 2268 | eng: "" |
2269 | voice: "second" | 2269 | voice: "sekund" |
2270 | new: "" | 2270 | new: "" |
2271 | 2271 | ||
2272 | id: VOICE_SECONDS | 2272 | id: VOICE_SECONDS |
2273 | desc: spoken only, a unit postfix | 2273 | desc: spoken only, a unit postfix |
2274 | eng: "" | 2274 | eng: "" |
2275 | voice: "seconds" | 2275 | voice: "sekunder" |
2276 | new: "" | 2276 | new: "" |
2277 | 2277 | ||
2278 | id: VOICE_MINUTE | 2278 | id: VOICE_MINUTE |
2279 | desc: spoken only, a unit postfix | 2279 | desc: spoken only, a unit postfix |
2280 | eng: "" | 2280 | eng: "" |
2281 | voice: "minute" | 2281 | voice: "minut" |
2282 | new: "" | 2282 | new: "" |
2283 | 2283 | ||
2284 | id: VOICE_MINUTES | 2284 | id: VOICE_MINUTES |
2285 | desc: spoken only, a unit postfix | 2285 | desc: spoken only, a unit postfix |
2286 | eng: "" | 2286 | eng: "" |
2287 | voice: "minutes" | 2287 | voice: "minutter" |
2288 | new: "" | 2288 | new: "" |
2289 | 2289 | ||
2290 | id: VOICE_HOUR | 2290 | id: VOICE_HOUR |
2291 | desc: spoken only, a unit postfix | 2291 | desc: spoken only, a unit postfix |
2292 | eng: "" | 2292 | eng: "" |
2293 | voice: "hour" | 2293 | voice: "time" |
2294 | new: "" | 2294 | new: "" |
2295 | 2295 | ||
2296 | id: VOICE_HOURS | 2296 | id: VOICE_HOURS |
2297 | desc: spoken only, a unit postfix | 2297 | desc: spoken only, a unit postfix |
2298 | eng: "" | 2298 | eng: "" |
2299 | voice: "hours" | 2299 | voice: "timer" |
2300 | new: "" | 2300 | new: "" |
2301 | 2301 | ||
2302 | id: VOICE_KHZ | 2302 | id: VOICE_KHZ |
@@ -2314,25 +2314,25 @@ new: "" | |||
2314 | id: VOICE_PERCENT | 2314 | id: VOICE_PERCENT |
2315 | desc: spoken only, a unit postfix | 2315 | desc: spoken only, a unit postfix |
2316 | eng: "" | 2316 | eng: "" |
2317 | voice: "percent" | 2317 | voice: "procent" |
2318 | new: "" | 2318 | new: "" |
2319 | 2319 | ||
2320 | id: VOICE_MEGABYTE | 2320 | id: VOICE_MEGABYTE |
2321 | desc: DEPRECATED | 2321 | desc: DEPRECATED |
2322 | eng: "" | 2322 | eng: "" |
2323 | voice: "" | 2323 | voice: "" |
2324 | new: | 2324 | new: "" |
2325 | 2325 | ||
2326 | id: VOICE_GIGABYTE | 2326 | id: VOICE_GIGABYTE |
2327 | desc: DEPRECATED | 2327 | desc: DEPRECATED |
2328 | eng: "" | 2328 | eng: "" |
2329 | voice: "" | 2329 | voice: "" |
2330 | new: | 2330 | new: "" |
2331 | 2331 | ||
2332 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS | 2332 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS |
2333 | desc: spoken only, a unit postfix | 2333 | desc: spoken only, a unit postfix |
2334 | eng: "" | 2334 | eng: "" |
2335 | voice: "milli-amp hours" | 2335 | voice: "milli-ampere timer" |
2336 | new: "" | 2336 | new: "" |
2337 | 2337 | ||
2338 | id: VOICE_PIXEL | 2338 | id: VOICE_PIXEL |
@@ -2344,7 +2344,7 @@ new: "" | |||
2344 | id: VOICE_PER_SEC | 2344 | id: VOICE_PER_SEC |
2345 | desc: spoken only, a unit postfix | 2345 | desc: spoken only, a unit postfix |
2346 | eng: "" | 2346 | eng: "" |
2347 | voice: "per second" | 2347 | voice: "per sekund" |
2348 | new: "" | 2348 | new: "" |
2349 | 2349 | ||
2350 | id: VOICE_HERTZ | 2350 | id: VOICE_HERTZ |
@@ -2356,61 +2356,61 @@ new: "" | |||
2356 | id: LANG_VOICE | 2356 | id: LANG_VOICE |
2357 | desc: root of voice menu | 2357 | desc: root of voice menu |
2358 | eng: "Voice" | 2358 | eng: "Voice" |
2359 | voice: "Voice" | 2359 | voice: "Stemme" |
2360 | new: "Stemme" | 2360 | new: "Stemme" |
2361 | 2361 | ||
2362 | id: LANG_VOICE_MENU | 2362 | id: LANG_VOICE_MENU |
2363 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | 2363 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI |
2364 | eng: "Voice Menus" | 2364 | eng: "Voice Menus" |
2365 | voice: "Voice Menus" | 2365 | voice: "Stemme menuer" |
2366 | new: "Stemme menuer" | 2366 | new: "Stemme menuer" |
2367 | 2367 | ||
2368 | id: LANG_VOICE_DIR | 2368 | id: LANG_VOICE_DIR |
2369 | desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories | 2369 | desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories |
2370 | eng: "Voice Directories" | 2370 | eng: "Voice Directories" |
2371 | voice: "Voice Directories" | 2371 | voice: "Stemme mapper" |
2372 | new: "Stemme mapper" | 2372 | new: "Stemme mapper" |
2373 | 2373 | ||
2374 | id: LANG_VOICE_FILE | 2374 | id: LANG_VOICE_FILE |
2375 | desc: item of voice menu, set the voive mode for files | 2375 | desc: item of voice menu, set the voive mode for files |
2376 | eng: "Voice Filenames" | 2376 | eng: "Voice Filenames" |
2377 | voice: "Voice Filenames" | 2377 | voice: "Stemme filnavne" |
2378 | new: "Stemme filnavne" | 2378 | new: "Stemme filnavne" |
2379 | 2379 | ||
2380 | id: LANG_VOICE_NUMBER | 2380 | id: LANG_VOICE_NUMBER |
2381 | desc: "talkbox" mode for files+directories | 2381 | desc: "talkbox" mode for files+directories |
2382 | eng: "Numbers" | 2382 | eng: "Numbers" |
2383 | voice: "Numbers" | 2383 | voice: "Numre" |
2384 | new: "Numre" | 2384 | new: "Numre" |
2385 | 2385 | ||
2386 | id: LANG_VOICE_DIR_ENTER | 2386 | id: LANG_VOICE_DIR_ENTER |
2387 | desc: DEPRECATED | 2387 | desc: DEPRECATED |
2388 | eng: "" | 2388 | eng: "" |
2389 | voice: "" | 2389 | voice: "" |
2390 | new: | 2390 | new: "" |
2391 | 2391 | ||
2392 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | 2392 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER |
2393 | desc: "talkbox" mode for directories + files | 2393 | desc: "talkbox" mode for directories + files |
2394 | eng: ".talk mp3 clip" | 2394 | eng: ".talk mp3 clip" |
2395 | voice: "talk mp3 clip" | 2395 | voice: "Stemme mp3 lydfil" |
2396 | new: "Stemme mp3 lydfil" | 2396 | new: "Stemme mp3 lydfil" |
2397 | 2397 | ||
2398 | id: VOICE_FILE | 2398 | id: VOICE_FILE |
2399 | desc: spoken only, prefix for file number | 2399 | desc: spoken only, prefix for file number |
2400 | eng: "" | 2400 | eng: "" |
2401 | voice: "file" | 2401 | voice: "fil" |
