summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Stenberg <daniel@haxx.se>2004-05-13 08:53:25 +0000
committerDaniel Stenberg <daniel@haxx.se>2004-05-13 08:53:25 +0000
commit5ed894fd50393592ea6ffeb2cd54279a1d5ecec6 (patch)
tree22d7e30c72b4445aa8d29a10d75677b7954c0b3e /apps
parent46999077f41659420c2e493c2a3c7a9e76facdf9 (diff)
downloadrockbox-5ed894fd50393592ea6ffeb2cd54279a1d5ecec6.tar.gz
rockbox-5ed894fd50393592ea6ffeb2cd54279a1d5ecec6.zip
Bulgarian translation by ventsi84 at thecrayer.com
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@4617 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/bulgarian.lang1203
1 files changed, 1203 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/bulgarian.lang b/apps/lang/bulgarian.lang
new file mode 100644
index 0000000000..14c5802400
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/bulgarian.lang
@@ -0,0 +1,1203 @@
1id: LANG_SOUND_SETTINGS
2desc: in the main menu
3eng: "Sound Settings"
4new: "Звукови Настройки"
5
6id: LANG_GENERAL_SETTINGS
7desc: in the main menu
8eng: "General Settings"
9new: "Общи Настройки"
10
11id: LANG_GAMES
12desc: in the main menu
13eng: "Games"
14new: "Игри"
15
16id: LANG_DEMOS
17desc: in the main menu
18eng: "Demos"
19new: "Демота"
20
21id: LANG_INFO
22desc: in the main menu
23eng: "Info"
24new: "Инфо"
25
26id: LANG_VERSION
27desc: in the main menu
28eng: "Version"
29new: "Версия"
30
31id: LANG_DEBUG
32desc: in the main menu
33eng: "Debug (keep out!)"
34new: "Дебъг (Не пипай!)"
35
36id: LANG_USB
37desc: in the main menu
38eng: "USB (sim)"
39new: "USB (сим)"
40
41id: LANG_ROCKBOX_INFO
42desc: displayed topmost on the info screen
43eng: "Rockbox Info:"
44new: "Инфо за Rockbox:"
45
46id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
47desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
48eng: "Buf: %d.%03dMB"
49new: "Разс: %d.%03dMB"
50
51id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
52desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
53eng: "Buffer: %d.%03dMB"
54new: "Разс?: %d.%03dMB"
55
56id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
57desc: the battery level in percentage
58eng: "Batt: %d%%%s"
59new: "Батерия: %d%%%s"
60
61id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
62desc: the battery level in percentage
63eng: "Battery: %d%%%s"
64new: "Батерия: %d%%%s"
65
66id: LANG_BATTERY_CHARGE
67desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
68eng: "Battery: charging"
69new: "Батерия: зарежда се"
70
71id: LANG_BOUNCE
72desc: in the demos menu
73eng: "Bounce"
74new: "Bounce"
75
76id: LANG_SNOW
77desc: in the demos menu
78eng: "Snow"
79new: "Snow"
80
81id: LANG_TETRIS
82desc: in the games menu
83eng: "Tetris"
84new: "Tetris"
85
86id: LANG_SOKOBAN
87desc: in the games menu
88eng: "Sokoban"
89new: "Sokoban"
90
91id: LANG_WORMLET
92desc: in the games menu
93eng: "Wormlet"
94new: "Wormlet"
95
96id: LANG_SNAKE
97desc: in the games menu
98eng: "Snake"
99new: "Snake"
100
101id: LANG_PLAYLIST_LOAD
102desc: displayed on screen while loading a playlist
103eng: "Loading..."
104new: "Зарежда се..."
105
106id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
107desc: displayed on screen while shuffling a playlist
108eng: "Shuffling..."
109new: "Разбърква се..."
110
111id: LANG_PLAYLIST_PLAY
112desc: displayed on screen when start playing a playlist
113eng: "Playing..."
114new: "Слушате..."
