summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com>2006-05-15 06:53:18 +0000
committerMarcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com>2006-05-15 06:53:18 +0000
commit1b7446f15c14e441568397a200768f935da75669 (patch)
tree479b0ddc913ca124f512b400ccc233f026f97692 /apps
parenta8928804e1cd77b427256c1c69e56494fa693c43 (diff)
downloadrockbox-1b7446f15c14e441568397a200768f935da75669.tar.gz
rockbox-1b7446f15c14e441568397a200768f935da75669.zip
update Norwegian translation by Frederik Vestre
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9930 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/norsk.lang1368
1 files changed, 1192 insertions, 176 deletions
diff --git a/apps/lang/norsk.lang b/apps/lang/norsk.lang
index c862cb2741..ada9b214be 100644
--- a/apps/lang/norsk.lang
+++ b/apps/lang/norsk.lang
@@ -70,7 +70,7 @@
70</phrase> 70</phrase>
71<phrase> 71<phrase>
72 id: LANG_ALWAYS 72 id: LANG_ALWAYS
73 desc: (player) the jump scroll shall be done "always 73 desc: used in various places
74 user: 74 user:
75 <source> 75 <source>
76 *: "Always" 76 *: "Always"
@@ -168,13 +168,13 @@
168</phrase> 168</phrase>
169<phrase> 169<phrase>
170 id: LANG_FAILED 170 id: LANG_FAILED
171 desc: Something failed. To be appended after above actions 171 desc: Something failed. To be appended after actions
172 user: 172 user:
173 <source> 173 <source>
174 *: "Failed" 174 *: "Failed"
175 </source> 175 </source>
176 <dest> 176 <dest>
177 *: "mislykket" 177 *: "Mislykket"
178 </dest> 178 </dest>
179 <voice> 179 <voice>
180 *: "" 180 *: ""
@@ -182,13 +182,13 @@
182</phrase> 182</phrase>
183<phrase> 183<phrase>
184 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS 184 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
185 desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list 185 desc: in the main menu
186 user: 186 user:
187 <source> 187 <source>
188 *: "Recent Bookmarks" 188 *: "Recent Bookmarks"
189 </source> 189 </source>
190 <dest> 190 <dest>
191 *: "Siste bokmerker" 191 *: "Nyeste bokmerker"
192 </dest> 192 </dest>
193 <voice> 193 <voice>
194 *: "Recent Bookmarks" 194 *: "Recent Bookmarks"
@@ -224,13 +224,13 @@
224</phrase> 224</phrase>
225<phrase> 225<phrase>
226 id: LANG_MANAGE_MENU 226 id: LANG_MANAGE_MENU
227 desc: in the system sub menu 227 desc: in the main menu
228 user: 228 user:
229 <source> 229 <source>
230 *: "Manage Settings" 230 *: "Manage Settings"
231 </source> 231 </source>
232 <dest> 232 <dest>
233 *: "Styr innstillinger" 233 *: "Behandle innstillinger"
234 </dest> 234 </dest>
235 <voice> 235 <voice>
236 *: "Manage Settings" 236 *: "Manage Settings"
@@ -238,7 +238,7 @@
238</phrase> 238</phrase>
239<phrase> 239<phrase>
240 id: LANG_CUSTOM_THEME 240 id: LANG_CUSTOM_THEME
241 desc: Custom themes menu 241 desc: in the main menu
242 user: 242 user:
243 <source> 243 <source>
244 *: "Browse Themes" 244 *: "Browse Themes"
@@ -252,7 +252,7 @@
252</phrase> 252</phrase>
253<phrase> 253<phrase>
254 id: LANG_FM_RADIO 254 id: LANG_FM_RADIO
255 desc: in main menu 255 desc: in the main menu
256 user: 256 user:
257 <source> 257 <source>
258 *: "FM Radio" 258 *: "FM Radio"
@@ -280,7 +280,7 @@
280</phrase> 280</phrase>
281<phrase> 281<phrase>
282 id: LANG_PLAYLIST_MENU 282 id: LANG_PLAYLIST_MENU
283 desc: in main menu. 283 desc: in the main menu
284 user: 284 user:
285 <source> 285 <source>
286 *: "Playlist Options" 286 *: "Playlist Options"
@@ -294,13 +294,13 @@
294</phrase> 294</phrase>
295<phrase> 295<phrase>
296 id: LANG_PLUGINS 296 id: LANG_PLUGINS
297 desc: in main_menu() 297 desc: in the main menu
298 user: 298 user:
299 <source> 299 <source>
300 *: "Browse Plugins" 300 *: "Browse Plugins"
301 </source> 301 </source>
302 <dest> 302 <dest>
303 *: "Bla igjennom plugin-er" 303 *: "Bla igjennom instikkprogram"
304 </dest> 304 </dest>
305 <voice> 305 <voice>
306 *: "Browse Plugins" 306 *: "Browse Plugins"
@@ -507,7 +507,7 @@
507 desc: in sound_settings 507 desc: in sound_settings
508 user: 508 user:
509 <source> 509 <source>
510 *: "Stereo width" 510 *: "Stereo Width"
511 </source> 511 </source>
512 <dest> 512 <dest>
513 *: "Stereobredde" 513 *: "Stereobredde"
@@ -563,7 +563,7 @@
563 desc: in sound settings 563 desc: in sound settings
564 user: 564 user:
565 <source> 565 <source>
566 *: "Super bass" 566 *: "Super Bass"
567 </source> 567 </source>
568 <dest> 568 <dest>
569 *: "Super-bass" 569 *: "Super-bass"
@@ -619,7 +619,7 @@
619 desc: in sound settings 619 desc: in sound settings
620 user: 620 user:
621 <source> 621 <source>
622 *: "MDB Center frequency" 622 *: "MDB Center Frequency"
623 </source> 623 </source>
624 <dest> 624 <dest>
625 *: "MDB-senterfrekvens" 625 *: "MDB-senterfrekvens"
@@ -644,7 +644,7 @@
644</phrase> 644</phrase>
645<phrase> 645<phrase>
646 id: LANG_CROSSFEED 646 id: LANG_CROSSFEED
647 desc: in the sound settings menu 647 desc: in sound settings
648 user: 648 user:
649 <source> 649 <source>
650 *: "Crossfeed" 650 *: "Crossfeed"
@@ -955,7 +955,7 @@
955 desc: in the recording sub menu 955 desc: in the recording sub menu
956 user: 956 user:
957 <source> 957 <source>
958 *: "Recording screen" 958 *: "Recording Screen"
959 </source> 959 </source>
960 <dest> 960 <dest>
961 *: "Innspillingskjerm" 961 *: "Innspillingskjerm"
@@ -1028,7 +1028,7 @@
1028 *: "Recursively Insert Directories" 1028 *: "Recursively Insert Directories"
1029 </source> 1029 </source>
1030 <dest> 1030 <dest>
1031 *: "Sett inn kataloger rekursivt" 1031 *: "Sett inn mappeer rekursivt"
1032 </dest> 1032 </dest>
1033 <voice> 1033 <voice>
1034 *: "Recursively Insert Directories" 1034 *: "Recursively Insert Directories"
@@ -1036,7 +1036,7 @@
1036</phrase> 1036</phrase>
1037<phrase> 1037<phrase>
1038 id: LANG_INFO_MENU 1038 id: LANG_INFO_MENU
1039 desc: in the info sub menu 1039 desc: in the info menu
1040 user: 1040 user:
1041 <source> 1041 <source>
1042 *: "Rockbox Info" 1042 *: "Rockbox Info"
@@ -1050,7 +1050,7 @@
1050</phrase> 1050</phrase>
1051<phrase> 1051<phrase>
1052 id: LANG_VERSION 1052 id: LANG_VERSION
1053 desc: in the main menu 1053 desc: in the info menu
1054 user: 1054 user:
1055 <source> 1055 <source>
1056 *: "Version" 1056 *: "Version"
@@ -1064,7 +1064,7 @@
1064</phrase> 1064</phrase>
1065<phrase> 1065<phrase>
1066 id: LANG_DEBUG 1066 id: LANG_DEBUG
1067 desc: in the main menu 1067 desc: in the info menu
1068 user: 1068 user:
1069 <source> 1069 <source>
1070 *: "Debug (Keep Out!)" 1070 *: "Debug (Keep Out!)"
