diff options
author | Marcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com> | 2007-04-02 11:00:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcoen Hirschberg <marcoen@gmail.com> | 2007-04-02 11:00:10 +0000 |
commit | 1805203cc26b90050fe7057ecb868b5ca49d1e5d (patch) | |
tree | 1c4c9d9f97213291bd1d8194cf71ee11abc4a08d /apps | |
parent | 104d9b5c21efd4f8061abd2a694f8f2e43f9314c (diff) | |
download | rockbox-1805203cc26b90050fe7057ecb868b5ca49d1e5d.tar.gz rockbox-1805203cc26b90050fe7057ecb868b5ca49d1e5d.zip |
update by Wenbin Leo
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@13000 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r-- | apps/lang/chinese-trad.lang | 314 |
1 files changed, 290 insertions, 24 deletions
diff --git a/apps/lang/chinese-trad.lang b/apps/lang/chinese-trad.lang index b17b48b3ba..7782bf838e 100644 --- a/apps/lang/chinese-trad.lang +++ b/apps/lang/chinese-trad.lang | |||
@@ -283,13 +283,13 @@ | |||
283 | desc: in the main menu | 283 | desc: in the main menu |
284 | user: | 284 | user: |
285 | <source> | 285 | <source> |
286 | *: "Playlist Options" | 286 | *: "Playlist" |
287 | </source> | 287 | </source> |
288 | <dest> | 288 | <dest> |
289 | *: "播放清單選項" | 289 | *: "播放清單" |
290 | </dest> | 290 | </dest> |
291 | <voice> | 291 | <voice> |
292 | *: "Playlist Options" | 292 | *: "Playlist" |
293 | </voice> | 293 | </voice> |
294 | </phrase> | 294 | </phrase> |
295 | <phrase> | 295 | <phrase> |
@@ -297,13 +297,13 @@ | |||
297 | desc: in the main menu | 297 | desc: in the main menu |
298 | user: | 298 | user: |
299 | <source> | 299 | <source> |
300 | *: "Browse Plugins" | 300 | *: "Plugins" |
301 | </source> | 301 | </source> |
302 | <dest> | 302 | <dest> |
303 | *: "瀏覽Plugins" | 303 | *: "Plugins" |
304 | </dest> | 304 | </dest> |
305 | <voice> | 305 | <voice> |
306 | *: "Browse Plugins" | 306 | *: "Plugins" |
307 | </voice> | 307 | </voice> |
308 | </phrase> | 308 | </phrase> |
309 | <phrase> | 309 | <phrase> |
@@ -311,10 +311,10 @@ | |||
311 | desc: in the main menu | 311 | desc: in the main menu |
312 | user: | 312 | user: |
313 | <source> | 313 | <source> |
314 | *: "Info" | 314 | *: "System" |
315 | </source> | 315 | </source> |
316 | <dest> | 316 | <dest> |
317 | *: "訊" | 317 | *: "統" |
318 | </dest> | 318 | </dest> |
319 | <voice> | 319 | <voice> |
320 | *: "Info" | 320 | *: "Info" |
@@ -834,6 +834,8 @@ | |||
834 | ipod*: "SELECT = Yes" | 834 | ipod*: "SELECT = Yes" |
835 | x5: "SELECT = Yes" | 835 | x5: "SELECT = Yes" |
836 | h10: "NEXT = Yes" | 836 | h10: "NEXT = Yes" |
837 | gigabeat: "SELECT = Yes" | ||
838 | e200: "SELECT = Yes" | ||
837 | </source> | 839 | </source> |
838 | <dest> | 840 | <dest> |
839 | *: "PLAY = 是" | 841 | *: "PLAY = 是" |
@@ -841,6 +843,8 @@ | |||
841 | ipod*: "SELECT = 是" | 843 | ipod*: "SELECT = 是" |
842 | x5: "SELECT = 是" | 844 | x5: "SELECT = 是" |
843 | h10: "NEXT = 是" | 845 | h10: "NEXT = 是" |