115
116id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
117desc: in playlist.indices() when playlist is full
118eng: "Playlist"
119new: "Опис"
120
121id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
122desc: in playlist.indices() when playlist is full
123eng: "buffer full"
124new: "Пълна Директорията "
125
126id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
127desc: number of files in playlist
128eng: "%d files"
129new: "%d файлове"
130
131id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
132desc: displayed if save settings has failed
133eng: "Save failed"
134new: "Запаметяването неуспешно"
135
136id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
137desc: if save settings has failed
138eng: "Batt. low?"
139new: "Батерията е почти празна"
140
141id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
142desc: displayed if save settings has failed
143eng: "Save failed"
144new: "Запаметяването неуспешно"
145
146id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
147desc: if save settings has failed
148eng: "Is battery low?"
149new: "Батерията почти празна ли е?"
150
151id: LANG_TIME_SET
152eng: "ON to set"
153new: "ON за да нагласите."
154
155id: LANG_TIME_REVERT
156desc: used in set_time()
157eng: "OFF to revert"
158new: "OFF за да обърнете"
159
160id: LANG_HIDDEN
161desc: in settings_menu
162eng: ""
163new: ""
164
165id: LANG_HIDDEN_SHOW
166desc: in settings_menu
167eng: ""
168new: ""
169
170id: LANG_HIDDEN_HIDE
171desc: in settings_menu
172eng: ""
173new: ""
174
175id: LANG_CONTRAST
176desc: in settings_menu
177eng: "Contrast"
178new: "Контраст"
179
180id: LANG_SHUFFLE
181desc: in settings_menu
182eng: "Shuffle"
183new: "Разбъркване"
184
185id: LANG_PLAY_SELECTED
186desc: in settings_menu
187eng: "Play Selected First"
188new: "Слушайте първо избраната"
189
190id: LANG_MP3FILTER
191desc: in settings_menu
192eng: ""
193new: ""
194
195id: LANG_SORT_CASE
196desc: in settings_menu
197eng: "Sort Case Sensitive"
198new: "Сортирана по главни букви"
199
200id: LANG_RESUME
201desc: in settings_menu
202eng: "Resume"
203new: "Продължаване"
204
205id: LANG_OFF
206desc: Used in a lot of places
207eng: "Off"
208new: "Изключване"
209
210id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
211desc: in settings_menu
212eng: "Ask"
213new: "Ni?ineou"
214
215id: LANG_ON
216desc: Used in a lot of places
217eng: "On"
218new: "Aee."
219
220id: LANG_BACKLIGHT
221desc: in settings_menu
222eng: "Backlight"
223new: "Екранна Светлина"
224
225id: LANG_SCROLL
226desc: in settings_menu
227eng: "Scroll Speed Setting Example"
228new: "Скролиране Скорост Настройки Пример"
229
230id: LANG_DISCHARGE
231desc: in settings_menu
232eng: "Deep Discharge"
233new: "Iieiay ?ac?yaea"
234
235id: LANG_TIME
236desc: in settings_menu
237eng: "Set Time/Date"
238new: "Нагласете Време/Дата"
239
240id: LANG_SPINDOWN
241desc: in settings_menu
242eng: "Disk Spindown"
243new: "Въртене на диска"
244
245id: LANG_FFRW_STEP
246desc: in settings_menu
247eng: "FF/RW Min Step"
248new: "Напр./Наз. Минимум"
249
250id: LANG_FFRW_ACCEL
251desc: in settings_menu
252eng: "FF/RW Accel"
253new: "Напр./Наз. ускоряване"
254
255id: LANG_FOLLOW
256desc: in settings_menu
257eng: "Follow Playlist"
258new: "придържай се към описа"
259
260id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
261desc: confirm to reset settings
262eng: ""
263new: ""
264
265id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
266desc: confirm to reset settings
267eng: ""
268new: ""
269
270id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
271desc: confirm to reset settings
272eng: "Are you sure?"
273new: "Сигурен ли си?"