@@ -1078,7 +1078,7 @@
1078</phrase> 1078</phrase>
1079<phrase> 1079<phrase>
1080 id: LANG_USB 1080 id: LANG_USB
1081 desc: in the main menu 1081 desc: in the info menu
1082 user: 1082 user:
1083 <source> 1083 <source>
1084 *: "USB (Sim)" 1084 *: "USB (Sim)"
@@ -1179,7 +1179,7 @@
1179 desc: in settings_menu 1179 desc: in settings_menu
1180 user: 1180 user:
1181 <source> 1181 <source>
1182 *: "Resume on startup" 1182 *: "Resume on Startup"
1183 </source> 1183 </source>
1184 <dest> 1184 <dest>
1185 *: "Start avspilling ved oppstart" 1185 *: "Start avspilling ved oppstart"
@@ -1193,7 +1193,7 @@
1193 desc: in the playback sub menu 1193 desc: in the playback sub menu
1194 user: 1194 user:
1195 <source> 1195 <source>
1196 *: "FFwd/Rewind" 1196 *: "Fast-Forward/Rewind"
1197 </source> 1197 </source>
1198 <dest> 1198 <dest>
1199 *: "Spol forover/bakover" 1199 *: "Spol forover/bakover"
@@ -1221,7 +1221,7 @@
1221 desc: options menu to set fade on stop or pause 1221 desc: options menu to set fade on stop or pause
1222 user: 1222 user:
1223 <source> 1223 <source>
1224 *: "Fade On Stop/Pause" 1224 *: "Fade on Stop/Pause"
1225 </source> 1225 </source>
1226 <dest> 1226 <dest>
1227 *: "Fade ut ved stopp/pause" 1227 *: "Fade ut ved stopp/pause"
@@ -1238,7 +1238,7 @@
1238 *: "Crossfade" 1238 *: "Crossfade"
1239 </source> 1239 </source>
1240 <dest> 1240 <dest>
1241 *: "Kryssfade" 1241 *: "Overtoning"
1242 </dest> 1242 </dest>
1243 <voice> 1243 <voice>
1244 *: "Crossfade" 1244 *: "Crossfade"
@@ -1252,7 +1252,7 @@
1252 *: "Replaygain" 1252 *: "Replaygain"
1253 </source> 1253 </source>
1254 <dest> 1254 <dest>
1255 *: "Replaygain" 1255 *: "Avspillingsnivå"
1256 </dest> 1256 </dest>
1257 <voice> 1257 <voice>
1258 *: "Replaygain" 1258 *: "Replaygain"
@@ -1263,7 +1263,7 @@
1263 desc: in playback settings 1263 desc: in playback settings
1264 user: 1264 user:
1265 <source> 1265 <source>
1266 *: "Beep volume" 1266 *: "Beep Volume"
1267 </source> 1267 </source>
1268 <dest> 1268 <dest>
1269 *: "Pip-volum" 1269 *: "Pip-volum"
@@ -1319,7 +1319,7 @@
1319 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out 1319 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1320 user: 1320 user:
1321 <source> 1321 <source>
1322 *: "Optical output" 1322 *: "Optical Output"
1323 </source> 1323 </source>
1324 <dest> 1324 <dest>
1325 *: "Optisk utgang" 1325 *: "Optisk utgang"
@@ -1333,10 +1333,10 @@
1333 desc: in playback settings screen 1333 desc: in playback settings screen
1334 user: 1334 user:
1335 <source> 1335 <source>
1336 *: "ID3 tag priority" 1336 *: "ID3 Tag Priority"
1337 </source> 1337 </source>
1338 <dest> 1338 <dest>
1339 *: "ID3-data-prioritet" 1339 *: "ID3-lappprioritet"
1340 </dest> 1340 </dest>
1341 <voice> 1341 <voice>
1342 *: "ID3 tag priority" 1342 *: "ID3 tag priority"
@@ -1375,10 +1375,10 @@
1375 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one 1375 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1376 user: 1376 user:
1377 <source> 1377 <source>
1378 *: "Auto change directory" 1378 *: "Auto-Change Directory"
1379 </source> 1379 </source>
1380 <dest> 1380 <dest>
1381 *: "Bytt katalog automatisk" 1381 *: "Bytt mappe automatisk"
1382 </dest> 1382 </dest>
1383 <voice> 1383 <voice>
1384 *: "Auto change directory" 1384 *: "Auto change directory"
@@ -1389,7 +1389,7 @@
1389 desc: in settings_menu. 1389 desc: in settings_menu.
1390 user: 1390 user:
1391 <source> 1391 <source>
1392 *: "Gather runtime data (experimental)" 1392 *: "Gather Runtime Data (experimental)"
1393 </source> 1393 </source>
1394 <dest> 1394 <dest>
1395 *: "Samle bruksdata (eksperimentelt)" 1395 *: "Samle bruksdata (eksperimentelt)"
@@ -1420,7 +1420,7 @@
1420 *: "Sort Directories" 1420 *: "Sort Directories"
1421 </source> 1421 </source>
1422 <dest> 1422 <dest>
1423 *: "Sortere kataloger" 1423 *: "Sortere mapper"
1424 </dest> 1424 </dest>
1425 <voice> 1425 <voice>
1426 *: "sort directories" 1426 *: "sort directories"
@@ -1459,10 +1459,10 @@
1459 desc: browser sorting setting 1459 desc: browser sorting setting
1460 user: 1460 user:
1461 <source> 1461 <source>
1462 *: "by date" 1462 *: "By Date"
1463 </source> 1463 </source>
1464 <dest> 1464 <dest>
1465 *: "etter dato" 1465 *: "Etter dato"
1466 </dest> 1466 </dest>
1467 <voice> 1467 <voice>
1468 *: "by date" 1468 *: "by date"
@@ -1473,10 +1473,10 @@
1473 desc: browser sorting setting 1473 desc: browser sorting setting
1474 user: 1474 user:
1475 <source> 1475 <source>
1476 *: "by newest date" 1476 *: "By Newest Date"
1477 </source> 1477 </source>
1478 <dest> 1478 <dest>
1479 *: "etter nyeste dato" 1479 *: "Etter nyeste dato"
1480 </dest> 1480 </dest>
1481 <voice> 1481 <voice>
1482 *: "by newest date" 1482 *: "by newest date"
@@ -1487,10 +1487,10 @@
1487 desc: browser sorting setting 1487 desc: browser sorting setting
1488 user: 1488 user:
1489 <source> 1489 <source>
1490 *: "by type" 1490 *: "By Type"
1491 </source> 1491 </source>
1492 <dest> 1492 <dest>
1493 *: "etter type" 1493 *: "Etter type"
1494 </dest> 1494 </dest>
1495 <voice> 1495 <voice>
1496 *: "by type" 1496 *: "by type"
@@ -1568,13 +1568,13 @@
1568</phrase> 1568</phrase>
1569<phrase> 1569<phrase>
1570 id: LANG_FILTER_ID3DB 1570 id: LANG_FILTER_ID3DB
1571 desc: show ID3 database 1571 desc: show ID3 Database
1572 user: 1572 user:
1573 <source> 1573 <source>
1574 *: "ID3 database" 1574 *: "ID3 Database"
1575 </source> 1575 </source>
1576 <dest> 1576 <dest>
1577 *: "ID3-database" 1577 *: "Spordatabase"
1578 </dest> 1578 </dest>
1579 <voice> 1579 <voice>
1580 *: "ID3 database" 1580 *: "ID3 database"
@@ -1781,10 +1781,10 @@
1781 desc: in codepage setting menu 1781 desc: in codepage setting menu
1782 user: 1782 user:
1783 <source> 1783 <source>
1784 *: "Russian (CP1251)" 1784 *: "Cyrillic (CP1251)"
1785 </source> 1785 </source>
1786 <dest> 1786 <dest>
1787 *: "Russisk (CP1251)" 1787 *: "Cyrillisk (CP1251)"
1788 </dest> 1788 </dest>
1789 <voice> 1789 <voice>
1790 *: "" 1790 *: ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@
1904</phrase> 1904</phrase>
1905<phrase> 1905<phrase>
1906 id: LANG_CODEPAGE_UTF8 1906 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
1907 desc: 1907 desc: in codepage setting menu
1908 user: 1908 user:
1909 <source> 1909 <source>
1910 *: "Unicode (UTF-8)" 1910 *: "Unicode (UTF-8)"
@@ -2148,7 +2148,7 @@
2148 *: "Voice Directories" 2148 *: "Voice Directories"
2149 </source> 2149 </source>
2150 <dest> 2150 <dest>
2151 *: "Uttale katalognavn" 2151 *: "Uttale mappenavn"
2152 </dest> 2152 </dest>
2153 <voice> 2153 <voice>
2154 *: "Voice Directories" 2154 *: "Voice Directories"
@@ -2170,7 +2170,7 @@
2170</phrase> 2170</phrase>
2171<phrase> 2171<phrase>
2172 id: LANG_VOICE_NUMBER 2172 id: LANG_VOICE_NUMBER
2173 desc: talkbox" mode for files+directories 2173 desc: "talkbox" mode for files+directories
2174 user: 2174 user:
2175 <source> 2175 <source>
2176 *: "Numbers" 2176 *: "Numbers"
@@ -2184,7 +2184,7 @@
2184</phrase> 2184</phrase>
2185<phrase> 2185<phrase>
2186 id: LANG_VOICE_SPELL 2186 id: LANG_VOICE_SPELL
2187 desc: talkbox" mode for files+directories 2187 desc: "talkbox" mode for files+directories
2188 user: 2188 user:
2189 <source> 2189 <source>
2190 *: "Spell" 2190 *: "Spell"
@@ -2198,7 +2198,7 @@
2198</phrase> 2198</phrase>
2199<phrase> 2199<phrase>
2200 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER 2200 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2201 desc: talkbox" mode for directories + files 2201 desc: "talkbox" mode for directories + files
2202 user: 2202 user:
2203 <source> 2203 <source>
2204 *: ".talk mp3 clip" 2204 *: ".talk mp3 clip"
@@ -2313,7 +2313,7 @@
2313 desc: Editable recordings setting 2313 desc: Editable recordings setting
2314 user: 2314 user:
2315 <source> 2315 <source>
2316 *: "Independent frames" 2316 *: "Independent Frames"
2317 </source> 2317 </source>
2318 <dest> 2318 <dest>
2319 *: "Uavhengige rammer" 2319 *: "Uavhengige rammer"
@@ -2341,7 +2341,7 @@
2341 desc: in recording settings_menu 2341 desc: in recording settings_menu
2342 user: 2342 user:
2343 <source> 2343 <source>
2344 *: "Prerecord time" 2344 *: "Prerecord Time"
2345 </source> 2345 </source>
2346 <dest> 2346 <dest>
2347 *: "Forinnspillingstid" 2347 *: "Forinnspillingstid"
@@ -2358,7 +2358,7 @@
2358 *: "Directory" 2358 *: "Directory"
2359 </source> 2359 </source>
2360 <dest> 2360 <dest>
2361 *: "Katalog" 2361 *: "Mappe"
2362 </dest> 2362 </dest>
2363 <voice> 2363 <voice>
2364 *: "Directory" 2364 *: "Directory"
@@ -2369,10 +2369,10 @@
2369 desc: in recording directory options 2369 desc: in recording directory options
2370 user: 2370 user:
2371 <source> 2371 <source>
2372 *: "Current dir" 2372 *: "Current Directory"
2373 </source> 2373 </source>
2374 <dest> 2374 <dest>
2375 *: "Nåværende katalog" 2375 *: "Nåværende mappe"
2376 </dest> 2376 </dest>
2377 <voice> 2377 <voice>
2378 *: "Current directory" 2378 *: "Current directory"
@@ -2380,10 +2380,10 @@
2380</phrase> 2380</phrase>
2381<phrase> 2381<phrase>
2382 id: LANG_RECORD_STARTUP 2382 id: LANG_RECORD_STARTUP
2383 desc: Start Rockbox in Recording screen 2383 desc: Start Rockbox in Recording Screen
2384 user: 2384 user:
2385 <source> 2385 <source>
2386 *: "Show recording screen on startup" 2386 *: "Show Recording Screen on Startup"
2387 </source> 2387 </source>
2388 <dest> 2388 <dest>