2402 | new: "" | 2402 | new: "" |
2403 | 2403 | ||
2404 | id: VOICE_DIR | 2404 | id: VOICE_DIR |
2405 | desc: spoken only, prefix for directory number | 2405 | desc: spoken only, prefix for directory number |
2406 | eng: "" | 2406 | eng: "" |
2407 | voice: "folder" | 2407 | voice: "mapp3" |
2408 | new: "" | 2408 | new: "" |
2409 | 2409 | ||
2410 | id: LANG_VOICE_SPELL | 2410 | id: LANG_VOICE_SPELL |
2411 | desc: "talkbox" mode for files+directories | 2411 | desc: "talkbox" mode for files+directories |
2412 | eng: "Spell" | 2412 | eng: "Spell" |
2413 | voice: "Spell" | 2413 | voice: "Stav" |
2414 | new: "Stav" | 2414 | new: "Stav" |
2415 | 2415 | ||
2416 | id: VOICE_CHAR_A | 2416 | id: VOICE_CHAR_A |
@@ -2572,25 +2572,25 @@ new: "" | |||
2572 | id: VOICE_EXT_MPA | 2572 | id: VOICE_EXT_MPA |
2573 | desc: spoken only, for file extension | 2573 | desc: spoken only, for file extension |
2574 | eng: "" | 2574 | eng: "" |
2575 | voice: "audio" | 2575 | voice: "lyd" |
2576 | new: "" | 2576 | new: "" |
2577 | 2577 | ||
2578 | id: VOICE_EXT_CFG | 2578 | id: VOICE_EXT_CFG |
2579 | desc: spoken only, for file extension | 2579 | desc: spoken only, for file extension |
2580 | eng: "" | 2580 | eng: "" |
2581 | voice: "configuration" | 2581 | voice: "indstillings fil" |
2582 | new: "" | 2582 | new: "" |
2583 | 2583 | ||
2584 | id: VOICE_EXT_WPS | 2584 | id: VOICE_EXT_WPS |
2585 | desc: spoken only, for file extension | 2585 | desc: spoken only, for file extension |
2586 | eng: "" | 2586 | eng: "" |
2587 | voice: "while-playing-screen" | 2587 | voice: "afspinings skærm fil" |
2588 | new: "" | 2588 | new: "" |
2589 | 2589 | ||
2590 | id: VOICE_EXT_TXT | 2590 | id: VOICE_EXT_TXT |
2591 | desc: spoken only, for file extension | 2591 | desc: spoken only, for file extension |
2592 | eng: "" | 2592 | eng: "" |
2593 | voice: "text" | 2593 | voice: "tekst" |
2594 | new: "" | 2594 | new: "" |
2595 | 2595 | ||
2596 | id: VOICE_EXT_ROCK | 2596 | id: VOICE_EXT_ROCK |
@@ -2602,13 +2602,13 @@ new: "" | |||
2602 | id: VOICE_EXT_FONT | 2602 | id: VOICE_EXT_FONT |
2603 | desc: spoken only, for file extension | 2603 | desc: spoken only, for file extension |
2604 | eng: "" | 2604 | eng: "" |
2605 | voice: "font" | 2605 | voice: "skrifttype" |
2606 | new: "" | 2606 | new: "" |
2607 | 2607 | ||
2608 | id: VOICE_EXT_BMARK | 2608 | id: VOICE_EXT_BMARK |
2609 | desc: spoken only, for file extension and the word in general | 2609 | desc: spoken only, for file extension and the word in general |
2610 | eng: "" | 2610 | eng: "" |
2611 | voice: "bookmark" | 2611 | voice: "bogmærke" |
2612 | new: "" | 2612 | new: "" |
2613 | 2613 | ||
2614 | id: VOICE_EXT_UCL | 2614 | id: VOICE_EXT_UCL |
@@ -2626,13 +2626,13 @@ new: "" | |||
2626 | id: LANG_DELETE_DIR | 2626 | id: LANG_DELETE_DIR |
2627 | desc: in on+play menu | 2627 | desc: in on+play menu |
2628 | eng: "Delete directory" | 2628 | eng: "Delete directory" |
2629 | voice: "delete directory" | 2629 | voice: "Slet mappe" |
2630 | new: "Slet mappe" | 2630 | new: "Slet mappe" |
2631 | 2631 | ||
2632 | id: VOICE_CURRENT_TIME | 2632 | id: VOICE_CURRENT_TIME |
2633 | desc: spoken only, for wall clock announce | 2633 | desc: spoken only, for wall clock announce |
2634 | eng: "" | 2634 | eng: "" |
2635 | voice: "Current time:" | 2635 | voice: "Klokken er:" |
2636 | new: "" | 2636 | new: "" |
2637 | 2637 | ||
2638 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL | 2638 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL |
@@ -2657,48 +2657,48 @@ id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY | |||
2657 | desc: Filetype string buffer empty | 2657 | desc: Filetype string buffer empty |
2658 | eng: "Filetype string buffer empty" | 2658 | eng: "Filetype string buffer empty" |
2659 | voice: "" | 2659 | voice: "" |
2660 | new: "Filtype streng buffer top" | 2660 | new: "Filtype streng buffer tom" |
2661 | 2661 | ||
2662 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH | 2662 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH |
2663 | desc: Onplay open with | 2663 | desc: Onplay open with |
2664 | eng: "Open with" | 2664 | eng: "Open with" |
2665 | voice: "open with" | 2665 | voice: "Ã…ben med" |
2666 | new: "Ã…ben med" | 2666 | new: "Ã…ben med" |
2667 | 2667 | ||
2668 | id: LANG_SORT_DIR | 2668 | id: LANG_SORT_DIR |
2669 | desc: browser sorting setting | 2669 | desc: browser sorting setting |
2670 | eng: "Sort Directories" | 2670 | eng: "Sort Directories" |
2671 | voice: "sort directories" | 2671 | voice: "Sorter mapper" |
2672 | new: "Sorter mapper" | 2672 | new: "Sorter mapper" |
2673 | 2673 | ||
2674 | id: LANG_SORT_FILE | 2674 | id: LANG_SORT_FILE |
2675 | desc: browser sorting setting | 2675 | desc: browser sorting setting |
2676 | eng: "Sort Files" | 2676 | eng: "Sort Files" |
2677 | voice: "sort files" | 2677 | voice: "Sorter filer" |
2678 | new: "Sorter filer" | 2678 | new: "Sorter filer" |
2679 | 2679 | ||
2680 | id: LANG_SORT_ALPHA | 2680 | id: LANG_SORT_ALPHA |
2681 | desc: browser sorting setting | 2681 | desc: browser sorting setting |
2682 | eng: "Alphabetical" | 2682 | eng: "Alphabetical" |
2683 | voice: "Alphabetical" | 2683 | voice: "Alfabetisk" |
2684 | new: "Alfabetisk" | 2684 | new: "Alfabetisk" |
2685 | 2685 | ||
2686 | id: LANG_SORT_DATE | 2686 | id: LANG_SORT_DATE |
2687 | desc: browser sorting setting | 2687 | desc: browser sorting setting |
2688 | eng: "by date" | 2688 | eng: "by date" |
2689 | voice: "by date" | 2689 | voice: "Efter dato" |
2690 | new: "Efter dato" | 2690 | new: "Efter dato" |
2691 | 2691 | ||
2692 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE | 2692 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
2693 | desc: browser sorting setting | 2693 | desc: browser sorting setting |
2694 | eng: "by newest date" | 2694 | eng: "by newest date" |