274
275id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
276desc: confirm to reset settings
277eng: ""
278new: ""
279
280id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
281desc: confirm to reset settings
282eng: "OFF=Cancel"
283new: "OFF=Анулирай"
284
285id: LANG_RESET_DONE_SETTING
286desc: visual confirmation after settings reset
287eng: "Settings"
288new: "Настройки"
289
290id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
291desc: visual confirmation after settings reset
292eng: "Cleared"
293new: "Изчистено"
294
295id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
296desc: Visual confirmation of cancelation
297eng: "Canceled"
298new: "Анулирано"
299
300id: LANG_CASE_MENU
301desc: in fileview_settings_menu()
302eng: "Sort Mode"
303new: "Сортиране"
304
305id: LANG_SCROLL_MENU
306desc: in display_settings_menu()
307eng: "Scroll"
308new: "Скролиране"
309
310id: LANG_RESET
311desc: in system_settings_menu()
312eng: "Reset settings"
313new: "Връщане на настройките"
314
315id: LANG_PLAYBACK
316desc: in settings_menu()
317eng: "Playback"
318new: "Плейбек"
319
320id: LANG_FILE
321desc: in settings_menu()
322eng: "File View"
323new: "Файлове"
324
325id: LANG_DISPLAY
326desc: in settings_menu()
327eng: "Display"
328new: "Показване на"
329
330id: LANG_SYSTEM
331desc: in settings_menu()
332eng: "System"
333new: "Система"
334
335id: LANG_VOLUME
336desc: in sound_settings
337eng: "Volume"
338new: "Volume"
339
340id: LANG_BALANCE
341desc: in sound_settings
342eng: "Balance"
343new: "Баланс"
344
345id: LANG_BASS
346desc: in sound_settings
347eng: "Bass"
348new: "Бас"
349
350id: LANG_TREBLE
351desc: in sound_settings
352eng: "Treble"
353new: "Требъл"
354
355id: LANG_LOUDNESS
356desc: in sound_settings
357eng: "Loudness"
358new: "Сила"
359
360id: LANG_BBOOST
361desc: in sound settings
362eng: "Bass Boost"
363new: "Бас увеличение"
364
365id: LANG_DECAY
366desc: in sound_settings
367eng: "AV Decay Time"
368new: "AV Decay Time"
369
370id: LANG_CHANNEL_MENU
371desc: in sound_settings
372eng: "Channels"
373new: "Канали"
374
375id: LANG_CHANNEL
376desc: in sound_settings
377eng: "Channel Configuration"
378new: "Настройка на каналите"
379
380id: LANG_CHANNEL_STEREO
381desc: in sound_settings
382eng: "Stereo"
383new: "Стерео"
384
385id: LANG_CHANNEL_MONO
386desc: in sound_settings
387eng: "Mono"
388new: "Моно"
389
390id: LANG_CHANNEL_LEFT
391desc: in sound_settings
392eng: "Mono Left"
393new: "Ляво Моно"
394
395id: LANG_CHANNEL_RIGHT
396desc: in sound_settings
397eng: "Mono Right"
398new: "Дясно Моно"
399
400id: LANG_AUTOVOL
401desc: in sound_settings
402eng: "Auto Volume"
403new: "Автоматично Volume"
404
405id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
406desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
407eng: "Dir Buffer"
408new: "Dir Buffer"
409
410id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
411desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
412eng: "is full!"
413new: "е пълен!"
414
415id: LANG_RESUME_ASK
416desc: question asked at the begining when resume is on
417eng: "Resume?"
418new: "Продължи?"