2389 *: "Vis innspillingsskjerm ved oppstart" 2389 *: "Vis innspillingsskjerm ved oppstart"
@@ -2439,10 +2439,10 @@
2439 desc: in crossfade settings menu 2439 desc: in crossfade settings menu
2440 user: 2440 user:
2441 <source> 2441 <source>
2442 *: "Enable crossfade" 2442 *: "Enable Crossfade"
2443 </source> 2443 </source>
2444 <dest> 2444 <dest>
2445 *: "Slå på kryssfading" 2445 *: "Slå på overtoning"
2446 </dest> 2446 </dest>
2447 <voice> 2447 <voice>
2448 *: "Enable crossfade" 2448 *: "Enable crossfade"
@@ -2453,10 +2453,10 @@
2453 desc: in crossfade settings menu 2453 desc: in crossfade settings menu
2454 user: 2454 user:
2455 <source> 2455 <source>
2456 *: "Fade in delay" 2456 *: "Fade-In Delay"
2457 </source> 2457 </source>
2458 <dest> 2458 <dest>
2459 *: "Fade inn-forsinkelse" 2459 *: "Inntoningsforsinkelse"
2460 </dest> 2460 </dest>
2461 <voice> 2461 <voice>
2462 *: "Fade in delay" 2462 *: "Fade in delay"
@@ -2467,10 +2467,10 @@
2467 desc: in crossfade settings menu 2467 desc: in crossfade settings menu
2468 user: 2468 user:
2469 <source> 2469 <source>
2470 *: "Fade in duration" 2470 *: "Fade-In Duration"
2471 </source> 2471 </source>
2472 <dest> 2472 <dest>
2473 *: "Fade inn-lengde" 2473 *: "Inntoningslengde"
2474 </dest> 2474 </dest>
2475 <voice> 2475 <voice>
2476 *: "Fade in duration" 2476 *: "Fade in duration"
@@ -2481,10 +2481,10 @@
2481 desc: in crossfade settings menu 2481 desc: in crossfade settings menu
2482 user: 2482 user:
2483 <source> 2483 <source>
2484 *: "Fade out delay" 2484 *: "Fade-Out Delay"
2485 </source> 2485 </source>
2486 <dest> 2486 <dest>
2487 *: "Fade ut-forsinkelse" 2487 *: "Uttoningsforsinkelse"
2488 </dest> 2488 </dest>
2489 <voice> 2489 <voice>
2490 *: "Fade out delay" 2490 *: "Fade out delay"
@@ -2495,10 +2495,10 @@
2495 desc: in crossfade settings menu 2495 desc: in crossfade settings menu
2496 user: 2496 user:
2497 <source> 2497 <source>
2498 *: "Fade out duration" 2498 *: "Fade-Out Duration"
2499 </source> 2499 </source>
2500 <dest> 2500 <dest>
2501 *: "Fade ut-lengde" 2501 *: "Uttoningslengde"
2502 </dest> 2502 </dest>
2503 <voice> 2503 <voice>
2504 *: "Fade out duration" 2504 *: "Fade out duration"
@@ -2509,10 +2509,10 @@
2509 desc: in crossfade settings menu 2509 desc: in crossfade settings menu
2510 user: 2510 user:
2511 <source> 2511 <source>
2512 *: "Fade out mode" 2512 *: "Fade-Out Mode"
2513 </source> 2513 </source>
2514 <dest> 2514 <dest>
2515 *: "Fade ut-modus" 2515 *: "Uttoningsmodus"
2516 </dest> 2516 </dest>
2517 <voice> 2517 <voice>
2518 *: "Fade out mode" 2518 *: "Fade out mode"
@@ -2537,10 +2537,10 @@
2537 desc: in replaygain 2537 desc: in replaygain
2538 user: 2538 user:
2539 <source> 2539 <source>
2540 *: "Enable replaygain" 2540 *: "Enable Replaygain"
2541 </source> 2541 </source>
2542 <dest> 2542 <dest>
2543 *: "Slå på replaygain" 2543 *: "Slå på avspillingsnivå"
2544 </dest> 2544 </dest>
2545 <voice> 2545 <voice>
2546 *: "Enable replaygain" 2546 *: "Enable replaygain"
@@ -2551,7 +2551,7 @@
2551 desc: in replaygain 2551 desc: in replaygain
2552 user: 2552 user:
2553 <source> 2553 <source>
2554 *: "Prevent clipping" 2554 *: "Prevent Clipping"
2555 </source> 2555 </source>
2556 <dest> 2556 <dest>
2557 *: "Forhindre forvrengning" 2557 *: "Forhindre forvrengning"
@@ -2565,10 +2565,10 @@
2565 desc: in replaygain 2565 desc: in replaygain
2566 user: 2566 user:
2567 <source> 2567 <source>
2568 *: "Replaygain type" 2568 *: "Replaygain Type"
2569 </source> 2569 </source>
2570 <dest> 2570 <dest>
2571 *: "Replaygain-type" 2571 *: "Avspillingsnivåtype"
2572 </dest> 2572 </dest>
2573 <voice> 2573 <voice>
2574 *: "Replaygain type" 2574 *: "Replaygain type"
@@ -2579,7 +2579,7 @@
2579 desc: in replaygain 2579 desc: in replaygain
2580 user: 2580 user:
2581 <source> 2581 <source>
2582 *: "Album gain" 2582 *: "Album Gain"
2583 </source> 2583 </source>
2584 <dest> 2584 <dest>
2585 *: "Albumnivå" 2585 *: "Albumnivå"
@@ -2593,7 +2593,7 @@
2593 desc: in replaygain 2593 desc: in replaygain
2594 user: 2594 user:
2595 <source> 2595 <source>
2596 *: "Track gain" 2596 *: "Track Gain"
2597 </source> 2597 </source>
2598 <dest> 2598 <dest>
2599 *: "Spornivå" 2599 *: "Spornivå"
@@ -2607,10 +2607,10 @@
2607 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise 2607 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2608 user: 2608 user:
2609 <source> 2609 <source>
2610 *: "Track gain if shuffling" 2610 *: "Track Gain if Shuffling"
2611 </source> 2611 </source>
2612 <dest> 2612 <dest>
2613 *: "Spornivå hvis omstokket" 2613 *: "Bruk spornivå bare i omstokket modus"
2614 </dest> 2614 </dest>
2615 <voice> 2615 <voice>
2616 *: "Track gain if shuffling" 2616 *: "Track gain if shuffling"
@@ -2649,10 +2649,10 @@
2649 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected 2649 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2650 user: 2650 user:
2651 <source> 2651 <source>
2652 *: "Backlight When Plugged" 2652 *: "Backlight (While Plugged In)"
2653 </source> 2653 </source>
2654 <dest> 2654 <dest>
2655 *: "Skjermlys ved tilkoblet strøm" 2655 *: "Skjermlys (Når strøm er koblet til)"
2656 </dest> 2656 </dest>
2657 <voice> 2657 <voice>
2658 *: "Backlight When Plugged" 2658 *: "Backlight When Plugged"
@@ -2663,7 +2663,7 @@
2663 desc: in settings_menu 2663 desc: in settings_menu
2664 user: 2664 user:
2665 <source> 2665 <source>
2666 *: "Caption backlight" 2666 *: "Caption Backlight"
2667 </source> 2667 </source>
2668 <dest> 2668 <dest>
2669 *: "Skjermlys ved sangbytte" 2669 *: "Skjermlys ved sangbytte"
@@ -2677,10 +2677,10 @@
2677 desc: in settings_menu 2677 desc: in settings_menu
2678 user: 2678 user:
2679 <source> 2679 <source>
2680 *: "Backlight fade in" 2680 *: "Backlight Fade In"
2681 </source> 2681 </source>
2682 <dest> 2682 <dest>
2683 *: "Blend inn skjermlys" 2683 *: "Ton inn skjermlys"
2684 </dest> 2684 </dest>
2685 <voice> 2685 <voice>
2686 *: "Backlight fade in" 2686 *: "Backlight fade in"
@@ -2691,10 +2691,10 @@
2691 desc: in settings_menu 2691 desc: in settings_menu
2692 user: 2692 user:
2693 <source> 2693 <source>
2694 *: "Backlight fade out" 2694 *: "Backlight Fade Out"
2695 </source> 2695 </source>
2696 <dest> 2696 <dest>
2697 *: "Blend ut skjermlys" 2697 *: "Ton ut skjermlys"
2698 </dest> 2698 </dest>
2699 <voice> 2699 <voice>
2700 *: "Backlight fade out" 2700 *: "Backlight fade out"
@@ -2817,10 +2817,10 @@
2817 desc: in settings_menu 2817 desc: in settings_menu
2818 user: 2818 user:
2819 <source> 2819 <source>
2820 *: "Bar(Inverse)" 2820 *: "Bar (Inverse)"
2821 </source> 2821 </source>
2822 <dest> 2822 <dest>
2823 *: "Felt(invers)" 2823 *: "Felt(Invers)"
2824 </dest> 2824 </dest>
2825 <voice> 2825 <voice>
2826 *: "Inverse Bar" 2826 *: "Inverse Bar"
@@ -2831,10 +2831,10 @@
2831 desc: in remote lcd settings menu 2831 desc: in remote lcd settings menu
2832 user: 2832 user:
2833 <source> 2833 <source>
2834 *: "Reduce ticking" 2834 *: "Reduce Ticking"
2835 </source> 2835 </source>
2836 <dest> 2836 <dest>
2837 *: "Reduser tikking" 2837 *: "Minsk tikking"
2838 </dest> 2838 </dest>
2839 <voice> 2839 <voice>
2840 *: "Reduce ticking" 2840 *: "Reduce ticking"
@@ -2929,7 +2929,7 @@
2929 desc: (player) menu altarnative for jump scroll 2929 desc: (player) menu altarnative for jump scroll
2930 user: 2930 user:
2931 <source> 2931 <source>
2932 *: "Jump scroll" 2932 *: "Jump Scroll"
2933 </source> 2933 </source>
2934 <dest> 2934 <dest>
2935 *: "Hopprulling" 2935 *: "Hopprulling"
@@ -2940,7 +2940,7 @@
2940</phrase> 2940</phrase>
2941<phrase> 2941<phrase>
2942 id: LANG_ONE_TIME 2942 id: LANG_ONE_TIME
2943 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time 2943 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
2944 user: 2944 user:
2945 <source> 2945 <source>
2946 *: "One time" 2946 *: "One time"
@@ -2999,7 +2999,7 @@
2999 desc: in settings menu 2999 desc: in settings menu
3000 user: 3000 user:
3001 <source> 3001 <source>
3002 *: "Button bar" 3002 *: "Button Bar"
3003 </source> 3003 </source>
3004 <dest> 3004 <dest>
3005 *: "Knappefelt" 3005 *: "Knappefelt"
@@ -3153,10 +3153,10 @@
3153 desc: in the peak meter menu 3153 desc: in the peak meter menu
3154 user: 3154 user:
3155 <source> 3155 <source>
3156 *: "Logarithmic(dB)" 3156 *: "Logarithmic (dB)"
3157 </source> 3157 </source>
3158 <dest> 3158 <dest>
3159 *: "Logaritmisk(dB)" 3159 *: "Logaritmisk (dB)"
3160 </dest> 3160 </dest>
3161 <voice> 3161 <voice>
3162 *: "Logarithmic decibel" 3162 *: "Logarithmic decibel"
@@ -3167,10 +3167,10 @@
3167 desc: in the peak meter menu 3167 desc: in the peak meter menu
3168 user: 3168 user:
3169 <source> 3169 <source>
3170 *: "Linear(%)" 3170 *: "Linear (%)"
3171 </source> 3171 </source>
3172 <dest> 3172 <dest>
3173 *: "Lineær(%)" 3173 *: "Lineær (%)"
3174 </dest> 3174 </dest>
3175 <voice> 3175 <voice>
3176 *: "Linear percent" 3176 *: "Linear percent"
@@ -3293,10 +3293,10 @@
3293 desc: in directory cache settings 3293 desc: in directory cache settings
3294 user: 3294 user:
3295 <source> 3295 <source>
3296 *: "Directory cache" 3296 *: "Directory Cache"
3297 </source> 3297 </source>
3298 <dest> 3298 <dest>
3299 *: "Forhåndsles katalogstruktur" 3299 *: "Forhåndsles mappestruktur"
3300 </dest> 3300 </dest>
3301 <voice> 3301 <voice>
3302 *: "Directory cache" 3302 *: "Directory cache"
@@ -3324,7 +3324,7 @@
3324 *: "Scanning disk..." 3324 *: "Scanning disk..."