846 | gigabeat: "SELECT = 是" | ||
847 | e200: "SELECT = 是" | ||
844 | </dest> | 848 | </dest> |
845 | <voice> | 849 | <voice> |
846 | *: "" | 850 | *: "" |
@@ -977,13 +981,13 @@ | |||
977 | desc: in the recording sub menu | 981 | desc: in the recording sub menu |
978 | user: | 982 | user: |
979 | <source> | 983 | <source> |
980 | *: "Recording Screen" | 984 | *: "Recording" |
981 | </source> | 985 | </source> |
982 | <dest> | 986 | <dest> |
983 | *: "錄音畫面" | 987 | *: "錄音" |
984 | </dest> | 988 | </dest> |
985 | <voice> | 989 | <voice> |
986 | *: "Recording Screen" | 990 | *: "Recording" |
987 | </voice> | 991 | </voice> |
988 | </phrase> | 992 | </phrase> |
989 | <phrase> | 993 | <phrase> |
@@ -1436,16 +1440,16 @@ | |||
1436 | </phrase> | 1440 | </phrase> |
1437 | <phrase> | 1441 | <phrase> |
1438 | id: LANG_RESUME | 1442 | id: LANG_RESUME |
1439 | desc: in settings_menu | 1443 | desc: DEPRECATED |
1440 | user: | 1444 | user: |
1441 | <source> | 1445 | <source> |
1442 | *: "Resume on Startup" | 1446 | *: "" |
1443 | </source> | 1447 | </source> |
1444 | <dest> | 1448 | <dest> |
1445 | *: "啟動時繼續" | 1449 | *: "" |
1446 | </dest> | 1450 | </dest> |
1447 | <voice> | 1451 | <voice> |
1448 | *: "Resume on Startup" | 1452 | *: "" |
1449 | </voice> | 1453 | </voice> |
1450 | </phrase> | 1454 | </phrase> |
1451 | <phrase> | 1455 | <phrase> |
@@ -2741,16 +2745,16 @@ | |||
2741 | </phrase> | 2745 | </phrase> |
2742 | <phrase> | 2746 | <phrase> |
2743 | id: LANG_RECORD_STARTUP | 2747 | id: LANG_RECORD_STARTUP |
2744 | desc: Start Rockbox in Recording Screen | 2748 | desc: DEPRECATED |
2745 | user: | 2749 | user: |
2746 | <source> | 2750 | <source> |
2747 | *: "Show Recording Screen on Startup" | 2751 | *: "" |
2748 | </source> | 2752 | </source> |
2749 | <dest> | 2753 | <dest> |
2750 | *: "開機時顯示錄音畫面" | 2754 | *: "" |
2751 | </dest> | 2755 | </dest> |
2752 | <voice> | 2756 | <voice> |
2753 | *: "Show Recording Screen on Startup" | 2757 | *: "" |
2754 | </voice> | 2758 | </voice> |
2755 | </phrase> | 2759 | </phrase> |
2756 | <phrase> | 2760 | <phrase> |
@@ -4494,10 +4498,14 @@ | |||
4494 | desc: battery level in % and estimated time remaining | 4498 | desc: battery level in % and estimated time remaining |
4495 | user: | 4499 | user: |
4496 | <source> | 4500 | <source> |
4497 | *: "%d%% %dh %dm" | 4501 | *: "Battery: %d%% %dh %dm" |
4502 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" | ||
4503 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" | ||
4498 | </source> | 4504 | </source> |
4499 | <dest> | 4505 | <dest> |
4500 | *: "%d%% %d小時%d分" | 4506 | *: "電池: %d%% %d小時%d分" |
4507 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" | ||
4508 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "電池: %d%% %dh %dm" | ||
4501 | </dest> | 4509 | </dest> |
4502 | <voice> | 4510 | <voice> |
4503 | *: "Battery level" | 4511 | *: "Battery level" |
@@ -4695,6 +4703,7 @@ | |||