419
420id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
421desc: possible answers to resume question
422eng: "(PLAY/STOP)"
423new: "(Пуск./Спиране)"
424
425id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
426desc: possible answer to resume question
427eng: "PLAY = Yes"
428new: "PLAY = Да"
429
430id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
431desc: possible answer to resume question
432eng: "Any Other = No"
433new: "E?aie a?oaie = Не"
434
435id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
436desc: displayed when key lock is on
437eng: "Keylock ON"
438new: "Бутони Заключени"
439
440id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
441desc: displayed when key lock is turned off
442eng: "Keylock OFF"
443new: "Бутони Отключени"
444
445id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
446desc: displayed when key lock is on
447eng: "Key lock is ON"
448new: "Бутони Заключени"
449
450id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
451desc: displayed when key lock is turned off
452eng: "Key lock is OFF"
453new: "Бутони Отключени"
454
455id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
456desc: displayed when mute is on
457eng: "Mute ON"
458new: "Няма Звук"
459
460id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
461desc: displayed when mute is off
462eng: "Mute OFF"
463new: "Има Звук"
464
465id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
466desc: displayed when mute is on
467eng: "Mute is ON"
468new: "Няма Звук"
469
470id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
471desc: displayed when mute is off
472eng: "Mute is OFF"
473new: "Има Звук"
474
475id: LANG_ID3_INFO
476desc: in the browse_id3() function
477eng: "-ID3 Info- "
478new: "-ID3 Инфо-"
479
480id: LANG_ID3_SCREEN
481desc: in the browse_id3() function
482eng: "--Screen-- "
483new: "--Екран--"
484
485id: LANG_ID3_TITLE
486desc: in wps
487eng: "[Title]"
488new: "[Заглавие]"
489
490id: LANG_ID3_NO_TITLE
491desc: in wps when no title is avaible
492eng: ""
493new: ""
494
495id: LANG_ID3_ARTIST
496desc: in wps
497eng: "[Artist]"
498new: "[Изпълнител]"
499
500id: LANG_ID3_NO_ARTIST
501desc: in wps when no artist is avaible
502eng: ""
503new: ""
504
505id: LANG_ID3_ALBUM
506desc: in wps
507eng: "[Album]"
508new: "[Албум]"
509
510id: LANG_ID3_NO_ALBUM
511desc: in wps when no album is avaible
512eng: ""
513new: ""
514
515id: LANG_ID3_TRACKNUM
516desc: in wps
517eng: "[Tracknum]"
518new: "[Песен№]"
519
520id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
521desc: in wps if no track number is avaible
522eng: ""
523new: ""
524
525id: LANG_ID3_LENGHT
526desc: in wps
527eng: "[Length]"
528new: "[Прдължителност]"
529
530id: LANG_ID3_PLAYLIST
531desc: in wps
532eng: "[Playlist]"
533new: "[Опис]"
534
535id: LANG_ID3_BITRATE
536desc: in wps
537eng: "[Bitrate]"
538new: "[Bitrate]"
539
540id: LANG_ID3_FRECUENCY
541desc: in wps
542eng: "[Frequency]"
543new: "[Честота]"
544
545id: LANG_ID3_PATH
546desc: in wps
547eng: "[Path]"
548new: "[Пътека]"
549
550id: LANG_PITCH_UP
551desc: in wps
552eng: "Pitch up"
553new: "Усили Височина на звука"
554
555id: LANG_PITCH_DOWN
556desc: in wps
557eng: "Pitch down"
558new: "Намали Височина на звука"
559
560id: LANG_PAUSE
561desc: in wps
562eng: "Pause"
563new: "Пауза"
564
565id: LANG_F2_MODE
566desc: in wps F2 pressed
567eng: "mode:"
568new: "Начин:"
569
570id: LANG_DIR_FILTER
571desc: in wps F2 pressed
572eng: ""
573new: ""
574
575id: LANG_F3_STATUS
576desc: in wps F3 pressed
577eng: "Status"
578new: "Статус"
579
580id: LANG_F3_SCROLL
581desc: in wps F3 pressed
582eng: "Scroll"
583new: "Скролиране"
584
585id: LANG_F3_BAR
586desc: in wps F3 pressed
587eng: "bar"
588new: "черта"
589
590id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
591desc: when playlist has finished
592eng: "End of list"
593new: "Край на списъка"
594
595id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
596desc: when playlist has finished
597eng: ""
598new: ""
599
600id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
601desc: when playlist has finished
602eng: "End of song list"
603new: "Край на описа"
604
605id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
606desc: when playlist has finished
607eng: ""
608new: ""
609
610id: LANG_SNAKE_SCORE
611desc: when you die in snake game
612eng: "Your score:"
613new: "Твоят резултат:"
614
615id: LANG_SNAKE_HISCORE
616desc: high score in snake game
617eng: "High Score: %d"
618new: "Висок резултат: %d"
619
620id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
621desc: new high score in snake game
622eng: "New High Score!"