2695 | voice: "by newest date" | 2695 | voice: "Efter nyeste dato" |
2696 | new: "Efter nyeste dato" | 2696 | new: "Efter nyeste dato" |
2697 | 2697 | ||
2698 | id: LANG_SORT_TYPE | 2698 | id: LANG_SORT_TYPE |
2699 | desc: browser sorting setting | 2699 | desc: browser sorting setting |
2700 | eng: "by type" | 2700 | eng: "by type" |
2701 | voice: "by type" | 2701 | voice: "Efter type" |
2702 | new: "Efter type" | 2702 | new: "Efter type" |
2703 | 2703 | ||
2704 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET | 2704 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET |
@@ -2723,7 +2723,7 @@ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT | |||
2723 | desc: DEPRECATED | 2723 | desc: DEPRECATED |
2724 | eng: "" | 2724 | eng: "" |
2725 | voice: "" | 2725 | voice: "" |
2726 | new: | 2726 | new: "" |
2727 | 2727 | ||
2728 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD | 2728 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD |
2729 | desc: in radio screen | 2729 | desc: in radio screen |
@@ -2740,43 +2740,43 @@ new: "Handling" | |||
2740 | id: LANG_MDB_STRENGTH | 2740 | id: LANG_MDB_STRENGTH |
2741 | desc: in sound settings | 2741 | desc: in sound settings |
2742 | eng: "MDB Strength" | 2742 | eng: "MDB Strength" |
2743 | voice: "MDB Strength" | 2743 | voice: "MDB styrke" |
2744 | new: "MDB styrke" | 2744 | new: "MDB styrke" |
2745 | 2745 | ||
2746 | id: LANG_MDB_HARMONICS | 2746 | id: LANG_MDB_HARMONICS |
2747 | desc: in sound settings | 2747 | desc: in sound settings |
2748 | eng: "MDB Harmonics" | 2748 | eng: "MDB Harmonics" |
2749 | voice: "MDB Harmonics" | 2749 | voice: "MDB harmoni" |
2750 | new: "MDB harmoni" | 2750 | new: "MDB harmoni" |
2751 | 2751 | ||
2752 | id: LANG_MDB_CENTER | 2752 | id: LANG_MDB_CENTER |
2753 | desc: in sound settings | 2753 | desc: in sound settings |
2754 | eng: "MDB Center frequency" | 2754 | eng: "MDB Center frequency" |
2755 | voice: "MDB Center frequency" | 2755 | voice: "MDB center freqkvens" |
2756 | new: "MDB center frekvens" | 2756 | new: "MDB center frekvens" |
2757 | 2757 | ||
2758 | id: LANG_MDB_SHAPE | 2758 | id: LANG_MDB_SHAPE |
2759 | desc: in sound settings | 2759 | desc: in sound settings |
2760 | eng: "MDB Shape" | 2760 | eng: "MDB Shape" |
2761 | voice: "MDB Shape" | 2761 | voice: "MDB form" |
2762 | new: "MDB form" | 2762 | new: "MDB form" |
2763 | 2763 | ||
2764 | id: LANG_MDB_ENABLE | 2764 | id: LANG_MDB_ENABLE |
2765 | desc: in sound settings | 2765 | desc: in sound settings |
2766 | eng: "MDB Enable" | 2766 | eng: "MDB Enable" |
2767 | voice: "MDB Enable" | 2767 | voice: "Aktiver MDB" |
2768 | new: "Aktiver MDB" | 2768 | new: "Aktiver MDB" |
2769 | 2769 | ||
2770 | id: LANG_SUPERBASS | 2770 | id: LANG_SUPERBASS |
2771 | desc: in sound settings | 2771 | desc: in sound settings |
2772 | eng: "Super bass" | 2772 | eng: "Super bass" |
2773 | voice: "Super bass" | 2773 | voice: "Super bas" |
2774 | new: "Super bas" | 2774 | new: "Super bas" |
2775 | 2775 | ||
2776 | id: LANG_SHUTDOWN | 2776 | id: LANG_SHUTDOWN |
2777 | desc: in main menu | 2777 | desc: in main menu |
2778 | eng: "Shut down" | 2778 | eng: "Shut down" |
2779 | voice: "Shut down" | 2779 | voice: "Luk ned" |
2780 | new: "Luk ned" | 2780 | new: "Luk ned" |
2781 | 2781 | ||
2782 | id: LANG_SHUTTINGDOWN | 2782 | id: LANG_SHUTTINGDOWN |
@@ -2794,19 +2794,19 @@ new: "Tryk SLUK for at lukke" | |||
2794 | id: LANG_ID3_ORDER | 2794 | id: LANG_ID3_ORDER |
2795 | desc: in playback settings screen | 2795 | desc: in playback settings screen |
2796 | eng: "ID3 tag priority" | 2796 | eng: "ID3 tag priority" |
2797 | voice: "ID3 tag priority" | 2797 | voice: "ID3 mærke prioritet" |
2798 | new: "ID3 mærke prioritet" | 2798 | new: "ID3 mærke prioritet" |
2799 | 2799 | ||
2800 | id: LANG_ID3_V1_FIRST | 2800 | id: LANG_ID3_V1_FIRST |
2801 | desc: in playback settings screen | 2801 | desc: in playback settings screen |
2802 | eng: "V1 then V2" | 2802 | eng: "V1 then V2" |
2803 | voice: "Version 1 then version 2" | 2803 | voice: "Version 1 før version 2" |
2804 | new: "V1 før V2" | 2804 | new: "V1 før V2" |
2805 | 2805 | ||
2806 | id: LANG_ID3_V2_FIRST | 2806 | id: LANG_ID3_V2_FIRST |
2807 | desc: in playback settings screen | 2807 | desc: in playback settings screen |
2808 | eng: "V2 then V1" | 2808 | eng: "V2 then V1" |
2809 | voice: "Version 2 then version 1" | 2809 | voice: "Version 2 før version 1" |
2810 | new: "V2 før V1" | 2810 | new: "V2 før V1" |
2811 | 2811 | ||
2812 | id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR | 2812 | id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR |
@@ -2824,13 +2824,13 @@ new: "Installation fuldført" | |||
2824 | id: LANG_REMOVE_MMC | 2824 | id: LANG_REMOVE_MMC |
2825 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) | 2825 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
2826 | eng: "Please remove inserted MMC" | 2826 | eng: "Please remove inserted MMC" |
2827 | voice: "Please remove multimedia card" | 2827 | voice: "Fjern venligst multimedia card" |
2828 | new: "Fjern venligst MMC" | 2828 | new: "Fjern venligst MMC" |
2829 | 2829 | ||
2830 | id: VOICE_DOT | 2830 | id: VOICE_DOT |
2831 | desc: spoken only, for spelling | 2831 | desc: spoken only, for spelling |
2832 | eng: "" | 2832 | eng: "" |
2833 | voice: "dot" | 2833 | voice: "punktum" |
2834 | new: "" | 2834 | new: "" |
2835 | 2835 | ||
2836 | id: VOICE_PAUSE | 2836 | id: VOICE_PAUSE |
@@ -2842,13 +2842,13 @@ new: "" | |||
2842 | id: LANG_STEREO_WIDTH | 2842 | id: LANG_STEREO_WIDTH |
2843 | desc: in sound_settings | 2843 | desc: in sound_settings |
2844 | eng: "Stereo width" | 2844 | eng: "Stereo width" |
2845 | voice: "Stereo width" | 2845 | voice: "Stereo bredde" |
2846 | new: "Stereo bredde" | 2846 | new: "Stereo bredde" |
2847 | 2847 | ||