4695 | ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit" | 4703 | ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit" |
4696 | x5: "RECORD = Exit" | 4704 | x5: "RECORD = Exit" |
4697 | h10: "PREV = Exit" | 4705 | h10: "PREV = Exit" |
4706 | gigabeat: "A = Exit" | ||
4698 | </source> | 4707 | </source> |
4699 | <dest> | 4708 | <dest> |
4700 | *: "OFF = 離開" | 4709 | *: "OFF = 離開" |
@@ -4702,6 +4711,7 @@ | |||
4702 | ipod*: "PLAY/PAUSE = 離開" | 4711 | ipod*: "PLAY/PAUSE = 離開" |
4703 | x5: "RECORD = 離開" | 4712 | x5: "RECORD = 離開" |
4704 | h10: "PREV = 離開" | 4713 | h10: "PREV = 離開" |
4714 | gigabeat: "A = 離開" | ||
4705 | </dest> | 4715 | </dest> |
4706 | <voice> | 4716 | <voice> |
4707 | *: "" | 4717 | *: "" |
@@ -4759,6 +4769,7 @@ | |||
4759 | ipod*: "SELECT = Select" | 4769 | ipod*: "SELECT = Select" |
4760 | x5: "SELECT = Select" | 4770 | x5: "SELECT = Select" |
4761 | h10: "NEXT = Select" | 4771 | h10: "NEXT = Select" |
4772 | gigabeat: "SELECT = Select" | ||
4762 | </source> | 4773 | </source> |
4763 | <dest> | 4774 | <dest> |
4764 | *: "PLAY = 選擇" | 4775 | *: "PLAY = 選擇" |
@@ -4766,6 +4777,7 @@ | |||
4766 | ipod*: "SELECT = 選擇" | 4777 | ipod*: "SELECT = 選擇" |
4767 | x5: "SELECT = 選擇" | 4778 | x5: "SELECT = 選擇" |
4768 | h10: "NEXT = 選擇" | 4779 | h10: "NEXT = 選擇" |
4780 | gigabeat: "SELECT = 選擇" | ||
4769 | </dest> | 4781 | </dest> |
4770 | <voice> | 4782 | <voice> |
4771 | *: "" | 4783 | *: "" |
@@ -4781,6 +4793,7 @@ | |||
4781 | ipod*: "Long MENU = Delete" | 4793 | ipod*: "Long MENU = Delete" |
4782 | x5: "Long RECORD = Delete" | 4794 | x5: "Long RECORD = Delete" |
4783 | h10: "REWIND = Delete" | 4795 | h10: "REWIND = Delete" |
4796 | gigabeat: "POWER = Delete" | ||
4784 | </source> | 4797 | </source> |
4785 | <dest> | 4798 | <dest> |
4786 | *: "ON+Play = 刪除" | 4799 | *: "ON+Play = 刪除" |
@@ -4788,6 +4801,7 @@ | |||
4788 | ipod*: "Long MENU = 刪除" | 4801 | ipod*: "Long MENU = 刪除" |
4789 | x5: "Long RECORD = 刪除" | 4802 | x5: "Long RECORD = 刪除" |
4790 | h10: "REWIND = 刪除" | 4803 | h10: "REWIND = 刪除" |
4804 | gigabeat: "POWER = 刪除" | ||
4791 | </dest> | 4805 | </dest> |
4792 | <voice> | 4806 | <voice> |
4793 | *: "" | 4807 | *: "" |
@@ -4868,11 +4882,12 @@ | |||
4868 | desc: used in set_time() | 4882 | desc: used in set_time() |
4869 | user: | 4883 | user: |
4870 | <source> | 4884 | <source> |
4871 | *: "ON To Set" | 4885 | *: "ON = Set" |
4872 | h100,h120,h300: "NAVI = Set" | 4886 | h100,h120,h300: "NAVI = Set" |
4873 | ipod*: "SELECT = Set" | 4887 | ipod*: "SELECT = Set" |
4874 | x5: "SELECT = Set" | 4888 | x5: "SELECT = Set" |
4875 | h10: "NEXT = Set" | 4889 | h10: "NEXT = Set" |
4890 | gigabeat: "SELECT = Set" | ||
4876 | </source> | 4891 | </source> |
4877 | <dest> | 4892 | <dest> |
4878 | *: "ON: 設定" | 4893 | *: "ON: 設定" |
@@ -4880,6 +4895,7 @@ | |||
4880 | ipod*: "SELECT = 設定" | 4895 | ipod*: "SELECT = 設定" |
4881 | x5: "SELECT = 設定" | 4896 | x5: "SELECT = 設定" |