623new: "Нов висок резултат!"
624
625id: LANG_SNAKE_PAUSE
626desc: displayed when game is paused
627eng: "Game Paused"
628new: "Паузирана игра"
629
630id: LANG_SNAKE_RESUME
631desc: what to do to resume game
632eng: "[PLAY] to resume"
633new: "[PLAY] за продължаване"
634
635id: LANG_SNAKE_QUIT
636desc: how to quit game
637eng: "[OFF] to quit"
638new: "[OFF] за излизане"
639
640id: LANG_SNAKE_LEVEL
641desc: level of difficulty
642eng: "Level - %d"
643new: "Ниво - %d"
644
645id: LANG_SNAKE_RANGE
646desc: range of levels
647eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
648new: "(1- бавно, 9- бързо)"
649
650id: LANG_SNAKE_START
651desc: how to start or pause the game
652eng: "[PLAY] to start/pause"
653new: "[PLAY] за Старт/Пауза"
654
655id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
656desc: must be smaller than 6 characters
657eng: "Level"
658new: "Ниво"
659
660id: LANG_SOKOBAN_MOVE
661desc: must be smaller than 6 characters
662eng: "Moves"
663new: "Движе."
664
665id: LANG_SOKOBAN_WIN
666desc: displayed when you win
667eng: "YOU WIN!!"
668new: "Победа!!"
669
670id: LANG_SOKOBAN_QUIT
671desc: how to quit game
672eng: "[OFF] to stop"
673new: "[OFF] за спиране"
674
675id: LANG_SOKOBAN_F1
676desc: what does F1 do
677eng: "[F1] - level"
678new: "[F1] - ниво"
679
680id: LANG_SOKOBAN_F2
681desc: what does F2 do
682eng: "[F2] same level"
683new: "[F2] същото ниво"
684
685id: LANG_SOKOBAN_F3
686desc: what does F3 do
687eng: "[F3] + level"
688new: "[F3] + ниво"
689
690id: LANG_WORMLET_LENGTH
691desc: wormlet game
692eng: "Len:%d"
693new: "Продължителност:%d"
694
695id: LANG_WORMLET_GROWING
696desc: wormlet game
697eng: "Growing"
698new: "Расте"
699
700id: LANG_WORMLET_HUNGRY
701desc: wormlet game
702eng: "Hungry"
703new: "Гладно е"
704
705id: LANG_WORMLET_WORMED
706desc: wormlet game
707eng: "Wormed"
708new: "Червей е"
709
710id: LANG_WORMLET_ARGH
711desc: wormlet game
712eng: "Argh"
713new: "Ох"
714
715id: LANG_WORMLET_CRASHED
716desc: wormlet game
717eng: "Crashed"
718new: "Блъсна се"
719
720id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
721desc: wormlet game
722eng: "Hs: %d"
723new: "Вр: %d"
724
725id: LANG_WORMLET_PLAYERS
726desc: wormlet game
727eng: "%d Players UP/DN"
728new: "%d Играчи ^/V"
729
730id: LANG_WORMLET_WORMS
731desc: wormlet game
732eng: "%d Worms L/R"
733new: "%d Червеи Ляво/Дясно."
