diff options
author | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2008-08-15 22:45:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2008-08-15 22:45:44 +0000 |
commit | 344721c2d6ea910f4e27fd3f4510034079451453 (patch) | |
tree | f37f7d44fe455f45970a0dc474965031ea727597 /apps | |
parent | 1f9cb42e27411dc28e0d2d390ebe61a24afbd52d (diff) | |
download | rockbox-344721c2d6ea910f4e27fd3f4510034079451453.tar.gz rockbox-344721c2d6ea910f4e27fd3f4510034079451453.zip |
Rework of the Hebrew translation - sort by English order, and small fixes by Tomer Shalev. Add him as Hebrew maintainer, and add myself as general translation maintainer.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@18293 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r-- | apps/lang/hebrew.lang | 9308 |
1 files changed, 4623 insertions, 4685 deletions
diff --git a/apps/lang/hebrew.lang b/apps/lang/hebrew.lang index 444baeb4d0..f851cc70c0 100644 --- a/apps/lang/hebrew.lang +++ b/apps/lang/hebrew.lang | |||
@@ -18,6 +18,7 @@ | |||
18 | # - Ariel Saghiv | 18 | # - Ariel Saghiv |
19 | # - Liberman Shachar | 19 | # - Liberman Shachar |
20 | # - Rani Hod | 20 | # - Rani Hod |
21 | # - Tomer Shalev | ||
21 | <phrase> | 22 | <phrase> |
22 | id: LANG_SET_BOOL_YES | 23 | id: LANG_SET_BOOL_YES |
23 | desc: bool true representation | 24 | desc: bool true representation |
@@ -32,7 +33,7 @@ | |||
32 | *: "Yes" | 33 | *: "Yes" |
33 | </voice> | 34 | </voice> |
34 | </phrase> | 35 | </phrase> |
35 | <phrase> | 36 | <phrase> |
36 | id: LANG_SET_BOOL_NO | 37 | id: LANG_SET_BOOL_NO |
37 | desc: bool false representation | 38 | desc: bool false representation |
38 | user: | 39 | user: |
@@ -75,6 +76,20 @@ | |||
75 | </voice> | 76 | </voice> |
76 | </phrase> | 77 | </phrase> |
77 | <phrase> | 78 | <phrase> |
79 | id: LANG_ASK | ||
80 | desc: in settings_menu | ||
81 | user: | ||
82 | <source> | ||
83 | *: "Ask" | ||
84 | </source> | ||
85 | <dest> | ||
86 | *: "שאל" | ||
87 | </dest> | ||
88 | <voice> | ||
89 | *: "Ask" | ||
90 | </voice> | ||
91 | </phrase> | ||
92 | <phrase> | ||
78 | id: LANG_ALWAYS | 93 | id: LANG_ALWAYS |
79 | desc: used in various places | 94 | desc: used in various places |
80 | user: | 95 | user: |
@@ -89,20 +104,73 @@ | |||
89 | </voice> | 104 | </voice> |
90 | </phrase> | 105 | </phrase> |
91 | <phrase> | 106 | <phrase> |
92 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN | 107 | id: LANG_NORMAL |
93 | desc: in shutdown screen | 108 | desc: in settings_menu |
94 | user: | 109 | user: |
95 | <source> | 110 | <source> |
96 | *: none | 111 | *: "Normal" |
97 | soft_shutdown: "Press OFF to shut down" | ||
98 | </source> | 112 | </source> |
99 | <dest> | 113 | <dest> |
100 | *: none | 114 | *: "רגיל" |
101 | soft_shutdown: "לחץ על OFF כדי לכבות" | ||
102 | </dest> | 115 | </dest> |
103 | <voice> | 116 | <voice> |
104 | *: none | 117 | *: "Normal" |
105 | soft_shutdown: "" | 118 | </voice> |
119 | </phrase> | ||
120 | <phrase> | ||
121 | id: LANG_GAIN | ||
122 | desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen | ||
123 | user: | ||
124 | <source> | ||
125 | *: "Gain" | ||
126 | </source> | ||
127 | <dest> | ||
128 | *: "הגברה" | ||
129 | </dest> | ||
130 | <voice> | ||
131 | *: "Gain" | ||
132 | </voice> | ||
133 | </phrase> | ||
134 | <phrase> | ||
135 | id: LANG_WAIT | ||
136 | desc: general please wait splash | ||
137 | user: | ||
138 | <source> | ||
139 | *: "Loading..." | ||
140 | </source> | ||
141 | <dest> | ||
142 | *: "...טוען" | ||
143 | </dest> | ||
144 | <voice> | ||
145 | *: "Loading" | ||
146 | </voice> | ||
147 | </phrase> | ||
148 | <phrase> | ||
149 | id: LANG_LOADING_PERCENT | ||
150 | desc: splash number of percents loaded | ||
151 | user: | ||
152 | <source> | ||
153 | *: "Loading... %d%% done (%s)" | ||
154 | </source> | ||
155 | <dest> | ||
156 | *: "טוען... %d%% נטען (%s)" | ||
157 | </dest> | ||
158 | <voice> | ||
159 | *: "" | ||
160 | </voice> | ||
161 | </phrase> | ||
162 | <phrase> | ||
163 | id: LANG_SCANNING_DISK | ||
164 | desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space | ||
165 | user: | ||
166 | <source> | ||
167 | *: "Scanning disk..." | ||
168 | </source> | ||
169 | <dest> | ||
170 | *: "סורק כונן..." | ||
171 | </dest> | ||
172 | <voice> | ||
173 | *: "Scanning disk" | ||
106 | </voice> | 174 | </voice> |
107 | </phrase> | 175 | </phrase> |
108 | <phrase> | 176 | <phrase> |
@@ -116,41 +184,35 @@ | |||
116 | *: "...מכבה" | 184 | *: "...מכבה" |
117 | </dest> | 185 | </dest> |
118 | <voice> | 186 | <voice> |
119 | *: "" | 187 | *: "Shutting down" |
120 | </voice> | 188 | </voice> |
121 | </phrase> | 189 | </phrase> |
122 | <phrase> | 190 | <phrase> |
123 | id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK | 191 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE |
124 | desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed | 192 | desc: DEPRECATED |
125 | user: | 193 | user: |
126 | <source> | 194 | <source> |
127 | *: none | 195 | *: "" |
128 | swcodec: "Restarting playback..." | ||
129 | </source> | 196 | </source> |
130 | <dest> | 197 | <dest> |
131 | *: none | 198 | *: "" |
132 | swcodec: "...מאתחל את ההשמעה" | ||
133 | </dest> | 199 | </dest> |
134 | <voice> | 200 | <voice> |
135 | *: none | 201 | *: "" |
136 | swcodec: "Restarting playback..." | ||
137 | </voice> | 202 | </voice> |
138 | </phrase> | 203 | </phrase> |
139 | <phrase> | 204 | <phrase> |
140 | id: LANG_REMOVE_MMC | 205 | id: LANG_CANCEL |
141 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) | 206 | desc: Visual confirmation of canceling a changed setting |
142 | user: | 207 | user: |
143 | <source> | 208 | <source> |
144 | *: none | 209 | *: "Cancelled" |
145 | ondio*: "Please remove inserted MMC" | ||
146 | </source> | 210 | </source> |
147 | <dest> | 211 | <dest> |
148 | *: none | 212 | *: "מבוטל" |
149 | ondio*: "אנא הסר כרטיס מולטימדיה" | ||
150 | </dest> | 213 | </dest> |
151 | <voice> | 214 | <voice> |
152 | *: none | 215 | *: "Cancelled" |
153 | ondio*: "Please remove multimedia card" | ||
154 | </voice> | 216 | </voice> |
155 | </phrase> | 217 | </phrase> |
156 | <phrase> | 218 | <phrase> |
@@ -164,10 +226,89 @@ | |||
164 | *: "נכשל" | 226 | *: "נכשל" |
165 | </dest> | 227 | </dest> |
166 | <voice> | 228 | <voice> |
229 | *: "Failed" | ||
230 | </voice> | ||
231 | </phrase> | ||
232 | <phrase> | ||
233 | id: LANG_CHANNELS | ||
234 | desc: in sound_settings | ||
235 | user: | ||
236 | <source> | ||
237 | *: "Channels" | ||
238 | </source> | ||
239 | <dest> | ||
240 | *: "ערוצים" | ||
241 | </dest> | ||
242 | <voice> | ||
243 | *: "Channels" | ||
244 | </voice> | ||
245 | </phrase> | ||
246 | <phrase> | ||
247 | id: LANG_RESET_ASK | ||
248 | desc: confirm to reset settings | ||
249 | user: | ||
250 | <source> | ||
251 | *: "Are You Sure?" | ||
252 | </source> | ||
253 | <dest> | ||
254 | *: "האם את/ה בטוח/ה?" | ||
255 | </dest> | ||
256 | <voice> | ||
257 | *: "Are You Sure?" | ||
258 | </voice> | ||
259 | </phrase> | ||
260 | <phrase> | ||
261 | id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON | ||
262 | desc: Generic string to use to confirm | ||
263 | user: | ||
264 | <source> | ||
265 | *: "PLAY = Yes" | ||
266 | h100,h120,h300: "NAVI = Yes" | ||
267 | ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes" | ||
268 | player: "(PLAY/STOP)" | ||
269 | </source> | ||
270 | <dest> | ||
271 | *: "PLAY = כן" | ||
272 | h100,h120,h300: "NAVI = כן" | ||
273 | ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = כן" | ||
274 | player: "(PLAY/STOP)" | ||
275 | </dest> | ||
276 | <voice> | ||
167 | *: "" | 277 | *: "" |
168 | </voice> | 278 | </voice> |
169 | </phrase> | 279 | </phrase> |
170 | <phrase> | 280 | <phrase> |
281 | id: LANG_CANCEL_WITH_ANY | ||
282 | desc: Generic string to use to cancel | ||
283 | user: | ||
284 | <source> | ||
285 | *: "Any Other = No" | ||
286 | player: none | ||
287 | </source> | ||
288 | <dest> | ||
289 | *: "אחר = לא" | ||
290 | player: none | ||
291 | </dest> | ||
292 | <voice> | ||
293 | *: "" | ||
294 | player: none | ||
295 | </voice> | ||
296 | </phrase> | ||
297 | <phrase> | ||
298 | id: LANG_ROCKBOX_TITLE | ||
299 | desc: main menu title | ||
300 | user: | ||
301 | <source> | ||
302 | *: "Rockbox" | ||
303 | </source> | ||
304 | <dest> | ||
305 | *: "רוקבוקס" | ||
306 | </dest> | ||
307 | <voice> | ||
308 | *: "Rockbox" | ||
309 | </voice> | ||
310 | </phrase> | ||
311 | <phrase> | ||
171 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS | 312 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
172 | desc: in the main menu | 313 | desc: in the main menu |
173 | user: | 314 | user: |
@@ -182,62 +323,73 @@ | |||
182 | </voice> | 323 | </voice> |
183 | </phrase> | 324 | </phrase> |
184 | <phrase> | 325 | <phrase> |
185 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | 326 | id: LANG_DIR_BROWSER |
186 | desc: in the main menu | 327 | desc: main menu title |
187 | user: | 328 | user: |
188 | <source> | 329 | <source> |
189 | *: "Sound Settings" | 330 | *: "Files" |
190 | </source> | 331 | </source> |
191 | <dest> | 332 | <dest> |
192 | *: "רות " | 333 | *: "צי" |
193 | </dest> | 334 | </dest> |
194 | <voice> | 335 | <voice> |
195 | *: "Sound Settings" | 336 | *: "Files" |
196 | </voice> | 337 | </voice> |
197 | </phrase> | 338 | </phrase> |
198 | <phrase> | 339 | <phrase> |
199 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS | 340 | id: LANG_TAGCACHE |
200 | desc: in the main menu | 341 | desc: in the main menu and the settings menu |
201 | user: | 342 | user: |
202 | <source> | 343 | <source> |
203 | *: "General Settings" | 344 | *: "Database" |
204 | </source> | 345 | </source> |
205 | <dest> | 346 | <dest> |
206 | *: "ד ת" | 347 | *: "ד תי" |
207 | </dest> | 348 | </dest> |
208 | <voice> | 349 | <voice> |
209 | *: "General Settings" | 350 | *: "Database" |
210 | </voice> | 351 | </voice> |
211 | </phrase> | 352 | </phrase> |
212 | <phrase> | 353 | <phrase> |
213 | id: LANG_MANAGE_MENU | 354 | id: LANG_NOW_PLAYING |
214 | desc: in the main menu | 355 | desc: in the main menu |
215 | user: | 356 | user: |
216 | <source> | 357 | <source> |
217 | *: "Manage Settings" | 358 | *: "Now Playing" |
218 | </source> | 359 | </source> |
219 | <dest> | 360 | <dest> |
220 | *: "ל ות" | 361 | *: " ו" |
221 | </dest> | 362 | </dest> |
222 | <voice> | 363 | <voice> |
223 | *: "Manage Settings" | 364 | *: "Now Playing" |
224 | </voice> | 365 | </voice> |
225 | </phrase> | 366 | </phrase> |
226 | <phrase> | 367 | <phrase> |
227 | id: LANG_FM_RADIO | 368 | id: LANG_RESUME_PLAYBACK |
228 | desc: in the main menu | 369 | desc: in the main menu |
229 | user: | 370 | user: |
230 | <source> | 371 | <source> |
231 | *: none | 372 | *: "Resume Playback" |
232 | radio: "FM Radio" | ||
233 | </source> | 373 | </source> |
234 | <dest> | 374 | <dest> |
235 | *: none | 375 | *: "המשך השמעה" |
236 | radio: "FM רדיו" | ||
237 | </dest> | 376 | </dest> |
238 | <voice> | 377 | <voice> |
239 | *: none | 378 | *: "Resume Playback" |
240 | radio: "FM Radio" | 379 | </voice> |
380 | </phrase> | ||
381 | <phrase> | ||
382 | id: LANG_SETTINGS | ||
383 | desc: in main menu and visual confirmation after settings reset | ||
384 | user: | ||
385 | <source> | ||
386 | *: "Settings" | ||
387 | </source> | ||
388 | <dest> | ||
389 | *: "אפשרויות" | ||
390 | </dest> | ||
391 | <voice> | ||
392 | *: "Settings" | ||
241 | </voice> | 393 | </voice> |
242 | </phrase> | 394 | </phrase> |
243 | <phrase> | 395 | <phrase> |
@@ -258,3688 +410,3762 @@ | |||
258 | </voice> | 410 | </voice> |
259 | </phrase> | 411 | </phrase> |
260 | <phrase> | 412 | <phrase> |
261 | id: LANG_PLUGINS | 413 | id: LANG_FM_RADIO |
262 | desc: in the main menu | 414 | desc: in the main menu |
263 | user: | 415 | user: |
264 | <source> | 416 | <source> |
265 | *: "Plugins" | 417 | *: none |
418 | radio: "FM Radio" | ||
266 | </source> | 419 | </source> |
267 | <dest> | 420 | <dest> |
268 | *: "התקנים" | 421 | *: none |
422 | radio: "FM רדיו" | ||
269 | </dest> | 423 | </dest> |
270 | <voice> | 424 | <voice> |
271 | *: "Browse Plugins" | 425 | *: none |
426 | radio: "FM Radio" | ||
272 | </voice> | 427 | </voice> |
273 | </phrase> | 428 | </phrase> |
274 | <phrase> | 429 | <phrase> |
275 | id: LANG_SHUTDOWN | 430 | id: LANG_PLAYLISTS |
276 | desc: in main menu | 431 | desc: in the main menu and file view setting |
277 | user: | 432 | user: |
278 | <source> | 433 | <source> |
279 | *: none | 434 | *: "Playlists" |
280 | soft_shutdown: "Shut down" | ||
281 | </source> | 435 | </source> |
282 | <dest> | 436 | <dest> |
283 | *: none | 437 | *: "רשימות השמעה" |
284 | soft_shutdown: "כיבוי" | ||
285 | </dest> | 438 | </dest> |
286 | <voice> | 439 | <voice> |
287 | *: none | 440 | *: "Playlists" |
288 | soft_shutdown: "Shut down" | ||
289 | </voice> | 441 | </voice> |
290 | </phrase> | 442 | </phrase> |
291 | <phrase> | 443 | <phrase> |
292 | id: LANG_VOLUME | 444 | id: LANG_PLUGINS |
293 | desc: in sound_settings | 445 | desc: in the main menu |
294 | user: | 446 | user: |
295 | <source> | 447 | <source> |
296 | *: "Volume" | 448 | *: "Plugins" |
297 | </source> | 449 | </source> |
298 | <dest> | 450 | <dest> |
299 | *: "צמ ק" | 451 | *: "תקם" |
300 | </dest> | 452 | </dest> |
301 | <voice> | 453 | <voice> |
302 | *: "Volume" | 454 | *: "Plugins" |
303 | </voice> | 455 | </voice> |
304 | </phrase> | 456 | </phrase> |
305 | <phrase> | 457 | <phrase> |
306 | id: LANG_BASS | 458 | id: LANG_SYSTEM |
307 | desc: in sound_settings | 459 | desc: in the main menu and settings menu |
308 | user: | 460 | user: |
309 | <source> | 461 | <source> |
310 | *: "Bass" | 462 | *: "System" |
311 | </source> | 463 | </source> |
312 | <dest> | 464 | <dest> |
313 | *: "" | 465 | *: "רכת" |
314 | </dest> | 466 | </dest> |
315 | <voice> | 467 | <voice> |
316 | *: "Bass" | 468 | *: "System" |
317 | </voice> | 469 | </voice> |
318 | </phrase> | 470 | </phrase> |
319 | <phrase> | 471 | <phrase> |
320 | id: LANG_TREBLE | 472 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK |
321 | desc: in sound_settings | 473 | desc: bookmark selection list title |
322 | user: | 474 | user: |
323 | <source> | 475 | <source> |
324 | *: "Treble" | 476 | *: "Select Bookmark" |
325 | </source> | 477 | </source> |
326 | <dest> | 478 | <dest> |
327 | *: "ר" | 479 | *: " מניה" |
328 | </dest> | 480 | </dest> |
329 | <voice> | 481 | <voice> |
330 | *: "Treble" | 482 | *: "Select Bookmark" |
331 | </voice> | 483 | </voice> |
332 | </phrase> | 484 | </phrase> |
333 | <phrase> | 485 | <phrase> |
334 | id: LANG_BALANCE | 486 | id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME |
335 | desc: in sound_settings | 487 | desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load |
336 | user: | 488 | user: |
337 | <source> | 489 | <source> |
338 | *: "Balance" | 490 | *: "<Don't Resume>" |
339 | </source> | 491 | </source> |
340 | <dest> | 492 | <dest> |
341 | *: "אזון י" | 493 | *: "<אל י>" |
342 | </dest> | 494 | </dest> |
343 | <voice> | 495 | <voice> |
344 | *: "Balance" | 496 | *: "Do not resume" |
345 | </voice> | 497 | </voice> |
346 | </phrase> | 498 | </phrase> |
347 | <phrase> | 499 | <phrase> |
348 | id: LANG_CHANNEL_STEREO | 500 | id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE |
349 | desc: in sound_settings | 501 | desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle |
350 | user: | 502 | user: |
351 | <source> | 503 | <source> |
352 | *: "Stereo" | 504 | *: ", Shuffle" |
353 | </source> | 505 | </source> |
354 | <dest> | 506 | <dest> |
355 | *: "" | 507 | *: ", רוב" |
356 | </dest> | 508 | </dest> |
357 | <voice> | 509 | <voice> |
358 | *: "Stereo" | 510 | *: "" |
359 | </voice> | 511 | </voice> |
360 | </phrase> | 512 | </phrase> |
361 | <phrase> | 513 | <phrase> |
362 | id: LANG_CHANNEL_MONO | 514 | id: LANG_BOOKMARK_INVALID |
363 | desc: in sound_settings | 515 | desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed |
364 | user: | 516 | user: |
365 | <source> | 517 | <source> |
366 | *: "Mono" | 518 | *: "<Invalid Bookmark>" |
367 | </source> | 519 | </source> |
368 | <dest> | 520 | <dest> |
369 | *: "נו" | 521 | *: "<ה פגמה>" |
370 | </dest> | 522 | </dest> |
371 | <voice> | 523 | <voice> |
372 | *: "Mono" | 524 | *: "Invalid Bookmark" |
373 | </voice> | 525 | </voice> |
374 | </phrase> | 526 | </phrase> |
375 | <phrase> | 527 | <phrase> |
376 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM | 528 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU |
377 | desc: in sound_settings | 529 | desc: bookmark selection list context menu |
378 | user: | 530 | user: |
379 | <source> | 531 | <source> |
380 | *: "Custom" | 532 | *: "Bookmark Actions" |
381 | </source> | 533 | </source> |
382 | <dest> | 534 | <dest> |
383 | *: "ו יי" | 535 | *: " י" |
384 | </dest> | 536 | </dest> |
385 | <voice> | 537 | <voice> |
386 | *: "Custom" | 538 | *: "Bookmark Actions" |
387 | </voice> | 539 | </voice> |
388 | </phrase> | 540 | </phrase> |
389 | <phrase> | 541 | <phrase> |
390 | id: LANG_CHANNEL_LEFT | 542 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME |
391 | desc: in sound_settings | 543 | desc: bookmark context menu, resume this bookmark |
392 | user: | 544 | user: |
393 | <source> | 545 | <source> |
394 | *: "Mono Left" | 546 | *: "Resume" |
395 | </source> | 547 | </source> |
396 | <dest> | 548 | <dest> |
397 | *: "נו שי" | 549 | *: "מ" |
398 | </dest> | 550 | </dest> |
399 | <voice> | 551 | <voice> |
400 | *: "Mono Left" | 552 | *: "Resume" |
401 | </voice> | 553 | </voice> |
402 | </phrase> | 554 | </phrase> |
403 | <phrase> | 555 | <phrase> |
404 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT | 556 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE |
405 | desc: in sound_settings | 557 | desc: bookmark context menu, delete this bookmark |
406 | user: | 558 | user: |
407 | <source> | 559 | <source> |
408 | *: "Mono Right" | 560 | *: "Delete" |
409 | </source> | 561 | </source> |
410 | <dest> | 562 | <dest> |
411 | *: "מו ימני" | 563 | *: "מ" |
412 | </dest> | 564 | </dest> |
413 | <voice> | 565 | <voice> |
414 | *: "Mono Right" | 566 | *: "Delete" |
415 | </voice> | 567 | </voice> |
416 | </phrase> | 568 | </phrase> |
417 | <phrase> | 569 | <phrase> |
418 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | 570 | id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY |
419 | desc: in sound_settings | 571 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
420 | user: | 572 | user: |
421 | <source> | 573 | <source> |
422 | *: "Karaoke" | 574 | *: "Create a Bookmark?" |
423 | </source> | 575 | </source> |
424 | <dest> | 576 | <dest> |
425 | *: "ריי" | 577 | *: "?צו יה" |
426 | </dest> | 578 | </dest> |
427 | <voice> | 579 | <voice> |
428 | *: "Karaoke" | 580 | *: "Create a Bookmark?" |
429 | </voice> | 581 | </voice> |
430 | </phrase> | 582 | </phrase> |
431 | <phrase> | 583 | <phrase> |
432 | id: LANG_STEREO_WIDTH | 584 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
433 | desc: in sound_settings | 585 | desc: Indicates bookmark was successfully created |
434 | user: | 586 | user: |
435 | <source> | 587 | <source> |
436 | *: "Stereo Width" | 588 | *: "Bookmark Created" |
437 | </source> | 589 | </source> |
438 | <dest> | 590 | <dest> |
439 | *: " " | 591 | *: " ה" |
440 | </dest> | 592 | </dest> |
441 | <voice> | 593 | <voice> |
442 | *: "Stereo width" | 594 | *: "Bookmark Created" |
443 | </voice> | 595 | </voice> |
444 | </phrase> | 596 | </phrase> |
445 | <phrase> | 597 | <phrase> |
446 | id: LANG_LOUDNESS | 598 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE |
447 | desc: in sound_settings | 599 | desc: Indicates bookmark was not created |
448 | user: | 600 | user: |
449 | <source> | 601 | <source> |
450 | *: none | 602 | *: "Bookmark Failed!" |
451 | masf: "Loudness" | ||
452 | </source> | 603 | </source> |
453 | <dest> | 604 | <dest> |
454 | *: none | 605 | *: "יצירת סימניה נכשלה!" |
455 | masf: "עוצמה" | ||
456 | </dest> | 606 | </dest> |
457 | <voice> | 607 | <voice> |
458 | *: none | 608 | *: "Bookmark Failed!" |
459 | masf: "Loudness" | ||
460 | </voice> | 609 | </voice> |
461 | </phrase> | 610 | </phrase> |
462 | <phrase> | 611 | <phrase> |
463 | id: LANG_AUTOVOL | 612 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
464 | desc: in sound_settings | 613 | desc: Indicates bookmark was empty |
465 | user: | 614 | user: |
466 | <source> | 615 | <source> |
467 | *: none | 616 | *: "Bookmark Empty" |
468 | masf: "Auto Volume" | ||
469 | </source> | 617 | </source> |
470 | <dest> | 618 | <dest> |
471 | *: none | 619 | *: "אין סימניות" |
472 | masf: "עוצמת קול אוטומטית" | ||
473 | </dest> | 620 | </dest> |
474 | <voice> | 621 | <voice> |
475 | *: none | 622 | *: "Bookmark Empty" |
476 | masf: "Auto Volume" | ||
477 | </voice> | 623 | </voice> |
478 | </phrase> | 624 | </phrase> |
479 | <phrase> | 625 | <phrase> |
480 | id: LANG_DECAY | 626 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
481 | desc: in sound_settings | 627 | desc: in the main menu |
482 | user: | 628 | user: |
483 | <source> | 629 | <source> |
484 | *: none | 630 | *: "Sound Settings" |
485 | masf: "AV Decay Time" | ||
486 | </source> | 631 | </source> |
487 | <dest> | 632 | <dest> |
488 | *: none | 633 | *: "הגדרות צליל" |
489 | masf: "זמן דעיכת עוצמת קול אוטומטית" | ||
490 | </dest> | 634 | </dest> |
491 | <voice> | 635 | <voice> |
492 | *: none | 636 | *: "Sound Settings" |
493 | masf: "" | ||
494 | </voice> | 637 | </voice> |
495 | </phrase> | 638 | </phrase> |
496 | <phrase> | 639 | <phrase> |
497 | id: LANG_SUPERBASS | 640 | id: LANG_VOLUME |
498 | desc: in sound settings | 641 | desc: in sound_settings |
499 | user: | 642 | user: |
500 | <source> | 643 | <source> |
501 | *: none | 644 | *: "Volume" |
502 | masf: "Super Bass" | ||
503 | </source> | 645 | </source> |
504 | <dest> | 646 | <dest> |
505 | *: none | 647 | *: "עוצמת קול" |
506 | masf: "סופר באס" | ||
507 | </dest> | 648 | </dest> |
508 | <voice> | 649 | <voice> |
509 | *: none | 650 | *: "Volume" |
510 | masf: "Super bass" | ||
511 | </voice> | 651 | </voice> |
512 | </phrase> | 652 | </phrase> |
513 | <phrase> | 653 | <phrase> |
514 | id: LANG_MDB_ENABLE | 654 | id: LANG_BASS |
515 | desc: in sound settings | 655 | desc: in sound_settings |
516 | user: | 656 | user: |
517 | <source> | 657 | <source> |
518 | *: none | 658 | *: "Bass" |
519 | masf: "MDB Enable" | ||
520 | </source> | 659 | </source> |
521 | <dest> | 660 | <dest> |
522 | *: none | 661 | *: "בס" |
523 | masf: "MDB פעיל" | ||
524 | </dest> | 662 | </dest> |
525 | <voice> | 663 | <voice> |
526 | *: none | 664 | *: "Bass" |
527 | masf: "MDB Enable" | ||
528 | </voice> | 665 | </voice> |
529 | </phrase> | 666 | </phrase> |
530 | <phrase> | 667 | <phrase> |
531 | id: LANG_MDB_STRENGTH | 668 | id: LANG_TREBLE |
532 | desc: in sound settings | 669 | desc: in sound_settings |
533 | user: | 670 | user: |
534 | <source> | 671 | <source> |
535 | *: none | 672 | *: "Treble" |
536 | masf: "MDB Strength" | ||
537 | </source> | 673 | </source> |
538 | <dest> | 674 | <dest> |
539 | *: none | 675 | *: "טרבל" |
540 | masf: "חוזק MDB" | ||
541 | </dest> | 676 | </dest> |
542 | <voice> | 677 | <voice> |
543 | *: none | 678 | *: "Treble" |
544 | masf: "MDB Strength" | ||
545 | </voice> | 679 | </voice> |
546 | </phrase> | 680 | </phrase> |
547 | <phrase> | 681 | <phrase> |
548 | id: LANG_MDB_HARMONICS | 682 | id: LANG_BALANCE |
549 | desc: in sound settings | 683 | desc: in sound_settings |
550 | user: | 684 | user: |
551 | <source> | 685 | <source> |
552 | *: none | 686 | *: "Balance" |
553 | masf: "MDB Harmonics" | ||
554 | </source> | 687 | </source> |
555 | <dest> | 688 | <dest> |
556 | *: none | 689 | *: "איזון לצדדים" |
557 | masf: "הרמוניות MDB" | ||
558 | </dest> | 690 | </dest> |
559 | <voice> | 691 | <voice> |
560 | *: none | 692 | *: "Balance" |
561 | masf: "MDB Harmonics" | ||
562 | </voice> | 693 | </voice> |
563 | </phrase> | 694 | </phrase> |
564 | <phrase> | 695 | <phrase> |
565 | id: LANG_MDB_CENTER | 696 | id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION |
566 | desc: in sound settings | 697 | desc: in sound_settings |
567 | user: | 698 | user: |
568 | <source> | 699 | <source> |
569 | *: none | 700 | *: "Channel Configuration" |
570 | masf: "MDB Center Frequency" | ||
571 | </source> | 701 | </source> |
572 | <dest> | 702 | <dest> |
573 | *: none | 703 | *: "אפשרויות הערוצים" |
574 | masf: "תדירות מרכזית MDB" | ||
575 | </dest> | 704 | </dest> |
576 | <voice> | 705 | <voice> |
577 | *: none | 706 | *: "Channel Configuration" |
578 | masf: "MDB Center frequency" | ||
579 | </voice> | 707 | </voice> |
580 | </phrase> | 708 | </phrase> |
581 | <phrase> | 709 | <phrase> |
582 | id: LANG_MDB_SHAPE | 710 | id: LANG_CHANNEL_STEREO |
583 | desc: in sound settings | 711 | desc: in sound_settings |
584 | user: | 712 | user: |
585 | <source> | 713 | <source> |
586 | *: none | 714 | *: "Stereo" |
587 | masf: "MDB Shape" | ||
588 | </source> | 715 | </source> |
589 | <dest> | 716 | <dest> |
590 | *: none | 717 | *: "סטריאו" |
591 | masf: "MDB צורת" | ||
592 | </dest> | 718 | </dest> |
593 | <voice> | 719 | <voice> |
594 | *: none | 720 | *: "Stereo" |
595 | masf: "MDB Shape" | ||
596 | </voice> | 721 | </voice> |
597 | </phrase> | 722 | </phrase> |
598 | <phrase> | 723 | <phrase> |
599 | id: LANG_PLAYBACK | 724 | id: LANG_CHANNEL_MONO |
600 | desc: in settings_menu() | 725 | desc: in sound_settings |
601 | user: | 726 | user: |
602 | <source> | 727 | <source> |
603 | *: "Playback Settings" | 728 | *: "Mono" |
604 | </source> | 729 | </source> |
605 | <dest> | 730 | <dest> |
606 | *: "דר שמעה" | 731 | *: "ו" |
607 | </dest> | 732 | </dest> |
608 | <voice> | 733 | <voice> |
609 | *: "" | 734 | *: "Mono" |
610 | </voice> | 735 | </voice> |
611 | </phrase> | 736 | </phrase> |
612 | <phrase> | 737 | <phrase> |
613 | id: LANG_FILE | 738 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
614 | desc: in settings_menu() | 739 | desc: in sound_settings |
615 | user: | 740 | user: |
616 | <source> | 741 | <source> |
617 | *: "File View" | 742 | *: "Custom" |
618 | </source> | 743 | </source> |
619 | <dest> | 744 | <dest> |
620 | *: " י" | 745 | *: "ותאם י" |
621 | </dest> | 746 | </dest> |
622 | <voice> | 747 | <voice> |
623 | *: "File View" | 748 | *: "Custom" |
624 | </voice> | 749 | </voice> |
625 | </phrase> | 750 | </phrase> |
626 | <phrase> | 751 | <phrase> |
627 | id: LANG_DISPLAY | 752 | id: LANG_CHANNEL_LEFT |
628 | desc: in settings_menu() | 753 | desc: in sound_settings |
629 | user: | 754 | user: |
630 | <source> | 755 | <source> |
631 | *: "Display" | 756 | *: "Mono Left" |
632 | </source> | 757 | </source> |
633 | <dest> | 758 | <dest> |
634 | *: "ו" | 759 | *: " אלי" |
635 | </dest> | 760 | </dest> |
636 | <voice> | 761 | <voice> |
637 | *: "Display" | 762 | *: "Mono Left" |
638 | </voice> | 763 | </voice> |
639 | </phrase> | 764 | </phrase> |
640 | <phrase> | 765 | <phrase> |
641 | id: LANG_SYSTEM | 766 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
642 | desc: in the main menu and settings menu | 767 | desc: in sound_settings |
643 | user: | 768 | user: |
644 | <source> | 769 | <source> |
645 | *: "System" | 770 | *: "Mono Right" |
646 | </source> | 771 | </source> |
647 | <dest> | 772 | <dest> |
648 | *: "מ" | 773 | *: "מ מני" |
649 | </dest> | 774 | </dest> |
650 | <voice> | 775 | <voice> |
651 | *: "System" | 776 | *: "Mono Right" |
652 | </voice> | 777 | </voice> |
653 | </phrase> | 778 | </phrase> |
654 | <phrase> | 779 | <phrase> |
655 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS | 780 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
656 | desc: in general settings | 781 | desc: in sound_settings |
657 | user: | 782 | user: |
658 | <source> | 783 | <source> |
659 | *: "Bookmarking" | 784 | *: "Karaoke" |
660 | </source> | 785 | </source> |
661 | <dest> | 786 | <dest> |
662 | *: "נו" | 787 | *: "יוי" |
663 | </dest> | 788 | </dest> |
664 | <voice> | 789 | <voice> |
665 | *: "Bookmarking" | 790 | *: "Karaoke" |
666 | </voice> | 791 | </voice> |
667 | </phrase> | 792 | </phrase> |
668 | <phrase> | 793 | <phrase> |
669 | id: LANG_LANGUAGE | 794 | id: LANG_STEREO_WIDTH |
670 | desc: in settings_menu | 795 | desc: in sound_settings |
671 | user: | 796 | user: |
672 | <source> | 797 | <source> |
673 | *: "Language" | 798 | *: "Stereo Width" |
674 | </source> | 799 | </source> |
675 | <dest> | 800 | <dest> |
676 | *: "" | 801 | *: "ב סטריאו" |
677 | </dest> | 802 | </dest> |
678 | <voice> | 803 | <voice> |
679 | *: "Language" | 804 | *: "Stereo Width" |
680 | </voice> | 805 | </voice> |
681 | </phrase> | 806 | </phrase> |
682 | <phrase> | 807 | <phrase> |
683 | id: LANG_VOICE | 808 | id: LANG_CROSSFEED |
684 | desc: root of voice menu | 809 | desc: in sound settings |
685 | user: | 810 | user: |
686 | <source> | 811 | <source> |
687 | *: "Voice" | 812 | *: none |
813 | swcodec: "Crossfeed" | ||
688 | </source> | 814 | </source> |
689 | <dest> | 815 | <dest> |
690 | *: "קול" | 816 | *: none |
817 | swcodec: "הזנה הפוכה" | ||
691 | </dest> | 818 | </dest> |
692 | <voice> | 819 | <voice> |
693 | *: "Voice" | 820 | *: none |
821 | swcodec: "Crossfeed" | ||
694 | </voice> | 822 | </voice> |
695 | </phrase> | 823 | </phrase> |
696 | <phrase> | 824 | <phrase> |
697 | id: LANG_CUSTOM_CFG | 825 | id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN |
698 | desc: in setting_menu() | 826 | desc: in crossfeed settings |
699 | user: | 827 | user: |
700 | <source> | 828 | <source> |
701 | *: "Browse .cfg Files" | 829 | *: none |
830 | swcodec: "Direct Gain" | ||
702 | </source> | 831 | </source> |
703 | <dest> | 832 | <dest> |
704 | *: ".cfg הצג קבצי" | 833 | *: none |
834 | swcodec: "הגברה ישירה" | ||
705 | </dest> | 835 | </dest> |
706 | <voice> | 836 | <voice> |
707 | *: "Browse configuration files" | 837 | *: none |
838 | swcodec: "Direct gain" | ||
708 | </voice> | 839 | </voice> |
709 | </phrase> | 840 | </phrase> |
710 | <phrase> | 841 | <phrase> |
711 | id: LANG_RESET | 842 | id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN |
712 | desc: in system_settings_menu() | 843 | desc: in crossfeed settings |
713 | user: | ||
714 | <source> | 844 | <source> |
715 | *: "Reset Settings" | 845 | *: none |
846 | swcodec: "Cross Gain" | ||
716 | </source> | 847 | </source> |
717 | <dest> | 848 | <dest> |
718 | *: "אפס הגדרות" | 849 | *: none |
850 | swcodec: "הגברה הפוכה" | ||
719 | </dest> | 851 | </dest> |
720 | <voice> | 852 | <voice> |
721 | *: "Reset Settings" | 853 | *: none |
854 | swcodec: "Cross gain" | ||
722 | </voice> | 855 | </voice> |
723 | </phrase> | 856 | </phrase> |
724 | <phrase> | 857 | <phrase> |
725 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR | 858 | id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION |
726 | desc: visual confirmation after settings reset | 859 | desc: in crossfeed settings |
727 | user: | ||
728 | <source> | 860 | <source> |
729 | *: "Cleared" | 861 | *: none |
862 | swcodec: "High-Frequency Attenuation" | ||
730 | </source> | 863 | </source> |
731 | <dest> | 864 | <dest> |
732 | *: "מאופס" | 865 | *: none |
866 | swcodec: "הנמכת צלילים בתדירות גבוהה" | ||
733 | </dest> | 867 | </dest> |
734 | <voice> | 868 | <voice> |
735 | *: "" | 869 | *: none |
870 | swcodec: "High-frequency attenuation" | ||
736 | </voice> | 871 | </voice> |
737 | </phrase> | 872 | </phrase> |
738 | <phrase> | 873 | <phrase> |
739 | id: LANG_SAVE_SETTINGS | 874 | id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF |
740 | desc: in system_settings_menu() | 875 | desc: in crossfeed settings |
741 | user: | ||
742 | <source> | 876 | <source> |
743 | *: "Save .cfg File" | 877 | *: none |
878 | swcodec: "High-Frequency Cutoff" | ||
744 | </source> | 879 | </source> |
745 | <dest> | 880 | <dest> |
746 | *: ".cfg יצירת קובץ" | 881 | *: none |
882 | swcodec: "חיתוך צלילים בתדירות גבוהה" | ||
747 | </dest> | 883 | </dest> |
748 | <voice> | 884 | <voice> |
749 | *: "Write configuration file" | 885 | *: none |
886 | swcodec: "High-frequency cutoff" | ||
750 | </voice> | 887 | </voice> |
751 | </phrase> | 888 | </phrase> |
752 | <phrase> | 889 | <phrase> |
753 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS | 890 | id: LANG_EQUALIZER |
754 | desc: in the main menu | 891 | desc: in the sound settings menu |
755 | user: | 892 | user: |
756 | <source> | 893 | <source> |
757 | *: none | 894 | *: none |
758 | recording: "Recording Settings" | 895 | swcodec: "Equalizer" |
759 | </source> | 896 | </source> |
760 | <dest> | 897 | <dest> |
761 | *: none | 898 | *: none |
762 | recording: "ר ה" | 899 | swcodec: "ו" |
763 | </dest> | 900 | </dest> |
764 | <voice> | 901 | <voice> |
765 | *: none | 902 | *: none |
766 | recording: "Recording Settings" | 903 | swcodec: "Equalizer" |
767 | </voice> | 904 | </voice> |
768 | </phrase> | 905 | </phrase> |
769 | <phrase> | 906 | <phrase> |
770 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 907 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED |
771 | desc: Menu option for creating a playlist | 908 | desc: in the equalizer settings menu |
772 | user: | 909 | user: |
773 | <source> | 910 | <source> |
774 | *: "Create Playlist" | 911 | *: none |
912 | swcodec: "Enable EQ" | ||
775 | </source> | 913 | </source> |
776 | <dest> | 914 | <dest> |
777 | *: "יצירת רשימת שירים" | 915 | *: none |
916 | swcodec: "הפעל אקולייזר" | ||
778 | </dest> | 917 | </dest> |
779 | <voice> | 918 | <voice> |
780 | *: "Create Playlist" | 919 | *: none |
920 | swcodec: "Enable equalizer" | ||
781 | </voice> | 921 | </voice> |
782 | </phrase> | 922 | </phrase> |
783 | <phrase> | 923 | <phrase> |
784 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST | 924 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL |
785 | desc: in playlist menu. | 925 | desc: in the equalizer settings menu |
786 | user: | 926 | user: |
787 | <source> | 927 | <source> |
788 | *: "View Current Playlist" | 928 | *: none |
929 | swcodec: "Graphical EQ" | ||
789 | </source> | 930 | </source> |
790 | <dest> | 931 | <dest> |
791 | *: "הצג רשימת שירים נוכחית" | 932 | *: none |
933 | swcodec: "אקולייזר גרפי" | ||
792 | </dest> | 934 | </dest> |
793 | <voice> | 935 | <voice> |
794 | *: "View Current Playlist" | 936 | *: none |
937 | swcodec: "Graphical equalizer" | ||
795 | </voice> | 938 | </voice> |
796 | </phrase> | 939 | </phrase> |
797 | <phrase> | 940 | <phrase> |
798 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST | 941 | id: LANG_EQUALIZER_PRECUT |
799 | desc: in playlist menu. | 942 | desc: in eq settings |
800 | user: | 943 | user: |
801 | <source> | 944 | <source> |
802 | *: "Save Current Playlist" | 945 | *: none |
946 | swcodec: "Precut" | ||
803 | </source> | 947 | </source> |
804 | <dest> | 948 | <dest> |
805 | *: "שמור רשימת שירים נוכחית" | 949 | *: none |
950 | swcodec: "חיתוך מראש" | ||
806 | </dest> | 951 | </dest> |
807 | <voice> | 952 | <voice> |
808 | *: "Save Current Playlist" | 953 | *: none |
954 | swcodec: "Pre-cut" | ||
809 | </voice> | 955 | </voice> |
810 | </phrase> | 956 | </phrase> |
811 | <phrase> | 957 | <phrase> |
812 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY | 958 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN |
813 | desc: In playlist menu | 959 | desc: in the equalizer settings menu |
814 | user: | 960 | user: |
815 | <source> | 961 | <source> |
816 | *: "Recursively Insert Directories" | 962 | *: none |
963 | swcodec: "Simple EQ Settings" | ||
817 | </source> | 964 | </source> |
818 | <dest> | 965 | <dest> |
819 | *: "הכנס את כל תת-הספריות" | 966 | *: none |
967 | swcodec: "הגדרות אקולייזר פשוטות" | ||
820 | </dest> | 968 | </dest> |
821 | <voice> | 969 | <voice> |
822 | *: "Recursively Insert Directories" | 970 | *: none |
971 | swcodec: "Simple equalizer settings" | ||
823 | </voice> | 972 | </voice> |
824 | </phrase> | 973 | </phrase> |
825 | <phrase> | 974 | <phrase> |
826 | id: LANG_VERSION | 975 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED |
827 | desc: in the info menu | 976 | desc: in the equalizer settings menu |
828 | user: | 977 | user: |
829 | <source> | 978 | <source> |
830 | *: "Version" | 979 | *: none |
980 | swcodec: "Advanced EQ Settings" | ||
831 | </source> | 981 | </source> |
832 | <dest> | 982 | <dest> |
833 | *: "גרסה" | 983 | *: none |
984 | swcodec: "הגדרות אקולייזר מתקדמות" | ||
834 | </dest> | 985 | </dest> |
835 | <voice> | 986 | <voice> |
836 | *: "Version" | 987 | *: none |
988 | swcodec: "Advanced equalizer settings" | ||
837 | </voice> | 989 | </voice> |
838 | </phrase> | 990 | </phrase> |
839 | <phrase> | 991 | <phrase> |
840 | id: LANG_DEBUG | 992 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE |
841 | desc: in the info menu | 993 | desc: in the equalizer settings menu |
842 | user: | 994 | user: |
843 | <source> | 995 | <source> |
844 | *: "Debug (Keep Out!)" | 996 | *: none |
997 | swcodec: "Save EQ Preset" | ||
845 | </source> | 998 | </source> |
846 | <dest> | 999 | <dest> |
847 | *: "(!איתור שגיאות (לא להכנס" | 1000 | *: none |
1001 | swcodec: "שמור הגדרות אקולייזר" | ||
848 | </dest> | 1002 | </dest> |
849 | <voice> | 1003 | <voice> |
850 | *: "Debug, keep out!" | 1004 | *: none |
1005 | swcodec: "Save equalizer preset" | ||
851 | </voice> | 1006 | </voice> |
852 | </phrase> | 1007 | </phrase> |
853 | <phrase> | 1008 | <phrase> |
854 | id: LANG_SHUFFLE | 1009 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE |
855 | desc: in settings_menu | 1010 | desc: in the equalizer settings menu |
856 | user: | 1011 | user: |
857 | <source> | 1012 | <source> |
858 | *: "Shuffle" | 1013 | *: none |
1014 | swcodec: "Browse EQ Presets" | ||
859 | </source> | 1015 | </source> |
860 | <dest> | 1016 | <dest> |
861 | *: "ערבוב" | 1017 | *: none |
1018 | swcodec: "הצג קבצי הגדרות אקולייזר" | ||
862 | </dest> | 1019 | </dest> |
863 | <voice> | 1020 | <voice> |
864 | *: "Shuffle" | 1021 | *: none |
1022 | swcodec: "Browse equalizer presets" | ||
865 | </voice> | 1023 | </voice> |
866 | </phrase> | 1024 | </phrase> |
867 | <phrase> | 1025 | <phrase> |
868 | id: LANG_REPEAT | 1026 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE |
869 | desc: in settings_menu | 1027 | desc: in the equalizer settings menu |
870 | user: | 1028 | user: |
871 | <source> | 1029 | <source> |
872 | *: "Repeat" | 1030 | *: none |
1031 | swcodec: "Edit mode: %s" | ||
873 | </source> | 1032 | </source> |
874 | <dest> | 1033 | <dest> |
875 | *: "חזרה" | 1034 | *: none |
1035 | swcodec: "מצב עריכה: %s" | ||
876 | </dest> | 1036 | </dest> |
877 | <voice> | 1037 | <voice> |
878 | *: "Repeat" | 1038 | *: none |
1039 | swcodec: "" | ||
879 | </voice> | 1040 | </voice> |
880 | </phrase> | 1041 | </phrase> |
881 | <phrase> | 1042 | <phrase> |
882 | id: LANG_REPEAT_ONE | 1043 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM |
883 | desc: repeat one song | 1044 | desc: in the equalizer settings menu |
884 | user: | 1045 | user: |
885 | <source> | 1046 | <source> |
886 | *: "One" | 1047 | *: none |
1048 | swcodec: "%d Hz Band Gain" | ||
887 | </source> | 1049 | </source> |
888 | <dest> | 1050 | <dest> |
889 | *: "אחד" | 1051 | *: none |
1052 | swcodec: "%d Hz רצועה מוגברת" | ||
890 | </dest> | 1053 | </dest> |
891 | <voice> | 1054 | <voice> |
892 | *: "One" | 1055 | *: none |
1056 | swcodec: "hertz band gain" | ||
893 | </voice> | 1057 | </voice> |
894 | </phrase> | 1058 | </phrase> |
895 | <phrase> | 1059 | <phrase> |
896 | id: LANG_REPEAT_AB | 1060 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF |
897 | desc: repeat range from point A to B | 1061 | desc: in the equalizer settings menu |
898 | user: | 1062 | user: |
899 | <source> | 1063 | <source> |
900 | *: "A-B" | 1064 | *: none |
1065 | swcodec: "Low Shelf Filter" | ||
901 | </source> | 1066 | </source> |
902 | <dest> | 1067 | <dest> |
903 | *: "A-B" | 1068 | *: none |
1069 | swcodec: "מסנן רף תחתון" | ||
904 | </dest> | 1070 | </dest> |
905 | <voice> | 1071 | <voice> |
906 | *: "A-B" | 1072 | *: none |
1073 | swcodec: "Low shelf filter" | ||
907 | </voice> | 1074 | </voice> |
908 | </phrase> | 1075 | </phrase> |
909 | <phrase> | 1076 | <phrase> |
910 | id: LANG_PLAY_SELECTED | 1077 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK |
911 | desc: in settings_menu | 1078 | desc: in the equalizer settings menu |
912 | user: | 1079 | user: |
913 | <source> | 1080 | <source> |
914 | *: "Play Selected First" | 1081 | *: none |
1082 | swcodec: "Peak Filter %d" | ||
915 | </source> | 1083 | </source> |
916 | <dest> | 1084 | <dest> |
917 | *: "נגן את הקובץ הנבחר ראשון" | 1085 | *: none |
1086 | swcodec: "%d מסנן פסגה" | ||
918 | </dest> | 1087 | </dest> |
919 | <voice> | 1088 | <voice> |
920 | *: "Play Selected File First" | 1089 | *: none |
1090 | swcodec: "Peak filter" | ||
921 | </voice> | 1091 | </voice> |
922 | </phrase> | 1092 | </phrase> |
923 | <phrase> | 1093 | <phrase> |
924 | id: LANG_WIND_MENU | 1094 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF |
925 | desc: in the playback sub menu | 1095 | desc: in the equalizer settings menu |
926 | user: | 1096 | user: |
927 | <source> | 1097 | <source> |
928 | *: "Fast-Forward/Rewind" | 1098 | *: none |
1099 | swcodec: "High Shelf Filter" | ||
929 | </source> | 1100 | </source> |
930 | <dest> | 1101 | <dest> |
931 | *: "הילוך מהיר קדימה ואחורה" | 1102 | *: none |
1103 | swcodec: "מסנן רף עליון" | ||
932 | </dest> | 1104 | </dest> |
933 | <voice> | 1105 | <voice> |
934 | *: "Fast forward and Rewind" | 1106 | *: none |
1107 | swcodec: "High shelf filter" | ||
935 | </voice> | 1108 | </voice> |
936 | </phrase> | 1109 | </phrase> |
937 | <phrase> | 1110 | <phrase> |
938 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1111 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
939 | desc: MP3 buffer margin time | 1112 | desc: in the equalizer settings menu |
940 | user: | 1113 | user: |
941 | <source> | 1114 | <source> |
942 | *: "Anti-Skip Buffer" | 1115 | *: none |
943 | flash_storage: none | 1116 | swcodec: "Cutoff Frequency" |
944 | </source> | 1117 | </source> |
945 | <dest> | 1118 | <dest> |
946 | *: "זיכרון נגד קפיצות" | 1119 | *: none |
947 | flash_storage: none | 1120 | swcodec: "תדירות חיתוך צליל" |
948 | </dest> | 1121 | </dest> |
949 | <voice> | 1122 | <voice> |
950 | *: "Anti-Skip Buffer" | 1123 | *: none |
951 | flash_storage: none | 1124 | swcodec: "Cutoff Frequency" |
952 | </voice> | 1125 | </voice> |
953 | </phrase> | 1126 | </phrase> |
954 | <phrase> | 1127 | <phrase> |
955 | id: LANG_FADE_ON_STOP | 1128 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER |
956 | desc: options menu to set fade on stop or pause | 1129 | desc: in the equalizer settings menu |
957 | user: | 1130 | user: |
958 | <source> | 1131 | <source> |
959 | *: "Fade on Stop/Pause" | 1132 | *: none |
1133 | swcodec: "Center Frequency" | ||
960 | </source> | 1134 | </source> |
961 | <dest> | 1135 | <dest> |
962 | *: "עמעום צליל בעצירה" | 1136 | *: none |
1137 | swcodec: "תדירות מרכזית" | ||
963 | </dest> | 1138 | </dest> |
964 | <voice> | 1139 | <voice> |
965 | *: "Fade On Stop and Pause" | 1140 | *: none |
1141 | swcodec: "Center frequency" | ||
966 | </voice> | 1142 | </voice> |
967 | </phrase> | 1143 | </phrase> |
968 | <phrase> | 1144 | <phrase> |
969 | id: LANG_CROSSFADE | 1145 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q |
970 | desc: in playback settings | 1146 | desc: in the equalizer settings menu |
971 | user: | 1147 | user: |
972 | <source> | 1148 | <source> |
973 | *: none | 1149 | *: none |
974 | swcodec: "Crossfade" | 1150 | swcodec: "Q" |
975 | </source> | 1151 | </source> |
976 | <dest> | 1152 | <dest> |
977 | *: none | 1153 | *: none |
978 | swcodec: "מעבר ביניים" | 1154 | swcodec: "Q" |
979 | </dest> | 1155 | </dest> |
980 | <voice> | 1156 | <voice> |
981 | *: none | 1157 | *: none |
982 | swcodec: "Crossfade" | 1158 | swcodec: "Q" |
983 | </voice> | 1159 | </voice> |
984 | </phrase> | 1160 | </phrase> |
985 | <phrase> | 1161 | <phrase> |
986 | id: LANG_REPLAYGAIN | 1162 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE |
987 | desc: in replaygain | 1163 | desc: deprecated |
988 | user: | 1164 | user: |
989 | <source> | 1165 | <source> |
990 | *: "Replaygain" | 1166 | *: none |
1167 | ipodvideo: "" | ||
991 | </source> | 1168 | </source> |
992 | <dest> | 1169 | <dest> |
993 | *: "הגברה חוזרת" | 1170 | *: none |
1171 | ipodvideo: "" | ||
994 | </dest> | 1172 | </dest> |
995 | <voice> | 1173 | <voice> |
996 | *: "" | 1174 | *: none |
1175 | ipodvideo: "" | ||
997 | </voice> | 1176 | </voice> |
998 | </phrase> | 1177 | </phrase> |
999 | <phrase> | 1178 | <phrase> |
1000 | id: LANG_BEEP | 1179 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED |
1001 | desc: in playback settings | 1180 | desc: deprecated |
1002 | user: | 1181 | user: |
1003 | <source> | 1182 | <source> |
1004 | *: none | 1183 | *: none |
1005 | swcodec: "Beep Volume" | 1184 | ipodvideo: "" |
1006 | </source> | 1185 | </source> |
1007 | <dest> | 1186 | <dest> |
1008 | *: none | 1187 | *: none |
1009 | swcodec: "עוצמת הצפצוף" | 1188 | ipodvideo: "" |
1010 | </dest> | 1189 | </dest> |
1011 | <voice> | 1190 | <voice> |
1012 | *: none | 1191 | *: none |
1013 | swcodec: "" | 1192 | ipodvideo: "" |
1014 | </voice> | 1193 | </voice> |
1015 | </phrase> | 1194 | </phrase> |
1016 | <phrase> | 1195 | <phrase> |
1017 | id: LANG_WEAK | 1196 | id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH |
1018 | desc: in beep volume in playback settings | 1197 | desc: deprecated |
1019 | user: | 1198 | user: |
1020 | <source> | 1199 | <source> |
1021 | *: none | 1200 | *: none |
1022 | swcodec: "Weak" | 1201 | ipodvideo: "" |
1023 | </source> | 1202 | </source> |
1024 | <dest> | 1203 | <dest> |
1025 | *: none | 1204 | *: none |
1026 | swcodec: "חלש" | 1205 | ipodvideo: "" |
1027 | </dest> | 1206 | </dest> |
1028 | <voice> | 1207 | <voice> |
1029 | *: none | 1208 | *: none |
1030 | swcodec: "" | 1209 | ipodvideo: "" |
1031 | </voice> | 1210 | </voice> |
1032 | </phrase> | 1211 | </phrase> |
1033 | <phrase> | 1212 | <phrase> |
1034 | id: LANG_MODERATE | 1213 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW |
1035 | desc: in beep volume in playback settings | 1214 | desc: deprecated |
1036 | user: | 1215 | user: |
1037 | <source> | 1216 | <source> |
1038 | *: none | 1217 | *: none |
1039 | swcodec: "Moderate" | 1218 | ipodvideo: "" |
1040 | </source> | 1219 | </source> |
1041 | <dest> | 1220 | <dest> |
1042 | *: none | 1221 | *: none |
1043 | swcodec: "בינוני" | 1222 | ipodvideo: "" |
1044 | </dest> | 1223 | </dest> |
1045 | <voice> | 1224 | <voice> |
1046 | *: none | 1225 | *: none |
1047 | swcodec: "" | 1226 | ipodvideo: "" |
1048 | </voice> | 1227 | </voice> |
1049 | </phrase> | 1228 | </phrase> |
1050 | <phrase> | 1229 | <phrase> |
1051 | id: LANG_STRONG | 1230 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE |
1052 | desc: in beep volume in playback settings | 1231 | desc: deprecated |
1053 | user: | 1232 | user: |
1054 | <source> | 1233 | <source> |
1055 | *: none | 1234 | *: none |
1056 | swcodec: "Strong" | 1235 | ipodvideo: "" |
1057 | </source> | 1236 | </source> |
1058 | <dest> | 1237 | <dest> |
1059 | *: none | 1238 | *: none |
1060 | swcodec: "חזק" | 1239 | ipodvideo: "" |
1061 | </dest> | 1240 | </dest> |
1062 | <voice> | 1241 | <voice> |
1063 | *: none | 1242 | *: none |
1064 | swcodec: "" | 1243 | ipodvideo: "" |
1065 | </voice> | 1244 | </voice> |
1066 | </phrase> | 1245 | </phrase> |
1067 | <phrase> | 1246 | <phrase> |
1068 | id: LANG_SPDIF_ENABLE | 1247 | id: LANG_DITHERING |
1069 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out | 1248 | desc: in the sound settings menu |
1070 | user: | 1249 | user: |
1071 | <source> | 1250 | <source> |
1072 | *: none | 1251 | *: none |
1073 | spdif_power: "Optical Output" | 1252 | swcodec: "Dithering" |
1074 | </source> | 1253 | </source> |
1075 | <dest> | 1254 | <dest> |
1076 | *: none | 1255 | *: none |
1077 | spdif_power: " י" | 1256 | swcodec: "יג י" |
1078 | </dest> | 1257 | </dest> |
1079 | <voice> | 1258 | <voice> |
1080 | *: none | 1259 | *: none |
1081 | spdif_power: "Optical output" | 1260 | swcodec: "Dithering" |
1082 | </voice> | 1261 | </voice> |
1083 | </phrase> | 1262 | </phrase> |
1084 | <phrase> | 1263 | <phrase> |
1085 | id: LANG_ID3_ORDER | 1264 | id: LANG_LOUDNESS |
1086 | desc: DEPRECATED | 1265 | desc: in sound_settings |
1087 | user: | 1266 | user: |
1088 | <source> | 1267 | <source> |
1089 | *: "" | 1268 | *: none |
1269 | masf: "Loudness" | ||
1090 | </source> | 1270 | </source> |
1091 | <dest> | 1271 | <dest> |
1092 | *: "" | 1272 | *: none |
1273 | masf: "עוצמה" | ||
1093 | </dest> | 1274 | </dest> |
1094 | <voice> | 1275 | <voice> |
1095 | *: "" | 1276 | *: none |
1277 | masf: "Loudness" | ||
1096 | </voice> | 1278 | </voice> |
1097 | </phrase> | 1279 | </phrase> |
1098 | <phrase> | 1280 | <phrase> |
1099 | id: LANG_ID3_V1_FIRST | 1281 | id: LANG_AUTOVOL |
1100 | desc: DEPRECATED | 1282 | desc: in sound_settings |
1101 | user: | 1283 | user: |
1102 | <source> | 1284 | <source> |
1103 | *: "" | 1285 | *: none |
1286 | masf: "Auto Volume" | ||
1104 | </source> | 1287 | </source> |
1105 | <dest> | 1288 | <dest> |
1106 | *: "" | 1289 | *: none |
1290 | masf: "עוצמת קול אוטומטית" | ||
1107 | </dest> | 1291 | </dest> |
1108 | <voice> | 1292 | <voice> |
1109 | *: "" | 1293 | *: none |
1294 | masf: "Auto Volume" | ||
1110 | </voice> | 1295 | </voice> |
1111 | </phrase> | 1296 | </phrase> |
1112 | <phrase> | 1297 | <phrase> |
1113 | id: LANG_ID3_V2_FIRST | 1298 | id: LANG_DECAY |
1114 | desc: DEPRECATED | 1299 | desc: in sound_settings |
1115 | user: | 1300 | user: |
1116 | <source> | 1301 | <source> |
1117 | *: "" | 1302 | *: none |
1303 | masf: "AV Decay Time" | ||
1118 | </source> | 1304 | </source> |
1119 | <dest> | 1305 | <dest> |
1120 | *: "" | 1306 | *: none |
1307 | masf: "זמן דעיכת עוצמת קול אוטומטית" | ||
1121 | </dest> | 1308 | </dest> |
1122 | <voice> | 1309 | <voice> |
1123 | *: "" | 1310 | *: none |
1311 | masf: "" | ||
1124 | </voice> | 1312 | </voice> |
1125 | </phrase> | 1313 | </phrase> |
1126 | <phrase> | 1314 | <phrase> |
1127 | id: LANG_NEXT_FOLDER | 1315 | id: LANG_SUPERBASS |
1128 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one | 1316 | desc: in sound settings |
1129 | user: | 1317 | user: |
1130 | <source> | 1318 | <source> |
1131 | *: "Auto-Change Directory" | 1319 | *: none |
1320 | masf: "Super Bass" | ||
1132 | </source> | 1321 | </source> |
1133 | <dest> | 1322 | <dest> |
1134 | *: "מעבר לספריה הבאה" | 1323 | *: none |
1324 | masf: "סופר באס" | ||
1135 | </dest> | 1325 | </dest> |
1136 | <voice> | 1326 | <voice> |
1137 | *: "Move to Next Folder" | 1327 | *: none |
1328 | masf: "Super Bass" | ||
1138 | </voice> | 1329 | </voice> |
1139 | </phrase> | 1330 | </phrase> |
1140 | <phrase> | 1331 | <phrase> |
1141 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE | 1332 | id: LANG_MDB_ENABLE |
1142 | desc: in settings_menu. | 1333 | desc: in sound settings |
1143 | user: | 1334 | user: |
1144 | <source> | 1335 | <source> |
1145 | *: "Gather Runtime Data" | 1336 | *: none |
1337 | masf: "MDB Enable" | ||
1146 | </source> | 1338 | </source> |
1147 | <dest> | 1339 | <dest> |
1148 | *: "אסוף נתוני ריצה" | 1340 | *: none |
1341 | masf: "MDB פעיל" | ||
1149 | </dest> | 1342 | </dest> |
1150 | <voice> | 1343 | <voice> |
1151 | *: "Gather runtime data" | 1344 | *: none |
1345 | masf: "MDB Enable" | ||
1152 | </voice> | 1346 | </voice> |
1153 | </phrase> | 1347 | </phrase> |
1154 | <phrase> | 1348 | <phrase> |
1155 | id: LANG_SORT_CASE | 1349 | id: LANG_MDB_STRENGTH |
1156 | desc: in settings_menu | 1350 | desc: in sound settings |
1157 | user: | 1351 | user: |
1158 | <source> | 1352 | <source> |
1159 | *: "Sort Case Sensitive" | 1353 | *: none |
1354 | masf: "MDB Strength" | ||
1160 | </source> | 1355 | </source> |
1161 | <dest> | 1356 | <dest> |
1162 | *: "סדר לפי אותיות גדולות" | 1357 | *: none |
1358 | masf: "חוזק MDB" | ||
1163 | </dest> | 1359 | </dest> |
1164 | <voice> | 1360 | <voice> |
1165 | *: "Sort Case Sensitive" | 1361 | *: none |
1362 | masf: "MDB Strength" | ||
1166 | </voice> | 1363 | </voice> |
1167 | </phrase> | 1364 | </phrase> |
1168 | <phrase> | 1365 | <phrase> |
1169 | id: LANG_SORT_DIR | 1366 | id: LANG_MDB_HARMONICS |
1170 | desc: browser sorting setting | 1367 | desc: in sound settings |
1171 | user: | 1368 | user: |
1172 | <source> | 1369 | <source> |
1173 | *: "Sort Directories" | 1370 | *: none |
1371 | masf: "MDB Harmonics" | ||
1174 | </source> | 1372 | </source> |
1175 | <dest> | 1373 | <dest> |
1176 | *: "סידור ספריות" | 1374 | *: none |
1375 | masf: "הרמוניות MDB" | ||
1177 | </dest> | 1376 | </dest> |
1178 | <voice> | 1377 | <voice> |
1179 | *: "sort directories" | 1378 | *: none |
1379 | masf: "MDB Harmonics" | ||
1180 | </voice> | 1380 | </voice> |
1181 | </phrase> | 1381 | </phrase> |
1182 | <phrase> | 1382 | <phrase> |
1183 | id: LANG_SORT_FILE | 1383 | id: LANG_MDB_CENTER |
1184 | desc: browser sorting setting | 1384 | desc: in sound settings |
1185 | user: | 1385 | user: |
1186 | <source> | 1386 | <source> |
1187 | *: "Sort Files" | 1387 | *: none |
1388 | masf: "MDB Center Frequency" | ||
1188 | </source> | 1389 | </source> |
1189 | <dest> | 1390 | <dest> |
1190 | *: "סידור קבצים" | 1391 | *: none |
1392 | masf: "תדירות מרכזית MDB" | ||
1191 | </dest> | 1393 | </dest> |
1192 | <voice> | 1394 | <voice> |
1193 | *: "sort files" | 1395 | *: none |
1396 | masf: "MDB Center Frequency" | ||
1194 | </voice> | 1397 | </voice> |
1195 | </phrase> | 1398 | </phrase> |
1196 | <phrase> | 1399 | <phrase> |
1197 | id: LANG_SORT_ALPHA | 1400 | id: LANG_MDB_SHAPE |
1198 | desc: browser sorting setting | 1401 | desc: in sound settings |
1199 | user: | 1402 | user: |
1200 | <source> | 1403 | <source> |
1201 | *: "Alphabetical" | 1404 | *: none |
1405 | masf: "MDB Shape" | ||
1202 | </source> | 1406 | </source> |
1203 | <dest> | 1407 | <dest> |
1204 | *: "אלפבתית" | 1408 | *: none |
1409 | masf: "MDB צורת" | ||
1205 | </dest> | 1410 | </dest> |
1206 | <voice> | 1411 | <voice> |
1207 | *: "Alphabetical" | 1412 | *: none |
1413 | masf: "MDB Shape" | ||
1208 | </voice> | 1414 | </voice> |
1209 | </phrase> | 1415 | </phrase> |
1210 | <phrase> | 1416 | <phrase> |
1211 | id: LANG_SORT_DATE | 1417 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
1212 | desc: browser sorting setting | 1418 | desc: in the main menu |
1213 | user: | 1419 | user: |
1214 | <source> | 1420 | <source> |
1215 | *: "By Date" | 1421 | *: "General Settings" |
1216 | </source> | 1422 | </source> |
1217 | <dest> | 1423 | <dest> |
1218 | *: " תי" | 1424 | *: "ו ת" |
1219 | </dest> | 1425 | </dest> |
1220 | <voice> | 1426 | <voice> |
1221 | *: "by date" | 1427 | *: "General Settings" |
1222 | </voice> | 1428 | </voice> |
1223 | </phrase> | 1429 | </phrase> |
1224 | <phrase> | 1430 | <phrase> |
1225 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE | 1431 | id: LANG_PLAYBACK |
1226 | desc: browser sorting setting | 1432 | desc: in settings_menu() |
1227 | user: | 1433 | user: |
1228 | <source> | 1434 | <source> |
1229 | *: "By Newest Date" | 1435 | *: "Playback Settings" |
1230 | </source> | 1436 | </source> |
1231 | <dest> | 1437 | <dest> |
1232 | *: "פי ר הד תר" | 1438 | *: "הר הש" |
1233 | </dest> | 1439 | </dest> |
1234 | <voice> | 1440 | <voice> |
1235 | *: "by newest date" | 1441 | *: "Playback Settings" |
1236 | </voice> | 1442 | </voice> |
1237 | </phrase> | 1443 | </phrase> |
1238 | <phrase> | 1444 | <phrase> |
1239 | id: LANG_SORT_TYPE | 1445 | id: LANG_SHUFFLE |
1240 | desc: browser sorting setting | 1446 | desc: in settings_menu |
1241 | user: | 1447 | user: |
1242 | <source> | 1448 | <source> |
1243 | *: "By Type" | 1449 | *: "Shuffle" |
1244 | </source> | 1450 | </source> |
1245 | <dest> | 1451 | <dest> |
1246 | *: " " | 1452 | *: "ו" |
1247 | </dest> | 1453 | </dest> |
1248 | <voice> | 1454 | <voice> |
1249 | *: "by type" | 1455 | *: "Shuffle" |
1250 | </voice> | 1456 | </voice> |
1251 | </phrase> | 1457 | </phrase> |
1252 | <phrase> | 1458 | <phrase> |
1253 | id: LANG_FILTER | 1459 | id: LANG_REPEAT |
1254 | desc: setting name for dir filter | 1460 | desc: in settings_menu |
1255 | user: | 1461 | user: |
1256 | <source> | 1462 | <source> |
1257 | *: "Show Files" | 1463 | *: "Repeat" |
1258 | </source> | 1464 | </source> |
1259 | <dest> | 1465 | <dest> |
1260 | *: " בצים" | 1466 | *: "" |
1261 | </dest> | 1467 | </dest> |
1262 | <voice> | 1468 | <voice> |
1263 | *: "Show Files" | 1469 | *: "Repeat" |
1264 | </voice> | 1470 | </voice> |
1265 | </phrase> | 1471 | </phrase> |
1266 | <phrase> | 1472 | <phrase> |
1267 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED | 1473 | id: LANG_ALL |
1268 | desc: show all file types supported by Rockbox | 1474 | desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection |
1269 | user: | 1475 | user: |
1270 | <source> | 1476 | <source> |
1271 | *: "Supported" | 1477 | *: "All" |
1272 | </source> | 1478 | </source> |
1273 | <dest> | 1479 | <dest> |
1274 | *: "מם" | 1480 | *: "כ" |
1275 | </dest> | 1481 | </dest> |
1276 | <voice> | 1482 | <voice> |
1277 | *: "Supported" | 1483 | *: "All" |
1278 | </voice> | 1484 | </voice> |
1279 | </phrase> | 1485 | </phrase> |
1280 | <phrase> | 1486 | <phrase> |
1281 | id: LANG_FILTER_MUSIC | 1487 | id: LANG_REPEAT_ONE |
1282 | desc: show only music-related files | 1488 | desc: repeat one song |
1283 | user: | 1489 | user: |
1284 | <source> | 1490 | <source> |
1285 | *: "Music" | 1491 | *: "One" |
1286 | </source> | 1492 | </source> |
1287 | <dest> | 1493 | <dest> |
1288 | *: "יקה" | 1494 | *: "" |
1289 | </dest> | 1495 | </dest> |
1290 | <voice> | 1496 | <voice> |
1291 | *: "Music" | 1497 | *: "One" |
1292 | </voice> | 1498 | </voice> |
1293 | </phrase> | 1499 | </phrase> |
1294 | <phrase> | 1500 | <phrase> |
1295 | id: LANG_FOLLOW | 1501 | id: LANG_REPEAT_AB |
1296 | desc: in settings_menu | 1502 | desc: repeat range from point A to B |
1297 | user: | 1503 | user: |
1298 | <source> | 1504 | <source> |
1299 | *: "Follow Playlist" | 1505 | *: "A-B" |
1300 | </source> | 1506 | </source> |
1301 | <dest> | 1507 | <dest> |
1302 | *: "עקוב אחר רשימת השירים" | 1508 | *: "A-B" |
1303 | </dest> | 1509 | </dest> |
1304 | <voice> | 1510 | <voice> |
1305 | *: "Follow Playlist" | 1511 | *: "A-B" |
1306 | </voice> | 1512 | </voice> |
1307 | </phrase> | 1513 | </phrase> |
1308 | <phrase> | 1514 | <phrase> |
1309 | id: LANG_SHOW_ICONS | 1515 | id: LANG_PLAY_SELECTED |
1310 | desc: in settings_menu | 1516 | desc: in settings_menu |
1311 | user: | 1517 | user: |
1312 | <source> | 1518 | <source> |
1313 | *: "Show Icons" | 1519 | *: "Play Selected First" |
1314 | </source> | 1520 | </source> |
1315 | <dest> | 1521 | <dest> |
1316 | *: "ה " | 1522 | *: "גן את בץ ראשון" |
1317 | </dest> | 1523 | </dest> |
1318 | <voice> | 1524 | <voice> |
1319 | *: "Show Icons" | 1525 | *: "Play Selected File First" |
1320 | </voice> | 1526 | </voice> |
1321 | </phrase> | 1527 | </phrase> |
1322 | <phrase> | 1528 | <phrase> |
1323 | id: LANG_CUSTOM_FONT | 1529 | id: LANG_WIND_MENU |
1324 | desc: in setting_menu() | 1530 | desc: in the playback sub menu |
1325 | user: | 1531 | user: |
1326 | <source> | 1532 | <source> |
1327 | *: none | 1533 | *: "Fast-Forward/Rewind" |
1328 | lcd_bitmap: "Browse Fonts" | ||
1329 | </source> | 1534 | </source> |
1330 | <dest> | 1535 | <dest> |
1331 | *: none | 1536 | *: "הילוך מהיר קדימה ואחורה" |
1332 | lcd_bitmap: "הצג גופנים" | ||
1333 | </dest> | 1537 | </dest> |
1334 | <voice> | 1538 | <voice> |
1335 | *: none | 1539 | *: "Fast forward and Rewind" |
1336 | lcd_bitmap: "Browse Fonts" | ||
1337 | </voice> | 1540 | </voice> |
1338 | </phrase> | 1541 | </phrase> |
1339 | <phrase> | 1542 | <phrase> |
1340 | id: LANG_WHILE_PLAYING | 1543 | id: LANG_FFRW_STEP |
1341 | desc: in settings_menu() | 1544 | desc: in settings_menu |
1342 | user: | 1545 | user: |
1343 | <source> | 1546 | <source> |
1344 | *: "Browse .wps files" | 1547 | *: "FF/RW Min Step" |
1345 | </source> | 1548 | </source> |
1346 | <dest> | 1549 | <dest> |
1347 | *: ".wps בי" | 1550 | *: "צעד ימלי ע מהרה" |
1348 | </dest> | 1551 | </dest> |
1349 | <voice> | 1552 | <voice> |
1350 | *: "Browse while-playing-screen files" | 1553 | *: "Minimum Step" |
1351 | </voice> | 1554 | </voice> |
1352 | </phrase> | 1555 | </phrase> |
1353 | <phrase> | 1556 | <phrase> |
1354 | id: LANG_LCD_MENU | 1557 | id: LANG_FFRW_ACCEL |
1355 | desc: in the display sub menu | 1558 | desc: in settings_menu |
1356 | user: | 1559 | user: |
1357 | <source> | 1560 | <source> |
1358 | *: "LCD Settings" | 1561 | *: "FF/RW Accel" |
1359 | </source> | 1562 | </source> |
1360 | <dest> | 1563 | <dest> |
1361 | *: "הד " | 1564 | *: "אוצ ד/רה" |
1362 | </dest> | 1565 | </dest> |
1363 | <voice> | 1566 | <voice> |
1364 | *: "LCD Settings" | 1567 | *: "Acceleration" |
1365 | </voice> | 1568 | </voice> |
1366 | </phrase> | 1569 | </phrase> |
1367 | <phrase> | 1570 | <phrase> |
1368 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU | 1571 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
1369 | desc: in the display sub menu | 1572 | desc: MP3 buffer margin time |
1370 | user: | 1573 | user: |
1371 | <source> | 1574 | <source> |
1372 | *: none | 1575 | *: "Anti-Skip Buffer" |
1373 | remote: "Remote-LCD Settings" | 1576 | flash_storage: none |
1374 | </source> | 1577 | </source> |
1375 | <dest> | 1578 | <dest> |
1376 | *: none | 1579 | *: "זיכרון נגד קפיצות" |
1377 | remote: "הגדרות מסך השלט" | 1580 | flash_storage: none |
1378 | </dest> | 1581 | </dest> |
1379 | <voice> | 1582 | <voice> |
1380 | *: none | 1583 | *: "Anti-Skip Buffer" |
1381 | remote: "" | 1584 | flash_storage: none |
1382 | </voice> | 1585 | </voice> |
1383 | </phrase> | 1586 | </phrase> |
1384 | <phrase> | 1587 | <phrase> |
1385 | id: LANG_SCROLL_MENU | 1588 | id: LANG_FADE_ON_STOP |
1386 | desc: in display_settings_menu() | 1589 | desc: options menu to set fade on stop or pause |
1387 | user: | 1590 | user: |
1388 | <source> | 1591 | <source> |
1389 | *: "Scrolling" | 1592 | *: "Fade on Stop/Pause" |
1390 | </source> | 1593 | </source> |
1391 | <dest> | 1594 | <dest> |
1392 | *: " ילי" | 1595 | *: " ל עצה" |
1393 | </dest> | 1596 | </dest> |
1394 | <voice> | 1597 | <voice> |
1395 | *: "Scrolling" | 1598 | *: "Fade On Stop and Pause" |
1396 | </voice> | 1599 | </voice> |
1397 | </phrase> | 1600 | </phrase> |
1398 | <phrase> | 1601 | <phrase> |
1399 | id: LANG_BARS_MENU | 1602 | id: LANG_PARTY_MODE |
1400 | desc: in the display sub menu | 1603 | desc: party mode |
1401 | user: | 1604 | user: |
1402 | <source> | 1605 | <source> |
1403 | *: none | 1606 | *: "Party Mode" |
1404 | lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" | ||
1405 | </source> | 1607 | </source> |
1406 | <dest> | 1608 | <dest> |
1407 | *: none | 1609 | *: "מצב מסיבה" |
1408 | lcd_bitmap: "שורת מצב ושורת גלילה" | ||
1409 | </dest> | 1610 | </dest> |
1410 | <voice> | 1611 | <voice> |
1411 | *: none | 1612 | *: "Party Mode" |
1412 | lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" | ||
1413 | </voice> | 1613 | </voice> |
1414 | </phrase> | 1614 | </phrase> |
1415 | <phrase> | 1615 | <phrase> |
1416 | id: LANG_PM_MENU | 1616 | id: LANG_CROSSFADE |
1417 | desc: in the display menu | 1617 | desc: in playback settings |
1418 | user: | 1618 | user: |
1419 | <source> | 1619 | <source> |
1420 | *: "Peak Meter" | 1620 | *: none |
1421 | masd: none | 1621 | swcodec: "Crossfade" |
1422 | </source> | 1622 | </source> |
1423 | <dest> | 1623 | <dest> |
1424 | *: "מחוון עוצמה" | 1624 | *: none |
1425 | masd: none | 1625 | swcodec: "מעבר ביניים" |
1426 | </dest> | 1626 | </dest> |
1427 | <voice> | 1627 | <voice> |
1428 | *: "Peak Meter" | 1628 | *: none |
1429 | masd: none | 1629 | swcodec: "Crossfade" |
1430 | </voice> | 1630 | </voice> |
1431 | </phrase> | 1631 | </phrase> |
1432 | <phrase> | 1632 | <phrase> |
1433 | id: LANG_BATTERY_MENU | 1633 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE |
1434 | desc: in the system sub menu | 1634 | desc: in crossfade settings menu |
1435 | user: | 1635 | user: |
1436 | <source> | 1636 | <source> |
1437 | *: "Battery" | 1637 | *: none |
1638 | swcodec: "Enable Crossfade" | ||
1438 | </source> | 1639 | </source> |
1439 | <dest> | 1640 | <dest> |
1440 | *: "סוללה" | 1641 | *: none |
1642 | swcodec: "הפעל מעבר ביניים" | ||
1441 | </dest> | 1643 | </dest> |
1442 | <voice> | 1644 | <voice> |
1443 | *: "Battery" | 1645 | *: none |
1646 | swcodec: "Enable Crossfade" | ||
1444 | </voice> | 1647 | </voice> |
1445 | </phrase> | 1648 | </phrase> |
1446 | <phrase> | 1649 | <phrase> |
1447 | id: LANG_DISK_MENU | 1650 | id: LANG_TRACKSKIP |
1448 | desc: in the system sub menu | 1651 | desc: in crossfade settings |
1449 | user: | 1652 | user: |
1450 | <source> | 1653 | <source> |
1451 | *: "Disk" | 1654 | *: none |
1655 | swcodec: "Track Skip Only" | ||
1452 | </source> | 1656 | </source> |
1453 | <dest> | 1657 | <dest> |
1454 | *: "כונן" | 1658 | *: none |
1659 | swcodec: "רק בדילוג על שיר" | ||
1455 | </dest> | 1660 | </dest> |
1456 | <voice> | 1661 | <voice> |
1457 | *: "Disk" | 1662 | *: none |
1663 | swcodec: "Track Skip Only" | ||
1458 | </voice> | 1664 | </voice> |
1459 | </phrase> | 1665 | </phrase> |
1460 | <phrase> | 1666 | <phrase> |
1461 | id: LANG_TIME_MENU | 1667 | id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP |
1462 | desc: in the system sub menu | 1668 | desc: in settings_menu |
1463 | user: | 1669 | user: |
1464 | <source> | 1670 | <source> |
1465 | *: none | 1671 | *: none |
1466 | rtc: "Time & Date" | 1672 | swcodec: "Shuffle and Track Skip" |
1467 | </source> | 1673 | </source> |
1468 | <dest> | 1674 | <dest> |
1469 | *: none | 1675 | *: none |
1470 | rtc: "ר ו" | 1676 | swcodec: "רב ולוג על שיר" |
1471 | </dest> | 1677 | </dest> |
1472 | <voice> | 1678 | <voice> |
1473 | *: none | 1679 | *: none |
1474 | rtc: "Time and Date" | 1680 | swcodec: "Shuffle and Track Skip" |
1475 | </voice> | 1681 | </voice> |
1476 | </phrase> | 1682 | </phrase> |
1477 | <phrase> | 1683 | <phrase> |
1478 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | 1684 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY |
1479 | desc: in settings_menu | 1685 | desc: in crossfade settings menu |
1480 | user: | 1686 | user: |
1481 | <source> | 1687 | <source> |
1482 | *: "Idle Poweroff" | 1688 | *: none |
1689 | swcodec: "Fade-In Delay" | ||
1483 | </source> | 1690 | </source> |
1484 | <dest> | 1691 | <dest> |
1485 | *: "כיבוי במצב המתנה" | 1692 | *: none |
1693 | swcodec: "השהיית הגברת צליל" | ||
1486 | </dest> | 1694 | </dest> |
1487 | <voice> | 1695 | <voice> |
1488 | *: "Idle Poweroff" | 1696 | *: none |
1697 | swcodec: "Fade-In Delay" | ||
1489 | </voice> | 1698 | </voice> |
1490 | </phrase> | 1699 | </phrase> |
1491 | <phrase> | 1700 | <phrase> |
1492 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1701 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION |
1493 | desc: sleep timer setting | 1702 | desc: in crossfade settings menu |
1494 | user: | 1703 | user: |
1495 | <source> | 1704 | <source> |
1496 | *: "Sleep Timer" | 1705 | *: none |
1706 | swcodec: "Fade-In Duration" | ||