4882 | h10: "NEXT = 設定" | 4897 | h10: "NEXT = 設定" |
4898 | gigabeat: "SELECT = 設定" | ||
4883 | </dest> | 4899 | </dest> |
4884 | <voice> | 4900 | <voice> |
4885 | *: "" | 4901 | *: "" |
@@ -4890,11 +4906,12 @@ | |||
4890 | desc: used in set_time() | 4906 | desc: used in set_time() |
4891 | user: | 4907 | user: |
4892 | <source> | 4908 | <source> |
4893 | *: "OFF To Revert" | 4909 | *: "OFF = Revert" |
4894 | h100,h120,h300: "STOP = Revert" | 4910 | h100,h120,h300: "STOP = Revert" |
4895 | ipod*: "MENU = Revert" | 4911 | ipod*: "MENU = Revert" |
4896 | x5: "RECORD = Revert" | 4912 | x5: "RECORD = Revert" |
4897 | h10: "PREV = Revert" | 4913 | h10: "PREV = Revert" |
4914 | gigabeat: "POWER = Revert" | ||
4898 | </source> | 4915 | </source> |
4899 | <dest> | 4916 | <dest> |
4900 | *: "OFF: 回復" | 4917 | *: "OFF: 回復" |
@@ -4902,6 +4919,7 @@ | |||
4902 | ipod*: "MENU = 回復" | 4919 | ipod*: "MENU = 回復" |
4903 | x5: "RECORD = 回復" | 4920 | x5: "RECORD = 回復" |
4904 | h10: "PREV = 回復" | 4921 | h10: "PREV = 回復" |
4922 | gigabeat: "POWER = 回復" | ||
4905 | </dest> | 4923 | </dest> |
4906 | <voice> | 4924 | <voice> |
4907 | *: "" | 4925 | *: "" |
@@ -5321,9 +5339,11 @@ | |||
5321 | user: | 5339 | user: |
5322 | <source> | 5340 | <source> |
5323 | *: "PLAY=Set OFF=Cancel" | 5341 | *: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
5342 | ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" | ||
5324 | </source> | 5343 | </source> |
5325 | <dest> | 5344 | <dest> |
5326 | *: "播放=設定 關閉=取消" | 5345 | *: "播放=設定 關閉=取消" |
5346 | ipod*: "SELECT=設定 MENU=取消" | ||
5327 | </dest> | 5347 | </dest> |
5328 | <voice> | 5348 | <voice> |
5329 | *: "" | 5349 | *: "" |
@@ -10338,7 +10358,7 @@ | |||
10338 | *: "Shuffle and Track Skip" | 10358 | *: "Shuffle and Track Skip" |
10339 | </source> | 10359 | </source> |
10340 | <dest> | 10360 | <dest> |
10341 | *: "亂播放與跳過曲目" | 10361 | *: "亂播放與跳過曲目" |
10342 | </dest> | 10362 | </dest> |
10343 | <voice> | 10363 | <voice> |
10344 | *: "Shuffle and Track Skip" | 10364 | *: "Shuffle and Track Skip" |
@@ -10428,3 +10448,249 @@ | |||
10428 | *: "Clear Time?" | 10448 | *: "Clear Time?" |
10429 | </voice> | 10449 | </voice> |
10430 | </phrase> | 10450 | </phrase> |
10451 | <phrase> | ||
10452 | id: LANG_BUILDING_DATABASE | ||
10453 | desc: splash database building progress | ||
10454 | user: | ||
10455 | <source> | ||
10456 | *: "Building database... %d found (OFF to return)" | ||
10457 | h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" | ||
10458 | ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" | ||
10459 | x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)" | ||
10460 | h10: "Building database... %d found (PREV to return)" | ||
10461 | </source> | ||
10462 | <dest> | ||
10463 | *: "建立資料庫... 找到%d項 (OFF: 回上一畫面)" | ||
10464 | h100,h120,h300: "建立資料庫... 找到%d項 (STOP: 回上一畫面)" | ||
10465 | ipod*: "建立資料庫... 找到%d項 (PLAY/PAUSE: 回上一畫面)" | ||