3325 </source> 3325 </source>
3326 <dest> 3326 <dest>
3327 *: "Leser katalogstruktur..." 3327 *: "Leser mappestruktur..."
3328 </dest> 3328 </dest>
3329 <voice> 3329 <voice>
3330 *: "" 3330 *: ""
@@ -3391,10 +3391,10 @@
3391 desc: in settings_menu 3391 desc: in settings_menu
3392 user: 3392 user:
3393 <source> 3393 <source>
3394 *: "Max files in dir browser" 3394 *: "Max Files in Dir Browser"
3395 </source> 3395 </source>
3396 <dest> 3396 <dest>
3397 *: "Maks. filer i filliste" 3397 *: "Største antall filer i filliste"
3398 </dest> 3398 </dest>
3399 <voice> 3399 <voice>
3400 *: "Max files in directory browser" 3400 *: "Max files in directory browser"
@@ -3405,10 +3405,10 @@
3405 desc: in settings_menu 3405 desc: in settings_menu
3406 user: 3406 user:
3407 <source> 3407 <source>
3408 *: "Max playlist size" 3408 *: "Max Playlist Size"
3409 </source> 3409 </source>
3410 <dest> 3410 <dest>
3411 *: "Maks. spillelistestørrelse" 3411 *: "Største spillelistestørrelse"
3412 </dest> 3412 </dest>
3413 <voice> 3413 <voice>
3414 *: "Max playlist size" 3414 *: "Max playlist size"
@@ -3444,7 +3444,6 @@
3444</phrase> 3444</phrase>
3445<phrase> 3445<phrase>
3446 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO 3446 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3447 desc: Menu option to start id3 viewer
3448 user: 3447 user:
3449 <source> 3448 <source>
3450 *: "Show ID3 Info" 3449 *: "Show ID3 Info"
@@ -3461,7 +3460,7 @@
3461 desc: in wps context menu 3460 desc: in wps context menu
3462 user: 3461 user:
3463 <source> 3462 <source>
3464 *: "Set song rating" 3463 *: "Set Song Rating"
3465 </source> 3464 </source>
3466 <dest> 3465 <dest>
3467 *: "Sett sangbedømmelse" 3466 *: "Sett sangbedømmelse"
@@ -3492,7 +3491,7 @@
3492 *: "Rename" 3491 *: "Rename"
3493 </source> 3492 </source>
3494 <dest> 3493 <dest>
3495 *: "Endre navn" 3494 *: "Gi nytt navn"
3496 </dest> 3495 </dest>
3497 <voice> 3496 <voice>
3498 *: "Rename" 3497 *: "Rename"
@@ -3517,10 +3516,10 @@
3517 desc: in on+play menu 3516 desc: in on+play menu
3518 user: 3517 user:
3519 <source> 3518 <source>
3520 *: "Delete directory" 3519 *: "Delete Directory"
3521 </source> 3520 </source>
3522 <dest> 3521 <dest>
3523 *: "Slett katalog" 3522 *: "Slett mappe"
3524 </dest> 3523 </dest>
3525 <voice> 3524 <voice>
3526 *: "delete directory" 3525 *: "delete directory"
@@ -3559,10 +3558,10 @@
3559 desc: Onplay open with 3558 desc: Onplay open with
3560 user: 3559 user:
3561 <source> 3560 <source>
3562 *: "Open with" 3561 *: "Open With..."
3563 </source> 3562 </source>
3564 <dest> 3563 <dest>
3565 *: "Ã…pne med" 3564 *: "Ã…pne med..."
3566 </dest> 3565 </dest>
3567 <voice> 3566 <voice>
3568 *: "open with" 3567 *: "open with"
@@ -3573,10 +3572,10 @@
3573 desc: in main menu 3572 desc: in main menu
3574 user: 3573 user:
3575 <source> 3574 <source>
3576 *: "Create directory" 3575 *: "Create Directory"
3577 </source> 3576 </source>
3578 <dest> 3577 <dest>
3579 *: "Lag katalog" 3578 *: "Lag mappe"
3580 </dest> 3579 </dest>
3581 <voice> 3580 <voice>
3582 *: "Create directory" 3581 *: "Create directory"
@@ -3786,7 +3785,7 @@
3786 *: "Battery: Charging" 3785 *: "Battery: Charging"
3787 </source> 3786 </source>
3788 <dest> 3787 <dest>
3789 *: "Batteri: lader" 3788 *: "Batteri: ader"
3790 </dest> 3789 </dest>
3791 <voice> 3790 <voice>
3792 *: "" 3791 *: ""
@@ -4231,7 +4230,7 @@
4231 desc: displayed when key lock is on 4230 desc: displayed when key lock is on
4232 user: 4231 user:
4233 <source> 4232 <source>
4234 *: "Key Lock Is ON" 4233 *: "Keylock is ON"
4235 </source> 4234 </source>
4236 <dest> 4235 <dest>
4237 *: "Tastelås er PÅ" 4236 *: "Tastelås er PÅ"
@@ -4245,7 +4244,7 @@
4245 desc: displayed when key lock is turned off 4244 desc: displayed when key lock is turned off
4246 user: 4245 user:
4247 <source> 4246 <source>
4248 *: "Key Lock Is OFF" 4247 *: "Keylock is OFF"
4249 </source> 4248 </source>
4250 <dest> 4249 <dest>
4251 *: "Tastelås er AV" 4250 *: "Tastelås er AV"
@@ -4273,7 +4272,7 @@
4273 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 4272 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
4274 user: 4273 user:
4275 <source> 4274 <source>
4276 *: "Split time:" 4275 *: "Split Time:"
4277 </source> 4276 </source>
4278 <dest> 4277 <dest>
4279 *: "Tidsdeling:" 4278 *: "Tidsdeling:"
@@ -4301,7 +4300,7 @@
4301 desc: in recording and radio screen 4300 desc: in recording and radio screen
4302 user: 4301 user:
4303 <source> 4302 <source>
4304 *: "Prerecording" 4303 *: "Pre-Recording"
4305 </source> 4304 </source>
4306 <dest> 4305 <dest>
4307 *: "Forinnspilling" 4306 *: "Forinnspilling"
@@ -4332,7 +4331,7 @@
4332 *: "Gain Left" 4331 *: "Gain Left"
4333 </source> 4332 </source>
4334 <dest> 4333 <dest>
4335 *: "Forsterkning venstre" 4334 *: "Nivå venstre"
4336 </dest> 4335 </dest>
4337 <voice> 4336 <voice>
4338 *: "" 4337 *: ""
@@ -4346,7 +4345,7 @@
4346 *: "Gain Right" 4345 *: "Gain Right"
4347 </source> 4346 </source>
4348 <dest> 4347 <dest>
4349 *: "Forsterkning høyre" 4348 *: "Nivå venstre"
4350 </dest> 4349 </dest>
4351 <voice> 4350 <voice>
4352 *: "" 4351 *: ""
@@ -4413,7 +4412,7 @@
4413 desc: in recording settings_menu 4412 desc: in recording settings_menu
4414 user: 4413 user:
4415 <source> 4414 <source>
4416 *: "Start above" 4415 *: "Start Above"
4417 </source> 4416 </source>
4418 <dest> 4417 <dest>
4419 *: "Start over" 4418 *: "Start over"
@@ -4441,10 +4440,10 @@
4441 desc: in recording settings_menu 4440 desc: in recording settings_menu
4442 user: 4441 user:
4443 <source> 4442 <source>
4444 *: "Stop below" 4443 *: "Stop Below"
4445 </source> 4444 </source>
4446 <dest> 4445 <dest>
4447 *: "Start under" 4446 *: "Stopp under"
4448 </dest> 4447 </dest>
4449 <voice> 4448 <voice>
4450 *: "" 4449 *: ""
@@ -4469,10 +4468,10 @@
4469 desc: in recording settings_menu 4468 desc: in recording settings_menu
4470 user: 4469 user:
4471 <source> 4470 <source>
4472 *: "Presplit gap" 4471 *: "Presplit Gap"
4473 </source> 4472 </source>
4474 <dest> 4473 <dest>
4475 *: "Førsplitt-mellomrom" 4474 *: "Førsplittingsmellomrom"
4476 </dest> 4475 </dest>
4477 <voice> 4476 <voice>
4478 *: "" 4477 *: ""
@@ -4497,7 +4496,7 @@
4497 desc: waiting for threshold 4496 desc: waiting for threshold
4498 user: 4497 user:
4499 <source> 4498 <source>
4500 *: "Trigger idle" 4499 *: "Trigger Idle"
4501 </source> 4500 </source>
4502 <dest> 4501 <dest>
4503 *: "Utløser venter" 4502 *: "Utløser venter"
@@ -4511,7 +4510,7 @@
4511 desc: 4510 desc:
4512 user: 4511 user:
4513 <source> 4512 <source>
4514 *: "Trigger active" 4513 *: "Trigger Active"
4515 </source> 4514 </source>
4516 <dest> 4515 <dest>
4517 *: "Utløser aktiv" 4516 *: "Utløser aktiv"
@@ -4584,7 +4583,7 @@
4584 *: "PLAY=Set OFF=Cancel" 4583 *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4585 </source> 4584 </source>
4586 <dest> 4585 <dest>
4587 *: "PLAY=Sett AV=Avbryt" 4586 *: "SPILL=Sett AV=Avbryt"
4588 </dest> 4587 </dest>
4589 <voice> 4588 <voice>
4590 *: "" 4589 *: ""
@@ -4606,7 +4605,7 @@
4606</phrase> 4605</phrase>
4607<phrase> 4606<phrase>
4608 id: LANG_ID3_TITLE 4607 id: LANG_ID3_TITLE
4609 desc: in wps 4608 desc: in tag viewer
4610 user: 4609 user:
4611 <source> 4610 <source>
4612 *: "[Title]" 4611 *: "[Title]"
@@ -4620,7 +4619,7 @@
4620</phrase> 4619</phrase>
4621<phrase> 4620<phrase>
4622 id: LANG_ID3_ARTIST 4621 id: LANG_ID3_ARTIST
4623 desc: in wps 4622 desc: in tag viewer
4624 user: 4623 user:
4625 <source> 4624 <source>
4626 *: "[Artist]" 4625 *: "[Artist]"
@@ -4634,7 +4633,7 @@
4634</phrase> 4633</phrase>
4635<phrase> 4634<phrase>
4636 id: LANG_ID3_ALBUM 4635 id: LANG_ID3_ALBUM
4637 desc: in wps 4636 desc: in tag viewer
4638 user: 4637 user:
4639 <source> 4638 <source>
4640 *: "[Album]" 4639 *: "[Album]"
@@ -4648,13 +4647,13 @@
4648</phrase> 4647</phrase>
4649<phrase> 4648<phrase>
4650 id: LANG_ID3_TRACKNUM 4649 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4651 desc: in wps 4650 desc: in tag viewer
4652 user: 4651 user:
4653 <source> 4652 <source>
4654 *: "[Tracknum]" 4653 *: "[Tracknum]"
4655 </source> 4654 </source>
4656 <dest> 4655 <dest>
4657 *: "[Spornum]" 4656 *: "[Spornummer]"
4658 </dest> 4657 </dest>
4659 <voice> 4658 <voice>