1497 | </source> | 1707 | </source> |
1498 | <dest> | 1708 | <dest> |
1499 | *: "שעון שינה" | 1709 | *: none |
1710 | swcodec: "משך זמן הגברת צליל הדרגתית" | ||
1500 | </dest> | 1711 | </dest> |
1501 | <voice> | 1712 | <voice> |
1502 | *: "Sleep Timer" | 1713 | *: none |
1714 | swcodec: "Fade-In Duration" | ||
1503 | </voice> | 1715 | </voice> |
1504 | </phrase> | 1716 | </phrase> |
1505 | <phrase> | 1717 | <phrase> |
1506 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | 1718 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY |
1507 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | 1719 | desc: in crossfade settings menu |
1508 | user: | 1720 | user: |
1509 | <source> | 1721 | <source> |
1510 | *: none | 1722 | *: none |
1511 | alarm: "Wake-Up Alarm" | 1723 | swcodec: "Fade-Out Delay" |
1512 | </source> | 1724 | </source> |
1513 | <dest> | 1725 | <dest> |
1514 | *: none | 1726 | *: none |
1515 | alarm: "ש ע" | 1727 | swcodec: "ת ע צליל" |
1516 | </dest> | 1728 | </dest> |
1517 | <voice> | 1729 | <voice> |
1518 | *: none | 1730 | *: none |
1519 | alarm: "Wake-Up Alarm" | 1731 | swcodec: "Fade-Out Delay" |
1520 | </voice> | 1732 | </voice> |
1521 | </phrase> | 1733 | </phrase> |
1522 | <phrase> | 1734 | <phrase> |
1523 | id: LANG_LIMITS_MENU | 1735 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION |
1524 | desc: in the system sub menu | 1736 | desc: in crossfade settings menu |
1525 | user: | 1737 | user: |
1526 | <source> | 1738 | <source> |
1527 | *: "Limits" | 1739 | *: none |
1740 | swcodec: "Fade-Out Duration" | ||
1528 | </source> | 1741 | </source> |
1529 | <dest> | 1742 | <dest> |
1530 | *: "גבולות" | 1743 | *: none |
1744 | swcodec: "משך זמן דעיכת צליל הדרגתית" | ||
1531 | </dest> | 1745 | </dest> |
1532 | <voice> | 1746 | <voice> |
1533 | *: "Limits" | 1747 | *: none |
1748 | swcodec: "Fade-Out Duration" | ||
1534 | </voice> | 1749 | </voice> |
1535 | </phrase> | 1750 | </phrase> |
1536 | <phrase> | 1751 | <phrase> |
1537 | id: LANG_LINE_IN | 1752 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE |
1538 | desc: in the recording settings | 1753 | desc: in crossfade settings menu |
1539 | user: | 1754 | user: |
1540 | <source> | 1755 | <source> |
1541 | *: none | 1756 | *: none |
1542 | recording,player: "Line In" | 1757 | swcodec: "Fade-Out Mode" |
1543 | </source> | 1758 | </source> |
1544 | <dest> | 1759 | <dest> |
1545 | *: none | 1760 | *: none |
1546 | recording,player: "ית " | 1761 | swcodec: " דעת ל" |
1547 | </dest> | 1762 | </dest> |
1548 | <voice> | 1763 | <voice> |
1549 | *: none | 1764 | *: none |
1550 | recording,player: "Line In" | 1765 | swcodec: "Fade-Out Mode" |
1551 | </voice> | 1766 | </voice> |
1552 | </phrase> | 1767 | </phrase> |
1553 | <phrase> | 1768 | <phrase> |
1554 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE | 1769 | id: LANG_MIX |
1555 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off | 1770 | desc: in playback settings, crossfade option |
1556 | user: | 1771 | user: |
1557 | <source> | 1772 | <source> |
1558 | *: none | 1773 | *: none |
1559 | charging: "Car Adapter Mode" | 1774 | swcodec: "Mix" |
1560 | </source> | 1775 | </source> |
1561 | <dest> | 1776 | <dest> |
1562 | *: none | 1777 | *: none |
1563 | charging: "מ כית" | 1778 | swcodec: "מו" |
1564 | </dest> | 1779 | </dest> |
1565 | <voice> | 1780 | <voice> |
1566 | *: none | 1781 | *: none |
1567 | charging: "Car Adapter Mode" | 1782 | swcodec: "Mix" |
1568 | </voice> | 1783 | </voice> |
1569 | </phrase> | 1784 | </phrase> |
1570 | <phrase> | 1785 | <phrase> |
1571 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE | 1786 | id: LANG_REPLAYGAIN |
1572 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | 1787 | desc: in replaygain |
1573 | user: | 1788 | user: |
1574 | <source> | 1789 | <source> |
1575 | *: "Bookmark on Stop" | 1790 | *: "Replaygain" |
1576 | </source> | 1791 | </source> |
1577 | <dest> | 1792 | <dest> |
1578 | *: "ר סימני " | 1793 | *: "רה ר" |
1579 | </dest> | 1794 | </dest> |
1580 | <voice> | 1795 | <voice> |
1581 | *: "Bookmark on Stop" | 1796 | *: "Replaygain" |
1582 | </voice> | 1797 | </voice> |
1583 | </phrase> | 1798 | </phrase> |
1584 | <phrase> | 1799 | <phrase> |
1585 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES | 1800 | id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE |
1586 | desc: Save in recent bookmarks only | 1801 | desc: in replaygain |
1587 | user: | 1802 | user: |
1588 | <source> | 1803 | <source> |
1589 | *: "Yes - Recent only" | 1804 | *: "Enable Replaygain" |
1590 | </source> | 1805 | </source> |
1591 | <dest> | 1806 | <dest> |
1592 | *: " - ות " | 1807 | *: "ר ור ה" |
1593 | </dest> | 1808 | </dest> |
1594 | <voice> | 1809 | <voice> |
1595 | *: "Yes - Recent only" | 1810 | *: "Enable Replaygain" |
1596 | </voice> | 1811 | </voice> |
1597 | </phrase> | 1812 | </phrase> |
1598 | <phrase> | 1813 | <phrase> |
1599 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK | 1814 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
1600 | desc: Save in recent bookmarks only | 1815 | desc: in replaygain |
1601 | user: | 1816 | user: |
1602 | <source> | 1817 | <source> |
1603 | *: "Ask - Recent only" | 1818 | *: none |
1819 | swcodec: "Prevent Clipping" | ||
1604 | </source> | 1820 | </source> |
1605 | <dest> | 1821 | <dest> |
1606 | *: "שאל - אחרונות בלבד" | 1822 | *: none |
1823 | swcodec: "מנע עיוותים" | ||
1607 | </dest> | 1824 | </dest> |
1608 | <voice> | 1825 | <voice> |
1609 | *: "Ask - Recent only" | 1826 | *: none |
1827 | swcodec: "Prevent Clipping" | ||
1610 | </voice> | 1828 | </voice> |
1611 | </phrase> | 1829 | </phrase> |
1612 | <phrase> | 1830 | <phrase> |
1613 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD | 1831 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
1614 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | 1832 | desc: in replaygain |
1615 | user: | 1833 | user: |
1616 | <source> | 1834 | <source> |
1617 | *: "Load Last Bookmark" | 1835 | *: "Replaygain Type" |
1618 | </source> | 1836 | </source> |
1619 | <dest> | 1837 | <dest> |
1620 | *: "נת " | 1838 | *: " ה חות" |
1621 | </dest> | 1839 | </dest> |
1622 | <voice> | 1840 | <voice> |
1623 | *: "Load Last Bookmark" | 1841 | *: "Replaygain Type" |
1624 | </voice> | 1842 | </voice> |
1625 | </phrase> | 1843 | </phrase> |
1626 | <phrase> | 1844 | <phrase> |
1627 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS | 1845 | id: LANG_ALBUM_GAIN |
1628 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks | 1846 | desc: in replaygain |
1629 | user: | 1847 | user: |
1630 | <source> | 1848 | <source> |
1631 | *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 1849 | *: "Album Gain" |
1632 | </source> | 1850 | </source> |
1633 | <dest> | 1851 | <dest> |
1634 | *: "ר ת נות אוות" | 1852 | *: "ר ת י או" |
1635 | </dest> | 1853 | </dest> |
1636 | <voice> | 1854 | <voice> |
1637 | *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 1855 | *: "Album Gain" |
1638 | </voice> | 1856 | </voice> |
1639 | </phrase> | 1857 | </phrase> |
1640 | <phrase> | 1858 | <phrase> |
1641 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY | 1859 | id: LANG_TRACK_GAIN |
1642 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks | 1860 | desc: in replaygain |
1643 | user: | 1861 | user: |
1644 | <source> | 1862 | <source> |
1645 | *: "Unique only" | 1863 | *: "Track Gain" |
1646 | </source> | 1864 | </source> |
1647 | <dest> | 1865 | <dest> |
1648 | *: "ח ל" | 1866 | *: "ה ל שיר" |
1649 | </dest> | 1867 | </dest> |
1650 | <voice> | 1868 | <voice> |
1651 | *: "Unique only" | 1869 | *: "Track Gain" |
1652 | </voice> | 1870 | </voice> |
1653 | </phrase> | 1871 | </phrase> |
1654 | <phrase> | 1872 | <phrase> |
1655 | id: LANG_VOICE_MENU | 1873 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN |
1656 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | 1874 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise |
1657 | user: | 1875 | user: |
1658 | <source> | 1876 | <source> |
1659 | *: "Voice Menus" | 1877 | *: "Track Gain if Shuffling" |
1660 | </source> | 1878 | </source> |
1661 | <dest> | 1879 | <dest> |
1662 | *: "תפריי ל" | 1880 | *: "גברה חוזר שי ם ערבוב שים " |
1663 | </dest> | 1881 | </dest> |
1664 | <voice> | 1882 | <voice> |
1665 | *: "Voice Menus" | 1883 | *: "Track Gain if Shuffling" |
1666 | </voice> | 1884 | </voice> |
1667 | </phrase> | 1885 | </phrase> |
1668 | <phrase> | 1886 | <phrase> |
1669 | id: LANG_VOICE_DIR | 1887 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
1670 | desc: item of voice menu, set the voice mode for directories | 1888 | desc: in replaygain settings |
1671 | user: | 1889 | user: |
1672 | <source> | 1890 | <source> |
1673 | *: "Voice Directories" | 1891 | *: "Pre-amp" |
1674 | </source> | 1892 | </source> |
1675 | <dest> | 1893 | <dest> |
1676 | *: "פריות " | 1894 | *: "ק-ר" |
1677 | </dest> | 1895 | </dest> |
1678 | <voice> | 1896 | <voice> |
1679 | *: "Voice Directories" | 1897 | *: "Preamp" |
1680 | </voice> | 1898 | </voice> |
1681 | </phrase> | 1899 | </phrase> |
1682 | <phrase> | 1900 | <phrase> |
1683 | id: LANG_VOICE_FILE | 1901 | id: LANG_BEEP |
1684 | desc: item of voice menu, set the voice mode for files | 1902 | desc: in playback settings |
1685 | user: | 1903 | user: |
1686 | <source> | 1904 | <source> |
1687 | *: "Voice Filenames" | 1905 | *: none |
1906 | swcodec: "Beep Volume" | ||
1688 | </source> | 1907 | </source> |
1689 | <dest> | 1908 | <dest> |
1690 | *: "קבצים קוליים" | 1909 | *: none |
1910 | swcodec: "עוצמת הצפצוף" | ||
1691 | </dest> | 1911 | </dest> |
1692 | <voice> | 1912 | <voice> |
1693 | *: "Voice Filenames" | 1913 | *: none |
1914 | swcodec: "Beep Volume" | ||
1694 | </voice> | 1915 | </voice> |
1695 | </phrase> | 1916 | </phrase> |
1696 | <phrase> | 1917 | <phrase> |
1697 | id: LANG_VOICE_NUMBER | 1918 | id: LANG_WEAK |
1698 | desc: "talkbox" mode for files+directories | 1919 | desc: in beep volume in playback settings |
1699 | user: | 1920 | user: |
1700 | <source> | 1921 | <source> |
1701 | *: "Numbers" | 1922 | *: none |
1923 | swcodec: "Weak" | ||
1702 | </source> | 1924 | </source> |
1703 | <dest> | 1925 | <dest> |
1704 | *: "מספרים" | 1926 | *: none |
1927 | swcodec: "חלש" | ||
1705 | </dest> | 1928 | </dest> |
1706 | <voice> | 1929 | <voice> |
1707 | *: "Numbers" | 1930 | *: none |
1931 | swcodec: "Weak" | ||
1708 | </voice> | 1932 | </voice> |
1709 | </phrase> | 1933 | </phrase> |
1710 | <phrase> | 1934 | <phrase> |
1711 | id: LANG_VOICE_SPELL | 1935 | id: LANG_MODERATE |
1712 | desc: "talkbox" mode for files+directories | 1936 | desc: in beep volume in playback settings |
1713 | user: | 1937 | user: |
1714 | <source> | 1938 | <source> |
1715 | *: "Spell" | 1939 | *: none |
1940 | swcodec: "Moderate" | ||
1716 | </source> | 1941 | </source> |
1717 | <dest> | 1942 | <dest> |
1718 | *: "איית" | 1943 | *: none |
1944 | swcodec: "בינוני" | ||
1719 | </dest> | 1945 | </dest> |
1720 | <voice> | 1946 | <voice> |
1721 | *: "Spell" | 1947 | *: none |
1948 | swcodec: "Moderate" | ||
1722 | </voice> | 1949 | </voice> |
1723 | </phrase> | 1950 | </phrase> |
1724 | <phrase> | 1951 | <phrase> |
1725 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | 1952 | id: LANG_STRONG |
1726 | desc: "talkbox" mode for directories + files | 1953 | desc: in beep volume in playback settings |
1727 | user: | 1954 | user: |
1728 | <source> | 1955 | <source> |
1729 | *: ".talk mp3 clip" | 1956 | *: none |
1957 | swcodec: "Strong" | ||
1730 | </source> | 1958 | </source> |
1731 | <dest> | 1959 | <dest> |
1732 | *: ".mp3 הקרא קטעי" | 1960 | *: none |
1961 | swcodec: "חזק" | ||
1733 | </dest> | 1962 | </dest> |
1734 | <voice> | 1963 | <voice> |
1735 | *: "talk mp3 clip" | 1964 | *: none |
1965 | swcodec: "Strong" | ||
1736 | </voice> | 1966 | </voice> |
1737 | </phrase> | 1967 | </phrase> |
1738 | <phrase> | 1968 | <phrase> |
1739 | id: LANG_RECORDING_QUALITY | 1969 | id: LANG_SPDIF_ENABLE |
1740 | desc: in the recording settings | 1970 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
1741 | user: | 1971 | user: |
1742 | <source> | 1972 | <source> |
1743 | *: none | 1973 | *: none |
1744 | recording_hwcodec: "Quality" | 1974 | spdif_power: "Optical Output" |
1745 | </source> | 1975 | </source> |
1746 | <dest> | 1976 | <dest> |
1747 | *: none | 1977 | *: none |
1748 | recording_hwcodec: "יות" | 1978 | spdif_power: " אטי" |
1749 | </dest> | 1979 | </dest> |
1750 | <voice> | 1980 | <voice> |
1751 | *: none | 1981 | *: none |
1752 | recording_hwcodec: "Quality" | 1982 | spdif_power: "Optical Output" |
1753 | </voice> | 1983 | </voice> |
1754 | </phrase> | 1984 | </phrase> |
1755 | <phrase> | 1985 | <phrase> |
1756 | id: LANG_RECORDING_FREQUENCY | 1986 | id: LANG_ID3_ORDER |
1757 | desc: in the recording settings | 1987 | desc: DEPRECATED |
1758 | user: | 1988 | user: |
1759 | <source> | 1989 | <source> |
1760 | *: none | 1990 | *: "" |
1761 | recording: "Frequency" | ||
1762 | </source> | 1991 | </source> |
1763 | <dest> | 1992 | <dest> |
1764 | *: none | 1993 | *: "" |
1765 | recording: "תדירות" | ||
1766 | </dest> | 1994 | </dest> |
1767 | <voice> | 1995 | <voice> |
1768 | *: none | 1996 | *: "" |
1769 | recording: "Frequency" | ||
1770 | </voice> | 1997 | </voice> |
1771 | </phrase> | 1998 | </phrase> |
1772 | <phrase> | 1999 | <phrase> |
1773 | id: LANG_RECORDING_SOURCE | 2000 | id: LANG_ID3_V1_FIRST |
1774 | desc: in the recording settings | 2001 | desc: DEPRECATED |
1775 | user: | 2002 | user: |
1776 | <source> | 2003 | <source> |
1777 | *: none | 2004 | *: "" |
1778 | recording: "Source" | ||
1779 | </source> | 2005 | </source> |
1780 | <dest> | 2006 | <dest> |
1781 | *: none | 2007 | *: "" |
1782 | recording: "מקור" | ||
1783 | </dest> | 2008 | </dest> |
1784 | <voice> | 2009 | <voice> |
1785 | *: none | 2010 | *: "" |
1786 | recording: "Source" | ||
1787 | </voice> | 2011 | </voice> |
1788 | </phrase> | 2012 | </phrase> |
1789 | <phrase> | 2013 | <phrase> |
1790 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC | 2014 | id: LANG_ID3_V2_FIRST |
1791 | desc: in the recording settings | 2015 | desc: DEPRECATED |
1792 | user: | 2016 | user: |
1793 | <source> | 2017 | <source> |
1794 | *: none | 2018 | *: "" |
1795 | recording: "Microphone" | ||
1796 | h100,h120,h300: "Internal Microphone" | ||
1797 | </source> | 2019 | </source> |
1798 | <dest> | 2020 | <dest> |
1799 | *: none | 2021 | *: "" |
1800 | recording: "מיקרופון" | ||
1801 | h100,h120,h300: "מיקרופון פנימי" | ||
1802 | </dest> | 2022 | </dest> |
1803 | <voice> | 2023 | <voice> |
1804 | *: none | 2024 | *: "" |
1805 | recording: "Microphone" | ||
1806 | h100,h120,h300: "Internal Microphone" | ||
1807 | </voice> | 2025 | </voice> |
1808 | </phrase> | 2026 | </phrase> |
1809 | <phrase> | 2027 | <phrase> |
1810 | id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL | 2028 | id: LANG_NEXT_FOLDER |
1811 | desc: in the recording settings | 2029 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one |
1812 | user: | 2030 | user: |
1813 | <source> | 2031 | <source> |
1814 | *: none | 2032 | *: "Auto-Change Directory" |
1815 | recording: "Digital" | ||
1816 | </source> | 2033 | </source> |
1817 | <dest> | 2034 | <dest> |
1818 | *: none | 2035 | *: "מעבר לספריה הבאה" |
1819 | recording: "כניסת שמע דיגיטלית" | ||
1820 | </dest> | 2036 | </dest> |
1821 | <voice> | 2037 | <voice> |
1822 | *: none | 2038 | *: "Auto-Change Directory" |
1823 | recording: "Digital" | ||
1824 | </voice> | 2039 | </voice> |
1825 | </phrase> | 2040 | </phrase> |
1826 | <phrase> | 2041 | <phrase> |
1827 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE | 2042 | id: LANG_RANDOM |
1828 | desc: Editable recordings setting | 2043 | desc: random folder |
2044 | <source> | ||
2045 | *: "Random" | ||
2046 | </source> | ||
2047 | <dest> | ||
2048 | *: "אקראי" | ||
2049 | </dest> | ||
2050 | <voice> | ||
2051 | *: "Random" | ||
2052 | </voice> | ||
2053 | </phrase> | ||
2054 | <phrase> | ||
2055 | id: LANG_AUDIOSCROBBLER | ||
2056 | desc: "Last.fm Log" in the playback menu | ||
1829 | user: | 2057 | user: |
1830 | <source> | 2058 | <source> |
1831 | *: none | 2059 | *: "Last.fm Log" |
1832 | recording_hwcodec: "Independent Frames" | ||
1833 | </source> | 2060 | </source> |
1834 | <dest> | 2061 | <dest> |
1835 | *: none | 2062 | *: "Last.fm יומן" |
1836 | recording_hwcodec: "מסגרות נפרדות" | ||
1837 | </dest> | 2063 | </dest> |
1838 | <voice> | 2064 | <voice> |
1839 | *: none | 2065 | *: "Last.fm Log" |
1840 | recording_hwcodec: "Independent frames" | ||
1841 | </voice> | 2066 | </voice> |
1842 | </phrase> | 2067 | </phrase> |
1843 | <phrase> | 2068 | <phrase> |
1844 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT | 2069 | id: LANG_CUESHEET_ENABLE |
1845 | desc: Record split menu | 2070 | desc: cuesheet support option |
1846 | user: | 2071 | user: |
1847 | <source> | 2072 | <source> |
1848 | *: none | 2073 | *: "Cuesheet Support" |
1849 | recording: "File Split Options" | ||
1850 | </source> | 2074 | </source> |
1851 | <dest> | 2075 | <dest> |
1852 | *: none | 2076 | *: "תמיכה בגליונות סימנים" |
1853 | recording: "אפשרויות פיצול לקבצים" | ||
1854 | </dest> | 2077 | </dest> |
1855 | <voice> | 2078 | <voice> |
1856 | *: none | 2079 | *: "Cuesheet Support" |
1857 | recording: "Time Split" | ||
1858 | </voice> | 2080 | </voice> |
1859 | </phrase> | 2081 | </phrase> |
1860 | <phrase> | 2082 | <phrase> |
1861 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME | 2083 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG |
1862 | desc: in recording settings_menu | 2084 | desc: in settings_menu. |
1863 | user: | 2085 | user: |
1864 | <source> | 2086 | <source> |
1865 | *: none | 2087 | *: none |
1866 | recording: "Prerecord Time" | 2088 | headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" |
1867 | </source> | 2089 | </source> |
1868 | <dest> | 2090 | <dest> |
1869 | *: none | 2091 | *: none |
1870 | recording: " א" | 2092 | headphone_detection: "ר זניות" |
1871 | </dest> | 2093 | </dest> |
1872 | <voice> | 2094 | <voice> |
1873 | *: none | 2095 | *: none |
1874 | recording: "Pre-Record time" | 2096 | headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" |
1875 | </voice> | 2097 | </voice> |
1876 | </phrase> | 2098 | </phrase> |
1877 | <phrase> | 2099 | <phrase> |
1878 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY | 2100 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME |
1879 | desc: in recording settings_menu | 2101 | desc: in pause_phones_menu. |
1880 | user: | 2102 | user: |
1881 | <source> | 2103 | <source> |
1882 | *: none | 2104 | *: none |
1883 | recording: "Directory" | 2105 | headphone_detection: "Pause and Resume" |
1884 | </source> | 2106 | </source> |
1885 | <dest> | 2107 | <dest> |
1886 | *: none | 2108 | *: none |
1887 | recording: "פה" | 2109 | headphone_detection: "פ משך" |
1888 | </dest> | 2110 | </dest> |
1889 | <voice> | 2111 | <voice> |
1890 | *: none | 2112 | *: none |
1891 | recording: "Directory" | 2113 | headphone_detection: "Pause and Resume" |
1892 | </voice> | 2114 | </voice> |
1893 | </phrase> | 2115 | </phrase> |
1894 | <phrase> | 2116 | <phrase> |
1895 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR | 2117 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW |
1896 | desc: DEPRECATED | 2118 | desc: in pause_phones_menu. |
1897 | user: | 2119 | user: |
1898 | <source> | 2120 | <source> |
1899 | *: none | 2121 | *: none |
1900 | recording: "" | 2122 | headphone_detection: "Duration to Rewind" |
1901 | </source> | 2123 | </source> |
1902 | <dest> | 2124 | <dest> |
1903 | *: none | 2125 | *: none |
1904 | recording: "deprecated" | 2126 | headphone_detection: "משך זמן לחזור אחורה" |
1905 | </dest> | 2127 | </dest> |
1906 | <voice> | 2128 | <voice> |
1907 | *: none | 2129 | *: none |
1908 | recording: "" | 2130 | headphone_detection: "Duration to Rewind" |
1909 | </voice> | 2131 | </voice> |
1910 | </phrase> | 2132 | </phrase> |
1911 | <phrase> | 2133 | <phrase> |
1912 | id: LANG_RECORD_TRIGGER | 2134 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME |
1913 | desc: in recording settings_menu | 2135 | desc: in pause_phones_menu. |
1914 | user: | 2136 | user: |
1915 | <source> | 2137 | <source> |
1916 | *: none | 2138 | *: none |
1917 | recording: "Trigger" | 2139 | headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" |
1918 | </source> | 2140 | </source> |
1919 | <dest> | 2141 | <dest> |
1920 | *: none | 2142 | *: none |
1921 | recording: " העלה" | 2143 | headphone_detection: " משך ה חר אתחול אם אוזניות מנותקות" |
1922 | </dest> | 2144 | </dest> |
1923 | <voice> | 2145 | <voice> |
1924 | *: none | 2146 | *: none |
1925 | recording: "" | 2147 | headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" |
1926 | </voice> | 2148 | </voice> |
1927 | </phrase> | 2149 | </phrase> |
1928 | <phrase> | 2150 | <phrase> |
1929 | id: LANG_FFRW_STEP | 2151 | id: LANG_FILE |
1930 | desc: in settings_menu | 2152 | desc: in settings_menu() |
1931 | user: | 2153 | user: |
1932 | <source> | 2154 | <source> |
1933 | *: "FF/RW Min Step" | 2155 | *: "File View" |
1934 | </source> | 2156 | </source> |
1935 | <dest> | 2157 | <dest> |
1936 | *: " נימלי ע מהה" | 2158 | *: " בי" |
1937 | </dest> | 2159 | </dest> |
1938 | <voice> | 2160 | <voice> |
1939 | *: "Minimum Step" | 2161 | *: "File View" |
1940 | </voice> | 2162 | </voice> |
1941 | </phrase> | 2163 | </phrase> |
1942 | <phrase> | 2164 | <phrase> |
1943 | id: LANG_FFRW_ACCEL | 2165 | id: LANG_SORT_CASE |
1944 | desc: in settings_menu | 2166 | desc: in settings_menu |
1945 | user: | 2167 | user: |
1946 | <source> | 2168 | <source> |
1947 | *: "FF/RW Accel" | 2169 | *: "Sort Case Sensitive" |
1948 | </source> | 2170 | </source> |
1949 | <dest> | 2171 | <dest> |
1950 | *: " י/ו" | 2172 | *: " י ות" |
1951 | </dest> | 2173 | </dest> |
1952 | <voice> | 2174 | <voice> |
1953 | *: "Acceleration" | 2175 | *: "Sort Case Sensitive" |
1954 | </voice> | 2176 | </voice> |
1955 | </phrase> | 2177 | </phrase> |
1956 | <phrase> | 2178 | <phrase> |
1957 | id: LANG_MIX | 2179 | id: LANG_SORT_DIR |
1958 | desc: in playback settings, crossfade option | 2180 | desc: browser sorting setting |
1959 | user: | 2181 | user: |
1960 | <source> | 2182 | <source> |
1961 | *: none | 2183 | *: "Sort Directories" |
1962 | swcodec: "Mix" | ||
1963 | </source> | 2184 | </source> |
1964 | <dest> | 2185 | <dest> |
1965 | *: none | 2186 | *: "סידור ספריות" |
1966 | swcodec: "ערבוב" | ||
1967 | </dest> | 2187 | </dest> |
1968 | <voice> | 2188 | <voice> |
1969 | *: none | 2189 | *: "sort directories" |
1970 | swcodec: "Mix" | ||
1971 | </voice> | 2190 | </voice> |
1972 | </phrase> | 2191 | </phrase> |
1973 | <phrase> | 2192 | <phrase> |
1974 | id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE | 2193 | id: LANG_SORT_FILE |
1975 | desc: in replaygain | 2194 | desc: browser sorting setting |
1976 | user: | 2195 | user: |
1977 | <source> | 2196 | <source> |
1978 | *: "Enable Replaygain" | 2197 | *: "Sort Files" |
1979 | </source> | 2198 | </source> |
1980 | <dest> | 2199 | <dest> |
1981 | *: "ה חת " | 2200 | *: "ור " |
1982 | </dest> | 2201 | </dest> |
1983 | <voice> | 2202 | <voice> |
1984 | *: "" | 2203 | *: "sort files" |
1985 | </voice> | 2204 | </voice> |
1986 | </phrase> | 2205 | </phrase> |
1987 | <phrase> | 2206 | <phrase> |
1988 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP | 2207 | id: LANG_SORT_ALPHA |
1989 | desc: in replaygain | 2208 | desc: browser sorting setting |
1990 | user: | 2209 | user: |
1991 | <source> | 2210 | <source> |
1992 | *: none | 2211 | *: "Alphabetical" |
1993 | swcodec: "Prevent Clipping" | ||
1994 | </source> | 2212 | </source> |
1995 | <dest> | 2213 | <dest> |
1996 | *: "" | 2214 | *: "אלפבתית" |
1997 | swcodec: "מנע עיוותים" | ||
1998 | </dest> | 2215 | </dest> |
1999 | <voice> | 2216 | <voice> |
2000 | *: none | 2217 | *: "Alphabetical" |
2001 | swcodec: "" | ||
2002 | </voice> | 2218 | </voice> |
2003 | </phrase> | 2219 | </phrase> |
2004 | <phrase> | 2220 | <phrase> |
2005 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE | 2221 | id: LANG_SORT_DATE |
2006 | desc: in replaygain | 2222 | desc: browser sorting setting |
2007 | user: | 2223 | user: |
2008 | <source> | 2224 | <source> |
2009 | *: "Replaygain Type" | 2225 | *: "By Date" |
2010 | </source> | 2226 | </source> |
2011 | <dest> | 2227 | <dest> |
2012 | *: " וזרת" | 2228 | *: " ר" |
2013 | </dest> | 2229 | </dest> |
2014 | <voice> | 2230 | <voice> |
2015 | *: "" | 2231 | *: "By Date" |
2016 | </voice> | 2232 | </voice> |
2017 | </phrase> | 2233 | </phrase> |
2018 | <phrase> | 2234 | <phrase> |
2019 | id: LANG_ALBUM_GAIN | 2235 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
2020 | desc: in replaygain | 2236 | desc: browser sorting setting |
2021 | user: | 2237 | user: |
2022 | <source> | 2238 | <source> |
2023 | *: "Album Gain" | 2239 | *: "By Newest Date" |
2024 | </source> | 2240 | </source> |
2025 | <dest> | 2241 | <dest> |
2026 | *: "רה ר בו" | 2242 | *: " ר בר" |
2027 | </dest> | 2243 | </dest> |
2028 | <voice> | 2244 | <voice> |
2029 | *: "" | 2245 | *: "By Newest Date" |
2030 | </voice> | 2246 | </voice> |
2031 | </phrase> | 2247 | </phrase> |
2032 | <phrase> | 2248 | <phrase> |
2033 | id: LANG_TRACK_GAIN | 2249 | id: LANG_SORT_TYPE |
2034 | desc: in replaygain | 2250 | desc: browser sorting setting |
2035 | user: | 2251 | user: |
2036 | <source> | 2252 | <source> |
2037 | *: "Track Gain" | 2253 | *: "By Type" |
2038 | </source> | 2254 | </source> |
2039 | <dest> | 2255 | <dest> |
2040 | *: "גברה חוזרת פי " | 2256 | *: "לפי " |
2041 | </dest> | 2257 | </dest> |
2042 | <voice> | 2258 | <voice> |
2043 | *: "" | 2259 | *: "By Type" |
2044 | </voice> | 2260 | </voice> |
2045 | </phrase> | 2261 | </phrase> |
2046 | <phrase> | 2262 | <phrase> |
2047 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP | 2263 | id: LANG_FILTER |
2048 | desc: in replaygain settings | 2264 | desc: setting name for dir filter |
2049 | user: | 2265 | user: |
2050 | <source> | 2266 | <source> |
2051 | *: "Pre-amp" | 2267 | *: "Show Files" |
2052 | </source> | 2268 | </source> |
2053 | <dest> | 2269 | <dest> |
2054 | *: "-מב" | 2270 | *: "ג ים" |
2055 | </dest> | 2271 | </dest> |
2056 | <voice> | 2272 | <voice> |
2057 | *: "" | 2273 | *: "Show Files" |
2058 | </voice> | 2274 | </voice> |
2059 | </phrase> | 2275 | </phrase> |
2060 | <phrase> | 2276 | <phrase> |
2061 | id: LANG_BACKLIGHT | 2277 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
2062 | desc: in settings_menu | 2278 | desc: show all file types supported by Rockbox |
2063 | user: | 2279 | user: |
2064 | <source> | 2280 | <source> |
2065 | *: "Backlight" | 2281 | *: "Supported" |
2066 | </source> | 2282 | </source> |
2067 | <dest> | 2283 | <dest> |
2068 | *: "ת" | 2284 | *: "" |
2069 | </dest> | 2285 | </dest> |
2070 | <voice> | 2286 | <voice> |
2071 | *: "Backlight" | 2287 | *: "Supported" |
2072 | </voice> | 2288 | </voice> |
2073 | </phrase> | 2289 | </phrase> |
2074 | <phrase> | 2290 | <phrase> |
2075 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING | 2291 | id: LANG_FILTER_MUSIC |
2076 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected | 2292 | desc: show only music-related files |
2077 | user: | 2293 | user: |
2078 | <source> | 2294 | <source> |
2079 | *: none | 2295 | *: "Music" |
2080 | charging: "Backlight (While Plugged In)" | ||
2081 | </source> | 2296 | </source> |
2082 | <dest> | 2297 | <dest> |
2083 | *: "" | 2298 | *: "מוסיקה" |
2084 | charging: "תאורה דולקת (כשמחובר למטען)" | ||
2085 | </dest> | 2299 | </dest> |
2086 | <voice> | 2300 | <voice> |
2087 | *: "Backlight On When Plugged" | 2301 | *: "Music" |
2088 | charging: "" | ||
2089 | </voice> | 2302 | </voice> |
2090 | </phrase> | 2303 | </phrase> |
2091 | <phrase> | 2304 | <phrase> |
2092 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT | 2305 | id: LANG_FOLLOW |
2093 | desc: in settings_menu | 2306 | desc: in settings_menu |
2094 | user: | 2307 | user: |
2095 | <source> | 2308 | <source> |
2096 | *: "Caption Backlight" | 2309 | *: "Follow Playlist" |
2097 | </source> | 2310 | </source> |
2098 | <dest> | 2311 | <dest> |
2099 | *: "פ ארה שיר" | 2312 | *: "ע אר ירים" |
2100 | </dest> | 2313 | </dest> |
2101 | <voice> | 2314 | <voice> |
2102 | *: "Caption backlight" | 2315 | *: "Follow Playlist" |
2103 | </voice> | 2316 | </voice> |
2104 | </phrase> | 2317 | </phrase> |
2105 | <phrase> | 2318 | <phrase> |
2106 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN | 2319 | id: LANG_SHOW_PATH |
2107 | desc: in settings_menu | 2320 | desc: in settings_menu |
2108 | user: | 2321 | user: |
2109 | <source> | 2322 | <source> |
2110 | *: none | 2323 | *: "Show Path" |
2111 | backlight_fade: "Backlight Fade In" | ||
2112 | </source> | 2324 | </source> |
2113 | <dest> | 2325 | <dest> |
2114 | *: "" | 2326 | *: "הצג נתיב" |
2115 | backlight_fade: "הגברה הדרגתית של תאורת המסך" | ||
2116 | </dest> | 2327 | </dest> |
2117 | <voice> | 2328 | <voice> |
2118 | *: "Backlight fade in" | 2329 | *: "Show Path" |
2119 | backlight_fade: "" | ||
2120 | </voice> | 2330 | </voice> |
2121 | </phrase> | 2331 | </phrase> |
2122 | <phrase> | 2332 | <phrase> |
2123 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT | 2333 | id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT |
2124 | desc: in settings_menu | 2334 | desc: in show path menu |
2125 | user: | 2335 | user: |
2126 | <source> | 2336 | <source> |
2127 | *: none | 2337 | *: "Current Directory Only" |
2128 | backlight_fade: "Backlight Fade Out" | ||
2129 | </source> | 2338 | </source> |
2130 | <dest> | 2339 | <dest> |
2131 | *: "" | 2340 | *: "הספריה הנוכחית בלבד" |
2132 | backlight_fade: "עמעום תאורת המסך" | ||
2133 | </dest> | 2341 | </dest> |
2134 | <voice> | 2342 | <voice> |
2135 | *: "Backlight fade out" | 2343 | *: "Current Directory Only" |
2136 | backlight_fade: "" | ||
2137 | </voice> | 2344 | </voice> |
2138 | </phrase> | 2345 | </phrase> |
2139 | <phrase> | 2346 | <phrase> |
2140 | id: LANG_CONTRAST | 2347 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
2141 | desc: in settings_menu | 2348 | desc: track display options |
2142 | user: | 2349 | user: |
2143 | <source> | 2350 | <source> |
2144 | *: "Contrast" | 2351 | *: "Full Path" |
2145 | </source> | 2352 | </source> |
2146 | <dest> | 2353 | <dest> |
2147 | *: "ת" | 2354 | *: " ו" |
2148 | </dest> | 2355 | </dest> |
2149 | <voice> | 2356 | <voice> |
2150 | *: "Contrast" | 2357 | *: "Full Path" |
2151 | </voice> | 2358 | </voice> |
2152 | </phrase> | 2359 | </phrase> |
2153 | <phrase> | 2360 | <phrase> |
2154 | id: LANG_INVERT | 2361 | id: LANG_BUILDING_DATABASE |
2155 | desc: in settings_menu | 2362 | desc: splash database building progress |
2156 | user: | 2363 | user: |
2157 | <source> | 2364 | <source> |
2158 | *: none | 2365 | *: "Building database... %d found (OFF to return)" |
2159 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" | 2366 | h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" |
2367 | ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" | ||
2368 | x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" | ||
2369 | h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" | ||
2160 | </source> | 2370 | </source> |
2161 | <dest> | 2371 | <dest> |
2162 | *: "" | 2372 | *: " בונה מסד נתונים... %d (OFF כדי לחזור) נמצאו" |
2163 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "מצב המסך" | 2373 | h100,h120,h300: "בונה מסד נתונים... %d (STOP כדי לחזור) נמצאו" |
2374 | ipod*: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו" | ||
2375 | x5,m5,gigabeat*,mrobe100: " בונה מסד נתונים... %d (LEFT כדי לחזור) נמצאו" | ||
2376 | h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו" | ||
2164 | </dest> | 2377 | </dest> |
2165 | <voice> | 2378 | <voice> |
2166 | *: "LCD Mode" | 2379 | *: "entries found for database" |
2167 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "" | ||
2168 | </voice> | 2380 | </voice> |
2169 | </phrase> | 2381 | </phrase> |
2170 | <phrase> | 2382 | <phrase> |
2171 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE | 2383 | id: LANG_TAGCACHE_RAM |
2172 | desc: in settings_menu | 2384 | desc: in tag cache settings |
2173 | user: | 2385 | user: |
2174 | <source> | 2386 | <source> |
2175 | *: none | 2387 | *: none |
2176 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" | 2388 | tc_ramcache: "Load to RAM" |
2177 | </source> | 2389 | </source> |
2178 | <dest> | 2390 | <dest> |
2179 | *: "" | 2391 | *: none |
2180 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "ו" | 2392 | tc_ramcache: " לזיכר מהיר" |
2181 | </dest> | 2393 | </dest> |
2182 | <voice> | 2394 | <voice> |
2183 | *: "Inverse" | 2395 | *: none |
2184 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "" | 2396 | tc_ramcache: "Load to RAM" |
2185 | </voice> | 2397 | </voice> |
2186 | </phrase> | 2398 | </phrase> |
2187 | <phrase> | 2399 | <phrase> |
2188 | id: LANG_FLIP_DISPLAY | 2400 | id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE |
2189 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees | 2401 | desc: in tag cache settings |
2190 | user: | 2402 | user: |
2191 | <source> | 2403 | <source> |
2192 | *: none | 2404 | *: "Auto Update" |
2193 | lcd_bitmap: "Upside Down" | ||
2194 | </source> | 2405 | </source> |
2195 | <dest> | 2406 | <dest> |
2196 | *: "" | 2407 | *: "עדכון אוטומטי" |
2197 | lcd_bitmap: "היפוך מעלה-מטה" | ||
2198 | </dest> | 2408 | </dest> |
2199 | <voice> | 2409 | <voice> |
2200 | *: "Upside Down" | 2410 | *: "Auto Update" |
2201 | lcd_bitmap: "" | ||
2202 | </voice> | 2411 | </voice> |
2203 | </phrase> | 2412 | </phrase> |
2204 | <phrase> | 2413 | <phrase> |
2205 | id: LANG_INVERT_CURSOR | 2414 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE |
2206 | desc: in settings_menu | 2415 | desc: in tag cache settings |
2207 | user: | 2416 | user: |
2208 | <source> | 2417 | <source> |
2209 | *: none | 2418 | *: "Initialize Now" |
2210 | lcd_bitmap: "Line Selector Type" | ||
2211 | </source> | 2419 | </source> |
2212 | <dest> | 2420 | <dest> |
2213 | *: "" | 2421 | *: "אתחל עכשיו" |
2214 | lcd_bitmap: "בורר השורה" | ||
2215 | </dest> | 2422 | </dest> |
2216 | <voice> | 2423 | <voice> |
2217 | *: "Line Selector" | 2424 | *: "Initialize Now" |
2218 | lcd_bitmap: "" | ||
2219 | </voice> | 2425 | </voice> |
2220 | </phrase> | 2426 | </phrase> |
2221 | <phrase> | 2427 | <phrase> |
2222 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER | 2428 | id: LANG_TAGCACHE_UPDATE |
2223 | desc: in settings_menu | 2429 | desc: in tag cache settings |
2224 | user: | 2430 | user: |
2225 | <source> | 2431 | <source> |
2226 | *: none | 2432 | *: "Update Now" |
2227 | lcd_bitmap: "Pointer" | ||
2228 | </source> | 2433 | </source> |
2229 | <dest> | 2434 | <dest> |
2230 | *: "" | 2435 | *: "עדכן עכשיו" |
2231 | lcd_bitmap: "חץ" | ||
2232 | </dest> | 2436 | </dest> |
2233 | <voice> | 2437 | <voice> |
2234 | *: "Pointer" | 2438 | *: "Update Now" |
2235 | lcd_bitmap: "" | ||
2236 | </voice> | 2439 | </voice> |
2237 | </phrase> | 2440 | </phrase> |
2238 | <phrase> | 2441 | <phrase> |
2239 | id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR | 2442 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
2240 | desc: in settings_menu | 2443 | desc: in settings_menu. |
2241 | user: | 2444 | user: |
2242 | <source> | 2445 | <source> |
2243 | *: none | 2446 | *: "Gather Runtime Data" |
2244 | lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" | ||
2245 | </source> | 2447 | </source> |
2246 | <dest> | 2448 | <dest> |
2247 | *: "" | 2449 | *: "אסוף נתוני ריצה" |
2248 | lcd_bitmap: "שורה (בצבע נגדי)" | ||
2249 | </dest> | 2450 | </dest> |
2250 | <voice> | 2451 | <voice> |
2251 | *: "Inverse Bar" | 2452 | *: "Gather Runtime Data" |
2252 | lcd_bitmap: "" | ||
2253 | </voice> | 2453 | </voice> |
2254 | </phrase> | 2454 | </phrase> |
2255 | <phrase> | 2455 | <phrase> |
2256 | id: LANG_SCROLL_SPEED | 2456 | id: LANG_TAGCACHE_EXPORT |
2257 | desc: in display_settings_menu() | 2457 | desc: in tag cache settings |
2258 | user: | 2458 | user: |
2259 | <source> | 2459 | <source> |
2260 | *: "Scroll Speed" | 2460 | *: "Export Modifications" |
2261 | </source> | 2461 | </source> |
2262 | <dest> | 2462 | <dest> |
2263 | *: "ה י" | 2463 | *: "י ו" |
2264 | </dest> | 2464 | </dest> |
2265 | <voice> | 2465 | <voice> |
2266 | *: "Scroll Speed" | 2466 | *: "Export Modifications" |
2267 | </voice> | 2467 | </voice> |
2268 | </phrase> | 2468 | </phrase> |
2269 | <phrase> | 2469 | <phrase> |
2270 | id: LANG_SCROLL | 2470 | id: LANG_TAGCACHE_IMPORT |
2271 | desc: in settings_menu | 2471 | desc: in tag cache settings |
2272 | user: | 2472 | user: |
2273 | <source> | 2473 | <source> |
2274 | *: "Scroll Speed Setting Example" | 2474 | *: "Import Modifications" |
2275 | </source> | 2475 | </source> |
2276 | <dest> | 2476 | <dest> |
2277 | *: "מה וכה במ להגדרת קצב הגל" | 2477 | *: " יי" |
2278 | </dest> | 2478 | </dest> |
2279 | <voice> | 2479 | <voice> |
2280 | *: "" | 2480 | *: "Import Modifications" |
2281 | </voice> | 2481 | </voice> |
2282 | </phrase> | 2482 | </phrase> |
2283 | <phrase> | 2483 | <phrase> |
2284 | id: LANG_SCROLL_DELAY | 2484 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH |
2285 | desc: Delay before scrolling | 2485 | desc: in tag cache settings |
2286 | user: | 2486 | user: |
2287 | <source> | 2487 | <source> |
2288 | *: "Scroll Start Delay" | 2488 | *: "Updating in background" |
2289 | </source> | 2489 | </source> |
2290 | <dest> | 2490 | <dest> |
2291 | *: " הגלילה" | 2491 | *: " " |
2292 | </dest> | 2492 | </dest> |
2293 | <voice> | 2493 | <voice> |
2294 | *: "Scroll Start Delay" | 2494 | *: "Updating in background" |
2295 | </voice> | 2495 | </voice> |
2296 | </phrase> | 2496 | </phrase> |
2297 | <phrase> | 2497 | <phrase> |
2298 | id: LANG_SCROLL_STEP | 2498 | id: LANG_TAGCACHE_INIT |
2299 | desc: Pixels to advance per scroll | 2499 | desc: while initializing tagcache on boot |
2300 | user: | 2500 | user: |
2301 | <source> | 2501 | <source> |
2302 | *: "Scroll Step Size" | 2502 | *: "Committing database" |
2303 | </source> | 2503 | </source> |
2304 | <dest> | 2504 | <dest> |
2305 | *: " י" | 2505 | *: "ח ון י שם" |
2306 | </dest> | 2506 | </dest> |
2307 | <voice> | 2507 | <voice> |
2308 | *: "Scroll Step Size" | 2508 | *: "Committing database" |
2309 | </voice> | 2509 | </voice> |
2310 | </phrase> | 2510 | </phrase> |
2311 | <phrase> | 2511 | <phrase> |
2312 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | 2512 | id: LANG_TAGCACHE_BUSY |
2313 | desc: Pixels to advance per scroll | 2513 | desc: when trying to shutdown and tagcache is committing |
2314 | user: | ||
2315 | <source> | 2514 | <source> |
2316 | *: "Scroll Step Size Setting Example Text" | 2515 | *: "Database is not ready" |
2317 | </source> | 2516 | </source> |
2318 | <dest> | 2517 | <dest> |
2319 | *: "ה אוה י גל השב ל ט" | 2518 | *: "רו וו הש י " |
2320 | </dest> | 2519 | </dest> |
2321 | <voice> | 2520 | <voice> |
2322 | *: "" | 2521 | *: "Database is not ready" |
2323 | </voice> | 2522 | </voice> |
2324 | </phrase> | 2523 | </phrase> |
2325 | <phrase> | 2524 | <phrase> |
2326 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 2525 | id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS |
2327 | desc: Bidirectional scroll limit | 2526 | desc: "<All tracks>" entry in tag browser |
2328 | user: | 2527 | user: |
2329 | <source> | 2528 | <source> |
2330 | *: "Bidirectional Scroll Limit" | 2529 | *: "<All tracks>" |
2331 | </source> | 2530 | </source> |
2332 | <dest> | 2531 | <dest> |
2333 | *: "ו ליל -כנ" | 2532 | *: "<ל היים>" |
2334 | </dest> | 2533 | </dest> |
2335 | <voice> | 2534 | <voice> |
2336 | *: "Bidirectional Scroll Limit" | 2535 | *: "All tracks" |
2337 | </voice> | 2536 | </voice> |
2338 | </phrase> | 2537 | </phrase> |
2339 | <phrase> | 2538 | <phrase> |
2340 | id: LANG_JUMP_SCROLL | 2539 | id: LANG_DISPLAY |
2341 | desc: (player) menu alternative for jump scroll | 2540 | desc: in settings_menu() |
2342 | user: | 2541 | user: |
2343 | <source> | 2542 | <source> |
2344 | *: "Jump Scroll" | 2543 | *: "Display" |
2345 | </source> | 2544 | </source> |
2346 | <dest> | 2545 | <dest> |
2347 | *: "י גיל" | 2546 | *: "צגה" |
2348 | </dest> | 2547 | </dest> |
2349 | <voice> | 2548 | <voice> |
2350 | *: "Jump scroll" | 2549 | *: "Display" |
2351 | </voice> | 2550 | </voice> |
2352 | </phrase> | 2551 | </phrase> |
2353 | <phrase> | 2552 | <phrase> |
2354 | id: LANG_ONE_TIME | 2553 | id: LANG_CUSTOM_FONT |
2355 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" | 2554 | desc: in setting_menu() |
2356 | user: | 2555 | user: |
2357 | <source> | 2556 | <source> |
2358 | *: "One time" | 2557 | *: none |
2558 | lcd_bitmap: "Browse Fonts" | ||
2359 | </source> | 2559 | </source> |
2360 | <dest> | 2560 | <dest> |
2361 | *: "פעם אחת" | 2561 | *: none |
2562 | lcd_bitmap: "הצג גופנים" | ||
2362 | </dest> | 2563 | </dest> |
2363 | <voice> | 2564 | <voice> |
2364 | *: "One time" | 2565 | *: none |
2566 | lcd_bitmap: "Browse Fonts" | ||
2365 | </voice> | 2567 | </voice> |
2366 | </phrase> | 2568 | </phrase> |
2367 | <phrase> | 2569 | <phrase> |
2368 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY | 2570 | id: LANG_WHILE_PLAYING |
2369 | desc: (player) Delay before making a jump scroll | 2571 | desc: in settings_menu() |
2370 | user: | 2572 | user: |
2371 | <source> | 2573 | <source> |
2372 | *: "Jump Scroll Delay" | 2574 | *: "Browse .wps files" |
2373 | </source> | 2575 | </source> |
2374 | <dest> | 2576 | <dest> |
2375 | *: "השהיה ילת ק הגללה" | 2577 | *: ".wps קצי" |
2376 | </dest> | 2578 | </dest> |
2377 | <voice> | 2579 | <voice> |
2378 | *: "Jump Scroll Delay" | 2580 | *: "Browse while-playing-screen files" |
2379 | </voice> | 2581 | </voice> |
2380 | </phrase> | 2582 | </phrase> |
2381 | <phrase> | 2583 | <phrase> |
2382 | id: LANG_SCROLL_BAR | 2584 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING |
2383 | desc: display menu, F3 substitute | 2585 | desc: in settings_menu() |
2384 | user: | 2586 | user: |
2385 | <source> | 2587 | <source> |
2386 | *: none | 2588 | *: none |
2387 | lcd_bitmap: "Scroll Bar" | 2589 | remote: "Browse .rwps files" |
2388 | </source> | 2590 | </source> |
2389 | <dest> | 2591 | <dest> |
2390 | *: "" | 2592 | *: none |
2391 | lcd_bitmap: "ת " | 2593 | remote: ".rwps ג " |
2392 | </dest> | 2594 | </dest> |
2393 | <voice> | 2595 | <voice> |
2394 | *: "Scroll Bar" | 2596 | *: none |
2395 | lcd_bitmap: "" | 2597 | remote: "Browse remote while-playing-screen files" |
2396 | </voice> | 2598 | </voice> |
2397 | </phrase> | 2599 | </phrase> |
2398 | <phrase> | 2600 | <phrase> |
2399 | id: LANG_STATUS_BAR | 2601 | id: LANG_LCD_MENU |
2400 | desc: display menu, F3 substitute | 2602 | desc: in the display sub menu |
2401 | user: | 2603 | user: |
2402 | <source> | 2604 | <source> |
2403 | *: none | 2605 | *: "LCD Settings" |
2404 | lcd_bitmap: "Status Bar" | ||
2405 | </source> | 2606 | </source> |
2406 | <dest> | 2607 | <dest> |
2407 | *: "" | 2608 | *: "הגדרות מסך" |
2408 | lcd_bitmap: "שורת מצב" | ||
2409 | </dest> | 2609 | </dest> |
2410 | <voice> | 2610 | <voice> |
2411 | *: "Status Bar" | 2611 | *: "LCD Settings" |
2412 | lcd_bitmap: "" | ||
2413 | </voice> | 2612 | </voice> |
2414 | </phrase> | 2613 | </phrase> |
2415 | <phrase> | 2614 | <phrase> |
2416 | id: LANG_BUTTON_BAR | 2615 | id: LANG_BACKLIGHT |
2417 | desc: in settings menu | 2616 | desc: in settings_menu |
2418 | user: | 2617 | user: |
2419 | <source> | 2618 | <source> |
2420 | *: none | 2619 | *: "Backlight" |
2421 | recorder_pad: "Button Bar" | ||
2422 | </source> | 2620 | </source> |
2423 | <dest> | 2621 | <dest> |
2424 | *: "" | 2622 | *: "תאורה" |
2425 | recorder_pad: "שורת כפתורים" | ||
2426 | </dest> | 2623 | </dest> |
2427 | <voice> | 2624 | <voice> |
2428 | *: "Button bar" | 2625 | *: "Backlight" |
2429 | recorder_pad: "" | ||
2430 | </voice> | 2626 | </voice> |
2431 | </phrase> | 2627 | </phrase> |
2432 | <phrase> | 2628 | <phrase> |
2433 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | 2629 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
2434 | desc: Volume type title | 2630 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected |
2435 | user: | 2631 | user: |
2436 | <source> | 2632 | <source> |
2437 | *: none | 2633 | *: none |
2438 | lcd_bitmap: "Volume Display" | 2634 | charging: "Backlight (While Plugged In)" |
2439 | </source> | 2635 | </source> |
2440 | <dest> | 2636 | <dest> |
2441 | *: "תצוגת עוצמת קול" | 2637 | *: none |
2442 | lcd_bitmap: "" | 2638 | charging: "תאורה דולקת (כשמחובר למטען)" |
2443 | </dest> | 2639 | </dest> |
2444 | <voice> | 2640 | <voice> |
2445 | *: "Volume Display" | 2641 | *: none |
2446 | lcd_bitmap: "" | 2642 | charging: "Backlight (While Plugged In)" |
2447 | </voice> | 2643 | </voice> |
2448 | </phrase> | 2644 | </phrase> |
2449 | <phrase> | 2645 | <phrase> |
2450 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | 2646 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD |
2451 | desc: Battery type title | 2647 | desc: in lcd settings |
2452 | user: | 2648 | user: |
2453 | <source> | 2649 | <source> |
2454 | *: none | 2650 | *: none |
2455 | lcd_bitmap: "Battery Display" | 2651 | hold_button: "Backlight on Hold" |
2456 | </source> | 2652 | </source> |
2457 | <dest> | 2653 | <dest> |
2458 | *: "" | 2654 | *: none |
2459 | lcd_bitmap: "תו " | 2655 | hold_button: "(תו ( עול" |
2460 | </dest> | 2656 | </dest> |
2461 | <voice> | 2657 | <voice> |
2462 | *: "Battery Display" | 2658 | *: none |
2463 | lcd_bitmap: "" | 2659 | hold_button: "Backlight on hold" |
2464 | </voice> | 2660 | </voice> |
2465 | </phrase> | 2661 | </phrase> |
2466 | <phrase> | 2662 | <phrase> |
2467 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC | 2663 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
2468 | desc: Label for type of icon display | 2664 | desc: in settings_menu |
2469 | user: | 2665 | user: |
2470 | <source> | 2666 | <source> |
2471 | *: none | 2667 | *: "Caption Backlight" |
2472 | lcd_bitmap: "Graphic" | ||
2473 | </source> | 2668 | </source> |
2474 | <dest> | 2669 | <dest> |
2475 | *: "" | 2670 | *: "הפעלת תאורה במעבר שיר" |
2476 | lcd_bitmap: "גרפית" | ||
2477 | </dest> | 2671 | </dest> |
2478 | <voice> | 2672 | <voice> |
2479 | *: "Graphic" | 2673 | *: "Caption Backlight" |
2480 | lcd_bitmap: "" | ||
2481 | </voice> | 2674 | </voice> |
2482 | </phrase> | 2675 | </phrase> |
2483 | <phrase> | 2676 | <phrase> |
2484 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC | 2677 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
2485 | desc: Label for type of icon display | 2678 | desc: in settings_menu |
2486 | user: | 2679 | user: |
2487 | <source> | 2680 | <source> |
2488 | *: none | 2681 | *: none |
2489 | lcd_bitmap: "Numeric" | 2682 | backlight_fade: "Backlight Fade In" |
2490 | </source> | 2683 | </source> |
2491 | <dest> | 2684 | <dest> |
2492 | *: "" | 2685 | *: none |
2493 | lcd_bitmap: "רית" | 2686 | backlight_fade: "ר הדרגתת של תאורת המסך" |
2494 | </dest> | 2687 | </dest> |
2495 | <voice> | 2688 | <voice> |
2496 | *: "Numeric" | 2689 | *: none |
2497 | lcd_bitmap: "" | 2690 | backlight_fade: "Backlight Fade In" |
2498 | </voice> | 2691 | </voice> |
2499 | </phrase> | 2692 | </phrase> |
2500 | <phrase> | 2693 | <phrase> |
2501 | id: LANG_PM_RELEASE | 2694 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
2502 | desc: in the peak meter menu | 2695 | desc: in settings_menu |
2503 | user: | 2696 | user: |
2504 | <source> | 2697 | <source> |
2505 | *: "Peak Release" | 2698 | *: none |
2506 | masd: none | 2699 | backlight_fade: "Backlight Fade Out" |
2507 | </source> | 2700 | </source> |
2508 | <dest> | 2701 | <dest> |
2509 | *: "שחרור משיא העוצמה" | 2702 | *: none |
2510 | masd: none | 2703 | backlight_fade: "עמעום תאורת המסך" |
2511 | </dest> | 2704 | </dest> |
2512 | <voice> | 2705 | <voice> |
2513 | *: "Peak Release" | 2706 | *: none |
2514 | masd: none | 2707 | backlight_fade: "Backlight Fade Out" |
2515 | </voice> | 2708 | </voice> |
2516 | </phrase> | 2709 | </phrase> |
2517 | <phrase> | 2710 | <phrase> |
2518 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | 2711 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS |
2519 | desc: DEPRECATED | 2712 | desc: Backlight behaviour setting |
2520 | user: | 2713 | user: |
2521 | <source> | 2714 | <source> |
2522 | *: "" | 2715 | *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" |
2523 | </source> | 2716 | </source> |
2524 | <dest> | 2717 | <dest> |
2525 | *: "" | 2718 | *: "לחיצה ראשונה מפעילה תאורה בלבד" |
2526 | </dest> | 2719 | </dest> |
2527 | <voice> | 2720 | <voice> |
2528 | *: "" | 2721 | *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" |
2529 | </voice> | 2722 | </voice> |
2530 | </phrase> | 2723 | </phrase> |
2531 | <phrase> | 2724 | <phrase> |
2532 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | 2725 | id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF |
2533 | desc: in the peak meter menu | 2726 | desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state |
2534 | user: | 2727 | user: |
2535 | <source> | 2728 | <source> |
2536 | *: "Peak Hold Time" | 2729 | *: none |
2537 | masd: none | 2730 | lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" |
2538 | </source> | 2731 | </source> |
2539 | <dest> | 2732 | <dest> |
2540 | *: "זמן החזקה על שיא העוצמה" | 2733 | *: none |
2541 | masd: none | 2734 | lcd_sleep: "שינה (אחרי כיבוי תאורה)" |
2542 | </dest> | 2735 | </dest> |
2543 | <voice> | 2736 | <voice> |
2544 | *: "Peak Hold Time" | 2737 | *: none |
2545 | masd: none | 2738 | lcd_sleep: "Sleep after backlight off" |
2546 | </voice> | 2739 | </voice> |
2547 | </phrase> | 2740 | </phrase> |
2548 | <phrase> | 2741 | <phrase> |
2549 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | 2742 | id: LANG_NEVER |
2550 | desc: in the peak meter menu | 2743 | desc: in lcd settings |
2551 | user: | 2744 | user: |
2552 | <source> | 2745 | <source> |
2553 | *: "Clip Hold Time" | 2746 | *: none |
2554 | masd: none | 2747 | lcd_sleep: "Never" |
2555 | </source> | 2748 | </source> |
2556 | <dest> | 2749 | <dest> |
2557 | *: "זמן החזקה לאחר עיוות" | 2750 | *: none |
2558 | masd: none | 2751 | lcd_sleep: "אף פעם" |
2559 | </dest> | 2752 | </dest> |
2560 | <voice> | 2753 | <voice> |
2561 | *: "Clip Hold Time" | 2754 | *: none |
2562 | masd: none | 2755 | lcd_sleep: "Never" |
2563 | </voice> | 2756 | </voice> |
2564 | </phrase> | 2757 | </phrase> |
2565 | <phrase> | 2758 | <phrase> |
2566 | id: LANG_PM_ETERNAL | 2759 | id: LANG_BRIGHTNESS |
2567 | desc: in the peak meter menu | 2760 | desc: in settings_menu |
2568 | user: | 2761 | user: |
2569 | <source> | 2762 | <source> |
2570 | *: "Eternal" | 2763 | *: none |
2571 | masd: none | 2764 | backlight_brightness: "Brightness" |
2572 | </source> | 2765 | </source> |
2573 | <dest> | 2766 | <dest> |
2574 | *: "אין-סופי" | 2767 | *: none |
2575 | masd: none | 2768 | backlight_brightness: "בהירות" |
2576 | </dest> | 2769 | </dest> |
2577 | <voice> | 2770 | <voice> |
2578 | *: "Eternal" | 2771 | *: none |
2579 | masd: none | 2772 | backlight_brightness: "Brightness" |
2580 | </voice> | 2773 | </voice> |
2581 | </phrase> | 2774 | </phrase> |
2582 | <phrase> | 2775 | <phrase> |
2583 | id: LANG_PM_SCALE | 2776 | id: LANG_CONTRAST |
2584 | desc: in the peak meter menu | 2777 | desc: in settings_menu |
2585 | user: | 2778 | user: |
2586 | <source> | 2779 | <source> |
2587 | *: "Scale" | 2780 | *: "Contrast" |
2588 | masd: none | ||
2589 | </source> | 2781 | </source> |
2590 | <dest> | 2782 | <dest> |
2591 | *: "קנה מידה" | 2783 | *: "ניגודיות" |
2592 | masd: none | ||
2593 | </dest> | 2784 | </dest> |
2594 | <voice> | 2785 | <voice> |
2595 | *: "Scale" | 2786 | *: "Contrast" |
2596 | masd: none | ||
2597 | </voice> | 2787 | </voice> |
2598 | </phrase> | 2788 | </phrase> |
2599 | <phrase> | 2789 | <phrase> |
2600 | id: LANG_PM_DBFS | 2790 | id: LANG_INVERT |
2601 | desc: in the peak meter menu | 2791 | desc: in settings_menu |
2602 | user: | 2792 | user: |
2603 | <source> | 2793 | <source> |
2604 | *: "Logarithmic (dB)" | 2794 | *: none |
2605 | masd: none | 2795 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" |
2606 | </source> | 2796 | </source> |
2607 | <dest> | 2797 | <dest> |
2608 | *: "(dB) לוגריתמי" | 2798 | *: none |
2609 | masd: none | 2799 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "מצב המסך" |
2610 | </dest> | 2800 | </dest> |
2611 | <voice> | 2801 | <voice> |
2612 | *: "Logarithmic decibel" | 2802 | *: none |
2613 | masd: none | 2803 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" |
2614 | </voice> | 2804 | </voice> |
2615 | </phrase> | 2805 | </phrase> |
2616 | <phrase> | 2806 | <phrase> |
2617 | id: LANG_PM_LINEAR | 2807 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
2618 | desc: in the peak meter menu | 2808 | desc: in settings_menu |
2619 | user: | 2809 | user: |
2620 | <source> | 2810 | <source> |
2621 | *: "Linear (%)" | 2811 | *: none |
2622 | masd: none | 2812 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" |
2623 | </source> | 2813 | </source> |
2624 | <dest> | 2814 | <dest> |
2625 | *: "(%) ליניארי" | 2815 | *: none |
2626 | masd: none | 2816 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "הפוך" |
2627 | </dest> | 2817 | </dest> |
2628 | <voice> | 2818 | <voice> |
2629 | *: "Linear percent" | 2819 | *: none |
2630 | masd: none | 2820 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" |
2631 | </voice> | 2821 | </voice> |
2632 | </phrase> | 2822 | </phrase> |
2633 | <phrase> | 2823 | <phrase> |
2634 | id: LANG_PM_MIN | 2824 | id: LANG_FLIP_DISPLAY |
2635 | desc: in the peak meter menu | 2825 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees |
2636 | user: | 2826 | user: |
2637 | <source> | 2827 | <source> |
2638 | *: "Minimum Of Range" | 2828 | *: none |
2639 | masd: none | 2829 | lcd_bitmap: "Upside Down" |
2640 | </source> | 2830 | </source> |
2641 | <dest> | 2831 | <dest> |
2642 | *: "מינימום בטווח" | 2832 | *: none |
2643 | masd: none | 2833 | lcd_bitmap: "היפוך מעלה-מטה" |
2644 | </dest> | 2834 | </dest> |
2645 | <voice> | 2835 | <voice> |
2646 | *: "Minimum Of Range" | 2836 | *: none |
2647 | masd: none | 2837 | lcd_bitmap: "Upside Down" |
2648 | </voice> | 2838 | </voice> |
2649 | </phrase> | 2839 | </phrase> |
2650 | <phrase> | 2840 | <phrase> |
2651 | id: LANG_PM_MAX | 2841 | id: LANG_INVERT_CURSOR |
2652 | desc: in the peak meter menu | 2842 | desc: in settings_menu |
2653 | user: | 2843 | user: |
2654 | <source> | 2844 | <source> |
2655 | *: "Maximum Of Range" | 2845 | *: none |
2656 | masd: none | 2846 | lcd_bitmap: "Line Selector Type" |
2657 | </source> | 2847 | </source> |
2658 | <dest> | 2848 | <dest> |
2659 | *: "מקסימום בטווח" | 2849 | *: none |
2660 | masd: none | 2850 | lcd_bitmap: "בורר השורה" |
2661 | </dest> | 2851 | </dest> |
2662 | <voice> | 2852 | <voice> |
2663 | *: "Maximum Of Range" | 2853 | *: none |
2664 | masd: none | 2854 | lcd_bitmap: "Line Selector Type" |
2665 | </voice> | 2855 | </voice> |
2666 | </phrase> | 2856 | </phrase> |
2667 | <phrase> | 2857 | <phrase> |
2668 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | 2858 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
2669 | desc: in settings_menu | 2859 | desc: in settings_menu |
2670 | user: | 2860 | user: |
2671 | <source> | 2861 | <source> |
2672 | *: "Battery Capacity" | 2862 | *: none |
2863 | lcd_bitmap: "Pointer" | ||
2673 | </source> | 2864 | </source> |
2674 | <dest> | 2865 | <dest> |
2675 | *: "קיבולת סוללה" | 2866 | *: none |
2867 | lcd_bitmap: "מצביע" | ||
2676 | </dest> | 2868 | </dest> |
2677 | <voice> | 2869 | <voice> |
2678 | *: "Battery Capacity" | 2870 | *: none |
2871 | lcd_bitmap: "Pointer" | ||
2679 | </voice> | 2872 | </voice> |
2680 | </phrase> | 2873 | </phrase> |
2681 | <phrase> | 2874 | <phrase> |
2682 | id: LANG_BATTERY_TYPE | 2875 | id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
2683 | desc: in battery settings | 2876 | desc: in settings_menu |
2684 | user: | 2877 | user: |
2685 | <source> | 2878 | <source> |
2686 | *: none | 2879 | *: none |
2687 | battery_types: "Battery Type" | 2880 | lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" |
2688 | </source> | 2881 | </source> |
2689 | <dest> | 2882 | <dest> |
2690 | *: "" | 2883 | *: none |
2691 | battery_types: "ו " | 2884 | lcd_bitmap: "וה ( גדי)" |
2692 | </dest> | 2885 | </dest> |
2693 | <voice> | 2886 | <voice> |
2694 | *: "Battery type" | 2887 | *: none |
2695 | battery_types: "" | 2888 | lcd_bitmap: "Inverse Bar" |
2696 | </voice> | 2889 | </voice> |
2697 | </phrase> | 2890 | </phrase> |
2698 | <phrase> | 2891 | <phrase> |
2699 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE | 2892 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP |
2700 | desc: in battery settings | 2893 | desc: text for LCD settings menu |
2701 | user: | 2894 | user: |
2702 | <source> | 2895 | <source> |
2703 | *: none | 2896 | *: none |
2704 | battery_types: "Alkaline" | 2897 | lcd_non-mono: "Clear Backdrop" |
2705 | </source> | 2898 | </source> |
2706 | <dest> | 2899 | <dest> |
2707 | *: "" | 2900 | *: none |
2708 | battery_types: "" | 2901 | lcd_non-mono: "ק נת רקע" |
2709 | </dest> | 2902 | </dest> |
2710 | <voice> | 2903 | <voice> |
2711 | *: "Alkaline" | 2904 | *: none |
2712 | battery_types: "" | 2905 | lcd_non-mono: "Clear Backdrop" |
2713 | </voice> | 2906 | </voice> |
2714 | </phrase> | 2907 | </phrase> |
2715 | <phrase> | 2908 | <phrase> |
2716 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH | 2909 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR |
2717 | desc: in battery settings | 2910 | desc: menu entry to set the background color |
2718 | user: | 2911 | user: |
2719 | <source> | 2912 | <source> |
2720 | *: none | 2913 | *: none |
2721 | battery_types: "NiMH" | 2914 | lcd_non-mono: "Background Colour" |
2722 | </source> | 2915 | </source> |
2723 | <dest> | 2916 | <dest> |
2724 | *: "" | 2917 | *: none |
2725 | battery_types: "ל טאל הייד" | 2918 | lcd_non-mono: " ר" |
2726 | </dest> | 2919 | </dest> |
2727 | <voice> | 2920 | <voice> |
2728 | *: "Nickel metal hydride" | 2921 | *: none |
2729 | battery_types: "" | 2922 | lcd_non-mono: "Background Colour" |
2730 | </voice> | 2923 | </voice> |
2731 | </phrase> | 2924 | </phrase> |
2732 | <phrase> | 2925 | <phrase> |
2733 | id: LANG_SPINDOWN | 2926 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR |
2734 | desc: in settings_menu | 2927 | desc: menu entry to set the foreground color |
2735 | user: | 2928 | user: |
2736 | <source> | 2929 | <source> |
2737 | *: "Disk Spindown" | 2930 | *: none |
2738 | flash_storage: none | 2931 | lcd_non-mono: "Foreground Colour" |
2739 | </source> | 2932 | </source> |
2740 | <dest> | 2933 | <dest> |
2741 | *: "הפסקת סיבוב הכונן" | 2934 | *: none |
2742 | flash_storage: none | 2935 | lcd_non-mono: "צבע ראשי" |
2743 | </dest> | 2936 | </dest> |
2744 | <voice> | 2937 | <voice> |
2745 | *: "Disk Spindown" | 2938 | *: none |
2746 | flash_storage: none | 2939 | lcd_non-mono: "Foreground Colour" |
2747 | </voice> | 2940 | </voice> |
2748 | </phrase> | 2941 | </phrase> |
2749 | <phrase> | 2942 | <phrase> |
2750 | id: LANG_TIME | 2943 | id: LANG_RESET_COLORS |
2751 | desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time | 2944 | desc: menu |
2752 | user: | 2945 | user: |
2753 | <source> | 2946 | <source> |
2754 | *: "Time" | 2947 | *: none |
2948 | lcd_non-mono: "Reset Colours" | ||
2755 | </source> | 2949 | </source> |
2756 | <dest> | 2950 | <dest> |
2757 | *: "הגדר תאריך וזמן" | 2951 | *: none |
2952 | lcd_non-mono: "אפס צבעים" | ||
2758 | </dest> | 2953 | </dest> |
2759 | <voice> | 2954 | <voice> |
2760 | *: "Set Time and Date" | 2955 | *: none |
2956 | lcd_non-mono: "Reset Colours" | ||
2761 | </voice> | 2957 | </voice> |
2762 | </phrase> | 2958 | </phrase> |
2763 | <phrase> | 2959 | <phrase> |
2764 | id: LANG_TIMEFORMAT | 2960 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS |
2765 | desc: select the time format of time in status bar | 2961 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH |
2766 | user: | 2962 | user: |
2767 | <source> | 2963 | <source> |
2768 | *: none | 2964 | *: none |
2769 | rtc: "Time Format" | 2965 | lcd_color: "RGB" |
2770 | </source> | 2966 | </source> |
2771 | <dest> | 2967 | <dest> |
2772 | *: "" | 2968 | *: none |
2773 | rtc: "מבנה תצוגת זמן" | 2969 | lcd_color: "RGB" |
2774 | </dest> | 2970 | </dest> |
2775 | <voice> | 2971 | <voice> |
2776 | *: "Time Format" | 2972 | *: none |
2777 | rtc: "" | 2973 | lcd_color: "" |
2778 | </voice> | 2974 | </voice> |
2779 | </phrase> | 2975 | </phrase> |
2780 | <phrase> | 2976 | <phrase> |
2781 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK | 2977 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE |
2782 | desc: option for 12 hour clock | 2978 | desc: in color screen |
2783 | user: | 2979 | user: |
2784 | <source> | 2980 | <source> |
2785 | *: none | 2981 | *: none |
2786 | rtc: "12 Hour Clock" | 2982 | lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" |
2787 | </source> | 2983 | </source> |
2788 | <dest> | 2984 | <dest> |
2789 | *: "" | 2985 | *: none |
2790 | rtc: "שעות 12 שעון של" | 2986 | lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" |
2791 | </dest> | 2987 | </dest> |
2792 | <voice> | 2988 | <voice> |
2793 | *: "12 Hour Clock" | 2989 | *: none |
2794 | rtc: "" | 2990 | lcd_color: "" |
2795 | </voice> | 2991 | </voice> |
2796 | </phrase> | 2992 | </phrase> |
2797 | <phrase> | 2993 | <phrase> |
2798 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | 2994 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE |
2799 | desc: option for 24 hour clock | 2995 | desc: splash when user selects an invalid colour |
2800 | user: | 2996 | user: |
2801 | <source> | 2997 | <source> |
2802 | *: none | 2998 | *: none |
2803 | rtc: "24 Hour Clock" | 2999 | lcd_non-mono: "Invalid colour" |
2804 | </source> | 3000 | </source> |
2805 | <dest> | 3001 | <dest> |
2806 | *: "" | 3002 | *: none |
2807 | rtc: "ת 24 ש " | 3003 | lcd_non-mono: "ע ף" |
2808 | </dest> | 3004 | </dest> |
2809 | <voice> | 3005 | <voice> |
2810 | *: "24 Hour Clock" | 3006 | *: none |
2811 | rtc: "" | 3007 | lcd_non-mono: "" |
2812 | </voice> | 3008 | </voice> |
2813 | </phrase> | 3009 | </phrase> |
2814 | <phrase> | 3010 | <phrase> |
2815 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR | 3011 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU |
2816 | desc: in settings_menu | 3012 | desc: in the display sub menu |
2817 | user: | 3013 | user: |
2818 | <source> | 3014 | <source> |
2819 | *: "Max Entries in File Browser" | 3015 | *: none |
3016 | remote: "Remote-LCD Settings" | ||
2820 | </source> | 3017 | </source> |
2821 | <dest> | 3018 | <dest> |
2822 | *: "מספר קבצים מקסימלי בספריה" | 3019 | *: none |
3020 | remote: "הגדרות מסך השלט" | ||
2823 | </dest> | 3021 | </dest> |
2824 | <voice> | 3022 | <voice> |
2825 | *: "Max files in directory browser" | 3023 | *: none |
3024 | remote: "Remote LCD settings" | ||
2826 | </voice> | 3025 | </voice> |
2827 | </phrase> | 3026 | </phrase> |
2828 | <phrase> | 3027 | <phrase> |
2829 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST | 3028 | id: LANG_REDUCE_TICKING |
2830 | desc: in settings_menu | 3029 | desc: in remote lcd settings menu |
2831 | user: | 3030 | user: |
2832 | <source> | 3031 | <source> |
2833 | *: "Max Playlist Size" | 3032 | *: none |
3033 | remote_ticking: "Reduce Ticking" | ||
2834 | </source> | 3034 | </source> |
2835 | <dest> | 3035 | <dest> |
2836 | *: "מספר קבצים מקסימלי ברשימת שירים" | 3036 | *: none |
3037 | remote_ticking: "הפחת צלילי תיקתוק" | ||
2837 | </dest> | 3038 | </dest> |
2838 | <voice> | 3039 | <voice> |
2839 | *: "Max playlist size" | 3040 | *: none |
3041 | remote_ticking: "Reduce Ticking" | ||
2840 | </voice> | 3042 | </voice> |
2841 | </phrase> | 3043 | </phrase> |
2842 | <phrase> | 3044 | <phrase> |
2843 | id: LANG_PLAYLIST | 3045 | id: LANG_SHOW_ICONS |
2844 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | 3046 | desc: in settings_menu |
2845 | user: | 3047 | user: |
2846 | <source> | 3048 | <source> |
2847 | *: "Playlist" | 3049 | *: "Show Icons" |
2848 | </source> | 3050 | </source> |
2849 | <dest> | 3051 | <dest> |
2850 | *: "מת ים" | 3052 | *: " ים" |
2851 | </dest> | 3053 | </dest> |
2852 | <voice> | 3054 | <voice> |
2853 | *: "Playlist" | 3055 | *: "Show Icons" |
2854 | </voice> | 3056 | </voice> |
2855 | </phrase> | 3057 | </phrase> |
2856 | <phrase> | 3058 | <phrase> |
2857 | id: LANG_BOOKMARK_MENU | 3059 | id: LANG_SCROLL_MENU |
2858 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands | 3060 | desc: in display_settings_menu() |
2859 | user: | 3061 | user: |
2860 | <source> | 3062 | <source> |
2861 | *: "Bookmarks" | 3063 | *: "Scrolling" |
2862 | </source> | 3064 | </source> |
2863 | <dest> | 3065 | <dest> |
2864 | *: "יי" | 3066 | *: " ם" |
2865 | </dest> | 3067 | </dest> |
2866 | <voice> | 3068 | <voice> |
2867 | *: "Bookmarks" | 3069 | *: "Scrolling" |
2868 | </voice> | 3070 | </voice> |
2869 | </phrase> | 3071 | </phrase> |
2870 | <phrase> | 3072 | <phrase> |
2871 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | 3073 | id: LANG_SCROLL |
2872 | desc: Menu option to start tag viewer | 3074 | desc: in settings_menu |
2873 | user: | 3075 | user: |
2874 | <source> | 3076 | <source> |
2875 | *: "Show Track Info" | 3077 | *: "Scroll Speed Setting Example" |
2876 | </source> | 3078 | </source> |
2877 | <dest> | 3079 | <dest> |
2878 | *: "ID3 ג מיד" | 3080 | *: "גמה רוכה ביח הגדרת קצב הגלילה" |
2879 | </dest> | 3081 | </dest> |
2880 | <voice> | 3082 | <voice> |
2881 | *: "Show ID3 Info" | 3083 | *: "" |
2882 | </voice> | 3084 | </voice> |
2883 | </phrase> | 3085 | </phrase> |
2884 | <phrase> | 3086 | <phrase> |
2885 | id: LANG_MENU_SET_RATING | 3087 | id: LANG_SCROLL_SPEED |
2886 | desc: Set the rating of a file in the wps context menu | 3088 | desc: in display_settings_menu() |
2887 | user: | 3089 | user: |
2888 | <source> | 3090 | <source> |
2889 | *: "Set Song Rating" | 3091 | *: "Scroll Speed" |
2890 | </source> | 3092 | </source> |
2891 | <dest> | 3093 | <dest> |
2892 | *: " דרו י" | 3094 | *: "ירו ה" |
2893 | </dest> | 3095 | </dest> |
2894 | <voice> | 3096 | <voice> |
2895 | *: "Set song rating" | 3097 | *: "Scroll Speed" |
2896 | </voice> | 3098 | </voice> |
2897 | </phrase> | 3099 | </phrase> |
2898 | <phrase> | 3100 | <phrase> |
2899 | id: LANG_RENAME | 3101 | id: LANG_SCROLL_DELAY |
2900 | desc: The verb/action Rename | 3102 | desc: Delay before scrolling |
2901 | user: | 3103 | user: |
2902 | <source> | 3104 | <source> |
2903 | *: "Rename" | 3105 | *: "Scroll Start Delay" |
2904 | </source> | 3106 | </source> |
2905 | <dest> | 3107 | <dest> |
2906 | *: "שה " | 3108 | *: " ני הגלילה" |
2907 | </dest> | 3109 | </dest> |
2908 | <voice> | 3110 | <voice> |
2909 | *: "Rename" | 3111 | *: "Scroll Start Delay" |
2910 | </voice> | 3112 | </voice> |
2911 | </phrase> | 3113 | </phrase> |
2912 | <phrase> | 3114 | <phrase> |
2913 | id: LANG_DELETE | 3115 | id: LANG_SCROLL_STEP |
2914 | desc: The verb/action Delete | 3116 | desc: Pixels to advance per scroll |
2915 | user: | 3117 | user: |
2916 | <source> | 3118 | <source> |