2848 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM | 2848 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
2849 | desc: in sound_settings | 2849 | desc: in sound_settings |
2850 | eng: "Custom" | 2850 | eng: "Custom" |
2851 | voice: "Custom" | 2851 | voice: "Brugerdefineret" |
2852 | new: "Brugerdefineret" | 2852 | new: "Brugerdefineret" |
2853 | 2853 | ||
2854 | id: LANG_FILTER_ID3DB | 2854 | id: LANG_FILTER_ID3DB |
@@ -2908,7 +2908,7 @@ new: "Fandt %d resultater" | |||
2908 | id: LANG_BATTERY_TYPE | 2908 | id: LANG_BATTERY_TYPE |
2909 | desc: in battery settings | 2909 | desc: in battery settings |
2910 | eng: "Battery Type" | 2910 | eng: "Battery Type" |
2911 | voice: "Battery type" | 2911 | voice: "Batteri type" |
2912 | new: "Batteri type" | 2912 | new: "Batteri type" |
2913 | 2913 | ||
2914 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE | 2914 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
@@ -2920,13 +2920,13 @@ new: "Alkaline" | |||
2920 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH | 2920 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
2921 | desc: in battery settings | 2921 | desc: in battery settings |
2922 | eng: "NiMH" | 2922 | eng: "NiMH" |
2923 | voice: "Nickel metal hydride" | 2923 | voice: "Nikkel metal hydrid" |
2924 | new: "NiMH" | 2924 | new: "NiMH" |
2925 | 2925 | ||
2926 | id: LANG_POINT | 2926 | id: LANG_POINT |
2927 | desc: decimal separator for composing numbers | 2927 | desc: decimal separator for composing numbers |
2928 | eng: "." | 2928 | eng: "." |
2929 | voice: "point" | 2929 | voice: "komma" |
2930 | new: "," | 2930 | new: "," |
2931 | 2931 | ||
2932 | id: LANG_BYTE | 2932 | id: LANG_BYTE |
@@ -2962,7 +2962,7 @@ new: "Disk:" | |||
2962 | id: LANG_DISK_FREE_INFO | 2962 | id: LANG_DISK_FREE_INFO |
2963 | desc: disk size info | 2963 | desc: disk size info |
2964 | eng: "Free:" | 2964 | eng: "Free:" |
2965 | voice: "Free diskspace:" | 2965 | voice: "Ledig diskplads:" |
2966 | new: "Fri:" | 2966 | new: "Fri:" |
2967 | 2967 | ||
2968 | id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS | 2968 | id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS |
@@ -2974,139 +2974,139 @@ new: "<Alle sange>" | |||
2974 | id: LANG_PLAYLIST | 2974 | id: LANG_PLAYLIST |
2975 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | 2975 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced |
2976 | eng: "Playlist" | 2976 | eng: "Playlist" |
2977 | voice: "Playlist" | 2977 | voice: "Sætliste" |
2978 | new: "Spilleliste" | 2978 | new: "Sætliste" |
2979 | 2979 | ||
2980 | id: LANG_RECORD_STARTUP | 2980 | id: LANG_RECORD_STARTUP |
2981 | desc: Start Rockbox in Recording screen | 2981 | desc: Start Rockbox in Recording screen |
2982 | eng: "Show recording screen on startup" | 2982 | eng: "Show recording screen on startup" |
2983 | voice: "Show recording screen on startup" | 2983 | voice: "Vis optage skærm ved start" |
2984 | new: "Vis optage skærm ved start" | 2984 | new: "Vis optage skærm ved start" |
2985 | 2985 | ||
2986 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE | 2986 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE |
2987 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off | 2987 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off |
2988 | eng: "Alarm Disabled" | 2988 | eng: "Alarm Disabled" |
2989 | voice: "Alarm Disabled" | 2989 | voice: "Alarm slået fra" |
2990 | new: "Alarm slået fra" | 2990 | new: "Alarm slået fra" |
2991 | 2991 | ||
2992 | id: LANG_RECORD_TRIGGER | 2992 | id: LANG_RECORD_TRIGGER |
2993 | desc: in recording settings_menu | 2993 | desc: in recording settings_menu |
2994 | eng: "Trigger" | 2994 | eng: "Trigger" |
2995 | voice: | 2995 | voice: "Udløser" |
2996 | new: "Udløser" | 2996 | new: "Udløser" |
2997 | 2997 | ||
2998 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD | 2998 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD |
2999 | desc: in recording settings_menu | 2999 | desc: in recording settings_menu |
3000 | eng: "Start above" | 3000 | eng: "Start above" |
3001 | voice: | 3001 | voice: "" |
3002 | new: "Start over" | 3002 | new: "Start over" |
3003 | 3003 | ||
3004 | id: LANG_RECORD_MIN_DURATION | 3004 | id: LANG_RECORD_MIN_DURATION |
3005 | desc: in recording settings_menu | 3005 | desc: in recording settings_menu |
3006 | eng: "for at least" | 3006 | eng: "for at least" |
3007 | voice: | 3007 | voice: "" |
3008 | new: "i mindst" | 3008 | new: "i mindst" |
3009 | 3009 | ||
3010 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD | 3010 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD |
3011 | desc: in recording settings_menu | 3011 | desc: in recording settings_menu |
3012 | eng: "Stop below" | 3012 | eng: "Stop below" |
3013 | voice: | 3013 | voice: "" |
3014 | new: "Stop under" | 3014 | new: "Stop under" |
3015 | 3015 | ||
3016 | id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC | 3016 | id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC |
3017 | desc: in recording settings_menu | 3017 | desc: in recording settings_menu |
3018 | eng: "for at least" | 3018 | eng: "for at least" |
3019 | voice: | 3019 | voice: "" |
3020 | new: "i mindst" | 3020 | new: "i mindst" |
3021 | 3021 | ||
3022 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP | 3022 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP |
3023 | desc: in recording settings_menu | 3023 | desc: in recording settings_menu |
3024 | eng: "Presplit gap" | 3024 | eng: "Presplit gap" |
3025 | voice: | 3025 | voice: "" |
3026 | new: "Pause før deling" | 3026 | new: "Pause før deling" |
3027 | 3027 | ||
3028 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE | 3028 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE |
3029 | desc: in recording settings_menu | 3029 | desc: in recording settings_menu |
3030 | eng: "Trigger" | 3030 | eng: "Trigger" |