4660 *: "" 4659 *: ""
@@ -4662,7 +4661,7 @@
4662</phrase> 4661</phrase>
4663<phrase> 4662<phrase>
4664 id: LANG_ID3_GENRE 4663 id: LANG_ID3_GENRE
4665 desc: ID3 frame 'genre' 4664 desc: in tag viewer
4666 user: 4665 user:
4667 <source> 4666 <source>
4668 *: "[Genre]" 4667 *: "[Genre]"
@@ -4676,7 +4675,7 @@
4676</phrase> 4675</phrase>
4677<phrase> 4676<phrase>
4678 id: LANG_ID3_YEAR 4677 id: LANG_ID3_YEAR
4679 desc: ID3 info 'year' 4678 desc: in tag viewer
4680 user: 4679 user:
4681 <source> 4680 <source>
4682 *: "[Year]" 4681 *: "[Year]"
@@ -4690,7 +4689,7 @@
4690</phrase> 4689</phrase>
4691<phrase> 4690<phrase>
4692 id: LANG_ID3_PLAYLIST 4691 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4693 desc: in wps 4692 desc: in tag viewer
4694 user: 4693 user:
4695 <source> 4694 <source>
4696 *: "[Playlist]" 4695 *: "[Playlist]"
@@ -4704,7 +4703,7 @@
4704</phrase> 4703</phrase>
4705<phrase> 4704<phrase>
4706 id: LANG_ID3_BITRATE 4705 id: LANG_ID3_BITRATE
4707 desc: in wps 4706 desc: in tag viewer
4708 user: 4707 user:
4709 <source> 4708 <source>
4710 *: "[Bitrate]" 4709 *: "[Bitrate]"
@@ -4746,7 +4745,7 @@
4746</phrase> 4745</phrase>
4747<phrase> 4746<phrase>
4748 id: LANG_ID3_FRECUENCY 4747 id: LANG_ID3_FRECUENCY
4749 desc: in wps 4748 desc: in tag viewer
4750 user: 4749 user:
4751 <source> 4750 <source>
4752 *: "[Frequency]" 4751 *: "[Frequency]"
@@ -4760,10 +4759,10 @@
4760</phrase> 4759</phrase>
4761<phrase> 4760<phrase>
4762 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN 4761 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4763 desc: in browse_id3 4762 desc: in tag viewer
4764 user: 4763 user:
4765 <source> 4764 <source>
4766 *: "[Track gain]" 4765 *: "[Track Gain]"
4767 </source> 4766 </source>
4768 <dest> 4767 <dest>
4769 *: "[Spornivå]" 4768 *: "[Spornivå]"
@@ -4774,10 +4773,10 @@
4774</phrase> 4773</phrase>
4775<phrase> 4774<phrase>
4776 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN 4775 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4777 desc: in browse_id3 4776 desc: in tag viewer
4778 user: 4777 user:
4779 <source> 4778 <source>
4780 *: "[Album gain]" 4779 *: "[Album Gain]"
4781 </source> 4780 </source>
4782 <dest> 4781 <dest>
4783 *: "[Albumnivå]" 4782 *: "[Albumnivå]"
@@ -4788,7 +4787,7 @@
4788</phrase> 4787</phrase>
4789<phrase> 4788<phrase>
4790 id: LANG_ID3_PATH 4789 id: LANG_ID3_PATH
4791 desc: in wps 4790 desc: in tag viewer
4792 user: 4791 user:
4793 <source> 4792 <source>
4794 *: "[Path]" 4793 *: "[Path]"
@@ -4802,13 +4801,13 @@
4802</phrase> 4801</phrase>
4803<phrase> 4802<phrase>
4804 id: LANG_ID3_NO_INFO 4803 id: LANG_ID3_NO_INFO
4805 desc: ID3 info is missing 4804 desc: in tag viewer
4806 user: 4805 user:
4807 <source> 4806 <source>
4808 *: "<No Info>" 4807 *: "<No Info>"
4809 </source> 4808 </source>
4810 <dest> 4809 <dest>
4811 *: "<Ingen info>" 4810 *: "<Ingen informasjon>"
4812 </dest> 4811 </dest>
4813 <voice> 4812 <voice>
4814 *: "" 4813 *: ""
@@ -6412,13 +6411,13 @@
6412</phrase> 6411</phrase>
6413<phrase> 6412<phrase>
6414 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL 6413 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6415 desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. 6414 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6416 user: 6415 user:
6417 <source> 6416 <source>
6418 *: "Playlist Buffer Full" 6417 *: "Playlist Buffer Full"
6419 </source> 6418 </source>
6420 <dest> 6419 <dest>
6421 *: "Spilleliste Full buffer" 6420 *: "Spillelistebufferet er fullt"
6422 </dest> 6421 </dest>
6423 <voice> 6422 <voice>
6424 *: "" 6423 *: ""
@@ -6429,10 +6428,10 @@
6429 desc: when playlist has finished 6428 desc: when playlist has finished
6430 user: 6429 user:
6431 <source> 6430 <source>
6432 *: "End Of List" 6431 *: "End of List"
6433 </source> 6432 </source>
6434 <dest> 6433 <dest>
6435 *: "Liste ferdig" 6434 *: "Listen er ferdig"
6436 </dest> 6435 </dest>
6437 <voice> 6436 <voice>
6438 *: "" 6437 *: ""
@@ -6443,7 +6442,7 @@
6443 desc: when playlist has finished 6442 desc: when playlist has finished
6444 user: 6443 user:
6445 <source> 6444 <source>
6446 *: "End Of Song List" 6445 *: "End of Song List"
6447 </source> 6446 </source>
6448 <dest> 6447 <dest>
6449 *: "Spillelisten er ferdig" 6448 *: "Spillelisten er ferdig"
@@ -6558,7 +6557,7 @@
6558 *: "Error accessing playlist file" 6557 *: "Error accessing playlist file"
6559 </source> 6558 </source>
6560 <dest> 6559 <dest>
6561 *: "Feil under aksessering av spillelistefil" 6560 *: "Problemer med tilgang til spillelistefilen"
6562 </dest> 6561 </dest>
6563 <voice> 6562 <voice>
6564 *: "" 6563 *: ""
@@ -6572,7 +6571,7 @@
6572 *: "Error accessing playlist control file" 6571 *: "Error accessing playlist control file"
6573 </source> 6572 </source>
6574 <dest> 6573 <dest>
6575 *: "Feil under aksessering av spillelistekontrollfil" 6574 *: "Problemer med tilgang til spillelistekontrollfilen"
6576 </dest> 6575 </dest>
6577 <voice> 6576 <voice>
6578 *: "" 6577 *: ""
@@ -6586,7 +6585,7 @@
6586 *: "Error accessing directory" 6585 *: "Error accessing directory"
6587 </source> 6586 </source>
6588 <dest> 6587 <dest>
6589 *: "Feil under aksessering av kagalog" 6588 *: "Problemer med tilgang til mappe
6590 </dest> 6589 </dest>
6591 <voice> 6590 <voice>
6592 *: "" 6591 *: ""
@@ -6600,7 +6599,7 @@
6600 *: "Playlist control file is invalid" 6599 *: "Playlist control file is invalid"
6601 </source> 6600 </source>
6602 <dest> 6601 <dest>
6603 *: "Spillelistekontrollfil er ugyldig" 6602 *: "Spillelistekontrollfilen er ugyldig"
6604 </dest> 6603 </dest>
6605 <voice> 6604 <voice>
6606 *: "" 6605 *: ""
@@ -6639,7 +6638,7 @@
6639 desc: in radio menu 6638 desc: in radio menu
6640 user: 6639 user:
6641 <source> 6640 <source>
6642 *: "Add preset" 6641 *: "Add Preset"
6643 </source> 6642 </source>
6644 <dest> 6643 <dest>
6645 *: "Legg til kanalinnstilling" 6644 *: "Legg til kanalinnstilling"
@@ -6653,10 +6652,10 @@
6653 desc: in radio screen 6652 desc: in radio screen
6654 user: 6653 user:
6655 <source> 6654 <source>
6656 *: "Edit preset" 6655 *: "Edit Preset"
6657 </source> 6656 </source>
6658 <dest> 6657 <dest>
6659 *: "Editere kanalinnstilling" 6658 *: "Rediger kanalinnstilling"
6660 </dest> 6659 </dest>
6661 <voice> 6660 <voice>
6662 *: "" 6661 *: ""
@@ -6667,7 +6666,7 @@
6667 desc: in radio screen 6666 desc: in radio screen
6668 user: 6667 user:
6669 <source> 6668 <source>
6670 *: "Remove preset" 6669 *: "Remove Preset"
6671 </source> 6670 </source>
6672 <dest> 6671 <dest>
6673 *: "Fjern forhåndsinnstilling" 6672 *: "Fjern forhåndsinnstilling"
@@ -6681,10 +6680,10 @@
6681 desc: in radio screen 6680 desc: in radio screen
6682 user: 6681 user:
6683 <source> 6682 <source>
6684 *: "Preset save failed" 6683 *: "Preset Save Failed"
6685 </source> 6684 </source>
6686 <dest> 6685 <dest>
6687 *: "Lagring av kanalinnstilling feilet" 6686 *: "Kunne ikke lagre kanalinstilling"
6688 </dest> 6687 </dest>
6689 <voice> 6688 <voice>
6690 *: "" 6689 *: ""
@@ -6695,7 +6694,7 @@
6695 desc: in radio screen 6694 desc: in radio screen
6696 user: 6695 user:
6697 <source> 6696 <source>
6698 *: "The preset list is full" 6697 *: "The Preset List is Full"
6699 </source> 6698 </source>
6700 <dest> 6699 <dest>
6701 *: "Kanalinnstillingslisten er full" 6700 *: "Kanalinnstillingslisten er full"
@@ -6776,7 +6775,7 @@
6776</phrase> 6775</phrase>
6777<phrase> 6776<phrase>
6778 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD 6777 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6779 desc: in main menu 6778 desc: in radio screen
6780 user: 6779 user:
6781 <source> 6780 <source>
6782 *: "Record" 6781 *: "Record"
@@ -6821,7 +6820,7 @@
6821 desc: in radio menu 6820 desc: in radio menu
6822 user: 6821 user:
6823 <source> 6822 <source>
6824 *: "Auto scan presets" 6823 *: "Auto-Scan Presets"
6825 </source> 6824 </source>
6826 <dest> 6825 <dest>
6827 *: "Autosøk kanalinnstillinger" 6826 *: "Autosøk kanalinnstillinger"
@@ -6835,10 +6834,10 @@
6835 desc: confirmation if presets can be cleared 6834 desc: confirmation if presets can be cleared
6836 user: 6835 user:
6837 <source> 6836 <source>
6838 *: "Clear current presets?" 6837 *: "Clear Current Presets?"