2917 | *: "Delete" | 3119 | *: "Scroll Step Size" |
2918 | </source> | 3120 | </source> |
2919 | <dest> | 3121 | <dest> |
2920 | *: "" | 3122 | *: "ל השלב בגלילה" |
2921 | </dest> | 3123 | </dest> |
2922 | <voice> | 3124 | <voice> |
2923 | *: "Delete" | 3125 | *: "Scroll Step Size" |
2924 | </voice> | 3126 | </voice> |
2925 | </phrase> | 3127 | </phrase> |
2926 | <phrase> | 3128 | <phrase> |
2927 | id: LANG_DELETE_DIR | 3129 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
2928 | desc: in on+play menu | 3130 | desc: Pixels to advance per scroll |
2929 | user: | 3131 | user: |
2930 | <source> | 3132 | <source> |
2931 | *: "Delete Directory" | 3133 | *: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
2932 | </source> | 3134 | </source> |
2933 | <dest> | 3135 | <dest> |
2934 | *: "מח יה" | 3136 | *: "וג ארוכה במיו ל השלב בגל בטקסט" |
2935 | </dest> | 3137 | </dest> |
2936 | <voice> | 3138 | <voice> |
2937 | *: "delete directory" | 3139 | *: "" |
2938 | </voice> | 3140 | </voice> |
2939 | </phrase> | 3141 | </phrase> |
2940 | <phrase> | 3142 | <phrase> |
2941 | id: LANG_REALLY_DELETE | 3143 | id: LANG_BIDIR_SCROLL |
2942 | desc: Really Delete? | 3144 | desc: Bidirectional scroll limit |
2943 | user: | 3145 | user: |
2944 | <source> | 3146 | <source> |
2945 | *: "Delete?" | 3147 | *: "Bidirectional Scroll Limit" |
2946 | </source> | 3148 | </source> |
2947 | <dest> | 3149 | <dest> |
2948 | *: "לו?" | 3150 | *: "בו לה ד-יווני" |
2949 | </dest> | 3151 | </dest> |
2950 | <voice> | 3152 | <voice> |
2951 | *: "" | 3153 | *: "Bidirectional Scroll Limit" |
2952 | </voice> | 3154 | </voice> |
2953 | </phrase> | 3155 | </phrase> |
2954 | <phrase> | 3156 | <phrase> |
2955 | id: LANG_DELETED | 3157 | id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS |
2956 | desc: A file has beed deleted | 3158 | desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu |
2957 | user: | 3159 | user: |
2958 | <source> | 3160 | <source> |
2959 | *: "Deleted" | 3161 | *: none |
3162 | remote: "Remote Scrolling Options" | ||
2960 | </source> | 3163 | </source> |
2961 | <dest> | 3164 | <dest> |
2962 | *: "נמחק" | 3165 | *: none |
3166 | remote: "גלילת מילים בשלט" | ||
2963 | </dest> | 3167 | </dest> |
2964 | <voice> | 3168 | <voice> |
2965 | *: "" | 3169 | *: none |
3170 | remote: "Remote Scrolling Options" | ||
2966 | </voice> | 3171 | </voice> |
2967 | </phrase> | 3172 | </phrase> |
2968 | <phrase> | 3173 | <phrase> |
2969 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH | 3174 | id: LANG_JUMP_SCROLL |
2970 | desc: Onplay open with | 3175 | desc: (player) menu alternative for jump scroll |
2971 | user: | 3176 | user: |
2972 | <source> | 3177 | <source> |
2973 | *: "Open With..." | 3178 | *: "Jump Scroll" |
2974 | </source> | 3179 | </source> |
2975 | <dest> | 3180 | <dest> |
2976 | *: "... " | 3181 | *: " " |
2977 | </dest> | 3182 | </dest> |
2978 | <voice> | 3183 | <voice> |
2979 | *: "open with" | 3184 | *: "Jump Scroll" |
2980 | </voice> | 3185 | </voice> |
2981 | </phrase> | 3186 | </phrase> |
2982 | <phrase> | 3187 | <phrase> |
2983 | id: LANG_CREATE_DIR | 3188 | id: LANG_ONE_TIME |
2984 | desc: in main menu | 3189 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" |
2985 | user: | 3190 | user: |
2986 | <source> | 3191 | <source> |
2987 | *: "Create Directory" | 3192 | *: "One time" |
2988 | </source> | 3193 | </source> |
2989 | <dest> | 3194 | <dest> |
2990 | *: "רת יה" | 3195 | *: " " |
2991 | </dest> | 3196 | </dest> |
2992 | <voice> | 3197 | <voice> |
2993 | *: "Create directory" | 3198 | *: "One time" |
2994 | </voice> | 3199 | </voice> |
2995 | </phrase> | 3200 | </phrase> |
2996 | <phrase> | 3201 | <phrase> |
2997 | id: LANG_VIEW | 3202 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
2998 | desc: in on+play menu | 3203 | desc: (player) Delay before making a jump scroll |
2999 | user: | 3204 | user: |
3000 | <source> | 3205 | <source> |
3001 | *: "View" | 3206 | *: "Jump Scroll Delay" |
3002 | </source> | 3207 | </source> |
3003 | <dest> | 3208 | <dest> |
3004 | *: "הצגה" | 3209 | *: "ההיה בתחילת קפי היל" |
3005 | </dest> | 3210 | </dest> |
3006 | <voice> | 3211 | <voice> |
3007 | *: "View" | 3212 | *: "Jump Scroll Delay" |
3008 | </voice> | 3213 | </voice> |
3009 | </phrase> | 3214 | </phrase> |
3010 | <phrase> | 3215 | <phrase> |
3011 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST | 3216 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW |
3012 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played | 3217 | desc: should lines scroll out of the screen |
3013 | user: | 3218 | user: |
3014 | <source> | 3219 | <source> |
3015 | *: "Reshuffle" | 3220 | *: "Screen Scrolls Out Of View" |
3016 | </source> | 3221 | </source> |
3017 | <dest> | 3222 | <dest> |
3018 | *: " מח" | 3223 | *: " ך מ לתצוגה" |
3019 | </dest> | 3224 | </dest> |
3020 | <voice> | 3225 | <voice> |
3021 | *: "Reshuffle" | 3226 | *: "Screen Scrolls Out Of View" |
3022 | </voice> | 3227 | </voice> |
3023 | </phrase> | 3228 | </phrase> |
3024 | <phrase> | 3229 | <phrase> |
3025 | id: LANG_INSERT | 3230 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP |
3026 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 3231 | desc: Pixels to advance per Screen scroll |
3027 | user: | 3232 | user: |
3028 | <source> | 3233 | <source> |
3029 | *: "Insert" | 3234 | *: "Screen Scroll Step Size" |
3030 | </source> | 3235 | </source> |
3031 | <dest> | 3236 | <dest> |
3032 | *: "הכס" | 3237 | *: "ודל לב בגלילת מך" |
3033 | </dest> | 3238 | </dest> |
3034 | <voice> | 3239 | <voice> |
3035 | *: "Insert" | 3240 | *: "Screen Scroll Step Size" |
3036 | </voice> | 3241 | </voice> |
3037 | </phrase> | 3242 | </phrase> |
3038 | <phrase> | 3243 | <phrase> |
3039 | id: LANG_INSERT_FIRST | 3244 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED |
3040 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 3245 | desc: jump to new page when scrolling |
3041 | user: | 3246 | user: |
3042 | <source> | 3247 | <source> |
3043 | *: "Insert Next" | 3248 | *: "Paged Scrolling" |
3044 | </source> | 3249 | </source> |
3045 | <dest> | 3250 | <dest> |
3046 | *: " ה ו" | 3251 | *: "ה י וים" |
3047 | </dest> | 3252 | </dest> |
3048 | <voice> | 3253 | <voice> |
3049 | *: "Insert Next" | 3254 | *: "Paged scrolling" |
3050 | </voice> | 3255 | </voice> |
3051 | </phrase> | 3256 | </phrase> |
3052 | <phrase> | 3257 | <phrase> |
3053 | id: LANG_INSERT_LAST | 3258 | id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY |
3054 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. | 3259 | desc: Delay before list starts accelerating |
3055 | user: | 3260 | user: |
3056 | <source> | 3261 | <source> |
3057 | *: "Insert Last" | 3262 | *: "List Acceleration Start Delay" |
3263 | scrollwheel: none | ||
3058 | </source> | 3264 | </source> |
3059 | <dest> | 3265 | <dest> |
3060 | *: "הכנס אחרון" | 3266 | *: "השהיה לפי האצה בגלילת רשימות" |
3267 | scrollwheel: none | ||
3061 | </dest> | 3268 | </dest> |
3062 | <voice> | 3269 | <voice> |
3063 | *: "Insert Last" | 3270 | *: "List Acceleration Start Delay" |
3271 | scrollwheel: none | ||
3064 | </voice> | 3272 | </voice> |
3065 | </phrase> | 3273 | </phrase> |
3066 | <phrase> | 3274 | <phrase> |
3067 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED | 3275 | id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED |
3068 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist | 3276 | desc: list acceleration speed |
3069 | user: | 3277 | user: |
3070 | <source> | 3278 | <source> |
3071 | *: "Insert Shuffled" | 3279 | *: "List Acceleration Speed" |
3280 | scrollwheel: none | ||
3072 | </source> | 3281 | </source> |
3073 | <dest> | 3282 | <dest> |
3074 | *: "הכנס במעורבב" | 3283 | *: "מהירות האצה בגלילת רשימות" |
3284 | scrollwheel: none | ||
3075 | </dest> | 3285 | </dest> |
3076 | <voice> | 3286 | <voice> |
3077 | *: "Insert Shuffled" | 3287 | *: "List Acceleration Speed" |
3288 | scrollwheel: none | ||
3078 | </voice> | 3289 | </voice> |
3079 | </phrase> | 3290 | </phrase> |
3080 | <phrase> | 3291 | <phrase> |
3081 | id: LANG_QUEUE | 3292 | id: LANG_BARS_MENU |
3082 | desc: The verb/action Queue | 3293 | desc: in the display sub menu |
3083 | user: | 3294 | user: |
3084 | <source> | 3295 | <source> |
3085 | *: "Queue" | 3296 | *: none |
3297 | lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" | ||
3086 | </source> | 3298 | </source> |
3087 | <dest> | 3299 | <dest> |
3088 | *: "העמד בתור" | 3300 | *: none |
3301 | lcd_bitmap: "שורת מצב ושורת גלילה" | ||
3089 | </dest> | 3302 | </dest> |
3090 | <voice> | 3303 | <voice> |
3091 | *: "Queue" | 3304 | *: none |
3305 | lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" | ||
3092 | </voice> | 3306 | </voice> |
3093 | </phrase> | 3307 | </phrase> |
3094 | <phrase> | 3308 | <phrase> |
3095 | id: LANG_QUEUE_FIRST | 3309 | id: LANG_SCROLL_BAR |
3096 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. | 3310 | desc: display menu, F3 substitute |
3097 | user: | 3311 | user: |
3098 | <source> | 3312 | <source> |
3099 | *: "Queue Next" | 3313 | *: none |
3314 | lcd_bitmap: "Scroll Bar" | ||
3100 | </source> | 3315 | </source> |
3101 | <dest> | 3316 | <dest> |
3102 | *: "העמד הבא בתור" | 3317 | *: none |
3318 | lcd_bitmap: "שורת גלילה" | ||
3103 | </dest> | 3319 | </dest> |
3104 | <voice> | 3320 | <voice> |
3105 | *: "Queue Next" | 3321 | *: none |
3322 | lcd_bitmap: "Scroll Bar" | ||
3106 | </voice> | 3323 | </voice> |
3107 | </phrase> | 3324 | </phrase> |
3108 | <phrase> | 3325 | <phrase> |
3109 | id: LANG_QUEUE_LAST | 3326 | id: LANG_STATUS_BAR |
3110 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. | 3327 | desc: display menu, F3 substitute |
3111 | user: | 3328 | user: |
3112 | <source> | 3329 | <source> |
3113 | *: "Queue Last" | 3330 | *: none |
3331 | lcd_bitmap: "Status Bar" | ||
3114 | </source> | 3332 | </source> |
3115 | <dest> | 3333 | <dest> |
3116 | *: "העמד אחרון בתור" | 3334 | *: none |
3335 | lcd_bitmap: "שורת מצב" | ||
3117 | </dest> | 3336 | </dest> |
3118 | <voice> | 3337 | <voice> |
3119 | *: "Queue Last" | 3338 | *: none |
3339 | lcd_bitmap: "Status Bar" | ||
3120 | </voice> | 3340 | </voice> |
3121 | </phrase> | 3341 | </phrase> |
3122 | <phrase> | 3342 | <phrase> |
3123 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE | 3343 | id: LANG_BUTTON_BAR |
3124 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark | 3344 | desc: in settings menu |
3125 | user: | 3345 | user: |
3126 | <source> | 3346 | <source> |
3127 | *: "Create Bookmark" | 3347 | *: none |
3348 | recorder_pad: "Button Bar" | ||
3128 | </source> | 3349 | </source> |
3129 | <dest> | 3350 | <dest> |
3130 | *: "צור סימניה" | 3351 | *: none |
3352 | recorder_pad: "שורת כפתורים" | ||
3131 | </dest> | 3353 | </dest> |
3132 | <voice> | 3354 | <voice> |
3133 | *: "Create Bookmark" | 3355 | *: none |
3356 | recorder_pad: "Button Bar" | ||
3134 | </voice> | 3357 | </voice> |
3135 | </phrase> | 3358 | </phrase> |
3136 | <phrase> | 3359 | <phrase> |
3137 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST | 3360 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
3138 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U | 3361 | desc: Volume type title |
3139 | user: | 3362 | user: |
3140 | <source> | 3363 | <source> |
3141 | *: "List Bookmarks" | 3364 | *: none |
3365 | lcd_bitmap: "Volume Display" | ||
3142 | </source> | 3366 | </source> |
3143 | <dest> | 3367 | <dest> |
3144 | *: "רשימת סימניות" | 3368 | *: none |
3369 | lcd_bitmap: "תצוגת עוצמת קול" | ||
3145 | </dest> | 3370 | </dest> |
3146 | <voice> | 3371 | <voice> |
3147 | *: "List Bookmarks" | 3372 | *: none |
3373 | lcd_bitmap: "Volume Display" | ||
3148 | </voice> | 3374 | </voice> |
3149 | </phrase> | 3375 | </phrase> |
3150 | <phrase> | 3376 | <phrase> |
3151 | id: LANG_ROCKBOX_INFO | 3377 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
3152 | desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu | 3378 | desc: Battery type title |
3153 | user: | 3379 | user: |
3154 | <source> | 3380 | <source> |
3155 | *: "Rockbox Info" | 3381 | *: none |
3382 | lcd_bitmap: "Battery Display" | ||
3156 | </source> | 3383 | </source> |
3157 | <dest> | 3384 | <dest> |
3158 | *: ":מידע על רוקבוקס" | 3385 | *: none |
3386 | lcd_bitmap: "תצוגת סוללה" | ||
3159 | </dest> | 3387 | </dest> |
3160 | <voice> | 3388 | <voice> |
3161 | *: "" | 3389 | *: none |
3390 | lcd_bitmap: "Battery Display" | ||
3162 | </voice> | 3391 | </voice> |
3163 | </phrase> | 3392 | </phrase> |
3164 | <phrase> | 3393 | <phrase> |
3165 | id: LANG_BATTERY_CHARGE | 3394 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
3166 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level | 3395 | desc: Label for type of icon display |
3167 | user: | 3396 | user: |
3168 | <source> | 3397 | <source> |
3169 | *: none | 3398 | *: none |
3170 | charging: "Battery: Charging" | 3399 | lcd_bitmap: "Graphic" |
3171 | </source> | 3400 | </source> |
3172 | <dest> | 3401 | <dest> |
3173 | *: "" | 3402 | *: none |
3174 | charging: "ה: בטעה" | 3403 | lcd_bitmap: "י" |
3175 | </dest> | 3404 | </dest> |
3176 | <voice> | 3405 | <voice> |
3177 | *: none | 3406 | *: none |
3178 | charging: "" | 3407 | lcd_bitmap: "Graphic" |
3179 | </voice> | 3408 | </voice> |
3180 | </phrase> | 3409 | </phrase> |
3181 | <phrase> | 3410 | <phrase> |
3182 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE | 3411 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
3183 | desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder | 3412 | desc: Label for type of icon display |
3184 | user: | 3413 | user: |
3185 | <source> | 3414 | <source> |
3186 | *: none | 3415 | *: none |
3187 | recorder: "Battery: Top-Off Chg" | 3416 | lcd_bitmap: "Numeric" |
3188 | </source> | 3417 | </source> |
3189 | <dest> | 3418 | <dest> |
3190 | *: "" | 3419 | *: none |
3191 | recorder: "עינת: כיבוי ב" | 3420 | lcd_bitmap: "מס" |
3192 | </dest> | 3421 | </dest> |
3193 | <voice> | 3422 | <voice> |
3194 | *: none | 3423 | *: none |
3195 | recorder: "" | 3424 | lcd_bitmap: "Numeric" |
3196 | </voice> | 3425 | </voice> |
3197 | </phrase> | 3426 | </phrase> |
3198 | <phrase> | 3427 | <phrase> |
3199 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE | 3428 | id: LANG_PM_MENU |
3200 | desc: in info display, shows that trickle charge is running | 3429 | desc: in the display menu |
3201 | user: | 3430 | user: |
3202 | <source> | 3431 | <source> |
3203 | *: none | 3432 | *: "Peak Meter" |
3204 | charging: "Battery: Trickle Chg" | 3433 | masd: none |
3205 | </source> | 3434 | </source> |
3206 | <dest> | 3435 | <dest> |
3207 | *: "" | 3436 | *: "מחוון עוצמה" |
3208 | charging: "טעינת: טפטוף טעינה" | 3437 | masd: none |
3209 | </dest> | 3438 | </dest> |
3210 | <voice> | 3439 | <voice> |
3211 | *: none | 3440 | *: "Peak Meter" |
3212 | charging: "" | 3441 | masd: none |
3213 | </voice> | 3442 | </voice> |
3214 | </phrase> | 3443 | </phrase> |
3215 | <phrase> | 3444 | <phrase> |
3216 | id: LANG_BATTERY_TIME | 3445 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
3217 | desc: battery level in % and estimated time remaining | 3446 | desc: in the peak meter menu |
3218 | user: | 3447 | user: |
3219 | <source> | 3448 | <source> |
3220 | *: "Battery: %d%% %dh %dm" | 3449 | *: "Clip Hold Time" |
3221 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" | 3450 | masd: none |
3222 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" | ||
3223 | </source> | 3451 | </source> |
3224 | <dest> | 3452 | <dest> |
3225 | *: "%d%% %dh %dm" | 3453 | *: "זמן החזקה לאחר עיוות" |
3226 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "" | 3454 | masd: none |
3227 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "" | ||
3228 | </dest> | 3455 | </dest> |
3229 | <voice> | 3456 | <voice> |
3230 | *: "Battery level" | 3457 | *: "Clip Hold Time" |
3231 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "" | 3458 | masd: none |
3232 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "" | ||
3233 | </voice> | 3459 | </voice> |
3234 | </phrase> | 3460 | </phrase> |
3235 | <phrase> | 3461 | <phrase> |
3236 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO | 3462 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
3237 | desc: disk size info | 3463 | desc: in the peak meter menu |
3238 | user: | 3464 | user: |
3239 | <source> | 3465 | <source> |
3240 | *: "Disk:" | 3466 | *: "Peak Hold Time" |
3467 | masd: none | ||
3241 | </source> | 3468 | </source> |
3242 | <dest> | 3469 | <dest> |
3243 | *: "כונן:" | 3470 | *: "זמן החזקה על שיא העוצמה" |
3471 | masd: none | ||
3244 | </dest> | 3472 | </dest> |
3245 | <voice> | 3473 | <voice> |
3246 | *: "" | 3474 | *: "Peak Hold Time" |
3475 | masd: none | ||
3247 | </voice> | 3476 | </voice> |
3248 | </phrase> | 3477 | </phrase> |
3249 | <phrase> | 3478 | <phrase> |
3250 | id: LANG_DISK_FREE_INFO | 3479 | id: LANG_PM_ETERNAL |
3251 | desc: disk size info | 3480 | desc: in the peak meter menu |
3252 | user: | 3481 | user: |
3253 | <source> | 3482 | <source> |
3254 | *: "Free:" | 3483 | *: "Eternal" |
3484 | masd: none | ||
3255 | </source> | 3485 | </source> |
3256 | <dest> | 3486 | <dest> |
3257 | *: "מקום חופשי בכונן:" | 3487 | *: "אין-סופי" |
3488 | masd: none | ||
3258 | </dest> | 3489 | </dest> |
3259 | <voice> | 3490 | <voice> |
3260 | *: "Free diskspace:" | 3491 | *: "Eternal" |
3492 | masd: none | ||
3261 | </voice> | 3493 | </voice> |
3262 | </phrase> | 3494 | </phrase> |
3263 | <phrase> | 3495 | <phrase> |
3264 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL | 3496 | id: LANG_PM_RELEASE |
3265 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) | 3497 | desc: in the peak meter menu |
3266 | user: | 3498 | user: |
3267 | <source> | 3499 | <source> |
3268 | *: none | 3500 | *: "Peak Release" |
3269 | multivolume: "Int:" | 3501 | masd: none |
3270 | </source> | 3502 | </source> |
3271 | <dest> | 3503 | <dest> |
3272 | *: "" | 3504 | *: "שחרור משיא העוצמה" |
3273 | multivolume: "פנימי:" | 3505 | masd: none |
3274 | </dest> | 3506 | </dest> |
3275 | <voice> | 3507 | <voice> |
3276 | *: "Internal" | 3508 | *: "Peak Release" |
3277 | multivolume: "" | 3509 | masd: none |
3278 | </voice> | 3510 | </voice> |
3279 | </phrase> | 3511 | </phrase> |
3280 | <phrase> | 3512 | <phrase> |
3281 | id: LANG_DISK_NAME_MMC | 3513 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ |
3282 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) | 3514 | desc: DEPRECATED |
3283 | user: | 3515 | user: |
3284 | <source> | 3516 | <source> |
3285 | *: none | 3517 | *: "" |
3286 | e200,c200: "mSD:" | ||
3287 | ondio*: "MMC:" | ||
3288 | </source> | 3518 | </source> |
3289 | <dest> | 3519 | <dest> |
3290 | *: "" | 3520 | *: "" |
3291 | e200,c200: "mSD:" | ||
3292 | ondio*: "MMC:" | ||
3293 | </dest> | 3521 | </dest> |
3294 | <voice> | 3522 | <voice> |
3295 | *: "Multimedia card" | 3523 | *: "" |
3296 | e200,c200: "" | ||
3297 | ondio*: "" | ||
3298 | </voice> | 3524 | </voice> |
3299 | </phrase> | 3525 | </phrase> |
3300 | <phrase> | 3526 | <phrase> |
3301 | id: VOICE_CURRENT_TIME | 3527 | id: LANG_PM_SCALE |
3302 | desc: spoken only, for wall clock announce | 3528 | desc: in the peak meter menu |
3303 | user: | 3529 | user: |
3304 | <source> | 3530 | <source> |
3305 | *: none | 3531 | *: "Scale" |
3306 | rtc: "" | 3532 | masd: none |
3307 | </source> | 3533 | </source> |
3308 | <dest> | 3534 | <dest> |
3309 | *: none | 3535 | *: "קנה מידה" |
3310 | rtc: "" | 3536 | masd: none |
3311 | </dest> | 3537 | </dest> |
3312 | <voice> | 3538 | <voice> |
3313 | *: "Current time:" | 3539 | *: "Scale" |
3314 | rtc: "" | 3540 | masd: none |
3315 | </voice> | 3541 | </voice> |
3316 | </phrase> | 3542 | </phrase> |
3317 | <phrase> | 3543 | <phrase> |
3318 | id: LANG_PITCH_UP | 3544 | id: LANG_PM_DBFS |
3319 | desc: in wps | 3545 | desc: in the peak meter menu |
3320 | user: | 3546 | user: |
3321 | <source> | 3547 | <source> |
3322 | *: none | 3548 | *: "Logarithmic (dB)" |
3323 | pitchscreen: "Pitch Up" | 3549 | masd: none |
3324 | </source> | 3550 | </source> |
3325 | <dest> | 3551 | <dest> |
3326 | *: "" | 3552 | *: "(dB) לוגריתמי" |
3327 | pitchscreen: "הגבה גובה צליל" | 3553 | masd: none |
3328 | </dest> | 3554 | </dest> |
3329 | <voice> | 3555 | <voice> |
3330 | *: none | 3556 | *: "Logarithmic decibel" |
3331 | pitchscreen: "" | 3557 | masd: none |
3332 | </voice> | 3558 | </voice> |
3333 | </phrase> | 3559 | </phrase> |
3334 | <phrase> | 3560 | <phrase> |
3335 | id: LANG_PITCH_DOWN | 3561 | id: LANG_PM_LINEAR |
3336 | desc: in wps | 3562 | desc: in the peak meter menu |
3337 | user: | 3563 | user: |
3338 | <source> | 3564 | <source> |
3339 | *: none | 3565 | *: "Linear (%)" |
3340 | pitchscreen: "Pitch Down" | 3566 | masd: none |
3341 | </source> | 3567 | </source> |
3342 | <dest> | 3568 | <dest> |
3343 | *: "" | 3569 | *: "(%) ליניארי" |
3344 | pitchscreen: "הנמך גובה צליל" | 3570 | masd: none |
3345 | </dest> | 3571 | </dest> |
3346 | <voice> | 3572 | <voice> |
3347 | *: none | 3573 | *: "Linear percent" |
3348 | pitchscreen: "" | 3574 | masd: none |
3349 | </voice> | 3575 | </voice> |
3350 | </phrase> | 3576 | </phrase> |
3351 | <phrase> | 3577 | <phrase> |
3352 | id: LANG_PAUSE | 3578 | id: LANG_PM_MIN |
3353 | desc: in wps and recording trigger menu | 3579 | desc: in the peak meter menu |
3354 | user: | 3580 | user: |
3355 | <source> | 3581 | <source> |
3356 | *: "Pause" | 3582 | *: "Minimum Of Range" |
3583 | masd: none | ||
3357 | </source> | 3584 | </source> |
3358 | <dest> | 3585 | <dest> |
3359 | *: "עצירה" | 3586 | *: "מינימום בטווח" |
3587 | masd: none | ||
3360 | </dest> | 3588 | </dest> |
3361 | <voice> | 3589 | <voice> |
3362 | *: "" | 3590 | *: "Minimum Of Range" |
3591 | masd: none | ||
3363 | </voice> | 3592 | </voice> |
3364 | </phrase> | 3593 | </phrase> |
3365 | <phrase> | 3594 | <phrase> |
3366 | id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY | 3595 | id: LANG_PM_MAX |
3367 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | 3596 | desc: in the peak meter menu |
3368 | user: | 3597 | user: |
3369 | <source> | 3598 | <source> |
3370 | *: "Create a Bookmark?" | 3599 | *: "Maximum Of Range" |
3600 | masd: none | ||
3371 | </source> | 3601 | </source> |
3372 | <dest> | 3602 | <dest> |
3373 | *: "?ליצור סימניה" | 3603 | *: "מקסימום בטווח" |
3604 | masd: none | ||
3374 | </dest> | 3605 | </dest> |
3375 | <voice> | 3606 | <voice> |
3376 | *: "" | 3607 | *: "Maximum Of Range" |
3608 | masd: none | ||
3377 | </voice> | 3609 | </voice> |
3378 | </phrase> | 3610 | </phrase> |
3379 | <phrase> | 3611 | <phrase> |
3380 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS | 3612 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE |
3381 | desc: Indicates bookmark was successfully created | 3613 | desc: default encoding used with id3 tags |
3382 | user: | 3614 | user: |
3383 | <source> | 3615 | <source> |
3384 | *: "Bookmark Created" | 3616 | *: "Default Codepage" |
3385 | </source> | 3617 | </source> |
3386 | <dest> | 3618 | <dest> |
3387 | *: "ה ימ" | 3619 | *: " יוד פת" |
3388 | </dest> | 3620 | </dest> |
3389 | <voice> | 3621 | <voice> |
3390 | *: "" | 3622 | *: "Default codepage" |
3391 | </voice> | 3623 | </voice> |
3392 | </phrase> | 3624 | </phrase> |
3393 | <phrase> | 3625 | <phrase> |
3394 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE | 3626 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 |
3395 | desc: Indicates bookmark was not created | 3627 | desc: in codepage setting menu |
3396 | user: | 3628 | user: |
3397 | <source> | 3629 | <source> |
3398 | *: "Bookmark Failed!" | 3630 | *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
3399 | </source> | 3631 | </source> |
3400 | <dest> | 3632 | <dest> |
3401 | *: "ית סימי נכשלה!" | 3633 | *: "יני1 (ISO-8859-1)" |
3402 | </dest> | 3634 | </dest> |
3403 | <voice> | 3635 | <voice> |
3404 | *: "" | 3636 | *: "Latin 1" |
3405 | </voice> | 3637 | </voice> |
3406 | </phrase> | 3638 | </phrase> |
3407 | <phrase> | 3639 | <phrase> |
3408 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY | 3640 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK |
3409 | desc: Indicates bookmark was empty | 3641 | desc: in codepage setting menu |
3410 | user: | 3642 | user: |
3411 | <source> | 3643 | <source> |
3412 | *: "Bookmark Empty" | 3644 | *: "Greek (ISO-8859-7)" |
3413 | </source> | 3645 | </source> |
3414 | <dest> | 3646 | <dest> |
3415 | *: " מי" | 3647 | *: "ינית (ISO-8859-7)" |
3416 | </dest> | 3648 | </dest> |
3417 | <voice> | 3649 | <voice> |
3418 | *: "" | 3650 | *: "Greek" |
3419 | </voice> | 3651 | </voice> |
3420 | </phrase> | 3652 | </phrase> |
3421 | <phrase> | 3653 | <phrase> |
3422 | id: LANG_TIME_REVERT | 3654 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW |
3423 | desc: used in set_time() | 3655 | desc: in codepage setting menu |
3424 | user: | 3656 | user: |
3425 | <source> | 3657 | <source> |
3426 | *: none | 3658 | *: none |
3427 | rtc: "OFF = Revert" | 3659 | lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
3428 | h100,h120,h300: "STOP = Revert" | ||
3429 | ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert" | ||
3430 | x5,m5: "RECORD = Revert" | ||
3431 | h10,h10_5gb: "PREV = Revert" | ||
3432 | gigabeatf: "A = Revert" | ||
3433 | mrobe100: "DISPLAY = Revert" | ||
3434 | gigabeats: "BACK = Revert" | ||
3435 | </source> | 3660 | </source> |
3436 | <dest> | 3661 | <dest> |
3437 | *: none | 3662 | *: none |
3438 | rtc: "OFF = ביטול" | 3663 | lcd_bitmap: "עברית (ISO-8859-8)" |
3439 | h100,h120,h300: "STOP = ביטול" | ||
3440 | ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = ביטול" | ||
3441 | x5,m5: "RECORD = ביטול" | ||
3442 | h10,h10_5gb: "PREV = ביטול" | ||
3443 | gigabeatf: "A = ביטול" | ||
3444 | mrobe100: "DISPLAY = ביטול" | ||
3445 | gigabeats: "BACK = ביטול" | ||
3446 | </dest> | 3664 | </dest> |
3447 | <voice> | 3665 | <voice> |
3448 | *: none | 3666 | *: none |
3449 | rtc: "" | 3667 | lcd_bitmap: "Hebrew" |
3450 | h100,h120,h300: "" | ||
3451 | ipod*,e200,c200,sa9200: "" | ||
3452 | x5,m5: "" | ||
3453 | h10,h10_5gb: "" | ||
3454 | gigabeatf: "" | ||
3455 | mrobe100: "" | ||
3456 | gigabeats: "" | ||
3457 | </voice> | 3668 | </voice> |
3458 | </phrase> | 3669 | </phrase> |
3459 | <phrase> | 3670 | <phrase> |
3460 | id: LANG_RECORDING_TIME | 3671 | id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC |
3461 | desc: Display of recorded time | 3672 | desc: in codepage setting menu |
3462 | user: | 3673 | user: |
3463 | <source> | 3674 | <source> |
3464 | *: none | 3675 | *: "Cyrillic (CP1251)" |
3465 | recording: "Time:" | ||
3466 | </source> | 3676 | </source> |
3467 | <dest> | 3677 | <dest> |
3468 | *: "" | 3678 | *: "קירילית (CP1251)" |
3469 | recording: "זמן:" | ||
3470 | </dest> | 3679 | </dest> |
3471 | <voice> | 3680 | <voice> |
3472 | *: none | 3681 | *: "Cyrillic" |
3473 | recording: "" | ||
3474 | </voice> | 3682 | </voice> |
3475 | </phrase> | 3683 | </phrase> |
3476 | <phrase> | 3684 | <phrase> |
3477 | id: LANG_RECORD_PRERECORD | 3685 | id: LANG_CODEPAGE_THAI |
3478 | desc: in recording and radio screen | 3686 | desc: in codepage setting menu |
3479 | user: | 3687 | user: |
3480 | <source> | 3688 | <source> |
3481 | *: none | 3689 | *: none |
3482 | recording: "Pre-Recording" | 3690 | lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" |
3483 | </source> | 3691 | </source> |
3484 | <dest> | 3692 | <dest> |
3485 | *: "" | 3693 | *: none |
3486 | recording: " ש" | 3694 | lcd_bitmap: " (ISO-8859-11)" |
3487 | </dest> | 3695 | </dest> |
3488 | <voice> | 3696 | <voice> |
3489 | *: none | 3697 | *: none |
3490 | recording: "" | 3698 | lcd_bitmap: "Thai" |
3491 | </voice> | 3699 | </voice> |
3492 | </phrase> | 3700 | </phrase> |
3493 | <phrase> | 3701 | <phrase> |
3494 | id: LANG_RECORDING_LEFT | 3702 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC |
3495 | desc: deprecated | 3703 | desc: in codepage setting menu |
3496 | user: | 3704 | user: |
3497 | <source> | 3705 | <source> |
3498 | *: none | 3706 | *: none |
3499 | recording: "" | 3707 | lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" |
3500 | </source> | 3708 | </source> |
3501 | <dest> | 3709 | <dest> |
3502 | *: none | 3710 | *: none |
3503 | recording: "" | 3711 | lcd_bitmap: "ערבית (CP1256)" |
3504 | </dest> | 3712 | </dest> |
3505 | <voice> | 3713 | <voice> |
3506 | *: none | 3714 | *: none |
3507 | recording: "" | 3715 | lcd_bitmap: "Arabic" |
3508 | </voice> | 3716 | </voice> |
3509 | </phrase> | 3717 | </phrase> |
3510 | <phrase> | 3718 | <phrase> |
3511 | id: LANG_RECORDING_RIGHT | 3719 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH |
3512 | desc: deprecated | 3720 | desc: in codepage setting menu |
3513 | user: | 3721 | user: |
3514 | <source> | 3722 | <source> |
3515 | *: none | 3723 | *: "Turkish (ISO-8859-9)" |
3516 | recording: "" | ||
3517 | </source> | 3724 | </source> |
3518 | <dest> | 3725 | <dest> |
3519 | *: none | 3726 | *: "טורקית (ISO-8859-9)" |
3520 | recording: "" | ||
3521 | </dest> | 3727 | </dest> |
3522 | <voice> | 3728 | <voice> |
3523 | *: none | 3729 | *: "Turkish" |
3524 | recording: "" | ||
3525 | </voice> | 3730 | </voice> |
3526 | </phrase> | 3731 | </phrase> |
3527 | <phrase> | 3732 | <phrase> |
3528 | id: LANG_DISK_FULL | 3733 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED |
3529 | desc: in recording screen | 3734 | desc: in codepage setting menu |
3530 | user: | 3735 | user: |
3531 | <source> | 3736 | <source> |
3532 | *: none | 3737 | *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
3533 | recording: "The disk is full. Press OFF to continue." | ||
3534 | h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
3535 | m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." | ||
3536 | e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." | ||
3537 | </source> | 3738 | </source> |
3538 | <dest> | 3739 | <dest> |
3539 | *: "" | 3740 | *: "לטינית נרחבת (ISO-8859-2)" |
3540 | recording: "הכונן מלא. לחץ על OFF כדי להמשיך" | ||
3541 | h100,h120,h300: "הכונן מלא. לחץ על STOP כדי להמשיך" | ||
3542 | m5,x5: "הכונן מלא. לחץ על POWER כדי להמשיך" | ||
3543 | e200,c200: "הכונן מלא. לחץ על למעלה כדי להמשיך" | ||
3544 | </dest> | 3741 | </dest> |
3545 | <voice> | 3742 | <voice> |
3546 | *: none | 3743 | *: "Latin extended" |
3547 | recording: "" | ||
3548 | h100,h120,h300: "" | ||
3549 | m5,x5: "" | ||
3550 | e200,c200: "" | ||
3551 | </voice> | 3744 | </voice> |
3552 | </phrase> | 3745 | </phrase> |
3553 | <phrase> | 3746 | <phrase> |
3554 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM | 3747 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE |
3555 | desc: in recording settings_menu | 3748 | desc: in codepage setting menu |
3556 | user: | 3749 | user: |
3557 | <source> | 3750 | <source> |
3558 | *: none | 3751 | *: none |
3559 | recording: "Once" | 3752 | lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" |
3560 | </source> | 3753 | </source> |
3561 | <dest> | 3754 | <dest> |
3562 | *: "" | 3755 | *: none |
3563 | recording: " " | 3756 | lcd_bitmap: "ת (SJIS)" |
3564 | </dest> | 3757 | </dest> |
3565 | <voice> | 3758 | <voice> |
3566 | *: none | 3759 | *: none |
3567 | recording: "" | 3760 | lcd_bitmap: "Japanese" |
3568 | </voice> | 3761 | </voice> |
3569 | </phrase> | 3762 | </phrase> |
3570 | <phrase> | 3763 | <phrase> |
3571 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD | 3764 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED |
3572 | desc: in recording settings_menu | 3765 | desc: in codepage setting menu |
3573 | user: | 3766 | user: |
3574 | <source> | 3767 | <source> |
3575 | *: none | 3768 | *: none |
3576 | recording: "Start Above" | 3769 | lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" |
3577 | </source> | 3770 | </source> |
3578 | <dest> | 3771 | <dest> |
3579 | *: "" | 3772 | *: none |
3580 | recording: " פ" | 3773 | lcd_bitmap: "ת פטת (GB2312)" |
3581 | </dest> | 3774 | </dest> |
3582 | <voice> | 3775 | <voice> |
3583 | *: none | 3776 | *: none |
3584 | recording: "" | 3777 | lcd_bitmap: "Simplified Chinese" |
3585 | </voice> | 3778 | </voice> |
3586 | </phrase> | 3779 | </phrase> |
3587 | <phrase> | 3780 | <phrase> |
3588 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD | 3781 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN |
3589 | desc: in recording settings_menu | 3782 | desc: in codepage setting menu |
3590 | user: | 3783 | user: |
3591 | <source> | 3784 | <source> |
3592 | *: none | 3785 | *: none |
3593 | recording: "Stop Below" | 3786 | lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" |
3594 | </source> | 3787 | </source> |
3595 | <dest> | 3788 | <dest> |
3596 | *: "" | 3789 | *: none |
3597 | recording: "ר י" | 3790 | lcd_bitmap: "ורית (KSX1001)" |
3598 | </dest> | 3791 | </dest> |
3599 | <voice> | 3792 | <voice> |
3600 | *: none | 3793 | *: none |
3601 | recording: "" | 3794 | lcd_bitmap: "Korean" |
3602 | </voice> | 3795 | </voice> |
3603 | </phrase> | 3796 | </phrase> |
3604 | <phrase> | 3797 | <phrase> |
3605 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP | 3798 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL |
3606 | desc: in recording settings_menu | 3799 | desc: in codepage setting menu |
3607 | user: | 3800 | user: |
3608 | <source> | 3801 | <source> |
3609 | *: none | 3802 | *: none |
3610 | recording: "Presplit Gap" | 3803 | lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" |
3611 | </source> | 3804 | </source> |
3612 | <dest> | 3805 | <dest> |
3613 | *: "" | 3806 | *: none |
3614 | recording: " אש ר" | 3807 | lcd_bitmap: " ר (BIG5)" |
3615 | </dest> | 3808 | </dest> |
3616 | <voice> | 3809 | <voice> |
3617 | *: none | 3810 | *: none |
3618 | recording: "" | 3811 | lcd_bitmap: "Traditional Chinese" |
3619 | </voice> | 3812 | </voice> |
3620 | </phrase> | 3813 | </phrase> |
3621 | <phrase> | 3814 | <phrase> |
3622 | id: LANG_DB_INF | 3815 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 |
3623 | desc: -inf db for values below measurement | 3816 | desc: in codepage setting menu |
3624 | user: | 3817 | user: |
3625 | <source> | 3818 | <source> |
3626 | *: none | 3819 | *: "Unicode (UTF-8)" |
3627 | recording: "-inf" | ||
3628 | </source> | 3820 | </source> |
3629 | <dest> | 3821 | <dest> |
3630 | *: "" | 3822 | *: "יוניקוד (UTF-8)" |
3631 | recording: "מינוס אינסוף" | ||
3632 | </dest> | 3823 | </dest> |
3633 | <voice> | 3824 | <voice> |
3634 | *: none | 3825 | *: "Unicode" |
3635 | recording: "" | ||
3636 | </voice> | 3826 | </voice> |
3637 | </phrase> | 3827 | </phrase> |
3638 | <phrase> | 3828 | <phrase> |
3639 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 3829 | id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT |
3640 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 3830 | desc: in settings_menu |
3641 | user: | 3831 | user: |
3642 | <source> | 3832 | <source> |
3643 | *: none | 3833 | *: none |
3644 | alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" | 3834 | e200: "Wheel Light Timeout" |
3835 | c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout" | ||
3645 | </source> | 3836 | </source> |
3646 | <dest> | 3837 | <dest> |
3647 | *: "" | 3838 | *: none |
3648 | alarm: "שעון מעורר: %02d:%02d" | 3839 | e200: "זמן תאורת הגלגל" |
3840 | c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "זמן תאורת כפתור" | ||
3649 | </dest> | 3841 | </dest> |
3650 | <voice> | 3842 | <voice> |
3651 | *: none | 3843 | *: none |
3652 | alarm: "" | 3844 | e200: "Wheel Light Timeout" |
3845 | c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout" | ||
3653 | </voice> | 3846 | </voice> |
3654 | </phrase> | 3847 | </phrase> |
3655 | <phrase> | 3848 | <phrase> |
3656 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO | 3849 | id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS |
3657 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 3850 | desc: in settings_menu |
3658 | user: | 3851 | user: |
3659 | <source> | 3852 | <source> |
3660 | *: none | 3853 | *: none |
3661 | alarm: "Waking Up In %d:%02d" | 3854 | gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" |
3662 | </source> | 3855 | </source> |
3663 | <dest> | 3856 | <dest> |
3664 | *: "" | 3857 | *: none |
3665 | alarm: "תור : %d:%02d" | 3858 | gigabeatf,mrobe100: "ירו ר פתור" |
3666 | </dest> | 3859 | </dest> |
3667 | <voice> | 3860 | <voice> |
3668 | *: none | 3861 | *: none |
3669 | alarm: "" | 3862 | gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" |
3670 | </voice> | 3863 | </voice> |
3671 | </phrase> | 3864 | </phrase> |
3672 | <phrase> | 3865 | <phrase> |
3673 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | 3866 | id: LANG_START_SCREEN |
3674 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | 3867 | desc: in the system sub menu |
3675 | user: | 3868 | user: |
3676 | <source> | 3869 | <source> |
3677 | *: none | 3870 | *: "Start Screen" |
3678 | alarm: "Alarm Set" | ||
3679 | </source> | 3871 | </source> |
3680 | <dest> | 3872 | <dest> |
3681 | *: "" | 3873 | *: "מסך פתיחה" |
3682 | alarm: "שעון מעורר מוגדר" | ||
3683 | </dest> | 3874 | </dest> |
3684 | <voice> | 3875 | <voice> |
3685 | *: none | 3876 | *: "Start Screen" |
3686 | alarm: "" | ||
3687 | </voice> | 3877 | </voice> |
3688 | </phrase> | 3878 | </phrase> |
3689 | <phrase> | 3879 | <phrase> |
3690 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | 3880 | id: LANG_MAIN_MENU |
3691 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | 3881 | desc: in start screen setting |
3692 | user: | 3882 | user: |
3693 | <source> | 3883 | <source> |
3694 | *: none | 3884 | *: "Main Menu" |
3695 | alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" | ||
3696 | </source> | 3885 | </source> |
3697 | <dest> | 3886 | <dest> |
3698 | *: "" | 3887 | *: "תפריט ראשי" |
3699 | alarm: "!השעה בשעון המעורר מוקדמת מדי" | ||
3700 | </dest> | 3888 | </dest> |
3701 | <voice> | 3889 | <voice> |
3702 | *: none | 3890 | *: "Main Menu" |
3703 | alarm: "" | ||
3704 | </voice> | 3891 | </voice> |
3705 | </phrase> | 3892 | </phrase> |
3706 | <phrase> | 3893 | <phrase> |
3707 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS | 3894 | id: LANG_PREVIOUS_SCREEN |
3708 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). | 3895 | desc: in start screen setting |
3709 | user: | 3896 | user: |
3710 | <source> | 3897 | <source> |
3711 | *: none | 3898 | *: "Previous Screen" |
3712 | alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" | ||
3713 | ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" | ||
3714 | h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" | ||
3715 | gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" | ||
3716 | </source> | 3899 | </source> |
3717 | <dest> | 3900 | <dest> |
3718 | *: none | 3901 | *: "מסך קודם" |
3719 | alarm: "PLAY=אישור OFF=ביטול" | ||
3720 | ipod*: "SELECT=אישור MENU=ביטול" | ||
3721 | h10,h10_5gb: "SELECT=אישור PREV=ביטול" | ||
3722 | gigabeats: "SELECT=אישור POWER=ביטול" | ||
3723 | </dest> | 3902 | </dest> |
3724 | <voice> | 3903 | <voice> |
3725 | *: none | 3904 | *: "Previous Screen" |
3726 | alarm: "" | ||
3727 | ipod*: "" | ||
3728 | h10,h10_5gb: "" | ||
3729 | gigabeats: "" | ||
3730 | </voice> | 3905 | </voice> |
3731 | </phrase> | 3906 | </phrase> |
3732 | <phrase> | 3907 | <phrase> |
3733 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE | 3908 | id: LANG_BATTERY_MENU |
3734 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off | 3909 | desc: in the system sub menu |
3735 | user: | 3910 | user: |
3736 | <source> | 3911 | <source> |
3737 | *: none | 3912 | *: "Battery" |
3738 | alarm: "Alarm Disabled" | ||
3739 | </source> | 3913 | </source> |
3740 | <dest> | 3914 | <dest> |
3741 | *: "" | 3915 | *: "סוללה" |
3742 | alarm: "שעון מעורר מבוטל" | ||
3743 | </dest> | 3916 | </dest> |
3744 | <voice> | 3917 | <voice> |
3745 | *: "Alarm Disabled" | 3918 | *: "Battery" |
3746 | alarm: "" | ||
3747 | </voice> | 3919 | </voice> |
3748 | </phrase> | 3920 | </phrase> |
3749 | <phrase> | 3921 | <phrase> |
3750 | id: LANG_ID3_TITLE | 3922 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
3751 | desc: in tag viewer | 3923 | desc: in settings_menu |
3752 | user: | 3924 | user: |
3753 | <source> | 3925 | <source> |
3754 | *: "[Title]" | 3926 | *: "Battery Capacity" |
3755 | </source> | 3927 | </source> |
3756 | <dest> | 3928 | <dest> |
3757 | *: "[ ]" | 3929 | *: "בולת ה" |
3758 | </dest> | 3930 | </dest> |
3759 | <voice> | 3931 | <voice> |
3760 | *: "" | 3932 | *: "Battery Capacity" |
3761 | </voice> | 3933 | </voice> |
3762 | </phrase> | 3934 | </phrase> |
3763 | <phrase> | 3935 | <phrase> |
3764 | id: LANG_ID3_ARTIST | 3936 | id: LANG_BATTERY_TYPE |
3765 | desc: in tag viewer | 3937 | desc: in battery settings |
3766 | user: | 3938 | user: |
3767 | <source> | 3939 | <source> |
3768 | *: "[Artist]" | 3940 | *: none |
3941 | battery_types: "Battery Type" | ||
3769 | </source> | 3942 | </source> |
3770 | <dest> | 3943 | <dest> |
3771 | *: "[אמן]" | 3944 | *: none |
3945 | battery_types: "סוג סוללה" | ||
3772 | </dest> | 3946 | </dest> |
3773 | <voice> | 3947 | <voice> |
3774 | *: "" | 3948 | *: none |
3949 | battery_types: "Battery type" | ||
3775 | </voice> | 3950 | </voice> |
3776 | </phrase> | 3951 | </phrase> |
3777 | <phrase> | 3952 | <phrase> |
3778 | id: LANG_ID3_ALBUM | 3953 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
3779 | desc: in tag viewer | 3954 | desc: in battery settings |
3780 | user: | 3955 | user: |
3781 | <source> | 3956 | <source> |
3782 | *: "[Album]" | 3957 | *: none |
3958 | battery_types: "Alkaline" | ||
3783 | </source> | 3959 | </source> |
3784 | <dest> | 3960 | <dest> |
3785 | *: "[אלבום]" | 3961 | *: none |
3962 | battery_types: "אלקליין" | ||
3786 | </dest> | 3963 | </dest> |
3787 | <voice> | 3964 | <voice> |
3788 | *: "" | 3965 | *: none |
3966 | battery_types: "Alkaline" | ||
3789 | </voice> | 3967 | </voice> |
3790 | </phrase> | 3968 | </phrase> |
3791 | <phrase> | 3969 | <phrase> |
3792 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | 3970 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
3793 | desc: in tag viewer | 3971 | desc: in battery settings |
3794 | user: | 3972 | user: |
3795 | <source> | 3973 | <source> |
3796 | *: "[Tracknum]" | 3974 | *: none |
3975 | battery_types: "NiMH" | ||
3797 | </source> | 3976 | </source> |
3798 | <dest> | 3977 | <dest> |
3799 | *: "[מספר שיר]" | 3978 | *: none |
3979 | battery_types: "ניקל מטאל היידריד" | ||
3800 | </dest> | 3980 | </dest> |
3801 | <voice> | 3981 | <voice> |
3802 | *: "" | 3982 | *: none |
3983 | battery_types: "Nickel metal hydride" | ||
3803 | </voice> | 3984 | </voice> |
3804 | </phrase> | 3985 | </phrase> |
3805 | <phrase> | 3986 | <phrase> |
3806 | id: LANG_ID3_GENRE | 3987 | id: LANG_DISK_MENU |
3807 | desc: in tag viewer | 3988 | desc: in the system sub menu |
3808 | user: | 3989 | user: |
3809 | <source> | 3990 | <source> |
3810 | *: "[Genre]" | 3991 | *: "Disk" |
3811 | </source> | 3992 | </source> |
3812 | <dest> | 3993 | <dest> |
3813 | *: "[נ]" | 3994 | *: "נן" |
3814 | </dest> | 3995 | </dest> |
3815 | <voice> | 3996 | <voice> |
3816 | *: "" | 3997 | *: "Disk" |
3817 | </voice> | 3998 | </voice> |
3818 | </phrase> | 3999 | </phrase> |
3819 | <phrase> | 4000 | <phrase> |
3820 | id: LANG_ID3_YEAR | 4001 | id: LANG_SPINDOWN |
3821 | desc: in tag viewer | 4002 | desc: in settings_menu |
3822 | user: | 4003 | user: |
3823 | <source> | 4004 | <source> |
3824 | *: "[Year]" | 4005 | *: "Disk Spindown" |
4006 | flash_storage: none | ||
3825 | </source> | 4007 | </source> |
3826 | <dest> | 4008 | <dest> |
3827 | *: "[שנה]" | 4009 | *: "הפסקת סיבוב הכונן" |
4010 | flash_storage: none | ||
3828 | </dest> | 4011 | </dest> |
3829 | <voice> | 4012 | <voice> |
3830 | *: "" | 4013 | *: "Disk Spindown" |
4014 | flash_storage: none | ||
3831 | </voice> | 4015 | </voice> |
3832 | </phrase> | 4016 | </phrase> |
3833 | <phrase> | 4017 | <phrase> |
3834 | id: LANG_ID3_PLAYLIST | 4018 | id: LANG_DIRCACHE_ENABLE |
3835 | desc: in tag viewer | 4019 | desc: in directory cache settings |
3836 | user: | 4020 | user: |
3837 | <source> | 4021 | <source> |
3838 | *: "[Playlist]" | 4022 | *: none |
4023 | dircache: "Directory Cache" | ||
3839 | </source> | 4024 | </source> |
3840 | <dest> | 4025 | <dest> |
3841 | *: "[רשימת שירים]" | 4026 | *: none |
4027 | dircache: "זיכרון ספריות" | ||
3842 | </dest> | 4028 | </dest> |
3843 | <voice> | 4029 | <voice> |
3844 | *: "" | 4030 | *: none |
4031 | dircache: "Directory Cache" | ||
3845 | </voice> | 4032 | </voice> |
3846 | </phrase> | 4033 | </phrase> |
3847 | <phrase> | 4034 | <phrase> |
3848 | id: LANG_ID3_BITRATE | 4035 | id: LANG_TIME_MENU |
3849 | desc: in tag viewer | 4036 | desc: in the system sub menu |
3850 | user: | 4037 | user: |
3851 | <source> | 4038 | <source> |
3852 | *: "[Bitrate]" | 4039 | *: none |
4040 | rtc: "Time & Date" | ||
3853 | </source> | 4041 | </source> |
3854 | <dest> | 4042 | <dest> |
3855 | *: "[איכות]" | 4043 | *: none |
4044 | rtc: "תאריך וזמן" | ||
3856 | </dest> | 4045 | </dest> |
3857 | <voice> | 4046 | <voice> |
3858 | *: "" | 4047 | *: none |
4048 | rtc: "Time and Date" | ||
3859 | </voice> | 4049 | </voice> |
3860 | </phrase> | 4050 | </phrase> |
3861 | <phrase> | 4051 | <phrase> |
3862 | id: LANG_ID3_VBR | 4052 | id: LANG_SET_TIME |
3863 | desc: in browse_id3 | 4053 | desc: in settings_menu |
3864 | user: | 4054 | user: |
3865 | <source> | 4055 | <source> |
3866 | *: " (VBR)" | 4056 | *: none |
4057 | rtc: "Set Time/Date" | ||
3867 | </source> | 4058 | </source> |
3868 | <dest> | 4059 | <dest> |
3869 | *: " (VBR)" | 4060 | *: none |
4061 | rtc: "כוון תאריך/זמן" | ||
3870 | </dest> | 4062 | </dest> |
3871 | <voice> | 4063 | <voice> |
3872 | *: "" | 4064 | *: none |
4065 | rtc: "Set Time and Date" | ||
3873 | </voice> | 4066 | </voice> |
3874 | </phrase> | 4067 | </phrase> |
3875 | <phrase> | 4068 | <phrase> |
3876 | id: LANG_ID3_FREQUENCY | 4069 | id: LANG_TIMEFORMAT |
3877 | desc: in tag viewer | 4070 | desc: select the time format of time in status bar |
3878 | user: | 4071 | user: |
3879 | <source> | 4072 | <source> |
3880 | *: "[Frequency]" | 4073 | *: none |
4074 | rtc: "Time Format" | ||
3881 | </source> | 4075 | </source> |
3882 | <dest> | 4076 | <dest> |
3883 | *: "[תדירות]" | 4077 | *: none |
4078 | rtc: "מבנה תצוגת זמן" | ||
3884 | </dest> | 4079 | </dest> |
3885 | <voice> | 4080 | <voice> |
3886 | *: "" | 4081 | *: none |
4082 | rtc: "Time Format" | ||
3887 | </voice> | 4083 | </voice> |
3888 | </phrase> | 4084 | </phrase> |
3889 | <phrase> | 4085 | <phrase> |
3890 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN | 4086 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
3891 | desc: in tag viewer | 4087 | desc: option for 12 hour clock |
3892 | user: | 4088 | user: |
3893 | <source> | 4089 | <source> |
3894 | *: "[Track Gain]" | 4090 | *: none |
4091 | rtc: "12 Hour Clock" | ||
3895 | </source> | 4092 | </source> |
3896 | <dest> | 4093 | <dest> |
3897 | *: "[הגברה חוזרת שיר]" | 4094 | *: none |
4095 | rtc: "שעות 12 שעון של" | ||
3898 | </dest> | 4096 | </dest> |
3899 | <voice> | 4097 | <voice> |
3900 | *: "" | 4098 | *: none |
4099 | rtc: "12 Hour Clock" | ||
3901 | </voice> | 4100 | </voice> |
3902 | </phrase> | 4101 | </phrase> |
3903 | <phrase> | 4102 | <phrase> |
3904 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN | 4103 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
3905 | desc: in tag viewer | 4104 | desc: option for 24 hour clock |
3906 | user: | 4105 | user: |
3907 | <source> | 4106 | <source> |
3908 | *: "[Album Gain]" | 4107 | *: none |
4108 | rtc: "24 Hour Clock" | ||
3909 | </source> | 4109 | </source> |
3910 | <dest> | 4110 | <dest> |
3911 | *: "[הגברה חוזרת אלבום]" | 4111 | *: none |
4112 | rtc: "שעות 24 שעון של" | ||
3912 | </dest> | 4113 | </dest> |
3913 | <voice> | 4114 | <voice> |
3914 | *: "" | 4115 | *: none |
4116 | rtc: "24 Hour Clock" | ||
3915 | </voice> | 4117 | </voice> |
3916 | </phrase> | 4118 | </phrase> |
3917 | <phrase> | 4119 | <phrase> |
3918 | id: LANG_ID3_PATH | 4120 | id: LANG_TIME_SET_BUTTON |
3919 | desc: in tag viewer | 4121 | desc: used in set_time() |
3920 | user: | 4122 | user: |
3921 | <source> | 4123 | <source> |
3922 | *: "[Path]" | 4124 | *: none |
4125 | rtc: "ON = Set" | ||
4126 | h100,h120,h300: "NAVI = Set" | ||
4127 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set" | ||
3923 | </source> | 4128 | </source> |
3924 | <dest> | 4129 | <dest> |
3925 | *: "[כתובת]" | 4130 | *: none |
4131 | rtc: "ON = כוון" | ||
4132 | h100,h120,h300: "NAVI = כוון" | ||
4133 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = כוון" | ||
3926 | </dest> | 4134 | </dest> |
3927 | <voice> | 4135 | <voice> |
3928 | *: "" | 4136 | *: none |
4137 | rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" | ||
3929 | </voice> | 4138 | </voice> |
3930 | </phrase> | 4139 | </phrase> |
3931 | <phrase> | 4140 | <phrase> |
3932 | id: LANG_ID3_NO_INFO | 4141 | id: LANG_TIME_REVERT |
3933 | desc: in tag viewer | 4142 | desc: used in set_time() |
3934 | user: | 4143 | user: |
3935 | <source> | 4144 | <source> |
3936 | *: "<No Info>" | 4145 | *: none |
4146 | rtc: "OFF = Revert" | ||
4147 | h100,h120,h300: "STOP = Revert" | ||
4148 | ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert" | ||
4149 | x5,m5: "RECORD = Revert" | ||
4150 | h10,h10_5gb: "PREV = Revert" | ||
4151 | gigabeatf: "A = Revert" | ||
4152 | mrobe100: "DISPLAY = Revert" | ||
4153 | gigabeats: "BACK = Revert" | ||
3937 | </source> | 4154 | </source> |
3938 | <dest> | 4155 | <dest> |
3939 | *: "<אין מידע>" | 4156 | *: none |
4157 | rtc: "OFF = ביטול" | ||
4158 | h100,h120,h300: "STOP = ביטול" | ||
4159 | ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = ביטול" | ||
4160 | x5,m5: "RECORD = ביטול" | ||
4161 | h10,h10_5gb: "PREV = ביטול" | ||
4162 | gigabeatf: "A = ביטול" | ||
4163 | mrobe100: "DISPLAY = ביטול" | ||
4164 | gigabeats: "BACK = ביטול" | ||
3940 | </dest> | 4165 | </dest> |
3941 | <voice> | 4166 | <voice> |
3942 | *: "" | 4167 | *: none |
4168 | rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" | ||
3943 | </voice> | 4169 | </voice> |
3944 | </phrase> | 4170 | </phrase> |
3945 | <phrase> | 4171 | <phrase> |
@@ -3951,7 +4177,7 @@ | |||
3951 | rtc: "Sun" | 4177 | rtc: "Sun" |
3952 | </source> | 4178 | </source> |
3953 | <dest> | 4179 | <dest> |
3954 | *: "" | 4180 | *: none |
3955 | rtc: "א' " | 4181 | rtc: "א' " |
3956 | </dest> | 4182 | </dest> |
3957 | <voice> | 4183 | <voice> |
@@ -3968,7 +4194,7 @@ | |||
3968 | rtc: "Mon" | 4194 | rtc: "Mon" |
3969 | </source> | 4195 | </source> |
3970 | <dest> | 4196 | <dest> |
3971 | *: "" | 4197 | *: none |
3972 | rtc: "ב' " | 4198 | rtc: "ב' " |
3973 | </dest> | 4199 | </dest> |
3974 | <voice> | 4200 | <voice> |
@@ -3985,7 +4211,7 @@ | |||
3985 | rtc: "Tue" | 4211 | rtc: "Tue" |
3986 | </source> | 4212 | </source> |
3987 | <dest> | 4213 | <dest> |
3988 | *: "" | 4214 | *: none |
3989 | rtc: "ג'" | 4215 | rtc: "ג'" |
3990 | </dest> | 4216 | </dest> |
3991 | <voice> | 4217 | <voice> |
@@ -4002,7 +4228,7 @@ | |||
4002 | rtc: "Wed" | 4228 | rtc: "Wed" |
4003 | </source> | 4229 | </source> |
4004 | <dest> | 4230 | <dest> |
4005 | *: "" | 4231 | *: none |
4006 | rtc: "ד' " | 4232 | rtc: "ד' " |
4007 | </dest> | 4233 | </dest> |
4008 | <voice> | 4234 | <voice> |
@@ -4019,7 +4245,7 @@ | |||
4019 | rtc: "Thu" | 4245 | rtc: "Thu" |
4020 | </source> | 4246 | </source> |
4021 | <dest> | 4247 | <dest> |
4022 | *: "" | 4248 | *: none |
4023 | rtc: "ה' " | 4249 | rtc: "ה' " |
4024 | </dest> | 4250 | </dest> |
4025 | <voice> | 4251 | <voice> |
@@ -4036,7 +4262,7 @@ | |||
4036 | rtc: "Fri" | 4262 | rtc: "Fri" |
4037 | </source> | 4263 | </source> |
4038 | <dest> | 4264 | <dest> |
4039 | *: "" | 4265 | *: none |
4040 | rtc: "ו' " | 4266 | rtc: "ו' " |
4041 | </dest> | 4267 | </dest> |
4042 | <voice> | 4268 | <voice> |
@@ -4053,7 +4279,7 @@ | |||
4053 | rtc: "Sat" | 4279 | rtc: "Sat" |
4054 | </source> | 4280 | </source> |
4055 | <dest> | 4281 | <dest> |
4056 | *: "" | 4282 | *: none |
4057 | rtc: "שבת" | 4283 | rtc: "שבת" |
4058 | </dest> | 4284 | </dest> |
4059 | <voice> | 4285 | <voice> |
@@ -4070,12 +4296,12 @@ | |||
4070 | rtc: "Jan" | 4296 | rtc: "Jan" |
4071 | </source> | 4297 | </source> |
4072 | <dest> | 4298 | <dest> |
4073 | *: "" | 4299 | *: none |
4074 | rtc: "ינו" | 4300 | rtc: "ינו" |
4075 | </dest> | 4301 | </dest> |
4076 | <voice> | 4302 | <voice> |
4077 | *: "January" | 4303 | *: none |
4078 | rtc: "" | 4304 | rtc: "January" |
4079 | </voice> | 4305 | </voice> |
4080 | </phrase> | 4306 | </phrase> |
4081 | <phrase> | 4307 | <phrase> |
@@ -4087,12 +4313,12 @@ | |||
4087 | rtc: "Feb" | 4313 | rtc: "Feb" |
4088 | </source> | 4314 | </source> |
4089 | <dest> | 4315 | <dest> |
4090 | *: "" | 4316 | *: none |
4091 | rtc: "פבר" | 4317 | rtc: "פבר" |
4092 | </dest> | 4318 | </dest> |
4093 | <voice> | 4319 | <voice> |
4094 | *: "February" | 4320 | *: none |
4095 | rtc: "" | 4321 | rtc: "February" |
4096 | </voice> | 4322 | </voice> |
4097 | </phrase> | 4323 | </phrase> |
4098 | <phrase> | 4324 | <phrase> |
@@ -4104,12 +4330,12 @@ | |||
4104 | rtc: "Mar" | 4330 | rtc: "Mar" |
4105 | </source> | 4331 | </source> |
4106 | <dest> | 4332 | <dest> |
4107 | *: "" | 4333 | *: none |
4108 | rtc: "מרץ" | 4334 | rtc: "מרץ" |
4109 | </dest> | 4335 | </dest> |
4110 | <voice> | 4336 | <voice> |
4111 | *: "March" | 4337 | *: none |
4112 | rtc: "" | 4338 | rtc: "March" |
4113 | </voice> | 4339 | </voice> |
4114 | </phrase> | 4340 | </phrase> |
4115 | <phrase> | 4341 | <phrase> |
@@ -4121,12 +4347,12 @@ | |||
4121 | rtc: "Apr" | 4347 | rtc: "Apr" |
4122 | </source> | 4348 | </source> |
4123 | <dest> | 4349 | <dest> |
4124 | *: "" | 4350 | *: none |
4125 | rtc: "אפר" | 4351 | rtc: "אפר" |
4126 | </dest> | 4352 | </dest> |
4127 | <voice> | 4353 | <voice> |
4128 | *: "April" | 4354 | *: none |
4129 | rtc: "" | 4355 | rtc: "April" |
4130 | </voice> | 4356 | </voice> |
4131 | </phrase> | 4357 | </phrase> |
4132 | <phrase> | 4358 | <phrase> |
@@ -4138,12 +4364,12 @@ | |||
4138 | rtc: "May" | 4364 | rtc: "May" |
4139 | </source> | 4365 | </source> |
4140 | <dest> | 4366 | <dest> |
4141 | *: "" | 4367 | *: none |
4142 | rtc: "מאי" | 4368 | rtc: "מאי" |
4143 | </dest> | 4369 | </dest> |
4144 | <voice> | 4370 | <voice> |
4145 | *: "May" | 4371 | *: none |
4146 | rtc: "" | 4372 | rtc: "May" |
4147 | </voice> | 4373 | </voice> |
4148 | </phrase> | 4374 | </phrase> |
4149 | <phrase> | 4375 | <phrase> |
@@ -4155,12 +4381,12 @@ | |||
4155 | rtc: "Jun" | 4381 | rtc: "Jun" |
4156 | </source> | 4382 | </source> |
4157 | <dest> | 4383 | <dest> |
4158 | *: "" | 4384 | *: none |
4159 | rtc: "יונ" | 4385 | rtc: "יונ" |
4160 | </dest> | 4386 | </dest> |
4161 | <voice> | 4387 | <voice> |
4162 | *: "June" | 4388 | *: none |
4163 | rtc: "" | 4389 | rtc: "June" |
4164 | </voice> | 4390 | </voice> |
4165 | </phrase> | 4391 | </phrase> |
4166 | <phrase> | 4392 | <phrase> |
@@ -4172,12 +4398,12 @@ | |||
4172 | rtc: "Jul" | 4398 | rtc: "Jul" |
4173 | </source> | 4399 | </source> |
4174 | <dest> | 4400 | <dest> |
4175 | *: "" | 4401 | *: none |
4176 | rtc: "יול" | 4402 | rtc: "יול" |
4177 | </dest> | 4403 | </dest> |
4178 | <voice> | 4404 | <voice> |
4179 | *: "July" | 4405 | *: none |
4180 | rtc: "" | 4406 | rtc: "July" |
4181 | </voice> | 4407 | </voice> |
4182 | </phrase> | 4408 | </phrase> |
4183 | <phrase> | 4409 | <phrase> |
@@ -4189,12 +4415,12 @@ | |||
4189 | rtc: "Aug" | 4415 | rtc: "Aug" |
4190 | </source> | 4416 | </source> |
4191 | <dest> | 4417 | <dest> |
4192 | *: "" | 4418 | *: none |
4193 | rtc: "אוג" | 4419 | rtc: "אוג" |
4194 | </dest> | 4420 | </dest> |
4195 | <voice> | 4421 | <voice> |
4196 | *: "August" | 4422 | *: none |
4197 | rtc: "" | 4423 | rtc: "August" |
4198 | </voice> | 4424 | </voice> |
4199 | </phrase> | 4425 | </phrase> |
4200 | <phrase> | 4426 | <phrase> |
@@ -4206,12 +4432,12 @@ | |||
4206 | rtc: "Sep" | 4432 | rtc: "Sep" |
4207 | </source> | 4433 | </source> |
4208 | <dest> | 4434 | <dest> |
4209 | *: "" | 4435 | *: none |
4210 | rtc: "ספט" | 4436 | rtc: "ספט" |
4211 | </dest> | 4437 | </dest> |
4212 | <voice> | 4438 | <voice> |
4213 | *: "September" | 4439 | *: none |
4214 | rtc: "" | 4440 | rtc: "September" |
4215 | </voice> | 4441 | </voice> |
4216 | </phrase> | 4442 | </phrase> |
4217 | <phrase> | 4443 | <phrase> |
@@ -4223,12 +4449,12 @@ | |||
4223 | rtc: "Oct" | 4449 | rtc: "Oct" |
4224 | </source> | 4450 | </source> |
4225 | <dest> | 4451 | <dest> |
4226 | *: "" | 4452 | *: none |
4227 | rtc: "אוק" | 4453 | rtc: "אוק" |
4228 | </dest> | 4454 | </dest> |
4229 | <voice> | 4455 | <voice> |
4230 | *: "October" | 4456 | *: none |
4231 | rtc: "" | 4457 | rtc: "October" |
4232 | </voice> | 4458 | </voice> |
4233 | </phrase> | 4459 | </phrase> |
4234 | <phrase> | 4460 | <phrase> |
@@ -4240,12 +4466,12 @@ | |||
4240 | rtc: "Nov" | 4466 | rtc: "Nov" |
4241 | </source> | 4467 | </source> |
4242 | <dest> | 4468 | <dest> |
4243 | *: "" | 4469 | *: none |
4244 | rtc: "נוב" | 4470 | rtc: "נוב" |
4245 | </dest> | 4471 | </dest> |
4246 | <voice> | 4472 | <voice> |
4247 | *: "November" | 4473 | *: none |
4248 | rtc: "" | 4474 | rtc: "November" |
4249 | </voice> | 4475 | </voice> |
4250 | </phrase> | 4476 | </phrase> |
4251 | <phrase> | 4477 | <phrase> |
@@ -4257,4619 +4483,4573 @@ | |||
4257 | rtc: "Dec" | 4483 | rtc: "Dec" |
4258 | </source> | 4484 | </source> |
4259 | <dest> | 4485 | <dest> |
4260 | *: "" | 4486 | *: none |
4261 | rtc: "דצמ" | 4487 | rtc: "דצמ" |
4262 | </dest> | 4488 | </dest> |
4263 | <voice> | 4489 | <voice> |
4264 | *: "December" | 4490 | *: none |
4265 | rtc: "" | 4491 | rtc: "December" |
4266 | </voice> | 4492 | </voice> |
4267 | </phrase> | 4493 | </phrase> |
4268 | <phrase> | 4494 | <phrase> |
4269 | id: VOICE_ZERO | 4495 | id: LANG_POWEROFF_IDLE |
4270 | desc: spoken only, for composing numbers | 4496 | desc: in settings_menu |
4271 | user: | 4497 | user: |
4272 | <source> | 4498 | <source> |
4273 | *: "" | 4499 | *: "Idle Poweroff" |
4274 | </source> | 4500 | </source> |
4275 | <dest> | 4501 | <dest> |
4276 | *: "" | 4502 | *: "כיבוי במצב המתנה" |
4277 | </dest> | 4503 | </dest> |
4278 | <voice> | 4504 | <voice> |
4279 | *: "0" | 4505 | *: "Idle Poweroff" |
4280 | </voice> | 4506 | </voice> |
4281 | </phrase> | 4507 | </phrase> |
4282 | <phrase> | 4508 | <phrase> |
4283 | id: VOICE_ONE | 4509 | id: LANG_SLEEP_TIMER |
4284 | desc: spoken only, for composing numbers | 4510 | desc: sleep timer setting |
4285 | user: | 4511 | user: |
4286 | <source> | 4512 | <source> |
4287 | *: "" | 4513 | *: "Sleep Timer" |
4288 | </source> | 4514 | </source> |
4289 | <dest> | 4515 | <dest> |
4290 | *: "" | 4516 | *: "שעון שינה" |
4291 | </dest> | 4517 | </dest> |
4292 | <voice> | 4518 | <voice> |
4293 | *: "1" | 4519 | *: "Sleep Timer" |
4294 | </voice> | 4520 | </voice> |
4295 | </phrase> | 4521 | </phrase> |
4296 | <phrase> | 4522 | <phrase> |
4297 | id: VOICE_TWO | 4523 | id: LANG_LIMITS_MENU |
4298 | desc: spoken only, for composing numbers | 4524 | desc: in the system sub menu |
4299 | user: | 4525 | user: |
4300 | <source> | 4526 | <source> |
4301 | *: "" | 4527 | *: "Limits" |
4302 | </source> | 4528 | </source> |
4303 | <dest> | 4529 | <dest> |
4304 | *: "" | 4530 | *: "גבולות" |
4305 | </dest> | 4531 | </dest> |
4306 | <voice> | 4532 | <voice> |
4307 | *: "2" | 4533 | *: "Limits" |
4308 | </voice> | 4534 | </voice> |
4309 | </phrase> | 4535 | </phrase> |
4310 | <phrase> | 4536 | <phrase> |
4311 | id: VOICE_THREE | 4537 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR |
4312 | desc: spoken only, for composing numbers | 4538 | desc: in settings_menu |
4313 | user: | 4539 | user: |
4314 | <source> | 4540 | <source> |
4315 | *: "" | 4541 | *: "Max Entries in File Browser" |
4316 | </source> | 4542 | </source> |
4317 | <dest> | 4543 | <dest> |
4318 | *: "" | 4544 | *: "מספר קבצים מקסימלי בספריה" |
4319 | </dest> | 4545 | </dest> |
4320 | <voice> | 4546 | <voice> |
4321 | *: "3" | 4547 | *: "Maximum entries in file browser" |
4322 | </voice> | 4548 | </voice> |
4323 | </phrase> | 4549 | </phrase> |
4324 | <phrase> | 4550 | <phrase> |
4325 | id: VOICE_FOUR | 4551 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST |
4326 | desc: spoken only, for composing numbers | 4552 | desc: in settings_menu |
4327 | user: | 4553 | user: |
4328 | <source> | 4554 | <source> |
4329 | *: "" | 4555 | *: "Max Playlist Size" |
4330 | </source> | 4556 | </source> |
4331 | <dest> | 4557 | <dest> |
4332 | *: "" | 4558 | *: "מספר קבצים מקסימלי ברשימת שירים" |
4333 | </dest> | 4559 | </dest> |
4334 | <voice> | 4560 | <voice> |
4335 | *: "4" | 4561 | *: "Maximum playlist size" |
4336 | </voice> | 4562 | </voice> |
4337 | </phrase> | 4563 | </phrase> |
4338 | <phrase> | 4564 | <phrase> |
4339 | id: VOICE_FIFE | 4565 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE |
4340 | desc: spoken only, for composing numbers | 4566 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off |
4341 | user: | 4567 | user: |
4342 | <source> | 4568 | <source> |
4343 | *: "" | 4569 | *: none |
4570 | charging: "Car Adapter Mode" | ||
4344 | </source> | 4571 | </source> |
4345 | <dest> | 4572 | <dest> |
4346 | *: "" | 4573 | *: none |
4574 | charging: "מצב מכונית" | ||
4347 | </dest> | 4575 | </dest> |
4348 | <voice> | 4576 | <voice> |
4349 | *: "5" | 4577 | *: none |
4578 | charging: "Car Adapter Mode" | ||
4350 | </voice> | 4579 | </voice> |
4351 | </phrase> | 4580 | </phrase> |
4352 | <phrase> | 4581 | <phrase> |
4353 | id: VOICE_SIX | 4582 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
4354 | desc: spoken only, for composing numbers | 4583 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
4355 | user: | 4584 | user: |
4356 | <source> | 4585 | <source> |
4357 | *: "" | 4586 | *: none |
4587 | alarm: "Wake-Up Alarm" | ||
4358 | </source> | 4588 | </source> |
4359 | <dest> | 4589 | <dest> |
4360 | *: "" | 4590 | *: none |
4591 | alarm: "שעון מעורר" | ||
4361 | </dest> | 4592 | </dest> |
4362 | <voice> | 4593 | <voice> |
4363 | *: "6" | 4594 | *: none |
4595 | alarm: "Wake-Up Alarm" | ||
4364 | </voice> | 4596 | </voice> |
4365 | </phrase> | 4597 | </phrase> |
4366 | <phrase> | 4598 | <phrase> |
4367 | id: VOICE_SEVEN | 4599 | id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN |
4368 | desc: spoken only, for composing numbers | 4600 | desc: in alarm menu setting |
4369 | user: | 4601 | user: |
4370 | <source> | 4602 | <source> |
4371 | *: "" | 4603 | *: none |
4604 | alarm: "Alarm Wake up Screen" | ||
4372 | </source> | 4605 | </source> |
4373 | <dest> | 4606 | <dest> |
4374 | *: "" | 4607 | *: none |
4608 | alarm: "מסך שעון מעורר" | ||
4375 | </dest> | 4609 | </dest> |
4376 | <voice> | 4610 | <voice> |
4377 | *: "7" | 4611 | *: none |
4612 | alarm: "Alarm Wake up Screen" | ||
4378 | </voice> | 4613 | </voice> |
4379 | </phrase> | 4614 | </phrase> |
4380 | <phrase> | 4615 | <phrase> |
4381 | id: VOICE_EIGHT | 4616 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
4382 | desc: spoken only, for composing numbers | 4617 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
4383 | user: | 4618 | user: |
4384 | <source> | 4619 | <source> |
4385 | *: "" | 4620 | *: none |
4621 | alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" | ||
4386 | </source> | 4622 | </source> |
4387 | <dest> | 4623 | <dest> |
4388 | *: "" | 4624 | *: none |
4625 | alarm: "שעון מעורר: %02d:%02d" | ||
4389 | </dest> | 4626 | </dest> |
4390 | <voice> | 4627 | <voice> |
4391 | *: "8" | 4628 | *: none |
4629 | alarm: "" | ||
4392 | </voice> | 4630 | </voice> |
4393 | </phrase> | 4631 | </phrase> |
4394 | <phrase> | 4632 | <phrase> |
4395 | id: VOICE_NINE | 4633 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
4396 | desc: spoken only, for composing numbers | 4634 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
4397 | user: | 4635 | user: |
4398 | <source> | 4636 | <source> |
4399 | *: "" | 4637 | *: none |
4638 | alarm: "Waking Up In %d:%02d" | ||
4400 | </source> | 4639 | </source> |
4401 | <dest> | 4640 | <dest> |
4402 | *: "" | 4641 | *: none |
4642 | alarm: "מתעורר ב: %d:%02d" | ||
4403 | </dest> | 4643 | </dest> |
4404 | <voice> | 4644 | <voice> |
4405 | *: "9" | 4645 | *: none |
4646 | alarm: "Waking up in" | ||
4406 | </voice> | 4647 | </voice> |
4407 | </phrase> | 4648 | </phrase> |
4408 | <phrase> | 4649 | <phrase> |
4409 | id: VOICE_TEN | 4650 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
4410 | desc: spoken only, for composing numbers | 4651 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
4411 | user: | 4652 | user: |
4412 | <source> | 4653 | <source> |
4413 | *: "" | 4654 | *: none |
4655 | alarm: "Alarm Set" | ||
4414 | </source> | 4656 | </source> |
4415 | <dest> | 4657 | <dest> |
4416 | *: "" | 4658 | *: none |
4659 | alarm: "שעון מעורר מוגדר" | ||
4417 | </dest> | 4660 | </dest> |
4418 | <voice> | 4661 | <voice> |
4419 | *: "10" | 4662 | *: none |
4663 | alarm: "Alarm set" | ||
4420 | </voice> | 4664 | </voice> |
4421 | </phrase> | 4665 | </phrase> |
4422 | <phrase> | 4666 | <phrase> |
4423 | id: VOICE_ELEVEN | 4667 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
4424 | desc: spoken only, for composing numbers | 4668 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
4425 | user: | 4669 | user: |
4426 | <source> | 4670 | <source> |
4427 | *: "" | 4671 | *: none |
4672 | alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" | ||
4428 | </source> | 4673 | </source> |
4429 | <dest> | 4674 | <dest> |
4430 | *: "" | 4675 | *: none |
4676 | alarm: "!השעה בשעון המעורר מוקדמת מדי" | ||
4431 | </dest> | 4677 | </dest> |
4432 | <voice> | 4678 | <voice> |
4433 | *: "11" | 4679 | *: none |
4680 | alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" | ||
4434 | </voice> | 4681 | </voice> |
4435 | </phrase> | 4682 | </phrase> |
4436 | <phrase> | 4683 | <phrase> |
4437 | id: VOICE_TWELVE | 4684 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
4438 | desc: spoken only, for composing numbers | 4685 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). |
4439 | user: | 4686 | user: |
4440 | <source> | 4687 | <source> |
4441 | *: "" | 4688 | *: none |
4689 | alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" | ||
4690 | ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" | ||
4691 | h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" | ||
4692 | gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" | ||
4442 | </source> | 4693 | </source> |
4443 | <dest> | 4694 | <dest> |
4444 | *: "" | 4695 | *: none |
4696 | alarm: "PLAY=אישור OFF=ביטול" | ||
4697 | ipod*: "SELECT=אישור MENU=ביטול" | ||
4698 | h10,h10_5gb: "SELECT=אישור PREV=ביטול" | ||
4699 | gigabeats: "SELECT=אישור POWER=ביטול" | ||
4445 | </dest> | 4700 | </dest> |
4446 | <voice> | 4701 | <voice> |
4447 | *: "12" | 4702 | *: none |
4703 | alarm,ipod*: "" | ||
4448 | </voice> | 4704 | </voice> |
4449 | </phrase> | 4705 | </phrase> |
4450 | <phrase> | 4706 | <phrase> |
4451 | id: VOICE_THIRTEEN | 4707 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE |
4452 | desc: spoken only, for composing numbers | 4708 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off |
4453 | user: | 4709 | user: |