734
735id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
736desc: wormlet game
737eng: "Remote control F1"
738new: "Дистанционно F1"
739
740id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
741desc: wormlet game
742eng: "No rem. control F1"
743new: "Без Дистанционно F1"
744
745id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
746desc: wormlet game
747eng: "2 key control F1"
748new: "Контрол с два бутона F1"
749
750id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
751desc: wormlet game
752eng: "4 key control F1"
753new: "Контрол с 4 бутона F1"
754
755id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
756desc: wormlet game
757eng: "Out of control"
758new: "Загубен контрол"
759
760id: LANG_TETRIS_LOSE
761desc: tetris game
762eng: "You lose!"
763new: "Загуби!"
764
765id: LANG_TETRIS_LEVEL
766desc: tetris game
767eng: "Rows - Level"
768new: "Редици - Ниво"
769
770id: LANG_POWEROFF_IDLE
771desc: in settings_menu
772eng: "Idle Poweroff"
773new: "Изключване при неизползване"
774
775id: LANG_LANGUAGE_LOADED
776desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
777eng: "new language"
778new: "нов език"
779
780id: LANG_FILTER
781desc: setting name for dir filter
782eng: "Show Files"
783new: "Показване на Файлове"
784
785id: LANG_FILTER_MUSIC
786desc: show only music-related files
787eng: "Music"
788new: "Музика"
789
790id: LANG_FILTER_SUPPORTED
791desc: show all file types supported by Rockbox
792eng: "Supported"
793new: "Поддържани"
794
795id: LANG_FILTER_ALL
796desc: show all files
797eng: "All"
798new: "Всички"
799
800id: LANG_SET_BOOL_YES
801desc: bool true representation
802eng: "Yes"
803new: "Да"
804
805id: LANG_SET_BOOL_NO
806desc: bool false representation
807eng: "No"
808new: "Не"
809
810id: LANG_PM_MENU
811desc: in the display menu
812eng: "Peak Meter"
813new: "Peak Измервач"
814
815id: LANG_PM_RELEASE
816desc: in the peak meter menu
817eng: "Peak Release"
818new: "Peaki Пускане"
819
820id: LANG_PM_PEAK_HOLD
821desc: in the peak meter menu
822eng: "Peak Hold Time"
823new: "Задържане на Peak"
824
825id: LANG_PM_CLIP_HOLD
826desc: in the peak meter menu
827eng: "Clip Hold Time"
828new: "Задържане на Clip"
829
830id: LANG_PM_ETERNAL
831desc: in the peak meter menu
832eng: "Eternal"
833new: "Вечно"
834
835id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
836desc: in the peak meter menu
837eng: "Units Per Read"
838new: "Бройка при прочитане"
839
840id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
841desc: in display_settings_menu
842eng: "Backlight On When Plugged"
843new: "Свети при включване в контакт"
844
845id: LANG_REPEAT
846desc: in settings_menu
847eng: "Repeat"
848new: "повтаряне"
849
850id: LANG_REPEAT_ALL
851desc: repeat playlist once all songs have completed
852eng: "All"
853new: "Всички"
854
855id: LANG_REPEAT_ONE
856desc: repeat one song
857eng: "One"
858new: "Една"
859
860id: LANG_RESET_CONFIRM
861desc: confirm to reset settings
862eng: "PLAY=Reset"
863new: "PLAY=Рестартиране"
864
865id: LANG_RESET_CANCEL
866desc: confirm to reset settings
867eng: "OFF=Cancel"
868new: "OFF=Анулирай"
869
870id: LANG_TIMEFORMAT
871desc: select the time format of time in status bar
872eng: "Time Format"
873new: "Формат на времето"
874
875id: LANG_12_HOUR_CLOCK
876desc: option for 12 hour clock
877eng: "12 hour clock"
878new: "12ч часовник"
879
880id: LANG_24_HOUR_CLOCK
881desc: option for 24 hour clock
882eng: "24 hour clock"
883new: "24ч часовник"
884
885id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
886desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
887eng: "Sun"
888new: "Нед"
889
890id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
891desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
892eng: "Mon"
893new: "Пон"
894
895id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
896desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
897eng: "Tue"
898new: "Вт"
899
