summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/svenska.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorMagnus Holmgren <magnushol@gmail.com>2009-11-04 18:38:08 +0000
committerMagnus Holmgren <magnushol@gmail.com>2009-11-04 18:38:08 +0000
commit33d3b54abc33e61867ec7fb3b8bc70b6f8f60615 (patch)
tree7806dd47f6f97681b0a9601d511b7d8d938314cd /apps/lang/svenska.lang
parent95e2d72759543b739a8faba7545fe6d9752fb4ef (diff)
downloadrockbox-33d3b54abc33e61867ec7fb3b8bc70b6f8f60615.tar.gz
rockbox-33d3b54abc33e61867ec7fb3b8bc70b6f8f60615.zip
Updated Swedish translation and some minor fixes.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@23519 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/svenska.lang')
-rw-r--r--apps/lang/svenska.lang408
1 files changed, 399 insertions, 9 deletions
diff --git a/apps/lang/svenska.lang b/apps/lang/svenska.lang
index de1b58d39e..cfddc73c75 100644
--- a/apps/lang/svenska.lang
+++ b/apps/lang/svenska.lang
@@ -1384,7 +1384,7 @@
1384 </dest> 1384 </dest>
1385 <voice> 1385 <voice>
1386 *: none 1386 *: none
1387 masf: "MDB-Styrka" 1387 masf: "MDB-styrka"
1388 </voice> 1388 </voice>
1389</phrase> 1389</phrase>
1390<phrase> 1390<phrase>
@@ -3565,7 +3565,7 @@
3565 masd: none 3565 masd: none
3566 </dest> 3566 </dest>
3567 <voice> 3567 <voice>
3568 *: "Scale" 3568 *: "Skala"
3569 masd: none 3569 masd: none
3570 </voice> 3570 </voice>
3571</phrase> 3571</phrase>
@@ -6151,7 +6151,7 @@
6151 </source> 6151 </source>
6152 <dest> 6152 <dest>
6153 *: none 6153 *: none
6154 recording: deprecated 6154 recording: ""
6155 </dest> 6155 </dest>
6156 <voice> 6156 <voice>
6157 *: none 6157 *: none
@@ -9957,7 +9957,7 @@
9957 *: "" 9957 *: ""
9958 </source> 9958 </source>
9959 <dest> 9959 <dest>
9960 *: deprecated 9960 *: ""
9961 </dest> 9961 </dest>
9962 <voice> 9962 <voice>
9963 *: "" 9963 *: ""
@@ -10016,7 +10016,7 @@
10016 *: "" 10016 *: ""
10017 </dest> 10017 </dest>
10018 <voice> 10018 <voice>
10019 *: "firmware" 10019 *: "fast program"
10020 </voice> 10020 </voice>
10021</phrase> 10021</phrase>
10022<phrase> 10022<phrase>
@@ -10092,7 +10092,7 @@
10092 </dest> 10092 </dest>
10093 <voice> 10093 <voice>
10094 *: none 10094 *: none
10095 rtc: "Kockan är:" 10095 rtc: "Klockan är:"
10096 </voice> 10096 </voice>
10097</phrase> 10097</phrase>
10098<phrase> 10098<phrase>
@@ -11866,7 +11866,7 @@
11866 *: "LÃ¥ngsam" 11866 *: "LÃ¥ngsam"
11867 </dest> 11867 </dest>
11868 <voice> 11868 <voice>
11869 *: "Längsam" 11869 *: "Långsam"
11870 </voice> 11870 </voice>
11871</phrase> 11871</phrase>
11872<phrase> 11872<phrase>
@@ -12641,11 +12641,11 @@
12641 </source> 12641 </source>
12642 <dest> 12642 <dest>
12643 *: none 12643 *: none
12644 swcodec: "Compressor" 12644 swcodec: "Kompressor"
12645 </dest> 12645 </dest>
12646 <voice> 12646 <voice>
12647 *: none 12647 *: none
12648 swcodec: "Compressor" 12648 swcodec: "Kompressor"
12649 </voice> 12649 </voice>
12650</phrase> 12650</phrase>
12651<phrase> 12651<phrase>
@@ -12665,3 +12665,393 @@
12665 quickscreen: "Sätt som övre snabbmenyval" 12665 quickscreen: "Sätt som övre snabbmenyval"
12666 </voice> 12666 </voice>
12667</phrase> 12667</phrase>
12668<phrase>
12669 id: LANG_FM_ITALY
12670 desc: fm region Italy
12671 user: core
12672 <source>
12673 *: none
12674 radio: "Italy"
12675 </source>
12676 <dest>
12677 *: none
12678 radio: "Italien"
12679 </dest>
12680 <voice>
12681 *: none
12682 radio: "Italien"
12683 </voice>
12684</phrase>
12685<phrase>
12686 id: LANG_FM_OTHER
12687 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