4454 | <source> | 4710 | <source> |
4455 | *: "" | 4711 | *: none |
4712 | alarm: "Alarm Disabled" | ||
4456 | </source> | 4713 | </source> |
4457 | <dest> | 4714 | <dest> |
4458 | *: "" | 4715 | *: none |
4716 | alarm: "שעון מעורר מבוטל" | ||
4459 | </dest> | 4717 | </dest> |
4460 | <voice> | 4718 | <voice> |
4461 | *: "13" | 4719 | *: none |
4720 | alarm: "Alarm Disabled" | ||
4462 | </voice> | 4721 | </voice> |
4463 | </phrase> | 4722 | </phrase> |
4464 | <phrase> | 4723 | <phrase> |
4465 | id: VOICE_FOURTEEN | 4724 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
4466 | desc: spoken only, for composing numbers | 4725 | desc: in general settings |
4467 | user: | 4726 | user: |
4468 | <source> | 4727 | <source> |
4469 | *: "" | 4728 | *: "Bookmarking" |
4470 | </source> | 4729 | </source> |
4471 | <dest> | 4730 | <dest> |
4472 | *: "" | 4731 | *: "סימניות" |
4473 | </dest> | 4732 | </dest> |
4474 | <voice> | 4733 | <voice> |
4475 | *: "14" | 4734 | *: "Bookmarking" |
4476 | </voice> | 4735 | </voice> |
4477 | </phrase> | 4736 | </phrase> |
4478 | <phrase> | 4737 | <phrase> |
4479 | id: VOICE_FIFTEEN | 4738 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE |
4480 | desc: spoken only, for composing numbers | 4739 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
4481 | user: | 4740 | user: |
4482 | <source> | 4741 | <source> |
4483 | *: "" | 4742 | *: "Bookmark on Stop" |
4484 | </source> | 4743 | </source> |
4485 | <dest> | 4744 | <dest> |
4486 | *: "" | 4745 | *: "יצירת סימניה בעצירה" |
4487 | </dest> | 4746 | </dest> |
4488 | <voice> | 4747 | <voice> |
4489 | *: "15" | 4748 | *: "Bookmark on Stop" |
4490 | </voice> | 4749 | </voice> |
4491 | </phrase> | 4750 | </phrase> |
4492 | <phrase> | 4751 | <phrase> |
4493 | id: VOICE_SIXTEEN | 4752 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES |
4494 | desc: spoken only, for composing numbers | 4753 | desc: Save in recent bookmarks only |
4495 | user: | 4754 | user: |
4496 | <source> | 4755 | <source> |
4497 | *: "" | 4756 | *: "Yes - Recent only" |
4498 | </source> | 4757 | </source> |
4499 | <dest> | 4758 | <dest> |
4500 | *: "" | 4759 | *: "כן - אחרונות בלבד" |
4501 | </dest> | 4760 | </dest> |
4502 | <voice> | 4761 | <voice> |
4503 | *: "16" | 4762 | *: "Yes - Recent only" |
4504 | </voice> | 4763 | </voice> |
4505 | </phrase> | 4764 | </phrase> |
4506 | <phrase> | 4765 | <phrase> |
4507 | id: VOICE_SEVENTEEN | 4766 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK |
4508 | desc: spoken only, for composing numbers | 4767 | desc: Save in recent bookmarks only |
4509 | user: | 4768 | user: |
4510 | <source> | 4769 | <source> |
4511 | *: "" | 4770 | *: "Ask - Recent only" |
4512 | </source> | 4771 | </source> |
4513 | <dest> | 4772 | <dest> |
4514 | *: "" | 4773 | *: "שאל - אחרונות בלבד" |
4515 | </dest> | 4774 | </dest> |
4516 | <voice> | 4775 | <voice> |
4517 | *: "17" | 4776 | *: "Ask - Recent only" |
4518 | </voice> | 4777 | </voice> |
4519 | </phrase> | 4778 | </phrase> |
4520 | <phrase> | 4779 | <phrase> |
4521 | id: VOICE_EIGHTEEN | 4780 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD |
4522 | desc: spoken only, for composing numbers | 4781 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
4523 | user: | 4782 | user: |
4524 | <source> | 4783 | <source> |
4525 | *: "" | 4784 | *: "Load Last Bookmark" |
4526 | </source> | 4785 | </source> |
4527 | <dest> | 4786 | <dest> |
4528 | *: "" | 4787 | *: "טעינת סימניה אחרונה" |
4529 | </dest> | 4788 | </dest> |
4530 | <voice> | 4789 | <voice> |
4531 | *: "18" | 4790 | *: "Load Last Bookmark" |
4532 | </voice> | 4791 | </voice> |
4533 | </phrase> | 4792 | </phrase> |
4534 | <phrase> | 4793 | <phrase> |
4535 | id: VOICE_NINETEEN | 4794 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS |
4536 | desc: spoken only, for composing numbers | 4795 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks |
4537 | user: | 4796 | user: |
4538 | <source> | 4797 | <source> |
4539 | *: "" | 4798 | *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
4540 | </source> | 4799 | </source> |
4541 | <dest> | 4800 | <dest> |
4542 | *: "" | 4801 | *: "יצירת רשימת סימניות אחרונות" |
4543 | </dest> | 4802 | </dest> |
4544 | <voice> | 4803 | <voice> |
4545 | *: "19" | 4804 | *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
4546 | </voice> | 4805 | </voice> |
4547 | </phrase> | 4806 | </phrase> |
4548 | <phrase> | 4807 | <phrase> |
4549 | id: VOICE_TWENTY | 4808 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY |
4550 | desc: spoken only, for composing numbers | 4809 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks |
4551 | user: | 4810 | user: |
4552 | <source> | 4811 | <source> |
4553 | *: "" | 4812 | *: "Unique only" |
4554 | </source> | 4813 | </source> |
4555 | <dest> | 4814 | <dest> |
4556 | *: "" | 4815 | *: "מיוחדים בלבד" |
4557 | </dest> | 4816 | </dest> |
4558 | <voice> | 4817 | <voice> |
4559 | *: "20" | 4818 | *: "Unique only" |
4560 | </voice> | 4819 | </voice> |
4561 | </phrase> | 4820 | </phrase> |
4562 | <phrase> | 4821 | <phrase> |
4563 | id: VOICE_THIRTY | 4822 | id: LANG_LANGUAGE |
4564 | desc: spoken only, for composing numbers | 4823 | desc: in settings_menu |
4565 | user: | 4824 | user: |
4566 | <source> | 4825 | <source> |
4567 | *: "" | 4826 | *: "Language" |
4568 | </source> | 4827 | </source> |
4569 | <dest> | 4828 | <dest> |
4570 | *: "" | 4829 | *: "שפה" |
4571 | </dest> | 4830 | </dest> |
4572 | <voice> | 4831 | <voice> |
4573 | *: "30" | 4832 | *: "Language" |
4574 | </voice> | 4833 | </voice> |
4575 | </phrase> | 4834 | </phrase> |
4576 | <phrase> | 4835 | <phrase> |
4577 | id: VOICE_FORTY | 4836 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
4578 | desc: spoken only, for composing numbers | 4837 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser |
4579 | user: | 4838 | user: |
4580 | <source> | 4839 | <source> |
4581 | *: "" | 4840 | *: "New Language" |
4582 | </source> | 4841 | </source> |
4583 | <dest> | 4842 | <dest> |
4584 | *: "" | 4843 | *: "שפה חדשה" |
4585 | </dest> | 4844 | </dest> |
4586 | <voice> | 4845 | <voice> |
4587 | *: "40" | 4846 | *: "New Language" |
4588 | </voice> | 4847 | </voice> |
4589 | </phrase> | 4848 | </phrase> |
4590 | <phrase> | 4849 | <phrase> |
4591 | id: VOICE_FIFTY | 4850 | id: LANG_VOICE |
4592 | desc: spoken only, for composing numbers | 4851 | desc: root of voice menu |
4593 | user: | 4852 | user: |
4594 | <source> | 4853 | <source> |
4595 | *: "" | 4854 | *: "Voice" |
4596 | </source> | 4855 | </source> |
4597 | <dest> | 4856 | <dest> |
4598 | *: "" | 4857 | *: "קול" |
4599 | </dest> | 4858 | </dest> |
4600 | <voice> | 4859 | <voice> |
4601 | *: "50" | 4860 | *: "Voice" |
4602 | </voice> | 4861 | </voice> |
4603 | </phrase> | 4862 | </phrase> |
4604 | <phrase> | 4863 | <phrase> |
4605 | id: VOICE_SIXTY | 4864 | id: LANG_VOICE_MENU |
4606 | desc: spoken only, for composing numbers | 4865 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI |
4607 | user: | 4866 | user: |
4608 | <source> | 4867 | <source> |
4609 | *: "" | 4868 | *: "Voice Menus" |
4610 | </source> | 4869 | </source> |
4611 | <dest> | 4870 | <dest> |
4612 | *: "" | 4871 | *: "תפריטי קול" |
4613 | </dest> | 4872 | </dest> |
4614 | <voice> | 4873 | <voice> |
4615 | *: "60" | 4874 | *: "Voice Menus" |
4616 | </voice> | 4875 | </voice> |
4617 | </phrase> | 4876 | </phrase> |
4618 | <phrase> | 4877 | <phrase> |
4619 | id: VOICE_SEVENTY | 4878 | id: LANG_VOICE_DIR |
4620 | desc: spoken only, for composing numbers | 4879 | desc: item of voice menu, set the voice mode for directories |
4621 | user: | 4880 | user: |
4622 | <source> | 4881 | <source> |
4623 | *: "" | 4882 | *: "Voice Directories" |
4624 | </source> | 4883 | </source> |
4625 | <dest> | 4884 | <dest> |
4626 | *: "" | 4885 | *: "ספריות קוליות" |
4627 | </dest> | 4886 | </dest> |
4628 | <voice> | 4887 | <voice> |
4629 | *: "70" | 4888 | *: "Voice Directories" |
4630 | </voice> | 4889 | </voice> |
4631 | </phrase> | 4890 | </phrase> |
4632 | <phrase> | 4891 | <phrase> |
4633 | id: VOICE_EIGHTY | 4892 | id: LANG_VOICE_DIR_TALK |
4634 | desc: spoken only, for composing numbers | 4893 | desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips |
4635 | user: | 4894 | user: |
4636 | <source> | 4895 | <source> |
4637 | *: "" | 4896 | *: "Use Directory .talk Clips" |
4638 | </source> | 4897 | </source> |
4639 | <dest> | 4898 | <dest> |
4640 | *: "" | 4899 | *: "השתמש בקטעי דיבור עבור ספריות" |
4641 | </dest> | 4900 | </dest> |
4642 | <voice> | 4901 | <voice> |
4643 | *: "80" | 4902 | *: "Use Directory .talk Clips" |
4644 | </voice> | 4903 | </voice> |
4645 | </phrase> | 4904 | </phrase> |
4646 | <phrase> | 4905 | <phrase> |
4647 | id: VOICE_NINETY | 4906 | id: LANG_VOICE_FILE |
4648 | desc: spoken only, for composing numbers | 4907 | desc: item of voice menu, set the voice mode for files |
4649 | user: | 4908 | user: |
4650 | <source> | 4909 | <source> |
4651 | *: "" | 4910 | *: "Voice Filenames" |
4652 | </source> | 4911 | </source> |
4653 | <dest> | 4912 | <dest> |
4654 | *: "" | 4913 | *: "קבצים קוליים" |
4655 | </dest> | 4914 | </dest> |
4656 | <voice> | 4915 | <voice> |
4657 | *: "90" | 4916 | *: "Voice Filenames" |
4658 | </voice> | 4917 | </voice> |
4659 | </phrase> | 4918 | </phrase> |
4660 | <phrase> | 4919 | <phrase> |
4661 | id: VOICE_HUNDRED | 4920 | id: LANG_VOICE_FILE_TALK |
4662 | desc: spoken only, for composing numbers | 4921 | desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips |
4663 | user: | 4922 | user: |
4664 | <source> | 4923 | <source> |
4665 | *: "" | 4924 | *: "Use File .talk Clips" |
4666 | </source> | 4925 | </source> |
4667 | <dest> | 4926 | <dest> |
4668 | *: "" | 4927 | *: "השתמש בקטעי דיבור עבור קבצים" |
4669 | </dest> | 4928 | </dest> |
4670 | <voice> | 4929 | <voice> |
4671 | *: "hundred" | 4930 | *: "Use File .talk Clips" |
4672 | </voice> | 4931 | </voice> |
4673 | </phrase> | 4932 | </phrase> |
4674 | <phrase> | 4933 | <phrase> |
4675 | id: VOICE_THOUSAND | 4934 | id: LANG_VOICE_NUMBER |
4676 | desc: spoken only, for composing numbers | 4935 | desc: "talkbox" mode for files+directories |
4677 | user: | 4936 | user: |
4678 | <source> | 4937 | <source> |
4679 | *: "" | 4938 | *: "Numbers" |
4680 | </source> | 4939 | </source> |
4681 | <dest> | 4940 | <dest> |
4682 | *: "" | 4941 | *: "מספרים" |
4683 | </dest> | 4942 | </dest> |
4684 | <voice> | 4943 | <voice> |
4685 | *: "thousand" | 4944 | *: "Numbers" |
4686 | </voice> | 4945 | </voice> |
4687 | </phrase> | 4946 | </phrase> |
4688 | <phrase> | 4947 | <phrase> |
4689 | id: VOICE_MILLION | 4948 | id: LANG_VOICE_SPELL |
4690 | desc: spoken only, for composing numbers | 4949 | desc: "talkbox" mode for files+directories |
4691 | user: | 4950 | user: |
4692 | <source> | 4951 | <source> |
4693 | *: "" | 4952 | *: "Spell" |
4694 | </source> | 4953 | </source> |
4695 | <dest> | 4954 | <dest> |
4696 | *: "" | 4955 | *: "איית" |
4697 | </dest> | 4956 | </dest> |
4698 | <voice> | 4957 | <voice> |
4699 | *: "million" | 4958 | *: "Spell" |
4700 | </voice> | 4959 | </voice> |
4701 | </phrase> | 4960 | </phrase> |
4702 | <phrase> | 4961 | <phrase> |
4703 | id: VOICE_BILLION | 4962 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER |
4704 | desc: spoken only, for composing numbers | 4963 | desc: "talkbox" mode for directories + files |
4705 | user: | 4964 | user: |
4706 | <source> | 4965 | <source> |
4707 | *: "" | 4966 | *: ".talk mp3 clip" |
4708 | </source> | 4967 | </source> |
4709 | <dest> | 4968 | <dest> |
4710 | *: "" | 4969 | *: ".mp3 הקרא קטעי" |
4711 | </dest> | 4970 | </dest> |
4712 | <voice> | 4971 | <voice> |
4713 | *: "billion" | 4972 | *: "talk mp3 clip" |
4714 | </voice> | 4973 | </voice> |
4715 | </phrase> | 4974 | </phrase> |
4716 | <phrase> | 4975 | <phrase> |
4717 | id: VOICE_MINUS | 4976 | id: LANG_MANAGE_MENU |
4718 | desc: spoken only, for composing numbers | 4977 | desc: in the main menu |
4719 | user: | 4978 | user: |
4720 | <source> | 4979 | <source> |
4721 | *: "" | 4980 | *: "Manage Settings" |
4722 | </source> | 4981 | </source> |
4723 | <dest> | 4982 | <dest> |
4724 | *: "" | 4983 | *: "ניהול הגדרות" |
4725 | </dest> | 4984 | </dest> |
4726 | <voice> | 4985 | <voice> |
4727 | *: "minus" | 4986 | *: "Manage Settings" |
4728 | </voice> | 4987 | </voice> |
4729 | </phrase> | 4988 | </phrase> |
4730 | <phrase> | 4989 | <phrase> |
4731 | id: VOICE_PLUS | 4990 | id: LANG_CUSTOM_CFG |
4732 | desc: spoken only, for composing numbers | 4991 | desc: in setting_menu() |
4733 | user: | 4992 | user: |
4734 | <source> | 4993 | <source> |
4735 | *: "" | 4994 | *: "Browse .cfg Files" |
4736 | </source> | 4995 | </source> |
4737 | <dest> | 4996 | <dest> |
4738 | *: "" | 4997 | *: ".cfg הצג קבצי" |
4739 | </dest> | 4998 | </dest> |
4740 | <voice> | 4999 | <voice> |
4741 | *: "plus" | 5000 | *: "Browse configuration files" |
4742 | </voice> | 5001 | </voice> |
4743 | </phrase> | 5002 | </phrase> |
4744 | <phrase> | 5003 | <phrase> |
4745 | id: VOICE_MILLISECONDS | 5004 | id: LANG_SETTINGS_LOADED |
4746 | desc: spoken only, a unit postfix | 5005 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded |
4747 | user: | 5006 | user: |
4748 | <source> | 5007 | <source> |
4749 | *: "" | 5008 | *: "Settings Loaded" |
4750 | </source> | 5009 | </source> |
4751 | <dest> | 5010 | <dest> |
4752 | *: "" | 5011 | *: "נטענו הגדרות" |
4753 | </dest> | 5012 | </dest> |
4754 | <voice> | 5013 | <voice> |
4755 | *: "milliseconds" | 5014 | *: "Settings Loaded" |
4756 | </voice> | 5015 | </voice> |
4757 | </phrase> | 5016 | </phrase> |
4758 | <phrase> | 5017 | <phrase> |
4759 | id: VOICE_SECOND | 5018 | id: LANG_RESET |
4760 | desc: spoken only, a unit postfix | 5019 | desc: in system_settings_menu() |
4761 | user: | 5020 | user: |
4762 | <source> | 5021 | <source> |
4763 | *: "" | 5022 | *: "Reset Settings" |
4764 | </source> | 5023 | </source> |
4765 | <dest> | 5024 | <dest> |
4766 | *: "" | 5025 | *: "אפס הגדרות" |
4767 | </dest> | 5026 | </dest> |
4768 | <voice> | 5027 | <voice> |
4769 | *: "second" | 5028 | *: "Reset Settings" |
4770 | </voice> | 5029 | </voice> |
4771 | </phrase> | 5030 | </phrase> |
4772 | <phrase> | 5031 | <phrase> |
4773 | id: VOICE_SECONDS | 5032 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
4774 | desc: spoken only, a unit postfix | 5033 | desc: visual confirmation after settings reset |
4775 | user: | 5034 | user: |
4776 | <source> | 5035 | <source> |
4777 | *: "" | 5036 | *: "Cleared" |
4778 | </source> | 5037 | </source> |
4779 | <dest> | 5038 | <dest> |
4780 | *: "" | 5039 | *: "מאופס" |
4781 | </dest> | 5040 | </dest> |
4782 | <voice> | 5041 | <voice> |
4783 | *: "seconds" | 5042 | *: "Settings Cleared" |
4784 | </voice> | 5043 | </voice> |
4785 | </phrase> | 5044 | </phrase> |
4786 | <phrase> | 5045 | <phrase> |
4787 | id: VOICE_MINUTE | 5046 | id: LANG_SAVE_SETTINGS |
4788 | desc: spoken only, a unit postfix | 5047 | desc: in system_settings_menu() |
4789 | user: | 5048 | user: |
4790 | <source> | 5049 | <source> |
4791 | *: "" | 5050 | *: "Save .cfg File" |
4792 | </source> | 5051 | </source> |
4793 | <dest> | 5052 | <dest> |
4794 | *: "" | 5053 | *: ".cfg יצירת קובץ" |
4795 | </dest> | 5054 | </dest> |
4796 | <voice> | 5055 | <voice> |
4797 | *: "minute" | 5056 | *: "Save configuration file" |
4798 | </voice> | 5057 | </voice> |
4799 | </phrase> | 5058 | </phrase> |
4800 | <phrase> | 5059 | <phrase> |
4801 | id: VOICE_MINUTES | 5060 | id: LANG_SETTINGS_SAVED |
4802 | desc: spoken only, a unit postfix | 5061 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved |
4803 | user: | 5062 | user: |
4804 | <source> | 5063 | <source> |
4805 | *: "" | 5064 | *: "Settings Saved" |
4806 | </source> | 5065 | </source> |
4807 | <dest> | 5066 | <dest> |
4808 | *: "" | 5067 | *: "הגדרות נשמרו" |
4809 | </dest> | 5068 | </dest> |
4810 | <voice> | 5069 | <voice> |
4811 | *: "minutes" | 5070 | *: "Settings Saved" |
4812 | </voice> | 5071 | </voice> |
4813 | </phrase> | 5072 | </phrase> |
4814 | <phrase> | 5073 | <phrase> |
4815 | id: VOICE_HOUR | 5074 | id: LANG_SAVE_THEME |
4816 | desc: spoken only, a unit postfix | 5075 | desc: save a theme file |
4817 | user: | 5076 | user: |
4818 | <source> | 5077 | <source> |
4819 | *: "" | 5078 | *: "Save Theme Settings" |
4820 | </source> | 5079 | </source> |
4821 | <dest> | 5080 | <dest> |
4822 | *: "" | 5081 | *: "שמור הגדרות תצורת נושא" |
4823 | </dest> | 5082 | </dest> |
4824 | <voice> | 5083 | <voice> |
4825 | *: "hour" | 5084 | *: "Save Theme Settings" |
4826 | </voice> | 5085 | </voice> |
4827 | </phrase> | 5086 | </phrase> |
4828 | <phrase> | 5087 | <phrase> |
4829 | id: VOICE_HOURS | 5088 | id: LANG_CUSTOM_THEME |
4830 | desc: spoken only, a unit postfix | 5089 | desc: in the main menu |
4831 | user: | 5090 | user: |
4832 | <source> | 5091 | <source> |
4833 | *: "" | 5092 | *: "Browse Themes" |
4834 | </source> | 5093 | </source> |
4835 | <dest> | 5094 | <dest> |
4836 | *: "" | 5095 | *: "הצג תצורות נושא" |
4837 | </dest> | 5096 | </dest> |
4838 | <voice> | 5097 | <voice> |
4839 | *: "hours" | 5098 | *: "Browse Themes" |
4840 | </voice> | 5099 | </voice> |
4841 | </phrase> | 5100 | </phrase> |
4842 | <phrase> | 5101 | <phrase> |
4843 | id: VOICE_KHZ | 5102 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
4844 | desc: spoken only, a unit postfix | 5103 | desc: in the main menu |
4845 | user: | 5104 | user: |
4846 | <source> | 5105 | <source> |
4847 | *: "" | 5106 | *: none |
5107 | recording: "Recording Settings" | ||
4848 | </source> | 5108 | </source> |
4849 | <dest> | 5109 | <dest> |
4850 | *: "" | 5110 | *: none |
5111 | recording: "הגדרות הקלטה" | ||
4851 | </dest> | 5112 | </dest> |
4852 | <voice> | 5113 | <voice> |
4853 | *: "kilohertz" | 5114 | *: none |
5115 | recording: "Recording Settings" | ||
4854 | </voice> | 5116 | </voice> |
4855 | </phrase> | 5117 | </phrase> |
4856 | <phrase> | 5118 | <phrase> |
4857 | id: VOICE_DB | 5119 | id: LANG_FM_MENU |
4858 | desc: spoken only, a unit postfix | 5120 | desc: fm menu title |
4859 | user: | 5121 | user: |
4860 | <source> | 5122 | <source> |
4861 | *: "" | 5123 | *: none |
5124 | radio: "FM Radio Menu" | ||
4862 | </source> | 5125 | </source> |
4863 | <dest> | 5126 | <dest> |
4864 | *: "" | 5127 | *: none |
5128 | radio: "תפריט רדיו" | ||
4865 | </dest> | 5129 | </dest> |
4866 | <voice> | 5130 | <voice> |
4867 | *: "decibel" | 5131 | *: none |
5132 | radio: "FM Radio Menu" | ||
4868 | </voice> | 5133 | </voice> |
4869 | </phrase> | 5134 | </phrase> |
4870 | <phrase> | 5135 | <phrase> |
4871 | id: VOICE_PERCENT | 5136 | id: LANG_FM_STATION |
4872 | desc: spoken only, a unit postfix | 5137 | desc: in radio screen |
4873 | user: | 5138 | user: |
4874 | <source> | 5139 | <source> |
4875 | *: "" | 5140 | *: none |
5141 | radio: "Station: %d.%02d MHz" | ||
4876 | </source> | 5142 | </source> |
4877 | <dest> | 5143 | <dest> |
4878 | *: "" | 5144 | *: none |
5145 | radio: "תחנה: %d.%02d MHz" | ||
4879 | </dest> | 5146 | </dest> |
4880 | <voice> | 5147 | <voice> |
4881 | *: "percent" | 5148 | *: none |
5149 | radio: "" | ||
4882 | </voice> | 5150 | </voice> |
4883 | </phrase> | 5151 | </phrase> |
4884 | <phrase> | 5152 | <phrase> |
4885 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS | 5153 | id: LANG_FM_NO_PRESETS |
4886 | desc: spoken only, a unit postfix | 5154 | desc: error when preset list is empty |
4887 | user: | 5155 | user: |
4888 | <source> | 5156 | <source> |
4889 | *: "" | 5157 | *: none |
5158 | radio: "No presets" | ||
4890 | </source> | 5159 | </source> |
4891 | <dest> | 5160 | <dest> |
4892 | *: "" | 5161 | *: none |
5162 | radio: "אין תחנות קבועות" | ||
4893 | </dest> | 5163 | </dest> |
4894 | <voice> | 5164 | <voice> |
4895 | *: "milli-amp hours" | 5165 | *: none |
5166 | radio: "No presets" | ||
4896 | </voice> | 5167 | </voice> |
4897 | </phrase> | 5168 | </phrase> |
4898 | <phrase> | 5169 | <phrase> |
4899 | id: VOICE_PIXEL | 5170 | id: LANG_FM_ADD_PRESET |
4900 | desc: spoken only, a unit postfix | 5171 | desc: in radio menu |
4901 | user: | 5172 | user: |
4902 | <source> | 5173 | <source> |
4903 | *: "" | 5174 | *: none |
5175 | radio: "Add Preset" | ||
4904 | </source> | 5176 | </source> |
4905 | <dest> | 5177 | <dest> |
4906 | *: "" | 5178 | *: none |
5179 | radio: "הוסף תחנה קבועה" | ||
4907 | </dest> | 5180 | </dest> |
4908 | <voice> | 5181 | <voice> |
4909 | *: "pixel" | 5182 | *: none |
5183 | radio: "Add Preset" | ||
4910 | </voice> | 5184 | </voice> |
4911 | </phrase> | 5185 | </phrase> |
4912 | <phrase> | 5186 | <phrase> |
4913 | id: VOICE_PER_SEC | 5187 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET |
4914 | desc: spoken only, a unit postfix | 5188 | desc: in radio screen |
4915 | user: | 5189 | user: |
4916 | <source> | 5190 | <source> |
4917 | *: "" | 5191 | *: none |
5192 | radio: "Edit Preset" | ||
4918 | </source> | 5193 | </source> |
4919 | <dest> | 5194 | <dest> |
4920 | *: "" | 5195 | *: none |
5196 | radio: "ערוך תחנה קבועה" | ||
4921 | </dest> | 5197 | </dest> |
4922 | <voice> | 5198 | <voice> |
4923 | *: "per second" | 5199 | *: none |
5200 | radio: "Edit Preset" | ||
4924 | </voice> | 5201 | </voice> |
4925 | </phrase> | 5202 | </phrase> |
4926 | <phrase> | 5203 | <phrase> |
4927 | id: VOICE_HERTZ | 5204 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET |
4928 | desc: spoken only, a unit postfix | 5205 | desc: in radio screen |
4929 | user: | 5206 | user: |
4930 | <source> | 5207 | <source> |
4931 | *: "" | 5208 | *: none |
5209 | radio: "Remove Preset" | ||
4932 | </source> | 5210 | </source> |
4933 | <dest> | 5211 | <dest> |
4934 | *: "" | 5212 | *: none |
5213 | radio: "הסר תחנה קבועה" | ||
4935 | </dest> | 5214 | </dest> |
4936 | <voice> | 5215 | <voice> |
4937 | *: "hertz" | 5216 | *: none |
5217 | radio: "Remove Preset" | ||
4938 | </voice> | 5218 | </voice> |
4939 | </phrase> | 5219 | </phrase> |
4940 | <phrase> | 5220 | <phrase> |
4941 | id: LANG_BYTE | 5221 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED |
4942 | desc: a unit postfix | 5222 | desc: in radio screen |
4943 | user: | 5223 | user: |
4944 | <source> | 5224 | <source> |
4945 | *: "B" | 5225 | *: none |
5226 | radio: "Preset Save Failed" | ||
4946 | </source> | 5227 | </source> |
4947 | <dest> | 5228 | <dest> |
4948 | *: "B" | 5229 | *: none |
5230 | radio: "שמירת התחנה הקבועה נכשלה" | ||
4949 | </dest> | 5231 | </dest> |
4950 | <voice> | 5232 | <voice> |
4951 | *: "" | 5233 | *: none |
5234 | radio: "Preset Save Failed" | ||
4952 | </voice> | 5235 | </voice> |
4953 | </phrase> | 5236 | </phrase> |
4954 | <phrase> | 5237 | <phrase> |
4955 | id: LANG_KILOBYTE | 5238 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS |
4956 | desc: a unit postfix, also voiced | 5239 | desc: in radio screen |
4957 | user: | 5240 | user: |
4958 | <source> | 5241 | <source> |
4959 | *: "KB" | 5242 | *: none |
5243 | radio: "The Preset List is Full" | ||
4960 | </source> | 5244 | </source> |
4961 | <dest> | 5245 | <dest> |
4962 | *: "KB" | 5246 | *: none |
5247 | radio: "רשימת התחנות הקבועות מראש מלאה" | ||
4963 | </dest> | 5248 | </dest> |
4964 | <voice> | 5249 | <voice> |
4965 | *: "kilobyte" | 5250 | *: none |
5251 | radio: "The Preset List is Full" | ||
4966 | </voice> | 5252 | </voice> |
4967 | </phrase> | 5253 | </phrase> |
4968 | <phrase> | 5254 | <phrase> |
4969 | id: LANG_MEGABYTE | 5255 | id: LANG_BUTTONBAR_MENU |
4970 | desc: a unit postfix, also voiced | 5256 | desc: in button bar |
4971 | user: | 5257 | user: |
4972 | <source> | 5258 | <source> |
4973 | *: "MB" | 5259 | *: none |
5260 | radio_screen_button_bar: "Menu" | ||
4974 | </source> | 5261 | </source> |
4975 | <dest> | 5262 | <dest> |
4976 | *: "MB" | 5263 | *: none |
5264 | radio_screen_button_bar: "תפריט" | ||
4977 | </dest> | 5265 | </dest> |
4978 | <voice> | 5266 | <voice> |
4979 | *: "megabyte" | 5267 | *: none |
5268 | radio_screen_button_bar: "" | ||
4980 | </voice> | 5269 | </voice> |
4981 | </phrase> | 5270 | </phrase> |
4982 | <phrase> | 5271 | <phrase> |
4983 | id: LANG_GIGABYTE | 5272 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT |
4984 | desc: a unit postfix, also voiced | 5273 | desc: in radio screen |
4985 | user: | 5274 | user: |
4986 | <source> | 5275 | <source> |
4987 | *: "GB" | 5276 | *: none |
5277 | radio_screen_button_bar: "Exit" | ||
4988 | </source> | 5278 | </source> |
4989 | <dest> | 5279 | <dest> |
4990 | *: "GB" | 5280 | *: none |
5281 | radio_screen_button_bar: "יציאה" | ||
4991 | </dest> | 5282 | </dest> |
4992 | <voice> | 5283 | <voice> |
4993 | *: "gigabyte" | 5284 | *: none |
5285 | radio_screen_button_bar: "" | ||
4994 | </voice> | 5286 | </voice> |
4995 | </phrase> | 5287 | </phrase> |
4996 | <phrase> | 5288 | <phrase> |
4997 | id: LANG_POINT | 5289 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION |
4998 | desc: decimal separator for composing numbers | 5290 | desc: in radio screen |
4999 | user: | 5291 | user: |
5000 | <source> | 5292 | <source> |
5001 | *: "." | 5293 | *: none |
5294 | radio_screen_button_bar: "Action" | ||
5002 | </source> | 5295 | </source> |
5003 | <dest> | 5296 | <dest> |
5004 | *: "." | 5297 | *: none |
5298 | radio_screen_button_bar: "פעולה" | ||
5005 | </dest> | 5299 | </dest> |
5006 | <voice> | 5300 | <voice> |
5007 | *: "point" | 5301 | *: none |
5302 | radio_screen_button_bar: "" | ||
5008 | </voice> | 5303 | </voice> |
5009 | </phrase> | 5304 | </phrase> |
5010 | <phrase> | 5305 | <phrase> |
5011 | id: VOICE_CHAR_A | 5306 | id: LANG_PRESET |
5012 | desc: spoken only, for spelling | 5307 | desc: in button bar and radio screen / menu |
5013 | user: | 5308 | user: |
5014 | <source> | 5309 | <source> |
5015 | *: "" | 5310 | *: none |
5311 | radio: "Preset" | ||
5016 | </source> | 5312 | </source> |
5017 | <dest> | 5313 | <dest> |
5018 | *: "" | 5314 | *: none |
5315 | radio: "תחנה קבועה" | ||
5019 | </dest> | 5316 | </dest> |
5020 | <voice> | 5317 | <voice> |
5021 | *: "A" | 5318 | *: none |
5319 | radio: "Preset" | ||
5022 | </voice> | 5320 | </voice> |
5023 | </phrase> | 5321 | </phrase> |
5024 | <phrase> | 5322 | <phrase> |
5025 | id: VOICE_CHAR_B | 5323 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD |
5026 | desc: spoken only, for spelling | 5324 | desc: in radio screen |
5027 | user: | 5325 | user: |
5028 | <source> | 5326 | <source> |
5029 | *: "" | 5327 | *: none |
5328 | radio_screen_button_bar: "Add" | ||
5030 | </source> | 5329 | </source> |
5031 | <dest> | 5330 | <dest> |
5032 | *: "" | 5331 | *: none |
5332 | radio_screen_button_bar: "הוסף" | ||
5033 | </dest> | 5333 | </dest> |
5034 | <voice> | 5334 | <voice> |
5035 | *: "B" | 5335 | *: none |
5336 | radio_screen_button_bar: "" | ||
5036 | </voice> | 5337 | </voice> |
5037 | </phrase> | 5338 | </phrase> |
5038 | <phrase> | 5339 | <phrase> |
5039 | id: VOICE_CHAR_C | 5340 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD |
5040 | desc: spoken only, for spelling | 5341 | desc: in radio screen |
5041 | user: | 5342 | user: |
5042 | <source> | 5343 | <source> |
5043 | *: "" | 5344 | *: none |
5345 | radio_screen_button_bar: "Record" | ||
5044 | </source> | 5346 | </source> |
5045 | <dest> | 5347 | <dest> |
5046 | *: "" | 5348 | *: none |
5349 | radio_screen_button_bar: "הקלטה" | ||
5047 | </dest> | 5350 | </dest> |
5048 | <voice> | 5351 | <voice> |
5049 | *: "C" | 5352 | *: none |
5353 | radio_screen_button_bar: "" | ||
5050 | </voice> | 5354 | </voice> |
5051 | </phrase> | 5355 | </phrase> |
5052 | <phrase> | 5356 | <phrase> |
5053 | id: VOICE_CHAR_D | 5357 | id: LANG_FM_MONO_MODE |
5054 | desc: spoken only, for spelling | 5358 | desc: in radio screen |
5055 | user: | 5359 | user: |
5056 | <source> | 5360 | <source> |
5057 | *: "" | 5361 | *: none |
5362 | radio: "Force Mono" | ||
5058 | </source> | 5363 | </source> |
5059 | <dest> | 5364 | <dest> |
5060 | *: "" | 5365 | *: none |
5366 | radio: "כפה מצב מונו" | ||
5061 | </dest> | 5367 | </dest> |
5062 | <voice> | 5368 | <voice> |
5063 | *: "D" | 5369 | *: none |
5370 | radio: "Force Mono" | ||
5064 | </voice> | 5371 | </voice> |
5065 | </phrase> | 5372 | </phrase> |
5066 | <phrase> | 5373 | <phrase> |
5067 | id: VOICE_CHAR_E | 5374 | id: LANG_FM_FREEZE |
5068 | desc: spoken only, for spelling | 5375 | desc: splash screen during freeze in radio mode |
5069 | user: | 5376 | user: |
5070 | <source> | 5377 | <source> |
5071 | *: "" | 5378 | *: none |
5379 | radio: "Screen frozen!" | ||
5072 | </source> | 5380 | </source> |
5073 | <dest> | 5381 | <dest> |
5074 | *: "" | 5382 | *: none |
5383 | radio: "המסך קפוא!" | ||
5075 | </dest> | 5384 | </dest> |
5076 | <voice> | 5385 | <voice> |
5077 | *: "E" | 5386 | *: none |
5387 | radio: "" | ||
5078 | </voice> | 5388 | </voice> |
5079 | </phrase> | 5389 | </phrase> |
5080 | <phrase> | 5390 | <phrase> |
5081 | id: VOICE_CHAR_F | 5391 | id: LANG_FM_SCAN_PRESETS |
5082 | desc: spoken only, for spelling | 5392 | desc: in radio menu |
5083 | user: | 5393 | user: |
5084 | <source> | 5394 | <source> |
5085 | *: "" | 5395 | *: none |
5396 | radio: "Auto-Scan Presets" | ||
5086 | </source> | 5397 | </source> |
5087 | <dest> | 5398 | <dest> |
5088 | *: "" | 5399 | *: none |
5400 | radio: "סרוק תחנות אוטומטית" | ||
5089 | </dest> | 5401 | </dest> |
5090 | <voice> | 5402 | <voice> |
5091 | *: "F" | 5403 | *: none |
5404 | radio: "Auto scan presets" | ||
5092 | </voice> | 5405 | </voice> |
5093 | </phrase> | 5406 | </phrase> |
5094 | <phrase> | 5407 | <phrase> |
5095 | id: VOICE_CHAR_G | 5408 | id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS |
5096 | desc: spoken only, for spelling | 5409 | desc: confirmation if presets can be cleared |
5097 | user: | 5410 | user: |
5098 | <source> | 5411 | <source> |
5099 | *: "" | 5412 | *: none |
5413 | radio: "Clear Current Presets?" | ||
5100 | </source> | 5414 | </source> |
5101 | <dest> | 5415 | <dest> |
5102 | *: "" | 5416 | *: none |
5417 | radio: "נקה רשימת התחנות הקבועות מראש?" | ||
5103 | </dest> | 5418 | </dest> |
5104 | <voice> | 5419 | <voice> |
5105 | *: "G" | 5420 | *: none |
5421 | radio: "Clear Current Presets?" | ||
5106 | </voice> | 5422 | </voice> |
5107 | </phrase> | 5423 | </phrase> |
5108 | <phrase> | 5424 | <phrase> |
5109 | id: VOICE_CHAR_H | 5425 | id: LANG_FM_SCANNING |
5110 | desc: spoken only, for spelling | 5426 | desc: during auto scan |
5111 | user: | 5427 | user: |
5112 | <source> | 5428 | <source> |
5113 | *: "" | 5429 | *: none |
5430 | radio: "Scanning %d.%02d MHz" | ||
5114 | </source> | 5431 | </source> |
5115 | <dest> | 5432 | <dest> |
5116 | *: "" | 5433 | *: none |
5434 | radio: "סורק %d.%02d MHz" | ||
5117 | </dest> | 5435 | </dest> |
5118 | <voice> | 5436 | <voice> |
5119 | *: "H" | 5437 | *: none |
5438 | radio: "" | ||
5120 | </voice> | 5439 | </voice> |
5121 | </phrase> | 5440 | </phrase> |
5122 | <phrase> | 5441 | <phrase> |
5123 | id: VOICE_CHAR_I | 5442 | id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME |
5124 | desc: spoken only, for spelling | 5443 | desc: default preset name for auto scan mode |
5125 | user: | 5444 | user: |
5126 | <source> | 5445 | <source> |
5127 | *: "" | 5446 | *: none |
5447 | radio: "%d.%02d MHz" | ||
5128 | </source> | 5448 | </source> |
5129 | <dest> | 5449 | <dest> |
5130 | *: "" | 5450 | *: none |
5451 | radio: "%d.%02d MHz" | ||
5131 | </dest> | 5452 | </dest> |
5132 | <voice> | 5453 | <voice> |
5133 | *: "I" | 5454 | *: none |
5455 | radio: "" | ||
5134 | </voice> | 5456 | </voice> |
5135 | </phrase> | 5457 | </phrase> |
5136 | <phrase> | 5458 | <phrase> |
5137 | id: VOICE_CHAR_J | 5459 | id: LANG_RADIO_SCAN_MODE |
5138 | desc: spoken only, for spelling | 5460 | desc: in radio screen / menu |
5139 | user: | 5461 | user: |
5140 | <source> | 5462 | <source> |
5141 | *: "" | 5463 | *: none |
5464 | radio: "Scan" | ||
5142 | </source> | 5465 | </source> |
5143 | <dest> | 5466 | <dest> |
5144 | *: "" | 5467 | *: none |
5468 | radio: "סריקה" | ||
5145 | </dest> | 5469 | </dest> |
5146 | <voice> | 5470 | <voice> |
5147 | *: "J" | 5471 | *: none |
5472 | radio: "Scan" | ||
5148 | </voice> | 5473 | </voice> |
5149 | </phrase> | 5474 | </phrase> |
5150 | <phrase> | 5475 | <phrase> |
5151 | id: VOICE_CHAR_K | 5476 | id: LANG_FM_PRESET_LOAD |
5152 | desc: spoken only, for spelling | 5477 | desc: load preset list in fm radio |
5153 | user: | 5478 | user: |
5154 | <source> | 5479 | <source> |
5155 | *: "" | 5480 | *: none |
5481 | radio: "Load Preset List" | ||
5156 | </source> | 5482 | </source> |
5157 | <dest> | 5483 | <dest> |
5158 | *: "" | 5484 | *: none |
5485 | radio: "טען רשימת תחנות קבועות" | ||
5159 | </dest> | 5486 | </dest> |
5160 | <voice> | 5487 | <voice> |
5161 | *: "K" | 5488 | *: none |
5489 | radio: "Load Preset List" | ||
5162 | </voice> | 5490 | </voice> |
5163 | </phrase> | 5491 | </phrase> |
5164 | <phrase> | 5492 | <phrase> |
5165 | id: VOICE_CHAR_L | 5493 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE |
5166 | desc: spoken only, for spelling | 5494 | desc: Save preset list in fm radio |
5167 | user: | 5495 | user: |
5168 | <source> | 5496 | <source> |
5169 | *: "" | 5497 | *: none |
5498 | radio: "Save Preset List" | ||
5170 | </source> | 5499 | </source> |
5171 | <dest> | 5500 | <dest> |
5172 | *: "" | 5501 | *: none |
5502 | radio: "שמור רשימת תחנות קבועות" | ||
5173 | </dest> | 5503 | </dest> |
5174 | <voice> | 5504 | <voice> |
5175 | *: "L" | 5505 | *: none |
5506 | radio: "Save Preset List" | ||
5176 | </voice> | 5507 | </voice> |
5177 | </phrase> | 5508 | </phrase> |
5178 | <phrase> | 5509 | <phrase> |
5179 | id: VOICE_CHAR_M | 5510 | id: LANG_FM_PRESET_CLEAR |
5180 | desc: spoken only, for spelling | 5511 | desc: clear preset list in fm radio |
5181 | user: | 5512 | user: |
5182 | <source> | 5513 | <source> |
5183 | *: "" | 5514 | *: none |
5515 | radio: "Clear Preset List" | ||
5184 | </source> | 5516 | </source> |
5185 | <dest> | 5517 | <dest> |
5186 | *: "" | 5518 | *: none |
5519 | radio: "מחק רשימת תחנות קבועות" | ||
5187 | </dest> | 5520 | </dest> |
5188 | <voice> | 5521 | <voice> |
5189 | *: "M" | 5522 | *: none |
5523 | radio: "Clear Preset List" | ||
5190 | </voice> | 5524 | </voice> |
5191 | </phrase> | 5525 | </phrase> |
5192 | <phrase> | 5526 | <phrase> |
5193 | id: VOICE_CHAR_N | 5527 | id: LANG_FMR |
5194 | desc: spoken only, for spelling | 5528 | desc: Used when you need to say Preset List, also voiced |
5195 | user: | 5529 | user: |
5196 | <source> | 5530 | <source> |
5197 | *: "" | 5531 | *: none |
5532 | radio: "Preset List" | ||
5198 | </source> | 5533 | </source> |
5199 | <dest> | 5534 | <dest> |
5200 | *: "" | 5535 | *: none |
5536 | radio: "רשימת תחנות קבועות" | ||
5201 | </dest> | 5537 | </dest> |
5202 | <voice> | 5538 | <voice> |
5203 | *: "N" | 5539 | *: none |
5540 | radio: "Preset List" | ||
5204 | </voice> | 5541 | </voice> |
5205 | </phrase> | 5542 | </phrase> |
5206 | <phrase> | 5543 | <phrase> |
5207 | id: VOICE_CHAR_O | 5544 | id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN |
5208 | desc: spoken only, for spelling | 5545 | desc: When you run the radio without an fmr file in settings |
5209 | user: | 5546 | user: |
5210 | <source> | 5547 | <source> |
5211 | *: "" | 5548 | *: none |
5549 | radio: "No settings found. Autoscan?" | ||
5212 | </source> | 5550 | </source> |
5213 | <dest> | 5551 | <dest> |
5214 | *: "" | 5552 | *: none |
5553 | radio: "לא נמצאו תחנות מוגדרות. סרוק אוטומטית?" | ||
5215 | </dest> | 5554 | </dest> |
5216 | <voice> | 5555 | <voice> |
5217 | *: "O" | 5556 | *: none |
5557 | radio: "No settings found. Autoscan?" | ||
5218 | </voice> | 5558 | </voice> |
5219 | </phrase> | 5559 | </phrase> |
5220 | <phrase> | 5560 | <phrase> |
5221 | id: VOICE_CHAR_P | 5561 | id: LANG_FM_SAVE_CHANGES |
5222 | desc: spoken only, for spelling | 5562 | desc: When you try to exit radio to confirm save |
5223 | user: | 5563 | user: |
5224 | <source> | 5564 | <source> |
5225 | *: "" | 5565 | *: none |
5566 | radio: "Save Changes?" | ||
5226 | </source> | 5567 | </source> |
5227 | <dest> | 5568 | <dest> |
5228 | *: "" | 5569 | *: none |
5570 | radio: "לשמור שינויים?" | ||
5229 | </dest> | 5571 | </dest> |
5230 | <voice> | 5572 | <voice> |
5231 | *: "P" | 5573 | *: none |
5574 | radio: "Save Changes?" | ||
5232 | </voice> | 5575 | </voice> |
5233 | </phrase> | 5576 | </phrase> |
5234 | <phrase> | 5577 | <phrase> |
5235 | id: VOICE_CHAR_Q | 5578 | id: LANG_FM_REGION |
5236 | desc: spoken only, for spelling | 5579 | desc: fm tuner region setting |
5237 | user: | ||
5238 | <source> | 5580 | <source> |
5239 | *: "" | 5581 | *: none |
5582 | radio: "Region" | ||
5240 | </source> | 5583 | </source> |
5241 | <dest> | 5584 | <dest> |
5242 | *: "" | 5585 | *: none |
5586 | radio: "אזור" | ||
5243 | </dest> | 5587 | </dest> |
5244 | <voice> | 5588 | <voice> |
5245 | *: "Q" | 5589 | *: none |
5590 | radio: "Region" | ||
5246 | </voice> | 5591 | </voice> |
5247 | </phrase> | 5592 | </phrase> |
5248 | <phrase> | 5593 | <phrase> |
5249 | id: VOICE_CHAR_R | 5594 | id: LANG_FM_EUROPE |
5250 | desc: spoken only, for spelling | 5595 | desc: fm tuner region europe |
5251 | user: | ||
5252 | <source> | 5596 | <source> |
5253 | *: "" | 5597 | *: none |
5598 | radio: "Europe" | ||
5254 | </source> | 5599 | </source> |
5255 | <dest> | 5600 | <dest> |
5256 | *: "" | 5601 | *: none |
5602 | radio: "אירופה" | ||
5257 | </dest> | 5603 | </dest> |
5258 | <voice> | 5604 | <voice> |
5259 | *: "R" | 5605 | *: none |
5606 | radio: "Europe" | ||
5260 | </voice> | 5607 | </voice> |
5261 | </phrase> | 5608 | </phrase> |
5262 | <phrase> | 5609 | <phrase> |
5263 | id: VOICE_CHAR_S | 5610 | id: LANG_FM_US |
5264 | desc: spoken only, for spelling | 5611 | desc: fm region us / canada |
5265 | user: | ||
5266 | <source> | 5612 | <source> |
5267 | *: "" | 5613 | *: none |
5614 | radio: "US / Canada" | ||
5268 | </source> | 5615 | </source> |
5269 | <dest> | 5616 | <dest> |
5270 | *: "" | 5617 | *: none |
5618 | radio: "ארה''ב \ קנדה" | ||
5271 | </dest> | 5619 | </dest> |
5272 | <voice> | 5620 | <voice> |
5273 | *: "S" | 5621 | *: none |
5622 | radio: "US and Canada" | ||
5274 | </voice> | 5623 | </voice> |
5275 | </phrase> | 5624 | </phrase> |
5276 | <phrase> | 5625 | <phrase> |
5277 | id: VOICE_CHAR_T | 5626 | id: LANG_FM_JAPAN |
5278 | desc: spoken only, for spelling | 5627 | desc: fm region japan |
5279 | user: | ||
5280 | <source> | 5628 | <source> |
5281 | *: "" | 5629 | *: none |
5630 | radio: "Japan" | ||
5282 | </source> | 5631 | </source> |
5283 | <dest> | 5632 | <dest> |
5284 | *: "" | 5633 | *: none |
5634 | radio: "יפן" | ||
5285 | </dest> | 5635 | </dest> |
5286 | <voice> | 5636 | <voice> |
5287 | *: "T" | 5637 | *: none |
5638 | radio: "Japan" | ||
5288 | </voice> | 5639 | </voice> |
5289 | </phrase> | 5640 | </phrase> |
5290 | <phrase> | 5641 | <phrase> |
5291 | id: VOICE_CHAR_U | 5642 | id: LANG_FM_KOREA |
5292 | desc: spoken only, for spelling | 5643 | desc: fm region korea |
5293 | user: | ||
5294 | <source> | 5644 | <source> |
5295 | *: "" | 5645 | *: none |
5646 | radio: "Korea" | ||
5296 | </source> | 5647 | </source> |
5297 | <dest> | 5648 | <dest> |
5298 | *: "" | 5649 | *: none |
5650 | radio: "קוריאה" | ||
5299 | </dest> | 5651 | </dest> |
5300 | <voice> | 5652 | <voice> |
5301 | *: "U" | 5653 | *: none |
5654 | radio: "Korea" | ||
5302 | </voice> | 5655 | </voice> |
5303 | </phrase> | 5656 | </phrase> |
5304 | <phrase> | 5657 | <phrase> |
5305 | id: VOICE_CHAR_V | 5658 | id: LANG_RECORDING_FORMAT |
5306 | desc: spoken only, for spelling | 5659 | desc: audio format item in recording menu |
5307 | user: | 5660 | user: |
5308 | <source> | 5661 | <source> |
5309 | *: "" | 5662 | *: none |
5663 | recording: "Format" | ||
5310 | </source> | 5664 | </source> |
5311 | <dest> | 5665 | <dest> |
5312 | *: "" | 5666 | *: none |
5667 | recording: "תבנית" | ||
5313 | </dest> | 5668 | </dest> |
5314 | <voice> | 5669 | <voice> |
5315 | *: "V" | 5670 | *: none |
5671 | recording: "Format" | ||
5316 | </voice> | 5672 | </voice> |
5317 | </phrase> | 5673 | </phrase> |
5318 | <phrase> | 5674 | <phrase> |
5319 | id: VOICE_CHAR_W | 5675 | id: LANG_AFMT_MPA_L3 |
5320 | desc: spoken only, for spelling | 5676 | desc: audio format description |
5321 | user: | 5677 | user: |
5322 | <source> | 5678 | <source> |
5323 | *: "" | 5679 | *: none |
5680 | recording: "MPEG Layer 3" | ||
5324 | </source> | 5681 | </source> |
5325 | <dest> | 5682 | <dest> |
5326 | *: "" | 5683 | *: none |
5684 | recording: "MPEG Layer 3" | ||
5327 | </dest> | 5685 | </dest> |
5328 | <voice> | 5686 | <voice> |
5329 | *: "W" | 5687 | *: none |
5688 | recording: "MPEG Layer 3" | ||
5330 | </voice> | 5689 | </voice> |
5331 | </phrase> | 5690 | </phrase> |
5332 | <phrase> | 5691 | <phrase> |
5333 | id: VOICE_CHAR_X | 5692 | id: LANG_AFMT_PCM_WAV |
5334 | desc: spoken only, for spelling | 5693 | desc: audio format description |
5335 | user: | 5694 | user: |
5336 | <source> | 5695 | <source> |
5337 | *: "" | 5696 | *: none |
5697 | recording: "PCM Wave" | ||
5338 | </source> | 5698 | </source> |
5339 | <dest> | 5699 | <dest> |
5340 | *: "" | 5700 | *: none |
5701 | recording: "PCM Wave" | ||
5341 | </dest> | 5702 | </dest> |
5342 | <voice> | 5703 | <voice> |
5343 | *: "X" | 5704 | *: none |
5705 | recording: "PCM Wave" | ||
5344 | </voice> | 5706 | </voice> |
5345 | </phrase> | 5707 | </phrase> |
5346 | <phrase> | 5708 | <phrase> |
5347 | id: VOICE_CHAR_Y | 5709 | id: LANG_AFMT_WAVPACK |
5348 | desc: spoken only, for spelling | 5710 | desc: audio format description |
5349 | user: | 5711 | user: |
5350 | <source> | 5712 | <source> |
5351 | *: "" | 5713 | *: none |
5714 | recording_swcodec: "WavPack" | ||
5352 | </source> | 5715 | </source> |
5353 | <dest> | 5716 | <dest> |
5354 | *: "" | 5717 | *: none |
5718 | recording_swcodec: "WavPack" | ||
5355 | </dest> | 5719 | </dest> |
5356 | <voice> | 5720 | <voice> |
5357 | *: "Y" | 5721 | *: none |
5722 | recording_swcodec: "WavPack" | ||
5358 | </voice> | 5723 | </voice> |
5359 | </phrase> | 5724 | </phrase> |
5360 | <phrase> | 5725 | <phrase> |
5361 | id: VOICE_CHAR_Z | 5726 | id: LANG_AFMT_AIFF |
5362 | desc: spoken only, for spelling | 5727 | desc: audio format description |
5363 | user: | 5728 | user: |
5364 | <source> | 5729 | <source> |
5365 | *: "" | 5730 | *: none |
5731 | recording: "AIFF" | ||
5366 | </source> | 5732 | </source> |
5367 | <dest> | 5733 | <dest> |
5368 | *: "" | 5734 | *: none |
5735 | recording: "AIFF" | ||
5369 | </dest> | 5736 | </dest> |
5370 | <voice> | 5737 | <voice> |
5371 | *: "Z" | 5738 | *: none |
5739 | recording: "AIFF" | ||
5372 | </voice> | 5740 | </voice> |
5373 | </phrase> | 5741 | </phrase> |
5374 | <phrase> | 5742 | <phrase> |
5375 | id: VOICE_DOT | 5743 | id: LANG_ENCODER_SETTINGS |
5376 | desc: spoken only, for spelling | 5744 | desc: encoder settings |
5377 | user: | 5745 | user: |
5378 | <source> | 5746 | <source> |
5379 | *: "" | 5747 | *: none |
5748 | recording: "Encoder Settings" | ||
5380 | </source> | 5749 | </source> |
5381 | <dest> | 5750 | <dest> |
5382 | *: "" | 5751 | *: none |
5752 | recording: "הגדרות מקודד" | ||
5383 | </dest> | 5753 | </dest> |
5384 | <voice> | 5754 | <voice> |
5385 | *: "dot" | 5755 | *: none |
5756 | recording: "Encoder Settings" | ||
5386 | </voice> | 5757 | </voice> |
5387 | </phrase> | 5758 | </phrase> |
5388 | <phrase> | 5759 | <phrase> |
5389 | id: VOICE_PAUSE | 5760 | id: LANG_BITRATE |
5390 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) | 5761 | desc: bits-kilobits per unit time |
5391 | user: | 5762 | user: |
5392 | <source> | 5763 | <source> |
5393 | *: "" | 5764 | *: none |
5765 | recording_swcodec: "Bitrate" | ||
5394 | </source> | 5766 | </source> |
5395 | <dest> | 5767 | <dest> |
5396 | *: "" | 5768 | *: none |
5769 | recording_swcodec: "איכות" | ||
5397 | </dest> | 5770 | </dest> |
5398 | <voice> | 5771 | <voice> |
5399 | *: " " | 5772 | *: none |
5773 | recording_swcodec: "Bitrate" | ||
5400 | </voice> | 5774 | </voice> |
5401 | </phrase> | 5775 | </phrase> |
5402 | <phrase> | 5776 | <phrase> |
5403 | id: VOICE_FILE | 5777 | id: LANG_NO_SETTINGS |
5404 | desc: spoken only, prefix for file number | 5778 | desc: when something has settings in a certain context |
5405 | user: | 5779 | user: |
5406 | <source> | 5780 | <source> |
5407 | *: "" | 5781 | *: none |
5782 | recording: "(No Settings)" | ||
5408 | </source> | 5783 | </source> |
5409 | <dest> | 5784 | <dest> |
5410 | *: "" | 5785 | *: none |
5786 | recording: "(אין הגדרות)" | ||
5411 | </dest> | 5787 | </dest> |
5412 | <voice> | 5788 | <voice> |
5413 | *: "file" | 5789 | *: none |
5790 | recording: "No settings available" | ||
5414 | </voice> | 5791 | </voice> |
5415 | </phrase> | 5792 | </phrase> |
5416 | <phrase> | 5793 | <phrase> |
5417 | id: VOICE_DIR | 5794 | id: LANG_RECORDING_QUALITY |
5418 | desc: spoken only, prefix for directory number | 5795 | desc: in the recording settings |
5419 | user: | 5796 | user: |
5420 | <source> | 5797 | <source> |
5421 | *: "" | 5798 | *: none |
5799 | recording_hwcodec: "Quality" | ||
5422 | </source> | 5800 | </source> |
5423 | <dest> | 5801 | <dest> |
5424 | *: "" | 5802 | *: none |
5803 | recording_hwcodec: "איכות" | ||
5425 | </dest> | 5804 | </dest> |
5426 | <voice> | 5805 | <voice> |
5427 | *: "folder" | 5806 | *: none |
5807 | recording_hwcodec: "Quality" | ||
5428 | </voice> | 5808 | </voice> |
5429 | </phrase> | 5809 | </phrase> |
5430 | <phrase> | 5810 | <phrase> |
5431 | id: VOICE_EXT_MPA | 5811 | id: LANG_RECORDING_FREQUENCY |
5432 | desc: spoken only, for file extension | 5812 | desc: in the recording settings |
5433 | user: | 5813 | user: |
5434 | <source> | 5814 | <source> |
5435 | *: "" | 5815 | *: none |
5816 | recording: "Frequency" | ||
5436 | </source> | 5817 | </source> |
5437 | <dest> | 5818 | <dest> |
5438 | *: "" | 5819 | *: none |
5820 | recording: "תדירות" | ||
5439 | </dest> | 5821 | </dest> |
5440 | <voice> | 5822 | <voice> |
5441 | *: "audio" | 5823 | *: none |
5824 | recording: "Frequency" | ||
5442 | </voice> | 5825 | </voice> |
5443 | </phrase> | 5826 | </phrase> |
5444 | <phrase> | 5827 | <phrase> |
5445 | id: VOICE_EXT_CFG | 5828 | id: LANG_SOURCE_FREQUENCY |
5446 | desc: spoken only, for file extension | 5829 | desc: when recording source frequency setting must follow source |
5447 | user: | 5830 | user: |
5448 | <source> | 5831 | <source> |
5449 | *: "" | 5832 | *: none |
5833 | recording: "(Same As Source)" | ||
5450 | </source> | 5834 | </source> |
5451 | <dest> | 5835 | <dest> |
5452 | *: "" | 5836 | *: none |
5837 | recording: "(כמו המקור)" | ||
5453 | </dest> | 5838 | </dest> |
5454 | <voice> | 5839 | <voice> |
5455 | *: "configuration" | 5840 | *: none |
5841 | recording: "Same As Source" | ||
5456 | </voice> | 5842 | </voice> |
5457 | </phrase> | 5843 | </phrase> |
5458 | <phrase> | 5844 | <phrase> |
5459 | id: VOICE_EXT_WPS | 5845 | id: LANG_RECORDING_SOURCE |
5460 | desc: spoken only, for file extension | 5846 | desc: in the recording settings |
5461 | user: | 5847 | user: |
5462 | <source> | 5848 | <source> |
5463 | *: "" | 5849 | *: none |
5850 | recording: "Source" | ||
5464 | </source> | 5851 | </source> |
5465 | <dest> | 5852 | <dest> |
5466 | *: "" | 5853 | *: none |
5854 | recording: "מקור" | ||
5467 | </dest> | 5855 | </dest> |
5468 | <voice> | 5856 | <voice> |
5469 | *: "while-playing-screen" | 5857 | *: none |
5858 | recording: "Source" | ||
5470 | </voice> | 5859 | </voice> |
5471 | </phrase> | 5860 | </phrase> |
5472 | <phrase> | 5861 | <phrase> |
5473 | id: VOICE_EXT_TXT | 5862 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
5474 | desc: DEPRECATED | 5863 | desc: in the recording settings |
5475 | user: | 5864 | user: |
5476 | <source> | 5865 | <source> |
5477 | *: "" | 5866 | *: none |
5867 | recording: "Microphone" | ||
5868 | h100,h120,h300: "Internal Microphone" | ||
5478 | </source> | 5869 | </source> |
5479 | <dest> | 5870 | <dest> |
5480 | *: "deprecated" | 5871 | *: none |
5872 | recording: "מיקרופון" | ||
5873 | h100,h120,h300: "מיקרופון פנימי" | ||
5481 | </dest> | 5874 | </dest> |
5482 | <voice> | 5875 | <voice> |
5483 | *: "" | 5876 | *: none |
5877 | recording: "Microphone" | ||
5878 | h100,h120,h300: "Internal Microphone" | ||
5484 | </voice> | 5879 | </voice> |
5485 | </phrase> | 5880 | </phrase> |
5486 | <phrase> | 5881 | <phrase> |
5487 | id: VOICE_EXT_ROCK | 5882 | id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL |
5488 | desc: spoken only, for file extension | 5883 | desc: in the recording settings |
5489 | user: | 5884 | user: |
5490 | <source> | 5885 | <source> |
5491 | *: "" | 5886 | *: none |
5887 | recording: "Digital" | ||
5492 | </source> | 5888 | </source> |
5493 | <dest> | 5889 | <dest> |
5494 | *: "" | 5890 | *: none |
5891 | recording: "כניסת שמע דיגיטלית" | ||
5495 | </dest> | 5892 | </dest> |
5496 | <voice> | 5893 | <voice> |
5497 | *: "plugin" | 5894 | *: none |
5895 | recording: "Digital" | ||
5498 | </voice> | 5896 | </voice> |
5499 | </phrase> | 5897 | </phrase> |
5500 | <phrase> | 5898 | <phrase> |
5501 | id: VOICE_EXT_FONT | 5899 | id: LANG_LINE_IN |
5502 | desc: spoken only, for file extension | 5900 | desc: in the recording settings |
5503 | user: | 5901 | user: |
5504 | <source> | 5902 | <source> |
5505 | *: "" | 5903 | *: none |
5904 | recording,player: "Line In" | ||
5506 | </source> | 5905 | </source> |
5507 | <dest> | 5906 | <dest> |
5508 | *: "" | 5907 | *: none |
5908 | recording,player: "כניסת שמע" | ||
5509 | </dest> | 5909 | </dest> |
5510 | <voice> | 5910 | <voice> |
5511 | *: "font" | 5911 | *: none |
5912 | recording,player: "Line In" | ||
5512 | </voice> | 5913 | </voice> |
5513 | </phrase> | 5914 | </phrase> |
5514 | <phrase> | 5915 | <phrase> |
5515 | id: VOICE_EXT_BMARK | 5916 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
5516 | desc: spoken only, for file extension and the word in general | 5917 | desc: Editable recordings setting |
5517 | user: | 5918 | user: |
5518 | <source> | 5919 | <source> |
5519 | *: "" | 5920 | *: none |
5921 | recording_hwcodec: "Independent Frames" | ||
5520 | </source> | 5922 | </source> |
5521 | <dest> | 5923 | <dest> |
5522 | *: "" | 5924 | *: none |
5925 | recording_hwcodec: "מסגרות נפרדות" | ||
5523 | </dest> | 5926 | </dest> |
5524 | <voice> | 5927 | <voice> |
5525 | *: "bookmark" | 5928 | *: none |
5929 | recording_hwcodec: "Independent Frames" | ||
5526 | </voice> | 5930 | </voice> |
5527 | </phrase> | 5931 | </phrase> |
5528 | <phrase> | 5932 | <phrase> |
5529 | id: VOICE_EXT_AJZ | 5933 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
5530 | desc: spoken only, for file extension | 5934 | desc: Record split menu |
5531 | user: | 5935 | user: |
5532 | <source> | 5936 | <source> |
5533 | *: "" | 5937 | *: none |
5938 | recording: "File Split Options" | ||
5534 | </source> | 5939 | </source> |
5535 | <dest> | 5940 | <dest> |
5536 | *: "" | 5941 | *: none |
5942 | recording: "אפשרויות פיצול לקבצים" | ||
5537 | </dest> | 5943 | </dest> |
5538 | <voice> | 5944 | <voice> |
5539 | *: "firmware" | 5945 | *: none |
5946 | recording: "File Split Options" | ||
5540 | </voice> | 5947 | </voice> |
5541 | </phrase> | 5948 | </phrase> |
5542 | <phrase> | 5949 | <phrase> |
5543 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE | 5950 | id: LANG_SPLIT_MEASURE |
5544 | desc: DEPRECATED | 5951 | desc: in record timesplit options |
5545 | user: | ||
5546 | <source> | 5952 | <source> |
5547 | *: "" | 5953 | *: none |
5954 | recording: "Split Measure" | ||
5548 | </source> | 5955 | </source> |
5549 | <dest> | 5956 | <dest> |
5550 | *: "" | 5957 | *: none |
5958 | recording: "מדידת הפיצול" | ||
5551 | </dest> | 5959 | </dest> |
5552 | <voice> | 5960 | <voice> |
5553 | *: "" | 5961 | *: none |
5962 | recording: "Split Measure" | ||
5554 | </voice> | 5963 | </voice> |
5555 | </phrase> | 5964 | </phrase> |
5556 | <phrase> | 5965 | <phrase> |
5557 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL | 5966 | id: LANG_SPLIT_TYPE |
5558 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | 5967 | desc: in record timesplit options |
5559 | user: | ||
5560 | <source> | 5968 | <source> |
5561 | *: "Playlist Buffer Full" | 5969 | *: none |
5970 | recording: "What to do when Splitting" | ||
5562 | </source> | 5971 | </source> |
5563 | <dest> | 5972 | <dest> |
5564 | *: "זיכרון רשימת השירים מלא" | 5973 | *: none |
5974 | recording: "מה לעשות בפיצול" | ||
5565 | </dest> | 5975 | </dest> |
5566 | <voice> | 5976 | <voice> |
5567 | *: "" | 5977 | *: none |
5978 | recording: "What to do when Splitting" | ||
5568 | </voice> | 5979 | </voice> |
5569 | </phrase> | 5980 | </phrase> |
5570 | <phrase> | 5981 | <phrase> |
5571 | id: LANG_CREATING | 5982 | id: LANG_START_NEW_FILE |
5572 | desc: Screen feedback during playlist creation | 5983 | desc: in record timesplit options |
5573 | user: | 5984 | user: |
5574 | <source> | 5985 | <source> |
5575 | *: "Creating" | 5986 | *: none |
5987 | recording: "Start new file" | ||
5576 | </source> | 5988 | </source> |
5577 | <dest> | 5989 | <dest> |
5578 | *: "יוצר" | 5990 | *: none |
5991 | recording: "התחל קובץ חדש" | ||
5579 | </dest> | 5992 | </dest> |
5580 | <voice> | 5993 | <voice> |
5581 | *: "" | 5994 | *: none |
5995 | recording: "Start new file" | ||
5582 | </voice> | 5996 | </voice> |
5583 | </phrase> | 5997 | </phrase> |
5584 | <phrase> | 5998 | <phrase> |
5585 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT | 5999 | id: LANG_STOP_RECORDING |
5586 | desc: splash number of tracks inserted | 6000 | desc: in record timesplit options |
5587 | user: | 6001 | user: |
5588 | <source> | 6002 | <source> |
5589 | *: "Inserted %d tracks (%s)" | 6003 | *: none |
6004 | recording: "Stop recording" | ||
5590 | </source> | 6005 | </source> |
5591 | <dest> | 6006 | <dest> |
5592 | *: "שירים %d הוכנסו (%s)" | 6007 | *: none |
6008 | recording: "הפסק הקלטה" | ||
5593 | </dest> | 6009 | </dest> |
5594 | <voice> | 6010 | <voice> |
5595 | *: "" | 6011 | *: none |
6012 | recording: "Stop recording" | ||
5596 | </voice> | 6013 | </voice> |
5597 | </phrase> | 6014 | </phrase> |
5598 | <phrase> | 6015 | <phrase> |
5599 | id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT | 6016 | id: LANG_SPLIT_TIME |
5600 | desc: splash number of tracks queued | 6017 | desc: in record timesplit options |
5601 | user: | ||
5602 | <source> | 6018 | <source> |
5603 | *: "Queued %d tracks (%s)" | 6019 | *: none |
6020 | recording: "Split Time" | ||
5604 | </source> | 6021 | </source> |
5605 | <dest> | 6022 | <dest> |
5606 | *: "שירים הועמדו בתור %d (%s)" | 6023 | *: none |
6024 | recording: "זמן הפיצול" | ||
5607 | </dest> | 6025 | </dest> |
5608 | <voice> | 6026 | <voice> |
5609 | *: "" | 6027 | *: none |
6028 | recording: "Split Time" | ||
5610 | </voice> | 6029 | </voice> |
5611 | </phrase> | 6030 | </phrase> |
5612 | <phrase> | 6031 | <phrase> |
5613 | id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT | 6032 | id: LANG_SPLIT_SIZE |
5614 | desc: splash number of tracks saved | 6033 | desc: in record timesplit options |
5615 | user: | ||
5616 | <source> | 6034 | <source> |
5617 | *: "Saved %d tracks (%s)" | 6035 | *: none |
6036 | recording: "Split Filesize" | ||
5618 | </source> | 6037 | </source> |
5619 | <dest> | 6038 | <dest> |
5620 | *: "שירים %d נשמרו (%s)" | 6039 | *: none |
6040 | recording: "פיצול לפי גודל קובץ" | ||
5621 | </dest> | 6041 | </dest> |
5622 | <voice> | 6042 | <voice> |
5623 | *: "" | 6043 | *: none |
6044 | recording: "Split Filesize" | ||
5624 | </voice> | 6045 | </voice> |
5625 | </phrase> | 6046 | </phrase> |
5626 | <phrase> | 6047 | <phrase> |
5627 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION | 6048 | id: LANG_REC_SIZE |
5628 | desc: Asked from onplay screen | 6049 | desc: in record timesplit options |
5629 | user: | 6050 | user: |
5630 | <source> | 6051 | <source> |
5631 | *: "Recursively?" | 6052 | *: none |
6053 | recording: "Filesize" | ||
5632 | </source> | 6054 | </source> |
5633 | <dest> | 6055 | <dest> |
5634 | *: "בצורה החוזרת על עצמה?" | 6056 | *: none |
6057 | recording: "גודל קובץ" | ||
5635 | </dest> | 6058 | </dest> |
5636 | <voice> | 6059 | <voice> |
5637 | *: "" | 6060 | *: none |
6061 | recording: "Filesize" | ||
5638 | </voice> | 6062 | </voice> |
5639 | </phrase> | 6063 | </phrase> |
5640 | <phrase> | 6064 | <phrase> |
5641 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME | 6065 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
5642 | desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist | 6066 | desc: in recording settings_menu |
5643 | user: | 6067 | user: |
5644 | <source> | 6068 | <source> |
5645 | *: "Nothing to resume" | 6069 | *: none |
6070 | recording: "Prerecord Time" | ||
5646 | </source> | 6071 | </source> |
5647 | <dest> | 6072 | <dest> |
5648 | *: "אין רשימת שירים לחזור אליה" | 6073 | *: none |
6074 | recording: "זמן הקלטה מראש" | ||
5649 | </dest> | 6075 | </dest> |
5650 | <voice> | 6076 | <voice> |
5651 | *: "" | 6077 | *: none |
6078 | recording: "Pre-Record time" | ||
5652 | </voice> | 6079 | </voice> |
5653 | </phrase> | 6080 | </phrase> |
5654 | <phrase> | 6081 | <phrase> |
5655 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR | 6082 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
5656 | desc: Playlist error | 6083 | desc: in recording settings_menu |
5657 | user: | 6084 | user: |
5658 | <source> | 6085 | <source> |
5659 | *: "Error updating playlist control file" | 6086 | *: none |
6087 | recording: "Directory" | ||
5660 | </source> | 6088 | </source> |
5661 | <dest> | 6089 | <dest> |
5662 | *: "שגיאה בעדכון קובץ שליטה ברשימת השירים" | 6090 | *: none |
6091 | recording: "ספריה" | ||
5663 | </dest> | 6092 | </dest> |
5664 | <voice> | 6093 | <voice> |
5665 | *: "" | 6094 | *: none |
6095 | recording: "Directory" | ||
5666 | </voice> | 6096 | </voice> |
5667 | </phrase> | 6097 | </phrase> |
5668 | <phrase> | 6098 | <phrase> |
5669 | id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR | 6099 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
5670 | desc: Playlist error | 6100 | desc: DEPRECATED |
5671 | user: | 6101 | user: |
5672 | <source> | 6102 | <source> |
5673 | *: "Error accessing playlist file" | 6103 | *: none |
6104 | recording: "" | ||
5674 | </source> | 6105 | </source> |
5675 | <dest> | 6106 | <dest> |
5676 | *: "שגיאה בגישה לקובץ רשימת השירים" | 6107 | *: none |
6108 | recording: deprecated | ||
5677 | </dest> | 6109 | </dest> |
5678 | <voice> | 6110 | <voice> |
5679 | *: "" | 6111 | *: none |
6112 | recording: "" | ||
5680 | </voice> | 6113 | </voice> |
5681 | </phrase> | 6114 | </phrase> |
5682 | <phrase> | 6115 | <phrase> |
5683 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR | 6116 | id: LANG_SET_AS_REC_DIR |
5684 | desc: Playlist error | 6117 | desc: used in the onplay menu to set a recording dir |
5685 | user: | 6118 | user: |
5686 | <source> | 6119 | <source> |
5687 | *: "Error accessing playlist control file" | 6120 | *: none |
6121 | recording: "Set As Recording Directory" | ||
5688 | </source> | 6122 | </source> |
5689 | <dest> | 6123 | <dest> |
5690 | *: "שגיאה בגישה לקובץ השליטה ברשימת השירים" | 6124 | *: none |
6125 | recording: "בחר כספרית הקלטות" | ||
5691 | </dest> | 6126 | </dest> |
5692 | <voice> | 6127 | <voice> |
5693 | *: "" | 6128 | *: none |
6129 | recording: "Set As Recording Directory" | ||
5694 | </voice> | 6130 | </voice> |
5695 | </phrase> | 6131 | </phrase> |
5696 | <phrase> | 6132 | <phrase> |
5697 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR | 6133 | id: LANG_CLEAR_REC_DIR |
5698 | desc: Playlist error | 6134 | desc: |
5699 | user: | 6135 | user: |
5700 | <source> | 6136 | <source> |
5701 | *: "Error accessing directory" | 6137 | *: none |
6138 | recording: "Clear Recording Directory" | ||
5702 | </source> | 6139 | </source> |
5703 | <dest> | 6140 | <dest> |
5704 | *: "שגיאה בגישה לספריה" | 6141 | *: none |
6142 | recording: "נקה ספרית הקלטות" | ||
5705 | </dest> | 6143 | </dest> |
5706 | <voice> | 6144 | <voice> |
5707 | *: "" | 6145 | *: none |
6146 | recording: "Clear Recording Directory" | ||
5708 | </voice> | 6147 | </voice> |
5709 | </phrase> | 6148 | </phrase> |
5710 | <phrase> | 6149 | <phrase> |
5711 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID | 6150 | id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE |
5712 | desc: Playlist resume error | 6151 | desc: |
5713 | user: | 6152 | user: |
5714 | <source> | 6153 | <source> |
5715 | *: "Playlist control file is invalid" | 6154 | *: none |
6155 | recording: "Can't write to recording directory" | ||
5716 | </source> | 6156 | </source> |
5717 | <dest> | 6157 | <dest> |
5718 | *: "קובץ השליטה ברשימת השירים פגום" | 6158 | *: none |
6159 | recording: "לא ניתן לכתוב לספרית ההקלטה!" | ||
5719 | </dest> | 6160 | </dest> |
5720 | <voice> | 6161 | <voice> |
5721 | *: "" | 6162 | *: none |
6163 | recording: "Can't write to recording directory" | ||
5722 | </voice> | 6164 | </voice> |
5723 | </phrase> | 6165 | </phrase> |
5724 | <phrase> | 6166 | <phrase> |
5725 | id: LANG_FM_STATION | 6167 | id: LANG_CLIP_LIGHT |
5726 | desc: in radio screen | 6168 | desc: in record settings menu. |
5727 | user: | 6169 | user: |
5728 | <source> | 6170 | <source> |
5729 | *: none | 6171 | *: none |
5730 | radio: "Station: %d.%02d MHz" | 6172 | recording: "Clipping Light" |
5731 | </source> | 6173 | </source> |
5732 | <dest> | 6174 | <dest> |
5733 | *: "" | 6175 | *: none |
5734 | radio: "ת: %d.%02d MHz" | 6176 | recording: "יוו יל מפעילים תאורה" |
5735 | </dest> | 6177 | </dest> |
5736 | <voice> | 6178 | <voice> |
5737 | *: none | 6179 | *: none |
5738 | radio: "" | 6180 | recording: "Clipping Light" |
5739 | </voice> | 6181 | </voice> |
5740 | </phrase> | 6182 | </phrase> |
5741 | <phrase> | 6183 | <phrase> |
5742 | id: LANG_FM_NO_PRESETS | 6184 | id: LANG_MAIN_UNIT |
5743 | desc: error when preset list is empty | 6185 | desc: in record settings menu. |
5744 | user: | 6186 | user: |
5745 | <source> | 6187 | <source> |
5746 | *: none | 6188 | *: none |
5747 | radio: "No presets" | 6189 | remote: "Main Unit Only" |
5748 | </source> | 6190 | </source> |
5749 | <dest> | 6191 | <dest> |
5750 | *: none | 6192 | *: none |
5751 | radio: "י ת ת" | 6193 | remote: "ה ב" |
5752 | </dest> | 6194 | </dest> |
5753 | <voice> | 6195 | <voice> |
5754 | *: none | 6196 | *: none |
5755 | radio: "" | 6197 | remote: "Main unit only" |
5756 | </voice> | 6198 | </voice> |
5757 | </phrase> | 6199 | </phrase> |
5758 | <phrase> | 6200 | <phrase> |
5759 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET | 6201 | id: LANG_REMOTE_UNIT |
5760 | desc: in radio screen | 6202 | desc: in record settings menu. |
5761 | user: | 6203 | user: |
5762 | <source> | 6204 | <source> |
5763 | *: none | 6205 | *: none |
5764 | radio: "Edit Preset" | 6206 | remote: "Remote Unit Only" |
5765 | </source> | 6207 | </source> |
5766 | <dest> | 6208 | <dest> |
5767 | *: "" | 6209 | *: none |
5768 | radio: "ך חנה ק" | 6210 | remote: " ב" |
5769 | </dest> | 6211 | </dest> |
5770 | <voice> | 6212 | <voice> |
5771 | *: none | 6213 | *: none |
5772 | radio: "" | 6214 | remote: "Remote unit only" |
5773 | </voice> | 6215 | </voice> |
5774 | </phrase> | 6216 | </phrase> |
5775 | <phrase> | 6217 | <phrase> |
5776 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET | 6218 | id: LANG_REMOTE_MAIN |
5777 | desc: in radio screen | 6219 | desc: in record settings menu. |
5778 | user: | 6220 | user: |
5779 | <source> | 6221 | <source> |
5780 | *: none | 6222 | *: none |
5781 | radio: "Remove Preset" | 6223 | remote: "Main and Remote Unit" |
5782 | </source> | 6224 | </source> |
5783 | <dest> | 6225 | <dest> |
5784 | *: "" | 6226 | *: none |
5785 | radio: "הר " | 6227 | remote: "חיד ר " |
5786 | </dest> | 6228 | </dest> |
5787 | <voice> | 6229 | <voice> |
5788 | *: none | 6230 | *: none |
5789 | radio: "" | 6231 | remote: "Main and remote unit" |
5790 | </voice> | 6232 | </voice> |
5791 | </phrase> | 6233 | </phrase> |
5792 | <phrase> | 6234 | <phrase> |
5793 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED | 6235 | id: LANG_RECORD_TRIGGER |
5794 | desc: in radio screen | 6236 | desc: in recording settings_menu |
5795 | user: | 6237 | user: |
5796 | <source> | 6238 | <source> |
5797 | *: none | 6239 | *: none |
5798 | radio: "Preset Save Failed" | 6240 | recording: "Trigger" |
5799 | </source> | 6241 | </source> |
5800 | <dest> | 6242 | <dest> |
5801 | *: "" | 6243 | *: none |
5802 | radio: " הנה הקבו נכשה" | 6244 | recording: "ר העלה" |
5803 | </dest> | 6245 | </dest> |
5804 | <voice> | 6246 | <voice> |
5805 | *: none | 6247 | *: none |
5806 | radio: "" | 6248 | recording: "Trigger" |
5807 | </voice> | 6249 | </voice> |
5808 | </phrase> | 6250 | </phrase> |
5809 | <phrase> | 6251 | <phrase> |
5810 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS | 6252 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM |
5811 | desc: in radio screen | 6253 | desc: in recording settings_menu |
5812 | user: | 6254 | user: |
5813 | <source> | 6255 | <source> |
5814 | *: none | 6256 | *: none |
5815 | radio: "The Preset List is Full" | 6257 | recording: "Once" |
5816 | </source> | 6258 | </source> |
5817 | <dest> | 6259 | <dest> |
5818 | *: "" | 6260 | *: none |
5819 | radio: "ימת התחנות הקבות ר לאה" | 6261 | recording: "ע א" |
5820 | </dest> | 6262 | </dest> |
5821 | <voice> | 6263 | <voice> |
5822 | *: none | 6264 | *: none |
5823 | radio: "" | 6265 | recording: "Once" |
5824 | </voice> | 6266 | </voice> |
5825 | </phrase> | 6267 | </phrase> |
5826 | <phrase> | 6268 | <phrase> |
5827 | id: LANG_BUTTONBAR_MENU | 6269 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE |
5828 | desc: in button bar | 6270 | desc: in recording trigger menu |
5829 | user: | ||
5830 | <source> | 6271 | <source> |
5831 | *: none | 6272 | *: none |
5832 | radio_screen_button_bar: "Menu" | 6273 | recording: "Trigtype" |
5833 | </source> | 6274 | </source> |
5834 | <dest> | 6275 | <dest> |
5835 | *: "" | 6276 | *: none |
5836 | radio_screen_button_bar: "פ" | 6277 | recording: "ג הה" |
5837 | </dest> | 6278 | </dest> |
5838 | <voice> | 6279 | <voice> |
5839 | *: none | 6280 | *: none |
5840 | radio_screen_button_bar: "" | 6281 | recording: "Trigger type" |
5841 | </voice> | 6282 | </voice> |
5842 | </phrase> | 6283 | </phrase> |
5843 | <phrase> | 6284 | <phrase> |
5844 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT | 6285 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP |
5845 | desc: in radio screen | 6286 | desc: trigger types |
5846 | user: | ||
5847 | <source> | 6287 | <source> |
5848 | *: none | 6288 | *: none |
5849 | radio_screen_button_bar: "Exit" | 6289 | recording: "New file" |
5850 | </source> | 6290 | </source> |
5851 | <dest> | 6291 | <dest> |
5852 | *: "" | 6292 | *: none |
5853 | radio_screen_button_bar: "" | 6293 | recording: " דש" |
5854 | </dest> | 6294 | </dest> |
5855 | <voice> | 6295 | <voice> |
5856 | *: none | 6296 | *: none |
5857 | radio_screen_button_bar: "" | 6297 | recording: "New file" |
5858 | </voice> | 6298 | </voice> |
5859 | </phrase> | 6299 | </phrase> |
5860 | <phrase> | 6300 | <phrase> |
5861 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION | 6301 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP |
5862 | desc: in radio screen | 6302 | desc: trigger types |
5863 | user: | ||
5864 | <source> | 6303 | <source> |
5865 | *: none | 6304 | *: none |
5866 | radio_screen_button_bar: "Action" | 6305 | recording: "Stop" |
5867 | </source> | 6306 | </source> |
5868 | <dest> | 6307 | <dest> |
5869 | *: "" | 6308 | *: none |
5870 | radio_screen_button_bar: "ה" | 6309 | recording: "ע" |
5871 | </dest> | 6310 | </dest> |
5872 | <voice> | 6311 | <voice> |
5873 | *: none | 6312 | *: none |
5874 | radio_screen_button_bar: "" | 6313 | recording: "Stop" |
5875 | </voice> | 6314 | </voice> |
5876 | </phrase> | 6315 | </phrase> |
5877 | <phrase> | 6316 | <phrase> |
5878 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD | 6317 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD |
5879 | desc: in radio screen | 6318 | desc: in recording settings_menu |
5880 | user: | 6319 | user: |
5881 | <source> | 6320 | <source> |
5882 | *: none | 6321 | *: none |
5883 | radio_screen_button_bar: "Add" | 6322 | recording: "Start Above" |
5884 | </source> | 6323 | </source> |
5885 | <dest> | 6324 | <dest> |
5886 | *: "" | 6325 | *: none |
5887 | radio_screen_button_bar: "ה" | 6326 | recording: "ה לפני" |
5888 | </dest> | 6327 | </dest> |
5889 | <voice> | 6328 | <voice> |
5890 | *: none | 6329 | *: none |
5891 | radio_screen_button_bar: "" | 6330 | recording: "Start Above" |
5892 | </voice> | 6331 | </voice> |
5893 | </phrase> | 6332 | </phrase> |
5894 | <phrase> | 6333 | <phrase> |
5895 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD | 6334 | id: LANG_MIN_DURATION |
5896 | desc: in radio screen | 6335 | desc: in recording settings_menu |
5897 | user: | 6336 | user: |
5898 | <source> | 6337 | <source> |
5899 | *: none | 6338 | *: none |
5900 | radio_screen_button_bar: "Record" | 6339 | recording: "for at least" |
5901 | </source> | 6340 | </source> |
5902 | <dest> | 6341 | <dest> |
5903 | *: "" | 6342 | *: none |
5904 | radio_screen_button_bar: "ל" | 6343 | recording: "ך ות" |
5905 | </dest> | 6344 | </dest> |
5906 | <voice> | 6345 | <voice> |
5907 | *: none | 6346 | *: none |
5908 | radio_screen_button_bar: "" | 6347 | recording: "for at least" |
5909 | </voice> | 6348 | </voice> |
5910 | </phrase> | 6349 | </phrase> |
5911 | <phrase> | 6350 | <phrase> |
5912 | id: LANG_FM_MONO_MODE | 6351 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD |
5913 | desc: in radio screen | 6352 | desc: in recording settings_menu |
5914 | user: | 6353 | user: |
5915 | <source> | 6354 | <source> |
5916 | *: none | 6355 | *: none |
5917 | radio: "Force Mono" | 6356 | recording: "Stop Below" |
5918 | </source> | 6357 | </source> |
5919 | <dest> | 6358 | <dest> |
5920 | *: "" | 6359 | *: none |
5921 | radio: "ה מ " | 6360 | recording: "צר " |
5922 | </dest> | 6361 | </dest> |
5923 | <voice> | 6362 | <voice> |
5924 | *: none | 6363 | *: none |
5925 | radio: "" | 6364 | recording: "Stop Below" |
5926 | </voice> | 6365 | </voice> |
5927 | </phrase> | 6366 | </phrase> |
5928 | <phrase> | 6367 | <phrase> |
5929 | id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL | 6368 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP |
5930 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 6369 | desc: in recording settings_menu |
5931 | user: | 6370 | user: |
5932 | <source> | 6371 | <source> |
5933 | *: "Dir Buffer is Full!" | 6372 | *: none |
6373 | recording: "Presplit Gap" | ||
5934 | </source> | 6374 | </source> |
5935 | <dest> | 6375 | <dest> |
5936 | *: "זיכרון התיקיות מלא!" | 6376 | *: none |
6377 | recording: "חלק מראש את הרווח" | ||
5937 | </dest> | 6378 | </dest> |
5938 | <voice> | 6379 | <voice> |
5939 | *: "" | 6380 | *: none |
6381 | recording: "Presplit Gap" | ||
5940 | </voice> | 6382 | </voice> |
5941 | </phrase> | 6383 | </phrase> |
5942 | <phrase> | 6384 | <phrase> |
5943 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | 6385 | id: LANG_RECORD_PRERECORD |
5944 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser | 6386 | desc: in recording and radio screen |
5945 | user: | 6387 | user: |
5946 | <source> | 6388 | <source> |
5947 | *: "New Language" | 6389 | *: none |
6390 | recording: "Pre-Recording" | ||
5948 | </source> | 6391 | </source> |
5949 | <dest> | 6392 | <dest> |
5950 | *: "שפה חדשה" | 6393 | *: none |
6394 | recording: "הקלטה מראש" | ||
5951 | </dest> | 6395 | </dest> |
5952 | <voice> | 6396 | <voice> |
5953 | *: "" | 6397 | *: none |
6398 | recording: "" | ||
5954 | </voice> | 6399 | </voice> |
5955 | </phrase> | 6400 | </phrase> |
5956 | <phrase> | 6401 | <phrase> |
5957 | id: LANG_SETTINGS_LOADED | 6402 | id: LANG_RECORDING_LEFT |
5958 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | 6403 | desc: deprecated |
5959 | user: | 6404 | user: |
5960 | <source> | 6405 | <source> |
5961 | *: "Settings Loaded" | 6406 | *: none |
6407 | recording: "" | ||
5962 | </source> | 6408 | </source> |
5963 | <dest> | 6409 | <dest> |
5964 | *: "נטענו הגדרות" | 6410 | *: none |
6411 | recording: "" | ||
5965 | </dest> | 6412 | </dest> |
5966 | <voice> | 6413 | <voice> |
5967 | *: "" | 6414 | *: none |
6415 | recording: "" | ||
5968 | </voice> | 6416 | </voice> |
5969 | </phrase> | 6417 | </phrase> |
5970 | <phrase> | 6418 | <phrase> |
5971 | id: LANG_SETTINGS_SAVED | 6419 | id: LANG_RECORDING_RIGHT |
5972 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved | 6420 | desc: deprecated |
5973 | user: | 6421 | user: |
5974 | <source> | 6422 | <source> |
5975 | *: "Settings Saved" | 6423 | *: none |
6424 | recording: "" | ||
5976 | </source> | 6425 | </source> |
5977 | <dest> | 6426 | <dest> |
5978 | *: "הגדרות נשמרו" | 6427 | *: none |
6428 | recording: "" | ||
5979 | </dest> | 6429 | </dest> |
5980 | <voice> | 6430 | <voice> |
5981 | *: "" | 6431 | *: none |
6432 | recording: "" | ||
5982 | </voice> | 6433 | </voice> |
5983 | </phrase> | 6434 | </phrase> |
5984 | <phrase> | 6435 | <phrase> |
5985 | id: LANG_BOOT_CHANGED | 6436 | id: LANG_RECORD_AGC_PRESET |
5986 | desc: File browser discovered the boot file was changed | 6437 | desc: deprecated |
5987 | user: | ||
5988 | <source> | 6438 | <source> |
5989 | *: "Boot changed" | 6439 | *: none |
6440 | agc: "" | ||
5990 | </source> | 6441 | </source> |
5991 | <dest> | 6442 | <dest> |
5992 | *: "קובץ המערכת שונה" | 6443 | *: none |
6444 | agc: "" | ||
5993 | </dest> | 6445 | </dest> |
5994 | <voice> | 6446 | <voice> |
5995 | *: "" | 6447 | *: none |
6448 | agc: "" | ||
5996 | </voice> | 6449 | </voice> |
5997 | </phrase> | 6450 | </phrase> |
5998 | <phrase> | 6451 | <phrase> |
5999 | id: LANG_REBOOT_NOW | 6452 | id: LANG_AGC_SAFETY |
6000 | desc: Do you want to reboot? | 6453 | desc: AGC preset |
6001 | user: | ||
6002 | <source> | 6454 | <source> |
6003 | *: "Reboot now?" | 6455 | *: none |
6456 | agc: "Safety (clip)" | ||
6004 | </source> | 6457 | </source> |
6005 | <dest> | 6458 | <dest> |
6006 | *: "לאתחל עכשיו?" | 6459 | *: none |
6460 | agc: "(ביטחון (עיוות" | ||
6007 | </dest> | 6461 | </dest> |
6008 | <voice> | 6462 | <voice> |
6009 | *: "" | 6463 | *: none |
6464 | agc: "Safety (clip)" | ||
6010 | </voice> | 6465 | </voice> |
6011 | </phrase> | 6466 | </phrase> |
6012 | <phrase> | 6467 | <phrase> |
6013 | id: LANG_OFF_ABORT | 6468 | id: LANG_AGC_LIVE |
6014 | desc: Used on recorder models | 6469 | desc: AGC preset |
6015 | user: | ||
6016 | <source> | 6470 | <source> |
6017 | *: "OFF to abort" | 6471 | *: none |
6018 | player,h100,h120,h300: "STOP to abort" | 6472 | agc: "Live (slow)" |
6019 | ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" | ||
6020 | x5,m5: "Long PLAY to abort" | ||
6021 | h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort" | ||
6022 | </source> | 6473 | </source> |
6023 | <dest> | 6474 | <dest> |
6024 | *: "OFF כדי לבטל" | 6475 | *: none |
6025 | player,h100,h120,h300: "STOP כדי לבטל" | 6476 | agc: "(חי (איטי" |
6026 | ipod*: "PLAY/PAUSE כדי לבטל" | ||
6027 | x5,m5: "PLAY ארוך כדי לבטל" | ||
6028 | h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV כדי לבטל" | ||
6029 | </dest> | 6477 | </dest> |
6030 | <voice> | 6478 | <voice> |
6031 | *: "" | 6479 | *: none |
6032 | player,h100,h120,h300: "" | 6480 | agc: "Live (slow)" |
6033 | ipod*: "" | ||
6034 | x5,m5: "" | ||
6035 | h10,h10_5gb,e200,c200: "" | ||
6036 | </voice> | 6481 | </voice> |
6037 | </phrase> | 6482 | </phrase> |
6038 | <phrase> | 6483 | <phrase> |
6039 | id: LANG_NO_FILES | 6484 | id: LANG_AGC_DJSET |
6040 | desc: in settings_menu | 6485 | desc: AGC preset |
6041 | user: | ||
6042 | <source> | 6486 | <source> |
6043 | *: "No files" | 6487 | *: none |
6488 | agc: "DJ-Set (slow)" | ||
6044 | </source> | 6489 | </source> |
6045 | <dest> | 6490 | <dest> |
6046 | *: "קבצים אין" | 6491 | *: none |
6492 | agc: "(מערכת ד'י-ג'יי (איטי" | ||
6047 | </dest> | 6493 | </dest> |
6048 | <voice> | 6494 | <voice> |
6049 | *: "" | 6495 | *: none |
6496 | agc: "DJ set (slow)" | ||
6050 | </voice> | 6497 | </voice> |
6051 | </phrase> | 6498 | </phrase> |
6052 | <phrase> | 6499 | <phrase> |
6053 | id: LANG_MOVE | 6500 | id: LANG_AGC_MEDIUM |
6054 | desc: The verb/action Move | 6501 | desc: AGC preset |
6055 | user: | ||
6056 | <source> | 6502 | <source> |
6057 | *: "Move" | 6503 | *: none |
6504 | agc: "Medium" | ||
6058 | </source> | 6505 | </source> |
6059 | <dest> | 6506 | <dest> |
6060 | *: "העבר" | 6507 | *: none |
6508 | agc: "בינוני" | ||
6061 | </dest> | 6509 | </dest> |
6062 | <voice> | 6510 | <voice> |
6063 | *: "Move" | 6511 | *: none |
6512 | agc: "Medium" | ||
6064 | </voice> | 6513 | </voice> |
6065 | </phrase> | 6514 | </phrase> |
6066 | <phrase> | 6515 | <phrase> |
6067 | id: LANG_SHOW_INDICES | 6516 | id: LANG_AGC_VOICE |
6068 | desc: in playlist viewer menu | 6517 | desc: AGC preset |
6069 | user: | ||
6070 | <source> | 6518 | <source> |
6071 | *: "Show Indices" | 6519 | *: none |
6520 | agc: "Voice (fast)" | ||
6072 | </source> | 6521 | </source> |
6073 | <dest> | 6522 | <dest> |
6074 | *: "הצג סימני מפתח" | 6523 | *: none |
6524 | agc: "(קול (מהיר" | ||
6075 | </dest> | 6525 | </dest> |
6076 | <voice> | 6526 | <voice> |
6077 | *: "Show Indices" | 6527 | *: none |
6528 | agc: "Voice (fast)" | ||
6078 | </voice> | 6529 | </voice> |
6079 | </phrase> | 6530 | </phrase> |
6080 | <phrase> | 6531 | <phrase> |
6081 | id: LANG_TRACK_DISPLAY | 6532 | id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME |
6082 | desc: in playlist viewer on+play menu | 6533 | desc: deprecated |
6083 | user: | ||
6084 | <source> | 6534 | <source> |
6085 | *: "Track Display" | 6535 | *: none |
6536 | agc: "" | ||
6086 | </source> | 6537 | </source> |
6087 | <dest> | 6538 | <dest> |
6088 | *: "הצגת שיר" | 6539 | *: none |
6540 | agc: "" | ||
6089 | </dest> | 6541 | </dest> |
6090 | <voice> | 6542 | <voice> |
6091 | *: "Track Display" | 6543 | *: none |
6544 | agc: "" | ||
6092 | </voice> | 6545 | </voice> |
6093 | </phrase> | 6546 | </phrase> |
6094 | <phrase> | 6547 | <phrase> |
6095 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY | 6548 | id: LANG_REMOTE_LCD_OFF |
6096 | desc: track display options | 6549 | desc: Remote lcd off splash in recording screen |
6097 | user: | 6550 | user: |
6098 | <source> | 6551 | <source> |
6099 | *: "Track Name Only" | 6552 | *: none |
6553 | remote: "Remote Display OFF" | ||
6100 | </source> | 6554 | </source> |
6101 | <dest> | 6555 | <dest> |
6102 | *: "שם השיר בלבד" | 6556 | *: none |
6557 | remote: "תצוגת השלט כבויה" | ||
6103 | </dest> | 6558 | </dest> |
6104 | <voice> | 6559 | <voice> |
6105 | *: "Track name only" | 6560 | *: none |
6561 | remote: "Remote Display OFF" | ||
6106 | </voice> | 6562 | </voice> |
6107 | </phrase> | 6563 | </phrase> |
6108 | <phrase> | 6564 | <phrase> |
6109 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH | 6565 | id: LANG_REMOTE_LCD_ON |
6110 | desc: track display options | 6566 | desc: Remote lcd off splash in recording screen |
6111 | user: | 6567 | user: |
6112 | <source> | 6568 | <source> |
6113 | *: "Full Path" | 6569 | *: none |
6570 | remote: "(Vol- : Re-enable)" | ||
6114 | </source> | 6571 | </source> |
6115 | <dest> | 6572 | <dest> |
6116 | *: "כל הכתובת" | 6573 | *: none |
6574 | remote: "(Vol-: התחל מחדש)" | ||
6117 | </dest> | 6575 | </dest> |
6118 | <voice> | 6576 | <voice> |
6119 | *: "Full path" | 6577 | *: none |
6578 | remote: "(Vol- : Re-enable)" | ||
6120 | </voice> | 6579 | </voice> |
6121 | </phrase> | 6580 | </phrase> |
6122 | <phrase> | 6581 | <phrase> |
6123 | id: LANG_REMOVE | 6582 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
6124 | desc: in playlist viewer on+play menu | 6583 | desc: Menu option for creating a playlist |
6125 | user: | 6584 | user: |
6126 | <source> | 6585 | <source> |
6127 | *: "Remove" | 6586 | *: "Create Playlist" |
6128 | </source> | 6587 | </source> |
6129 | <dest> | 6588 | <dest> |
6130 | *: "ר" | 6589 | *: "ת רשימת שירים" |
6131 | </dest> | 6590 | </dest> |
6132 | <voice> | 6591 | <voice> |
6133 | *: "Remove" | 6592 | *: "Create Playlist" |
6134 | </voice> | 6593 | </voice> |
6135 | </phrase> | 6594 | </phrase> |
6136 | <phrase> | 6595 | <phrase> |
6137 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN | 6596 | id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS |
6138 | desc: Plugin open error message | 6597 | desc: title for the playlist viewer settings menus |
6139 | user: | 6598 | user: |
6140 | <source> | 6599 | <source> |
6141 | *: "Can't open %s" | 6600 | *: "Playlist Viewer Settings" |
6142 | </source> | 6601 | </source> |
6143 | <dest> | 6602 | <dest> |
6144 | *: "ו %s" | 6603 | *: "ת ת שירים" |
6145 | </dest> | 6604 | </dest> |
6146 | <voice> | 6605 | <voice> |
6147 | *: "" | 6606 | *: "Playlist Viewer Settings" |
6148 | </voice> | 6607 | </voice> |
6149 | </phrase> | 6608 | </phrase> |
6150 | <phrase> | 6609 | <phrase> |
6151 | id: LANG_READ_FAILED | 6610 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST |
6152 | desc: There was an error reading a file | 6611 | desc: in playlist menu. |
6153 | user: | 6612 | user: |
6154 | <source> | 6613 | <source> |
6155 | *: "Failed reading %s" | 6614 | *: "View Current Playlist" |
6156 | </source> | 6615 | </source> |
6157 | <dest> | 6616 | <dest> |
6158 | *: "ש ריה %s" | 6617 | *: " רת רי נוכחית" |
6159 | </dest> | 6618 | </dest> |
6160 | <voice> | 6619 | <voice> |
6161 | *: "" | 6620 | *: "View Current Playlist" |
6162 | </voice> | 6621 | </voice> |
6163 | </phrase> | 6622 | </phrase> |
6164 | <phrase> | 6623 | <phrase> |
6165 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL | 6624 | id: LANG_MOVE |
6166 | desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it | 6625 | desc: The verb/action Move |
6167 | user: | 6626 | user: |
6168 | <source> | 6627 | <source> |
6169 | *: "Incompatible model" | 6628 | *: "Move" |
6170 | </source> | 6629 | </source> |
6171 | <dest> | 6630 | <dest> |
6172 | *: " א מתאים" | 6631 | *: "" |
6173 | </dest> | 6632 | </dest> |
6174 | <voice> | 6633 | <voice> |
6175 | *: "" | 6634 | *: "Move" |
6176 | </voice> | 6635 | </voice> |
6177 | </phrase> | 6636 | </phrase> |
6178 | <phrase> | 6637 | <phrase> |
6179 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION | 6638 | id: LANG_SHOW_INDICES |
6180 | desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it | 6639 | desc: in playlist viewer menu |
6181 | user: | 6640 | user: |
6182 | <source> | 6641 | <source> |
6183 | *: "Incompatible version" | 6642 | *: "Show Indices" |
6184 | </source> | 6643 | </source> |
6185 | <dest> | 6644 | <dest> |
6186 | *: "ה ממ" | 6645 | *: " מי מתח" |
6187 | </dest> | 6646 | </dest> |
6188 | <voice> | 6647 | <voice> |
6189 | *: "" | 6648 | *: "Show Indices" |
6190 | </voice> | 6649 | </voice> |
6191 | </phrase> | 6650 | </phrase> |
6192 | <phrase> | 6651 | <phrase> |
6193 | id: LANG_PLUGIN_ERROR | 6652 | id: LANG_TRACK_DISPLAY |
6194 | desc: The plugin return an error code | 6653 | desc: in playlist viewer on+play menu |
6195 | user: | 6654 | user: |
6196 | <source> | 6655 | <source> |
6197 | *: "Plugin returned error" | 6656 | *: "Track Display" |
6198 | </source> | 6657 | </source> |
6199 | <dest> | 6658 | <dest> |
6200 | *: "הן חזיר ה" | 6659 | *: "ה שי" |
6201 | </dest> | 6660 | </dest> |
6202 | <voice> | 6661 | <voice> |
6203 | *: "" | 6662 | *: "Track Display" |
6204 | </voice> | 6663 | </voice> |
6205 | </phrase> | 6664 | </phrase> |
6206 | <phrase> | 6665 | <phrase> |
6207 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL | 6666 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY |
6208 | desc: Extension array full | 6667 | desc: track display options |
6209 | user: | 6668 | user: |
6210 | <source> | 6669 | <source> |
6211 | *: "Extension array full" | 6670 | *: "Track Name Only" |
6212 | </source> | 6671 | </source> |
6213 | <dest> | 6672 | <dest> |
6214 | *: "רך הימות ל" | 6673 | *: " הי לד" |
6215 | </dest> | 6674 | </dest> |
6216 | <voice> | 6675 | <voice> |
6217 | *: "" | 6676 | *: "Track Name Only" |
6218 | </voice> | 6677 | </voice> |
6219 | </phrase> | 6678 | </phrase> |
6220 | <phrase> | 6679 | <phrase> |
6221 | id: LANG_FILETYPES_FULL | 6680 | id: LANG_REMOVE |
6222 | desc: Filetype array full | 6681 | desc: in playlist viewer on+play menu |
6223 | user: | 6682 | user: |
6224 | <source> | 6683 | <source> |
6225 | *: "Filetype array full" | 6684 | *: "Remove" |
6226 | </source> | 6685 | </source> |
6227 | <dest> | 6686 | <dest> |
6228 | *: "ערך סוגי צים מלא" | 6687 | *: "ה" |
6229 | </dest> | 6688 | </dest> |
6230 | <voice> | 6689 | <voice> |
6231 | *: "" | 6690 | *: "Remove" |
6232 | </voice> | 6691 | </voice> |
6233 | </phrase> | 6692 | </phrase> |
6234 | <phrase> | 6693 | <phrase> |
6235 | id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG | 6694 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST |
6236 | desc: Viewer plugin name too long | 6695 | desc: in playlist menu. |
6237 | user: | 6696 | user: |
6238 | <source> | 6697 | <source> |
6239 | *: "Plugin name too long" | 6698 | *: "Save Current Playlist" |
6240 | </source> | 6699 | </source> |
6241 | <dest> | 6700 | <dest> |
6242 | *: "ש ר י" | 6701 | *: "שור ית" |
6243 | </dest> | 6702 | </dest> |
6244 | <voice> | 6703 | <voice> |
6245 | *: "" | 6704 | *: "Save Current Playlist" |
6246 | </voice> | 6705 | </voice> |
6247 | </phrase> | 6706 | </phrase> |
6248 | <phrase> | 6707 | <phrase> |
6249 | id: LANG_FM_SAVE_CHANGES | 6708 | id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT |
6250 | desc: When you try to exit radio to confirm save | 6709 | desc: splash number of tracks saved |
6251 | user: | 6710 | user: |
6252 | <source> | 6711 | <source> |
6253 | *: none | 6712 | *: "Saved %d tracks (%s)" |
6254 | radio: "Save Changes?" | ||
6255 | </source> | 6713 | </source> |
6256 | <dest> | 6714 | <dest> |
6257 | *: "" | 6715 | *: "שירים %d נשמרו (%s)" |
6258 | radio: "לשמור שינויים?" | ||
6259 | </dest> | 6716 | </dest> |
6260 | <voice> | 6717 | <voice> |
6261 | *: none | 6718 | *: "tracks saved" |
6262 | radio: "" | ||
6263 | </voice> | 6719 | </voice> |
6264 | </phrase> | 6720 | </phrase> |
6265 | <phrase> | 6721 | <phrase> |
6266 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED | 6722 | id: LANG_CATALOG |
6267 | desc: in the equalizer settings menu | 6723 | desc: in onplay menu |
6268 | user: | 6724 | user: |
6269 | <source> | 6725 | <source> |
6270 | *: none | 6726 | *: "Playlist Catalog" |
6271 | swcodec: "Advanced EQ Settings" | ||
6272 | </source> | 6727 | </source> |
6273 | <dest> | 6728 | <dest> |
6274 | *: "" | 6729 | *: "קטלוג רשימות שירים" |
6275 | swcodec: "הגדרות אקולייזר מתקדמות" | ||
6276 | </dest> | 6730 | </dest> |
6277 | <voice> | 6731 | <voice> |
6278 | *: "Advanced equalizer settings" | 6732 | *: "Playlist Catalog" |
6279 | swcodec: "" | ||
6280 | </voice> | 6733 | </voice> |
6281 | </phrase> | 6734 | </phrase> |
6282 | <phrase> | 6735 | <phrase> |
6283 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU | 6736 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY |
6284 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist | 6737 | desc: In playlist menu |
6285 | user: | 6738 | user: |
6286 | <source> | 6739 | <source> |
6287 | *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | 6740 | *: "Recursively Insert Directories" |
6288 | </source> | 6741 | </source> |
6289 | <dest> | 6742 | <dest> |
6290 | *: "הר לפ יק הרי הנחי" | 6743 | *: "הנ ת ת-הריות" |
6291 | </dest> | 6744 | </dest> |
6292 | <voice> | 6745 | <voice> |
6293 | *: "" | 6746 | *: "Recursively Insert Directories" |
6294 | </voice> | 6747 | </voice> |
6295 | </phrase> | 6748 | </phrase> |
6296 | <phrase> | 6749 | <phrase> |
6297 | id: LANG_TAGCACHE_INIT | 6750 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION |
6298 | desc: while initializing tagcache on boot | 6751 | desc: Asked from onplay screen |
6299 | user: | 6752 | user: |
6300 | <source> | 6753 | <source> |
6301 | *: "Committing database" | 6754 | *: "Recursively?" |
6302 | </source> | 6755 | </source> |
6303 | <dest> | 6756 | <dest> |
6304 | *: " יכו י שם" | 6757 | *: " רית?" |
6305 | </dest> | 6758 | </dest> |
6306 | <voice> | 6759 | <voice> |
6307 | *: "" | 6760 | *: "Recursively?" |
6308 | </voice> | 6761 | </voice> |
6309 | </phrase> | 6762 | </phrase> |
6310 | <phrase> | 6763 | <phrase> |
6311 | id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS | 6764 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU |
6312 | desc: "<All tracks>" entry in tag browser | 6765 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist |
6313 | user: | 6766 | user: |
6314 | <source> | 6767 | <source> |
6315 | *: "<All tracks>" | 6768 | *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" |
6316 | </source> | 6769 | </source> |
6317 | <dest> | 6770 | <dest> |
6318 | *: "<ל השירים>" | 6771 | *: "הר פני חיקת רשימת שירים הנוכחית" |
6319 | </dest> | 6772 | </dest> |
6320 | <voice> | 6773 | <voice> |
6321 | *: "All tracks" | 6774 | *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" |
6322 | </voice> | 6775 | </voice> |
6323 | </phrase> | 6776 | </phrase> |
6324 | <phrase> | 6777 | <phrase> |
6325 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL | 6778 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT |
6326 | desc: in the equalizer settings menu | 6779 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist |
6327 | user: | 6780 | user: |
6328 | <source> | 6781 | <source> |
6329 | *: none | 6782 | *: "Erase dynamic playlist?" |
6330 | swcodec: "Graphical EQ" | ||
6331 | </source> | 6783 | </source> |
6332 | <dest> | 6784 | <dest> |
6333 | *: "" | 6785 | *: "למחוק רשימת שירים נוכחית?" |
6334 | swcodec: "אקולייזר גרפי" | ||
6335 | </dest> | 6786 | </dest> |
6336 | <voice> | 6787 | <voice> |
6337 | *: "Graphical equalizer" | 6788 | *: "Erase dynamic playlist?" |
6338 | swcodec: "" | ||
6339 | </voice> | 6789 | </voice> |
6340 | </phrase> | 6790 | </phrase> |
6341 | <phrase> | 6791 | <phrase> |
6342 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP | 6792 | id: LANG_SHUTDOWN |
6343 | desc: text for LCD settings menu | 6793 | desc: in main menu |
6344 | user: | 6794 | user: |
6345 | <source> | 6795 | <source> |
6346 | *: none | 6796 | *: none |
6347 | lcd_non-mono: "Clear Backdrop" | 6797 | soft_shutdown: "Shut down" |
6348 | </source> | 6798 | </source> |
6349 | <dest> | 6799 | <dest> |
6350 | *: "" | 6800 | *: none |
6351 | lcd_non-mono: " מת רקע" | 6801 | soft_shutdown: "ו" |
6352 | </dest> | 6802 | </dest> |
6353 | <voice> | 6803 | <voice> |
6354 | *: "Clear Backdrop" | 6804 | *: none |
6355 | lcd_non-mono: "" | 6805 | soft_shutdown: "Shut down" |
6356 | </voice> | 6806 | </voice> |
6357 | </phrase> | 6807 | </phrase> |
6358 | <phrase> | 6808 | <phrase> |
6359 | id: LANG_CUSTOM_THEME | 6809 | id: LANG_ROCKBOX_INFO |
6360 | desc: in the main menu | 6810 | desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu |
6361 | user: | 6811 | user: |
6362 | <source> | 6812 | <source> |
6363 | *: "Browse Themes" | 6813 | *: "Rockbox Info" |
6364 | </source> | 6814 | </source> |
6365 | <dest> | 6815 | <dest> |
6366 | *: " רו ו" | 6816 | *: ": רוו" |
6367 | </dest> | 6817 | </dest> |
6368 | <voice> | 6818 | <voice> |
6369 | *: "Browse Themes" | 6819 | *: "Rockbox Info" |
6370 | </voice> | 6820 | </voice> |
6371 | </phrase> | 6821 | </phrase> |
6372 | <phrase> | 6822 | <phrase> |
6373 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING | 6823 | id: LANG_BUFFER_STAT |
6374 | desc: in settings_menu() | 6824 | desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB |
6375 | user: | 6825 | user: |
6376 | <source> | 6826 | <source> |
6377 | *: none | 6827 | *: "Buffer:" |
6378 | remote: "Browse .rwps files" | 6828 | player: "Buf:" |
6379 | </source> | 6829 | </source> |
6380 | <dest> | 6830 | <dest> |
6381 | *: "" | 6831 | *: "חוצץ:" |
6382 | remote: ".rwps צ קבצי" | 6832 | player: "צ:" |
6383 | </dest> | 6833 | </dest> |
6384 | <voice> | 6834 | <voice> |
6385 | *: "Browse remote while-playing-screen files" | 6835 | *: "Buffer size" |
6386 | remote: "" | ||
6387 | </voice> | 6836 | </voice> |
6388 | </phrase> | 6837 | </phrase> |
6389 | <phrase> | 6838 | <phrase> |
6390 | id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME | 6839 | id: LANG_BATTERY_TIME |
6391 | desc: default preset name for auto scan mode | 6840 | desc: battery level in % and estimated time remaining |
6392 | user: | 6841 | user: |
6393 | <source> | 6842 | <source> |
6394 | *: none | 6843 | *: "Battery: %d%% %dh %dm" |
6395 | radio: "%d.%02d MHz" | 6844 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" |
6845 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" | ||
6396 | </source> | 6846 | </source> |
6397 | <dest> | 6847 | <dest> |
6398 | *: "" | 6848 | *: "Battery: %d%% %dh %dm" |
6399 | radio: "%d.%02d MHz" | 6849 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" |
6850 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" | ||
6400 | </dest> | 6851 | </dest> |
6401 | <voice> | 6852 | <voice> |
6402 | *: none | 6853 | *: "Battery level" |
6403 | radio: "" | ||
6404 | </voice> | 6854 | </voice> |
6405 | </phrase> | 6855 | </phrase> |
6406 | <phrase> | 6856 | <phrase> |
6407 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE | 6857 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO |
6408 | desc: in crossfade settings menu | 6858 | desc: disk size info |
6409 | user: | 6859 | user: |
6410 | <source> | 6860 | <source> |
6411 | *: none | 6861 | *: "Disk:" |
6412 | swcodec: "Enable Crossfade" | ||
6413 | </source> | 6862 | </source> |
6414 | <dest> | 6863 | <dest> |
6415 | *: "" | 6864 | *: "כונן:" |
6416 | swcodec: "הפעל מעבר ביניים" | ||
6417 | </dest> | 6865 | </dest> |
6418 | <voice> | 6866 | <voice> |
6419 | *: none | 6867 | *: "Disk size" |
6420 | swcodec: "" | ||
6421 | </voice> | 6868 | </voice> |
6422 | </phrase> | 6869 | </phrase> |
6423 | <phrase> | 6870 | <phrase> |
6424 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR | 6871 | id: LANG_DISK_FREE_INFO |
6425 | desc: menu entry to set the background color | 6872 | desc: disk size info |
6426 | user: | 6873 | user: |
6427 | <source> | 6874 | <source> |
6428 | *: none | 6875 | *: "Free:" |
6429 | lcd_non-mono: "Background Colour" | ||
6430 | </source> | 6876 | </source> |
6431 | <dest> | 6877 | <dest> |
6432 | *: "" | 6878 | *: "מקום חופשי בכונן:" |
6433 | lcd_non-mono: "צבע רקע" | ||
6434 | </dest> | 6879 | </dest> |
6435 | <voice> | 6880 | <voice> |
6436 | *: "Background Colour" | 6881 | *: "Free diskspace:" |
6437 | lcd_non-mono: "" | ||
6438 | </voice> | 6882 | </voice> |
6439 | </phrase> | 6883 | </phrase> |
6440 | <phrase> | 6884 | <phrase> |
6441 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q | 6885 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL |
6442 | desc: in the equalizer settings menu | 6886 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) |
6443 | user: | 6887 | user: |
6444 | <source> | 6888 | <source> |
6445 | *: none | 6889 | *: none |
6446 | swcodec: "Q" | 6890 | multivolume: "Int:" |
6447 | </source> | 6891 | </source> |
6448 | <dest> | 6892 | <dest> |
6449 | *: "" | 6893 | *: none |
6450 | swcodec: "Q" | 6894 | multivolume: "פנימי:" |
6451 | </dest> | 6895 | </dest> |
6452 | <voice> | 6896 | <voice> |
6453 | *: "Q" | 6897 | *: none |
6454 | swcodec: "" | 6898 | multivolume: "Internal" |
6455 | </voice> | 6899 | </voice> |
6456 | </phrase> | 6900 | </phrase> |
6457 | <phrase> | 6901 | <phrase> |
6458 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED | 6902 | id: LANG_DISK_NAME_MMC |
6459 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist | 6903 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) |
6460 | user: | 6904 | user: |
6461 | <source> | 6905 | <source> |
6462 | *: "Queue Shuffled" | 6906 | *: none |
6907 | e200,c200: "mSD:" | ||
6908 | ondio*: "MMC:" | ||
6463 | </source> | 6909 | </source> |
6464 | <dest> | 6910 | <dest> |
6465 | *: "העמד בתור במעורבב" | 6911 | *: none |
6912 | e200,c200: "MSD:" | ||
6913 | ondio*: "MMC:" | ||
6466 | </dest> | 6914 | </dest> |
6467 | <voice> | 6915 | <voice> |
6468 | *: "Queue Shuffled" | 6916 | *: none |
6917 | e200,c200: "micro S D" | ||
6918 | ondio*: "M M C" | ||
6469 | </voice> | 6919 | </voice> |
6470 | </phrase> | 6920 | </phrase> |
6471 | <phrase> | 6921 | <phrase> |
6472 | id: LANG_REDUCE_TICKING | 6922 | id: LANG_VERSION |
6473 | desc: in remote lcd settings menu | 6923 | desc: in the info menu |
6474 | user: | 6924 | user: |
6475 | <source> | 6925 | <source> |
6476 | *: none | 6926 | *: "Version" |
6477 | remote_ticking: "Reduce Ticking" | ||
6478 | </source> | 6927 | </source> |
6479 | <dest> | 6928 | <dest> |
6480 | *: "" | 6929 | *: "גרסה" |
6481 | remote_ticking: "הפחת צלילי תיקתוק" | ||
6482 | </dest> | 6930 | </dest> |
6483 | <voice> | 6931 | <voice> |
6484 | *: "Reduce Ticking" | 6932 | *: "Version" |
6485 | remote_ticking: "" | ||
6486 | </voice> | 6933 | </voice> |
6487 | </phrase> | 6934 | </phrase> |
6488 | <phrase> | 6935 | <phrase> |
6489 | id: LANG_CODEPAGE_THAI | 6936 | id: LANG_RUNNING_TIME |
6490 | desc: in codepage setting menu | 6937 | desc: in run time screen |
6491 | user: | 6938 | user: |
6492 | <source> | 6939 | <source> |
6493 | *: none | 6940 | *: "Running Time" |
6494 | lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
6495 | </source> | 6941 | </source> |
6496 | <dest> | 6942 | <dest> |
6497 | *: "" | 6943 | *: "זמן פעולה" |
6498 | lcd_bitmap: "תאילנדית (ISO-8859-11)" | ||
6499 | </dest> | 6944 | </dest> |
6500 | <voice> | 6945 | <voice> |
6501 | *: "Thai" | 6946 | *: "Running Time" |
6502 | lcd_bitmap: "" | ||
6503 | </voice> | 6947 | </voice> |
6504 | </phrase> | 6948 | </phrase> |
6505 | <phrase> | 6949 | <phrase> |
6506 | id: LANG_PASTE | 6950 | id: LANG_CURRENT_TIME |
6507 | desc: The verb/action Paste | 6951 | desc: deprecated |
6508 | user: | 6952 | user: |
6509 | <source> | 6953 | <source> |
6510 | *: "Paste" | 6954 | *: "" |
6511 | </source> | 6955 | </source> |
6512 | <dest> | 6956 | <dest> |
6513 | *: "הדבק" | 6957 | *: "" |
6514 | </dest> | 6958 | </dest> |
6515 | <voice> | 6959 | <voice> |
6516 | *: "Paste" | 6960 | *: "" |
6517 | </voice> | 6961 | </voice> |
6518 | </phrase> | 6962 | </phrase> |
6519 | <phrase> | 6963 | <phrase> |
6520 | id: LANG_EQUALIZER_PRECUT | 6964 | id: LANG_TOP_TIME |
6521 | desc: in eq settings | 6965 | desc: in run time screen |
6522 | user: | 6966 | user: |
6523 | <source> | 6967 | <source> |
6524 | *: none | 6968 | *: "Top Time" |
6525 | swcodec: "Precut" | ||
6526 | </source> | 6969 | </source> |
6527 | <dest> | 6970 | <dest> |
6528 | *: "" | 6971 | *: "הזמן הממושך ביותר" |
6529 | swcodec: "חיתוך מראש" | ||
6530 | </dest> | 6972 | </dest> |
6531 | <voice> | 6973 | <voice> |
6532 | *: "Pre-cut" | 6974 | *: "Top Time" |
6533 | swcodec: "" | ||
6534 | </voice> | 6975 | </voice> |
6535 | </phrase> | 6976 | </phrase> |
6536 | <phrase> | 6977 | <phrase> |
6537 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE | 6978 | id: LANG_CLEAR_TIME |
6538 | desc: in codepage setting menu | 6979 | desc: in run time screen |
6539 | user: | 6980 | user: |
6540 | <source> | 6981 | <source> |
6541 | *: none | 6982 | *: "Clear Time?" |
6542 | lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" | ||
6543 | </source> | 6983 | </source> |
6544 | <dest> | 6984 | <dest> |
6545 | *: "" | 6985 | *: "?לאפס זמנים" |
6546 | lcd_bitmap: "יפנית (SJIS)" | ||
6547 | </dest> | 6986 | </dest> |
6548 | <voice> | 6987 | <voice> |
6549 | *: "Japanese" | 6988 | *: "Clear Time?" |
6550 | lcd_bitmap: "" | ||
6551 | </voice> | 6989 | </voice> |
6552 | </phrase> | 6990 | </phrase> |
6553 | <phrase> | 6991 | <phrase> |
6554 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW | 6992 | id: LANG_DEBUG |
6555 | desc: in codepage setting menu | 6993 | desc: in the info menu |
6556 | user: | 6994 | user: |
6557 | <source> | 6995 | <source> |
6558 | *: none | 6996 | *: "Debug (Keep Out!)" |
6559 | lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" | ||
6560 | </source> | 6997 | </source> |
6561 | <dest> | 6998 | <dest> |
6562 | *: "" | 6999 | *: "(!איתור שגיאות (לא להכנס" |
6563 | lcd_bitmap: "עברית (ISO-8859-8)" | ||
6564 | </dest> | 7000 | </dest> |
6565 | <voice> | 7001 | <voice> |
6566 | *: "Hebrew" | 7002 | *: "Debug, keep out!" |
6567 | lcd_bitmap: "" | ||
6568 | </voice> | 7003 | </voice> |
6569 | </phrase> | 7004 | </phrase> |
6570 | <phrase> | 7005 | <phrase> |
6571 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT | 7006 | id: LANG_PLAYLIST |
6572 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist | 7007 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced |
6573 | user: | 7008 | user: |
6574 | <source> | 7009 | <source> |
6575 | *: "Erase dynamic playlist?" | 7010 | *: "Playlist" |
6576 | </source> | 7011 | </source> |
6577 | <dest> | 7012 | <dest> |
6578 | *: "מחוק שימת שירים נוכחית?" | 7013 | *: "רשימת שירים" |
6579 | </dest> | 7014 | </dest> |
6580 | <voice> | 7015 | <voice> |
6581 | *: "" | 7016 | *: "Playlist" |
6582 | </voice> | 7017 | </voice> |
6583 | </phrase> | 7018 | </phrase> |
6584 | <phrase> | 7019 | <phrase> |
6585 | id: LANG_TAGCACHE_BUSY | 7020 | id: LANG_INSERT |
6586 | desc: when trying to shutdown and tagcache is committing | 7021 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
6587 | user: | 7022 | user: |
6588 | <source> | 7023 | <source> |
6589 | *: "Database is not ready" | 7024 | *: "Insert" |
6590 | </source> | 7025 | </source> |
6591 | <dest> | 7026 | <dest> |
6592 | *: "יכרון תוויות אי מוכן" | 7027 | *: "הנ" |
6593 | </dest> | 7028 | </dest> |
6594 | <voice> | 7029 | <voice> |
6595 | *: "Tagcache is not ready" | 7030 | *: "Insert" |
6596 | </voice> | 7031 | </voice> |
6597 | </phrase> | 7032 | </phrase> |
6598 | <phrase> | 7033 | <phrase> |
6599 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN | 7034 | id: LANG_INSERT_FIRST |
6600 | desc: in codepage setting menu | 7035 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
6601 | user: | 7036 | user: |
6602 | <source> | 7037 | <source> |
6603 | *: none | 7038 | *: "Insert Next" |
6604 | lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" | ||
6605 | </source> | 7039 | </source> |
6606 | <dest> | 7040 | <dest> |
6607 | *: "" | 7041 | *: "הכנס הבא בתור" |
6608 | lcd_bitmap: "קוריאנית (KSX1001)" | ||
6609 | </dest> | 7042 | </dest> |
6610 | <voice> | 7043 | <voice> |
6611 | *: "Korean" | 7044 | *: "Insert Next" |
6612 | lcd_bitmap: "" | ||
6613 | </voice> | 7045 | </voice> |
6614 | </phrase> | 7046 | </phrase> |
6615 | <phrase> | 7047 | <phrase> |
6616 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH | 7048 | id: LANG_INSERT_LAST |
6617 | desc: in codepage setting menu | 7049 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
6618 | user: | 7050 | user: |
6619 | <source> | 7051 | <source> |
6620 | *: "Turkish (ISO-8859-9)" | 7052 | *: "Insert Last" |
6621 | </source> | 7053 | </source> |
6622 | <dest> | 7054 | <dest> |
6623 | *: " (ISO-8859-9)" | 7055 | *: " רון" |
6624 | </dest> | 7056 | </dest> |
6625 | <voice> | 7057 | <voice> |
6626 | *: "Turkish" | 7058 | *: "Insert Last" |
6627 | </voice> | 7059 | </voice> |
6628 | </phrase> | 7060 | </phrase> |
6629 | <phrase> | 7061 | <phrase> |
6630 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR | 7062 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED |
6631 | desc: menu entry to set the foreground color | 7063 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist |
6632 | user: | 7064 | user: |
6633 | <source> | 7065 | <source> |
6634 | *: none | 7066 | *: "Insert Shuffled" |
6635 | lcd_non-mono: "Foreground Colour" | ||
6636 | </source> | 7067 | </source> |
6637 | <dest> | 7068 | <dest> |
6638 | *: "" | 7069 | *: "הכנס במעורבב" |
6639 | lcd_non-mono: "צבע ראשי" | ||
6640 | </dest> | 7070 | </dest> |
6641 | <voice> | 7071 | <voice> |
6642 | *: "Foreground Colour" | 7072 | *: "Insert Shuffled" |
6643 | lcd_non-mono: "" | ||
6644 | </voice> | 7073 | </voice> |
6645 | </phrase> | 7074 | </phrase> |
6646 | <phrase> | 7075 | <phrase> |
6647 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED | 7076 | id: LANG_QUEUE |
6648 | desc: in codepage setting menu | 7077 | desc: The verb/action Queue |
6649 | user: | 7078 | user: |
6650 | <source> | 7079 | <source> |
6651 | *: none | 7080 | *: "Queue" |
6652 | lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" | ||
6653 | </source> | 7081 | </source> |
6654 | <dest> | 7082 | <dest> |
6655 | *: "" | 7083 | *: "העמד בתור" |
6656 | lcd_bitmap: "סינית מפושטת (GB2312)" | ||
6657 | </dest> | 7084 | </dest> |
6658 | <voice> | 7085 | <voice> |
6659 | *: "Simplified Chinese" | 7086 | *: "Queue" |
6660 | lcd_bitmap: "" | ||
6661 | </voice> | 7087 | </voice> |
6662 | </phrase> | 7088 | </phrase> |
6663 | <phrase> | 7089 | <phrase> |
6664 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS | 7090 | id: LANG_QUEUE_FIRST |
6665 | desc: Backlight behaviour setting | 7091 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
6666 | user: | 7092 | user: |
6667 | <source> | 7093 | <source> |
6668 | *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" | 7094 | *: "Queue Next" |
6669 | </source> | 7095 | </source> |
6670 | <dest> | 7096 | <dest> |
6671 | *: "חיצ אשונה מפה אורה ב" | 7097 | *: "הע הא ב" |
6672 | </dest> | 7098 | </dest> |
6673 | <voice> | 7099 | <voice> |
6674 | *: "First Keypress Enables Backlight Only" | 7100 | *: "Queue Next" |
6675 | </voice> | 7101 | </voice> |
6676 | </phrase> | 7102 | </phrase> |
6677 | <phrase> | 7103 | <phrase> |
6678 | id: LANG_REMOTE_MAIN | 7104 | id: LANG_QUEUE_LAST |
6679 | desc: in record settings menu. | 7105 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
6680 | user: | 7106 | user: |
6681 | <source> | 7107 | <source> |
6682 | *: none | 7108 | *: "Queue Last" |
6683 | remote: "Main and Remote Unit" | ||
6684 | </source> | 7109 | </source> |
6685 | <dest> | 7110 | <dest> |
6686 | *: "" | 7111 | *: "העמד אחרון בתור" |
6687 | remote: "יחידה מרכזית והשלט" | ||
6688 | </dest> | 7112 | </dest> |
6689 | <voice> | 7113 | <voice> |
6690 | *: "Main and remote unit" | 7114 | *: "Queue Last" |
6691 | remote: "" | ||
6692 | </voice> | 7115 | </voice> |
6693 | </phrase> | 7116 | </phrase> |
6694 | <phrase> | 7117 | <phrase> |
6695 | id: VOICE_EXT_KBD | 7118 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED |
6696 | desc: spoken only, for file extension | 7119 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist |
6697 | user: | 7120 | user: |
6698 | <source> | 7121 | <source> |
6699 | *: "" | 7122 | *: "Queue Shuffled" |
6700 | </source> | 7123 | </source> |
6701 | <dest> | 7124 | <dest> |
6702 | *: "" | 7125 | *: "העמד בתור במעורבב" |
6703 | </dest> | 7126 | </dest> |
6704 | <voice> | 7127 | <voice> |
6705 | *: "keyboard" | 7128 | *: "Queue Shuffled" |
6706 | </voice> | 7129 | </voice> |
6707 | </phrase> | 7130 | </phrase> |
6708 | <phrase> | 7131 | <phrase> |
6709 | id: LANG_BRIGHTNESS | 7132 | id: LANG_REPLACE |
6710 | desc: in settings_menu | 7133 | desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. |
6711 | user: | 7134 | user: |
6712 | <source> | 7135 | <source> |
6713 | *: none | 7136 | *: "Play Next" |
6714 | backlight_brightness: "Brightness" | ||
6715 | </source> | 7137 | </source> |
6716 | <dest> | 7138 | <dest> |
6717 | *: "" | 7139 | *: "נגן הבא" |
6718 | backlight_brightness: "בהירות" | ||
6719 | </dest> | 7140 | </dest> |
6720 | <voice> | 7141 | <voice> |
6721 | *: "Brightness" | 7142 | *: "Play Next" |
6722 | backlight_brightness: "" | ||
6723 | </voice> | 7143 | </voice> |
6724 | </phrase> | 7144 | </phrase> |
6725 | <phrase> | 7145 | <phrase> |
6726 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE | 7146 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT |
6727 | desc: in the equalizer settings menu | 7147 | desc: splash number of tracks inserted |
6728 | user: | 7148 | user: |
6729 | <source> | 7149 | <source> |
6730 | *: none | 7150 | *: "Inserted %d tracks (%s)" |
6731 | swcodec: "Save EQ Preset" | ||
6732 | </source> | 7151 | </source> |
6733 | <dest> | 7152 | <dest> |
6734 | *: "" | 7153 | *: "שירים %d הוכנסו (%s)" |
6735 | swcodec: "שמור הגדרות אקולייזר" | ||
6736 | </dest> | 7154 | </dest> |
6737 | <voice> | 7155 | <voice> |
6738 | *: "Save equalizer preset" | 7156 | *: "tracks inserted" |
6739 | swcodec: "" | ||
6740 | </voice> | 7157 | </voice> |
6741 | </phrase> | 7158 | </phrase> |
6742 | <phrase> | 7159 | <phrase> |
6743 | id: LANG_MAIN_UNIT | 7160 | id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT |
6744 | desc: in record settings menu. | 7161 | desc: splash number of tracks queued |
6745 | user: | 7162 | user: |
6746 | <source> | 7163 | <source> |
6747 | *: none | 7164 | *: "Queued %d tracks (%s)" |
6748 | remote: "Main Unit Only" | ||
6749 | </source> | 7165 | </source> |
6750 | <dest> | 7166 | <dest> |
6751 | *: "" | 7167 | *: "שירים הועמדו בתור %d (%s)" |
6752 | remote: "יחידה מרכזית בלבד" | ||
6753 | </dest> | 7168 | </dest> |
6754 | <voice> | 7169 | <voice> |
6755 | *: "Main unit only" | 7170 | *: "tracks queued" |
6756 | remote: "" | ||
6757 | </voice> | 7171 | </voice> |
6758 | </phrase> | 7172 | </phrase> |
6759 | <phrase> | 7173 | <phrase> |
6760 | id: LANG_FM_PRESET_LOAD | 7174 | id: LANG_VIEW |
6761 | desc: load preset list in fm radio | 7175 | desc: in on+play menu |
6762 | user: | 7176 | user: |
6763 | <source> | 7177 | <source> |
6764 | *: none | 7178 | *: "View" |
6765 | radio: "Load Preset List" | ||
6766 | </source> | 7179 | </source> |
6767 | <dest> | 7180 | <dest> |
6768 | *: "" | 7181 | *: "הצגה" |
6769 | radio: "טען רשימת תחנות קבועות" | ||
6770 | </dest> | 7182 | </dest> |
6771 | <voice> | 7183 | <voice> |
6772 | *: "Load Preset List" | 7184 | *: "View" |
6773 | radio: "" | ||
6774 | </voice> | 7185 | </voice> |
6775 | </phrase> | 7186 | </phrase> |
6776 | <phrase> | 7187 | <phrase> |
6777 | id: LANG_TAGCACHE_RAM | 7188 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST |
6778 | desc: in tag cache settings | 7189 | desc: in playlist menu. |
6779 | user: | 7190 | user: |
6780 | <source> | 7191 | <source> |
6781 | *: none | 7192 | *: "Search In Playlist" |
6782 | tc_ramcache: "Load to RAM" | ||
6783 | </source> | 7193 | </source> |
6784 | <dest> | 7194 | <dest> |
6785 | *: "" | 7195 | *: "חפש ברשימת שירים" |
6786 | tc_ramcache: "טען לזיכרון מהיר" | ||
6787 | </dest> | 7196 | </dest> |
6788 | <voice> | 7197 | <voice> |
6789 | *: "Load to RAM" | 7198 | *: "Search In Playlist" |
6790 | tc_ramcache: "" | ||
6791 | </voice> | 7199 | </voice> |
6792 | </phrase> | 7200 | </phrase> |
6793 | <phrase> | 7201 | <phrase> |
6794 | id: LANG_CROSSFEED | 7202 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG |
6795 | desc: in sound settings | 7203 | desc: splash number of tracks inserted |
6796 | user: | 7204 | user: |
6797 | <source> | 7205 | <source> |
6798 | *: none | 7206 | *: "Searching... %d found (%s)" |
6799 | swcodec: "Crossfeed" | ||
6800 | </source> | 7207 | </source> |
6801 | <dest> | 7208 | <dest> |
6802 | *: "" | 7209 | *: "מחפש... %d נמצאו (%s)" |
6803 | swcodec: "הזנה הפוכה" | ||
6804 | </dest> | 7210 | </dest> |
6805 | <voice> | 7211 | <voice> |
6806 | *: "Crossfeed" | 7212 | *: "" |
6807 | swcodec: "" | ||
6808 | </voice> | 7213 | </voice> |
6809 | </phrase> | 7214 | </phrase> |
6810 | <phrase> | 7215 | <phrase> |
6811 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK | 7216 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST |
6812 | desc: in codepage setting menu | 7217 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played |
6813 | user: | 7218 | user: |
6814 | <source> | 7219 | <source> |
6815 | *: "Greek (ISO-8859-7)" | 7220 | *: "Reshuffle" |
6816 | </source> | 7221 | </source> |
6817 | <dest> | 7222 | <dest> |
6818 | *: "ו (ISO-8859-7)" | 7223 | *: " דש" |
6819 | </dest> | 7224 | </dest> |
6820 | <voice> | 7225 | <voice> |
6821 | *: "Greek" | 7226 | *: "Reshuffle" |
6822 | </voice> | 7227 | </voice> |
6823 | </phrase> | 7228 | </phrase> |
6824 | <phrase> | 7229 | <phrase> |
6825 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL | 7230 | id: LANG_CATALOG_VIEW |
6826 | desc: in codepage setting menu | 7231 | desc: in onplay playlist catalog submenu |
6827 | user: | 7232 | user: |
6828 | <source> | 7233 | <source> |
6829 | *: none | 7234 | *: "View Catalog" |
6830 | lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" | ||
6831 | </source> | 7235 | </source> |
6832 | <dest> | 7236 | <dest> |
6833 | *: "" | 7237 | *: "הצג קטלוג" |
6834 | lcd_bitmap: "סינית מסורתית (BIG5)" | ||
6835 | </dest> | 7238 | </dest> |
6836 | <voice> | 7239 | <voice> |
6837 | *: "Traditional Chinese" | 7240 | *: "View Catalog" |
6838 | lcd_bitmap: "" | ||
6839 | </voice> | 7241 | </voice> |
6840 | </phrase> | 7242 | </phrase> |
6841 | <phrase> | 7243 | <phrase> |
6842 | id: LANG_COPY | 7244 | id: LANG_CATALOG_ADD_TO |
6843 | desc: The verb/action Copy | 7245 | desc: in onplay playlist catalog submenu |
6844 | user: | 7246 | user: |
6845 | <source> | 7247 | <source> |
6846 | *: "Copy" | 7248 | *: "Add to Playlist" |
6847 | </source> | 7249 | </source> |
6848 | <dest> | 7250 | <dest> |
6849 | *: "הת" | 7251 | *: "הף לרשימ ירים" |
6850 | </dest> | 7252 | </dest> |
6851 | <voice> | 7253 | <voice> |
6852 | *: "Copy" | 7254 | *: "Add to playlist" |
6853 | </voice> | 7255 | </voice> |
6854 | </phrase> | 7256 | </phrase> |
6855 | <phrase> | 7257 | <phrase> |
6856 | id: LANG_FM_SCANNING | 7258 | id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW |
6857 | desc: during auto scan | 7259 | desc: in onplay playlist catalog submenu |
6858 | user: | 7260 | user: |
6859 | <source> | 7261 | <source> |
6860 | *: none | 7262 | *: "Add to New Playlist" |
6861 | radio: "Scanning %d.%02d MHz" | ||
6862 | </source> | 7263 | </source> |
6863 | <dest> | 7264 | <dest> |
6864 | *: "" | 7265 | *: "הוסף לרשימת שירים חדשה" |
6865 | radio: "סורק %d.%02d MHz" | ||
6866 | </dest> | 7266 | </dest> |
6867 | <voice> | 7267 | <voice> |
6868 | *: none | 7268 | *: "Add to New Playlist" |
6869 | radio: "" | ||
6870 | </voice> | 7269 | </voice> |
6871 | </phrase> | 7270 | </phrase> |
6872 | <phrase> | 7271 | <phrase> |
6873 | id: LANG_FM_FREEZE | 7272 | id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY |
6874 | desc: splash screen during freeze in radio mode | 7273 | desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist |
6875 | user: | 7274 | user: |
6876 | <source> | 7275 | <source> |
6877 | *: none | 7276 | *: "%s doesn't exist" |
6878 | radio: "Screen frozen!" | ||
6879 | </source> | 7277 | </source> |
6880 | <dest> | 7278 | <dest> |
6881 | *: "" | 7279 | *: "%s קיים לא" |
6882 | radio: "המסך קפוא!" | ||
6883 | </dest> | 7280 | </dest> |
6884 | <voice> | 7281 | <voice> |
6885 | *: none | 7282 | *: "Playlist directory doesn't exist" |
6886 | radio: "" | ||
6887 | </voice> | 7283 | </voice> |
6888 | </phrase> | 7284 | </phrase> |
6889 | <phrase> | 7285 | <phrase> |
6890 | id: LANG_PITCH | 7286 | id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS |
6891 | desc: "pitch" in the pitch screen | 7287 | desc: error message when no playlists for playlist catalog |
6892 | user: | 7288 | user: |
6893 | <source> | 7289 | <source> |
6894 | *: none | 7290 | *: "No Playlists" |
6895 | pitchscreen: "Pitch" | ||
6896 | </source> | 7291 | </source> |
6897 | <dest> | 7292 | <dest> |
6898 | *: "" | 7293 | *: "אין רשימות שירים" |
6899 | pitchscreen: "גובה צליל" | ||
6900 | </dest> | 7294 | </dest> |
6901 | <voice> | 7295 | <voice> |
6902 | *: "Pitch" | 7296 | *: "No Playlists" |
6903 | pitchscreen: "" | ||
6904 | </voice> | 7297 | </voice> |
6905 | </phrase> | 7298 | </phrase> |
6906 | <phrase> | 7299 | <phrase> |
6907 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP | 7300 | id: LANG_BOOKMARK_MENU |
6908 | desc: Pixels to advance per Screen scroll | 7301 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands |
6909 | user: | 7302 | user: |
6910 | <source> | 7303 | <source> |
6911 | *: "Screen Scroll Step Size" | 7304 | *: "Bookmarks" |
6912 | </source> | 7305 | </source> |
6913 | <dest> | 7306 | <dest> |
6914 | *: " שלב בגלת כל המסך" | 7307 | *: "ית" |
6915 | </dest> | 7308 | </dest> |
6916 | <voice> | 7309 | <voice> |
6917 | *: "Screen Scroll Step Size" | 7310 | *: "Bookmarks" |
6918 | </voice> | 7311 | </voice> |
6919 | </phrase> | 7312 | </phrase> |
6920 | <phrase> | 7313 | <phrase> |
6921 | id: LANG_RADIO_SCAN_MODE | 7314 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
6922 | desc: in radio screen / menu | 7315 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
6923 | user: | 7316 | user: |
6924 | <source> | 7317 | <source> |
6925 | *: none | 7318 | *: "Create Bookmark" |
6926 | radio: "Scan" | ||
6927 | </source> | 7319 | </source> |
6928 | <dest> | 7320 | <dest> |
6929 | *: "" | 7321 | *: "צור סימניה" |
6930 | radio: "סריקה" | ||
6931 | </dest> | 7322 | </dest> |
6932 | <voice> | 7323 | <voice> |
6933 | *: none | 7324 | *: "Create Bookmark" |
6934 | radio: "" | ||
6935 | </voice> | 7325 | </voice> |
6936 | </phrase> | 7326 | </phrase> |
6937 | <phrase> | 7327 | <phrase> |
6938 | id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC | 7328 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST |
6939 | desc: in codepage setting menu | 7329 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U |
6940 | user: | 7330 | user: |
6941 | <source> | 7331 | <source> |
6942 | *: "Cyrillic (CP1251)" | 7332 | *: "List Bookmarks" |
6943 | </source> | 7333 | </source> |
6944 | <dest> | 7334 | <dest> |
6945 | *: "ייית (CP1251)" | 7335 | *: " ס" |
6946 | </dest> | 7336 | </dest> |
6947 | <voice> | 7337 | <voice> |
6948 | *: "Cyrillic" | 7338 | *: "List Bookmarks" |
6949 | </voice> | 7339 | </voice> |
6950 | </phrase> | 7340 | </phrase> |
6951 | <phrase> | 7341 | <phrase> |
6952 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED | 7342 | id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE |
6953 | desc: jump to new page when scrolling | 7343 | desc: title for the onplay menus |
6954 | user: | 7344 | user: |
6955 | <source> | 7345 | <source> |
6956 | *: "Paged Scrolling" | 7346 | *: "Context Menu" |
6957 | </source> | 7347 | </source> |
6958 | <dest> | 7348 | <dest> |
6959 | *: "ילה ל מוד" | 7349 | *: "פי" |
6960 | </dest> | 7350 | </dest> |
6961 | <voice> | 7351 | <voice> |
6962 | *: "Paged scrolling" | 7352 | *: "Context Menu" |
6963 | </voice> | 7353 | </voice> |
6964 | </phrase> | 7354 | </phrase> |
6965 | <phrase> | 7355 | <phrase> |
6966 | id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF | 7356 | id: LANG_MENU_SET_RATING |
6967 | desc: in crossfeed settings | 7357 | desc: Set the rating of a file in the wps context menu |
6968 | user: | 7358 | user: |
6969 | <source> | 7359 | <source> |
6970 | *: none | 7360 | *: "Set Song Rating" |
6971 | swcodec: "High-Frequency Cutoff" | ||
6972 | </source> | 7361 | </source> |
6973 | <dest> | 7362 | <dest> |
6974 | *: "" | 7363 | *: "קבע דירוג שיר" |
6975 | swcodec: "חיתוך צלילים בתדירות גבוהה" | ||
6976 | </dest> | 7364 | </dest> |
6977 | <voice> | 7365 | <voice> |
6978 | *: "High-frequency cutoff" | 7366 | *: "Set Song Rating" |
6979 | swcodec: "" | ||
6980 | </voice> | 7367 | </voice> |
6981 | </phrase> | 7368 | </phrase> |
6982 | <phrase> | 7369 | <phrase> |
6983 | id: LANG_FMR | 7370 | id: LANG_BROWSE_CUESHEET |
6984 | desc: Used when you need to say Preset List, also voiced | 7371 | desc: |
6985 | user: | 7372 | user: |
6986 | <source> | 7373 | <source> |
6987 | *: none | 7374 | *: "Browse Cuesheet" |
6988 | radio: "Preset List" | ||
6989 | </source> | 7375 | </source> |
6990 | <dest> | 7376 | <dest> |
6991 | *: "" | 7377 | *: "הצג גליונות סימנים" |
6992 | radio: "רשימת תחנות קבועות" | ||
6993 | </dest> | 7378 | </dest> |
6994 | <voice> | 7379 | <voice> |
6995 | *: "Preset List" | 7380 | *: "Browse Cuesheet" |
6996 | radio: "" | ||
6997 | </voice> | 7381 | </voice> |
6998 | </phrase> | 7382 | </phrase> |
6999 | <phrase> | 7383 | <phrase> |
7000 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY | 7384 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO |
7001 | desc: in crossfade settings menu | 7385 | desc: Menu option to start tag viewer |
7002 | user: | 7386 | user: |
7003 | <source> | 7387 | <source> |
7004 | *: none | 7388 | *: "Show Track Info" |
7005 | swcodec: "Fade-Out Delay" | ||
7006 | </source> | 7389 | </source> |
7007 | <dest> | 7390 | <dest> |
7008 | *: "" | 7391 | *: "ID3 הצג מידע" |
7009 | swcodec: "השהיית דעיכת צליל" | ||
7010 | </dest> | 7392 | </dest> |
7011 | <voice> | 7393 | <voice> |
7012 | *: "Fade-Out Delay" | 7394 | *: "Show Track Info" |
7013 | swcodec: "" | ||
7014 | </voice> | 7395 | </voice> |
7015 | </phrase> | 7396 | </phrase> |
7016 | <phrase> | 7397 | <phrase> |
7017 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 | 7398 | id: LANG_ID3_TITLE |
7018 | desc: in codepage setting menu | 7399 | desc: in tag viewer |
7019 | user: | 7400 | user: |
7020 | <source> | 7401 | <source> |
7021 | *: "Unicode (UTF-8)" | 7402 | *: "[Title]" |
7022 | </source> | 7403 | </source> |
7023 | <dest> | 7404 | <dest> |
7024 | *: "ד (UTF-8)" | 7405 | *: "[ ]" |
7025 | </dest> | 7406 | </dest> |
7026 | <voice> | 7407 | <voice> |
7027 | *: "Unicode" | 7408 | *: "" |
7028 | </voice> | 7409 | </voice> |
7029 | </phrase> | 7410 | </phrase> |
7030 | <phrase> | 7411 | <phrase> |
7031 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW | 7412 | id: LANG_ID3_ARTIST |
7032 | desc: should lines scroll out of the screen | 7413 | desc: in tag viewer |
7033 | user: | 7414 | user: |
7034 | <source> | 7415 | <source> |
7035 | *: "Screen Scrolls Out Of View" | 7416 | *: "[Artist]" |
7036 | </source> | 7417 | </source> |
7037 | <dest> | 7418 | <dest> |
7038 | *: "ילת הך מחוץ לתצוגה" | 7419 | *: "[מ]" |
7039 | </dest> | 7420 | </dest> |
7040 | <voice> | 7421 | <voice> |
7041 | *: "Screen Scrolls Out Of View" | 7422 | *: "" |
7042 | </voice> | 7423 | </voice> |
7043 | </phrase> | 7424 | </phrase> |
7044 | <phrase> | 7425 | <phrase> |
7045 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE | 7426 | id: LANG_ID3_ALBUM |
7046 | desc: splash when user selects an invalid colour | 7427 | desc: in tag viewer |
7047 | user: | 7428 | user: |
7048 | <source> | 7429 | <source> |
7049 | *: none | 7430 | *: "[Album]" |
7050 | lcd_non-mono: "Invalid colour" | ||
7051 | </source> | 7431 | </source> |
7052 | <dest> | 7432 | <dest> |
7053 | *: "" | 7433 | *: "[אלבום]" |
7054 | lcd_non-mono: "צבע לא תקף" | ||
7055 | </dest> | 7434 | </dest> |
7056 | <voice> | 7435 | <voice> |
7057 | *: none | 7436 | *: "" |
7058 | lcd_non-mono: "" | ||
7059 | </voice> | 7437 | </voice> |
7060 | </phrase> | 7438 | </phrase> |
7061 | <phrase> | 7439 | <phrase> |
7062 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE | 7440 | id: LANG_ID3_TRACKNUM |
7063 | desc: in tag cache settings | 7441 | desc: in tag viewer |
7064 | user: | 7442 | user: |
7065 | <source> | 7443 | <source> |
7066 | *: "Initialize Now" | 7444 | *: "[Tracknum]" |
7067 | </source> | 7445 | </source> |
7068 | <dest> | 7446 | <dest> |
7069 | *: " כי" | 7447 | *: "[ שי]" |
7070 | </dest> | 7448 | </dest> |
7071 | <voice> | 7449 | <voice> |
7072 | *: "Force Tag Cache Update" | 7450 | *: "" |
7073 | </voice> | 7451 | </voice> |
7074 | </phrase> | 7452 | </phrase> |
7075 | <phrase> | 7453 | <phrase> |
7076 | id: LANG_ID3_LENGTH | 7454 | id: LANG_ID3_GENRE |
7077 | desc: in tag viewer | 7455 | desc: in tag viewer |
7078 | user: | 7456 | user: |
7079 | <source> | 7457 | <source> |
7080 | *: "[Length]" | 7458 | *: "[Genre]" |
7081 | </source> | 7459 | </source> |
7082 | <dest> | 7460 | <dest> |
7083 | *: "[]" | 7461 | *: "[ן]" |
7084 | </dest> | 7462 | </dest> |
7085 | <voice> | 7463 | <voice> |
7086 | *: "" | 7464 | *: "" |
7087 | </voice> | 7465 | </voice> |
7088 | </phrase> | 7466 | </phrase> |
7089 | <phrase> | 7467 | <phrase> |
7090 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST | 7468 | id: LANG_ID3_YEAR |
7091 | desc: in playlist menu. | 7469 | desc: in tag viewer |
7092 | user: | 7470 | user: |
7093 | <source> | 7471 | <source> |
7094 | *: "Search In Playlist" | 7472 | *: "[Year]" |
7095 | </source> | 7473 | </source> |
7096 | <dest> | 7474 | <dest> |
7097 | *: "פ שימת שירים" | 7475 | *: "[ש]" |
7098 | </dest> | 7476 | </dest> |
7099 | <voice> | 7477 | <voice> |
7100 | *: "Search In Playlist" | 7478 | *: "" |
7101 | </voice> | 7479 | </voice> |
7102 | </phrase> | 7480 | </phrase> |
7103 | <phrase> | 7481 | <phrase> |
7104 | id: LANG_PARTY_MODE | 7482 | id: LANG_ID3_LENGTH |
7105 | desc: party mode | 7483 | desc: in tag viewer |
7106 | user: | 7484 | user: |
7107 | <source> | 7485 | <source> |
7108 | *: "Party Mode" | 7486 | *: "[Length]" |
7109 | </source> | 7487 | </source> |
7110 | <dest> | 7488 | <dest> |
7111 | *: " סיבה" | 7489 | *: "[]" |
7112 | </dest> | 7490 | </dest> |
7113 | <voice> | 7491 | <voice> |
7114 | *: "Party Mode" | 7492 | *: "" |
7115 | </voice> | 7493 | </voice> |
7116 | </phrase> | 7494 | </phrase> |
7117 | <phrase> | 7495 | <phrase> |
7118 | id: LANG_BACKDROP_FAILED | 7496 | id: LANG_ID3_PLAYLIST |
7119 | desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop | 7497 | desc: in tag viewer |
7120 | user: | 7498 | user: |
7121 | <source> | 7499 | <source> |
7122 | *: none | 7500 | *: "[Playlist]" |
7123 | lcd_non-mono: "Backdrop Failed" | ||
7124 | </source> | 7501 | </source> |
7125 | <dest> | 7502 | <dest> |
7126 | *: "" | 7503 | *: "[רשימת שירים]" |
7127 | lcd_non-mono: "תמונת רקע נכשלה" | ||
7128 | </dest> | 7504 | </dest> |
7129 | <voice> | 7505 | <voice> |
7130 | *: none | 7506 | *: "" |
7131 | lcd_non-mono: "" | ||
7132 | </voice> | 7507 | </voice> |
7133 | </phrase> | 7508 | </phrase> |
7134 | <phrase> | 7509 | <phrase> |
7135 | id: LANG_REMOTE_UNIT | 7510 | id: LANG_ID3_BITRATE |
7136 | desc: in record settings menu. | 7511 | desc: in tag viewer |
7137 | user: | 7512 | user: |
7138 | <source> | 7513 | <source> |
7139 | *: none | 7514 | *: "[Bitrate]" |
7140 | remote: "Remote Unit Only" | ||
7141 | </source> | 7515 | </source> |
7142 | <dest> | 7516 | <dest> |
7143 | *: "" | 7517 | *: "[איכות]" |
7144 | remote: "שלט בלבד" | ||
7145 | </dest> | 7518 | </dest> |
7146 | <voice> | 7519 | <voice> |
7147 | *: "Remote unit only" | 7520 | *: "" |
7148 | remote: "" | ||
7149 | </voice> | 7521 | </voice> |
7150 | </phrase> | 7522 | </phrase> |
7151 | <phrase> | 7523 | <phrase> |
7152 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE | 7524 | id: LANG_ID3_ALBUMARTIST |
7153 | desc: The verb/action Paste | 7525 | desc: in tag viewer |
7154 | user: | 7526 | user: |
7155 | <source> | 7527 | <source> |
7156 | *: "File/directory exists. Overwrite?" | 7528 | *: "[Album Artist]" |
7157 | </source> | 7529 | </source> |
7158 | <dest> | 7530 | <dest> |
7159 | *: "ובץ\ספריה קיים . תו יה?" | 7531 | *: "[מ לבם]" |
7160 | </dest> | 7532 | </dest> |
7161 | <voice> | 7533 | <voice> |
7162 | *: "" | 7534 | *: "" |
7163 | </voice> | 7535 | </voice> |
7164 | </phrase> | 7536 | </phrase> |
7165 | <phrase> | 7537 | <phrase> |
7166 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF | 7538 | id: LANG_ID3_DISCNUM |
7167 | desc: in the equalizer settings menu | 7539 | desc: in tag viewer |
7168 | user: | 7540 | user: |
7169 | <source> | 7541 | <source> |
7170 | *: none | 7542 | *: "[Discnum]" |
7171 | swcodec: "Cutoff Frequency" | ||
7172 | </source> | 7543 | </source> |
7173 | <dest> | 7544 | <dest> |
7174 | *: "" | 7545 | *: "[מס' דיסק]" |
7175 | swcodec: "תדירות חיתוך צליל" | ||
7176 | </dest> | 7546 | </dest> |
7177 | <voice> | 7547 | <voice> |
7178 | *: "Cutoff Frequency" | 7548 | *: "" |
7179 | swcodec: "" | ||
7180 | </voice> | 7549 | </voice> |
7181 | </phrase> | 7550 | </phrase> |
7182 | <phrase> | 7551 | <phrase> |
7183 | id: LANG_WAIT | 7552 | id: LANG_ID3_COMMENT |
7184 | desc: general please wait splash | 7553 | desc: in tag viewer |
7185 | user: | 7554 | user: |
7186 | <source> | 7555 | <source> |
7187 | *: "Loading..." | 7556 | *: "[Comment]" |
7188 | </source> | 7557 | </source> |
7189 | <dest> | 7558 | <dest> |
7190 | *: "..." | 7559 | *: "[עה]" |
7191 | </dest> | 7560 | </dest> |
7192 | <voice> | 7561 | <voice> |
7193 | *: "" | 7562 | *: "" |
7194 | </voice> | 7563 | </voice> |
7195 | </phrase> | 7564 | </phrase> |
7196 | <phrase> | 7565 | <phrase> |
7197 | id: LANG_CLIP_LIGHT | 7566 | id: LANG_ID3_VBR |
7198 | desc: in record settings menu. | 7567 | desc: in browse_id3 |
7199 | user: | 7568 | user: |
7200 | <source> | 7569 | <source> |
7201 | *: none | 7570 | *: " (VBR)" |
7202 | recording: "Clipping Light" | ||
7203 | </source> | 7571 | </source> |
7204 | <dest> | 7572 | <dest> |
7205 | *: "" | 7573 | *: " (VBR)" |
7206 | recording: "עיוותי צליל מפעילים תאורה" | ||
7207 | </dest> | 7574 | </dest> |
7208 | <voice> | 7575 | <voice> |
7209 | *: "Clipping Light" | 7576 | *: "" |
7210 | recording: "" | ||
7211 | </voice> | 7577 | </voice> |
7212 | </phrase> | 7578 | </phrase> |
7213 | <phrase> | 7579 | <phrase> |
7214 | id: LANG_RESET_COLORS | 7580 | id: LANG_ID3_FREQUENCY |
7215 | desc: menu | 7581 | desc: in tag viewer |
7216 | user: | 7582 | user: |
7217 | <source> | 7583 | <source> |
7218 | *: none | 7584 | *: "[Frequency]" |
7219 | lcd_non-mono: "Reset Colours" | ||
7220 | </source> | 7585 | </source> |
7221 | <dest> | 7586 | <dest> |
7222 | *: "" | 7587 | *: "[תדירות]" |
7223 | lcd_non-mono: "אפס צבעים" | ||
7224 | </dest> | 7588 | </dest> |
7225 | <voice> | 7589 | <voice> |
7226 | *: "Reset Colours" | 7590 | *: "" |
7227 | lcd_non-mono: "" | ||
7228 | </voice> | 7591 | </voice> |
7229 | </phrase> | 7592 | </phrase> |
7230 | <phrase> | 7593 | <phrase> |
7231 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION | 7594 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN |
7232 | desc: in crossfade settings menu | 7595 | desc: in tag viewer |
7233 | user: | 7596 | user: |
7234 | <source> | 7597 | <source> |
7235 | *: none | 7598 | *: "[Track Gain]" |
7236 | swcodec: "Fade-In Duration" | ||
7237 | </source> | 7599 | </source> |
7238 | <dest> | 7600 | <dest> |
7239 | *: "" | 7601 | *: "[הגברה חוזרת שיר]" |
7240 | swcodec: "משך זמן הגברת צליל הדרגתית" | ||
7241 | </dest> | 7602 | </dest> |
7242 | <voice> | 7603 | <voice> |
7243 | *: "Fade-In Duration" | 7604 | *: "" |
7244 | swcodec: "" | ||
7245 | </voice> | 7605 | </voice> |
7246 | </phrase> | 7606 | </phrase> |
7247 | <phrase> | 7607 | <phrase> |
7248 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION | 7608 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN |
7249 | desc: in crossfade settings menu | 7609 | desc: in tag viewer |
7250 | user: | 7610 | user: |
7251 | <source> | 7611 | <source> |
7252 | *: none | 7612 | *: "[Album Gain]" |
7253 | swcodec: "Fade-Out Duration" | ||
7254 | </source> | 7613 | </source> |
7255 | <dest> | 7614 | <dest> |
7256 | *: "" | 7615 | *: "[הגברה חוזרת אלבום]" |
7257 | swcodec: "משך זמן דעיכת צליל הדרגתית" | ||
7258 | </dest> | 7616 | </dest> |
7259 | <voice> | 7617 | <voice> |
7260 | *: "Fade-Out Duration" | 7618 | *: "" |
7261 | swcodec: "" | ||
7262 | </voice> | 7619 | </voice> |
7263 | </phrase> | 7620 | </phrase> |
7264 | <phrase> | 7621 | <phrase> |
7265 | id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN | 7622 | id: LANG_ID3_PATH |
7266 | desc: When you run the radio without an fmr file in settings | 7623 | desc: in tag viewer |
7267 | user: | 7624 | user: |
7268 | <source> | 7625 | <source> |
7269 | *: none | 7626 | *: "[Path]" |
7270 | radio: "No settings found. Autoscan?" | ||
7271 | </source> | 7627 | </source> |
7272 | <dest> | 7628 | <dest> |
7273 | *: "" | 7629 | *: "[כתובת]" |
7274 | radio: "לא נמצאו תחנות מוגדרות. סרוק אוטומטית?" | ||
7275 | </dest> | 7630 | </dest> |
7276 | <voice> | 7631 | <voice> |
7277 | *: none | 7632 | *: "" |
7278 | radio: "" | ||
7279 | </voice> | 7633 | </voice> |
7280 | </phrase> | 7634 | </phrase> |
7281 | <phrase> | 7635 | <phrase> |
7282 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS | 7636 | id: LANG_ID3_NO_INFO |
7283 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH | 7637 | desc: in tag viewer |
7284 | user: | 7638 | user: |
7285 | <source> | 7639 | <source> |
7286 | *: none | 7640 | *: "<No Info>" |
7287 | lcd_color: "RGB" | ||
7288 | </source> | 7641 | </source> |
7289 | <dest> | 7642 | <dest> |
7290 | *: "" | 7643 | *: "<אין מידע>" |
7291 | lcd_color: "RGB" | ||
7292 | </dest> | 7644 | </dest> |
7293 | <voice> | 7645 | <voice> |
7294 | *: none | 7646 | *: "" |
7295 | lcd_color: "" | ||
7296 | </voice> | 7647 | </voice> |
7297 | </phrase> | 7648 | </phrase> |
7298 | <phrase> | 7649 | <phrase> |
7299 | id: LANG_DIRCACHE_ENABLE | 7650 | id: LANG_RENAME |
7300 | desc: in directory cache settings | 7651 | desc: The verb/action Rename |
7301 | user: | 7652 | user: |
7302 | <source> | 7653 | <source> |
7303 | *: none | 7654 | *: "Rename" |
7304 | dircache: "Directory Cache" | ||
7305 | </source> | 7655 | </source> |
7306 | <dest> | 7656 | <dest> |
7307 | *: "" | 7657 | *: "שנה שם" |
7308 | dircache: "זיכרון ספריות" | ||
7309 | </dest> | 7658 | </dest> |
7310 | <voice> | 7659 | <voice> |
7311 | *: "Directory Cache" | 7660 | *: "Rename" |
7312 | dircache: "" | ||
7313 | </voice> | 7661 | </voice> |
7314 | </phrase> | 7662 | </phrase> |
7315 | <phrase> | 7663 | <phrase> |
7316 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG | 7664 | id: LANG_CUT |
7317 | desc: splash number of tracks inserted | 7665 | desc: The verb/action Cut |
7318 | user: | 7666 | user: |
7319 | <source> | 7667 | <source> |
7320 | *: "Searching... %d found (%s)" | 7668 | *: "Cut" |
7321 | </source> | 7669 | </source> |
7322 | <dest> | 7670 | <dest> |
7323 | *: "ש... %d נמצא (%s)" | 7671 | *: "ור" |
7324 | </dest> | 7672 | </dest> |
7325 | <voice> | 7673 | <voice> |
7326 | *: "" | 7674 | *: "Cut" |
7327 | </voice> | 7675 | </voice> |
7328 | </phrase> | 7676 | </phrase> |
7329 | <phrase> | 7677 | <phrase> |
7330 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM | 7678 | id: LANG_COPY |
7331 | desc: in the equalizer settings menu | 7679 | desc: The verb/action Copy |
7332 | user: | 7680 | user: |
7333 | <source> | 7681 | <source> |
7334 | *: none | 7682 | *: "Copy" |
7335 | swcodec: "%d Hz Band Gain" | ||
7336 | </source> | 7683 | </source> |
7337 | <dest> | 7684 | <dest> |