10466 | x5: "建立資料庫... 找到%d項 (長按PLAY: 回上一畫面)" | ||
10467 | h10: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)" | ||
10468 | </dest> | ||
10469 | <voice> | ||
10470 | *: "" | ||
10471 | </voice> | ||
10472 | </phrase> | ||
10473 | <phrase> | ||
10474 | id: LANG_DIR_BROWSER | ||
10475 | desc: in root menu | ||
10476 | user: | ||
10477 | <source> | ||
10478 | *: "Files" | ||
10479 | </source> | ||
10480 | <dest> | ||
10481 | *: "檔案" | ||
10482 | </dest> | ||
10483 | <voice> | ||
10484 | *: "Files" | ||
10485 | </voice> | ||
10486 | </phrase> | ||
10487 | <phrase> | ||
10488 | id: LANG_ID3_COMMENT | ||
10489 | desc: in tag viewer | ||
10490 | user: | ||
10491 | <source> | ||
10492 | *: "[Comment]" | ||
10493 | </source> | ||
10494 | <dest> | ||
10495 | *: "[註解]" | ||
10496 | </dest> | ||
10497 | <voice> | ||
10498 | *: "" | ||
10499 | </voice> | ||
10500 | </phrase> | ||
10501 | <phrase> | ||
10502 | id: LANG_USB_CHARGING | ||
10503 | desc: in Battery menu | ||
10504 | user: | ||
10505 | <source> | ||
10506 | *: "Charge During USB Connection" | ||
10507 | </source> | ||
10508 | <dest> | ||
10509 | *: "在USB連線時充電" | ||
10510 | </dest> | ||
10511 | <voice> | ||
10512 | *: "Charge During U S B Connection" | ||
10513 | </voice> | ||
10514 | </phrase> | ||
10515 | <phrase> | ||
10516 | id: LANG_NOW_PLAYING | ||
10517 | desc: in root menu | ||
10518 | user: | ||
10519 | <source> | ||
10520 | *: "Now Playing" | ||
10521 | </source> | ||
10522 | <dest> | ||
10523 | *: "正在播放" | ||
10524 | </dest> | ||
10525 | <voice> | ||
10526 | *: "Now Playing" | ||
10527 | </voice> | ||
10528 | </phrase> | ||
10529 | <phrase> | ||
10530 | id: LANG_SETTINGS_MENU | ||
10531 | desc: in root menu | ||
10532 | user: | ||
10533 | <source> | ||
10534 | *: "Settings" | ||
10535 | </source> | ||
10536 | <dest> | ||
10537 | *: "設定" | ||
10538 | </dest> | ||
10539 | <voice> | ||
10540 | *: "Settings" | ||
10541 | </voice> | ||
10542 | </phrase> | ||
10543 | <phrase> | ||
10544 | id: LANG_MAIN_MENU | ||
10545 | desc: in root menu setting | ||
10546 | user: | ||
10547 | <source> | ||
10548 | *: "Main Menu" | ||
10549 | </source> | ||
10550 | <dest> | ||
10551 | *: "主選單" | ||
10552 | </dest> | ||
10553 | <voice> | ||
10554 | *: "Main Menu" | ||
10555 | </voice> | ||
10556 | </phrase> | ||
10557 | <phrase> | ||
10558 | id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN | ||
10559 | desc: in alarm menu setting | ||
10560 | user: | ||
10561 | <source> | ||
10562 | *: "Alarm Wake up Screen" | ||
10563 | </source> | ||
10564 | <dest> | ||
10565 | *: "鬧鈴啟動畫面" | ||
10566 | </dest> | ||
10567 | <voice> | ||
10568 | *: "Alarm Wake up Screen" | ||
10569 | </voice> | ||
10570 | </phrase> | ||
10571 | <phrase> | ||
10572 | id: LANG_SAVE_THEME | ||
10573 | desc: save a theme file | ||
10574 | user: | ||
10575 | <source> | ||
10576 | *: "Save Theme Settings" | ||
10577 | </source> | ||
10578 | <dest> | ||
10579 | *: "儲存佈景主題設定" | ||