900id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
901desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
902eng: "Wed"
903new: "Ср"
904
905id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
906desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
907eng: "Thu"
908new: "Чет"
909
910id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
911desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
912eng: "Fri"
913new: "Пет"
914
915id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
916desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
917eng: "Sat"
918new: "Съб"
919
920id: LANG_MONTH_JANUARY
921desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
922eng: "Jan"
923new: "Ян"
924
925id: LANG_MONTH_FEBRUARY
926desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
927eng: "Feb"
928new: "Фев"
929
930id: LANG_MONTH_MARCH
931desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
932eng: "Mar"
933new: "Мар"
934
935id: LANG_MONTH_APRIL
936desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
937eng: "Apr"
938new: "Апр"
939
940id: LANG_MONTH_MAY
941desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
942eng: "May"
943new: "Май"
944
945id: LANG_MONTH_JUNE
946desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
947eng: "Jun"
948new: "E?i"
949
950id: LANG_MONTH_JULY
951desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
952eng: "Jul"
953new: "Юли"
954
955id: LANG_MONTH_AUGUST
956desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
957eng: "Aug"
958new: "Авг"
959
960id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
961desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
962eng: "Sep"
963new: "Сеп"
964
965id: LANG_MONTH_OCTOBER
966desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
967eng: "Oct"
968new: "Окт"
969
970id: LANG_MONTH_NOVEMBER
971desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
972eng: "Nov"
973new: "Ное"
974
975id: LANG_MONTH_DECEMBER
976desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
977eng: "Dec"
978new: "Дек"
979
980id: LANG_CUBE
981desc: the name of the cube demo in the demo menu
982eng: "Cube"
983new: "Cube"
984
985id: LANG_OSCILLOGRAPH
986desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
987eng: "Oscillograph"
988new: "Oscillograph"
989
990id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
991desc: in settings_menu
992eng: "Ask Once"
993new: "Еднократно питане"
994
995id: LANG_BATTERY_DISPLAY
996desc: Battery type title
997eng: "Battery Display"
998new: "Виждане на Батерия"
999
1000id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1001desc: Volume type title
1002eng: "Volume Display"
1003new: "Виждане на Volume"
1004
1005id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1006desc: Label for type of icon display
1007eng: "Graphic"
1008new: "Графика"
1009
1010id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1011desc: Label for type of icon display
1012eng: "Numeric"
1013new: "Цифрово"
1014
1015id: LANG_PM_PERFORMANCE
1016desc: in the peak meter menu
1017eng: "Performance"
1018new: "Изпълнение"
1019
1020id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
1021desc: in the peak meter menu
1022eng: "High performance"
1023new: "Добро Изпълнение"
1024
1025id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
1026desc: in the peak meter menu
1027eng: "Save energy"
1028new: "Запазване на енергия"
1029
1030id: LANG_PM_SCALE
1031desc: in the peak meter menu
1032eng: "dBfs linear"
1033new: "dBfs линеално"
1034
1035id: LANG_PM_DBFS
1036desc: in the peak meter menu
1037eng: "dBfs"
1038new: "dBfs"
1039
1040id: LANG_PM_LINEAR
1041desc: in the peak meter menu
1042eng: "linear"
1043new: "линеално"
1044
1045id: LANG_PM_MIN
1046desc: in the peak meter menu
1047eng: "Minimum of range"
1048new: "Минимум обхват"
1049
1050id: LANG_PM_MAX
1051desc: in the peak meter menu
1052eng: "Maximum of range"
1053new: "максимум обхват"
1054
1055id: LANG_RECORDING