6839 </source> 6838 </source>
6840 <dest> 6839 <dest>
6841 *: "Fjern nåværende kanalinnstilling?" 6840 *: "Fjern nåværende kanalinnstillinger?"
6842 </dest> 6841 </dest>
6843 <voice> 6842 <voice>
6844 *: "" 6843 *: ""
@@ -6961,10 +6960,10 @@
6961 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 6960 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
6962 user: 6961 user:
6963 <source> 6962 <source>
6964 *: "Dir Buffer Is Full!" 6963 *: "Dir Buffer is Full!"
6965 </source> 6964 </source>
6966 <dest> 6965 <dest>
6967 *: "Katalogbuffer er full!" 6966 *: "mappeffereret full!"
6968 </dest> 6967 </dest>
6969 <voice> 6968 <voice>
6970 *: "" 6969 *: ""
@@ -6992,7 +6991,7 @@
6992 *: "Settings Loaded" 6991 *: "Settings Loaded"
6993 </source> 6992 </source>
6994 <dest> 6993 <dest>
6995 *: "Innstillinger Lastet" 6994 *: "Innstillingene var lastet"
6996 </dest> 6995 </dest>
6997 <voice> 6996 <voice>
6998 *: "" 6997 *: ""
@@ -7006,7 +7005,7 @@
7006 *: "Settings Saved" 7005 *: "Settings Saved"
7007 </source> 7006 </source>
7008 <dest> 7007 <dest>
7009 *: "Innstillinger Lagret" 7008 *: "Innstillingene var lagret"
7010 </dest> 7009 </dest>
7011 <voice> 7010 <voice>
7012 *: "" 7011 *: ""
@@ -7227,10 +7226,10 @@
7227 desc: Error message displayed in playlist viewer 7226 desc: Error message displayed in playlist viewer
7228 user: 7227 user:
7229 <source> 7228 <source>
7230 *: "Move failed" 7229 *: "Move Failed"
7231 </source> 7230 </source>
7232 <dest> 7231 <dest>
7233 *: "Flytt feilet" 7232 *: "Kunne ikke flytte"
7234 </dest> 7233 </dest>
7235 <voice> 7234 <voice>
7236 *: "" 7235 *: ""
@@ -7269,7 +7268,7 @@
7269 desc: track display options 7268 desc: track display options
7270 user: 7269 user:
7271 <source> 7270 <source>
7272 *: "Track name only" 7271 *: "Track Name Only"
7273 </source> 7272 </source>
7274 <dest> 7273 <dest>
7275 *: "Kun spornavn" 7274 *: "Kun spornavn"
@@ -7283,7 +7282,7 @@
7283 desc: track display options 7282 desc: track display options
7284 user: 7283 user:
7285 <source> 7284 <source>
7286 *: "Full path" 7285 *: "Full Path"
7287 </source> 7286 </source>
7288 <dest> 7287 <dest>
7289 *: "Full sti" 7288 *: "Full sti"
@@ -7426,7 +7425,7 @@
7426 *: "Plugin name too long" 7425 *: "Plugin name too long"
7427 </source> 7426 </source>
7428 <dest> 7427 <dest>
7429 *: "Plugin-navn for langt" 7428 *: "Plugin-navnet er for langt"
7430 </dest> 7429 </dest>
7431 <voice> 7430 <voice>
7432 *: "" 7431 *: ""
@@ -7440,7 +7439,7 @@
7440 *: "Filetype string buffer empty" 7439 *: "Filetype string buffer empty"
7441 </source> 7440 </source>
7442 <dest> 7441 <dest>
7443 *: "Filtypestrengbuffer tom" 7442 *: "Filtypestrengbuffer er tomt"
7444 </dest> 7443 </dest>
7445 <voice> 7444 <voice>
7446 *: "" 7445 *: ""
@@ -7454,9 +7453,1026 @@
7454 *: "(PLAY/STOP)" 7453 *: "(PLAY/STOP)"
7455 </source> 7454 </source>
7456 <dest> 7455 <dest>
7457 *: "(PLAY/STOP)" 7456 *: "(SPILL/STOPP)"
7457 </dest>
7458 <voice>
7459 *: ""
7460 </voice>
7461</phrase>
7462<phrase>
7463 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7464 desc: When you try to exit radio to confirm save
7465 user:
7466 <source>
7467 *: "Save Changes?"
7468 </source>
7469 <dest>
7470 *: "Lagre endringer?"
7471 </dest>
7472 <voice>
7473 *: ""
7474 </voice>
7475</phrase>
7476<phrase>
7477 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
7478 desc: in the equalizer settings menu
7479 user:
7480 <source>
7481 *: "Advanced EQ Settings"
7482 </source>
7483 <dest>
7484 *: "Avanserte lydbalanseinstillinger"
7485 </dest>
7486 <voice>
7487 *: "Advanced equalizer settings"
7488 </voice>
7489</phrase>
7490<phrase>
7491 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
7492 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
7493 user:
7494 <source>
7495 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
7496 </source>
7497 <dest>
7498 *: "Advar når den dynamiske spillelisten slettes"
7499 </dest>
7500 <voice>
7501 *:
7502 </voice>
7503</phrase>
7504<phrase>
7505 id: LANG_TAGCACHE_INIT
7506 desc: while initializing tagcache on boot
7507 user:
7508 <source>
7509 *: "Committing tagcache"
7510 </source>
7511 <dest>
7512 *: "Oppdaterer spordatabase"
7513 </dest>
7514 <voice>
7515 *: ""
7516 </voice>
7517</phrase>
7518<phrase>
7519 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
7520 desc: in the equalizer settings menu
7521 user:
7522 <source>
7523 *: "Graphical EQ"
7524 </source>
7525 <dest>
7526 *: "Grafisk lydbalanse"
7527 </dest>
7528 <voice>
7529 *: "Graphical equalizer"
7530 </voice>
7531</phrase>
7532<phrase>
7533 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
7534 desc: text for LCD settings menu
7535 user:
7536 <source>
7537 *: "Clear Backdrop"
7538 </source>
7539 <dest>
7540 *: "Rens bakgrunn"
7541 </dest>
7542 <voice>
7543 *: "Clear Backdrop"
7544 </voice>
7545</phrase>
7546<phrase>
7547 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
7548 desc: menu entry to set the background color
7549 user:
7550 <source>
7551 *: "Background Colour"
7552 </source>
7553 <dest>
7554 *: "Bakgrunnsfarge"
7555 </dest>
7556 <voice>
7557 *: "Background Colour"
7558 </voice>
7559</phrase>
7560<phrase>
7561 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
7562 desc: in the equalizer settings menu
7563 user:
7564 <source>
7565 *: "Q"
7566 </source>
7567 <dest>
7568 *: "Q"
7569 </dest>
7570 <voice>
7571 *: "Q"
7572 </voice>
7573</phrase>
7574<phrase>
7575 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
7576 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
7577 user:
7578 <source>
7579 *: "Queue shuffled"
7580 </source>
7581 <dest>
7582 *: "Legg til tilfeldig i køen"
7583 </dest>
7584 <voice>
7585 *: "Queue shuffled"
7586 </voice>
7587</phrase>
7588<phrase>
7589 id: LANG_PASTE
7590 desc: The verb/action Paste
7591 user:
7592 <source>
7593 *: "Paste"
7594 </source>
7595 <dest>
7596 *: "Lim inn"
7597 </dest>
7598 <voice>
7599 *: "Paste"
7600 </voice>
7601</phrase>
7602<phrase>
7603 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
7604 desc: in eq settings
7605 user:
7606 <source>
7607 *: "Precut"
7608 </source>
7609 <dest>
7610 *: "Forhåndskutting"
7611 </dest>
7612 <voice>
7613 *: "Pre-cut"
7614 </voice>
7615</phrase>
7616<phrase>
7617 id: LANG_TAGCACHE_DISK
7618 desc: in tag cache settings
7619 user:
7620 <source>
7621 *: "Keep on Disk"
7622 </source>
7623 <dest>
7624 *: "Behold på disken"
7625 </dest>
7626 <voice>
7627 *: "Keep on Disk"
7628 </voice>
7629</phrase>
7630<phrase>
7631 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
7632 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
7633 user:
7634 <source>
7635 *: "Erase dynamic playlist?"