7338 | *: "" | 7685 | *: "העתק" |
7339 | swcodec: "%d Hz רצועה מוגברת" | ||
7340 | </dest> | 7686 | </dest> |
7341 | <voice> | 7687 | <voice> |
7342 | *: none | 7688 | *: "Copy" |
7343 | swcodec: "" | ||
7344 | </voice> | 7689 | </voice> |
7345 | </phrase> | 7690 | </phrase> |
7346 | <phrase> | 7691 | <phrase> |
7347 | id: LANG_TRACKSKIP | 7692 | id: LANG_PASTE |
7348 | desc: in crossfade settings | 7693 | desc: The verb/action Paste |
7349 | user: | 7694 | user: |
7350 | <source> | 7695 | <source> |
7351 | *: none | 7696 | *: "Paste" |
7352 | swcodec: "Track Skip Only" | ||
7353 | </source> | 7697 | </source> |
7354 | <dest> | 7698 | <dest> |
7355 | *: "" | 7699 | *: "הדבק" |
7356 | swcodec: "רק בדילוג על שיר" | ||
7357 | </dest> | 7700 | </dest> |
7358 | <voice> | 7701 | <voice> |
7359 | *: "Track Skip Only" | 7702 | *: "Paste" |
7360 | swcodec: "" | ||
7361 | </voice> | 7703 | </voice> |
7362 | </phrase> | 7704 | </phrase> |
7363 | <phrase> | 7705 | <phrase> |
7364 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER | 7706 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE |
7365 | desc: in the equalizer settings menu | 7707 | desc: The verb/action Paste |
7366 | user: | 7708 | user: |
7367 | <source> | 7709 | <source> |
7368 | *: none | 7710 | *: "File/directory exists. Overwrite?" |
7369 | swcodec: "Center Frequency" | ||
7370 | </source> | 7711 | </source> |
7371 | <dest> | 7712 | <dest> |
7372 | *: "" | 7713 | *: "הקובץ\ספריה קיימים כבר. לכתוב עליהם?" |
7373 | swcodec: "תדירות מרכזית" | ||
7374 | </dest> | 7714 | </dest> |
7375 | <voice> | 7715 | <voice> |
7376 | *: "Center frequency" | 7716 | *: "File or directory exists. Overwrite?" |
7377 | swcodec: "" | ||
7378 | </voice> | 7717 | </voice> |
7379 | </phrase> | 7718 | </phrase> |
7380 | <phrase> | 7719 | <phrase> |
7381 | id: LANG_FM_PRESET_CLEAR | 7720 | id: LANG_DELETE |
7382 | desc: clear preset list in fm radio | 7721 | desc: The verb/action Delete |
7383 | user: | 7722 | user: |
7384 | <source> | 7723 | <source> |
7385 | *: none | 7724 | *: "Delete" |
7386 | radio: "Clear Preset List" | ||
7387 | </source> | 7725 | </source> |
7388 | <dest> | 7726 | <dest> |
7389 | *: "" | 7727 | *: "מחק" |
7390 | radio: "מחק רשימת תחנות קבועות" | ||
7391 | </dest> | 7728 | </dest> |
7392 | <voice> | 7729 | <voice> |
7393 | *: "Clear Preset List" | 7730 | *: "Delete" |
7394 | radio: "" | ||
7395 | </voice> | 7731 | </voice> |
7396 | </phrase> | 7732 | </phrase> |
7397 | <phrase> | 7733 | <phrase> |
7398 | id: LANG_KEYBOARD_LOADED | 7734 | id: LANG_DELETE_DIR |
7399 | desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser | 7735 | desc: in on+play menu |
7400 | user: | 7736 | user: |
7401 | <source> | 7737 | <source> |
7402 | *: "New Keyboard" | 7738 | *: "Delete Directory" |
7403 | </source> | 7739 | </source> |
7404 | <dest> | 7740 | <dest> |
7405 | *: "מדת ה" | 7741 | *: "מ " |
7406 | </dest> | 7742 | </dest> |
7407 | <voice> | 7743 | <voice> |
7408 | *: "" | 7744 | *: "delete directory" |
7409 | </voice> | 7745 | </voice> |
7410 | </phrase> | 7746 | </phrase> |
7411 | <phrase> | 7747 | <phrase> |
7412 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED | 7748 | id: LANG_REALLY_DELETE |
7413 | desc: in codepage setting menu | 7749 | desc: Really Delete? |
7414 | user: | 7750 | user: |
7415 | <source> | 7751 | <source> |
7416 | *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | 7752 | *: "Delete?" |
7417 | </source> | 7753 | </source> |
7418 | <dest> | 7754 | <dest> |
7419 | *: "לנית נר (ISO-8859-2)" | 7755 | *: "לח?" |
7420 | </dest> | 7756 | </dest> |
7421 | <voice> | 7757 | <voice> |
7422 | *: "Latin extended" | 7758 | *: "Really delete?" |
7423 | </voice> | 7759 | </voice> |
7424 | </phrase> | 7760 | </phrase> |
7425 | <phrase> | 7761 | <phrase> |
7426 | id: LANG_TAGCACHE | 7762 | id: LANG_COPYING |
7427 | desc: in the main menu and the settings menu | 7763 | desc: |
7428 | user: | 7764 | user: |
7429 | <source> | 7765 | <source> |
7430 | *: "Database" | 7766 | *: "Copying..." |
7431 | </source> | 7767 | </source> |
7432 | <dest> | 7768 | <dest> |
7433 | *: "רון ות שם" | 7769 | *: "תי..." |
7434 | </dest> | 7770 | </dest> |
7435 | <voice> | 7771 | <voice> |
7436 | *: "Tag Cache" | 7772 | *: "Copying" |
7437 | </voice> | 7773 | </voice> |
7438 | </phrase> | 7774 | </phrase> |
7439 | <phrase> | 7775 | <phrase> |
7440 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN | 7776 | id: LANG_DELETING |
7441 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise | 7777 | desc: |
7442 | user: | 7778 | user: |
7443 | <source> | 7779 | <source> |
7444 | *: "Track Gain if Shuffling" | 7780 | *: "Deleting..." |
7445 | </source> | 7781 | </source> |
7446 | <dest> | 7782 | <dest> |
7447 | *: "ברה חת לפי שיר אם ערבוב שירים פעיל" | 7783 | *: "ו..." |
7448 | </dest> | 7784 | </dest> |
7449 | <voice> | 7785 | <voice> |
7450 | *: "Track Gain if Shuffling" | 7786 | *: "Deleting" |
7451 | </voice> | 7787 | </voice> |
7452 | </phrase> | 7788 | </phrase> |
7453 | <phrase> | 7789 | <phrase> |
7454 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 | 7790 | id: LANG_MOVING |
7455 | desc: in codepage setting menu | 7791 | desc: |
7456 | user: | 7792 | user: |
7457 | <source> | 7793 | <source> |
7458 | *: "Latin1 (ISO-8859-1)" | 7794 | *: "Moving..." |
7459 | </source> | 7795 | </source> |
7460 | <dest> | 7796 | <dest> |
7461 | *: "1 (ISO-8859-1)" | 7797 | *: "י..." |
7462 | </dest> | 7798 | </dest> |
7463 | <voice> | 7799 | <voice> |
7464 | *: "Latin 1" | 7800 | *: "Moving" |
7465 | </voice> | 7801 | </voice> |
7466 | </phrase> | 7802 | </phrase> |
7467 | <phrase> | 7803 | <phrase> |
7468 | id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN | 7804 | id: LANG_DELETED |
7469 | desc: in crossfeed settings | 7805 | desc: A file has beed deleted |
7470 | user: | 7806 | user: |
7471 | <source> | 7807 | <source> |
7472 | *: none | 7808 | *: "Deleted" |
7473 | swcodec: "Cross Gain" | ||
7474 | </source> | 7809 | </source> |
7475 | <dest> | 7810 | <dest> |
7476 | *: "" | 7811 | *: "נמחק" |
7477 | swcodec: "הגברה הפוכה" | ||
7478 | </dest> | 7812 | </dest> |
7479 | <voice> | 7813 | <voice> |
7480 | *: "Cross gain" | 7814 | *: "Deleted" |
7481 | swcodec: "" | ||
7482 | </voice> | 7815 | </voice> |
7483 | </phrase> | 7816 | </phrase> |
7484 | <phrase> | 7817 | <phrase> |
7485 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC | 7818 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP |
7486 | desc: in codepage setting menu | 7819 | desc: text for onplay menu entry |
7487 | user: | 7820 | user: |
7488 | <source> | 7821 | <source> |
7489 | *: none | 7822 | *: none |
7490 | lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" | 7823 | lcd_non-mono: "Set As Backdrop" |
7491 | </source> | 7824 | </source> |
7492 | <dest> | 7825 | <dest> |
7493 | *: "" | 7826 | *: none |
7494 | lcd_bitmap: "רת (CP1256)" | 7827 | lcd_non-mono: "ד ונ רקע" |
7495 | </dest> | 7828 | </dest> |
7496 | <voice> | 7829 | <voice> |
7497 | *: "Arabic" | 7830 | *: none |
7498 | lcd_bitmap: "" | 7831 | lcd_non-mono: "Set As Backdrop" |
7499 | </voice> | 7832 | </voice> |
7500 | </phrase> | 7833 | </phrase> |
7501 | <phrase> | 7834 | <phrase> |
7502 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE | 7835 | id: LANG_BACKDROP_LOADED |
7503 | desc: Save preset list in fm radio | 7836 | desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully |
7504 | user: | 7837 | user: |
7505 | <source> | 7838 | <source> |
7506 | *: none | 7839 | *: none |
7507 | radio: "Save Preset List" | 7840 | lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" |
7508 | </source> | 7841 | </source> |
7509 | <dest> | 7842 | <dest> |
7510 | *: "" | 7843 | *: none |
7511 | radio: "מו שימ ות " | 7844 | lcd_non-mono: "מות ע" |
7512 | </dest> | 7845 | </dest> |
7513 | <voice> | 7846 | <voice> |
7514 | *: "Save Preset List" | 7847 | *: none |
7515 | radio: "" | 7848 | lcd_non-mono: "" |
7516 | </voice> | 7849 | </voice> |
7517 | </phrase> | 7850 | </phrase> |
7518 | <phrase> | 7851 | <phrase> |
7519 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE | 7852 | id: LANG_BACKDROP_FAILED |
7520 | desc: in color screen | 7853 | desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop |
7521 | user: | 7854 | user: |
7522 | <source> | 7855 | <source> |
7523 | *: none | 7856 | *: none |
7524 | lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" | 7857 | lcd_non-mono: "Backdrop Failed" |
7525 | </source> | 7858 | </source> |
7526 | <dest> | 7859 | <dest> |
7527 | *: "" | 7860 | *: none |
7528 | lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" | 7861 | lcd_non-mono: "תמונת רקע נכשלה" |
7529 | </dest> | 7862 | </dest> |
7530 | <voice> | 7863 | <voice> |
7531 | *: none | 7864 | *: none |
7532 | lcd_color: "" | 7865 | lcd_non-mono: "" |
7533 | </voice> | 7866 | </voice> |
7534 | </phrase> | 7867 | </phrase> |
7535 | <phrase> | 7868 | <phrase> |
7536 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN | 7869 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH |
7537 | desc: in the equalizer settings menu | 7870 | desc: Onplay open with |
7538 | user: | 7871 | user: |
7539 | <source> | 7872 | <source> |
7540 | *: none | 7873 | *: "Open With..." |
7541 | swcodec: "Simple EQ Settings" | ||
7542 | </source> | 7874 | </source> |
7543 | <dest> | 7875 | <dest> |
7544 | *: "" | 7876 | *: "...פתח באמצעות" |
7545 | swcodec: "הגדרות אקולייזר פשוטות" | ||
7546 | </dest> | 7877 | </dest> |
7547 | <voice> | 7878 | <voice> |
7548 | *: "Simple equalizer settings" | 7879 | *: "open with" |
7549 | swcodec: "" | ||
7550 | </voice> | 7880 | </voice> |
7551 | </phrase> | 7881 | </phrase> |
7552 | <phrase> | 7882 | <phrase> |
7553 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF | 7883 | id: LANG_CREATE_DIR |
7554 | desc: in the equalizer settings menu | 7884 | desc: in main menu |
7555 | user: | 7885 | user: |
7556 | <source> | 7886 | <source> |
7557 | *: none | 7887 | *: "Create Directory" |
7558 | swcodec: "Low Shelf Filter" | ||
7559 | </source> | 7888 | </source> |
7560 | <dest> | 7889 | <dest> |
7561 | *: "" | 7890 | *: "יצירת ספריה" |
7562 | swcodec: "מסנן רף תחתון" | ||
7563 | </dest> | 7891 | </dest> |
7564 | <voice> | 7892 | <voice> |
7565 | *: "Low shelf filter" | 7893 | *: "Create Directory" |
7566 | swcodec: "" | ||
7567 | </voice> | 7894 | </voice> |
7568 | </phrase> | 7895 | </phrase> |
7569 | <phrase> | 7896 | <phrase> |
7570 | id: LANG_FM_ADD_PRESET | 7897 | id: LANG_PROPERTIES |
7571 | desc: in radio menu | 7898 | desc: browser file/dir properties |
7572 | user: | 7899 | user: |
7573 | <source> | 7900 | <source> |
7574 | *: none | 7901 | *: "Properties" |
7575 | radio: "Add Preset" | ||
7576 | </source> | 7902 | </source> |
7577 | <dest> | 7903 | <dest> |
7578 | *: "" | 7904 | *: "מאפיינים" |
7579 | radio: "הוסף תחנה קבועה" | ||
7580 | </dest> | 7905 | </dest> |
7581 | <voice> | 7906 | <voice> |
7582 | *: "Add Preset" | 7907 | *: "Properties" |
7583 | radio: "" | ||
7584 | </voice> | 7908 | </voice> |
7585 | </phrase> | 7909 | </phrase> |
7586 | <phrase> | 7910 | <phrase> |
7587 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE | 7911 | id: LANG_ADD_TO_FAVES |
7588 | desc: in the equalizer settings menu | 7912 | desc: |
7589 | user: | 7913 | user: |
7590 | <source> | 7914 | <source> |
7591 | *: none | 7915 | *: "Add to Shortcuts" |
7592 | swcodec: "Edit mode: %s" | ||
7593 | </source> | 7916 | </source> |
7594 | <dest> | 7917 | <dest> |
7595 | *: "" | 7918 | *: "הוסף לקיצורים" |
7596 | swcodec: "מצב עריכה: %s" | ||
7597 | </dest> | 7919 | </dest> |
7598 | <voice> | 7920 | <voice> |
7599 | *: none | 7921 | *: "Add to Shortcuts" |
7600 | swcodec: "" | ||
7601 | </voice> | 7922 | </voice> |
7602 | </phrase> | 7923 | </phrase> |
7603 | <phrase> | 7924 | <phrase> |
7604 | id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION | 7925 | id: LANG_PITCH |
7605 | desc: in crossfeed settings | 7926 | desc: "pitch" in the pitch screen |
7606 | user: | 7927 | user: |
7607 | <source> | 7928 | <source> |
7608 | *: none | 7929 | *: none |
7609 | swcodec: "High-Frequency Attenuation" | 7930 | pitchscreen: "Pitch" |
7610 | </source> | 7931 | </source> |
7611 | <dest> | 7932 | <dest> |
7612 | *: "" | 7933 | *: none |
7613 | swcodec: "ת צלילים בתדירות גבוהה" | 7934 | pitchscreen: " צליל" |
7614 | </dest> | 7935 | </dest> |
7615 | <voice> | 7936 | <voice> |
7616 | *: "High-frequency attenuation" | 7937 | *: none |
7617 | swcodec: "" | 7938 | pitchscreen: "Pitch" |
7618 | </voice> | 7939 | </voice> |
7619 | </phrase> | 7940 | </phrase> |
7620 | <phrase> | 7941 | <phrase> |
7621 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED | 7942 | id: LANG_PITCH_UP |
7622 | desc: in the equalizer settings menu | 7943 | desc: in wps |
7623 | user: | 7944 | user: |
7624 | <source> | 7945 | <source> |
7625 | *: none | 7946 | *: none |
7626 | swcodec: "Enable EQ" | 7947 | pitchscreen: "Pitch Up" |
7627 | </source> | 7948 | </source> |
7628 | <dest> | 7949 | <dest> |
7629 | *: "" | 7950 | *: none |
7630 | swcodec: "ה " | 7951 | pitchscreen: "ה ו ל" |
7631 | </dest> | 7952 | </dest> |
7632 | <voice> | 7953 | <voice> |
7633 | *: "Enable equalizer" | 7954 | *: none |
7634 | swcodec: "" | 7955 | pitchscreen: "" |
7635 | </voice> | 7956 | </voice> |
7636 | </phrase> | 7957 | </phrase> |
7637 | <phrase> | 7958 | <phrase> |
7638 | id: LANG_CUT | 7959 | id: LANG_PITCH_DOWN |
7639 | desc: The verb/action Cut | 7960 | desc: in wps |
7640 | user: | 7961 | user: |
7641 | <source> | 7962 | <source> |
7642 | *: "Cut" | 7963 | *: none |
7964 | pitchscreen: "Pitch Down" | ||
7643 | </source> | 7965 | </source> |
7644 | <dest> | 7966 | <dest> |
7645 | *: "גזור" | 7967 | *: none |
7968 | pitchscreen: "הנמך גובה צליל" | ||
7646 | </dest> | 7969 | </dest> |
7647 | <voice> | 7970 | <voice> |
7648 | *: "Cut" | 7971 | *: none |
7972 | pitchscreen: "" | ||
7649 | </voice> | 7973 | </voice> |
7650 | </phrase> | 7974 | </phrase> |
7651 | <phrase> | 7975 | <phrase> |
7652 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF | 7976 | id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE |
7653 | desc: in the equalizer settings menu | 7977 | desc: in wps |
7654 | user: | 7978 | user: |
7655 | <source> | 7979 | <source> |
7656 | *: none | 7980 | *: none |
7657 | swcodec: "High Shelf Filter" | 7981 | pitchscreen: "Semitone Up" |
7658 | </source> | 7982 | </source> |
7659 | <dest> | 7983 | <dest> |
7660 | *: "" | 7984 | *: none |
7661 | swcodec: "ן עלון" | 7985 | pitchscreen: "-ו על" |
7662 | </dest> | 7986 | </dest> |
7663 | <voice> | 7987 | <voice> |
7664 | *: "High shelf filter" | 7988 | *: none |
7665 | swcodec: "" | 7989 | pitchscreen: "" |
7666 | </voice> | 7990 | </voice> |
7667 | </phrase> | 7991 | </phrase> |
7668 | <phrase> | 7992 | <phrase> |
7669 | id: VOICE_EXT_RWPS | 7993 | id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE |
7670 | desc: spoken only, for file extension | 7994 | desc: in wps |
7671 | user: | 7995 | user: |
7672 | <source> | 7996 | <source> |
7673 | *: none | 7997 | *: none |
7674 | remote: "" | 7998 | pitchscreen: "Semitone Down" |
7675 | </source> | 7999 | </source> |
7676 | <dest> | 8000 | <dest> |
7677 | *: none | 8001 | *: none |
7678 | remote: "" | 8002 | pitchscreen: "חצי-טון למטה" |
7679 | </dest> | 8003 | </dest> |
7680 | <voice> | 8004 | <voice> |
7681 | *: "remote while-playing-screen" | 8005 | *: none |
7682 | remote: "" | 8006 | pitchscreen: "" |
7683 | </voice> | 8007 | </voice> |
7684 | </phrase> | 8008 | </phrase> |
7685 | <phrase> | 8009 | <phrase> |
7686 | id: LANG_FM_SCAN_PRESETS | 8010 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL |
7687 | desc: in radio menu | 8011 | desc: in playlist.indices() when playlist is full |
7688 | user: | 8012 | user: |
7689 | <source> | 8013 | <source> |
7690 | *: none | 8014 | *: "Playlist Buffer Full" |
7691 | radio: "Auto-Scan Presets" | ||
7692 | </source> | 8015 | </source> |
7693 | <dest> | 8016 | <dest> |
7694 | *: "" | 8017 | *: "זיכרון רשימת השירים מלא" |
7695 | radio: "סרוק תחנות אוטומטית" | ||
7696 | </dest> | 8018 | </dest> |
7697 | <voice> | 8019 | <voice> |
7698 | *: "Auto scan presets" | 8020 | *: "Playlist Buffer Full" |
7699 | radio: "" | ||
7700 | </voice> | 8021 | </voice> |
7701 | </phrase> | 8022 | </phrase> |
7702 | <phrase> | 8023 | <phrase> |
7703 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE | 8024 | id: LANG_END_PLAYLIST |
7704 | desc: in the equalizer settings menu | 8025 | desc: when playlist has finished |
7705 | user: | 8026 | user: |
7706 | <source> | 8027 | <source> |
7707 | *: none | 8028 | *: "End of Song List" |
7708 | swcodec: "Browse EQ Presets" | 8029 | player: "End of List" |
7709 | </source> | 8030 | </source> |
7710 | <dest> | 8031 | <dest> |
7711 | *: "" | 8032 | *: "סוף רשימת השירים" |
7712 | swcodec: " בצי ד אקולר" | 8033 | player: " הרי" |
7713 | </dest> | 8034 | </dest> |
7714 | <voice> | 8035 | <voice> |
7715 | *: "Browse equalizer presets" | 8036 | *: "End of Song List" |
7716 | swcodec: "" | 8037 | player: "End of List" |
7717 | </voice> | 8038 | </voice> |
7718 | </phrase> | 8039 | </phrase> |
7719 | <phrase> | 8040 | <phrase> |
7720 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE | 8041 | id: LANG_CREATING |
7721 | desc: default encoding used with id3 tags | 8042 | desc: Screen feedback during playlist creation |
7722 | user: | 8043 | user: |
7723 | <source> | 8044 | <source> |
7724 | *: "Default Codepage" | 8045 | *: "Creating" |
7725 | </source> | 8046 | </source> |
7726 | <dest> | 8047 | <dest> |
7727 | *: "ת קיד ועדפת" | 8048 | *: "יו" |
7728 | </dest> | 8049 | </dest> |
7729 | <voice> | 8050 | <voice> |
7730 | *: "Default codepage" | 8051 | *: "" |
7731 | </voice> | 8052 | </voice> |
7732 | </phrase> | 8053 | </phrase> |
7733 | <phrase> | 8054 | <phrase> |
7734 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE | 8055 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME |
7735 | desc: in crossfade settings menu | 8056 | desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist |
7736 | user: | 8057 | user: |
7737 | <source> | 8058 | <source> |
7738 | *: none | 8059 | *: "Nothing to resume" |
7739 | swcodec: "Fade-Out Mode" | ||
7740 | </source> | 8060 | </source> |
7741 | <dest> | 8061 | <dest> |
7742 | *: "" | 8062 | *: "אין רשימת שירים לחזור אליה" |
7743 | swcodec: "מצב דעיכת צליל" | ||
7744 | </dest> | 8063 | </dest> |
7745 | <voice> | 8064 | <voice> |
7746 | *: "Fade-Out Mode" | 8065 | *: "Nothing to resume" |
7747 | swcodec: "" | ||
7748 | </voice> | 8066 | </voice> |
7749 | </phrase> | 8067 | </phrase> |
7750 | <phrase> | 8068 | <phrase> |
7751 | id: LANG_EQUALIZER | 8069 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR |
7752 | desc: in the sound settings menu | 8070 | desc: Playlist error |
7753 | user: | 8071 | user: |
7754 | <source> | 8072 | <source> |
7755 | *: none | 8073 | *: "Error updating playlist control file" |
7756 | swcodec: "Equalizer" | ||
7757 | </source> | 8074 | </source> |
7758 | <dest> | 8075 | <dest> |
7759 | *: "" | 8076 | *: "שגיאה בעדכון קובץ שליטה ברשימת השירים" |
7760 | swcodec: "אקולייזר" | ||
7761 | </dest> | 8077 | </dest> |
7762 | <voice> | 8078 | <voice> |
7763 | *: "Equalizer" | 8079 | *: "Error updating playlist control file" |
7764 | swcodec: "" | ||
7765 | </voice> | 8080 | </voice> |
7766 | </phrase> | 8081 | </phrase> |
7767 | <phrase> | 8082 | <phrase> |
7768 | id: LANG_BACKDROP_LOADED | 8083 | id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR |
7769 | desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully | 8084 | desc: Playlist error |
7770 | user: | 8085 | user: |
7771 | <source> | 8086 | <source> |
7772 | *: none | 8087 | *: "Error accessing playlist file" |
7773 | lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" | ||
7774 | </source> | 8088 | </source> |
7775 | <dest> | 8089 | <dest> |
7776 | *: "" | 8090 | *: "שגיאה בגישה לקובץ רשימת השירים" |
7777 | lcd_non-mono: "תמונת רקע נטענה" | ||
7778 | </dest> | 8091 | </dest> |
7779 | <voice> | 8092 | <voice> |
7780 | *: none | 8093 | *: "Error accessing playlist file" |
7781 | lcd_non-mono: "" | ||
7782 | </voice> | 8094 | </voice> |
7783 | </phrase> | 8095 | </phrase> |
7784 | <phrase> | 8096 | <phrase> |
7785 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP | 8097 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR |
7786 | desc: text for onplay menu entry | 8098 | desc: Playlist error |
7787 | user: | 8099 | user: |
7788 | <source> | 8100 | <source> |
7789 | *: none | 8101 | *: "Error accessing playlist control file" |
7790 | lcd_non-mono: "Set As Backdrop" | ||
7791 | </source> | 8102 | </source> |
7792 | <dest> | 8103 | <dest> |
7793 | *: "" | 8104 | *: "שגיאה בגישה לקובץ השליטה ברשימת השירים" |
7794 | lcd_non-mono: "הגדר כתמונת רקע" | ||
7795 | </dest> | 8105 | </dest> |
7796 | <voice> | 8106 | <voice> |
7797 | *: "Set As Backdrop" | 8107 | *: "Error accessing playlist control file" |
7798 | lcd_non-mono: "" | ||
7799 | </voice> | 8108 | </voice> |
7800 | </phrase> | 8109 | </phrase> |
7801 | <phrase> | 8110 | <phrase> |
7802 | id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN | 8111 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR |
7803 | desc: in crossfeed settings | 8112 | desc: Playlist error |
7804 | user: | 8113 | user: |
7805 | <source> | 8114 | <source> |
7806 | *: none | 8115 | *: "Error accessing directory" |
7807 | swcodec: "Direct Gain" | ||
7808 | </source> | 8116 | </source> |
7809 | <dest> | 8117 | <dest> |
7810 | *: "" | 8118 | *: "שגיאה בגישה לספריה" |
7811 | swcodec: "הגברה ישירה" | ||
7812 | </dest> | 8119 | </dest> |
7813 | <voice> | 8120 | <voice> |
7814 | *: "Direct gain" | 8121 | *: "Error accessing directory" |
7815 | swcodec: "" | ||
7816 | </voice> | 8122 | </voice> |
7817 | </phrase> | 8123 | </phrase> |
7818 | <phrase> | 8124 | <phrase> |
7819 | id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS | 8125 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID |
7820 | desc: confirmation if presets can be cleared | 8126 | desc: Playlist resume error |
7821 | user: | 8127 | user: |
7822 | <source> | 8128 | <source> |
7823 | *: none | 8129 | *: "Playlist control file is invalid" |
7824 | radio: "Clear Current Presets?" | ||
7825 | </source> | 8130 | </source> |
7826 | <dest> | 8131 | <dest> |
7827 | *: "" | 8132 | *: "קובץ השליטה ברשימת השירים פגום" |
7828 | radio: "נקה רשימת התחנות הקבועות מראש?" | ||
7829 | </dest> | 8133 | </dest> |
7830 | <voice> | 8134 | <voice> |
7831 | *: none | 8135 | *: "Playlist control file is invalid" |
7832 | radio: "" | ||
7833 | </voice> | 8136 | </voice> |
7834 | </phrase> | 8137 | </phrase> |
7835 | <phrase> | 8138 | <phrase> |
7836 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK | 8139 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED |
7837 | desc: in the equalizer settings menu | 8140 | desc: DEPRECATED |
7838 | user: | 8141 | user: |
7839 | <source> | 8142 | <source> |
7840 | *: none | 8143 | *: "" |
7841 | swcodec: "Peak Filter %d" | ||
7842 | </source> | 8144 | </source> |
7843 | <dest> | 8145 | <dest> |
7844 | *: "" | 8146 | *: "" |
7845 | swcodec: "%d מסנן פסגה" | ||
7846 | </dest> | 8147 | </dest> |
7847 | <voice> | 8148 | <voice> |
7848 | *: "Peak filter" | 8149 | *: "" |
7849 | swcodec: "" | ||
7850 | </voice> | 8150 | </voice> |
7851 | </phrase> | 8151 | </phrase> |
7852 | <phrase> | 8152 | <phrase> |
7853 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY | 8153 | id: LANG_SETTINGS_PARTITION |
7854 | desc: in crossfade settings menu | 8154 | desc: DEPRECATED |
7855 | user: | 8155 | user: |
7856 | <source> | 8156 | <source> |
7857 | *: none | 8157 | *: "" |
7858 | swcodec: "Fade-In Delay" | ||
7859 | </source> | 8158 | </source> |
7860 | <dest> | 8159 | <dest> |
7861 | *: "" | 8160 | *: "" |
7862 | swcodec: "השהיית הגברת צליל" | ||
7863 | </dest> | 8161 | </dest> |
7864 | <voice> | 8162 | <voice> |
7865 | *: "Fade-In Delay" | 8163 | *: "" |
7866 | swcodec: "" | ||
7867 | </voice> | 8164 | </voice> |
7868 | </phrase> | 8165 | </phrase> |
7869 | <phrase> | 8166 | <phrase> |
7870 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH | 8167 | id: LANG_PAUSE |
7871 | desc: in tag cache settings | 8168 | desc: in wps and recording trigger menu |
7872 | user: | 8169 | user: |
7873 | <source> | 8170 | <source> |
7874 | *: "Updating in background" | 8171 | *: "Pause" |
7875 | </source> | 8172 | </source> |
7876 | <dest> | 8173 | <dest> |
7877 | *: " בע" | 8174 | *: "ער" |
7878 | </dest> | 8175 | </dest> |
7879 | <voice> | 8176 | <voice> |
7880 | *: "" | 8177 | *: "Pause" |
7881 | </voice> | 8178 | </voice> |
7882 | </phrase> | 8179 | </phrase> |
7883 | <phrase> | 8180 | <phrase> |
7884 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER | 8181 | id: LANG_MODE |
7885 | desc: in recording settings_menu | 8182 | desc: in wps F2 pressed and radio screen |
7886 | user: | 8183 | user: |
7887 | <source> | 8184 | <source> |
7888 | *: none | 8185 | *: "Mode:" |
7889 | recording: "Trigger" | ||
7890 | </source> | 8186 | </source> |
7891 | <dest> | 8187 | <dest> |
7892 | *: "" | 8188 | *: "מצב:" |
7893 | recording: "Trigger" | ||
7894 | </dest> | 8189 | </dest> |
7895 | <voice> | 8190 | <voice> |
7896 | *: "Trigger" | 8191 | *: "" |
7897 | recording: "" | ||
7898 | </voice> | 8192 | </voice> |
7899 | </phrase> | 8193 | </phrase> |
7900 | <phrase> | 8194 | <phrase> |
7901 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT | 8195 | id: LANG_TIME |
7902 | desc: in the recording screen | 8196 | desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time |
7903 | user: | 8197 | user: |
7904 | <source> | 8198 | <source> |
7905 | *: none | 8199 | *: "Time" |
7906 | recording: "Gain Left" | ||
7907 | </source> | 8200 | </source> |
7908 | <dest> | 8201 | <dest> |
7909 | *: "" | 8202 | *: "הגדר תאריך וזמן" |
7910 | recording: "Gain Left" | ||
7911 | </dest> | 8203 | </dest> |
7912 | <voice> | 8204 | <voice> |
7913 | *: none | 8205 | *: "Time" |
7914 | recording: "" | ||
7915 | </voice> | 8206 | </voice> |
7916 | </phrase> | 8207 | </phrase> |
7917 | <phrase> | 8208 | <phrase> |
7918 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD | 8209 | id: LANG_USB_CHARGING |
7919 | desc: deprecated | 8210 | desc: in Battery menu |
7920 | user: | 8211 | user: |
7921 | <source> | 8212 | <source> |
7922 | *: none | 8213 | *: none |
7923 | recording: "" | 8214 | usb_charging: "Charge During USB Connection" |
7924 | </source> | 8215 | </source> |
7925 | <dest> | 8216 | <dest> |
7926 | *: none | 8217 | *: none |
7927 | recording: "" | 8218 | usb_charging: "USB הטען בזמן חיבור" |
7928 | </dest> | 8219 | </dest> |
7929 | <voice> | 8220 | <voice> |
7930 | *: none | 8221 | *: none |
7931 | recording: "" | 8222 | usb_charging: "Charge During U S B Connection" |
7932 | </voice> | 8223 | </voice> |
7933 | </phrase> | 8224 | </phrase> |
7934 | <phrase> | 8225 | <phrase> |
7935 | id: LANG_SYSFONT_OFF | 8226 | id: LANG_KEYLOCK_ON |
7936 | desc: deprecated | 8227 | desc: displayed when key lock is on |
7937 | user: | 8228 | user: |
7938 | <source> | 8229 | <source> |
7939 | *: none | 8230 | *: "Buttons Locked" |
7940 | lcd_bitmap: "" | ||
7941 | </source> | 8231 | </source> |
7942 | <dest> | 8232 | <dest> |
7943 | *: none | 8233 | *: "כפתורים נעולים" |
7944 | lcd_bitmap: "" | ||
7945 | </dest> | 8234 | </dest> |
7946 | <voice> | 8235 | <voice> |
7947 | *: none | 8236 | *: "" |
7948 | lcd_bitmap: "" | ||
7949 | </voice> | 8237 | </voice> |
7950 | </phrase> | 8238 | </phrase> |
7951 | <phrase> | 8239 | <phrase> |
7952 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC | 8240 | id: LANG_KEYLOCK_OFF |
7953 | desc: in the recording settings | 8241 | desc: displayed when key lock is turned off |
7954 | user: | 8242 | user: |
7955 | <source> | 8243 | <source> |
7956 | *: none | 8244 | *: "Buttons Unlocked" |
7957 | recording: "Int. Mic" | ||
7958 | </source> | 8245 | </source> |
7959 | <dest> | 8246 | <dest> |
7960 | *: "" | 8247 | *: "כפתורים לא נעולים" |
7961 | recording: "Int. Mic" | ||
7962 | </dest> | 8248 | </dest> |
7963 | <voice> | 8249 | <voice> |
7964 | *: "Microphone" | 8250 | *: "" |
7965 | recording: "" | ||
7966 | </voice> | 8251 | </voice> |
7967 | </phrase> | 8252 | </phrase> |
7968 | <phrase> | 8253 | <phrase> |
7969 | id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO | 8254 | id: LANG_RECORDING_TIME |
7970 | desc: deprecated | 8255 | desc: Display of recorded time |
7971 | user: | 8256 | user: |
7972 | <source> | 8257 | <source> |
7973 | *: none | 8258 | *: none |
7974 | lcd_bitmap: "" | 8259 | recording: "Time:" |
7975 | </source> | 8260 | </source> |
7976 | <dest> | 8261 | <dest> |
7977 | *: none | 8262 | *: none |
7978 | lcd_bitmap: "" | 8263 | recording: "זמן:" |
7979 | </dest> | 8264 | </dest> |
7980 | <voice> | 8265 | <voice> |
7981 | *: none | 8266 | *: none |
7982 | lcd_bitmap: "" | 8267 | recording: "" |
7983 | </voice> | 8268 | </voice> |
7984 | </phrase> | 8269 | </phrase> |
7985 | <phrase> | 8270 | <phrase> |
7986 | id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL | 8271 | id: LANG_DISK_FULL |
7987 | desc: deprecated | 8272 | desc: in recording screen |
7988 | user: | 8273 | user: |
7989 | <source> | 8274 | <source> |
7990 | *: none | 8275 | *: none |
7991 | recording: "" | 8276 | recording: "The disk is full. Press OFF to continue." |
8277 | h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
8278 | m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." | ||
8279 | e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." | ||
7992 | </source> | 8280 | </source> |
7993 | <dest> | 8281 | <dest> |
7994 | *: none | 8282 | *: none |
7995 | recording: "" | 8283 | recording: "הכונן מלא. לחץ על OFF כדי להמשיך" |
8284 | h100,h120,h300: "הכונן מלא. לחץ על STOP כדי להמשיך" | ||
8285 | m5,x5: "הכונן מלא. לחץ על POWER כדי להמשיך" | ||
8286 | e200,c200: "הכונן מלא. לחץ על למעלה כדי להמשיך" | ||
7996 | </dest> | 8287 | </dest> |
7997 | <voice> | 8288 | <voice> |
7998 | *: none | 8289 | *: none |
7999 | recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "" | 8290 | recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: "" |
8000 | </voice> | 8291 | </voice> |
8001 | </phrase> | 8292 | </phrase> |
8002 | <phrase> | 8293 | <phrase> |
8003 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 | 8294 | id: LANG_DB_INF |
8004 | desc: in dir browser, F1 button bar text | 8295 | desc: -inf db for values below measurement |
8005 | user: | 8296 | user: |
8006 | <source> | 8297 | <source> |
8007 | *: none | 8298 | *: none |
8008 | recorder_pad: "Menu" | 8299 | recording: "-inf" |
8009 | </source> | 8300 | </source> |
8010 | <dest> | 8301 | <dest> |
8011 | *: "" | 8302 | *: none |
8012 | recorder_pad: "Menu" | 8303 | recording: "מינוס אינסוף" |
8013 | </dest> | 8304 | </dest> |
8014 | <voice> | 8305 | <voice> |
8015 | *: none | 8306 | *: none |
8016 | recorder_pad: "" | 8307 | recording: "minus infinity" |
8017 | </voice> | 8308 | </voice> |
8018 | </phrase> | 8309 | </phrase> |
8019 | <phrase> | 8310 | <phrase> |
8020 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 | 8311 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
8021 | desc: in dir browser, F2 button bar text | 8312 | desc: in shutdown screen |
8022 | user: | 8313 | user: |
8023 | <source> | 8314 | <source> |
8024 | *: none | 8315 | *: none |
8025 | recorder_pad: "Option" | 8316 | soft_shutdown: "Press OFF to shut down" |
8026 | </source> | 8317 | </source> |
8027 | <dest> | 8318 | <dest> |
8028 | *: "" | 8319 | *: none |
8029 | recorder_pad: "Option" | 8320 | soft_shutdown: "לחץ על OFF כדי לכבות" |
8030 | </dest> | 8321 | </dest> |
8031 | <voice> | 8322 | <voice> |
8032 | *: none | 8323 | *: none |
8033 | recorder_pad: "" | 8324 | soft_shutdown: "" |
8034 | </voice> | 8325 | </voice> |
8035 | </phrase> | 8326 | </phrase> |
8036 | <phrase> | 8327 | <phrase> |
8037 | id: LANG_SYSFONT_VOLUME | 8328 | id: LANG_REMOVE_MMC |
8038 | desc: deprecated | 8329 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
8039 | user: | 8330 | user: |
8040 | <source> | 8331 | <source> |
8041 | *: none | 8332 | *: none |
8042 | recording: "" | 8333 | ondio*: "Please remove inserted MMC" |
8043 | </source> | 8334 | </source> |
8044 | <dest> | 8335 | <dest> |
8045 | *: none | 8336 | *: none |
8046 | recording: "" | 8337 | ondio*: "אנא הסר כרטיס מולטימדיה" |
8047 | </dest> | 8338 | </dest> |
8048 | <voice> | 8339 | <voice> |
8049 | *: none | 8340 | *: none |
8050 | recording: "" | 8341 | ondio*: "Please remove multimedia card" |
8051 | </voice> | 8342 | </voice> |
8052 | </phrase> | 8343 | </phrase> |
8053 | <phrase> | 8344 | <phrase> |
8054 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE | 8345 | id: LANG_BOOT_CHANGED |
8055 | desc: in the recording settings | 8346 | desc: File browser discovered the boot file was changed |
8056 | user: | 8347 | user: |
8057 | <source> | 8348 | <source> |
8058 | *: none | 8349 | *: "Boot changed" |
8059 | recording: "Source" | ||
8060 | </source> | 8350 | </source> |
8061 | <dest> | 8351 | <dest> |
8062 | *: "" | 8352 | *: "קובץ המערכת שונה" |
8063 | recording: "Source" | ||
8064 | </dest> | 8353 | </dest> |
8065 | <voice> | 8354 | <voice> |
8066 | *: "Source" | 8355 | *: "Boot changed" |
8067 | recording: "" | ||
8068 | </voice> | 8356 | </voice> |
8069 | </phrase> | 8357 | </phrase> |
8070 | <phrase> | 8358 | <phrase> |
8071 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE | 8359 | id: LANG_REBOOT_NOW |
8072 | desc: deprecated | 8360 | desc: Do you want to reboot? |
8073 | user: | 8361 | user: |
8074 | <source> | 8362 | <source> |
8075 | *: none | 8363 | *: "Reboot now?" |
8076 | recording: "" | ||
8077 | </source> | 8364 | </source> |
8078 | <dest> | 8365 | <dest> |
8079 | *: none | 8366 | *: "לאתחל עכשיו?" |
8080 | recording: "" | ||
8081 | </dest> | 8367 | </dest> |
8082 | <voice> | 8368 | <voice> |
8083 | *: none | 8369 | *: "Reboot now?" |
8084 | recording: "" | ||
8085 | </voice> | 8370 | </voice> |
8086 | </phrase> | 8371 | </phrase> |
8087 | <phrase> | 8372 | <phrase> |
8088 | id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO | 8373 | id: LANG_OFF_ABORT |
8089 | desc: in sound_settings | 8374 | desc: Used on recorder models |
8090 | user: | 8375 | user: |
8091 | <source> | 8376 | <source> |
8092 | *: none | 8377 | *: "OFF to abort" |
8093 | recording: "Stereo" | 8378 | player,h100,h120,h300: "STOP to abort" |
8379 | ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" | ||
8380 | x5,m5: "Long PLAY to abort" | ||
8381 | h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort" | ||
8094 | </source> | 8382 | </source> |
8095 | <dest> | 8383 | <dest> |
8096 | *: "" | 8384 | *: "OFF כדי לבטל" |
8097 | recording: "Stereo" | 8385 | player,h100,h120,h300: "STOP כדי לבטל" |
8386 | ipod*: "PLAY/PAUSE כדי לבטל" | ||
8387 | x5,m5: "PLAY ארוך כדי לבטל" | ||
8388 | h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV כדי לבטל" | ||
8098 | </dest> | 8389 | </dest> |
8099 | <voice> | 8390 | <voice> |
8100 | *: "Stereo" | 8391 | *: "" |
8101 | recording: "" | ||
8102 | </voice> | 8392 | </voice> |
8103 | </phrase> | 8393 | </phrase> |
8104 | <phrase> | 8394 | <phrase> |
8105 | id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR | 8395 | id: LANG_NO_FILES |
8106 | desc: deprecated | 8396 | desc: in settings_menu |
8107 | user: | 8397 | user: |
8108 | <source> | 8398 | <source> |
8109 | *: none | 8399 | *: "No files" |
8110 | lcd_bitmap: "" | ||
8111 | </source> | 8400 | </source> |
8112 | <dest> | 8401 | <dest> |
8113 | *: none | 8402 | *: "קבצים אין" |
8114 | lcd_bitmap: "" | ||
8115 | </dest> | 8403 | </dest> |
8116 | <voice> | 8404 | <voice> |
8117 | *: none | 8405 | *: "No files" |
8118 | lcd_bitmap: "" | ||
8119 | </voice> | 8406 | </voice> |
8120 | </phrase> | 8407 | </phrase> |
8121 | <phrase> | 8408 | <phrase> |
8122 | id: LANG_SYSFONT_ON | 8409 | id: LANG_KEYBOARD_LOADED |
8123 | desc: deprecated | 8410 | desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser |
8124 | user: | 8411 | user: |
8125 | <source> | 8412 | <source> |
8126 | *: none | 8413 | *: "New Keyboard" |
8127 | lcd_bitmap: "" | ||
8128 | </source> | 8414 | </source> |
8129 | <dest> | 8415 | <dest> |
8130 | *: none | 8416 | *: "מקלדת חדשה" |
8131 | lcd_bitmap: "" | ||
8132 | </dest> | 8417 | </dest> |
8133 | <voice> | 8418 | <voice> |
8134 | *: none | 8419 | *: "New Keyboard" |
8135 | lcd_bitmap: "" | ||
8136 | </voice> | 8420 | </voice> |
8137 | </phrase> | 8421 | </phrase> |
8138 | <phrase> | 8422 | <phrase> |
8139 | id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS | 8423 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN |
8140 | desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu | 8424 | desc: Plugin open error message |
8141 | user: | 8425 | user: |
8142 | <source> | 8426 | <source> |
8143 | *: none | 8427 | *: "Can't open %s" |
8144 | remote: "Remote Scrolling Options" | ||
8145 | </source> | 8428 | </source> |
8146 | <dest> | 8429 | <dest> |
8147 | *: "" | 8430 | *: "אינו נפתח %s" |
8148 | remote: "גלילת מילים בשלט" | ||
8149 | </dest> | 8431 | </dest> |
8150 | <voice> | 8432 | <voice> |
8151 | *: "Remote Scrolling Options" | 8433 | *: "" |
8152 | remote: "" | ||
8153 | </voice> | 8434 | </voice> |
8154 | </phrase> | 8435 | </phrase> |
8155 | <phrase> | 8436 | <phrase> |
8156 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST | 8437 | id: LANG_READ_FAILED |
8157 | desc: deprecated | 8438 | desc: There was an error reading a file |
8158 | user: | 8439 | user: |
8159 | <source> | 8440 | <source> |
8160 | *: none | 8441 | *: "Failed reading %s" |
8161 | lcd_bitmap: "" | ||
8162 | </source> | 8442 | </source> |
8163 | <dest> | 8443 | <dest> |
8164 | *: none | 8444 | *: "נכשלה הקריאה %s" |
8165 | lcd_bitmap: "" | ||
8166 | </dest> | 8445 | </dest> |
8167 | <voice> | 8446 | <voice> |
8168 | *: none | 8447 | *: "" |
8169 | lcd_bitmap: "" | ||
8170 | </voice> | 8448 | </voice> |
8171 | </phrase> | 8449 | </phrase> |
8172 | <phrase> | 8450 | <phrase> |
8173 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY | 8451 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL |
8174 | desc: in the recording settings | 8452 | desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it |
8175 | user: | 8453 | user: |
8176 | <source> | 8454 | <source> |
8177 | *: none | 8455 | *: "Incompatible model" |
8178 | recording: "Frequency" | ||
8179 | </source> | 8456 | </source> |
8180 | <dest> | 8457 | <dest> |
8181 | *: "" | 8458 | *: "דגם לא מתאים" |
8182 | recording: "Frequency" | ||
8183 | </dest> | 8459 | </dest> |
8184 | <voice> | 8460 | <voice> |
8185 | *: "Frequency" | 8461 | *: "" |
8186 | recording: "" | ||
8187 | </voice> | 8462 | </voice> |
8188 | </phrase> | 8463 | </phrase> |
8189 | <phrase> | 8464 | <phrase> |
8190 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL | 8465 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION |
8191 | desc: in the recording settings | 8466 | desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it |
8192 | user: | 8467 | user: |
8193 | <source> | 8468 | <source> |
8194 | *: none | 8469 | *: "Incompatible version" |
8195 | recording: "Digital" | ||
8196 | </source> | 8470 | </source> |
8197 | <dest> | 8471 | <dest> |
8198 | *: "" | 8472 | *: "גרסה לא מתאימה" |
8199 | recording: "Digital" | ||
8200 | </dest> | 8473 | </dest> |
8201 | <voice> | 8474 | <voice> |
8202 | *: "Digital" | 8475 | *: "" |
8203 | recording: "" | ||
8204 | </voice> | 8476 | </voice> |
8205 | </phrase> | 8477 | </phrase> |
8206 | <phrase> | 8478 | <phrase> |
8207 | id: LANG_INVALID_FILENAME | 8479 | id: LANG_PLUGIN_ERROR |
8208 | desc: "invalid filename entered" error message | 8480 | desc: The plugin return an error code |
8209 | user: | 8481 | user: |
8210 | <source> | 8482 | <source> |
8211 | *: "Invalid Filename!" | 8483 | *: "Plugin returned error" |
8212 | </source> | 8484 | </source> |
8213 | <dest> | 8485 | <dest> |
8214 | *: " ק שג!" | 8486 | *: " זיר שגיאה" |
8215 | </dest> | 8487 | </dest> |
8216 | <voice> | 8488 | <voice> |
8217 | *: "Invalid Filename" | 8489 | *: "" |
8218 | </voice> | 8490 | </voice> |
8219 | </phrase> | 8491 | </phrase> |
8220 | <phrase> | 8492 | <phrase> |
8221 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE | 8493 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL |
8222 | desc: deprecated | 8494 | desc: Extension array full |
8223 | user: | 8495 | user: |
8224 | <source> | 8496 | <source> |
8225 | *: none | 8497 | *: "Extension array full" |
8226 | lcd_bitmap: "" | ||
8227 | </source> | 8498 | </source> |
8228 | <dest> | 8499 | <dest> |
8229 | *: none | 8500 | *: "מערך הסיומות מלא" |
8230 | lcd_bitmap: "" | ||
8231 | </dest> | 8501 | </dest> |
8232 | <voice> | 8502 | <voice> |
8233 | *: none | 8503 | *: "Extension array full" |
8234 | lcd_bitmap: "" | ||
8235 | </voice> | 8504 | </voice> |
8236 | </phrase> | 8505 | </phrase> |
8237 | <phrase> | 8506 | <phrase> |
8238 | id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES | 8507 | id: LANG_FILETYPES_FULL |
8239 | desc: deprecated | 8508 | desc: Filetype array full |
8240 | user: | 8509 | user: |
8241 | <source> | 8510 | <source> |
8242 | *: none | 8511 | *: "Filetype array full" |
8243 | lcd_bitmap: "" | ||
8244 | </source> | 8512 | </source> |
8245 | <dest> | 8513 | <dest> |
8246 | *: none | 8514 | *: "מערך סוגי הקבצים מלא" |
8247 | lcd_bitmap: "" | ||
8248 | </dest> | 8515 | </dest> |
8249 | <voice> | 8516 | <voice> |
8250 | *: none | 8517 | *: "Filetype array full" |
8251 | lcd_bitmap: "" | ||
8252 | </voice> | 8518 | </voice> |
8253 | </phrase> | 8519 | </phrase> |
8254 | <phrase> | 8520 | <phrase> |
8255 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC | 8521 | id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL |
8256 | desc: deprecated | 8522 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
8257 | user: | 8523 | user: |
8258 | <source> | 8524 | <source> |
8259 | *: none | 8525 | *: "Dir Buffer is Full!" |
8260 | lcd_bitmap: "" | ||
8261 | </source> | 8526 | </source> |
8262 | <dest> | 8527 | <dest> |
8263 | *: none | 8528 | *: "זיכרון התיקיות מלא!" |
8264 | lcd_bitmap: "" | ||
8265 | </dest> | 8529 | </dest> |
8266 | <voice> | 8530 | <voice> |
8267 | *: none | 8531 | *: "Directory Buffer is Full!" |
8268 | lcd_bitmap: "" | ||
8269 | </voice> | 8532 | </voice> |
8270 | </phrase> | 8533 | </phrase> |
8271 | <phrase> | 8534 | <phrase> |
8272 | id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR | 8535 | id: LANG_INVALID_FILENAME |
8273 | desc: deprecated | 8536 | desc: "invalid filename entered" error message |
8274 | user: | 8537 | user: |
8275 | <source> | 8538 | <source> |
8276 | *: none | 8539 | *: "Invalid Filename!" |
8277 | lcd_bitmap: "" | ||
8278 | </source> | 8540 | </source> |
8279 | <dest> | 8541 | <dest> |
8280 | *: none | 8542 | *: "שם קובץ שגוי!" |
8281 | lcd_bitmap: "" | ||
8282 | </dest> | 8543 | </dest> |
8283 | <voice> | 8544 | <voice> |
8284 | *: none | 8545 | *: "Invalid Filename" |
8285 | lcd_bitmap: "" | ||
8286 | </voice> | 8546 | </voice> |
8287 | </phrase> | 8547 | </phrase> |
8288 | <phrase> | 8548 | <phrase> |
8289 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB | 8549 | id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG |
8290 | desc: deprecated | 8550 | desc: Viewer plugin name too long |
8291 | user: | 8551 | user: |
8292 | <source> | 8552 | <source> |
8293 | *: none | 8553 | *: "Plugin name too long" |
8294 | lcd_bitmap: "" | ||
8295 | </source> | 8554 | </source> |
8296 | <dest> | 8555 | <dest> |
8297 | *: none | 8556 | *: "שם ההתקן ארוך מידיי" |
8298 | lcd_bitmap: "" | ||
8299 | </dest> | 8557 | </dest> |
8300 | <voice> | 8558 | <voice> |
8301 | *: none | 8559 | *: "Plugin name too long" |
8302 | lcd_bitmap: "" | ||
8303 | </voice> | 8560 | </voice> |
8304 | </phrase> | 8561 | </phrase> |
8305 | <phrase> | 8562 | <phrase> |
8306 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC | 8563 | id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK |
8307 | desc: deprecated | 8564 | desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed |
8308 | user: | 8565 | user: |
8309 | <source> | 8566 | <source> |
8310 | *: none | 8567 | *: none |
8311 | recording: "" | 8568 | swcodec: "Restarting playback..." |
8312 | </source> | 8569 | </source> |
8313 | <dest> | 8570 | <dest> |
8314 | *: none | 8571 | *: none |
8315 | recording: "" | 8572 | swcodec: "...מאתחל את ההשמעה" |
8316 | </dest> | 8573 | </dest> |
8317 | <voice> | 8574 | <voice> |
8318 | *: none | 8575 | *: none |
8319 | recording: "" | 8576 | swcodec: "" |
8320 | </voice> | 8577 | </voice> |
8321 | </phrase> | 8578 | </phrase> |
8322 | <phrase> | 8579 | <phrase> |
8323 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT | 8580 | id: LANG_PLEASE_REBOOT |
8324 | desc: deprecated | 8581 | desc: when activating an option that requires a reboot |
8325 | user: | 8582 | user: |
8326 | <source> | 8583 | <source> |
8327 | *: none | 8584 | *: "Please reboot to enable" |
8328 | lcd_bitmap: "" | ||
8329 | </source> | 8585 | </source> |
8330 | <dest> | 8586 | <dest> |
8331 | *: none | 8587 | *: "אנא אתחל את הנגן כדי להחיל את השינויים" |
8332 | lcd_bitmap: "" | ||
8333 | </dest> | 8588 | </dest> |
8334 | <voice> | 8589 | <voice> |
8335 | *: none | 8590 | *: "Please reboot to enable" |
8336 | lcd_bitmap: "" | ||
8337 | </voice> | 8591 | </voice> |
8338 | </phrase> | 8592 | </phrase> |
8339 | <phrase> | 8593 | <phrase> |
8340 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT | 8594 | id: LANG_BATTERY_CHARGE |
8341 | desc: in the recording screen | 8595 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level |
8342 | user: | 8596 | user: |
8343 | <source> | 8597 | <source> |
8344 | *: none | 8598 | *: none |
8345 | recording: "Gain Right" | 8599 | charging: "Battery: Charging" |
8346 | </source> | 8600 | </source> |
8347 | <dest> | 8601 | <dest> |
8348 | *: "" | 8602 | *: none |
8349 | recording: "Gain Right" | 8603 | charging: "סוללה: בטעינה" |
8350 | </dest> | 8604 | </dest> |
8351 | <voice> | 8605 | <voice> |
8352 | *: none | 8606 | *: none |
8353 | recording: "" | 8607 | charging: "Battery: Charging" |
8354 | </voice> | 8608 | </voice> |
8355 | </phrase> | 8609 | </phrase> |
8356 | <phrase> | 8610 | <phrase> |
8357 | id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY | 8611 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
8358 | desc: deprecated | 8612 | desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder |
8359 | user: | 8613 | user: |
8360 | <source> | 8614 | <source> |
8361 | *: none | 8615 | *: none |
8362 | lcd_bitmap: "" | 8616 | recorder: "Battery: Top-Off Chg" |
8363 | </source> | 8617 | </source> |
8364 | <dest> | 8618 | <dest> |
8365 | *: none | 8619 | *: none |
8366 | lcd_bitmap: "" | 8620 | recorder: "טעינת: כיבוי במקסימום" |
8367 | </dest> | 8621 | </dest> |
8368 | <voice> | 8622 | <voice> |
8369 | *: none | 8623 | *: none |
8370 | lcd_bitmap: "" | 8624 | recorder: "Top off charge" |
8371 | </voice> | 8625 | </voice> |
8372 | </phrase> | 8626 | </phrase> |
8373 | <phrase> | 8627 | <phrase> |
8374 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 | 8628 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE |
8375 | desc: in dir browser, F3 button bar text | 8629 | desc: in info display, shows that trickle charge is running |
8376 | user: | 8630 | user: |
8377 | <source> | 8631 | <source> |
8378 | *: none | 8632 | *: none |
8379 | recorder_pad: "LCD" | 8633 | charging: "Battery: Trickle Chg" |
8380 | </source> | 8634 | </source> |
8381 | <dest> | 8635 | <dest> |
8382 | *: "" | 8636 | *: none |
8383 | recorder_pad: "LCD" | 8637 | charging: "טעינת: טפטוף טעינה" |
8384 | </dest> | 8638 | </dest> |
8385 | <voice> | 8639 | <voice> |
8386 | *: none | 8640 | *: none |
8387 | recorder_pad: "" | 8641 | charging: "Trickle charge" |
8388 | </voice> | 8642 | </voice> |
8389 | </phrase> | 8643 | </phrase> |
8390 | <phrase> | 8644 | <phrase> |
8391 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY | 8645 | id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW |
8392 | desc: in the recording settings | 8646 | desc: general warning |
8393 | user: | 8647 | user: |
8394 | <source> | 8648 | <source> |
8395 | *: none | 8649 | *: "WARNING! Low Battery!" |
8396 | recording_hwcodec: "Quality" | ||
8397 | </source> | 8650 | </source> |
8398 | <dest> | 8651 | <dest> |
8399 | *: "" | 8652 | *: "אזהרה! הסוללה חלשה!" |
8400 | recording_hwcodec: "Quality" | ||
8401 | </dest> | 8653 | </dest> |
8402 | <voice> | 8654 | <voice> |
8403 | *: "Quality" | 8655 | *: "WARNING! Low Battery!" |
8404 | recording_hwcodec: "" | ||
8405 | </voice> | ||
8406 | </phrase> | ||
8407 | <phrase> | ||
8408 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED | ||
8409 | desc: deprecated | ||
8410 | user: | ||
8411 | <source> | ||
8412 | *: none | ||
8413 | lcd_bitmap: "" | ||
8414 | </source> | ||
8415 | <dest> | ||
8416 | *: none | ||
8417 | lcd_bitmap: "" | ||
8418 | </dest> | ||
8419 | <voice> | ||
8420 | *: none | ||
8421 | lcd_bitmap: "" | ||
8422 | </voice> | 8656 | </voice> |
8423 | </phrase> | 8657 | </phrase> |
8424 | <phrase> | 8658 | <phrase> |
8425 | id: LANG_SYSFONT_FILTER | 8659 | id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY |
8426 | desc: deprecated | 8660 | desc: general warning |
8427 | user: | 8661 | user: |
8428 | <source> | 8662 | <source> |
8429 | *: none | 8663 | *: "Battery empty! RECHARGE!" |
8430 | lcd_bitmap: "" | ||
8431 | </source> | 8664 | </source> |
8432 | <dest> | 8665 | <dest> |
8433 | *: none | 8666 | *: "הסוללה ריקה! טען מחדש!" |
8434 | lcd_bitmap: "" | ||
8435 | </dest> | 8667 | </dest> |
8436 | <voice> | 8668 | <voice> |
8437 | *: none | 8669 | *: "Battery empty! RECHARGE!" |
8438 | lcd_bitmap: "" | ||
8439 | </voice> | 8670 | </voice> |
8440 | </phrase> | 8671 | </phrase> |
8441 | <phrase> | 8672 | <phrase> |
8442 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME | 8673 | id: LANG_BYTE |
8443 | desc: deprecated | 8674 | desc: a unit postfix |
8444 | user: | 8675 | user: |
8445 | <source> | 8676 | <source> |
8446 | *: none | 8677 | *: "B" |
8447 | recording: "" | ||
8448 | </source> | 8678 | </source> |
8449 | <dest> | 8679 | <dest> |
8450 | *: none | 8680 | *: "B" |
8451 | recording: "" | ||
8452 | </dest> | 8681 | </dest> |
8453 | <voice> | 8682 | <voice> |
8454 | *: none | 8683 | *: "" |
8455 | recording: "" | ||
8456 | </voice> | 8684 | </voice> |
8457 | </phrase> | 8685 | </phrase> |
8458 | <phrase> | 8686 | <phrase> |
8459 | id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO | 8687 | id: LANG_KILOBYTE |
8460 | desc: in sound_settings | 8688 | desc: a unit postfix, also voiced |
8461 | user: | 8689 | user: |
8462 | <source> | 8690 | <source> |
8463 | *: none | 8691 | *: "KB" |
8464 | recording: "Mono" | ||
8465 | </source> | 8692 | </source> |
8466 | <dest> | 8693 | <dest> |
8467 | *: "" | 8694 | *: "KB" |
8468 | recording: "Mono" | ||
8469 | </dest> | 8695 | </dest> |
8470 | <voice> | 8696 | <voice> |
8471 | *: "Mono" | 8697 | *: "kilobyte" |
8472 | recording: "" | ||
8473 | </voice> | 8698 | </voice> |
8474 | </phrase> | 8699 | </phrase> |
8475 | <phrase> | 8700 | <phrase> |
8476 | id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE | 8701 | id: LANG_MEGABYTE |
8477 | desc: deprecated | 8702 | desc: a unit postfix, also voiced |
8478 | user: | 8703 | user: |
8479 | <source> | 8704 | <source> |
8480 | *: none | 8705 | *: "MB" |
8481 | lcd_bitmap: "" | ||
8482 | </source> | 8706 | </source> |
8483 | <dest> | 8707 | <dest> |
8484 | *: none | 8708 | *: "MB" |
8485 | lcd_bitmap: "" | ||
8486 | </dest> | 8709 | </dest> |
8487 | <voice> | 8710 | <voice> |
8488 | *: none | 8711 | *: "megabyte" |
8489 | lcd_bitmap: "" | ||
8490 | </voice> | 8712 | </voice> |
8491 | </phrase> | 8713 | </phrase> |
8492 | <phrase> | 8714 | <phrase> |
8493 | id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE | 8715 | id: LANG_GIGABYTE |
8494 | desc: in the equalizer settings menu | 8716 | desc: a unit postfix, also voiced |
8495 | user: | 8717 | user: |
8496 | <source> | 8718 | <source> |
8497 | *: none | 8719 | *: "GB" |
8498 | swcodec: "Edit mode: %s" | ||
8499 | </source> | 8720 | </source> |
8500 | <dest> | 8721 | <dest> |
8501 | *: "" | 8722 | *: "GB" |
8502 | swcodec: "Edit mode: %s" | ||
8503 | </dest> | 8723 | </dest> |
8504 | <voice> | 8724 | <voice> |
8505 | *: none | 8725 | *: "gigabyte" |
8506 | swcodec: "" | ||
8507 | </voice> | 8726 | </voice> |
8508 | </phrase> | 8727 | </phrase> |
8509 | <phrase> | 8728 | <phrase> |
8510 | id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF | 8729 | id: LANG_POINT |
8511 | desc: in the equalizer settings menu | 8730 | desc: decimal separator for composing numbers |
8512 | user: | 8731 | user: |
8513 | <source> | 8732 | <source> |
8514 | *: none | 8733 | *: "." |
8515 | swcodec: "Cutoff Frequency" | ||
8516 | </source> | 8734 | </source> |
8517 | <dest> | 8735 | <dest> |
8518 | *: "" | 8736 | *: "." |
8519 | swcodec: "Cutoff Frequency" | ||
8520 | </dest> | 8737 | </dest> |
8521 | <voice> | 8738 | <voice> |
8522 | *: "Cutoff Frequency" | 8739 | *: "point" |
8523 | swcodec: "" | ||
8524 | </voice> | 8740 | </voice> |
8525 | </phrase> | 8741 | </phrase> |
8526 | <phrase> | 8742 | <phrase> |
8527 | id: LANG_TAGCACHE_IMPORT | 8743 | id: VOICE_ZERO |
8528 | desc: in tag cache settings | 8744 | desc: spoken only, for composing numbers |
8529 | user: | 8745 | user: |
8530 | <source> | 8746 | <source> |
8531 | *: "Import Modifications" | 8747 | *: "" |
8532 | </source> | 8748 | </source> |
8533 | <dest> | 8749 | <dest> |
8534 | *: "טען שינויים" | 8750 | *: "" |
8535 | </dest> | 8751 | </dest> |
8536 | <voice> | 8752 | <voice> |
8537 | *: "Import modifications" | 8753 | *: "0" |
8538 | </voice> | 8754 | </voice> |
8539 | </phrase> | 8755 | </phrase> |
8540 | <phrase> | 8756 | <phrase> |
8541 | id: LANG_REC_SIZE | 8757 | id: VOICE_ONE |
8542 | desc: in record timesplit options | 8758 | desc: spoken only, for composing numbers |
8543 | user: | 8759 | user: |
8544 | <source> | 8760 | <source> |
8545 | *: none | 8761 | *: "" |
8546 | recording: "Filesize" | ||
8547 | </source> | 8762 | </source> |
8548 | <dest> | 8763 | <dest> |
8549 | *: "" | 8764 | *: "" |
8550 | recording: "גודל קובץ" | ||
8551 | </dest> | 8765 | </dest> |
8552 | <voice> | 8766 | <voice> |
8553 | *: "Filesize" | 8767 | *: "1" |
8554 | recording: "" | ||
8555 | </voice> | 8768 | </voice> |
8556 | </phrase> | 8769 | </phrase> |
8557 | <phrase> | 8770 | <phrase> |
8558 | id: LANG_REMOTE_LCD_OFF | 8771 | id: VOICE_TWO |
8559 | desc: Remote lcd off splash in recording screen | 8772 | desc: spoken only, for composing numbers |
8560 | user: | 8773 | user: |
8561 | <source> | 8774 | <source> |
8562 | *: none | 8775 | *: "" |
8563 | remote: "Remote Display OFF" | ||
8564 | </source> | 8776 | </source> |
8565 | <dest> | 8777 | <dest> |
8566 | *: "" | 8778 | *: "" |
8567 | remote: "תצוגת השלט כבויה" | ||
8568 | </dest> | 8779 | </dest> |
8569 | <voice> | 8780 | <voice> |
8570 | *: "Remote Display OFF" | 8781 | *: "2" |
8571 | remote: "" | ||
8572 | </voice> | 8782 | </voice> |
8573 | </phrase> | 8783 | </phrase> |
8574 | <phrase> | 8784 | <phrase> |
8575 | id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE | 8785 | id: VOICE_THREE |
8576 | desc: in tag cache settings | 8786 | desc: spoken only, for composing numbers |
8577 | user: | 8787 | user: |
8578 | <source> | 8788 | <source> |
8579 | *: "Auto Update" | 8789 | *: "" |
8580 | </source> | 8790 | </source> |
8581 | <dest> | 8791 | <dest> |
8582 | *: "עדכון אוטומטי" | 8792 | *: "" |
8583 | </dest> | 8793 | </dest> |
8584 | <voice> | 8794 | <voice> |
8585 | *: "Auto update" | 8795 | *: "3" |
8586 | </voice> | 8796 | </voice> |
8587 | </phrase> | 8797 | </phrase> |
8588 | <phrase> | 8798 | <phrase> |
8589 | id: LANG_STOP_RECORDING | 8799 | id: VOICE_FOUR |
8590 | desc: in record timesplit options | 8800 | desc: spoken only, for composing numbers |
8591 | user: | 8801 | user: |
8592 | <source> | 8802 | <source> |
8593 | *: none | 8803 | *: "" |
8594 | recording: "Stop recording" | ||
8595 | </source> | 8804 | </source> |
8596 | <dest> | 8805 | <dest> |
8597 | *: "" | 8806 | *: "" |
8598 | recording: "הפסק הקלטה" | ||
8599 | </dest> | 8807 | </dest> |
8600 | <voice> | 8808 | <voice> |
8601 | *: "Stop recording" | 8809 | *: "4" |
8602 | recording: "" | ||
8603 | </voice> | 8810 | </voice> |
8604 | </phrase> | 8811 | </phrase> |
8605 | <phrase> | 8812 | <phrase> |
8606 | id: LANG_TAGCACHE_UPDATE | 8813 | id: VOICE_FIFE |
8607 | desc: in tag cache settings | 8814 | desc: spoken only, for composing numbers |
8608 | user: | 8815 | user: |
8609 | <source> | 8816 | <source> |
8610 | *: "Update Now" | 8817 | *: "" |
8611 | </source> | 8818 | </source> |
8612 | <dest> | 8819 | <dest> |
8613 | *: "עדכן עכשיו" | 8820 | *: "" |
8614 | </dest> | 8821 | </dest> |
8615 | <voice> | 8822 | <voice> |
8616 | *: "Update now" | 8823 | *: "5" |
8617 | </voice> | 8824 | </voice> |
8618 | </phrase> | 8825 | </phrase> |
8619 | <phrase> | 8826 | <phrase> |
8620 | id: LANG_TAGCACHE_EXPORT | 8827 | id: VOICE_SIX |
8621 | desc: in tag cache settings | 8828 | desc: spoken only, for composing numbers |
8622 | user: | 8829 | user: |
8623 | <source> | 8830 | <source> |
8624 | *: "Export Modifications" | 8831 | *: "" |
8625 | </source> | 8832 | </source> |
8626 | <dest> | 8833 | <dest> |
8627 | *: "ייצא שינויים" | 8834 | *: "" |
8628 | </dest> | 8835 | </dest> |
8629 | <voice> | 8836 | <voice> |
8630 | *: "Export modifications" | 8837 | *: "6" |
8631 | </voice> | 8838 | </voice> |
8632 | </phrase> | 8839 | </phrase> |
8633 | <phrase> | 8840 | <phrase> |
8634 | id: LANG_SPLIT_SIZE | 8841 | id: VOICE_SEVEN |
8635 | desc: in record timesplit options | 8842 | desc: spoken only, for composing numbers |
8636 | user: | 8843 | user: |
8637 | <source> | 8844 | <source> |
8638 | *: none | 8845 | *: "" |
8639 | recording: "Split Filesize" | ||
8640 | </source> | 8846 | </source> |
8641 | <dest> | 8847 | <dest> |
8642 | *: "" | 8848 | *: "" |
8643 | recording: "פיצול לפי גודל קובץ" | ||
8644 | </dest> | 8849 | </dest> |
8645 | <voice> | 8850 | <voice> |
8646 | *: "Split Filesize" | 8851 | *: "7" |
8647 | recording: "" | ||
8648 | </voice> | 8852 | </voice> |
8649 | </phrase> | 8853 | </phrase> |
8650 | <phrase> | 8854 | <phrase> |
8651 | id: LANG_REMOTE_LCD_ON | 8855 | id: VOICE_EIGHT |
8652 | desc: Remote lcd off splash in recording screen | 8856 | desc: spoken only, for composing numbers |
8653 | user: | 8857 | user: |
8654 | <source> | 8858 | <source> |
8655 | *: none | 8859 | *: "" |
8656 | remote: "(Vol- : Re-enable)" | ||
8657 | </source> | 8860 | </source> |
8658 | <dest> | 8861 | <dest> |
8659 | *: "" | 8862 | *: "" |
8660 | remote: "(Vol-: התחל מחדש)" | ||
8661 | </dest> | 8863 | </dest> |
8662 | <voice> | 8864 | <voice> |
8663 | *: "(Vol- : Re-enable)" | 8865 | *: "8" |
8664 | remote: "" | ||
8665 | </voice> | 8866 | </voice> |
8666 | </phrase> | 8867 | </phrase> |
8667 | <phrase> | 8868 | <phrase> |
8668 | id: LANG_CATALOG | 8869 | id: VOICE_NINE |
8669 | desc: in onplay menu | 8870 | desc: spoken only, for composing numbers |
8670 | user: | 8871 | user: |
8671 | <source> | 8872 | <source> |
8672 | *: "Playlist Catalog" | 8873 | *: "" |
8673 | </source> | 8874 | </source> |
8674 | <dest> | 8875 | <dest> |
8675 | *: "קטלוג רשימות שירים" | 8876 | *: "" |
8676 | </dest> | 8877 | </dest> |
8677 | <voice> | 8878 | <voice> |
8678 | *: "Playlist catalog" | 8879 | *: "9" |
8679 | </voice> | 8880 | </voice> |
8680 | </phrase> | 8881 | </phrase> |
8681 | <phrase> | 8882 | <phrase> |
8682 | id: LANG_SPLIT_MEASURE | 8883 | id: VOICE_TEN |
8683 | desc: in record timesplit options | 8884 | desc: spoken only, for composing numbers |
8684 | user: | 8885 | user: |
8685 | <source> | 8886 | <source> |
8686 | *: none | 8887 | *: "" |
8687 | recording: "Split Measure" | ||
8688 | </source> | 8888 | </source> |
8689 | <dest> | 8889 | <dest> |
8690 | *: none | 8890 | *: "" |
8691 | recording: "מדידת הפיצול" | ||
8692 | </dest> | 8891 | </dest> |
8693 | <voice> | 8892 | <voice> |
8694 | *: none | 8893 | *: "10" |
8695 | recording: "Split Measure" | ||
8696 | </voice> | 8894 | </voice> |
8697 | </phrase> | 8895 | </phrase> |
8698 | <phrase> | 8896 | <phrase> |
8699 | id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW | 8897 | id: VOICE_ELEVEN |
8700 | desc: in onplay playlist catalog submenu | 8898 | desc: spoken only, for composing numbers |
8701 | user: | 8899 | user: |
8702 | <source> | 8900 | <source> |
8703 | *: "Add to New Playlist" | 8901 | *: "" |
8704 | </source> | 8902 | </source> |
8705 | <dest> | 8903 | <dest> |
8706 | *: "הוסף לרשימת שירים חדשה" | 8904 | *: "" |
8707 | </dest> | 8905 | </dest> |
8708 | <voice> | 8906 | <voice> |
8709 | *: "Add to new playlist" | 8907 | *: "11" |
8710 | </voice> | 8908 | </voice> |
8711 | </phrase> | 8909 | </phrase> |
8712 | <phrase> | 8910 | <phrase> |
8713 | id: LANG_SPLIT_TIME | 8911 | id: VOICE_TWELVE |
8714 | desc: in record timesplit options | 8912 | desc: spoken only, for composing numbers |
8715 | user: | 8913 | user: |
8716 | <source> | 8914 | <source> |
8717 | *: none | 8915 | *: "" |
8718 | recording: "Split Time" | ||
8719 | </source> | 8916 | </source> |
8720 | <dest> | 8917 | <dest> |
8721 | *: none | 8918 | *: "" |
8722 | recording: "זמן הפיצול" | ||
8723 | </dest> | 8919 | </dest> |
8724 | <voice> | 8920 | <voice> |
8725 | *: none | 8921 | *: "12" |
8726 | recording: "Split Time" | ||
8727 | </voice> | 8922 | </voice> |
8728 | </phrase> | 8923 | </phrase> |
8729 | <phrase> | 8924 | <phrase> |
8730 | id: LANG_CATALOG_ADD_TO | 8925 | id: VOICE_THIRTEEN |
8731 | desc: in onplay playlist catalog submenu | 8926 | desc: spoken only, for composing numbers |
8732 | user: | 8927 | user: |
8733 | <source> | 8928 | <source> |
8734 | *: "Add to Playlist" | 8929 | *: "" |
8735 | </source> | 8930 | </source> |
8736 | <dest> | 8931 | <dest> |
8737 | *: "הוסף לרשימת שירים" | 8932 | *: "" |
8738 | </dest> | 8933 | </dest> |
8739 | <voice> | 8934 | <voice> |
8740 | *: "Add to playlist" | 8935 | *: "13" |
8741 | </voice> | 8936 | </voice> |
8742 | </phrase> | 8937 | </phrase> |
8743 | <phrase> | 8938 | <phrase> |
8744 | id: LANG_START_NEW_FILE | 8939 | id: VOICE_FOURTEEN |
8745 | desc: in record timesplit options | 8940 | desc: spoken only, for composing numbers |
8746 | user: | 8941 | user: |
8747 | <source> | 8942 | <source> |
8748 | *: none | 8943 | *: "" |
8749 | recording: "Start new file" | ||
8750 | </source> | 8944 | </source> |
8751 | <dest> | 8945 | <dest> |
8752 | *: "" | 8946 | *: "" |
8753 | recording: "התחל קובץ חדש" | ||
8754 | </dest> | 8947 | </dest> |
8755 | <voice> | 8948 | <voice> |
8756 | *: "Start new file" | 8949 | *: "14" |
8757 | recording: "" | ||
8758 | </voice> | 8950 | </voice> |
8759 | </phrase> | 8951 | </phrase> |
8760 | <phrase> | 8952 | <phrase> |
8761 | id: LANG_SPLIT_TYPE | 8953 | id: VOICE_FIFTEEN |
8762 | desc: in record timesplit options | 8954 | desc: spoken only, for composing numbers |
8763 | user: | 8955 | user: |
8764 | <source> | 8956 | <source> |
8765 | *: none | 8957 | *: "" |
8766 | recording: "What to do when Splitting" | ||
8767 | </source> | 8958 | </source> |
8768 | <dest> | 8959 | <dest> |
8769 | *: "" | 8960 | *: "" |
8770 | recording: "מה לעשות בפיצול" | ||
8771 | </dest> | 8961 | </dest> |
8772 | <voice> | 8962 | <voice> |
8773 | *: "What to do when Splitting" | 8963 | *: "15" |
8774 | recording: "" | ||
8775 | </voice> | 8964 | </voice> |
8776 | </phrase> | 8965 | </phrase> |
8777 | <phrase> | 8966 | <phrase> |
8778 | id: LANG_CATALOG_VIEW | 8967 | id: VOICE_SIXTEEN |
8779 | desc: in onplay playlist catalog submenu | 8968 | desc: spoken only, for composing numbers |
8780 | user: | 8969 | user: |
8781 | <source> | 8970 | <source> |
8782 | *: "View Catalog" | 8971 | *: "" |
8783 | </source> | 8972 | </source> |
8784 | <dest> | 8973 | <dest> |
8785 | *: "הצג קטלוג" | 8974 | *: "" |
8786 | </dest> | 8975 | </dest> |
8787 | <voice> | 8976 | <voice> |
8788 | *: "View catalog" | 8977 | *: "16" |
8789 | </voice> | 8978 | </voice> |
8790 | </phrase> | 8979 | </phrase> |
8791 | <phrase> | 8980 | <phrase> |
8792 | id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY | 8981 | id: VOICE_SEVENTEEN |
8793 | desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist | 8982 | desc: spoken only, for composing numbers |
8794 | user: | 8983 | user: |
8795 | <source> | 8984 | <source> |
8796 | *: "%s doesn't exist" | 8985 | *: "" |
8797 | </source> | 8986 | </source> |
8798 | <dest> | 8987 | <dest> |
8799 | *: "%s קיים לא" | 8988 | *: "" |
8800 | </dest> | 8989 | </dest> |
8801 | <voice> | 8990 | <voice> |
8802 | *: "" | 8991 | *: "17" |
8803 | </voice> | 8992 | </voice> |
8804 | </phrase> | 8993 | </phrase> |
8805 | <phrase> | 8994 | <phrase> |
8806 | id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS | 8995 | id: VOICE_EIGHTEEN |
8807 | desc: error message when no playlists for playlist catalog | 8996 | desc: spoken only, for composing numbers |
8808 | user: | 8997 | user: |
8809 | <source> | 8998 | <source> |
8810 | *: "No Playlists" | 8999 | *: "" |
8811 | </source> | 9000 | </source> |
8812 | <dest> | 9001 | <dest> |
8813 | *: "אין רשימות שירים" | 9002 | *: "" |
8814 | </dest> | 9003 | </dest> |
8815 | <voice> | 9004 | <voice> |
8816 | *: "" | 9005 | *: "18" |
8817 | </voice> | 9006 | </voice> |
8818 | </phrase> | 9007 | </phrase> |
8819 | <phrase> | 9008 | <phrase> |
8820 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW | 9009 | id: VOICE_NINETEEN |
8821 | desc: deprecated | 9010 | desc: spoken only, for composing numbers |
8822 | user: | 9011 | user: |
8823 | <source> | 9012 | <source> |
8824 | *: none | 9013 | *: "" |
8825 | ipodvideo: "" | ||
8826 | </source> | 9014 | </source> |
8827 | <dest> | 9015 | <dest> |
8828 | *: none | 9016 | *: "" |
8829 | ipodvideo: "" | ||
8830 | </dest> | 9017 | </dest> |
8831 | <voice> | 9018 | <voice> |
8832 | *: none | 9019 | *: "19" |
8833 | ipodvideo: "" | ||
8834 | </voice> | 9020 | </voice> |
8835 | </phrase> | 9021 | </phrase> |
8836 | <phrase> | 9022 | <phrase> |
8837 | id: LANG_AFMT_PCM_WAV | 9023 | id: VOICE_TWENTY |
8838 | desc: audio format description | 9024 | desc: spoken only, for composing numbers |
8839 | user: | 9025 | user: |
8840 | <source> | 9026 | <source> |
8841 | *: none | 9027 | *: "" |
8842 | recording: "PCM Wave" | ||
8843 | </source> | 9028 | </source> |
8844 | <dest> | 9029 | <dest> |
8845 | *: none | 9030 | *: "" |
8846 | recording: "PCM Wave" | ||
8847 | </dest> | 9031 | </dest> |
8848 | <voice> | 9032 | <voice> |
8849 | *: none | 9033 | *: "20" |
8850 | recording: "PCM Wave" | ||
8851 | </voice> | 9034 | </voice> |
8852 | </phrase> | 9035 | </phrase> |
8853 | <phrase> | 9036 | <phrase> |
8854 | id: LANG_RECORD_AGC_PRESET | 9037 | id: VOICE_THIRTY |
8855 | desc: deprecated | 9038 | desc: spoken only, for composing numbers |
8856 | user: | 9039 | user: |
8857 | <source> | 9040 | <source> |
8858 | *: none | 9041 | *: "" |
8859 | agc: "" | ||
8860 | </source> | 9042 | </source> |
8861 | <dest> | 9043 | <dest> |
8862 | *: none | 9044 | *: "" |