10580 | </dest> | ||
10581 | <voice> | ||
10582 | *: "Save Theme Settings" | ||
10583 | </voice> | ||
10584 | </phrase> | ||
10585 | <phrase> | ||
10586 | id: LANG_RESUME_PLAYBACK | ||
10587 | desc: in root menu | ||
10588 | user: | ||
10589 | <source> | ||
10590 | *: "Resume Playback" | ||
10591 | </source> | ||
10592 | <dest> | ||
10593 | *: "繼續播放" | ||
10594 | </dest> | ||
10595 | <voice> | ||
10596 | *: "Resume Playback" | ||
10597 | </voice> | ||
10598 | </phrase> | ||
10599 | <phrase> | ||
10600 | id: LANG_ROCKBOX_TITLE | ||
10601 | desc: in root menu | ||
10602 | user: | ||
10603 | <source> | ||
10604 | *: "Rockbox" | ||
10605 | </source> | ||
10606 | <dest> | ||
10607 | *: "Rockbox" | ||
10608 | </dest> | ||
10609 | <voice> | ||
10610 | *: "Rockbox" | ||
10611 | </voice> | ||
10612 | </phrase> | ||
10613 | <phrase> | ||
10614 | id: LANG_PREVIOUS_SCREEN | ||
10615 | desc: in root menu setting | ||
10616 | user: | ||
10617 | <source> | ||
10618 | *: "Previous Screen" | ||
10619 | </source> | ||
10620 | <dest> | ||
10621 | *: "先前畫面" | ||
10622 | </dest> | ||
10623 | <voice> | ||
10624 | *: "Previous Screen" | ||
10625 | </voice> | ||
10626 | </phrase> | ||
10627 | <phrase> | ||
10628 | id: LANG_CUESHEET_ENABLE | ||
10629 | desc: cuesheet support option | ||
10630 | user: | ||
10631 | <source> | ||
10632 | *: "Cuesheet Support" | ||
10633 | </source> | ||
10634 | <dest> | ||
10635 | *: "Cuesheet支援" | ||
10636 | </dest> | ||
10637 | <voice> | ||
10638 | *: "Cuesheet Support" | ||
10639 | </voice> | ||
10640 | </phrase> | ||
10641 | <phrase> | ||
10642 | id: LANG_START_SCREEN | ||
10643 | desc: in root menu setting | ||
10644 | user: | ||
10645 | <source> | ||
10646 | *: "Start Screen" | ||
10647 | </source> | ||
10648 | <dest> | ||
10649 | *: "開機畫面" | ||
10650 | </dest> | ||
10651 | <voice> | ||
10652 | *: "Start Screen" | ||
10653 | </voice> | ||
10654 | </phrase> | ||
10655 | <phrase> | ||
10656 | id: LANG_CUESHEET | ||
10657 | desc: | ||
10658 | user: | ||
10659 | <source> | ||
10660 | *: "Cuesheet" | ||
10661 | </source> | ||
10662 | <dest> | ||
10663 | *: "Cuesheet" | ||
10664 | </dest> | ||
10665 | <voice> | ||
10666 | *: "Cuesheet" | ||
10667 | </voice> | ||
10668 | </phrase> | ||
10669 | <phrase> | ||
10670 | id: LANG_ID3_ALBUMARTIST | ||
10671 | desc: in tag viewer | ||
10672 | user: | ||
10673 | <source> | ||
10674 | *: "[Album Artist]" | ||
10675 | </source> | ||
10676 | <dest> | ||
10677 | *: "[專輯作者]" | ||
10678 | </dest> | ||
10679 | <voice> | ||
10680 | *: "" | ||
10681 | </voice> | ||
10682 | </phrase> | ||
10683 | <phrase> | ||
10684 | id: LANG_FM_MENU | ||
10685 | desc: fm menu title | ||
10686 | user: | ||
10687 | <source> | ||
10688 | *: "FM Radio Menu" | ||
10689 | </source> | ||
10690 | <dest> | ||
10691 | *: "FM收音選單" | ||
10692 | </dest> | ||
10693 | <voice> | ||
10694 | *: "FM Radio Menu" | ||
10695 | </voice> | ||
10696 | </phrase> | ||