12688 user: core
12689 <source>
12690 *: none
12691 radio: "Other"
12692 </source>
12693 <dest>
12694 *: none
12695 radio: "Annan"
12696 </dest>
12697 <voice>
12698 *: none
12699 radio: "Annan"
12700 </voice>
12701</phrase>
12702<phrase>
12703 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
12704 desc: in sound settings
12705 user: core
12706 <source>
12707 *: none
12708 swcodec: "Threshold"
12709 </source>
12710 <dest>
12711 *: none
12712 swcodec: "Tröskel"
12713 </dest>
12714 <voice>
12715 *: none
12716 swcodec: "Tröskel"
12717 </voice>
12718</phrase>
12719<phrase>
12720 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
12721 desc: in sound settings
12722 user: core
12723 <source>
12724 *: none
12725 swcodec: "Ratio"
12726 </source>
12727 <dest>
12728 *: none
12729 swcodec: "Förhållande"
12730 </dest>
12731 <voice>
12732 *: none
12733 swcodec: "Förhållande"
12734 </voice>
12735</phrase>
12736<phrase>
12737 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
12738 desc: in sound settings
12739 user: core
12740 <source>
12741 *: none
12742 swcodec: "2:1"
12743 </source>
12744 <dest>
12745 *: none
12746 swcodec: "2:1"
12747 </dest>
12748 <voice>
12749 *: none
12750 swcodec: "2 till 1"
12751 </voice>
12752</phrase>
12753<phrase>
12754 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12755 desc: in sound settings
12756 user: core
12757 <source>
12758 *: none
12759 swcodec: "4:1"
12760 </source>
12761 <dest>
12762 *: none
12763 swcodec: "4:1"
12764 </dest>
12765 <voice>
12766 *: none
12767 swcodec: "4 till 1"
12768 </voice>
12769</phrase>
12770<phrase>
12771 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
12772 desc: in sound settings
12773 user: core
12774 <source>
12775 *: none
12776 swcodec: "6:1"
12777 </source>
12778 <dest>
12779 *: none
12780 swcodec: "6:1"
12781 </dest>
12782 <voice>
12783 *: none
12784 swcodec: "6 till 1"
12785 </voice>
12786</phrase>
12787<phrase>
12788 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
12789 desc: in sound settings
12790 user: core
12791 <source>
12792 *: none
12793 swcodec: "10:1"
12794 </source>
12795 <dest>
12796 *: none
12797 swcodec: "10:1"
12798 </dest>
12799 <voice>
12800 *: none
12801 swcodec: "10 till 1"
12802 </voice>
12803</phrase>
12804<phrase>
12805 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
12806 desc: in sound settings
12807 user: core
12808 <source>
12809 *: none
12810 swcodec: "Limit"
12811 </source>
12812 <dest>
12813 *: none
12814 swcodec: "Limiter"
12815 </dest>
12816 <voice>
12817 *: none
12818 swcodec: "Limiter"
12819 </voice>
12820</phrase>
12821<phrase>
12822 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
12823 desc: in sound settings
12824 user: core
12825 <source>
12826 *: none
12827 swcodec: "Makeup Gain"
12828 </source>
12829 <dest>
12830 *: none
12831 swcodec: "Förstärkning"
12832 </dest>
12833 <voice>
12834 *: none
12835 swcodec: "Förstärkning"
12836 </voice>
12837</phrase>
12838<phrase>
12839 id: LANG_AUTO
12840 desc: in sound settings
12841 user: core
12842 <source>
12843 *: none
12844 swcodec: "Auto"
12845 </source>
12846 <dest>
12847 *: none
12848 swcodec: "Automatisk"
12849 </dest>
12850 <voice>
12851 *: none
12852 swcodec: "Automatisk"
12853 </voice>
12854</phrase>
12855<phrase>
12856 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
12857 desc: in sound settings
12858 user: core
12859 <source>
12860 *: none
12861 swcodec: "Knee"
12862 </source>
12863 <dest>
12864 *: none
12865 swcodec: "Övergång"
12866 </dest>
12867 <voice>
12868 *: none