8863 | agc: "" | ||
8864 | </dest> | 9045 | </dest> |
8865 | <voice> | 9046 | <voice> |
8866 | *: none | 9047 | *: "30" |
8867 | agc: "" | ||
8868 | </voice> | 9048 | </voice> |
8869 | </phrase> | 9049 | </phrase> |
8870 | <phrase> | 9050 | <phrase> |
8871 | id: VOICE_KBIT_PER_SEC | 9051 | id: VOICE_FORTY |
8872 | desc: spoken only, a unit postfix | 9052 | desc: spoken only, for composing numbers |
8873 | user: | 9053 | user: |
8874 | <source> | 9054 | <source> |
8875 | *: "" | 9055 | *: "" |
@@ -8878,1086 +9058,948 @@ | |||
8878 | *: "" | 9058 | *: "" |
8879 | </dest> | 9059 | </dest> |
8880 | <voice> | 9060 | <voice> |
8881 | *: "kilobits per second" | 9061 | *: "40" |
8882 | </voice> | 9062 | </voice> |
8883 | </phrase> | 9063 | </phrase> |
8884 | <phrase> | 9064 | <phrase> |
8885 | id: LANG_NEVER | 9065 | id: VOICE_FIFTY |
8886 | desc: in lcd settings | 9066 | desc: spoken only, for composing numbers |
8887 | user: | 9067 | user: |
8888 | <source> | 9068 | <source> |
8889 | *: none | 9069 | *: "" |
8890 | lcd_sleep: "Never" | ||
8891 | </source> | 9070 | </source> |
8892 | <dest> | 9071 | <dest> |
8893 | *: none | 9072 | *: "" |
8894 | lcd_sleep: "אף פעם" | ||
8895 | </dest> | 9073 | </dest> |
8896 | <voice> | 9074 | <voice> |
8897 | *: "Never" | 9075 | *: "50" |
8898 | lcd_sleep: "" | ||
8899 | </voice> | 9076 | </voice> |
8900 | </phrase> | 9077 | </phrase> |
8901 | <phrase> | 9078 | <phrase> |
8902 | id: LANG_AGC_DJSET | 9079 | id: VOICE_SIXTY |
8903 | desc: AGC preset | 9080 | desc: spoken only, for composing numbers |
8904 | user: | 9081 | user: |
8905 | <source> | 9082 | <source> |
8906 | *: none | 9083 | *: "" |
8907 | agc: "DJ-Set (slow)" | ||
8908 | </source> | 9084 | </source> |
8909 | <dest> | 9085 | <dest> |
8910 | *: "" | 9086 | *: "" |
8911 | agc: "(מערכת ד'י-ג'יי (איטי" | ||
8912 | </dest> | 9087 | </dest> |
8913 | <voice> | 9088 | <voice> |
8914 | *: "DJ set (slow)" | 9089 | *: "60" |
8915 | agc: "" | ||
8916 | </voice> | 9090 | </voice> |
8917 | </phrase> | 9091 | </phrase> |
8918 | <phrase> | 9092 | <phrase> |
8919 | id: LANG_AFMT_WAVPACK | 9093 | id: VOICE_SEVENTY |
8920 | desc: audio format description | 9094 | desc: spoken only, for composing numbers |
8921 | user: | 9095 | user: |
8922 | <source> | 9096 | <source> |
8923 | *: none | 9097 | *: "" |
8924 | recording_swcodec: "WavPack" | ||
8925 | </source> | 9098 | </source> |
8926 | <dest> | 9099 | <dest> |
8927 | *: "" | 9100 | *: "" |
8928 | recording_swcodec: "WavPack" | ||
8929 | </dest> | 9101 | </dest> |
8930 | <voice> | 9102 | <voice> |
8931 | *: "WavPack" | 9103 | *: "70" |
8932 | recording_swcodec: "" | ||
8933 | </voice> | 9104 | </voice> |
8934 | </phrase> | 9105 | </phrase> |
8935 | <phrase> | 9106 | <phrase> |
8936 | id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF | 9107 | id: VOICE_EIGHTY |
8937 | desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state | 9108 | desc: spoken only, for composing numbers |
8938 | user: | 9109 | user: |
8939 | <source> | 9110 | <source> |
8940 | *: none | 9111 | *: "" |
8941 | lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" | ||
8942 | </source> | 9112 | </source> |
8943 | <dest> | 9113 | <dest> |
8944 | *: "" | 9114 | *: "" |
8945 | lcd_sleep: "שינה (אחרי כיבוי תאורה)" | ||
8946 | </dest> | 9115 | </dest> |
8947 | <voice> | 9116 | <voice> |
8948 | *: "Sleep after backlight off" | 9117 | *: "80" |
8949 | lcd_sleep: "" | ||
8950 | </voice> | 9118 | </voice> |
8951 | </phrase> | 9119 | </phrase> |
8952 | <phrase> | 9120 | <phrase> |
8953 | id: LANG_SOURCE_FREQUENCY | 9121 | id: VOICE_NINETY |
8954 | desc: when recording source frequency setting must follow source | 9122 | desc: spoken only, for composing numbers |
8955 | user: | 9123 | user: |
8956 | <source> | 9124 | <source> |
8957 | *: none | 9125 | *: "" |
8958 | recording: "(Same As Source)" | ||
8959 | </source> | 9126 | </source> |
8960 | <dest> | 9127 | <dest> |
8961 | *: "" | 9128 | *: "" |
8962 | recording: "(כמו המקור)" | ||
8963 | </dest> | 9129 | </dest> |
8964 | <voice> | 9130 | <voice> |
8965 | *: "Same As Source" | 9131 | *: "90" |
8966 | recording: "" | ||
8967 | </voice> | 9132 | </voice> |
8968 | </phrase> | 9133 | </phrase> |
8969 | <phrase> | 9134 | <phrase> |
8970 | id: LANG_FM_EUROPE | 9135 | id: VOICE_HUNDRED |
8971 | desc: fm tuner region europe | 9136 | desc: spoken only, for composing numbers |
8972 | user: | 9137 | user: |
8973 | <source> | 9138 | <source> |
8974 | *: none | 9139 | *: "" |
8975 | radio: "Europe" | ||
8976 | </source> | 9140 | </source> |
8977 | <dest> | 9141 | <dest> |
8978 | *: "" | 9142 | *: "" |
8979 | radio: "אירופה" | ||
8980 | </dest> | 9143 | </dest> |
8981 | <voice> | 9144 | <voice> |
8982 | *: "Europe" | 9145 | *: "hundred" |
8983 | radio: "" | ||
8984 | </voice> | 9146 | </voice> |
8985 | </phrase> | 9147 | </phrase> |
8986 | <phrase> | 9148 | <phrase> |
8987 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED | 9149 | id: VOICE_THOUSAND |
8988 | desc: deprecated | 9150 | desc: spoken only, for composing numbers |
8989 | user: | 9151 | user: |
8990 | <source> | 9152 | <source> |
8991 | *: none | 9153 | *: "" |
8992 | ipodvideo: "" | ||
8993 | </source> | 9154 | </source> |
8994 | <dest> | 9155 | <dest> |
8995 | *: none | 9156 | *: "" |
8996 | ipodvideo: "" | ||
8997 | </dest> | 9157 | </dest> |
8998 | <voice> | 9158 | <voice> |
8999 | *: none | 9159 | *: "thousand" |
9000 | ipodvideo: "" | ||
9001 | </voice> | 9160 | </voice> |
9002 | </phrase> | 9161 | </phrase> |
9003 | <phrase> | 9162 | <phrase> |
9004 | id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW | 9163 | id: VOICE_MILLION |
9005 | desc: general warning | 9164 | desc: spoken only, for composing numbers |
9006 | user: | 9165 | user: |
9007 | <source> | 9166 | <source> |
9008 | *: "WARNING! Low Battery!" | 9167 | *: "" |
9009 | </source> | 9168 | </source> |
9010 | <dest> | 9169 | <dest> |
9011 | *: "אזהרה! הסוללה חלשה!" | 9170 | *: "" |
9012 | </dest> | 9171 | </dest> |
9013 | <voice> | 9172 | <voice> |
9014 | *: "" | 9173 | *: "million" |
9015 | </voice> | 9174 | </voice> |
9016 | </phrase> | 9175 | </phrase> |
9017 | <phrase> | 9176 | <phrase> |
9018 | id: LANG_ENCODER_SETTINGS | 9177 | id: VOICE_BILLION |
9019 | desc: encoder settings | 9178 | desc: spoken only, for composing numbers |
9020 | user: | 9179 | user: |
9021 | <source> | 9180 | <source> |
9022 | *: none | 9181 | *: "" |
9023 | recording: "Encoder Settings" | ||
9024 | </source> | 9182 | </source> |
9025 | <dest> | 9183 | <dest> |
9026 | *: "" | 9184 | *: "" |
9027 | recording: "הגדרות מקודד" | ||
9028 | </dest> | 9185 | </dest> |
9029 | <voice> | 9186 | <voice> |
9030 | *: "Encoder Settings" | 9187 | *: "billion" |
9031 | recording: "" | ||
9032 | </voice> | 9188 | </voice> |
9033 | </phrase> | 9189 | </phrase> |
9034 | <phrase> | 9190 | <phrase> |
9035 | id: LANG_RECORDING_FORMAT | 9191 | id: VOICE_MINUS |
9036 | desc: audio format item in recording menu | 9192 | desc: spoken only, for composing numbers |
9037 | user: | 9193 | user: |
9038 | <source> | 9194 | <source> |
9039 | *: none | 9195 | *: "" |
9040 | recording: "Format" | ||
9041 | </source> | 9196 | </source> |
9042 | <dest> | 9197 | <dest> |
9043 | *: "" | 9198 | *: "" |
9044 | recording: "תבנית" | ||
9045 | </dest> | 9199 | </dest> |
9046 | <voice> | 9200 | <voice> |
9047 | *: "Format" | 9201 | *: "minus" |
9048 | recording: "" | ||
9049 | </voice> | 9202 | </voice> |
9050 | </phrase> | 9203 | </phrase> |
9051 | <phrase> | 9204 | <phrase> |
9052 | id: LANG_BITRATE | 9205 | id: VOICE_PLUS |
9053 | desc: bits-kilobits per unit time | 9206 | desc: spoken only, for composing numbers |
9054 | user: | 9207 | user: |
9055 | <source> | 9208 | <source> |
9056 | *: none | 9209 | *: "" |
9057 | recording_swcodec: "Bitrate" | ||
9058 | </source> | 9210 | </source> |
9059 | <dest> | 9211 | <dest> |
9060 | *: "" | 9212 | *: "" |
9061 | recording_swcodec: "איכות" | ||
9062 | </dest> | 9213 | </dest> |
9063 | <voice> | 9214 | <voice> |
9064 | *: "Bitrate" | 9215 | *: "plus" |
9065 | recording_swcodec: "" | ||
9066 | </voice> | 9216 | </voice> |
9067 | </phrase> | 9217 | </phrase> |
9068 | <phrase> | 9218 | <phrase> |
9069 | id: LANG_RANDOM | 9219 | id: VOICE_MILLISECONDS |
9070 | desc: random folder | 9220 | desc: spoken only, a unit postfix |
9071 | user: | 9221 | user: |
9072 | <source> | 9222 | <source> |
9073 | *: "Random" | 9223 | *: "" |
9074 | </source> | 9224 | </source> |
9075 | <dest> | 9225 | <dest> |
9076 | *: "אקראי" | 9226 | *: "" |
9077 | </dest> | 9227 | </dest> |
9078 | <voice> | 9228 | <voice> |
9079 | *: "Random" | 9229 | *: "milliseconds" |
9080 | </voice> | 9230 | </voice> |
9081 | </phrase> | 9231 | </phrase> |
9082 | <phrase> | 9232 | <phrase> |
9083 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP | 9233 | id: VOICE_SECOND |
9084 | desc: trigger types | 9234 | desc: spoken only, a unit postfix |
9085 | user: | 9235 | user: |
9086 | <source> | 9236 | <source> |
9087 | *: none | 9237 | *: "" |
9088 | recording: "New file" | ||
9089 | </source> | 9238 | </source> |
9090 | <dest> | 9239 | <dest> |
9091 | *: "" | 9240 | *: "" |
9092 | recording: "קובץ חדש" | ||
9093 | </dest> | 9241 | </dest> |
9094 | <voice> | 9242 | <voice> |
9095 | *: "New file" | 9243 | *: "second" |
9096 | recording: "" | ||
9097 | </voice> | 9244 | </voice> |
9098 | </phrase> | 9245 | </phrase> |
9099 | <phrase> | 9246 | <phrase> |
9100 | id: LANG_AGC_LIVE | 9247 | id: VOICE_SECONDS |
9101 | desc: AGC preset | 9248 | desc: spoken only, a unit postfix |
9102 | user: | 9249 | user: |
9103 | <source> | 9250 | <source> |
9104 | *: none | 9251 | *: "" |
9105 | agc: "Live (slow)" | ||
9106 | </source> | 9252 | </source> |
9107 | <dest> | 9253 | <dest> |
9108 | *: "" | 9254 | *: "" |
9109 | agc: "(חי (איטי" | ||
9110 | </dest> | 9255 | </dest> |
9111 | <voice> | 9256 | <voice> |
9112 | *: "Live (slow)" | 9257 | *: "seconds" |
9113 | agc: "" | ||
9114 | </voice> | 9258 | </voice> |
9115 | </phrase> | 9259 | </phrase> |
9116 | <phrase> | 9260 | <phrase> |
9117 | id: LANG_AFMT_AIFF | 9261 | id: VOICE_MINUTE |
9118 | desc: audio format description | 9262 | desc: spoken only, a unit postfix |
9119 | user: | 9263 | user: |
9120 | <source> | 9264 | <source> |
9121 | *: none | 9265 | *: "" |
9122 | recording: "AIFF" | ||
9123 | </source> | 9266 | </source> |
9124 | <dest> | 9267 | <dest> |
9125 | *: "" | 9268 | *: "" |
9126 | recording: "AIFF" | ||
9127 | </dest> | 9269 | </dest> |
9128 | <voice> | 9270 | <voice> |
9129 | *: "AIFF" | 9271 | *: "minute" |
9130 | recording: "" | ||
9131 | </voice> | 9272 | </voice> |
9132 | </phrase> | 9273 | </phrase> |
9133 | <phrase> | 9274 | <phrase> |
9134 | id: LANG_AGC_VOICE | 9275 | id: VOICE_MINUTES |
9135 | desc: AGC preset | 9276 | desc: spoken only, a unit postfix |
9136 | user: | 9277 | user: |
9137 | <source> | 9278 | <source> |
9138 | *: none | 9279 | *: "" |
9139 | agc: "Voice (fast)" | ||
9140 | </source> | 9280 | </source> |
9141 | <dest> | 9281 | <dest> |
9142 | *: "" | 9282 | *: "" |
9143 | agc: "(קול (מהיר" | ||
9144 | </dest> | 9283 | </dest> |
9145 | <voice> | 9284 | <voice> |
9146 | *: "Voice (fast)" | 9285 | *: "minutes" |
9147 | agc: "" | ||
9148 | </voice> | 9286 | </voice> |
9149 | </phrase> | 9287 | </phrase> |
9150 | <phrase> | 9288 | <phrase> |
9151 | id: LANG_NO_SETTINGS | 9289 | id: VOICE_HOUR |
9152 | desc: when something has settings in a certain context | 9290 | desc: spoken only, a unit postfix |
9153 | user: | 9291 | user: |
9154 | <source> | 9292 | <source> |
9155 | *: none | 9293 | *: "" |
9156 | recording: "(No Settings)" | ||
9157 | </source> | 9294 | </source> |
9158 | <dest> | 9295 | <dest> |
9159 | *: "" | 9296 | *: "" |
9160 | recording: "(אין הגדרות)" | ||
9161 | </dest> | 9297 | </dest> |
9162 | <voice> | 9298 | <voice> |
9163 | *: "No settings available" | 9299 | *: "hour" |
9164 | recording: "" | ||
9165 | </voice> | 9300 | </voice> |
9166 | </phrase> | 9301 | </phrase> |
9167 | <phrase> | 9302 | <phrase> |
9168 | id: LANG_AGC_MEDIUM | 9303 | id: VOICE_HOURS |
9169 | desc: AGC preset | 9304 | desc: spoken only, a unit postfix |
9170 | user: | 9305 | user: |
9171 | <source> | 9306 | <source> |
9172 | *: none | 9307 | *: "" |
9173 | agc: "Medium" | ||
9174 | </source> | 9308 | </source> |
9175 | <dest> | 9309 | <dest> |
9176 | *: "" | 9310 | *: "" |
9177 | agc: "בינוני" | ||
9178 | </dest> | 9311 | </dest> |
9179 | <voice> | 9312 | <voice> |
9180 | *: "Medium" | 9313 | *: "hours" |
9181 | agc: "" | ||
9182 | </voice> | 9314 | </voice> |
9183 | </phrase> | 9315 | </phrase> |
9184 | <phrase> | 9316 | <phrase> |
9185 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME | 9317 | id: VOICE_KHZ |
9186 | desc: deprecated | 9318 | desc: spoken only, a unit postfix |
9187 | user: | 9319 | user: |
9188 | <source> | 9320 | <source> |
9189 | *: none | 9321 | *: "" |
9190 | recording: "" | ||
9191 | </source> | 9322 | </source> |
9192 | <dest> | 9323 | <dest> |
9193 | *: none | 9324 | *: "" |
9194 | recording: "" | ||
9195 | </dest> | 9325 | </dest> |
9196 | <voice> | 9326 | <voice> |
9197 | *: none | 9327 | *: "kilohertz" |
9198 | recording: "" | ||
9199 | </voice> | 9328 | </voice> |
9200 | </phrase> | 9329 | </phrase> |
9201 | <phrase> | 9330 | <phrase> |
9202 | id: LANG_AGC_SAFETY | 9331 | id: VOICE_DB |
9203 | desc: AGC preset | 9332 | desc: spoken only, a unit postfix |
9204 | user: | 9333 | user: |
9205 | <source> | 9334 | <source> |
9206 | *: none | 9335 | *: "" |
9207 | agc: "Safety (clip)" | ||
9208 | </source> | 9336 | </source> |
9209 | <dest> | 9337 | <dest> |
9210 | *: "" | 9338 | *: "" |
9211 | agc: "(ביטחון (עיוות" | ||
9212 | </dest> | 9339 | </dest> |
9213 | <voice> | 9340 | <voice> |
9214 | *: "Safety (clip)" | 9341 | *: "decibel" |
9215 | agc: "" | ||
9216 | </voice> | 9342 | </voice> |
9217 | </phrase> | 9343 | </phrase> |
9218 | <phrase> | 9344 | <phrase> |
9219 | id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY | 9345 | id: VOICE_PERCENT |
9220 | desc: general warning | 9346 | desc: spoken only, a unit postfix |
9221 | user: | 9347 | user: |
9222 | <source> | 9348 | <source> |
9223 | *: "Battery empty! RECHARGE!" | 9349 | *: "" |
9224 | </source> | 9350 | </source> |
9225 | <dest> | 9351 | <dest> |
9226 | *: "הסוללה ריקה! טען מחדש!" | 9352 | *: "" |
9227 | </dest> | 9353 | </dest> |
9228 | <voice> | 9354 | <voice> |
9229 | *: "" | 9355 | *: "percent" |
9230 | </voice> | 9356 | </voice> |
9231 | </phrase> | 9357 | </phrase> |
9232 | <phrase> | 9358 | <phrase> |
9233 | id: LANG_FM_KOREA | 9359 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS |
9234 | desc: fm region korea | 9360 | desc: spoken only, a unit postfix |
9235 | user: | 9361 | user: |
9236 | <source> | 9362 | <source> |
9237 | *: none | 9363 | *: "" |
9238 | radio: "Korea" | ||
9239 | </source> | 9364 | </source> |
9240 | <dest> | 9365 | <dest> |
9241 | *: "" | 9366 | *: "" |
9242 | radio: "קוריאה" | ||
9243 | </dest> | 9367 | </dest> |
9244 | <voice> | 9368 | <voice> |
9245 | *: "Korea" | 9369 | *: "milli-amp hours" |
9246 | radio: "" | ||
9247 | </voice> | 9370 | </voice> |
9248 | </phrase> | 9371 | </phrase> |
9249 | <phrase> | 9372 | <phrase> |
9250 | id: LANG_FM_US | 9373 | id: VOICE_PIXEL |
9251 | desc: fm region us / canada | 9374 | desc: spoken only, a unit postfix |
9252 | user: | 9375 | user: |
9253 | <source> | 9376 | <source> |
9254 | *: none | 9377 | *: "" |
9255 | radio: "US / Canada" | ||
9256 | </source> | 9378 | </source> |
9257 | <dest> | 9379 | <dest> |
9258 | *: "" | 9380 | *: "" |
9259 | radio: "ארה''ב \ קנדה" | ||
9260 | </dest> | 9381 | </dest> |
9261 | <voice> | 9382 | <voice> |
9262 | *: "US / Canada" | 9383 | *: "pixel" |
9263 | radio: "" | ||
9264 | </voice> | 9384 | </voice> |
9265 | </phrase> | 9385 | </phrase> |
9266 | <phrase> | 9386 | <phrase> |
9267 | id: LANG_FM_REGION | 9387 | id: VOICE_PER_SEC |
9268 | desc: fm tuner region setting | 9388 | desc: spoken only, a unit postfix |
9269 | user: | 9389 | user: |
9270 | <source> | 9390 | <source> |
9271 | *: none | 9391 | *: "" |
9272 | radio: "Region" | ||
9273 | </source> | 9392 | </source> |
9274 | <dest> | 9393 | <dest> |
9275 | *: "" | 9394 | *: "" |
9276 | radio: "אזור" | ||
9277 | </dest> | 9395 | </dest> |
9278 | <voice> | 9396 | <voice> |
9279 | *: "Region" | 9397 | *: "per second" |
9280 | radio: "" | ||
9281 | </voice> | 9398 | </voice> |
9282 | </phrase> | 9399 | </phrase> |
9283 | <phrase> | 9400 | <phrase> |
9284 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP | 9401 | id: VOICE_HERTZ |
9285 | desc: trigger types | 9402 | desc: spoken only, a unit postfix |
9286 | user: | 9403 | user: |
9287 | <source> | 9404 | <source> |
9288 | *: none | 9405 | *: "" |
9289 | recording: "Stop" | ||
9290 | </source> | 9406 | </source> |
9291 | <dest> | 9407 | <dest> |
9292 | *: "" | 9408 | *: "" |
9293 | recording: "עצירה" | ||
9294 | </dest> | 9409 | </dest> |
9295 | <voice> | 9410 | <voice> |
9296 | *: "Stop" | 9411 | *: "hertz" |
9297 | recording: "" | ||
9298 | </voice> | 9412 | </voice> |
9299 | </phrase> | 9413 | </phrase> |
9300 | <phrase> | 9414 | <phrase> |
9301 | id: LANG_PLEASE_REBOOT | 9415 | id: VOICE_KBIT_PER_SEC |
9302 | desc: when activating an option that requires a reboot | 9416 | desc: spoken only, a unit postfix |
9303 | user: | 9417 | user: |
9304 | <source> | 9418 | <source> |
9305 | *: "Please reboot to enable" | 9419 | *: "" |
9306 | </source> | 9420 | </source> |
9307 | <dest> | 9421 | <dest> |
9308 | *: " אנא אתחל את הנגן כדי להחיל את השינויים" | 9422 | *: "" |
9309 | </dest> | 9423 | </dest> |
9310 | <voice> | 9424 | <voice> |
9311 | *: "" | 9425 | *: "kilobits per second" |
9312 | </voice> | 9426 | </voice> |
9313 | </phrase> | 9427 | </phrase> |
9314 | <phrase> | 9428 | <phrase> |
9315 | id: LANG_LOADING_PERCENT | 9429 | id: VOICE_CHAR_A |
9316 | desc: splash number of percents loaded | 9430 | desc: spoken only, for spelling |
9317 | user: | 9431 | user: |
9318 | <source> | 9432 | <source> |
9319 | *: "Loading... %d%% done (%s)" | 9433 | *: "" |
9320 | </source> | 9434 | </source> |
9321 | <dest> | 9435 | <dest> |
9322 | *: "טוען... %d%% נטען (%s)" | 9436 | *: "" |
9323 | </dest> | 9437 | </dest> |
9324 | <voice> | 9438 | <voice> |
9325 | *: "" | 9439 | *: "A" |
9326 | </voice> | 9440 | </voice> |
9327 | </phrase> | 9441 | </phrase> |
9328 | <phrase> | 9442 | <phrase> |
9329 | id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE | 9443 | id: VOICE_CHAR_B |
9330 | desc: deprecated | 9444 | desc: spoken only, for spelling |
9331 | user: | 9445 | user: |
9332 | <source> | 9446 | <source> |
9333 | *: none | 9447 | *: "" |
9334 | recording: "" | ||
9335 | </source> | 9448 | </source> |
9336 | <dest> | 9449 | <dest> |
9337 | *: none | 9450 | *: "" |
9338 | recording: "" | ||
9339 | </dest> | 9451 | </dest> |
9340 | <voice> | 9452 | <voice> |
9341 | *: none | 9453 | *: "B" |
9342 | recording: "" | ||
9343 | </voice> | 9454 | </voice> |
9344 | </phrase> | 9455 | </phrase> |
9345 | <phrase> | 9456 | <phrase> |
9346 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE | 9457 | id: VOICE_CHAR_C |
9347 | desc: deprecated | 9458 | desc: spoken only, for spelling |
9348 | user: | 9459 | user: |
9349 | <source> | 9460 | <source> |
9350 | *: none | 9461 | *: "" |
9351 | ipodvideo: "" | ||
9352 | </source> | 9462 | </source> |
9353 | <dest> | 9463 | <dest> |
9354 | *: none | 9464 | *: "" |
9355 | ipodvideo: "" | ||
9356 | </dest> | 9465 | </dest> |
9357 | <voice> | 9466 | <voice> |
9358 | *: none | 9467 | *: "C" |
9359 | ipodvideo: "" | ||
9360 | </voice> | 9468 | </voice> |
9361 | </phrase> | 9469 | </phrase> |
9362 | <phrase> | 9470 | <phrase> |
9363 | id: LANG_FM_JAPAN | 9471 | id: VOICE_CHAR_D |
9364 | desc: fm region japan | 9472 | desc: spoken only, for spelling |
9365 | user: | 9473 | user: |
9366 | <source> | 9474 | <source> |
9367 | *: none | 9475 | *: "" |
9368 | radio: "Japan" | ||
9369 | </source> | 9476 | </source> |
9370 | <dest> | 9477 | <dest> |
9371 | *: "" | 9478 | *: "" |
9372 | radio: "יפן" | ||
9373 | </dest> | 9479 | </dest> |
9374 | <voice> | 9480 | <voice> |
9375 | *: "Japan" | 9481 | *: "D" |
9376 | radio: "" | ||
9377 | </voice> | 9482 | </voice> |
9378 | </phrase> | 9483 | </phrase> |
9379 | <phrase> | 9484 | <phrase> |
9380 | id: LANG_SHOW_PATH | 9485 | id: VOICE_CHAR_E |
9381 | desc: in settings_menu | 9486 | desc: spoken only, for spelling |
9382 | user: | 9487 | user: |
9383 | <source> | 9488 | <source> |
9384 | *: "Show Path" | 9489 | *: "" |
9385 | </source> | 9490 | </source> |
9386 | <dest> | 9491 | <dest> |
9387 | *: "הצג נתיב" | 9492 | *: "" |
9388 | </dest> | 9493 | </dest> |
9389 | <voice> | 9494 | <voice> |
9390 | *: "Show Path" | 9495 | *: "E" |
9391 | </voice> | 9496 | </voice> |
9392 | </phrase> | 9497 | </phrase> |
9393 | <phrase> | 9498 | <phrase> |
9394 | id: LANG_DITHERING | 9499 | id: VOICE_CHAR_F |
9395 | desc: in the sound settings menu | 9500 | desc: spoken only, for spelling |
9396 | user: | 9501 | user: |
9397 | <source> | 9502 | <source> |
9398 | *: none | 9503 | *: "" |
9399 | swcodec: "Dithering" | ||
9400 | </source> | 9504 | </source> |
9401 | <dest> | 9505 | <dest> |
9402 | *: "" | 9506 | *: "" |
9403 | swcodec: "מיזוג צלילים" | ||
9404 | </dest> | 9507 | </dest> |
9405 | <voice> | 9508 | <voice> |
9406 | *: "Dithering" | 9509 | *: "F" |
9407 | swcodec: "" | ||
9408 | </voice> | 9510 | </voice> |
9409 | </phrase> | 9511 | </phrase> |
9410 | <phrase> | 9512 | <phrase> |
9411 | id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH | 9513 | id: VOICE_CHAR_G |
9412 | desc: deprecated | 9514 | desc: spoken only, for spelling |
9413 | user: | 9515 | user: |
9414 | <source> | 9516 | <source> |
9415 | *: none | 9517 | *: "" |
9416 | ipodvideo: "" | ||
9417 | </source> | 9518 | </source> |
9418 | <dest> | 9519 | <dest> |
9419 | *: none | 9520 | *: "" |
9420 | ipodvideo: "" | ||
9421 | </dest> | 9521 | </dest> |
9422 | <voice> | 9522 | <voice> |
9423 | *: none | 9523 | *: "G" |
9424 | ipodvideo: "" | ||
9425 | </voice> | 9524 | </voice> |
9426 | </phrase> | 9525 | </phrase> |
9427 | <phrase> | 9526 | <phrase> |
9428 | id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME | 9527 | id: VOICE_CHAR_H |
9429 | desc: deprecated | 9528 | desc: spoken only, for spelling |
9430 | user: | 9529 | user: |
9431 | <source> | 9530 | <source> |
9432 | *: none | 9531 | *: "" |
9433 | agc: "" | ||
9434 | </source> | 9532 | </source> |
9435 | <dest> | 9533 | <dest> |
9436 | *: none | 9534 | *: "" |
9437 | agc: "" | ||
9438 | </dest> | 9535 | </dest> |
9439 | <voice> | 9536 | <voice> |
9440 | *: none | 9537 | *: "H" |
9441 | agc: "" | ||
9442 | </voice> | 9538 | </voice> |
9443 | </phrase> | 9539 | </phrase> |
9444 | <phrase> | 9540 | <phrase> |
9445 | id: LANG_AFMT_MPA_L3 | 9541 | id: VOICE_CHAR_I |
9446 | desc: audio format description | 9542 | desc: spoken only, for spelling |
9447 | user: | 9543 | user: |
9448 | <source> | 9544 | <source> |
9449 | *: none | 9545 | *: "" |
9450 | recording: "MPEG Layer 3" | ||
9451 | </source> | 9546 | </source> |
9452 | <dest> | 9547 | <dest> |
9453 | *: "" | 9548 | *: "" |
9454 | recording: "MPEG Layer 3" | ||
9455 | </dest> | 9549 | </dest> |
9456 | <voice> | 9550 | <voice> |
9457 | *: "MPEG Layer 3" | 9551 | *: "I" |
9458 | recording: "" | ||
9459 | </voice> | 9552 | </voice> |
9460 | </phrase> | 9553 | </phrase> |
9461 | <phrase> | 9554 | <phrase> |
9462 | id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT | 9555 | id: VOICE_CHAR_J |
9463 | desc: in show path menu | 9556 | desc: spoken only, for spelling |
9464 | user: | 9557 | user: |
9465 | <source> | 9558 | <source> |
9466 | *: "Current Directory Only" | 9559 | *: "" |
9467 | </source> | 9560 | </source> |
9468 | <dest> | 9561 | <dest> |
9469 | *: "הספריה הנוכחית בלבד" | 9562 | *: "" |
9470 | </dest> | 9563 | </dest> |
9471 | <voice> | 9564 | <voice> |
9472 | *: "Current Directory Only" | 9565 | *: "J" |
9473 | </voice> | 9566 | </voice> |
9474 | </phrase> | 9567 | </phrase> |
9475 | <phrase> | 9568 | <phrase> |
9476 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET | 9569 | id: VOICE_CHAR_K |
9477 | desc: deprecated | 9570 | desc: spoken only, for spelling |
9478 | user: | 9571 | user: |
9479 | <source> | 9572 | <source> |
9480 | *: none | 9573 | *: "" |
9481 | agc: "" | ||
9482 | </source> | 9574 | </source> |
9483 | <dest> | 9575 | <dest> |
9484 | *: none | 9576 | *: "" |
9485 | agc: "" | ||
9486 | </dest> | 9577 | </dest> |
9487 | <voice> | 9578 | <voice> |
9488 | *: none | 9579 | *: "K" |
9489 | agc: "" | ||
9490 | </voice> | 9580 | </voice> |
9491 | </phrase> | 9581 | </phrase> |
9492 | <phrase> | 9582 | <phrase> |
9493 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE | 9583 | id: VOICE_CHAR_L |
9494 | desc: deprecated | 9584 | desc: spoken only, for spelling |
9495 | user: | 9585 | user: |
9496 | <source> | 9586 | <source> |
9497 | *: none | 9587 | *: "" |
9498 | ipodvideo: "" | ||
9499 | </source> | 9588 | </source> |
9500 | <dest> | 9589 | <dest> |
9501 | *: none | 9590 | *: "" |
9502 | ipodvideo: "" | ||
9503 | </dest> | 9591 | </dest> |
9504 | <voice> | 9592 | <voice> |
9505 | *: none | 9593 | *: "L" |
9506 | ipodvideo: "" | ||
9507 | </voice> | 9594 | </voice> |
9508 | </phrase> | 9595 | </phrase> |
9509 | <phrase> | 9596 | <phrase> |
9510 | id: LANG_AUDIOSCROBBLER | 9597 | id: VOICE_CHAR_M |
9511 | desc: "Last.fm Log" in the playback menu | 9598 | desc: spoken only, for spelling |
9512 | user: | 9599 | user: |
9513 | <source> | 9600 | <source> |
9514 | *: "Last.fm Log" | 9601 | *: "" |
9515 | </source> | 9602 | </source> |
9516 | <dest> | 9603 | <dest> |
9517 | *: "רישום תחנות רדיו אחרונות" | 9604 | *: "" |
9518 | </dest> | 9605 | </dest> |
9519 | <voice> | 9606 | <voice> |
9520 | *: "Last.fm Log" | 9607 | *: "M" |
9521 | </voice> | 9608 | </voice> |
9522 | </phrase> | 9609 | </phrase> |
9523 | <phrase> | 9610 | <phrase> |
9524 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD | 9611 | id: VOICE_CHAR_N |
9525 | desc: in lcd settings | 9612 | desc: spoken only, for spelling |
9526 | user: | 9613 | user: |
9527 | <source> | 9614 | <source> |
9528 | *: none | 9615 | *: "" |
9529 | hold_button: "Backlight on Hold" | ||
9530 | </source> | 9616 | </source> |
9531 | <dest> | 9617 | <dest> |
9532 | *: "" | 9618 | *: "" |
9533 | hold_button: "(תאורה (במצב נעול" | ||
9534 | </dest> | 9619 | </dest> |
9535 | <voice> | 9620 | <voice> |
9536 | *: "Backlight on hold key" | 9621 | *: "N" |
9537 | hold_button: "" | ||
9538 | </voice> | 9622 | </voice> |
9539 | </phrase> | 9623 | </phrase> |
9540 | <phrase> | 9624 | <phrase> |
9541 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE | 9625 | id: VOICE_CHAR_O |
9542 | desc: in recording trigger menu | 9626 | desc: spoken only, for spelling |
9543 | user: | 9627 | user: |
9544 | <source> | 9628 | <source> |
9545 | *: none | 9629 | *: "" |
9546 | recording: "Trigtype" | ||
9547 | </source> | 9630 | </source> |
9548 | <dest> | 9631 | <dest> |
9549 | *: "" | 9632 | *: "" |
9550 | recording: "סוג ההפעלה" | ||
9551 | </dest> | 9633 | </dest> |
9552 | <voice> | 9634 | <voice> |
9553 | *: "Trigtype" | 9635 | *: "O" |
9554 | recording: "" | ||
9555 | </voice> | 9636 | </voice> |
9556 | </phrase> | 9637 | </phrase> |
9557 | <phrase> | 9638 | <phrase> |
9558 | id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET | 9639 | id: VOICE_CHAR_P |
9559 | desc: deprecated | 9640 | desc: spoken only, for spelling |
9560 | user: | 9641 | user: |
9561 | <source> | 9642 | <source> |
9562 | *: none | 9643 | *: "" |
9563 | agc: "" | ||
9564 | </source> | 9644 | </source> |
9565 | <dest> | 9645 | <dest> |
9566 | *: none | 9646 | *: "" |
9567 | agc: "" | ||
9568 | </dest> | 9647 | </dest> |
9569 | <voice> | 9648 | <voice> |
9570 | *: none | 9649 | *: "P" |
9571 | agc: "" | ||
9572 | </voice> | 9650 | </voice> |
9573 | </phrase> | 9651 | </phrase> |
9574 | <phrase> | 9652 | <phrase> |
9575 | id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE | 9653 | id: VOICE_CHAR_Q |
9576 | desc: deprecated | 9654 | desc: spoken only, for spelling |
9577 | user: | 9655 | user: |
9578 | <source> | 9656 | <source> |
9579 | *: none | 9657 | *: "" |
9580 | agc: "" | ||
9581 | </source> | 9658 | </source> |
9582 | <dest> | 9659 | <dest> |
9583 | *: none | 9660 | *: "" |
9584 | agc: "" | ||
9585 | </dest> | 9661 | </dest> |
9586 | <voice> | 9662 | <voice> |
9587 | *: none | 9663 | *: "Q" |
9588 | agc: "" | ||
9589 | </voice> | 9664 | </voice> |
9590 | </phrase> | 9665 | </phrase> |
9591 | <phrase> | 9666 | <phrase> |
9592 | id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE | 9667 | id: VOICE_CHAR_R |
9593 | desc: deprecated | 9668 | desc: spoken only, for spelling |
9594 | user: | 9669 | user: |
9595 | <source> | 9670 | <source> |
9596 | *: none | 9671 | *: "" |
9597 | agc: "" | ||
9598 | </source> | 9672 | </source> |
9599 | <dest> | 9673 | <dest> |
9600 | *: none | 9674 | *: "" |
9601 | agc: "" | ||
9602 | </dest> | 9675 | </dest> |
9603 | <voice> | 9676 | <voice> |
9604 | *: none | 9677 | *: "R" |
9605 | agc: "" | ||
9606 | </voice> | 9678 | </voice> |
9607 | </phrase> | 9679 | </phrase> |
9608 | <phrase> | 9680 | <phrase> |
9609 | id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM | 9681 | id: VOICE_CHAR_S |
9610 | desc: deprecated | 9682 | desc: spoken only, for spelling |
9611 | user: | 9683 | user: |
9612 | <source> | 9684 | <source> |
9613 | *: none | 9685 | *: "" |
9614 | agc: "" | ||
9615 | </source> | 9686 | </source> |
9616 | <dest> | 9687 | <dest> |
9617 | *: none | 9688 | *: "" |
9618 | agc: "" | ||
9619 | </dest> | 9689 | </dest> |
9620 | <voice> | 9690 | <voice> |
9621 | *: none | 9691 | *: "S" |
9622 | agc: "" | ||
9623 | </voice> | 9692 | </voice> |
9624 | </phrase> | 9693 | </phrase> |
9625 | <phrase> | 9694 | <phrase> |
9626 | id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY | 9695 | id: VOICE_CHAR_T |
9627 | desc: deprecated | 9696 | desc: spoken only, for spelling |
9628 | user: | 9697 | user: |
9629 | <source> | 9698 | <source> |
9630 | *: none | 9699 | *: "" |
9631 | agc: "" | ||
9632 | </source> | 9700 | </source> |
9633 | <dest> | 9701 | <dest> |
9634 | *: none | 9702 | *: "" |
9635 | agc: "" | ||
9636 | </dest> | 9703 | </dest> |
9637 | <voice> | 9704 | <voice> |
9638 | *: none | 9705 | *: "T" |
9639 | agc: "" | ||
9640 | </voice> | 9706 | </voice> |
9641 | </phrase> | 9707 | </phrase> |
9642 | <phrase> | 9708 | <phrase> |
9643 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN | 9709 | id: VOICE_CHAR_U |
9644 | desc: deprecated | 9710 | desc: spoken only, for spelling |
9645 | user: | 9711 | user: |
9646 | <source> | 9712 | <source> |
9647 | *: none | 9713 | *: "" |
9648 | agc: "" | ||
9649 | </source> | 9714 | </source> |
9650 | <dest> | 9715 | <dest> |
9651 | *: none | 9716 | *: "" |
9652 | agc: "" | ||
9653 | </dest> | 9717 | </dest> |
9654 | <voice> | 9718 | <voice> |
9655 | *: none | 9719 | *: "U" |
9656 | agc: "" | ||
9657 | </voice> | 9720 | </voice> |
9658 | </phrase> | 9721 | </phrase> |
9659 | <phrase> | 9722 | <phrase> |
9660 | id: LANG_BUILDING_DATABASE | 9723 | id: VOICE_CHAR_V |
9661 | desc: splash database building progress | 9724 | desc: spoken only, for spelling |
9662 | user: | 9725 | user: |
9663 | <source> | 9726 | <source> |
9664 | *: "Building database... %d found (OFF to return)" | 9727 | *: "" |
9665 | h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" | ||
9666 | ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" | ||
9667 | x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" | ||
9668 | h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" | ||
9669 | </source> | 9728 | </source> |
9670 | <dest> | 9729 | <dest> |
9671 | *: " בונה מסד נתונים... %d (OFF כדי לחזור) נמצאו" | 9730 | *: "" |
9672 | h100,h120,h300: "בונה מסד נתונים... %d (STOP כדי לחזור) נמצאו" | ||
9673 | ipod*: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו" | ||
9674 | x5,m5,gigabeat*,mrobe100: " בונה מסד נתונים... %d (LEFT כדי לחזור) נמצאו" | ||
9675 | h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו" | ||
9676 | </dest> | 9731 | </dest> |
9677 | <voice> | 9732 | <voice> |
9678 | *: "" | 9733 | *: "V" |
9679 | h100,h120,h300: "" | ||
9680 | ipod*: "" | ||
9681 | x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "" | ||
9682 | h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "" | ||
9683 | </voice> | 9734 | </voice> |
9684 | </phrase> | 9735 | </phrase> |
9685 | <phrase> | 9736 | <phrase> |
9686 | id: LANG_DIR_BROWSER | 9737 | id: VOICE_CHAR_W |
9687 | desc: main menu title | 9738 | desc: spoken only, for spelling |
9688 | user: | 9739 | user: |
9689 | <source> | 9740 | <source> |
9690 | *: "Files" | 9741 | *: "" |
9691 | </source> | 9742 | </source> |
9692 | <dest> | 9743 | <dest> |
9693 | *: "קבצים" | 9744 | *: "" |
9694 | </dest> | 9745 | </dest> |
9695 | <voice> | 9746 | <voice> |
9696 | *: "Files" | 9747 | *: "W" |
9697 | </voice> | 9748 | </voice> |
9698 | </phrase> | 9749 | </phrase> |
9699 | <phrase> | 9750 | <phrase> |
9700 | id: LANG_ID3_COMMENT | 9751 | id: VOICE_CHAR_X |
9701 | desc: in tag viewer | 9752 | desc: spoken only, for spelling |
9702 | user: | 9753 | user: |
9703 | <source> | 9754 | <source> |
9704 | *: "[Comment]" | 9755 | *: "" |
9705 | </source> | 9756 | </source> |
9706 | <dest> | 9757 | <dest> |
9707 | *: "[הערה]" | 9758 | *: "" |
9708 | </dest> | 9759 | </dest> |
9709 | <voice> | 9760 | <voice> |
9710 | *: "" | 9761 | *: "X" |
9711 | </voice> | 9762 | </voice> |
9712 | </phrase> | 9763 | </phrase> |
9713 | <phrase> | 9764 | <phrase> |
9714 | id: LANG_DELETING | 9765 | id: VOICE_CHAR_Y |
9715 | desc: | 9766 | desc: spoken only, for spelling |
9716 | user: | 9767 | user: |
9717 | <source> | 9768 | <source> |
9718 | *: "Deleting..." | 9769 | *: "" |
9719 | </source> | 9770 | </source> |
9720 | <dest> | 9771 | <dest> |
9721 | *: "מוחק..." | 9772 | *: "" |
9722 | </dest> | 9773 | </dest> |
9723 | <voice> | 9774 | <voice> |
9724 | *: "Deleting" | 9775 | *: "Y" |
9725 | </voice> | 9776 | </voice> |
9726 | </phrase> | 9777 | </phrase> |
9727 | <phrase> | 9778 | <phrase> |
9728 | id: LANG_USB_CHARGING | 9779 | id: VOICE_CHAR_Z |
9729 | desc: in Battery menu | 9780 | desc: spoken only, for spelling |
9730 | user: | 9781 | user: |
9731 | <source> | 9782 | <source> |
9732 | *: none | 9783 | *: "" |
9733 | usb_charging: "Charge During USB Connection" | ||
9734 | </source> | 9784 | </source> |
9735 | <dest> | 9785 | <dest> |
9736 | *: "" | 9786 | *: "" |
9737 | usb_charging: "USB הטען בזמן חיבור" | ||
9738 | </dest> | 9787 | </dest> |
9739 | <voice> | 9788 | <voice> |
9740 | *: "Charge During U S B Connection" | 9789 | *: "Z" |
9741 | usb_charging: "" | ||
9742 | </voice> | 9790 | </voice> |
9743 | </phrase> | 9791 | </phrase> |
9744 | <phrase> | 9792 | <phrase> |
9745 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME | 9793 | id: VOICE_DOT |
9746 | desc: bookmark context menu, resume this bookmark | 9794 | desc: spoken only, for spelling |
9747 | user: | 9795 | user: |
9748 | <source> | 9796 | <source> |
9749 | *: "Resume" | 9797 | *: "" |
9750 | </source> | 9798 | </source> |
9751 | <dest> | 9799 | <dest> |
9752 | *: "המשך" | 9800 | *: "" |
9753 | </dest> | 9801 | </dest> |
9754 | <voice> | 9802 | <voice> |
9755 | *: "Resume" | 9803 | *: "dot" |
9756 | </voice> | 9804 | </voice> |
9757 | </phrase> | 9805 | </phrase> |
9758 | <phrase> | 9806 | <phrase> |
9759 | id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS | 9807 | id: VOICE_PAUSE |
9760 | desc: title for the playlist viewer settings menus | 9808 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) |
9761 | user: | 9809 | user: |
9762 | <source> | 9810 | <source> |
9763 | *: "Playlist Viewer Settings" | 9811 | *: "" |
9764 | </source> | 9812 | </source> |
9765 | <dest> | 9813 | <dest> |
9766 | *: "הגדרות רשימת שירים" | 9814 | *: "" |
9767 | </dest> | 9815 | </dest> |
9768 | <voice> | 9816 | <voice> |
9769 | *: "Playlist Viewer Settings" | 9817 | *: " " |
9770 | </voice> | 9818 | </voice> |
9771 | </phrase> | 9819 | </phrase> |
9772 | <phrase> | 9820 | <phrase> |
9773 | id: LANG_NOW_PLAYING | 9821 | id: VOICE_FILE |
9774 | desc: in the main menu | 9822 | desc: spoken only, prefix for file number |
9775 | user: | 9823 | user: |
9776 | <source> | 9824 | <source> |
9777 | *: "Now Playing" | 9825 | *: "" |
9778 | </source> | 9826 | </source> |
9779 | <dest> | 9827 | <dest> |
9780 | *: "מנגן עכשיו" | 9828 | *: "" |
9781 | </dest> | 9829 | </dest> |
9782 | <voice> | 9830 | <voice> |
9783 | *: "Now Playing" | 9831 | *: "file" |
9784 | </voice> | 9832 | </voice> |
9785 | </phrase> | 9833 | </phrase> |
9786 | <phrase> | 9834 | <phrase> |
9787 | id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED | 9835 | id: VOICE_DIR |
9788 | desc: list acceleration speed | 9836 | desc: spoken only, prefix for directory number |
9789 | user: | 9837 | user: |
9790 | <source> | 9838 | <source> |
9791 | *: "List Acceleration Speed" | 9839 | *: "" |
9792 | scrollwheel: none | ||
9793 | </source> | 9840 | </source> |
9794 | <dest> | 9841 | <dest> |
9795 | *: "מהירות האצה בגלילת רשימות" | 9842 | *: "" |
9796 | scrollwheel: none | ||
9797 | </dest> | 9843 | </dest> |
9798 | <voice> | 9844 | <voice> |
9799 | *: "List Acceleration Speed" | 9845 | *: "folder" |
9800 | scrollwheel: none | ||
9801 | </voice> | 9846 | </voice> |
9802 | </phrase> | 9847 | </phrase> |
9803 | <phrase> | 9848 | <phrase> |
9804 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU | 9849 | id: VOICE_EXT_MPA |
9805 | desc: bookmark selection list context menu | 9850 | desc: spoken only, for file extension |
9806 | user: | 9851 | user: |
9807 | <source> | 9852 | <source> |
9808 | *: "Bookmark Actions" | 9853 | *: "" |
9809 | </source> | 9854 | </source> |
9810 | <dest> | 9855 | <dest> |
9811 | *: "פעולות סימניה" | 9856 | *: "" |
9812 | </dest> | 9857 | </dest> |
9813 | <voice> | 9858 | <voice> |
9814 | *: "Bookmark Actions" | 9859 | *: "audio" |
9815 | </voice> | 9860 | </voice> |
9816 | </phrase> | 9861 | </phrase> |
9817 | <phrase> | 9862 | <phrase> |
9818 | id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP | 9863 | id: VOICE_EXT_CFG |
9819 | desc: in settings_menu | 9864 | desc: spoken only, for file extension |
9820 | user: | 9865 | user: |
9821 | <source> | 9866 | <source> |
9822 | *: none | 9867 | *: "" |
9823 | swcodec: "Shuffle and Track Skip" | ||
9824 | </source> | 9868 | </source> |
9825 | <dest> | 9869 | <dest> |
9826 | *: "" | 9870 | *: "" |
9827 | swcodec: "בערבוב ובדילוג על שיר" | ||
9828 | </dest> | 9871 | </dest> |
9829 | <voice> | 9872 | <voice> |
9830 | *: "Shuffle and Track Skip" | 9873 | *: "configuration" |
9831 | swcodec: "" | ||
9832 | </voice> | 9874 | </voice> |
9833 | </phrase> | 9875 | </phrase> |
9834 | <phrase> | 9876 | <phrase> |
9835 | id: LANG_BROWSE_CUESHEET | 9877 | id: VOICE_EXT_WPS |
9836 | desc: | 9878 | desc: spoken only, for file extension |
9837 | user: | 9879 | user: |
9838 | <source> | 9880 | <source> |
9839 | *: "Browse Cuesheet" | 9881 | *: "" |
9840 | </source> | 9882 | </source> |
9841 | <dest> | 9883 | <dest> |
9842 | *: "הצג גליונות סימנים" | 9884 | *: "" |
9843 | </dest> | 9885 | </dest> |
9844 | <voice> | 9886 | <voice> |
9845 | *: "Browse Cuesheet" | 9887 | *: "while-playing-screen" |
9846 | </voice> | 9888 | </voice> |
9847 | </phrase> | 9889 | </phrase> |
9848 | <phrase> | 9890 | <phrase> |
9849 | id: LANG_TOP_TIME | 9891 | id: VOICE_EXT_TXT |
9850 | desc: in run time screen | 9892 | desc: DEPRECATED |
9851 | user: | 9893 | user: |
9852 | <source> | 9894 | <source> |
9853 | *: "Top Time" | 9895 | *: "" |
9854 | </source> | 9896 | </source> |
9855 | <dest> | 9897 | <dest> |
9856 | *: "הזמן הממושך ביותר" | 9898 | *: deprecated |
9857 | </dest> | 9899 | </dest> |
9858 | <voice> | 9900 | <voice> |
9859 | *: "Top Time" | 9901 | *: "" |
9860 | </voice> | 9902 | </voice> |
9861 | </phrase> | 9903 | </phrase> |
9862 | <phrase> | 9904 | <phrase> |
9863 | id: LANG_MAIN_MENU | 9905 | id: VOICE_EXT_ROCK |
9864 | desc: in start screen setting | 9906 | desc: spoken only, for file extension |
9865 | user: | 9907 | user: |
9866 | <source> | 9908 | <source> |
9867 | *: "Main Menu" | 9909 | *: "" |
9868 | </source> | 9910 | </source> |
9869 | <dest> | 9911 | <dest> |
9870 | *: "תפריט ראשי" | 9912 | *: "" |
9871 | </dest> | 9913 | </dest> |
9872 | <voice> | 9914 | <voice> |
9873 | *: "Main Menu" | 9915 | *: "plugin" |
9874 | </voice> | 9916 | </voice> |
9875 | </phrase> | 9917 | </phrase> |
9876 | <phrase> | 9918 | <phrase> |
9877 | id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN | 9919 | id: VOICE_EXT_FONT |
9878 | desc: in alarm menu setting | 9920 | desc: spoken only, for file extension |
9879 | user: | 9921 | user: |
9880 | <source> | 9922 | <source> |
9881 | *: none | 9923 | *: "" |
9882 | alarm: "Alarm Wake up Screen" | ||
9883 | </source> | 9924 | </source> |
9884 | <dest> | 9925 | <dest> |
9885 | *: "" | 9926 | *: "" |
9886 | alarm: "מסך שעון מעורר" | ||
9887 | </dest> | 9927 | </dest> |
9888 | <voice> | 9928 | <voice> |
9889 | *: "Alarm Wake up Screen" | 9929 | *: "font" |
9890 | alarm: "" | ||
9891 | </voice> | 9930 | </voice> |
9892 | </phrase> | 9931 | </phrase> |
9893 | <phrase> | 9932 | <phrase> |
9894 | id: LANG_SAVE_THEME | 9933 | id: VOICE_EXT_BMARK |
9895 | desc: save a theme file | 9934 | desc: spoken only, for file extension and the word in general |
9896 | user: | 9935 | user: |
9897 | <source> | 9936 | <source> |
9898 | *: "Save Theme Settings" | 9937 | *: "" |
9899 | </source> | 9938 | </source> |
9900 | <dest> | 9939 | <dest> |
9901 | *: "שמור הגדרות תצורת נושא" | 9940 | *: "" |
9902 | </dest> | 9941 | </dest> |
9903 | <voice> | 9942 | <voice> |
9904 | *: "Save Theme Settings" | 9943 | *: "bookmark" |
9905 | </voice> | 9944 | </voice> |
9906 | </phrase> | 9945 | </phrase> |
9907 | <phrase> | 9946 | <phrase> |
9908 | id: LANG_RESUME_PLAYBACK | 9947 | id: VOICE_EXT_AJZ |
9909 | desc: in the main menu | 9948 | desc: spoken only, for file extension |
9910 | user: | 9949 | user: |
9911 | <source> | 9950 | <source> |
9912 | *: "Resume Playback" | 9951 | *: "" |
9913 | </source> | 9952 | </source> |
9914 | <dest> | 9953 | <dest> |
9915 | *: "המשך השמעה" | 9954 | *: "" |
9916 | </dest> | 9955 | </dest> |
9917 | <voice> | 9956 | <voice> |
9918 | *: "Resume Playback" | 9957 | *: "firmware" |
9919 | </voice> | 9958 | </voice> |
9920 | </phrase> | 9959 | </phrase> |
9921 | <phrase> | 9960 | <phrase> |
9922 | id: LANG_REPLACE | 9961 | id: VOICE_EXT_RWPS |
9923 | desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. | 9962 | desc: spoken only, for file extension |
9924 | user: | 9963 | user: |
9925 | <source> | 9964 | <source> |
9926 | *: "Play Next" | 9965 | *: none |
9966 | remote: "" | ||
9927 | </source> | 9967 | </source> |
9928 | <dest> | 9968 | <dest> |
9929 | *: "נגן הבא" | 9969 | *: none |
9930 | </dest> | 9970 | remote: "" |
9971 | </dest> | ||
9931 | <voice> | 9972 | <voice> |
9932 | *: "Play Next" | 9973 | *: none |
9974 | remote: "remote while-playing-screen" | ||
9933 | </voice> | 9975 | </voice> |
9934 | </phrase> | 9976 | </phrase> |
9935 | <phrase> | 9977 | <phrase> |
9936 | id: LANG_RUNNING_TIME | 9978 | id: VOICE_EXT_KBD |
9937 | desc: in run time screen | 9979 | desc: spoken only, for file extension |
9938 | user: | 9980 | user: |
9939 | <source> | 9981 | <source> |
9940 | *: "Running Time" | 9982 | *: "" |
9941 | </source> | 9983 | </source> |
9942 | <dest> | 9984 | <dest> |
9943 | *: "זמן פעולה" | 9985 | *: "" |
9944 | </dest> | 9986 | </dest> |
9945 | <voice> | 9987 | <voice> |
9946 | *: "Running Time" | 9988 | *: "keyboard" |
9947 | </voice> | 9989 | </voice> |
9948 | </phrase> | 9990 | </phrase> |
9949 | <phrase> | 9991 | <phrase> |
9950 | id: LANG_ROCKBOX_TITLE | 9992 | id: VOICE_EXT_CUESHEET |
9951 | desc: main menu title | 9993 | desc: |
9952 | user: | 9994 | user: |
9953 | <source> | 9995 | <source> |
9954 | *: "Rockbox" | 9996 | *: "" |
9955 | </source> | 9997 | </source> |
9956 | <dest> | 9998 | <dest> |
9957 | *: "רוקבוקס" | 9999 | *: "" |
9958 | </dest> | 10000 | </dest> |
9959 | <voice> | 10001 | <voice> |
9960 | *: "Rockbox" | 10002 | *: "cuesheet" |
9961 | </voice> | 10003 | </voice> |
9962 | </phrase> | 10004 | </phrase> |
9963 | <phrase> | 10005 | <phrase> |
@@ -9975,818 +10017,877 @@ | |||
9975 | </voice> | 10017 | </voice> |
9976 | </phrase> | 10018 | </phrase> |
9977 | <phrase> | 10019 | <phrase> |
9978 | id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE | 10020 | id: VOICE_CURRENT_TIME |
9979 | desc: title for the onplay menus | 10021 | desc: spoken only, for wall clock announce |
9980 | user: | 10022 | user: |
9981 | <source> | 10023 | <source> |
9982 | *: "Context Menu" | 10024 | *: none |
10025 | rtc: "" | ||
9983 | </source> | 10026 | </source> |
9984 | <dest> | 10027 | <dest> |
9985 | *: "תפריט" | 10028 | *: none |
10029 | rtc: "" | ||
9986 | </dest> | 10030 | </dest> |
9987 | <voice> | 10031 | <voice> |
9988 | *: "Context Menu" | 10032 | *: none |
10033 | rtc: "Current time:" | ||
9989 | </voice> | 10034 | </voice> |
9990 | </phrase> | 10035 | </phrase> |
9991 | <phrase> | 10036 | <phrase> |
9992 | id: LANG_PREVIOUS_SCREEN | 10037 | id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES |
9993 | desc: in start screen setting | 10038 | desc: deprecated |
9994 | user: | 10039 | user: |
9995 | <source> | 10040 | <source> |
9996 | *: "Previous Screen" | 10041 | *: none |
10042 | lcd_bitmap: "" | ||
9997 | </source> | 10043 | </source> |
9998 | <dest> | 10044 | <dest> |
9999 | *: "מסך קודם" | 10045 | *: none |
10046 | lcd_bitmap: "" | ||
10000 | </dest> | 10047 | </dest> |
10001 | <voice> | 10048 | <voice> |
10002 | *: "Previous Screen" | 10049 | *: none |
10050 | lcd_bitmap: "" | ||
10003 | </voice> | 10051 | </voice> |
10004 | </phrase> | 10052 | </phrase> |
10005 | <phrase> | 10053 | <phrase> |
10006 | id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS | 10054 | id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO |
10007 | desc: in settings_menu | 10055 | desc: deprecated |
10008 | user: | 10056 | user: |
10009 | <source> | 10057 | <source> |
10010 | *: none | 10058 | *: none |
10011 | gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" | 10059 | lcd_bitmap: "" |
10012 | </source> | 10060 | </source> |
10013 | <dest> | 10061 | <dest> |
10014 | *: none | 10062 | *: none |
10015 | gigabeatf,mrobe100: "בהירות תאורת כפתור" | 10063 | lcd_bitmap: "" |
10016 | </dest> | 10064 | </dest> |
10017 | <voice> | 10065 | <voice> |
10018 | *: none | 10066 | *: none |
10019 | gigabeatf,mrobe100: "" | 10067 | lcd_bitmap: "" |
10020 | </voice> | 10068 | </voice> |
10021 | </phrase> | 10069 | </phrase> |
10022 | <phrase> | 10070 | <phrase> |
10023 | id: LANG_CUESHEET_ENABLE | 10071 | id: LANG_SYSFONT_ON |
10024 | desc: cuesheet support option | 10072 | desc: deprecated |
10025 | user: | 10073 | user: |
10026 | <source> | 10074 | <source> |
10027 | *: "Cuesheet Support" | 10075 | *: none |
10076 | lcd_bitmap: "" | ||
10028 | </source> | 10077 | </source> |
10029 | <dest> | 10078 | <dest> |
10030 | *: "תמיכה בגליונות סימנים" | 10079 | *: none |
10080 | lcd_bitmap: "" | ||
10031 | </dest> | 10081 | </dest> |
10032 | <voice> | 10082 | <voice> |
10033 | *: "Cuesheet Support" | 10083 | *: none |
10084 | lcd_bitmap: "" | ||
10034 | </voice> | 10085 | </voice> |
10035 | </phrase> | 10086 | </phrase> |
10036 | <phrase> | 10087 | <phrase> |
10037 | id: LANG_START_SCREEN | 10088 | id: LANG_SYSFONT_OFF |
10038 | desc: in the system sub menu | 10089 | desc: deprecated |
10039 | user: | 10090 | user: |
10040 | <source> | 10091 | <source> |
10041 | *: "Start Screen" | 10092 | *: none |
10093 | lcd_bitmap: "" | ||
10042 | </source> | 10094 | </source> |
10043 | <dest> | 10095 | <dest> |
10044 | *: "מסך התחלה" | 10096 | *: none |
10097 | lcd_bitmap: "" | ||
10045 | </dest> | 10098 | </dest> |
10046 | <voice> | 10099 | <voice> |
10047 | *: "Start Screen" | 10100 | *: none |
10101 | lcd_bitmap: "" | ||
10048 | </voice> | 10102 | </voice> |
10049 | </phrase> | 10103 | </phrase> |
10050 | <phrase> | 10104 | <phrase> |
10051 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE | 10105 | id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE |
10052 | desc: bookmark context menu, delete this bookmark | 10106 | desc: in the equalizer settings menu |
10053 | user: | 10107 | user: |
10054 | <source> | 10108 | <source> |
10055 | *: "Delete" | 10109 | *: none |
10110 | swcodec: "Edit mode: %s" | ||
10056 | </source> | 10111 | </source> |
10057 | <dest> | 10112 | <dest> |
10058 | *: "מחק" | 10113 | *: none |
10114 | swcodec: "Edit mode: %s" | ||
10059 | </dest> | 10115 | </dest> |
10060 | <voice> | 10116 | <voice> |
10061 | *: "Delete" | 10117 | *: none |
10118 | swcodec: "" | ||
10062 | </voice> | 10119 | </voice> |
10063 | </phrase> | 10120 | </phrase> |
10064 | <phrase> | 10121 | <phrase> |
10065 | id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME | 10122 | id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
10066 | desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load | 10123 | desc: in the equalizer settings menu |
10067 | user: | 10124 | user: |
10068 | <source> | 10125 | <source> |
10069 | *: "<Don't Resume>" | 10126 | *: none |
10127 | swcodec: "Cutoff Frequency" | ||
10070 | </source> | 10128 | </source> |
10071 | <dest> | 10129 | <dest> |
10072 | *: "<אל תמשיך>" | 10130 | *: none |
10131 | swcodec: "Cutoff Frequency" | ||
10073 | </dest> | 10132 | </dest> |
10074 | <voice> | 10133 | <voice> |
10075 | *: "Do Not Resume" | 10134 | *: none |
10135 | swcodec: "Cutoff Frequency" | ||
10076 | </voice> | 10136 | </voice> |
10077 | </phrase> | 10137 | </phrase> |
10078 | <phrase> | 10138 | <phrase> |
10079 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK | 10139 | id: LANG_SYSFONT_GAIN |
10080 | desc: bookmark selection list title | 10140 | desc: in the equalizer settings menu |
10081 | user: | 10141 | user: |
10082 | <source> | 10142 | <source> |
10083 | *: "Select Bookmark" | 10143 | *: none |
10144 | lcd_bitmap: "Gain" | ||
10084 | </source> | 10145 | </source> |
10085 | <dest> | 10146 | <dest> |
10086 | *: "בחר סימניה" | 10147 | *: none |
10148 | lcd_bitmap: "Gain" | ||
10087 | </dest> | 10149 | </dest> |
10088 | <voice> | 10150 | <voice> |
10089 | *: "Select Bookmark" | 10151 | *: none |
10152 | lcd_bitmap: "Gain" | ||
10090 | </voice> | 10153 | </voice> |
10091 | </phrase> | 10154 | </phrase> |
10092 | <phrase> | 10155 | <phrase> |
10093 | id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY | 10156 | id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE |
10094 | desc: Delay before list starts accelerating | 10157 | desc: deprecated |
10095 | user: | 10158 | user: |
10096 | <source> | 10159 | <source> |
10097 | *: "List Acceleration Start Delay" | 10160 | *: none |
10098 | scrollwheel: none | 10161 | lcd_bitmap: "" |
10099 | </source> | 10162 | </source> |
10100 | <dest> | 10163 | <dest> |
10101 | *: "השהיה לפי האצה בגלילת רשימות" | 10164 | *: none |
10102 | scrollwheel: none | 10165 | lcd_bitmap: "" |
10103 | </dest> | 10166 | </dest> |
10104 | <voice> | 10167 | <voice> |
10105 | *: "List Acceleration Start Delay" | 10168 | *: none |
10106 | scrollwheel: none | 10169 | lcd_bitmap: "" |
10107 | </voice> | 10170 | </voice> |
10108 | </phrase> | 10171 | </phrase> |
10109 | <phrase> | 10172 | <phrase> |
10110 | id: LANG_MOVING | 10173 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT |
10111 | desc: | 10174 | desc: deprecated |
10112 | user: | 10175 | user: |
10113 | <source> | 10176 | <source> |
10114 | *: "Moving..." | 10177 | *: none |
10178 | lcd_bitmap: "" | ||
10115 | </source> | 10179 | </source> |
10116 | <dest> | 10180 | <dest> |
10117 | *: "מעביר..." | 10181 | *: none |
10182 | lcd_bitmap: "" | ||
10118 | </dest> | 10183 | </dest> |
10119 | <voice> | 10184 | <voice> |
10120 | *: "Moving" | 10185 | *: none |
10186 | lcd_bitmap: "" | ||
10121 | </voice> | 10187 | </voice> |
10122 | </phrase> | 10188 | </phrase> |
10123 | <phrase> | 10189 | <phrase> |
10124 | id: LANG_PROPERTIES | 10190 | id: LANG_SYSFONT_ALL |
10125 | desc: browser file/dir properties | 10191 | desc: deprecated |
10126 | user: | 10192 | user: |
10127 | <source> | 10193 | <source> |
10128 | *: "Properties" | 10194 | *: none |
10195 | lcd_bitmap: "" | ||
10129 | </source> | 10196 | </source> |
10130 | <dest> | 10197 | <dest> |
10131 | *: "מאפיינים" | 10198 | *: none |
10199 | lcd_bitmap: "" | ||
10132 | </dest> | 10200 | </dest> |
10133 | <voice> | 10201 | <voice> |
10134 | *: "Properties" | 10202 | *: none |
10203 | lcd_bitmap: "" | ||
10135 | </voice> | 10204 | </voice> |
10136 | </phrase> | 10205 | </phrase> |
10137 | <phrase> | 10206 | <phrase> |
10138 | id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE | 10207 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE |
10139 | desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle | 10208 | desc: deprecated |
10140 | user: | 10209 | user: |
10141 | <source> | 10210 | <source> |
10142 | *: ", Shuffle" | 10211 | *: none |
10212 | lcd_bitmap: "" | ||
10143 | </source> | 10213 | </source> |
10144 | <dest> | 10214 | <dest> |
10145 | *: ", ערבוב" | 10215 | *: none |
10216 | lcd_bitmap: "" | ||
10146 | </dest> | 10217 | </dest> |
10147 | <voice> | 10218 | <voice> |
10148 | *: "" | 10219 | *: none |
10220 | lcd_bitmap: "" | ||
10149 | </voice> | 10221 | </voice> |
10150 | </phrase> | 10222 | </phrase> |
10151 | <phrase> | 10223 | <phrase> |
10152 | id: LANG_BOOKMARK_INVALID | 10224 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB |
10153 | desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed | 10225 | desc: deprecated |
10154 | user: | 10226 | user: |
10155 | <source> | 10227 | <source> |
10156 | *: "<Invalid Bookmark>" | 10228 | *: none |
10229 | lcd_bitmap: "" | ||
10157 | </source> | 10230 | </source> |
10158 | <dest> | 10231 | <dest> |
10159 | *: "<סימניה פגומה>" | 10232 | *: none |
10233 | lcd_bitmap: "" | ||
10160 | </dest> | 10234 | </dest> |
10161 | <voice> | 10235 | <voice> |
10162 | *: "Invalid Bookmark" | 10236 | *: none |
10237 | lcd_bitmap: "" | ||
10163 | </voice> | 10238 | </voice> |
10164 | </phrase> | 10239 | </phrase> |
10165 | <phrase> | 10240 | <phrase> |
10166 | id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT | 10241 | id: LANG_SYSFONT_FILTER |
10167 | desc: in settings_menu | 10242 | desc: deprecated |
10168 | user: | 10243 | user: |
10169 | <source> | 10244 | <source> |
10170 | *: none | 10245 | *: none |
10171 | e200: "Wheel Light Timeout" | 10246 | lcd_bitmap: "" |
10172 | c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout" | ||
10173 | </source> | 10247 | </source> |
10174 | <dest> | 10248 | <dest> |
10175 | *: none | 10249 | *: none |
10176 | e200: "זמן תאורת הגלגל" | 10250 | lcd_bitmap: "" |
10177 | c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "זמן תאורת כפתור" | ||
10178 | </dest> | 10251 | </dest> |
10179 | <voice> | 10252 | <voice> |
10180 | *: none | 10253 | *: none |
10181 | e200: "" | 10254 | lcd_bitmap: "" |
10182 | c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "" | ||
10183 | </voice> | 10255 | </voice> |
10184 | </phrase> | 10256 | </phrase> |
10185 | <phrase> | 10257 | <phrase> |
10186 | id: LANG_ID3_ALBUMARTIST | 10258 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED |
10187 | desc: in tag viewer | 10259 | desc: deprecated |
10188 | user: | 10260 | user: |
10189 | <source> | 10261 | <source> |
10190 | *: "[Album Artist]" | 10262 | *: none |
10263 | lcd_bitmap: "" | ||
10191 | </source> | 10264 | </source> |
10192 | <dest> | 10265 | <dest> |
10193 | *: "[אמן האלבום]" | 10266 | *: none |
10267 | lcd_bitmap: "" | ||
10194 | </dest> | 10268 | </dest> |
10195 | <voice> | 10269 | <voice> |
10196 | *: "" | 10270 | *: none |
10271 | lcd_bitmap: "" | ||
10197 | </voice> | 10272 | </voice> |
10198 | </phrase> | 10273 | </phrase> |
10199 | <phrase> | 10274 | <phrase> |
10200 | id: LANG_CURRENT_TIME | 10275 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC |
10201 | desc: deprecated | 10276 | desc: deprecated |
10202 | user: | 10277 | user: |
10203 | <source> | 10278 | <source> |
10204 | *: "" | 10279 | *: none |
10280 | lcd_bitmap: "" | ||
10205 | </source> | 10281 | </source> |
10206 | <dest> | 10282 | <dest> |
10207 | *: "" | 10283 | *: none |
10284 | lcd_bitmap: "" | ||
10208 | </dest> | 10285 | </dest> |
10209 | <voice> | 10286 | <voice> |
10210 | *: "" | 10287 | *: none |
10288 | lcd_bitmap: "" | ||
10211 | </voice> | 10289 | </voice> |
10212 | </phrase> | 10290 | </phrase> |
10213 | <phrase> | 10291 | <phrase> |
10214 | id: LANG_CLEAR_TIME | 10292 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST |
10215 | desc: in run time screen | 10293 | desc: deprecated |
10216 | user: | 10294 | user: |
10217 | <source> | 10295 | <source> |
10218 | *: "Clear Time?" | 10296 | *: none |
10297 | lcd_bitmap: "" | ||
10219 | </source> | 10298 | </source> |
10220 | <dest> | 10299 | <dest> |
10221 | *: "?לאפס זמנים" | 10300 | *: none |
10301 | lcd_bitmap: "" | ||
10222 | </dest> | 10302 | </dest> |
10223 | <voice> | 10303 | <voice> |
10224 | *: "Clear Time?" | 10304 | *: none |
10305 | lcd_bitmap: "" | ||
10225 | </voice> | 10306 | </voice> |
10226 | </phrase> | 10307 | </phrase> |
10227 | <phrase> | 10308 | <phrase> |
10228 | id: LANG_COPYING | 10309 | id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY |
10229 | desc: | 10310 | desc: deprecated |
10230 | user: | 10311 | user: |
10231 | <source> | 10312 | <source> |
10232 | *: "Copying..." | 10313 | *: none |
10314 | lcd_bitmap: "" | ||
10233 | </source> | 10315 | </source> |
10234 | <dest> | 10316 | <dest> |
10235 | *: "מעתיק..." | 10317 | *: none |
10318 | lcd_bitmap: "" | ||
10236 | </dest> | 10319 | </dest> |
10237 | <voice> | 10320 | <voice> |
10238 | *: "Copying" | 10321 | *: none |
10322 | lcd_bitmap: "" | ||
10239 | </voice> | 10323 | </voice> |
10240 | </phrase> | 10324 | </phrase> |
10241 | <phrase> | 10325 | <phrase> |
10242 | id: LANG_FM_MENU | 10326 | id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR |
10243 | desc: fm menu title | 10327 | desc: deprecated |
10244 | user: | 10328 | user: |
10245 | <source> | 10329 | <source> |
10246 | *: none | 10330 | *: none |
10247 | radio: "FM Radio Menu" | 10331 | lcd_bitmap: "" |
10248 | </source> | 10332 | </source> |
10249 | <dest> | 10333 | <dest> |
10250 | *: "" | 10334 | *: none |
10251 | radio: "תפריט רדיו" | 10335 | lcd_bitmap: "" |
10252 | </dest> | 10336 | </dest> |
10253 | <voice> | 10337 | <voice> |
10254 | *: "FM Radio Menu" | 10338 | *: none |
10255 | radio: "" | 10339 | lcd_bitmap: "" |
10256 | </voice> | 10340 | </voice> |
10257 | </phrase> | 10341 | </phrase> |
10258 | <phrase> | 10342 | <phrase> |
10259 | id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK | 10343 | id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR |
10260 | desc: spoken only, peak meter release unit | 10344 | desc: deprecated |
10261 | user: | 10345 | user: |
10262 | <source> | 10346 | <source> |
10263 | *: "" | 10347 | *: none |
10348 | lcd_bitmap: "" | ||
10264 | </source> | 10349 | </source> |
10265 | <dest> | 10350 | <dest> |
10266 | *: "" | 10351 | *: none |
10352 | lcd_bitmap: "" | ||
10267 | </dest> | 10353 | </dest> |
10268 | <voice> | 10354 | <voice> |
10269 | *: "units per tick" | 10355 | *: none |
10356 | lcd_bitmap: "" | ||
10270 | </voice> | 10357 | </voice> |
10271 | </phrase> | 10358 | </phrase> |
10272 | <phrase> | 10359 | <phrase> |
10273 | id: LANG_USBSTACK | 10360 | id: LANG_SYSFONT_MODE |
10274 | desc: in settings_menu | 10361 | desc: in wps F2 pressed |
10275 | user: | 10362 | user: |
10276 | <source> | 10363 | <source> |
10277 | *: none | 10364 | *: none |
10278 | usbstack: "USB Stack" | 10365 | lcd_bitmap: "Mode:" |
10279 | </source> | 10366 | </source> |
10280 | <dest> | 10367 | <dest> |
10281 | *: none | 10368 | *: none |
10282 | usbstack: "מחסנית USB" | 10369 | lcd_bitmap: "Mode:" |
10283 | </dest> | 10370 | </dest> |
10284 | <voice> | 10371 | <voice> |
10285 | *: none | 10372 | *: none |
10286 | usbstack: "USB Stack" | 10373 | lcd_bitmap: "" |
10287 | </voice> | 10374 | </voice> |
10288 | </phrase> | 10375 | </phrase> |
10289 | <phrase> | 10376 | <phrase> |
10290 | id: LANG_SELECTOR_START_COLOR | 10377 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 |
10291 | desc: line selector color option | 10378 | desc: in dir browser, F1 button bar text |
10292 | user: | 10379 | user: |
10293 | <source> | 10380 | <source> |
10294 | *: none | 10381 | *: none |
10295 | lcd_color: "Primary Colour" | 10382 | recorder_pad: "Menu" |
10296 | </source> | 10383 | </source> |
10297 | <dest> | 10384 | <dest> |
10298 | *: none | 10385 | *: none |
10299 | lcd_color: "צבע ראשי" | 10386 | recorder_pad: "Menu" |
10300 | </dest> | 10387 | </dest> |
10301 | <voice> | 10388 | <voice> |
10302 | *: none | 10389 | *: none |
10303 | lcd_color: "Primary Colour" | 10390 | recorder_pad: "" |
10304 | </voice> | 10391 | </voice> |
10305 | </phrase> | 10392 | </phrase> |
10306 | <phrase> | 10393 | <phrase> |
10307 | id: LANG_SYSFONT_LINE_IN | 10394 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 |
10308 | desc: in the recording settings | 10395 | desc: in dir browser, F2 button bar text |
10309 | user: | 10396 | user: |
10310 | <source> | 10397 | <source> |
10311 | *: none | 10398 | *: none |
10312 | recording: "Line In" | 10399 | recorder_pad: "Option" |
10313 | </source> | 10400 | </source> |
10314 | <dest> | 10401 | <dest> |
10315 | *: none | 10402 | *: none |
10316 | recording: "כניסת שמע" | 10403 | recorder_pad: "Option" |
10317 | </dest> | 10404 | </dest> |
10318 | <voice> | 10405 | <voice> |
10319 | *: none | 10406 | *: none |
10320 | recording: "Line In" | 10407 | recorder_pad: "" |
10321 | </voice> | 10408 | </voice> |
10322 | </phrase> | 10409 | </phrase> |
10323 | <phrase> | 10410 | <phrase> |
10324 | id: LANG_SCANNING_DISK | 10411 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 |
10325 | desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space | 10412 | desc: in dir browser, F3 button bar text |
10326 | user: | 10413 | user: |
10327 | <source> | 10414 | <source> |
10328 | *: "Scanning disk..." | 10415 | *: none |
10416 | recorder_pad: "LCD" | ||
10329 | </source> | 10417 | </source> |
10330 | <dest> | 10418 | <dest> |
10331 | *: "סורק כונן..." | 10419 | *: none |
10420 | recorder_pad: "LCD" | ||
10332 | </dest> | 10421 | </dest> |
10333 | <voice> | 10422 | <voice> |
10334 | *: "Scanning disk" | 10423 | *: none |
10424 | recorder_pad: "" | ||
10335 | </voice> | 10425 | </voice> |
10336 | </phrase> | 10426 | </phrase> |
10337 | <phrase> | 10427 | <phrase> |
10338 | id: VOICE_BLANK | 10428 | id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL |
10339 | desc: keyboard | 10429 | desc: deprecated |
10340 | user: | 10430 | user: |
10341 | <source> | 10431 | <source> |
10342 | *: "" | 10432 | *: none |
10433 | recording: "" | ||
10343 | </source> | 10434 | </source> |
10344 | <dest> | 10435 | <dest> |
10345 | *: "" | 10436 | *: none |
10437 | recording: "" | ||
10346 | </dest> | 10438 | </dest> |
10347 | <voice> | 10439 | <voice> |
10348 | *: "Blank" | 10440 | *: none |
10441 | recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "" | ||
10349 | </voice> | 10442 | </voice> |
10350 | </phrase> | 10443 | </phrase> |
10351 | <phrase> | 10444 | <phrase> |
10352 | id: LANG_PM_CLIPCOUNTER | 10445 | id: LANG_SYSFONT_VOLUME |
10353 | desc: in settings, for recording peak meter | 10446 | desc: deprecated |
10354 | user: | 10447 | user: |
10355 | <source> | 10448 | <source> |
10356 | *: none | 10449 | *: none |
10357 | recording: "Clip Counter" | 10450 | recording: "" |
10358 | </source> | 10451 | </source> |
10359 | <dest> | 10452 | <dest> |
10360 | *: none | 10453 | *: none |
10361 | recording: "סופר עיוותים" | 10454 | recording: "" |
10362 | </dest> | 10455 | </dest> |
10363 | <voice> | 10456 | <voice> |
10364 | *: none | 10457 | *: none |
10365 | recording: "Clip Counter" | 10458 | recording: "" |
10366 | </voice> | 10459 | </voice> |
10367 | </phrase> | 10460 | </phrase> |
10368 | <phrase> | 10461 | <phrase> |
10369 | id: LANG_SYSFONT_ALL | 10462 | id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO |
10370 | desc: deprecated | 10463 | desc: in sound_settings |
10371 | user: | 10464 | user: |
10372 | <source> | 10465 | <source> |
10373 | *: none | 10466 | *: none |
10374 | lcd_bitmap: "" | 10467 | recording: "Stereo" |
10375 | </source> | 10468 | </source> |
10376 | <dest> | 10469 | <dest> |
10377 | *: none | 10470 | *: none |
10378 | lcd_bitmap: "" | 10471 | recording: "Stereo" |
10379 | </dest> | 10472 | </dest> |
10380 | <voice> | 10473 | <voice> |
10381 | *: none | 10474 | *: none |
10382 | lcd_bitmap: "" | 10475 | recording: "Stereo" |
10383 | </voice> | 10476 | </voice> |
10384 | </phrase> | 10477 | </phrase> |
10385 | <phrase> | 10478 | <phrase> |
10386 | id: LANG_GAIN | 10479 | id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO |
10387 | desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen | 10480 | desc: in sound_settings |
10388 | user: | 10481 | user: |
10389 | <source> | 10482 | <source> |
10390 | *: "Gain" | 10483 | *: none |
10484 | recording: "Mono" | ||
10391 | </source> | 10485 | </source> |
10392 | <dest> | 10486 | <dest> |
10393 | *: "הגברה" | 10487 | *: none |
10488 | recording: "Mono" | ||
10394 | </dest> | 10489 | </dest> |
10395 | <voice> | 10490 | <voice> |
10396 | *: "Gain" | 10491 | *: none |
10492 | recording: "Mono" | ||
10397 | </voice> | 10493 | </voice> |
10398 | </phrase> | 10494 | </phrase> |
10399 | <phrase> | 10495 | <phrase> |
10400 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME | 10496 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY |
10401 | desc: in pause_phones_menu. | 10497 | desc: in the recording settings |
10402 | user: | 10498 | user: |
10403 | <source> | 10499 | <source> |
10404 | *: none | 10500 | *: none |
10405 | headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" | 10501 | recording_hwcodec: "Quality" |
10406 | </source> | 10502 | </source> |
10407 | <dest> | 10503 | <dest> |
10408 | *: none | 10504 | *: none |
10409 | headphone_detection: "בטל המשך השמעה לאחר אתחול אם האוזניות מנותקות" | 10505 | recording_hwcodec: "Quality" |
10410 | </dest> | 10506 | </dest> |
10411 | <voice> | 10507 | <voice> |
10412 | *: none | 10508 | *: none |
10413 | headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" | 10509 | recording_hwcodec: "Quality" |
10414 | </voice> | 10510 | </voice> |
10415 | </phrase> | 10511 | </phrase> |
10416 | <phrase> | 10512 | <phrase> |
10417 | id: LANG_SETTINGS_PARTITION | 10513 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY |
10418 | desc: DEPRECATED | 10514 | desc: in the recording settings |
10419 | user: | 10515 | user: |
10420 | <source> | 10516 | <source> |
10421 | *: "" | 10517 | *: none |
10518 | recording: "Frequency" | ||
10422 | </source> | 10519 | </source> |
10423 | <dest> | 10520 | <dest> |
10424 | *: "" | 10521 | *: none |
10522 | recording: "Frequency" | ||
10425 | </dest> | 10523 | </dest> |