3031 | voice: | 3031 | voice: "" |
3032 | new: "Udløser" | 3032 | new: "Udløser" |
3033 | 3033 | ||
3034 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM | 3034 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM |
3035 | desc: in recording settings_menu | 3035 | desc: in recording settings_menu |
3036 | eng: "Once" | 3036 | eng: "Once" |
3037 | voice: | 3037 | voice: "" |
3038 | new: "En gang" | 3038 | new: "En gang" |
3039 | 3039 | ||
3040 | id: LANG_RECORD_TRIG_REARM | 3040 | id: LANG_RECORD_TRIG_REARM |
3041 | desc: in recording settings_menu | 3041 | desc: in recording settings_menu |
3042 | eng: "Repeat" | 3042 | eng: "Repeat" |
3043 | voice: | 3043 | voice: "" |
3044 | new: "Gentag" | 3044 | new: "Gentag" |
3045 | 3045 | ||
3046 | id: LANG_DB_INF | 3046 | id: LANG_DB_INF |
3047 | desc: -inf db for values below measurement | 3047 | desc: -inf db for values below measurement |
3048 | eng: "-inf" | 3048 | eng: "-inf" |
3049 | voice: | 3049 | voice: "" |
3050 | new: "-inf" | 3050 | new: "-inf" |
3051 | 3051 | ||
3052 | id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE | 3052 | id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE |
3053 | desc: waiting for threshold | 3053 | desc: waiting for threshold |
3054 | eng: "Trigger idle" | 3054 | eng: "Trigger idle" |
3055 | voice: | 3055 | voice: "" |
3056 | new: "Udløser venter" | 3056 | new: "Udløser venter" |
3057 | 3057 | ||
3058 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE | 3058 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE |
3059 | desc: | 3059 | desc: |
3060 | eng: "Trigger active" | 3060 | eng: "Trigger active" |
3061 | voice: | 3061 | voice: "" |
3062 | new: "Udløser klar" | 3062 | new: "Udløser klar" |
3063 | 3063 | ||
3064 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU | 3064 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU |
3065 | desc: in the display sub menu | 3065 | desc: in the display sub menu |
3066 | eng: "Remote-LCD Settings" | 3066 | eng: "Remote-LCD Settings" |
3067 | voice: | 3067 | voice: "Fjernbetjenings-skærm indstillinger" |
3068 | new: "Fjernbetjenings-skærm indstillinger" | 3068 | new: "Fjernbetjenings-skærm indstillinger" |
3069 | 3069 | ||
3070 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL | 3070 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL |
3071 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) | 3071 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) |
3072 | eng: "Int:" | 3072 | eng: "Int:" |
3073 | voice: "Internal" | 3073 | voice: "Intern" |
3074 | new: "Int:" | 3074 | new: "Int:" |
3075 | 3075 | ||
3076 | id: LANG_DISK_NAME_MMC | 3076 | id: LANG_DISK_NAME_MMC |
3077 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) | 3077 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) |
3078 | eng: "MMC:" | 3078 | eng: "MMC:" |
3079 | voice: "Multimedia card" | 3079 | voice: "Multimedie kort" |
3080 | new: "MMC:" | 3080 | new: "MMC:" |
3081 | 3081 | ||
3082 | id: LANG_CROSSFADE | 3082 | id: LANG_CROSSFADE |
3083 | desc: in playback settings | 3083 | desc: in playback settings |
3084 | eng: "Crossfade" | 3084 | eng: "Crossfade" |
3085 | voice: "Crossfade" | 3085 | voice: "Glidende overgang" |
3086 | new: "Glidende overgang" | 3086 | new: "Glidende overgang" |
3087 | 3087 | ||
3088 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN | 3088 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
3089 | desc: in settings_menu | 3089 | desc: in settings_menu |
3090 | eng: "Backlight fade in" | 3090 | eng: "Backlight fade in" |
3091 | voice: "Backlight fade in" | 3091 | voice: "Tænd lys langsomt" |
3092 | new: "Tænd lys langsomt" | 3092 | new: "Tænd lys langsomt" |
3093 | 3093 | ||
3094 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT | 3094 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
3095 | desc: in settings_menu | 3095 | desc: in settings_menu |
3096 | eng: "Backlight fade out" | 3096 | eng: "Backlight fade out" |
3097 | voice: "Backlight fade out" | 3097 | voice: "Dæmp lys" |
3098 | new: "Dæmp lys" | 3098 | new: "Dæmp lys" |
3099 | 3099 | ||
3100 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST | 3100 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST |
3101 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played | 3101 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played |
3102 | eng: "Reshuffle" | 3102 | eng: "Reshuffle" |
3103 | voice: "Reshuffle" | 3103 | voice: "Bland igen" |
3104 | new: "Bland igen" | 3104 | new: "Bland igen" |
3105 | 3105 | ||
3106 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED | 3106 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED |
3107 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist | 3107 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist |
3108 | eng: "Insert shuffled" | 3108 | eng: "Insert shuffled" |
3109 | voice: "Insert shuffled" | 3109 | voice: "Indsæt blandet" |
3110 | new: "Indsæt blandet" | 3110 | new: "Indsæt blandet" |
3111 | 3111 | ||
3112 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME | 3112 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME |
@@ -3118,155 +3118,419 @@ new: "Intet at fortsætte" | |||
3118 | id: LANG_SPDIF_ENABLE | 3118 | id: LANG_SPDIF_ENABLE |
3119 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out | 3119 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
3120 | eng: "Optical output" | 3120 | eng: "Optical output" |
3121 | voice: "Optical output" | 3121 | voice: "Optisk udgang" |
3122 | new: "Optisk udgang" | 3122 | new: "Optisk udgang" |
3123 | 3123 | ||
3124 | id: LANG_NEXT_FOLDER | 3124 | id: LANG_NEXT_FOLDER |
3125 | desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends | 3125 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one |
3126 | eng: "Move to Next Folder" | 3126 | eng: "Auto change directory" |