1056desc: in the main menu
1057eng: "Recording"
1058new: "Запис"
1059
1060id: LANG_RECORDING_GAIN
1061desc: in the recording screen
1062eng: "Gain"
1063new: "Записване на"
1064
1065id: LANG_RECORDING_LEFT
1066desc: in the recording screen
1067eng: "Left"
1068new: "Ляво"
1069
1070id: LANG_RECORDING_RIGHT
1071desc: in the recording screen
1072eng: "Right"
1073new: "Дясно"
1074
1075id: LANG_RECORDING_QUALITY
1076desc: in the recording settings
1077eng: "Quality"
1078new: "Качество"
1079
1080id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
1081desc: in the recording settings
1082eng: "Frequency"
1083new: "?Честота"
1084
1085id: LANG_RECORDING_SOURCE
1086desc: in the recording settings
1087eng: "Source"
1088new: "Произход"
1089
1090id: LANG_RECORDING_CHANNELS
1091desc: in the recording settings
1092eng: "Channels"
1093new: "Канали"
1094
1095id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
1096desc: in the recording settings
1097eng: "Mic"
1098new: "Микр"
1099
1100id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
1101desc: in the recording settings
1102eng: "Line In"
1103new: "Line in"
1104
1105id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
1106desc: in the recording settings
1107eng: "Digital"
1108new: "Дигитален / Digital"
1109
1110id: LANG_RECORDING_SETTINGS
1111desc: in the main menu
1112eng: "Recording settings"
1113new: "Записващи настройки"
1114
1115id: LANG_DISK_STAT
1116desc: disk size info
1117eng: "Disk: %d.%dGB"
1118new: "Диск: %d.%Aa"
1119
1120id: LANG_DISK_FREE_STAT
1121desc: disk size info
1122eng: "Free: %d.%dGB"
1123new: "Свободен: %d.%dAa"
1124
1125id: LANG_POWEROFF
1126desc: disk poweroff flag
1127eng: "Disk Poweroff"
1128new: "Диск изключване"
1129
1130id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1131desc: show only playlist
1132eng: "Playlists"
1133new: "Описи"
1134
1135id: LANG_BATTERY_TIME
1136desc: battery level in % and estimated time remaining
1137eng: "%d%% %dh %dm"
1138new: "%d%% %dчас %dмин"
1139
1140id: LANG_SLEEP_TIMER
1141desc: sleep timer setting
1142eng: "Sleep timer"
1143new: "Часовник за изключване"
1144
1145id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1146desc: MP3 buffer margin time
1147eng: "Anti-skip buffer"
1148new: "Анти-прескачач"
1149
1150id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1151desc: in settings_menu
1152eng: "Battery Capacity"
1153new: "капазитет на батерията"
1154
1155id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1156desc: in info display, shows that top off charge is running
1157eng: "Battery: Top-Off Chg"
1158new: "Батерия: Нерегулирано зареждане"
1159
1160id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1161desc: in info display, shows that trickle charge is running
1162eng: "Battery: Trickle Chg"
1163new: "Ieoaiea: Регулирано зареждане"
1164
1165id: LANG_BIDIR_SCROLL
1166desc: Bidirectional scroll limit
1167eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1168new: "Ограничено двупосочно скролиране"
1169
1170id: LANG_SCROLL_DELAY
1171desc: Delay before scrolling
1172eng: "Scroll Start Delay"
1173new: "Забавяне на скролиране"
1174
1175id: LANG_SCROLL_SPEED
1176desc: in display_settings_menu()
1177eng: "Scroll Speed"
1178new: "Скорост на скролиране"
1179
1180id: LANG_SCROLL_STEP
1181desc: Pixels to advance per scroll
1182eng: "Scroll Step Size"
1183new: "Сменящ се текст при скролиране"
1184
1185id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1186desc: Pixels to advance per scroll
1187eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1188new: "Пример"
1189
1190id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1191desc: in settings_menu
1192eng: "Trickle Charge"
1193new: "Регулирано зареждане"
1194
1195id: LANG_STATUS_BAR
1196desc: display menu, F3 substitute
1197eng: "Status Bar"
1198new: "Статус черта"
1199
1200id: LANG_SCROLL_BAR
1201desc: display menu, F3 substitute
1202eng: "Scroll Bar"
1203new: "Скролираща черта"