7636 </source>
7637 <dest>
7638 *: "Slett dynamisk spilleliste?"
7639 </dest>
7640 <voice>
7641 *:
7642 </voice>
7643</phrase>
7644<phrase>
7645 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
7646 desc: menu entry to set the foreground color
7647 user:
7648 <source>
7649 *: "Foreground Colour"
7650 </source>
7651 <dest>
7652 *: "Forgrunnsfarge"
7653 </dest>
7654 <voice>
7655 *: "Foreground Colour"
7656 </voice>
7657</phrase>
7658<phrase>
7659 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
7660 desc: Backlight behaviour setting
7661 user:
7662 <source>
7663 *: "First Keypress Enables Backlight Only"
7664 </source>
7665 <dest>
7666 *: "Det første tastetrykket slår bare på lyset"
7667 </dest>
7668 <voice>
7669 *: "First Keypress Enables Backlight Only"
7670 </voice>
7671</phrase>
7672<phrase>
7673 id: LANG_REMOTE_MAIN
7674 desc: in record settings menu.
7675 user:
7676 <source>
7677 *: "Main and Remote Unit"
7678 </source>
7679 <dest>
7680 *: "Hovedenhet og fjernkontroll"
7681 </dest>
7682 <voice>
7683 *: "Main and remote unit"
7684 </voice>
7685</phrase>
7686<phrase>
7687 id: LANG_PIXELS
7688 desc: In the settings menu
7689 user:
7690 <source>
7691 *: "pixels"
7692 </source>
7693 <dest>
7694 *: "piksler"
7458 </dest> 7695 </dest>
7459 <voice> 7696 <voice>
7697 *: "pixels"
7698 </voice>
7699</phrase>
7700<phrase>
7701 id: VOICE_EXT_KBD
7702 desc: spoken only, for file extension
7703 user:
7704 <source>
7460 *: "" 7705 *: ""
7706 </source>
7707 <dest>
7708 *: ""
7709 </dest>
7710 <voice>
7711 *: "keyboard"
7712 </voice>
7713</phrase>
7714<phrase>
7715 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
7716 desc: in the equalizer settings menu
7717 user:
7718 <source>
7719 *: "Save EQ Preset"
7720 </source>
7721 <dest>
7722 *: "Lagre lydbalanseinnstilling"
7723 </dest>
7724 <voice>
7725 *: "Save equalizer preset"
7726 </voice>
7727</phrase>
7728<phrase>
7729 id: LANG_MAIN_UNIT
7730 desc: in record settings menu.
7731 user:
7732 <source>
7733 *: "Main Unit Only"
7734 </source>
7735 <dest>
7736 *: "Bare hovedenheten"
7737 </dest>
7738 <voice>
7739 *: "Main unit only"
7740 </voice>
7741</phrase>
7742<phrase>
7743 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7744 desc: load preset list in fm radio
7745 user:
7746 <source>
7747 *: "Load Preset List"
7748 </source>
7749 <dest>
7750 *: "Last forhåndsinstillingsliste"
7751 </dest>
7752 <voice>
7753 *: "Load Preset List"
7754 </voice>
7755</phrase>
7756<phrase>
7757 id: LANG_TAGCACHE_RAM
7758 desc: in tag cache settings
7759 user:
7760 <source>
7761 *: "Load to RAM"
7762 </source>
7763 <dest>
7764 *: "Last inn i RAMmen"
7765 </dest>
7766 <voice>
7767 *: "Load to RAM"
7768 </voice>
7769</phrase>
7770<phrase>
7771 id: LANG_COPY
7772 desc: The verb/action Copy
7773 user:
7774 <source>
7775 *: "Copy"
7776 </source>
7777 <dest>
7778 *: "Kopier"
7779 </dest>
7780 <voice>
7781 *: "Copy"
7782 </voice>
7783</phrase>
7784<phrase>
7785 id: LANG_PITCH
7786 desc: "pitch" in the pitch screen
7787 user:
7788 <source>
7789 *: "Pitch"
7790 </source>
7791 <dest>
7792 *: "Pitsj"
7793 </dest>
7794 <voice>
7795 *: "Pitch"
7796 </voice>
7797</phrase>
7798<phrase>
7799 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
7800 desc: Pixels to advance per Screen scroll
7801 user:
7802 <source>
7803 *: "Screen Scroll Step Size"
7804 </source>
7805 <dest>
7806 *: "Skjermrullingstrinnstørrelse"
7807 </dest>
7808 <voice>
7809 *: "Screen Scroll Step Size"
7810 </voice>
7811</phrase>
7812<phrase>
7813 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
7814 desc: jump to new page when scrolling
7815 user:
7816 <source>
7817 *: "Paged Scrolling"
7818 </source>
7819 <dest>
7820 *: "Siderulling"
7821 </dest>
7822 <voice>
7823 *: "Paged scrolling"
7824 </voice>
7825</phrase>
7826<phrase>
7827 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7828 desc: in crossfeed settings
7829 <source>
7830 *: "High-Frequency Cutoff"
7831 </source>
7832 <dest>
7833 *: "Høyfrekvensavkutting"
7834 </dest>
7835 <voice>
7836 *: "High-frequency cutoff"
7837 </voice>
7838</phrase>
7839<phrase>
7840 id: LANG_FMR
7841 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7842 user:
7843 <source>
7844 *: "Preset List"
7845 </source>
7846 <dest>
7847 *: "Forhåndsstillingsliste"
7848 </dest>
7849 <voice>
7850 *: "Preset List"
7851 </voice>
7852</phrase>
7853<phrase>
7854 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
7855 desc: should lines scroll out of the screen
7856 user:
7857 <source>
7858 *: "Screen Scrolls Out Of View"
7859 </source>
7860 <dest>
7861 *: "Skal skjermen kunne rulle ut av syne"
7862 </dest>
7863 <voice>
7864 *: "Screen Scrolls Out Of View"
7865 </voice>
7866</phrase>
7867<phrase>
7868 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
7869 desc: splash when user selects an invalid colour
7870 user:
7871 <source>
7872 *: "Invalid colour"
7873 </source>
7874 <dest>
7875 *: "Ugyldig farge"
7876 </dest>
7877 <voice>
7878 *: ""
7879 </voice>
7880</phrase>
7881<phrase>
7882 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
7883 desc: in tag cache settings
7884 user:
7885 <source>
7886 *: "Force Tag Cache Update"
7887 </source>
7888 <dest>
7889 *: "Tving oppdatering av spordatabase"
7890 </dest>
7891 <voice>
7892 *: "Force Tag Cache Update"
7893 </voice>
7894</phrase>
7895<phrase>
7896 id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
7897 desc: in the recording screen
7898 user:
7899 <source>
7900 *: "D"
7901 </source>
7902 <dest>
7903 *: "D"
7904 </dest>
7905 <voice>
7906 *: ""
7907 </voice>
7908</phrase>
7909<phrase>
7910 id: LANG_ID3_LENGTH
7911 desc: in tag viewer
7912 user:
7913 <source>
7914 *: "[Length]"
7915 </source>
7916 <dest>
7917 *: "[Lengde]"
7918 </dest>
7919 <voice>
7920 *: ""
7921 </voice>
7922</phrase>
7923<phrase>
7924 id: LANG_ID3DB_GENRES
7925 desc: in tag cache
7926 user:
7927 <source>
7928 *: "Genres"
7929 </source>
7930 <dest>
7931 *: "Sjangre"
7932 </dest>
7933 <voice>
7934 *: ""
7935 </voice>
7936</phrase>
7937<phrase>
7938 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
7939 desc: in playlist menu.
7940 user:
7941 <source>
7942 *: "Search In Playlist"
7943 </source>
7944 <dest>
7945 *: "Søk i spillelisten"
7946 </dest>
7947 <voice>
7948 *: "Search In Playlist"
7949 </voice>
7950</phrase>
7951<phrase>
7952 id: LANG_PARTY_MODE
7953 desc: party mode
7954 user:
7955 <source>
7956 *: "Party Mode"
7957 </source>
7958 <dest>
7959 *: "Festmodus"
7960 </dest>
7961 <voice>
7962 *: "Party Mode"
7963 </voice>
7964</phrase>
7965<phrase>
7966 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7967 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7968 user:
7969 <source>
7970 *: "Backdrop Failed"
7971 </source>
7972 <dest>
7973 *: "Kunne ikke laste inn bakgrunnsbilde"
7974 </dest>
7975 <voice>
7976 *: ""
7977 </voice>
7978</phrase>
7979<phrase>
7980 id: LANG_REMOTE_UNIT
7981 desc: in record settings menu.
7982 user:
7983 <source>
7984 *: "Remote Unit Only"
7985 </source>
7986 <dest>
7987 *: "Bare fjernkontroll"
7988 </dest>
7989 <voice>
7990 *: "Remote unit only"
7991 </voice>
7992</phrase>
7993<phrase>
7994 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7995 desc: The verb/action Paste
7996 user:
7997 <source>
7998 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7999 </source>
8000 <dest>
8001 *: "Fila/Mappa finnes. Skriv over?"
8002 </dest>
8003 <voice>
8004 *: ""
8005 </voice>
8006</phrase>
8007<phrase>
8008 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8009 desc: in the equalizer settings menu
8010 user:
8011 <source>
8012 *: "Cutoff Frequency"
8013 </source>
8014 <dest>
8015 *: "Avkuttingsfrekvens"
8016 </dest>
8017 <voice>
8018 *: "Cutoff Frequency"
8019 </voice>
8020</phrase>
8021<phrase>
8022 id: LANG_CLIP_LIGHT
8023 desc: in record settings menu.