3127 | voice: "Move to Next Folder" | 3127 | voice: "Skift mappe automatisk" |
3128 | new: "Fortsæt med næste mappe" | 3128 | new: "Skift mappe automatisk" |
3129 | 3129 | ||
3130 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE | 3130 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
3131 | desc: in settings_menu. | 3131 | desc: in settings_menu. |
3132 | eng: "Gather runtime data (experimental)" | 3132 | eng: "Gather runtime data (experimental)" |
3133 | voice: "Gather runtime data" | 3133 | voice: "Indsaml brugs-data" |
3134 | new: "Indsaml brugs-data" | 3134 | new: "Indsaml brugs-data" |
3135 | 3135 | ||
3136 | id: LANG_MENU_SET_RATING | 3136 | id: LANG_MENU_SET_RATING |
3137 | desc: in wps context menu | 3137 | desc: in wps context menu |
3138 | eng: "Set song rating" | 3138 | eng: "Set song rating" |
3139 | voice: "Set song rating" | 3139 | voice: "Sæt bedømmelse" |
3140 | new: "Sæt bedømmelse" | 3140 | new: "Sæt bedømmelse" |
3141 | 3141 | ||
3142 | id: LANG_RATING | 3142 | id: LANG_RATING |
3143 | desc: in set_rating | 3143 | desc: in set_rating |
3144 | eng: "Rating:" | 3144 | eng: "Rating:" |
3145 | voice: "Rating" | 3145 | voice: "" |
3146 | new: "Bedømmelse:" | 3146 | new: "Bedømmelse:" |
3147 | 3147 | ||
3148 | id: LANG_CROSSFADE_DURATION | 3148 | id: LANG_CROSSFADE_DURATION |
3149 | desc: in playback settings | 3149 | desc: DEPRECATED |
3150 | eng: "Crossfade duration" | 3150 | eng: "" |
3151 | voice: "Crossfade duration" | 3151 | voice: "" |
3152 | new: "Længde af glidende overgang" | 3152 | new: "" |
3153 | 3153 | ||
3154 | id: LANG_MIX | 3154 | id: LANG_MIX |
3155 | desc: in playback settings, crossfade option | 3155 | desc: in playback settings, crossfade option |
3156 | eng: "Mix" | 3156 | eng: "Mix" |
3157 | voice: "Mix" | 3157 | voice: "Kort glidende overgang" |
3158 | new: "Kort glidende overgang" | 3158 | new: "Kort glidende overgang" |
3159 | 3159 | ||
3160 | id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK | 3160 | id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK |
3161 | desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed | 3161 | desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed |
3162 | eng: "Restarting playback..." | 3162 | eng: "Restarting playback..." |
3163 | voice: "Restarting playback..." | 3163 | voice: "" |
3164 | new: "Genstarter afspilning..." | 3164 | new: "Genstarter afspilning..." |
3165 | 3165 | ||
3166 | id: LANG_REPLAYGAIN | 3166 | id: LANG_REPLAYGAIN |
3167 | desc: in replaygain | 3167 | desc: in replaygain |
3168 | eng: "Replaygain" | 3168 | eng: "Replaygain" |
3169 | voice: | 3169 | voice: "Lydstyrke korrektion" |
3170 | new: "Lydstyrke korrektion" | 3170 | new: "Lydstyrke korrektion" |
3171 | 3171 | ||
3172 | id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE | 3172 | id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE |
3173 | desc: in replaygain | 3173 | desc: in replaygain |
3174 | eng: "Enable replaygain" | 3174 | eng: "Enable replaygain" |
3175 | voice: | 3175 | voice: "Aktiver lydstyrke korrektion" |
3176 | new: "Aktiver lydstyrke korrektion" | 3176 | new: "Aktiver lydstyrke korrektion" |
3177 | 3177 | ||
3178 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP | 3178 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
3179 | desc: in replaygain | 3179 | desc: in replaygain |
3180 | eng: "Prevent clipping" | 3180 | eng: "Prevent clipping" |
3181 | voice: | 3181 | voice: "Undgå klipning" |
3182 | new: "Undgå klipning" | 3182 | new: "Undgå klipning" |
3183 | 3183 | ||
3184 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE | 3184 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
3185 | desc: in replaygain | 3185 | desc: in replaygain |
3186 | eng: "Replaygain type" | 3186 | eng: "Replaygain type" |
3187 | voice: | 3187 | voice: "Lydstyrke korrektion type" |
3188 | new: "Lydstyrke korrektion type" | 3188 | new: "Lydstyrke korrektion type" |
3189 | 3189 | ||
3190 | id: LANG_TRACK_GAIN | 3190 | id: LANG_TRACK_GAIN |
3191 | desc: in replaygain | 3191 | desc: in replaygain |
3192 | eng: "Track gain" | 3192 | eng: "Track gain" |
3193 | voice: | 3193 | voice: "Sang lydstyrke" |
3194 | new: "Sang lydstyrke" | 3194 | new: "Sang lydstyrke" |
3195 | 3195 | ||
3196 | id: LANG_ALBUM_GAIN | 3196 | id: LANG_ALBUM_GAIN |
3197 | desc: in replaygain | 3197 | desc: in replaygain |
3198 | eng: "Album gain" | 3198 | eng: "Album gain" |
3199 | voice: | 3199 | voice: "Album lydstyrke" |
3200 | new: "Album lydstyrke" | 3200 | new: "Album lydstyrke" |
3201 | 3201 | ||
3202 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN | 3202 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN |
3203 | desc: in browse_id3 | 3203 | desc: in browse_id3 |
3204 | eng: "[Track gain]" | 3204 | eng: "[Track gain]" |
3205 | voice: | 3205 | voice: "" |
3206 | new: "[Sang lydstyrke]" | 3206 | new: "[Sang lydstyrke]" |
3207 | 3207 | ||
3208 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN | 3208 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN |
3209 | desc: in browse_id3 | 3209 | desc: in browse_id3 |
3210 | eng: "[Album gain]" | 3210 | eng: "[Album gain]" |
3211 | voice: | 3211 | voice: "" |
3212 | new: "[Album lydstyrke]" | 3212 | new: "[Album lydstyrke]" |
3213 | 3213 | ||
3214 | id: LANG_ID3_NO_GAIN | 3214 | id: LANG_ID3_NO_GAIN |
3215 | desc: DEPRECATED | 3215 | desc: DEPRECATED |
3216 | eng: "" | 3216 | eng: "" |
3217 | voice: | 3217 | voice: "" |
3218 | new: "" | 3218 | new: "" |
3219 | 3219 | ||
3220 | id: LANG_BIDI_SUPPORT | 3220 | id: LANG_BIDI_SUPPORT |
3221 | desc: in settings_menu, option to enable reversal of hebrew/arabic text | 3221 | desc: DEPRECATED |
3222 | eng: "BiDi Hebrew/Arabic" | 3222 | eng: "" |
3223 | voice: | 3223 | voice: "" |
3224 | new: "Højre mod venstre sprog" | 3224 | new: "" |