10426 | <voice> | 10524 | <voice> |
10427 | *: "" | 10525 | *: none |
10526 | recording: "Frequency" | ||
10428 | </voice> | 10527 | </voice> |
10429 | </phrase> | 10528 | </phrase> |
10430 | <phrase> | 10529 | <phrase> |
10431 | id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU | 10530 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE |
10432 | desc: line selector color menu title | 10531 | desc: in the recording settings |
10433 | user: | 10532 | user: |
10434 | <source> | 10533 | <source> |
10435 | *: none | 10534 | *: none |
10436 | lcd_color: "Line Selector Colours" | 10535 | recording: "Source" |
10437 | </source> | 10536 | </source> |
10438 | <dest> | 10537 | <dest> |
10439 | *: none | 10538 | *: none |
10440 | lcd_color: "צבעי שורת הסימון" | 10539 | recording: "Source" |
10441 | </dest> | 10540 | </dest> |
10442 | <voice> | 10541 | <voice> |
10443 | *: none | 10542 | *: none |
10444 | lcd_color: "Line Selector Colours" | 10543 | recording: "Source" |
10445 | </voice> | 10544 | </voice> |
10446 | </phrase> | 10545 | </phrase> |
10447 | <phrase> | 10546 | <phrase> |
10448 | id: LANG_SET_TIME | 10547 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC |
10449 | desc: in settings_menu | 10548 | desc: in the recording settings |
10450 | user: | 10549 | user: |
10451 | <source> | 10550 | <source> |
10452 | *: none | 10551 | *: none |
10453 | rtc: "Set Time/Date" | 10552 | recording: "Int. Mic" |
10454 | </source> | 10553 | </source> |
10455 | <dest> | 10554 | <dest> |
10456 | *: none | 10555 | *: none |
10457 | rtc: "כוון תאריך/זמן" | 10556 | recording: "Int. Mic" |
10458 | </dest> | 10557 | </dest> |
10459 | <voice> | 10558 | <voice> |
10460 | *: none | 10559 | *: none |
10461 | rtc: "Set Time and Date" | 10560 | recording: "Internal Microphone" |
10462 | </voice> | 10561 | </voice> |
10463 | </phrase> | 10562 | </phrase> |
10464 | <phrase> | 10563 | <phrase> |
10465 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED | 10564 | id: LANG_SYSFONT_LINE_IN |
10466 | desc: DEPRECATED | 10565 | desc: in the recording settings |
10467 | user: | 10566 | user: |
10468 | <source> | 10567 | <source> |
10469 | *: "" | 10568 | *: none |
10569 | recording: "Line In" | ||
10470 | </source> | 10570 | </source> |
10471 | <dest> | 10571 | <dest> |
10472 | *: "" | 10572 | *: none |
10573 | recording: "כניסת שמע" | ||
10473 | </dest> | 10574 | </dest> |
10474 | <voice> | 10575 | <voice> |
10475 | *: "" | 10576 | *: none |
10577 | recording: "Line In" | ||
10476 | </voice> | 10578 | </voice> |
10477 | </phrase> | 10579 | </phrase> |
10478 | <phrase> | 10580 | <phrase> |
10479 | id: LANG_NORMAL | 10581 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL |
10480 | desc: in settings_menu | 10582 | desc: in the recording settings |
10481 | user: | 10583 | user: |
10482 | <source> | 10584 | <source> |
10483 | *: "Normal" | 10585 | *: none |
10586 | recording: "Digital" | ||
10484 | </source> | 10587 | </source> |
10485 | <dest> | 10588 | <dest> |
10486 | *: "רגיל" | 10589 | *: none |
10590 | recording: "Digital" | ||
10487 | </dest> | 10591 | </dest> |
10488 | <voice> | 10592 | <voice> |
10489 | *: "Normal" | 10593 | *: none |
10594 | recording: "Digital" | ||
10490 | </voice> | 10595 | </voice> |
10491 | </phrase> | 10596 | </phrase> |
10492 | <phrase> | 10597 | <phrase> |
10493 | id: VOICE_AM | 10598 | id: LANG_SYSFONT_CHANNELS |
10494 | desc: spoken only, for wall clock announce | 10599 | desc: in the recording settings |
10495 | user: | 10600 | user: |
10496 | <source> | 10601 | <source> |
10497 | *: none | 10602 | *: none |
10498 | rtc: "" | 10603 | recording: "Channels" |
10499 | </source> | 10604 | </source> |
10500 | <dest> | 10605 | <dest> |
10501 | *: none | 10606 | *: none |
10502 | rtc: "" | 10607 | recording: "Channels" |
10503 | </dest> | 10608 | </dest> |
10504 | <voice> | 10609 | <voice> |
10505 | *: none | 10610 | *: none |
10506 | rtc: "A M" | 10611 | recording: "Channels" |
10507 | </voice> | 10612 | </voice> |
10508 | </phrase> | 10613 | </phrase> |
10509 | <phrase> | 10614 | <phrase> |
10510 | id: LANG_BUFFER_STAT | 10615 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER |
10511 | desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB | 10616 | desc: in recording settings_menu |
10512 | user: | 10617 | user: |
10513 | <source> | 10618 | <source> |
10514 | *: "Buffer:" | 10619 | *: none |
10515 | player: "Buf:" | 10620 | recording: "Trigger" |
10516 | </source> | 10621 | </source> |
10517 | <dest> | 10622 | <dest> |
10518 | *: "חוצץ:" | 10623 | *: none |
10519 | player: "חצץ:" | 10624 | recording: "Trigger" |
10520 | </dest> | 10625 | </dest> |
10521 | <voice> | 10626 | <voice> |
10522 | *: "" | 10627 | *: none |
10523 | player: "" | 10628 | recording: "Trigger" |
10524 | </voice> | 10629 | </voice> |
10525 | </phrase> | 10630 | </phrase> |
10526 | <phrase> | 10631 | <phrase> |
10527 | id: LANG_USBSTACK_HOST | 10632 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME |
10528 | desc: in usbstack settings | 10633 | desc: deprecated |
10529 | user: | 10634 | user: |
10530 | <source> | 10635 | <source> |
10531 | *: none | 10636 | *: none |
10532 | usbstack: "Host" | 10637 | recording: "" |
10533 | </source> | 10638 | </source> |
10534 | <dest> | 10639 | <dest> |
10535 | *: none | 10640 | *: none |
10536 | usbstack: "Host" | 10641 | recording: "" |
10537 | </dest> | 10642 | </dest> |
10538 | <voice> | 10643 | <voice> |
10539 | *: none | 10644 | *: none |
10540 | usbstack: "Host" | 10645 | recording: "" |
10541 | </voice> | 10646 | </voice> |
10542 | </phrase> | 10647 | </phrase> |
10543 | <phrase> | 10648 | <phrase> |
10544 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME | 10649 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC |
10545 | desc: in pause_phones_menu. | 10650 | desc: deprecated |
10546 | user: | 10651 | user: |
10547 | <source> | 10652 | <source> |
10548 | *: none | 10653 | *: none |
10549 | headphone_detection: "Pause and Resume" | 10654 | recording: "" |
10550 | </source> | 10655 | </source> |
10551 | <dest> | 10656 | <dest> |
10552 | *: none | 10657 | *: none |
10553 | headphone_detection: "הפסק והמשך" | 10658 | recording: "" |
10554 | </dest> | 10659 | </dest> |
10555 | <voice> | 10660 | <voice> |
10556 | *: none | 10661 | *: none |
10557 | headphone_detection: "Pause and Resume" | 10662 | recording: "" |
10558 | </voice> | 10663 | </voice> |
10559 | </phrase> | 10664 | </phrase> |
10560 | <phrase> | 10665 | <phrase> |
10561 | id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE | 10666 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE |
10562 | desc: | 10667 | desc: deprecated |
10563 | user: | 10668 | user: |
10564 | <source> | 10669 | <source> |
10565 | *: none | 10670 | *: none |
10566 | recording: "Can't write to recording directory" | 10671 | recording: "" |
10567 | </source> | 10672 | </source> |
10568 | <dest> | 10673 | <dest> |
10569 | *: none | 10674 | *: none |
10570 | recording: "לא ניתן לכתוב לספרית ההקלטה!" | 10675 | recording: "" |
10571 | </dest> | 10676 | </dest> |
10572 | <voice> | 10677 | <voice> |
10573 | *: none | 10678 | *: none |
10574 | recording: "Can't write to recording directory" | 10679 | recording: "" |
10575 | </voice> | 10680 | </voice> |
10576 | </phrase> | 10681 | </phrase> |
10577 | <phrase> | 10682 | <phrase> |
10578 | id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION | 10683 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD |
10579 | desc: in sound_settings | 10684 | desc: deprecated |
10580 | user: | 10685 | user: |
10581 | <source> | 10686 | <source> |
10582 | *: "Channel Configuration" | 10687 | *: none |
10688 | recording: "" | ||
10583 | </source> | 10689 | </source> |
10584 | <dest> | 10690 | <dest> |
10585 | *: "אפשרויות הערוצים" | 10691 | *: none |
10692 | recording: "" | ||
10586 | </dest> | 10693 | </dest> |
10587 | <voice> | 10694 | <voice> |
10588 | *: "Channel Configuration" | 10695 | *: none |
10696 | recording: "" | ||
10589 | </voice> | 10697 | </voice> |
10590 | </phrase> | 10698 | </phrase> |
10591 | <phrase> | 10699 | <phrase> |
10592 | id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON | 10700 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT |
10593 | desc: Generic string to use to confirm | 10701 | desc: in the recording screen |
10594 | user: | 10702 | user: |
10595 | <source> | 10703 | <source> |
10596 | *: "PLAY = Yes" | 10704 | *: none |
10597 | h100,h120,h300: "NAVI = Yes" | 10705 | recording: "Gain Left" |
10598 | ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes" | ||
10599 | player: "(PLAY/STOP)" | ||
10600 | </source> | 10706 | </source> |
10601 | <dest> | 10707 | <dest> |
10602 | *: "PLAY = כן" | 10708 | *: none |
10603 | h100,h120,h300: "NAVI = כן" | 10709 | recording: "Gain Left" |
10604 | ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = כן" | ||
10605 | player: "(PLAY/STOP)" | ||
10606 | </dest> | 10710 | </dest> |
10607 | <voice> | 10711 | <voice> |
10608 | *: "" | 10712 | *: none |
10609 | h100,h120,h300: "" | 10713 | recording: "" |
10610 | ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "" | ||
10611 | player: "" | ||
10612 | </voice> | 10714 | </voice> |
10613 | </phrase> | 10715 | </phrase> |
10614 | <phrase> | 10716 | <phrase> |
10615 | id: LANG_TIME_SET_BUTTON | 10717 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT |
10616 | desc: used in set_time() | 10718 | desc: in the recording screen |
10617 | user: | 10719 | user: |
10618 | <source> | 10720 | <source> |
10619 | *: none | 10721 | *: none |
10620 | rtc: "ON = Set" | 10722 | recording: "Gain Right" |
10621 | h100,h120,h300: "NAVI = Set" | ||
10622 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set" | ||
10623 | </source> | 10723 | </source> |
10624 | <dest> | 10724 | <dest> |
10625 | *: none | 10725 | *: none |
10626 | rtc: "ON = כוון" | 10726 | recording: "Gain Right" |
10627 | h100,h120,h300: "NAVI = כוון" | ||
10628 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = כוון" | ||
10629 | </dest> | 10727 | </dest> |
10630 | <voice> | 10728 | <voice> |
10631 | *: none | 10729 | *: none |
10632 | rtc: "" | 10730 | recording: "" |
10633 | h100,h120,h300: "" | ||
10634 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" | ||
10635 | </voice> | 10731 | </voice> |
10636 | </phrase> | 10732 | </phrase> |
10637 | <phrase> | 10733 | <phrase> |
10638 | id: LANG_CANCEL_WITH_ANY | 10734 | id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE |
10639 | desc: Generic string to use to cancel | 10735 | desc: deprecated |
10640 | user: | 10736 | user: |
10641 | <source> | 10737 | <source> |
10642 | *: "Any Other = No" | 10738 | *: none |
10643 | player: none | 10739 | recording: "" |
10644 | </source> | 10740 | </source> |
10645 | <dest> | 10741 | <dest> |
10646 | *: "אחר = לא" | 10742 | *: none |
10647 | player: none | 10743 | recording: "" |
10648 | </dest> | 10744 | </dest> |
10649 | <voice> | 10745 | <voice> |
10650 | *: "" | 10746 | *: none |
10651 | player: none | 10747 | recording: "" |
10652 | </voice> | 10748 | </voice> |
10653 | </phrase> | 10749 | </phrase> |
10654 | <phrase> | 10750 | <phrase> |
10655 | id: LANG_PLUGIN_DEMOS | 10751 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME |
10656 | desc: in the main menu | 10752 | desc: deprecated |
10657 | user: | 10753 | user: |
10658 | <source> | 10754 | <source> |
10659 | *: "Demos" | 10755 | *: none |
10756 | recording: "" | ||
10660 | </source> | 10757 | </source> |
10661 | <dest> | 10758 | <dest> |
10662 | *: "Demos" | 10759 | *: none |
10760 | recording: "" | ||
10663 | </dest> | 10761 | </dest> |
10664 | <voice> | 10762 | <voice> |
10665 | *: "Demos" | 10763 | *: none |
10764 | recording: "" | ||
10666 | </voice> | 10765 | </voice> |
10667 | </phrase> | 10766 | </phrase> |
10668 | <phrase> | 10767 | <phrase> |
10669 | id: LANG_VOICE_FILE_TALK | 10768 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET |
10670 | desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips | 10769 | desc: deprecated |
10671 | user: | ||
10672 | <source> | 10770 | <source> |
10673 | *: "Use File .talk Clips" | 10771 | *: none |
10772 | agc: "" | ||
10674 | </source> | 10773 | </source> |
10675 | <dest> | 10774 | <dest> |
10676 | *: "השתמש בקטעי דיבור עבור קבצים" | 10775 | *: none |
10677 | </dest> | 10776 | agc: "" |
10777 | </dest> | ||
10678 | <voice> | 10778 | <voice> |
10679 | *: "Use File .talk Clips" | 10779 | *: none |
10780 | agc: "" | ||
10680 | </voice> | 10781 | </voice> |
10681 | </phrase> | 10782 | </phrase> |
10682 | <phrase> | 10783 | <phrase> |
10683 | id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR | 10784 | id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY |
10684 | desc: line selector text color option | 10785 | desc: deprecated |
10685 | user: | ||
10686 | <source> | 10786 | <source> |
10687 | *: none | 10787 | *: none |
10688 | lcd_color: "Text Colour" | 10788 | agc: "" |
10689 | </source> | 10789 | </source> |
10690 | <dest> | 10790 | <dest> |
10691 | *: none | 10791 | *: none |
10692 | lcd_color: "צבע הטקסט" | 10792 | agc: "" |
10693 | </dest> | 10793 | </dest> |
10694 | <voice> | 10794 | <voice> |
10695 | *: none | 10795 | *: none |
10696 | lcd_color: "Text Colour" | 10796 | agc: "" |
10697 | </voice> | 10797 | </voice> |
10698 | </phrase> | 10798 | </phrase> |
10699 | <phrase> | 10799 | <phrase> |
10700 | id: LANG_THEME_MENU | 10800 | id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE |
10701 | desc: in the settings menu | 10801 | desc: deprecated |
10702 | user: | ||
10703 | <source> | 10802 | <source> |
10704 | *: "Theme Settings" | 10803 | *: none |
10804 | agc: "" | ||
10705 | </source> | 10805 | </source> |
10706 | <dest> | 10806 | <dest> |
10707 | *: "אפשרויות ערכת-צבע" | 10807 | *: none |
10808 | agc: "" | ||
10708 | </dest> | 10809 | </dest> |
10709 | <voice> | 10810 | <voice> |
10710 | *: "Theme Settings" | 10811 | *: none |
10812 | agc: "" | ||
10711 | </voice> | 10813 | </voice> |
10712 | </phrase> | 10814 | </phrase> |
10713 | <phrase> | 10815 | <phrase> |
10714 | id: LANG_ALL | 10816 | id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET |
10715 | desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection | 10817 | desc: deprecated |
10716 | user: | ||
10717 | <source> | 10818 | <source> |
10718 | *: "All" | 10819 | *: none |
10820 | agc: "" | ||
10719 | </source> | 10821 | </source> |
10720 | <dest> | 10822 | <dest> |
10721 | *: "הכל" | 10823 | *: none |
10824 | agc: "" | ||
10722 | </dest> | 10825 | </dest> |
10723 | <voice> | 10826 | <voice> |
10724 | *: "All" | 10827 | *: none |
10828 | agc: "" | ||
10725 | </voice> | 10829 | </voice> |
10726 | </phrase> | 10830 | </phrase> |
10727 | <phrase> | 10831 | <phrase> |
10728 | id: VOICE_OH | 10832 | id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM |
10729 | desc: spoken only, for wall clock announce | 10833 | desc: deprecated |
10730 | user: | ||
10731 | <source> | 10834 | <source> |
10732 | *: none | 10835 | *: none |
10733 | rtc: "" | 10836 | agc: "" |
10734 | </source> | 10837 | </source> |
10735 | <dest> | 10838 | <dest> |
10736 | *: none | 10839 | *: none |
10737 | rtc: "" | 10840 | agc: "" |
10738 | </dest> | 10841 | </dest> |
10739 | <voice> | 10842 | <voice> |
10740 | *: none | 10843 | *: none |
10741 | rtc: "oh" | 10844 | agc: "" |
10742 | </voice> | 10845 | </voice> |
10743 | </phrase> | 10846 | </phrase> |
10744 | <phrase> | 10847 | <phrase> |
10745 | id: LANG_ADD_TO_FAVES | 10848 | id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE |
10746 | desc: | 10849 | desc: deprecated |
10747 | user: | ||
10748 | <source> | 10850 | <source> |
10749 | *: "Add to Shortcuts" | 10851 | *: none |
10852 | agc: "" | ||
10750 | </source> | 10853 | </source> |
10751 | <dest> | 10854 | <dest> |
10752 | *: "הוסף לקיצורים" | 10855 | *: none |
10856 | agc: "" | ||
10753 | </dest> | 10857 | </dest> |
10754 | <voice> | 10858 | <voice> |
10755 | *: "Add to Shortcuts" | 10859 | *: none |
10860 | agc: "" | ||
10756 | </voice> | 10861 | </voice> |
10757 | </phrase> | 10862 | </phrase> |
10758 | <phrase> | 10863 | <phrase> |
10759 | id: LANG_PRESET | 10864 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN |
10760 | desc: in button bar and radio screen / menu | 10865 | desc: deprecated |
10761 | user: | ||
10762 | <source> | 10866 | <source> |
10763 | *: none | 10867 | *: none |
10764 | radio: "Preset" | 10868 | agc: "" |
10765 | </source> | 10869 | </source> |
10766 | <dest> | 10870 | <dest> |
10767 | *: none | 10871 | *: none |
10768 | radio: "תחנה קבועה" | 10872 | agc: "" |
10769 | </dest> | 10873 | </dest> |
10770 | <voice> | 10874 | <voice> |
10771 | *: none | 10875 | *: none |
10772 | radio: "" | 10876 | agc: "" |
10773 | </voice> | 10877 | </voice> |
10774 | </phrase> | 10878 | </phrase> |
10775 | <phrase> | 10879 | <phrase> |
10776 | id: LANG_USBSTACK_MODE | 10880 | id: VOICE_OF |
10777 | desc: in usbstack settings | 10881 | desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 |
10778 | user: | 10882 | user: |
10779 | <source> | 10883 | <source> |
10780 | *: none | 10884 | *: "" |
10781 | usbstack: "USB Stack Mode" | ||
10782 | </source> | 10885 | </source> |
10783 | <dest> | 10886 | <dest> |
10784 | *: none | 10887 | *: "" |
10785 | usbstack: "מצב מחסנית USB" | ||
10786 | </dest> | 10888 | </dest> |
10787 | <voice> | 10889 | <voice> |
10788 | *: none | 10890 | *: "of" |
10789 | usbstack: "USB Stack Mode" | ||
10790 | </voice> | 10891 | </voice> |
10791 | </phrase> | 10892 | </phrase> |
10792 | <phrase> | 10893 | <phrase> |
@@ -10804,195 +10905,186 @@ | |||
10804 | </voice> | 10905 | </voice> |
10805 | </phrase> | 10906 | </phrase> |
10806 | <phrase> | 10907 | <phrase> |
10807 | id: LANG_END_PLAYLIST | 10908 | id: LANG_PLUGIN_APPS |
10808 | desc: when playlist has finished | 10909 | desc: in the main menu |
10809 | user: | 10910 | user: |
10810 | <source> | 10911 | <source> |
10811 | *: "End of Song List" | 10912 | *: "Applications" |
10812 | player: "End of List" | ||
10813 | </source> | 10913 | </source> |
10814 | <dest> | 10914 | <dest> |
10815 | *: "סוף רשימת השירים" | 10915 | *: "יישומים" |
10816 | player: "סוף הרשימה" | ||
10817 | </dest> | 10916 | </dest> |
10818 | <voice> | 10917 | <voice> |
10819 | *: "End of Song List" | 10918 | *: "Applications" |
10820 | player: "End of List" | ||
10821 | </voice> | 10919 | </voice> |
10822 | </phrase> | 10920 | </phrase> |
10823 | <phrase> | 10921 | <phrase> |
10824 | id: LANG_SYSFONT_GAIN | 10922 | id: LANG_PLUGIN_DEMOS |
10825 | desc: in the equalizer settings menu | 10923 | desc: in the main menu |
10826 | user: | 10924 | user: |
10827 | <source> | 10925 | <source> |
10828 | *: none | 10926 | *: "Demos" |
10829 | lcd_bitmap: "Gain" | ||
10830 | </source> | 10927 | </source> |
10831 | <dest> | 10928 | <dest> |
10832 | *: none | 10929 | *: "Demos" |
10833 | lcd_bitmap: "Gain" | ||
10834 | </dest> | 10930 | </dest> |
10835 | <voice> | 10931 | <voice> |
10836 | *: none | 10932 | *: "Demos" |
10837 | lcd_bitmap: "Gain" | ||
10838 | </voice> | 10933 | </voice> |
10839 | </phrase> | 10934 | </phrase> |
10840 | <phrase> | 10935 | <phrase> |
10841 | id: LANG_USBSTACK_DEVICE | 10936 | id: LANG_ID3_GROUPING |
10842 | desc: in usbstack settings | 10937 | desc: in tag viewer |
10843 | user: | 10938 | user: |
10844 | <source> | 10939 | <source> |
10845 | *: none | 10940 | *: "[Work]" |
10846 | usbstack: "Device" | ||
10847 | </source> | 10941 | </source> |
10848 | <dest> | 10942 | <dest> |
10849 | *: none | 10943 | *: "[עבודה]" |
10850 | usbstack: "Device" | ||
10851 | </dest> | 10944 | </dest> |
10852 | <voice> | 10945 | <voice> |
10853 | *: none | 10946 | *: "" |
10854 | usbstack: "Device" | ||
10855 | </voice> | 10947 | </voice> |
10856 | </phrase> | 10948 | </phrase> |
10857 | <phrase> | 10949 | <phrase> |
10858 | id: LANG_CLEAR_REC_DIR | 10950 | id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT |
10859 | desc: | 10951 | desc: in settings_menu |
10860 | user: | 10952 | user: |
10861 | <source> | 10953 | <source> |
10862 | *: none | 10954 | *: "Show Filename Extensions" |
10863 | recording: "Clear Recording Directory" | ||
10864 | </source> | 10955 | </source> |
10865 | <dest> | 10956 | <dest> |
10866 | *: none | 10957 | *: "הראה סיומות קבצים" |
10867 | recording: "נקה ספרית הקלטות" | ||
10868 | </dest> | 10958 | </dest> |
10869 | <voice> | 10959 | <voice> |
10870 | *: none | 10960 | *: "Show Filename Extensions" |
10871 | recording: "Clear Recording Directory" | ||
10872 | </voice> | 10961 | </voice> |
10873 | </phrase> | 10962 | </phrase> |
10874 | <phrase> | 10963 | <phrase> |
10875 | id: LANG_KEYLOCK_OFF | 10964 | id: LANG_UNKNOWN_TYPES |
10876 | desc: displayed when key lock is turned off | 10965 | desc: in settings_menu |
10877 | user: | 10966 | user: |
10878 | <source> | 10967 | <source> |
10879 | *: "Buttons Unlocked" | 10968 | *: "Only Unknown Types" |
10880 | </source> | 10969 | </source> |
10881 | <dest> | 10970 | <dest> |
10882 | *: "וים לא ים" | 10971 | *: " וים לא ום" |
10883 | </dest> | 10972 | </dest> |
10884 | <voice> | 10973 | <voice> |
10885 | *: "" | 10974 | *: "Only Unknown Types" |
10886 | </voice> | 10975 | </voice> |
10887 | </phrase> | 10976 | </phrase> |
10888 | <phrase> | 10977 | <phrase> |
10889 | id: VOICE_PM | 10978 | id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL |
10890 | desc: spoken only, for wall clock announce | 10979 | desc: in settings_menu |
10891 | user: | 10980 | user: |
10892 | <source> | 10981 | <source> |
10893 | *: none | 10982 | *: "Only When Viewing All Types" |
10894 | rtc: "" | ||
10895 | </source> | 10983 | </source> |
10896 | <dest> | 10984 | <dest> |
10897 | *: none | 10985 | *: "רק כשמציגים את כל הסוגים" |
10898 | rtc: "" | ||
10899 | </dest> | 10986 | </dest> |
10900 | <voice> | 10987 | <voice> |
10901 | *: none | 10988 | *: "Only When Viewing All Types" |
10902 | rtc: "P M" | ||
10903 | </voice> | 10989 | </voice> |
10904 | </phrase> | 10990 | </phrase> |
10905 | <phrase> | 10991 | <phrase> |
10906 | id: LANG_SYSFONT_MODE | 10992 | id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK |
10907 | desc: in wps F2 pressed | 10993 | desc: spoken only, peak meter release unit |
10908 | user: | 10994 | user: |
10909 | <source> | 10995 | <source> |
10910 | *: none | 10996 | *: "" |
10911 | lcd_bitmap: "Mode:" | ||
10912 | </source> | 10997 | </source> |
10913 | <dest> | 10998 | <dest> |
10914 | *: none | 10999 | *: "" |
10915 | lcd_bitmap: "Mode:" | ||
10916 | </dest> | 11000 | </dest> |
10917 | <voice> | 11001 | <voice> |
10918 | *: none | 11002 | *: "units per tick" |
10919 | lcd_bitmap: "" | ||
10920 | </voice> | 11003 | </voice> |
10921 | </phrase> | 11004 | </phrase> |
10922 | <phrase> | 11005 | <phrase> |
10923 | id: LANG_MIN_DURATION | 11006 | id: VOICE_OCLOCK |
10924 | desc: in recording settings_menu | 11007 | desc: spoken only, for wall clock announce |
10925 | user: | 11008 | user: |
10926 | <source> | 11009 | <source> |
10927 | *: none | 11010 | *: none |
10928 | recording: "for at least" | 11011 | rtc: "" |
10929 | </source> | 11012 | </source> |
10930 | <dest> | 11013 | <dest> |
10931 | *: none | 11014 | *: none |
10932 | recording: "למשך לפחות" | 11015 | rtc: "" |
10933 | </dest> | 11016 | </dest> |
10934 | <voice> | 11017 | <voice> |
10935 | *: none | 11018 | *: none |
10936 | recording: "for at least" | 11019 | rtc: "o'clock" |
10937 | </voice> | 11020 | </voice> |
10938 | </phrase> | 11021 | </phrase> |
10939 | <phrase> | 11022 | <phrase> |
10940 | id: LANG_CHANNELS | 11023 | id: VOICE_PM |
10941 | desc: in sound_settings | 11024 | desc: spoken only, for wall clock announce |
10942 | user: | 11025 | user: |
10943 | <source> | 11026 | <source> |
10944 | *: "Channels" | 11027 | *: none |
11028 | rtc: "" | ||
10945 | </source> | 11029 | </source> |
10946 | <dest> | 11030 | <dest> |
10947 | *: "ערוצים" | 11031 | *: none |
11032 | rtc: "" | ||
10948 | </dest> | 11033 | </dest> |
10949 | <voice> | 11034 | <voice> |
10950 | *: "Channels" | 11035 | *: none |
11036 | rtc: "P M" | ||
10951 | </voice> | 11037 | </voice> |
10952 | </phrase> | 11038 | </phrase> |
10953 | <phrase> | 11039 | <phrase> |
10954 | id: LANG_ASK | 11040 | id: VOICE_AM |
10955 | desc: in settings_menu | 11041 | desc: spoken only, for wall clock announce |
10956 | user: | 11042 | user: |
10957 | <source> | 11043 | <source> |
10958 | *: "Ask" | 11044 | *: none |
11045 | rtc: "" | ||
10959 | </source> | 11046 | </source> |
10960 | <dest> | 11047 | <dest> |
10961 | *: "שאל" | 11048 | *: none |
11049 | rtc: "" | ||
10962 | </dest> | 11050 | </dest> |
10963 | <voice> | 11051 | <voice> |
10964 | *: "Ask" | 11052 | *: none |
11053 | rtc: "A M" | ||
10965 | </voice> | 11054 | </voice> |
10966 | </phrase> | 11055 | </phrase> |
10967 | <phrase> | 11056 | <phrase> |
10968 | id: LANG_MODE | 11057 | id: VOICE_OH |
10969 | desc: in wps F2 pressed and radio screen | 11058 | desc: spoken only, for wall clock announce |
10970 | user: | 11059 | user: |
10971 | <source> | 11060 | <source> |
10972 | *: "Mode:" | 11061 | *: none |
11062 | rtc: "" | ||
10973 | </source> | 11063 | </source> |
10974 | <dest> | 11064 | <dest> |
10975 | *: "מצב:" | 11065 | *: none |
11066 | rtc: "" | ||
10976 | </dest> | 11067 | </dest> |
10977 | <voice> | 11068 | <voice> |
10978 | *: "" | 11069 | *: none |
11070 | rtc: "oh" | ||
10979 | </voice> | 11071 | </voice> |
10980 | </phrase> | 11072 | </phrase> |
10981 | <phrase> | 11073 | <phrase> |
10982 | id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE | 11074 | id: LANG_PM_CLIPCOUNTER |
10983 | desc: in wps | 11075 | desc: in settings, for recording peak meter |
10984 | user: | 11076 | user: |
10985 | <source> | 11077 | <source> |
10986 | *: none | 11078 | *: none |
10987 | pitchscreen: "Semitone Down" | 11079 | recording: "Clip Counter" |
10988 | </source> | 11080 | </source> |
10989 | <dest> | 11081 | <dest> |
10990 | *: none | 11082 | *: none |
10991 | pitchscreen: "- " | 11083 | recording: " ם" |
10992 | </dest> | 11084 | </dest> |
10993 | <voice> | 11085 | <voice> |
10994 | *: none | 11086 | *: none |
10995 | pitchscreen: "" | 11087 | recording: "Clip Counter" |
10996 | </voice> | 11088 | </voice> |
10997 | </phrase> | 11089 | </phrase> |
10998 | <phrase> | 11090 | <phrase> |
@@ -11013,144 +11105,139 @@ | |||
11013 | </voice> | 11105 | </voice> |
11014 | </phrase> | 11106 | </phrase> |
11015 | <phrase> | 11107 | <phrase> |
11016 | id: VOICE_EDIT | 11108 | id: LANG_USBSTACK |
11017 | desc: keyboard | 11109 | desc: in settings_menu |
11018 | user: | ||
11019 | <source> | ||
11020 | *: "" | ||
11021 | </source> | ||
11022 | <dest> | ||
11023 | *: "" | ||
11024 | </dest> | ||
11025 | <voice> | ||
11026 | *: "Edit" | ||
11027 | </voice> | ||
11028 | </phrase> | ||
11029 | <phrase> | ||
11030 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG | ||
11031 | desc: in settings_menu. | ||
11032 | user: | 11110 | user: |
11033 | <source> | 11111 | <source> |
11034 | *: none | 11112 | *: none |
11035 | headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" | 11113 | usbstack: "USB Stack" |
11036 | </source> | 11114 | </source> |
11037 | <dest> | 11115 | <dest> |
11038 | *: none | 11116 | *: none |
11039 | headphone_detection: " בעת יתוק אוזניות" | 11117 | usbstack: "נית USB" |
11040 | </dest> | 11118 | </dest> |
11041 | <voice> | 11119 | <voice> |
11042 | *: none | 11120 | *: none |
11043 | headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" | 11121 | usbstack: "USB Stack" |
11044 | </voice> | 11122 | </voice> |
11045 | </phrase> | 11123 | </phrase> |
11046 | <phrase> | 11124 | <phrase> |
11047 | id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER | 11125 | id: LANG_USBSTACK_MODE |
11048 | desc: in usbstack settings | 11126 | desc: in usbstack settings |
11049 | user: | 11127 | user: |
11050 | <source> | 11128 | <source> |
11051 | *: none | 11129 | *: none |
11052 | usbstack: "Device Driver" | 11130 | usbstack: "USB Stack Mode" |
11053 | </source> | 11131 | </source> |
11054 | <dest> | 11132 | <dest> |
11055 | *: none | 11133 | *: none |
11056 | usbstack: "Device Driver" | 11134 | usbstack: "מצב מחסנית USB" |
11057 | </dest> | 11135 | </dest> |
11058 | <voice> | 11136 | <voice> |
11059 | *: none | 11137 | *: none |
11060 | usbstack: "Device Driver" | 11138 | usbstack: "USB Stack Mode" |
11061 | </voice> | 11139 | </voice> |
11062 | </phrase> | 11140 | </phrase> |
11063 | <phrase> | 11141 | <phrase> |
11064 | id: LANG_ID3_GROUPING | 11142 | id: LANG_USBSTACK_DEVICE |
11065 | desc: in tag viewer | 11143 | desc: in usbstack settings |
11066 | user: | 11144 | user: |
11067 | <source> | 11145 | <source> |
11068 | *: "[Work]" | 11146 | *: none |
11147 | usbstack: "Device" | ||
11069 | </source> | 11148 | </source> |
11070 | <dest> | 11149 | <dest> |
11071 | *: "[עבודה]" | 11150 | *: none |
11151 | usbstack: "Device" | ||
11072 | </dest> | 11152 | </dest> |
11073 | <voice> | 11153 | <voice> |
11074 | *: "" | 11154 | *: none |
11155 | usbstack: "Device" | ||
11075 | </voice> | 11156 | </voice> |
11076 | </phrase> | 11157 | </phrase> |
11077 | <phrase> | 11158 | <phrase> |
11078 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW | 11159 | id: LANG_USBSTACK_HOST |
11079 | desc: in pause_phones_menu. | 11160 | desc: in usbstack settings |
11080 | user: | 11161 | user: |
11081 | <source> | 11162 | <source> |
11082 | *: none | 11163 | *: none |
11083 | headphone_detection: "Duration to Rewind" | 11164 | usbstack: "Host" |
11084 | </source> | 11165 | </source> |
11085 | <dest> | 11166 | <dest> |
11086 | *: none | 11167 | *: none |
11087 | headphone_detection: "משך זמן לחזור אחורה" | 11168 | usbstack: "Host" |
11088 | </dest> | 11169 | </dest> |
11089 | <voice> | 11170 | <voice> |
11090 | *: none | 11171 | *: none |
11091 | headphone_detection: "Duration to Rewind" | 11172 | usbstack: "Host" |
11092 | </voice> | 11173 | </voice> |
11093 | </phrase> | 11174 | </phrase> |
11094 | <phrase> | 11175 | <phrase> |
11095 | id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE | 11176 | id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER |
11096 | desc: in wps | 11177 | desc: in usbstack settings |
11097 | user: | 11178 | user: |
11098 | <source> | 11179 | <source> |
11099 | *: none | 11180 | *: none |
11100 | pitchscreen: "Semitone Up" | 11181 | usbstack: "Device Driver" |
11101 | </source> | 11182 | </source> |
11102 | <dest> | 11183 | <dest> |
11103 | *: none | 11184 | *: none |
11104 | pitchscreen: "חצי-טון למעלה" | 11185 | usbstack: "Device Driver" |
11105 | </dest> | 11186 | </dest> |
11106 | <voice> | 11187 | <voice> |
11107 | *: none | 11188 | *: none |
11108 | pitchscreen: "" | 11189 | usbstack: "Device Driver" |
11109 | </voice> | 11190 | </voice> |
11110 | </phrase> | 11191 | </phrase> |
11111 | <phrase> | 11192 | <phrase> |
11112 | id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT | 11193 | id: LANG_SELECTOR_START_COLOR |
11113 | desc: in settings_menu | 11194 | desc: line selector color option |
11114 | user: | 11195 | user: |
11115 | <source> | 11196 | <source> |
11116 | *: none | 11197 | *: none |
11117 | lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" | 11198 | lcd_color: "Primary Colour" |
11118 | </source> | 11199 | </source> |
11119 | <dest> | 11200 | <dest> |
11120 | *: none | 11201 | *: none |
11121 | lcd_color: "רה (מע בעם)" | 11202 | lcd_color: "ב י" |
11122 | </dest> | 11203 | </dest> |
11123 | <voice> | 11204 | <voice> |
11124 | *: none | 11205 | *: none |
11125 | lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" | 11206 | lcd_color: "Primary Colour" |
11126 | </voice> | 11207 | </voice> |
11127 | </phrase> | 11208 | </phrase> |
11128 | <phrase> | 11209 | <phrase> |
11129 | id: LANG_ID3_DISCNUM | 11210 | id: LANG_SELECTOR_END_COLOR |
11130 | desc: in tag viewer | 11211 | desc: line selector color option |
11131 | user: | 11212 | user: |
11132 | <source> | 11213 | <source> |
11133 | *: "[Discnum]" | 11214 | *: none |
11215 | lcd_color: "Secondary Colour" | ||
11134 | </source> | 11216 | </source> |
11135 | <dest> | 11217 | <dest> |
11136 | *: "[מס' דיסק]" | 11218 | *: none |
11219 | lcd_color: "צבע משני" | ||
11137 | </dest> | 11220 | </dest> |
11138 | <voice> | 11221 | <voice> |
11139 | *: "" | 11222 | *: none |
11223 | lcd_color: "Secondary Colour" | ||
11140 | </voice> | 11224 | </voice> |
11141 | </phrase> | 11225 | </phrase> |
11142 | <phrase> | 11226 | <phrase> |
11143 | id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT | 11227 | id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR |
11144 | desc: in settings_menu | 11228 | desc: line selector text color option |
11145 | user: | 11229 | user: |
11146 | <source> | 11230 | <source> |
11147 | *: "Show Filename Extensions" | 11231 | *: none |
11232 | lcd_color: "Text Colour" | ||
11148 | </source> | 11233 | </source> |
11149 | <dest> | 11234 | <dest> |
11150 | *: "הראה סיומות קבצים" | 11235 | *: none |
11236 | lcd_color: "צבע הטקסט" | ||
11151 | </dest> | 11237 | </dest> |
11152 | <voice> | 11238 | <voice> |
11153 | *: "Show Filename Extensions" | 11239 | *: none |
11240 | lcd_color: "Text Colour" | ||
11154 | </voice> | 11241 | </voice> |
11155 | </phrase> | 11242 | </phrase> |
11156 | <phrase> | 11243 | <phrase> |
@@ -11171,62 +11258,48 @@ | |||
11171 | </voice> | 11258 | </voice> |
11172 | </phrase> | 11259 | </phrase> |
11173 | <phrase> | 11260 | <phrase> |
11174 | id: VOICE_OCLOCK | 11261 | id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT |
11175 | desc: spoken only, for wall clock announce | 11262 | desc: in settings_menu |
11176 | user: | 11263 | user: |
11177 | <source> | 11264 | <source> |
11178 | *: none | 11265 | *: none |
11179 | rtc: "" | 11266 | lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" |
11180 | </source> | 11267 | </source> |
11181 | <dest> | 11268 | <dest> |
11182 | *: none | 11269 | *: none |
11183 | rtc: "" | 11270 | lcd_color: "שורה (מעבר בין צבעים)" |
11184 | </dest> | 11271 | </dest> |
11185 | <voice> | 11272 | <voice> |
11186 | *: none | 11273 | *: none |
11187 | rtc: "o'clock" | 11274 | lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" |
11188 | </voice> | ||
11189 | </phrase> | ||
11190 | <phrase> | ||
11191 | id: LANG_PLUGIN_APPS | ||
11192 | desc: in the main menu | ||
11193 | user: | ||
11194 | <source> | ||
11195 | *: "Applications" | ||
11196 | </source> | ||
11197 | <dest> | ||
11198 | *: "יישומים" | ||
11199 | </dest> | ||
11200 | <voice> | ||
11201 | *: "Applications" | ||
11202 | </voice> | 11275 | </voice> |
11203 | </phrase> | 11276 | </phrase> |
11204 | <phrase> | 11277 | <phrase> |
11205 | id: LANG_VOICE_DIR_TALK | 11278 | id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN |
11206 | desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips | 11279 | desc: in codepage setting menu |
11207 | user: | 11280 | user: |
11208 | <source> | 11281 | <source> |
11209 | *: "Use Directory .talk Clips" | 11282 | *: "Central European (CP1250)" |
11210 | </source> | 11283 | </source> |
11211 | <dest> | 11284 | <dest> |
11212 | *: "שת יבו ב סיות" | 11285 | *: "מ-ירופ (CP1250)" |
11213 | </dest> | 11286 | </dest> |
11214 | <voice> | 11287 | <voice> |
11215 | *: "Use Directory .talk Clips" | 11288 | *: "Central European" |
11216 | </voice> | 11289 | </voice> |
11217 | </phrase> | 11290 | </phrase> |
11218 | <phrase> | 11291 | <phrase> |
11219 | id: VOICE_EXT_CUESHEET | 11292 | id: LANG_THEME_MENU |
11220 | desc: | 11293 | desc: in the settings menu |
11221 | user: | 11294 | user: |
11222 | <source> | 11295 | <source> |
11223 | *: "" | 11296 | *: "Theme Settings" |
11224 | </source> | 11297 | </source> |
11225 | <dest> | 11298 | <dest> |
11226 | *: "" | 11299 | *: "אפשרויות ערכת-צבע" |
11227 | </dest> | 11300 | </dest> |
11228 | <voice> | 11301 | <voice> |
11229 | *: "cuesheet" | 11302 | *: "Theme Settings" |
11230 | </voice> | 11303 | </voice> |
11231 | </phrase> | 11304 | </phrase> |
11232 | <phrase> | 11305 | <phrase> |
@@ -11247,268 +11320,240 @@ | |||
11247 | </voice> | 11320 | </voice> |
11248 | </phrase> | 11321 | </phrase> |
11249 | <phrase> | 11322 | <phrase> |
11250 | id: LANG_SELECTOR_END_COLOR | 11323 | id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU |
11251 | desc: line selector color option | 11324 | desc: line selector color menu title |
11252 | user: | 11325 | user: |
11253 | <source> | 11326 | <source> |
11254 | *: none | 11327 | *: none |
11255 | lcd_color: "Secondary Colour" | 11328 | lcd_color: "Line Selector Colours" |
11256 | </source> | 11329 | </source> |
11257 | <dest> | 11330 | <dest> |
11258 | *: none | 11331 | *: none |
11259 | lcd_color: "צבע שי" | 11332 | lcd_color: "צבע שת הסמון" |
11260 | </dest> | 11333 | </dest> |
11261 | <voice> | 11334 | <voice> |
11262 | *: none | 11335 | *: none |
11263 | lcd_color: "Secondary Colour" | 11336 | lcd_color: "Line Selector Colours" |
11264 | </voice> | 11337 | </voice> |
11265 | </phrase> | 11338 | </phrase> |
11266 | <phrase> | 11339 | <phrase> |
11267 | id: LANG_SYSFONT_CHANNELS | 11340 | id: VOICE_EDIT |
11268 | desc: in the recording settings | 11341 | desc: keyboard |
11269 | user: | 11342 | user: |
11270 | <source> | 11343 | <source> |
11271 | *: none | 11344 | *: "" |
11272 | recording: "Channels" | ||
11273 | </source> | 11345 | </source> |
11274 | <dest> | 11346 | <dest> |
11275 | *: none | 11347 | *: "" |
11276 | recording: "Channels" | ||
11277 | </dest> | 11348 | </dest> |
11278 | <voice> | 11349 | <voice> |
11279 | *: none | 11350 | *: "Edit" |
11280 | recording: "Channels" | ||
11281 | </voice> | 11351 | </voice> |
11282 | </phrase> | 11352 | </phrase> |
11283 | <phrase> | 11353 | <phrase> |
11284 | id: LANG_PLAYLISTS | 11354 | id: VOICE_BLANK |
11285 | desc: in the main menu and file view setting | 11355 | desc: keyboard |
11286 | user: | 11356 | user: |
11287 | <source> | 11357 | <source> |
11288 | *: "Playlists" | 11358 | *: "" |
11289 | </source> | 11359 | </source> |
11290 | <dest> | 11360 | <dest> |
11291 | *: "רשימות השמעה" | 11361 | *: "" |
11292 | </dest> | 11362 | </dest> |
11293 | <voice> | 11363 | <voice> |
11294 | *: "Playlists" | 11364 | *: "Blank" |
11295 | </voice> | 11365 | </voice> |
11296 | </phrase> | 11366 | </phrase> |
11297 | <phrase> | 11367 | <phrase> |
11298 | id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL | 11368 | id: VOICE_EMPTY_LIST |
11299 | desc: in settings_menu | 11369 | desc: spoken only, when a list dialog contains no elements |
11300 | user: | 11370 | user: |
11301 | <source> | 11371 | <source> |
11302 | *: "Only When Viewing All Types" | 11372 | *: "" |
11303 | </source> | 11373 | </source> |
11304 | <dest> | 11374 | <dest> |
11305 | *: "רק כשמציגים את כל הסוגים" | 11375 | *: "" |
11306 | </dest> | 11376 | </dest> |
11307 | <voice> | 11377 | <voice> |
11308 | *: "Only When Viewing All Types" | 11378 | *: "Empty list" |
11309 | </voice> | 11379 | </voice> |
11310 | </phrase> | 11380 | </phrase> |
11311 | <phrase> | 11381 | <phrase> |
11312 | id: LANG_UNKNOWN_TYPES | 11382 | id: LANG_NOT_PRESENT |
11313 | desc: in settings_menu | 11383 | desc: when external memory is not present |
11314 | user: | 11384 | user: |
11315 | <source> | 11385 | <source> |
11316 | *: "Only Unknown Types" | 11386 | *: none |
11387 | multivolume: "Not present" | ||
11317 | </source> | 11388 | </source> |
11318 | <dest> | 11389 | <dest> |
11319 | *: "רק סוגים לא מוכרים" | 11390 | *: none |
11391 | multivolume: "לא קיים" | ||
11320 | </dest> | 11392 | </dest> |
11321 | <voice> | 11393 | <voice> |
11322 | *: "Only Unknown Types" | 11394 | *: none |
11395 | multivolume: "Not present" | ||
11323 | </voice> | 11396 | </voice> |
11324 | </phrase> | 11397 | </phrase> |
11325 | <phrase> | 11398 | <phrase> |
11326 | id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN | 11399 | id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL |
11327 | desc: in codepage setting menu | 11400 | desc: Setting for spontaneous battery level announcement |
11328 | user: | 11401 | user: |
11329 | <source> | 11402 | <source> |
11330 | *: "Central European (CP1250)" | 11403 | *: "Announce Battery Level" |
11331 | </source> | 11404 | </source> |
11332 | <dest> | 11405 | <dest> |
11333 | *: "ז-וה (CP1250)" | 11406 | *: "כ " |
11334 | </dest> | 11407 | </dest> |
11335 | <voice> | 11408 | <voice> |
11336 | *: "Central European" | 11409 | *: "Announce Battery Level" |
11337 | </voice> | 11410 | </voice> |
11338 | </phrase> | 11411 | </phrase> |
11339 | <phrase> | 11412 | <phrase> |
11340 | id: LANG_KEYLOCK_ON | 11413 | id: LANG_VOICE_FILETYPE |
11341 | desc: displayed when key lock is on | 11414 | desc: voice settings menu |
11342 | user: | 11415 | user: |
11343 | <source> | 11416 | <source> |
11344 | *: "Buttons Locked" | 11417 | *: "Say File Type" |
11345 | </source> | 11418 | </source> |
11346 | <dest> | 11419 | <dest> |
11347 | *: "רם ם" | 11420 | *: "ור ם ו" |
11348 | </dest> | 11421 | </dest> |
11349 | <voice> | 11422 | <voice> |
11350 | *: "" | 11423 | *: "Say File Type" |
11351 | </voice> | 11424 | </voice> |
11352 | </phrase> | 11425 | </phrase> |
11353 | <phrase> | 11426 | <phrase> |
11354 | id: LANG_SETTINGS | 11427 | id: LANG_BASS_CUTOFF |
11355 | desc: in main menu and visual confirmation after settings reset | 11428 | desc: Bass setting cut-off frequency |
11356 | user: | 11429 | user: |
11357 | <source> | 11430 | <source> |
11358 | *: "Settings" | 11431 | *: none |
11432 | ipodvideo: "Bass Cutoff" | ||
11359 | </source> | 11433 | </source> |
11360 | <dest> | 11434 | <dest> |
11361 | *: "אפשרויות" | 11435 | *: none |
11436 | ipodvideo: "Bass Cutoff" | ||
11362 | </dest> | 11437 | </dest> |
11363 | <voice> | 11438 | <voice> |
11364 | *: "Settings" | 11439 | *: none |
11440 | ipodvideo: "Bass Cutoff" | ||
11365 | </voice> | 11441 | </voice> |
11366 | </phrase> | 11442 | </phrase> |
11367 | <phrase> | 11443 | <phrase> |
11368 | id: LANG_CANCEL | 11444 | id: LANG_TREBLE_CUTOFF |
11369 | desc: Visual confirmation of canceling a changed setting | 11445 | desc: Treble setting cut-off frequency |
11370 | user: | 11446 | user: |
11371 | <source> | 11447 | <source> |
11372 | *: "Cancelled" | 11448 | *: none |
11449 | ipodvideo: "Treble Cutoff" | ||
11373 | </source> | 11450 | </source> |
11374 | <dest> | 11451 | <dest> |
11375 | *: "מבוטל" | 11452 | *: none |
11453 | ipodvideo: "Treble Cutoff" | ||
11376 | </dest> | 11454 | </dest> |
11377 | <voice> | 11455 | <voice> |
11378 | *: "Cancelled" | 11456 | *: none |
11457 | ipodvideo: "Treble Cutoff" | ||
11379 | </voice> | 11458 | </voice> |
11380 | </phrase> | 11459 | </phrase> |
11381 | <phrase> | 11460 | <phrase> |
11382 | id: VOICE_OF | 11461 | id: LANG_TAGNAVI_RANDOM |
11383 | desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 | 11462 | desc: "<Random>" entry in tag browser |
11384 | user: | 11463 | user: |
11385 | <source> | 11464 | <source> |
11386 | *: "" | 11465 | *: "<Random>" |
11387 | </source> | 11466 | </source> |
11388 | <dest> | 11467 | <dest> |
11389 | *: "" | 11468 | *: "<אקראי>" |
11390 | </dest> | 11469 | </dest> |
11391 | <voice> | 11470 | <voice> |
11392 | *: "of" | 11471 | *: "Random" |
11393 | </voice> | 11472 | </voice> |
11394 | </phrase> | 11473 | </phrase> |
11395 | <phrase> | 11474 | <phrase> |
11396 | id: LANG_RESET_ASK | 11475 | id: LANG_SAVE_SOUND |
11397 | desc: confirm to reset settings | 11476 | desc: save a sound config file |
11398 | user: | 11477 | user: |
11399 | <source> | 11478 | <source> |
11400 | *: "Are You Sure?" | 11479 | *: "Save Sound Settings" |
11401 | </source> | 11480 | </source> |
11402 | <dest> | 11481 | <dest> |
11403 | *: " / ו/?" | 11482 | *: " ה ול" |
11404 | </dest> | 11483 | </dest> |
11405 | <voice> | 11484 | <voice> |
11406 | *: "Are You Sure?" | 11485 | *: "Save Sound Settings" |
11407 | </voice> | 11486 | </voice> |
11408 | </phrase> | 11487 | </phrase> |
11409 | <phrase> | 11488 | <phrase> |
11410 | id: LANG_SET_AS_REC_DIR | 11489 | id: LANG_KEYCLICK |
11411 | desc: used in the onplay menu to set a recording dir | 11490 | desc: in keyclick settings menu |
11412 | user: | 11491 | user: |
11413 | <source> | 11492 | <source> |
11414 | *: none | 11493 | *: none |
11415 | recording: "Set As Recording Directory" | 11494 | swcodec: "Keyclick" |
11416 | </source> | ||
11417 | <dest> | ||
11418 | *: none | ||
11419 | recording: "בחר כספרית הקלטות" | ||
11420 | </dest> | ||
11421 | <voice> | ||
11422 | *: none | ||
11423 | recording: "Set As Recording Directory" | ||
11424 | </voice> | ||
11425 | </phrase> | ||
11426 | <phrase> | ||
11427 | id: LANG_VOICE_FILETYPE | ||
11428 | desc: voice settings menu | ||
11429 | user: | ||
11430 | <source> | ||
11431 | *: "Say File Type" | ||
11432 | </source> | ||
11433 | <dest> | ||
11434 | *: "אמור שם קובץ" | ||
11435 | </dest> | ||
11436 | <voice> | ||
11437 | *: "" | ||
11438 | </voice> | ||
11439 | </phrase> | ||
11440 | <phrase> | ||
11441 | id: LANG_NOT_PRESENT | ||
11442 | desc: when external memory is not present | ||
11443 | user: | ||
11444 | <source> | ||
11445 | *: none | ||
11446 | multivolume: "Not present" | ||
11447 | </source> | 11495 | </source> |
11448 | <dest> | 11496 | <dest> |
11449 | *: none | 11497 | *: none |
11450 | multivolume: "ל " | 11498 | swcodec: "לי" |
11451 | </dest> | 11499 | </dest> |
11452 | <voice> | 11500 | <voice> |
11453 | *: none | 11501 | *: none |
11454 | multivolume: "" | 11502 | swcodec: "Keyclick" |
11455 | </voice> | 11503 | </voice> |
11456 | </phrase> | 11504 | </phrase> |
11457 | <phrase> | 11505 | <phrase> |
11458 | id: LANG_RECORDING_SIZE | 11506 | id: LANG_KEYCLICK_REPEATS |
11459 | desc: Display of recorded file size | 11507 | desc: in keyclick settings menu |
11460 | user: | 11508 | user: |
11461 | <source> | 11509 | <source> |
11462 | *: none | 11510 | *: none |
11463 | recording: "Size:" | 11511 | swcodec: "Keyclick Repeats" |
11464 | </source> | 11512 | </source> |
11465 | <dest> | 11513 | <dest> |
11466 | *: none | 11514 | *: none |
11467 | recording: "גודל:" | 11515 | swcodec: "Keyclick Repeats" |
11468 | </dest> | 11516 | </dest> |
11469 | <voice> | 11517 | <voice> |
11470 | *: none | 11518 | *: none |
11471 | recording: "" | 11519 | swcodec: "Keyclick Repeats" |
11472 | </voice> | 11520 | </voice> |
11473 | </phrase> | 11521 | </phrase> |
11474 | <phrase> | 11522 | <phrase> |
11475 | id: LANG_BASS_CUTOFF | 11523 | id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY |
11476 | desc: Bass setting cut-off frequency | 11524 | desc: in system settings menu |
11477 | user: | 11525 | user: |
11478 | <source> | 11526 | <source> |
11479 | *: none | 11527 | *: none |
11480 | ipodvideo: "Bass Cutoff" | 11528 | accessory_supply: "Accessory Power Supply" |
11481 | </source> | 11529 | </source> |
11482 | <dest> | 11530 | <dest> |
11483 | *: none | 11531 | *: none |
11484 | ipodvideo: "Bass Cutoff" | 11532 | accessory_supply: "Accessory Power Supply" |
11485 | </dest> | 11533 | </dest> |
11486 | <voice> | 11534 | <voice> |
11487 | *: none | 11535 | *: none |
11488 | ipodvideo: "Bass Cutoff" | 11536 | accessory_supply: "Accessory Power Supply" |
11489 | </voice> | 11537 | </voice> |
11490 | </phrase> | 11538 | </phrase> |
11491 | <phrase> | 11539 | <phrase> |
11492 | id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN | 11540 | id: LANG_UNKNOWN |
11493 | desc: AGC maximum gain in recording screen | 11541 | desc: generic string for unknown states, such as an unset clock |
11494 | user: | 11542 | user: |
11495 | <source> | 11543 | <source> |
11496 | *: none | 11544 | *: "Unknown" |
11497 | agc: "AGC max. gain" | ||
11498 | </source> | 11545 | </source> |
11499 | <dest> | 11546 | <dest> |
11500 | *: none | 11547 | *: "לא ידוע" |
11501 | agc: "AGC max. gain" | ||
11502 | </dest> | 11548 | </dest> |
11503 | <voice> | 11549 | <voice> |
11504 | *: none | 11550 | *: "Unknown" |
11505 | agc: "AGC maximum gain" | ||
11506 | </voice> | 11551 | </voice> |
11507 | </phrase> | 11552 | </phrase> |
11508 | <phrase> | 11553 | <phrase> |
11509 | id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE | 11554 | id: LANG_STUDY_MODE |
11510 | desc: DEPRECATED | 11555 | desc: DEPRECATED |
11511 | user: | 11556 | user: |
11512 | <source> | 11557 | <source> |
11513 | *: "" | 11558 | *: "" |
11514 | </source> | 11559 | </source> |
@@ -11520,54 +11565,23 @@ | |||
11520 | </voice> | 11565 | </voice> |
11521 | </phrase> | 11566 | </phrase> |
11522 | <phrase> | 11567 | <phrase> |
11523 | id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY | 11568 | id: LANG_STUDY_HOP_STEP |
11524 | desc: touchpad sensitivity setting | 11569 | desc: DEPRECATED |
11525 | user: | 11570 | user: |
11526 | <source> | ||
11527 | *: none | ||
11528 | gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" | ||
11529 | </source> | ||
11530 | <dest> | ||
11531 | *: none | ||
11532 | gigabeatf: "רגישות משטח מגע" | ||
11533 | </dest> | ||
11534 | <voice> | ||
11535 | *: none | ||
11536 | gigabeatf: "" | ||
11537 | </voice> | ||
11538 | </phrase> | ||
11539 | <phrase> | ||
11540 | id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL | ||
11541 | desc: Setting for spontaneous battery level announcement | ||
11542 | user: | ||
11543 | <source> | ||
11544 | *: "Announce Battery Level" | ||
11545 | </source> | ||
11546 | <dest> | ||
11547 | *: "הכרז מצב סוללה" | ||
11548 | </dest> | ||
11549 | <voice> | ||
11550 | *: "Announce Battery Level" | ||
11551 | </voice> | ||
11552 | </phrase> | ||
11553 | <phrase> | ||
11554 | id: LANG_FAST | ||
11555 | desc: in settings_menu | ||
11556 | user: | ||
11557 | <source> | 11571 | <source> |
11558 | *: "Fast" | 11572 | *: "" |
11559 | </source> | 11573 | </source> |
11560 | <dest> | 11574 | <dest> |
11561 | *: "מהר" | 11575 | *: "" |
11562 | </dest> | 11576 | </dest> |
11563 | <voice> | 11577 | <voice> |
11564 | *: "" | 11578 | *: "" |
11565 | </voice> | 11579 | </voice> |
11566 | </phrase> | 11580 | </phrase> |
11567 | <phrase> | 11581 | <phrase> |
11568 | id: VOICE_EMPTY_LIST | 11582 | id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE |
11569 | desc: spoken only, when a list dialog contains no elements | 11583 | desc: DEPRECATED |
11570 | user: | 11584 | user: |
11571 | <source> | 11585 | <source> |
11572 | *: "" | 11586 | *: "" |
11573 | </source> | 11587 | </source> |
@@ -11575,27 +11589,13 @@ | |||
11575 | *: "" | 11589 | *: "" |
11576 | </dest> | 11590 | </dest> |
11577 | <voice> | 11591 | <voice> |
11578 | *: "Empty list" | 11592 | *: "" |
11579 | </voice> | ||
11580 | </phrase> | ||
11581 | <phrase> | ||
11582 | id: LANG_SKIP_LENGTH | ||
11583 | desc: playback settings menu | ||
11584 | user: | ||
11585 | <source> | ||
11586 | *: "Skip Length" | ||
11587 | </source> | ||
11588 | <dest> | ||
11589 | *: "Skip Length" | ||
11590 | </dest> | ||
11591 | <voice> | ||
11592 | *: "Skip Length" | ||
11593 | </voice> | 11593 | </voice> |
11594 | </phrase> | 11594 | </phrase> |
11595 | <phrase> | 11595 | <phrase> |
11596 | id: VOICE_CHAR_SLASH | 11596 | id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE |
11597 | desc: spoken only, for spelling | 11597 | desc: DEPRECATED |
11598 | user: | 11598 | user: |
11599 | <source> | 11599 | <source> |
11600 | *: "" | 11600 | *: "" |
11601 | </source> | 11601 | </source> |
@@ -11603,38 +11603,35 @@ | |||
11603 | *: "" | 11603 | *: "" |
11604 | </dest> | 11604 | </dest> |
11605 | <voice> | 11605 | <voice> |
11606 | *: "slash" | 11606 | *: "" |
11607 | </voice> | 11607 | </voice> |
11608 | </phrase> | 11608 | </phrase> |
11609 | <phrase> | 11609 | <phrase> |
11610 | id: LANG_TAGNAVI_RANDOM | 11610 | id: VOICE_QUICKSCREEN |
11611 | desc: "<Random>" entry in tag browser | 11611 | desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" |
11612 | user: | 11612 | user: |
11613 | <source> | 11613 | <source> |
11614 | *: "<Random>" | 11614 | *: "" |
11615 | </source> | 11615 | </source> |
11616 | <dest> | 11616 | <dest> |
11617 | *: "<אקראי>" | 11617 | *: "" |
11618 | </dest> | 11618 | </dest> |
11619 | <voice> | 11619 | <voice> |
11620 | *: "Random" | 11620 | *: "Quick screen" |
11621 | </voice> | 11621 | </voice> |
11622 | </phrase> | 11622 | </phrase> |
11623 | <phrase> | 11623 | <phrase> |
11624 | id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY | 11624 | id: VOICE_OK |
11625 | desc: in system settings menu | 11625 | desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen |
11626 | user: | 11626 | user: |
11627 | <source> | 11627 | <source> |
11628 | *: none | 11628 | *: "" |
11629 | accessory_supply: "Accessory Power Supply" | ||
11630 | </source> | 11629 | </source> |
11631 | <dest> | 11630 | <dest> |
11632 | *: none | 11631 | *: "" |
11633 | accessory_supply: "Accessory Power Supply" | ||
11634 | </dest> | 11632 | </dest> |
11635 | <voice> | 11633 | <voice> |
11636 | *: none | 11634 | *: "OK" |
11637 | accessory_supply: "Accessory Power Supply" | ||
11638 | </voice> | 11635 | </voice> |
11639 | </phrase> | 11636 | </phrase> |
11640 | <phrase> | 11637 | <phrase> |
@@ -11655,164 +11652,141 @@ | |||
11655 | </voice> | 11652 | </voice> |
11656 | </phrase> | 11653 | </phrase> |
11657 | <phrase> | 11654 | <phrase> |
11658 | id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC | 11655 | id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY |
11659 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen | 11656 | desc: touchpad sensitivity setting |
11660 | user: | 11657 | user: |
11661 | <source> | 11658 | <source> |
11662 | *: none | 11659 | *: none |
11663 | recording: "Split Time:" | 11660 | gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" |
11664 | </source> | 11661 | </source> |
11665 | <dest> | 11662 | <dest> |
11666 | *: none | 11663 | *: none |
11667 | recording: "Split Time:" | 11664 | gigabeatf: "רגישות משטח מגע" |
11668 | </dest> | 11665 | </dest> |
11669 | <voice> | 11666 | <voice> |
11670 | *: none | 11667 | *: none |
11671 | recording: "" | 11668 | gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" |
11672 | </voice> | ||
11673 | </phrase> | ||
11674 | <phrase> | ||
11675 | id: LANG_SAVE_SOUND | ||
11676 | desc: save a sound config file | ||
11677 | user: | ||
11678 | <source> | ||
11679 | *: "Save Sound Settings" | ||
11680 | </source> | ||
11681 | <dest> | ||
11682 | *: "שמור הגדרות קול" | ||
11683 | </dest> | ||
11684 | <voice> | ||
11685 | *: "" | ||
11686 | </voice> | 11669 | </voice> |
11687 | </phrase> | 11670 | </phrase> |
11688 | <phrase> | 11671 | <phrase> |
11689 | id: LANG_STUDY_MODE | 11672 | id: LANG_HIGH |
11690 | desc: DEPRECATED | 11673 | desc: in settings_menu |
11691 | user: | 11674 | user: |
11692 | <source> | 11675 | <source> |
11693 | *: "" | 11676 | *: none |
11677 | gigabeatf: "High" | ||
11694 | </source> | 11678 | </source> |
11695 | <dest> | 11679 | <dest> |
11696 | *: "" | 11680 | *: none |
11681 | gigabeatf: "גבוה" | ||
11697 | </dest> | 11682 | </dest> |
11698 | <voice> | 11683 | <voice> |
11699 | *: "" | 11684 | *: none |
11685 | gigabeatf: "High" | ||
11700 | </voice> | 11686 | </voice> |
11701 | </phrase> | 11687 | </phrase> |
11702 | <phrase> | 11688 | <phrase> |
11703 | id: LANG_STUDY_HOP_STEP | 11689 | id: LANG_VERY_SLOW |
11704 | desc: DEPRECATED | 11690 | desc: in settings_menu |
11705 | user: | 11691 | user: |
11706 | <source> | 11692 | <source> |
11707 | *: "" | 11693 | *: "Very slow" |
11708 | </source> | 11694 | </source> |
11709 | <dest> | 11695 | <dest> |
11710 | *: "" | 11696 | *: "לאט מאד" |
11711 | </dest> | 11697 | </dest> |
11712 | <voice> | 11698 | <voice> |
11713 | *: "" | 11699 | *: "Very slow" |
11714 | </voice> | 11700 | </voice> |
11715 | </phrase> | 11701 | </phrase> |
11716 | <phrase> | 11702 | <phrase> |
11717 | id: LANG_VERY_SLOW | 11703 | id: LANG_SLOW |
11718 | desc: in settings_menu | 11704 | desc: in settings_menu |
11719 | user: | 11705 | user: |
11720 | <source> | 11706 | <source> |
11721 | *: "Very slow" | 11707 | *: "Slow" |
11722 | </source> | 11708 | </source> |
11723 | <dest> | 11709 | <dest> |
11724 | *: "לאט מאד" | 11710 | *: "לאט" |
11725 | </dest> | 11711 | </dest> |
11726 | <voice> | 11712 | <voice> |
11727 | *: "Very slow" | 11713 | *: "Slow" |
11728 | </voice> | 11714 | </voice> |
11729 | </phrase> | 11715 | </phrase> |
11730 | <phrase> | 11716 | <phrase> |
11731 | id: LANG_KEYCLICK | 11717 | id: LANG_VERY_FAST |
11732 | desc: in keyclick settings menu | 11718 | desc: in settings_menu |
11733 | user: | 11719 | user: |
11734 | <source> | 11720 | <source> |
11735 | *: none | 11721 | *: "Very fast" |
11736 | swcodec: "Keyclick" | ||
11737 | </source> | 11722 | </source> |
11738 | <dest> | 11723 | <dest> |
11739 | *: none | 11724 | *: "מהר מאד" |
11740 | swcodec: "לחיצה" | ||
11741 | </dest> | 11725 | </dest> |
11742 | <voice> | 11726 | <voice> |
11743 | *: none | 11727 | *: "Very fast" |
11744 | swcodec: "Keyclick" | ||
11745 | </voice> | 11728 | </voice> |
11746 | </phrase> | 11729 | </phrase> |
11747 | <phrase> | 11730 | <phrase> |
11748 | id: LANG_PM_CLIPCOUNT | 11731 | id: LANG_FAST |
11749 | desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! | 11732 | desc: in settings_menu |
11750 | user: | 11733 | user: |
11751 | <source> | 11734 | <source> |
11752 | *: none | 11735 | *: "Fast" |
11753 | recording: "CLIP:" | ||
11754 | </source> | 11736 | </source> |
11755 | <dest> | 11737 | <dest> |
11756 | *: none | 11738 | *: "מהר" |
11757 | recording: "CLIP:" | ||
11758 | </dest> | 11739 | </dest> |
11759 | <voice> | 11740 | <voice> |
11760 | *: none | 11741 | *: "Fast" |
11761 | recording: "" | ||
11762 | </voice> | 11742 | </voice> |
11763 | </phrase> | 11743 | </phrase> |
11764 | <phrase> | 11744 | <phrase> |
11765 | id: LANG_GAIN_RIGHT | 11745 | id: LANG_SKIP_LENGTH |
11766 | desc: in the recording screen | 11746 | desc: playback settings menu |
11767 | user: | 11747 | user: |
11768 | <source> | 11748 | <source> |
11769 | *: none | 11749 | *: "Skip Length" |
11770 | recording: "Gain R" | ||
11771 | </source> | 11750 | </source> |
11772 | <dest> | 11751 | <dest> |
11773 | *: none | 11752 | *: "Skip Length" |
11774 | recording: "הגבר ימין" | ||
11775 | </dest> | 11753 | </dest> |
11776 | <voice> | 11754 | <voice> |
11777 | *: none | 11755 | *: "Skip Length" |
11778 | recording: "" | ||
11779 | </voice> | 11756 | </voice> |
11780 | </phrase> | 11757 | </phrase> |
11781 | <phrase> | 11758 | <phrase> |
11782 | id: LANG_RECORDING_FILENAME | 11759 | id: LANG_SKIP_TRACK |
11783 | desc: Filename header in recording screen | 11760 | desc: skip length setting entry 0 |
11784 | user: | 11761 | user: |
11785 | <source> | 11762 | <source> |
11786 | *: none | 11763 | *: "Skip Track" |
11787 | recording: "Filename:" | ||
11788 | </source> | 11764 | </source> |
11789 | <dest> | 11765 | <dest> |
11790 | *: none | 11766 | *: "דלג רצועה" |
11791 | recording: "שם קובץ:" | ||
11792 | </dest> | 11767 | </dest> |
11793 | <voice> | 11768 | <voice> |
11794 | *: none | 11769 | *: "Skip Track" |
11795 | recording: "" | ||
11796 | </voice> | 11770 | </voice> |
11797 | </phrase> | 11771 | </phrase> |
11798 | <phrase> | 11772 | <phrase> |
11799 | id: LANG_SLOW | 11773 | id: VOICE_CHAR_SLASH |
11800 | desc: in settings_menu | 11774 | desc: spoken only, for spelling |
11801 | user: | 11775 | user: |
11802 | <source> | 11776 | <source> |
11803 | *: "Slow" | 11777 | *: "" |
11804 | </source> | 11778 | </source> |
11805 | <dest> | 11779 | <dest> |
11806 | *: "לאט" | 11780 | *: "" |
11807 | </dest> | 11781 | </dest> |
11808 | <voice> | 11782 | <voice> |
11809 | *: "Slow" | 11783 | *: "slash" |
11810 | </voice> | 11784 | </voice> |
11811 | </phrase> | 11785 | </phrase> |
11812 | <phrase> | 11786 | <phrase> |
11813 | id: LANG_GAIN_LEFT | 11787 | id: LANG_GAIN_LEFT |
11814 | desc: in the recording screen | 11788 | desc: in the recording screen |
11815 | user: | 11789 | user: |
11816 | <source> | 11790 | <source> |
11817 | *: none | 11791 | *: none |
11818 | recording: "Gain L" | 11792 | recording: "Gain L" |
@@ -11823,55 +11797,29 @@ | |||
11823 | </dest> | 11797 | </dest> |
11824 | <voice> | 11798 | <voice> |
11825 | *: none | 11799 | *: none |
11826 | recording: "" | 11800 | recording: "Gain Left" |
11827 | </voice> | ||
11828 | </phrase> | ||
11829 | <phrase> | ||
11830 | id: VOICE_QUICKSCREEN | ||
11831 | desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" | ||
11832 | user: | ||
11833 | <source> | ||
11834 | *: "" | ||
11835 | </source> | ||
11836 | <dest> | ||
11837 | *: "" | ||
11838 | </dest> | ||
11839 | <voice> | ||
11840 | *: "Quick screen" | ||
11841 | </voice> | ||
11842 | </phrase> | ||
11843 | <phrase> | ||
11844 | id: LANG_VERY_FAST | ||
11845 | desc: in settings_menu | ||
11846 | user: | ||
11847 | <source> | ||
11848 | *: "Very fast" | ||
11849 | </source> | ||
11850 | <dest> | ||
11851 | *: "מהר מאד" | ||
11852 | </dest> | ||
11853 | <voice> | ||
11854 | *: "" | ||
11855 | </voice> | 11801 | </voice> |
11856 | </phrase> | 11802 | </phrase> |
11857 | <phrase> | 11803 | <phrase> |
11858 | id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE | 11804 | id: LANG_GAIN_RIGHT |
11859 | desc: DEPRECATED | 11805 | desc: in the recording screen |
11860 | user: | 11806 | user: |
11861 | <source> | 11807 | <source> |
11862 | *: "" | 11808 | *: none |
11809 | recording: "Gain R" | ||
11863 | </source> | 11810 | </source> |
11864 | <dest> | 11811 | <dest> |
11865 | *: "" | 11812 | *: none |
11813 | recording: "הגבר ימין" | ||
11866 | </dest> | 11814 | </dest> |
11867 | <voice> | 11815 | <voice> |
11868 | *: "" | 11816 | *: none |
11817 | recording: "Gain Right" | ||
11869 | </voice> | 11818 | </voice> |
11870 | </phrase> | 11819 | </phrase> |
11871 | <phrase> | 11820 | <phrase> |
11872 | id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET | 11821 | id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET |
11873 | desc: automatic gain control in record settings and screen | 11822 | desc: automatic gain control in record settings and screen |
11874 | user: | ||
11875 | <source> | 11823 | <source> |
11876 | *: none | 11824 | *: none |
11877 | agc: "AGC" | 11825 | agc: "AGC" |
@@ -11886,112 +11834,102 @@ | |||
11886 | </voice> | 11834 | </voice> |
11887 | </phrase> | 11835 | </phrase> |
11888 | <phrase> | 11836 | <phrase> |
11889 | id: LANG_TREBLE_CUTOFF | 11837 | id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME |
11890 | desc: Treble setting cut-off frequency | 11838 | desc: in record settings |
11891 | user: | ||
11892 | <source> | 11839 | <source> |
11893 | *: none | 11840 | *: none |
11894 | ipodvideo: "Treble Cutoff" | 11841 | agc: "AGC clip time" |
11895 | </source> | 11842 | </source> |
11896 | <dest> | 11843 | <dest> |
11897 | *: none | 11844 | *: none |
11898 | ipodvideo: "Treble Cutoff" | 11845 | agc: "AGC clip time" |
11899 | </dest> | 11846 | </dest> |
11900 | <voice> | 11847 | <voice> |
11901 | *: none | 11848 | *: none |
11902 | ipodvideo: "Treble Cutoff" | 11849 | agc: "AGC clip time" |
11903 | </voice> | 11850 | </voice> |
11904 | </phrase> | 11851 | </phrase> |
11905 | <phrase> | 11852 | <phrase> |
11906 | id: LANG_UNKNOWN | 11853 | id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN |
11907 | desc: generic string for unknown states, such as an unset clock | 11854 | desc: AGC maximum gain in recording screen |
11908 | user: | ||
11909 | <source> | 11855 | <source> |
11910 | *: "Unknown" | 11856 | *: none |
11857 | agc: "AGC max. gain" | ||
11911 | </source> | 11858 | </source> |
11912 | <dest> | 11859 | <dest> |
11913 | *: "לא ידוע" | 11860 | *: none |
11861 | agc: "AGC max. gain" | ||
11914 | </dest> | 11862 | </dest> |
11915 | <voice> | 11863 | <voice> |
11916 | *: "" | 11864 | *: none |
11865 | agc: "AGC maximum gain" | ||
11917 | </voice> | 11866 | </voice> |
11918 | </phrase> | 11867 | </phrase> |
11919 | <phrase> | 11868 | <phrase> |
11920 | id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME | 11869 | id: LANG_RECORDING_FILENAME |
11921 | desc: in record settings | 11870 | desc: Filename header in recording screen |
11922 | user: | 11871 | user: |
11923 | <source> | 11872 | <source> |
11924 | *: none | 11873 | *: none |
11925 | agc: "AGC clip time" | 11874 | recording: "Filename:" |
11926 | </source> | 11875 | </source> |
11927 | <dest> | 11876 | <dest> |
11928 | *: none | 11877 | *: none |
11929 | agc: "AGC clip time" | 11878 | recording: "שם קובץ:" |
11930 | </dest> | 11879 | </dest> |
11931 | <voice> | 11880 | <voice> |
11932 | *: none | 11881 | *: none |
11933 | agc: "AGC clip time" | 11882 | recording: "" |
11934 | </voice> | ||
11935 | </phrase> | ||
11936 | <phrase> | ||
11937 | id: LANG_SKIP_TRACK | ||
11938 | desc: skip length setting entry 0 | ||
11939 | user: | ||
11940 | <source> | ||
11941 | *: "Skip Track" | ||
11942 | </source> | ||
11943 | <dest> | ||
11944 | *: "דלג רצועה" | ||
11945 | </dest> | ||
11946 | <voice> | ||
11947 | *: "" | ||
11948 | </voice> | 11883 | </voice> |
11949 | </phrase> | 11884 | </phrase> |
11950 | <phrase> | 11885 | <phrase> |
11951 | id: VOICE_OK | 11886 | id: LANG_PM_CLIPCOUNT |
11952 | desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen | 11887 | desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! |
11953 | user: | 11888 | user: |
11954 | <source> | 11889 | <source> |
11955 | *: "" | 11890 | *: none |
11891 | recording: "CLIP:" | ||
11956 | </source> | 11892 | </source> |
11957 | <dest> | 11893 | <dest> |
11958 | *: "" | 11894 | *: none |
11895 | recording: "CLIP:" | ||
11959 | </dest> | 11896 | </dest> |
11960 | <voice> | 11897 | <voice> |
11961 | *: "OK" | 11898 | *: none |
11899 | recording: "" | ||
11962 | </voice> | 11900 | </voice> |
11963 | </phrase> | 11901 | </phrase> |
11964 | <phrase> | 11902 | <phrase> |
11965 | id: LANG_KEYCLICK_REPEATS | 11903 | id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC |
11966 | desc: in keyclick settings menu | 11904 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen |
11967 | user: | 11905 | user: |
11968 | <source> | 11906 | <source> |
11969 | *: none | 11907 | *: none |
11970 | swcodec: "Keyclick Repeats" | 11908 | recording: "Split Time:" |
11971 | </source> | 11909 | </source> |
11972 | <dest> | 11910 | <dest> |
11973 | *: none | 11911 | *: none |
11974 | swcodec: "Keyclick Repeats" | 11912 | recording: "Split Time:" |
11975 | </dest> | 11913 | </dest> |
11976 | <voice> | 11914 | <voice> |
11977 | *: none | 11915 | *: none |
11978 | swcodec: "Keyclick Repeats" | 11916 | recording: "" |
11979 | </voice> | 11917 | </voice> |
11980 | </phrase> | 11918 | </phrase> |
11981 | <phrase> | 11919 | <phrase> |
11982 | id: LANG_HIGH | 11920 | id: LANG_RECORDING_SIZE |
11983 | desc: in settings_menu | 11921 | desc: Display of recorded file size |
11984 | user: | 11922 | user: |
11985 | <source> | 11923 | <source> |
11986 | *: none | 11924 | *: none |
11987 | gigabeatf: "High" | 11925 | recording: "Size:" |
11988 | </source> | 11926 | </source> |
11989 | <dest> | 11927 | <dest> |
11990 | *: none | 11928 | *: none |
11991 | gigabeatf: "ג" | 11929 | recording: "גול:" |
11992 | </dest> | 11930 | </dest> |
11993 | <voice> | 11931 | <voice> |
11994 | *: none | 11932 | *: none |
11995 | gigabeatf: "" | 11933 | recording: "" |
11996 | </voice> | 11934 | </voice> |
11997 | </phrase> | 11935 | </phrase> |