8024 user:
8025 <source>
8026 *: "Clipping Light"
8027 </source>
8028 <dest>
8029 *: "Klippelys"
8030 </dest>
8031 <voice>
8032 *: "Clipping Light"
8033 </voice>
8034</phrase>
8035<phrase>
8036 id: LANG_RESET_COLORS
8037 desc: menu
8038 user:
8039 <source>
8040 *: "Reset Colours"
8041 </source>
8042 <dest>
8043 *: "GÃ¥ tilbake til standardfarger"
8044 </dest>
8045 <voice>
8046 *: "Reset Colours"
8047 </voice>
8048</phrase>
8049<phrase>
8050 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
8051 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
8052 user:
8053 <source>
8054 *: "No Settings found, AutoScan?"
8055 </source>
8056 <dest>
8057 *: "Fant ikke noe oppsett, autoskann?"
8058 </dest>
8059 <voice>
8060 *: ""
8061 </voice>
8062</phrase>
8063<phrase>
8064 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
8065 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
8066 user:
8067 <source>
8068 *: "RGB"
8069 </source>
8070 <dest>
8071 *: "RGB"
8072 </dest>
8073 <voice>
8074 *:
8075 </voice>
8076</phrase>
8077<phrase>
8078 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
8079 desc: splash number of tracks inserted
8080 user:
8081 <source>
8082 *: "Searching... %d found (%s)"
8083 </source>
8084 <dest>
8085 *: "Søker... %d funnet (%s)"
8086 </dest>
8087 <voice>
8088 *: ""
8089 </voice>
8090</phrase>
8091<phrase>
8092 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
8093 desc: in the equalizer settings menu
8094 user:
8095 <source>
8096 *: "%d Hz Band Gain"
8097 </source>
8098 <dest>
8099 *: "Nivå for %d Hz båndet "
8100 </dest>
8101 <voice>
8102 *: ""
8103 </voice>
8104</phrase>
8105<phrase>
8106 id: LANG_TRACKSKIP
8107 desc: in crossfade settings
8108 user:
8109 <source>
8110 *: "Track Skip Only"
8111 </source>
8112 <dest>
8113 *: "Bare ved sporbytte"
8114 </dest>
8115 <voice>
8116 *: "Track Skip Only"
8117 </voice>
8118</phrase>
8119<phrase>
8120 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
8121 desc: in the equalizer settings menu
8122 user:
8123 <source>
8124 *: "Center Frequency"
8125 </source>
8126 <dest>
8127 *: "Midtfrekvens"
8128 </dest>
8129 <voice>
8130 *: "Center frequency"
8131 </voice>
8132</phrase>
8133<phrase>
8134 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
8135 desc: clear preset list in fm radio
8136 user:
8137 <source>
8138 *: "Clear Preset List"
8139 </source>
8140 <dest>
8141 *: "Slett forhåndsvisningsliste"
8142 </dest>
8143 <voice>
8144 *: "Clear Preset List"
8145 </voice>
8146</phrase>
8147<phrase>
8148 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8149 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8150 user:
8151 <source>
8152 *: "New Keyboard"
8153 </source>
8154 <dest>
8155 *: "Nytt tastatur"
8156 </dest>
8157 <voice>
8158 *: ""
8159 </voice>
8160</phrase>
8161<phrase>
8162 id: LANG_TAGCACHE
8163 desc: in tag cache settings
8164 user:
8165 <source>
8166 *: "Tag Cache"
8167 </source>
8168 <dest>
8169 *: "Spordatabase"
8170 </dest>
8171 <voice>
8172 *: "Tag Cache"
8173 </voice>
8174</phrase>
8175<phrase>
8176 id: LANG_UNIT_HERTZ
8177 desc: in sound settings
8178 <source>
8179 *: "Hz"
8180 </source>
8181 <dest>
8182 *: "Hz"
8183 </dest>
8184 <voice>
8185 *: ""
8186 </voice>
8187</phrase>
8188<phrase>
8189 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
8190 desc: in crossfeed settings
8191 <source>
8192 *: "Cross Gain"
8193 </source>
8194 <dest>
8195 *: "Overtoningsnivå"
8196 </dest>
8197 <voice>
8198 *: "Cross gain"
8199 </voice>
8200</phrase>
8201<phrase>
8202 id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
8203 desc: in the equalizer settings menu
8204 user:
8205 <source>
8206 *: "Gain"
8207 </source>
8208 <dest>
8209 *: "Nivå"
8210 </dest>
8211 <voice>
8212 *: "Gain"
8213 </voice>
8214</phrase>
8215<phrase>
8216 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
8217 desc: Save preset list in fm radio
8218 user:
8219 <source>
8220 *: "Save Preset List"
8221 </source>
8222 <dest>
8223 *: "Lagre forhåndsvalg"
8224 </dest>
8225 <voice>
8226 *: "Save Preset List"
8227 </voice>
8228</phrase>
8229<phrase>
8230 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
8231 desc: in color screen
8232 user:
8233 <source>
8234 *: "RGB: %02X%02X%02X"
8235 </source>
8236 <dest>
8237 *: "RGB: %02X%02X%02X"
8238 </dest>
8239 <voice>
8240 *:
8241 </voice>
8242</phrase>
8243<phrase>
8244 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
8245 desc: in the equalizer settings menu
8246 user:
8247 <source>
8248 *: "Simple EQ Settings"
8249 </source>
8250 <dest>
8251 *: "Enkle lydbalanseinnstillinger"
8252 </dest>
8253 <voice>
8254 *: "Simple equalizer settings"
8255 </voice>
8256</phrase>
8257<phrase>
8258 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
8259 desc: in the equalizer settings menu
8260 user:
8261 <source>
8262 *: "Low Shelf Filter"
8263 </source>
8264 <dest>
8265 *: "Lavhyllefilter"
8266 </dest>
8267 <voice>
8268 *: "Low shelf filter"
8269 </voice>
8270</phrase>
8271<phrase>
8272 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
8273 desc: in the equalizer settings menu
8274 user:
8275 <source>
8276 *: "Edit mode: %s"
8277 </source>
8278 <dest>
8279 *: "Redigeringsmodus Edit mode: %s"
8280 </dest>
8281 <voice>
8282 *: ""
8283 </voice>
8284</phrase>
8285<phrase>
8286 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
8287 desc: in crossfeed settings
8288 <source>
8289 *: "High-Frequency Attenuation"
8290 </source>
8291 <dest>
8292 *: "Høyfrekvensdemping"
8293 </dest>
8294 <voice>
8295 *: "High-frequency attenuation"
8296 </voice>
8297</phrase>
8298<phrase>
8299 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
8300 desc: in the equalizer settings menu
8301 user:
8302 <source>
8303 *: "Enable EQ"
8304 </source>
8305 <dest>
8306 *: "Bruk lydbalanse"
8307 </dest>
8308 <voice>
8309 *: "Enable equalizer"
8310 </voice>
8311</phrase>
8312<phrase>
8313 id: LANG_CUT
8314 desc: The verb/action Cut
8315 user:
8316 <source>
8317 *: "Cut"
8318 </source>
8319 <dest>
8320 *: "Klipp ut"
8321 </dest>
8322 <voice>
8323 *: "Cut"
8324 </voice>
8325</phrase>
8326<phrase>
8327 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
8328 desc: in the equalizer settings menu
8329 user:
8330 <source>
8331 *: "High Shelf Filter"
8332 </source>
8333 <dest>
8334 *: "Høyhyllefilter"
8335 </dest>
8336 <voice>
8337 *: "High shelf filter"
8338 </voice>
8339</phrase>
8340<phrase>
8341 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
8342 desc: in the equalizer settings menu
8343 user:
8344 <source>
8345 *: "Browse EQ Presets"
8346 </source>
8347 <dest>
8348 *: "Bla igjennom lydbalanseforhåndsvalg"
8349 </dest>
8350 <voice>
8351 *: "Browse equalizer presets"
8352 </voice>
8353</phrase>
8354<phrase>
8355 id: LANG_EQUALIZER
8356 desc: in the sound settings menu
8357 user:
8358 <source>
8359 *: "Equalizer"
8360 </source>
8361 <dest>
8362 *: "Lydbalanse"
8363 </dest>
8364 <voice>
8365 *: "Equalizer"
8366 </voice>
8367</phrase>
8368<phrase>
8369 id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
8370 desc: in the recording screen
8371 user:
8372 <source>
8373 *: "A"
8374 </source>
8375 <dest>
8376 *: "A"
8377 </dest>
8378 <voice>
8379 *: ""
8380 </voice>
8381</phrase>
8382<phrase>
8383 id: LANG_BACKDROP_LOADED
8384 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
8385 user:
8386 <source>
8387 *: "Backdrop Loaded"
8388 </source>
8389 <dest>
8390 *: "Lastet bakgrunnsbilde"
8391 </dest>
8392 <voice>
8393 *: ""
8394 </voice>
8395</phrase>
8396<phrase>
8397 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
8398 desc: text for onplay menu entry
8399 user:
8400 <source>
8401 *: "Set As Backdrop"
8402 </source>
8403 <dest>
8404 *: "Bruk som bakgrunn"
8405 </dest>
8406 <voice>
8407 *: "Set As Backdrop"
8408 </voice>
8409</phrase>
8410<phrase>
8411 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
8412 desc: in crossfeed settings
8413 user:
8414 <source>
8415 *: "Direct Gain"
8416 </source>
8417 <dest>
8418 *: "Direktenivå"
8419 </dest>
8420 <voice>
8421 *: "Direct gain"
8422 </voice>
8423</phrase>
8424<phrase>
8425 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
8426 desc: in the equalizer settings menu
8427 user:
8428 <source>
8429 *: "Peak Filter %d"
8430 </source>
8431 <dest>
8432 *: "Tindfilter %d"
8433 </dest>
8434 <voice>
8435 *: "Peak filter"
8436 </voice>
8437</phrase>
8438<phrase>
8439 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
8440 desc: in tag cache settings
8441 user:
8442 <source>
8443 *: "Updating in background"
8444 </source>
8445 <dest>
8446 *: "Updaterer i bakgrunnen"
8447 </dest>
8448 <voice>
8449 *: ""
8450 </voice>
8451</phrase>
8452<phrase>
8453 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
8454 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
8455 user:
8456 <source>
8457 *: "<All tracks>"
8458 </source>
8459 <dest>
8460 *: "<Alle spor>"
8461 </dest>
8462 <voice>
8463 *: "All tracks"
8464 </voice>
8465</phrase>
8466<phrase>
8467 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
8468 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
8469 <source>
8470 *: "Tagcache is not ready"
8471 </source>
8472 <dest>
8473 *: "Sportdatabasen er ikke klar"
8474 </dest>
8475 <voice>
8476 *: "Tagcache is not ready"
7461 </voice> 8477 </voice>
7462</phrase> 8478</phrase>