3225 | 3225 | ||
3226 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP | 3226 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
3227 | desc: in browse_id3 | 3227 | desc: in replaygain settings |
3228 | eng: "Pre-amp" | 3228 | eng: "Pre-amp" |
3229 | voice: | 3229 | voice: "For-forstærkning" |
3230 | new: "Forforstærkning" | 3230 | new: "Forforstærkning" |
3231 | 3231 | ||
3232 | id: LANG_UNIT_DB | 3232 | id: LANG_UNIT_DB |
3233 | desc: in browse_id3 | 3233 | desc: in browse_id3 |
3234 | eng: "dB" | 3234 | eng: "dB" |
3235 | voice: | 3235 | voice: "" |
3236 | new: "dB" | 3236 | new: "dB" |
3237 | 3237 | ||
3238 | id: LANG_ID3_VBR | 3238 | id: LANG_ID3_VBR |
3239 | desc: in browse_id3 | 3239 | desc: in browse_id3 |
3240 | eng: " (VBR)" | 3240 | eng: " (VBR)" |
3241 | voice: | 3241 | voice: "" |
3242 | new: " (VBR)" | 3242 | new: " (VBR)" |
3243 | 3243 | ||
3244 | id: LANG_BEEP | 3244 | id: LANG_BEEP |
3245 | desc: in playback settings | 3245 | desc: in playback settings |
3246 | eng: "Beep volume" | 3246 | eng: "Beep volume" |
3247 | voice: | 3247 | voice: "Bip lydstyrke" |
3248 | new: "Bip lydstyrke" | 3248 | new: "Bip lydstyrke" |
3249 | 3249 | ||
3250 | id: LANG_WEAK | 3250 | id: LANG_WEAK |
3251 | desc: in beep volume in playback settings | 3251 | desc: in beep volume in playback settings |
3252 | eng: "Weak" | 3252 | eng: "Weak" |
3253 | voice: | 3253 | voice: "Svag" |
3254 | new: "Svag" | 3254 | new: "Svag" |
3255 | 3255 | ||
3256 | id: LANG_MODERATE | 3256 | id: LANG_MODERATE |
3257 | desc: in beep volume in playback settings | 3257 | desc: in beep volume in playback settings |
3258 | eng: "Moderate" | 3258 | eng: "Moderate" |
3259 | voice: | 3259 | voice: "Middel" |
3260 | new: "Moderat" | 3260 | new: "Middel" |
3261 | 3261 | ||
3262 | id: LANG_STRONG | 3262 | id: LANG_STRONG |
3263 | desc: in beep volume in playback settings | 3263 | desc: in beep volume in playback settings |
3264 | eng: "Strong" | 3264 | eng: "Strong" |
3265 | voice: | 3265 | voice: "Høj" |
3266 | new: "Kraftig" | 3266 | new: "Høj" |
3267 | 3267 | ||
3268 | id: LANG_REPEAT_AB | 3268 | id: LANG_REPEAT_AB |
3269 | desc: repeat one song | 3269 | desc: repeat one song |
3270 | eng: "A-B" | 3270 | eng: "A-B" |
3271 | voice: "A-B" | 3271 | voice: "A-B" |
3272 | new: "A-B" | 3272 | new: "A-B" |
3273 | |||
3274 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN | ||
3275 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise | ||
3276 | eng: "Track gain if shuffling" | ||
3277 | voice: "Lydstyrkekontrol ved tilfældig afspilning" | ||
3278 | new: "Lydstyrkekontrol ved tilfældig afspilning" | ||
3279 | |||
3280 | id: LANG_DIRCACHE_ENABLE | ||
3281 | desc: in directory cache settings | ||
3282 | eng: "Directory cache" | ||
3283 | voice: "Filnavn cache" | ||
3284 | new: "Filnavn cache" | ||
3285 | |||
3286 | id: LANG_DIRCACHE_REBOOT | ||
3287 | desc: when activating directory cache | ||
3288 | eng: "Please reboot to enable the cache" | ||
3289 | voice: "" | ||
3290 | new: "Genstart for at aktivere cache" | ||
3291 | |||
3292 | id: LANG_DIRCACHE_BUILDING | ||
3293 | desc: when booting up and rebuilding the cache | ||
3294 | eng: "Scanning disk..." | ||
3295 | voice: "" | ||
3296 | new: "Læser disk..." | ||
3297 | |||
3298 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE | ||
3299 | desc: in crossfade settings menu | ||
3300 | eng: "Enable crossfade" | ||
3301 | voice: "Aktiver glidende overgang" | ||
3302 | new: "Aktiver glidende overgang" | ||
3303 | |||
3304 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY | ||
3305 | desc: in crossfade settings menu | ||
3306 | eng: "Fade in delay" | ||
3307 | voice: "Pause før indtoning" | ||
3308 | new: "Pause før indtoning" | ||
3309 | |||
3310 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY | ||
3311 | desc: in crossfade settings menu | ||
3312 | eng: "Fade out delay" | ||
3313 | voice: "Pause før udtoning" | ||
3314 | new: "Pause før udtoning" | ||
3315 | |||
3316 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION | ||
3317 | desc: in crossfade settings menu | ||
3318 | eng: "Fade in duration" | ||
3319 | voice: "Længde af indtoning" | ||
3320 | new: "Længde af indtoning" | ||
3321 | |||
3322 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION | ||
3323 | desc: in crossfade settings menu | ||
3324 | eng: "Fade out duration" | ||
3325 | voice: "Længde af udtoning" | ||
3326 | new: "Længde af udtoning" | ||
3327 | |||
3328 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE | ||
3329 | desc: in crossfade settings menu | ||
3330 | eng: "Fade out mode" | ||
3331 | voice: "Overgangs type" | ||
3332 | new: "Overgangs type" | ||
3333 | |||
3334 | id: LANG_RECORDING_ADC_RIGHT | ||
3335 | desc: in the recording settings | ||
3336 | eng: "ADC Gain Right" | ||
3337 | voice: "ADC forstærkning højre" | ||
3338 | new: "ADC forstærkning højre" | ||
3339 | |||
3340 | id: LANG_RECORDING_ADC_LEFT | ||
3341 | desc: in the recording settings | ||
3342 | eng: "ADC Gain Left" | ||
3343 | voice: "ADC forstærkning venstre" | ||
3344 | new: "ADC forstærkning venstre" | ||
3345 | |||
3346 | id: LANG_RECORDING_MONITOR | ||
3347 | desc: DEPRECATED | ||
3348 | eng: "" | ||
3349 | voice: "" | ||
3350 | new: "" | ||
3351 | |||
3352 | id: LANG_RADIO_SCAN_MODE | ||
3353 | desc: in radio screen / menu | ||
3354 | eng: "Scan" | ||
3355 | voice: "" | ||
3356 | new: "Skan" | ||
3357 | |||
3358 | id: LANG_RADIO_PRESET_MODE | ||
3359 | desc: in radio screen / menu | ||
3360 | eng: "Preset" | ||
3361 | voice: "" | ||
3362 | new: "Station" | ||
3363 | |||
3364 | id: LANG_FM_FREEZE | ||
3365 | desc: splash screen during freeze in radio mode | ||
3366 | eng: "Screen frozen!" | ||
3367 | voice: "" | ||
3368 | new: "Skærm frosset" | ||
3369 | |||
3370 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE | ||
3371 | desc: default encoding used with id3 tags | ||
3372 | eng: "Default Codepage" | ||
3373 | voice: "" | ||
3374 | new: "Standard tegnsæt" | ||
3375 | |||
3376 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 | ||
3377 | desc: in codepage setting menu | ||
3378 | eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
3379 | voice: "" | ||
3380 | new: "Vestlig (ISO-8859-1)" | ||
3381 | |||
3382 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK | ||
3383 | desc: in codepage setting menu | ||
3384 | eng: "Greek (ISO-8859-7)" | ||
3385 | voice: "" | ||
3386 | new: "Græsk (ISO-8859-7)" | ||
3387 | |||
3388 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW | ||
3389 | desc: in codepage setting menu | ||
3390 | eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" | ||
3391 | voice: "" | ||
3392 | new: "Hebræisk (ISO-8859-8)" | ||
3393 | |||
3394 | id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN | ||
3395 | desc: in codepage setting menu | ||
3396 | eng: "Russian (CP1251)" | ||
3397 | voice: "" | ||
3398 | new: "Russisk (CP1251)" | ||
3399 | |||
3400 | id: LANG_CODEPAGE_THAI | ||
3401 | desc: in codepage setting menu | ||
3402 | eng: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
3403 | voice: "" | ||
3404 | new: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
3405 | |||
3406 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC | ||
3407 | desc: in codepage setting menu | ||
3408 | eng: "Arabic (CP1256)" | ||
3409 | voice: "" | ||
3410 | new: "Arabisk (CP1256)" | ||
3411 | |||
3412 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH | ||
3413 | desc: in codepage setting menu | ||
3414 | eng: "Turkish (ISO-8859-9)" | ||
3415 | voice: "" | ||
3416 | new: "Tyrkisk (ISO-8859-9)" | ||
3417 | |||
3418 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED | ||
3419 | desc: in codepage setting menu | ||
3420 | eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | ||
3421 | voice: "" | ||
3422 | new: "Latin udvidet (ISO-8859-2)" | ||
3423 | |||
3424 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE | ||
3425 | desc: in codepage setting menu | ||
3426 | eng: "Japanese (SJIS)" | ||
3427 | voice: "" | ||
3428 | new: "Japansk (SJIS)" | ||
3429 | |||
3430 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED | ||
3431 | desc: in codepage setting menu | ||
3432 | eng: "Simp. Chinese (GB2312)" | ||
3433 | voice: "" | ||
3434 | new: "Simplificeret kinesisk (GB2312)" | ||
3435 | |||
3436 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN | ||
3437 | desc: in codepage setting menu | ||
3438 | eng: "Korean (KSX1001)" | ||
3439 | voice: "" | ||
3440 | new: "Koreansk (KSX1001)" | ||
3441 | |||
3442 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL | ||
3443 | desc: in codepage setting menu | ||
3444 | eng: "Trad. Chinese (BIG5)" | ||
3445 | voice: "" | ||
3446 | new: "Tradiotionel kinesisk (BIG5)" | ||
3447 | |||
3448 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 | ||
3449 | desc: | ||
3450 | eng: "Unicode (UTF-8)" | ||
3451 | voice: "" | ||
3452 | new: "Unicode (UTF-8)" | ||
3453 | |||
3454 | id: LANG_CROSSFEED_ENABLE | ||
3455 | desc: DEPRECATED | ||
3456 | eng: "" | ||
3457 | voice: "" | ||
3458 | new: "" | ||
3459 | |||
3460 | id: LANG_CROSSFEED | ||
3461 | desc: in the sound settings menu | ||
3462 | eng: "Crossfeed" | ||
3463 | voice: "Sammenbland højre og venstre kanal" | ||
3464 | new: "Sammenbland højre og venstre kanal" | ||
3465 | |||
3466 | id: LANG_FM_SCAN_PRESETS | ||
3467 | desc: in radio menu | ||
3468 | eng: "Auto scan presets" | ||
3469 | voice: "Find stationer automatisk" | ||
3470 | new: "Find stationer automatisk" | ||
3471 | |||
3472 | id: LANG_FM_SCANNING | ||
3473 | desc: during auto scan | ||
3474 | eng: "Scanning %d.%01dMHz" | ||
3475 | voice: "" | ||
3476 | new: "Skanner %d,%01dMHz" | ||
3477 | |||
3478 | id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME | ||
3479 | desc: default preset name for auto scan mode | ||
3480 | eng: "%d.%01dMHz" | ||
3481 | voice: "" | ||
3482 | new: "%d,%01dMHz" | ||
3483 | |||
3484 | id: LANG_FM_ADD_PRESET | ||
3485 | desc: in radio menu | ||
3486 | eng: "Add preset" | ||
3487 | voice: "Gem station" | ||
3488 | new: "Gem station" | ||
3489 | |||
3490 | id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS | ||
3491 | desc: confirmation if presets can be cleared | ||
3492 | eng: "Clear current presets?" | ||
3493 | voice: "Slet nuværende stationer?" | ||
3494 | new: "Slet nuværende stationer?" | ||
3495 | |||
3496 | id: LANG_WAIT | ||
3497 | desc: general please wait splash | ||
3498 | eng: "Loading..." | ||
3499 | voice: "" | ||
3500 | new: "Ã…bner..." | ||
3501 | |||
3502 | id: VOICE_EXT_RWPS | ||
3503 | desc: spoken only, for file extension | ||
3504 | eng: "" | ||
3505 | voice: "fjernbetjenings afspilningsskærm" | ||
3506 | new: "" | ||
3507 | |||
3508 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING | ||
3509 | desc: in settings_menu() | ||
3510 | eng: "Browse .rwps files" | ||
3511 | voice: "Vis fjernbetjenings afspilningsskærme" | ||
3512 | new: "Vis fjernbetjenings afspilningsskærme" | ||
3513 | |||
3514 | id: LANG_CUSTOM_THEME | ||
3515 | desc: Custom themes menu | ||
3516 | eng: "Browse Themes" | ||
3517 | voice: "Vis temaer" | ||
3518 | new: "Vis temaer" | ||
3519 | |||
3520 | id: LANG_REDUCE_TICKING | ||
3521 | desc: in remote lcd settings menu | ||
3522 | eng: "Reduce ticking" | ||
3523 | voice: "Reducer støj" | ||
3524 | new: "Reducer støj" | ||
3525 | |||
3526 | id: LANG_FM_TUNE_MODE | ||
3527 | desc: in radio screen / menu | ||
3528 | eng: "Mode:" | ||
3529 | voice: "" | ||
3530 | new: "Tilstand:" | ||
3531 | |||
3532 | id: LANG_BRIGHTNESS | ||
3533 | desc: in settings_menu | ||
3534 | eng: "Brightness" | ||
3535 | voice: "Lysstyrke" | ||
3536 | new: "Lysstyrke" | ||