12869 swcodec: "Övergång"
12870 </voice>
12871</phrase>
12872<phrase>
12873 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
12874 desc: in sound settings
12875 user: core
12876 <source>
12877 *: none
12878 swcodec: "Hard Knee"
12879 </source>
12880 <dest>
12881 *: none
12882 swcodec: "HÃ¥rd"
12883 </dest>
12884 <voice>
12885 *: none
12886 swcodec: "HÃ¥rd"
12887 </voice>
12888</phrase>
12889<phrase>
12890 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
12891 desc: in sound settings
12892 user: core
12893 <source>
12894 *: none
12895 swcodec: "Soft Knee"
12896 </source>
12897 <dest>
12898 *: none
12899 swcodec: "Mjuk"
12900 </dest>
12901 <voice>
12902 *: none
12903 swcodec: "Mjuk"
12904 </voice>
12905</phrase>
12906<phrase>
12907 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
12908 desc: in sound settings
12909 user: core
12910 <source>
12911 *: none
12912 swcodec: "Release Time"
12913 </source>
12914 <dest>
12915 *: none
12916 swcodec: "Återgångstid"
12917 </dest>
12918 <voice>
12919 *: none
12920 swcodec: "Återgångstid"
12921 </voice>
12922</phrase>
12923<phrase>
12924 id: LANG_SKIP_OUTRO
12925 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
12926 user: core
12927 <source>
12928 *: "Skip to Outro"
12929 </source>
12930 <dest>
12931 *: "Hoppa till outro"
12932 </dest>
12933 <voice>
12934 *: "Hoppa till outro"
12935 </voice>
12936</phrase>
12937<phrase>
12938 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12939 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12940 user: core
12941 <source>
12942 *: "Custom"
12943 </source>
12944 <dest>
12945 *: "Egen"
12946 </dest>
12947 <voice>
12948 *: "Egen"
12949 </voice>
12950</phrase>
12951<phrase>
12952 id: VOICE_EXT_SBS
12953 desc: spoken only, for file extension
12954 user: core
12955 <source>
12956 *: ""
12957 </source>
12958 <dest>
12959 *: ""
12960 </dest>
12961 <voice>
12962 *: "statuslist"
12963 </voice>
12964</phrase>
12965<phrase>
12966 id: VOICE_EXT_RSBS
12967 desc: spoken only, for file extension
12968 user: core
12969 <source>
12970 *: ""
12971 </source>
12972 <dest>
12973 *: ""
12974 </dest>
12975 <voice>
12976 *: "fjärrstatuslist"
12977 </voice>
12978</phrase>
12979<phrase>
12980 id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
12981 desc: browse for custom statusbar in theme settings
12982 user: core
12983 <source>
12984 *:none
12985 lcd_bitmap: "Custom Statusbar"
12986 </source>
12987 <dest>
12988 *:none
12989 lcd_bitmap: "Egen statuslist"
12990 </dest>
12991 <voice>
12992 *:none
12993 lcd_bitmap: "Egen statuslist"
12994 </voice>
12995</phrase>
12996<phrase>
12997 id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
12998 desc: browse for remote custom statusbar in theme settings
12999 user: core
13000 <source>
13001 *:none
13002 remote: "Remote Custom Statusbar"
13003 </source>
13004 <dest>
13005 *:none
13006 remote: "Egen fjärrstatuslist"
13007 </dest>
13008 <voice>
13009 *:none
13010 remote: "Egen fjärrstatuslist"
13011 </voice>
13012</phrase>
13013<phrase>
13014 id: LANG_USB_HID
13015 desc: in settings_menu
13016 user: core
13017 <source>
13018 *: none
13019 usb_hid: "USB HID"
13020 </source>
13021 <dest>
13022 *: none
13023 usb_hid: "USB-knappar"
13024 </dest>
13025 <voice>
13026 *: none
13027 usb_hid: "USB-knappar"
13028 </voice>
13029</phrase>
13030<phrase>
13031 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
13032 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
13033 user: core
13034 <source>
13035 *: "Insert Last Shuffled"
13036 </source>
13037 <dest>
13038 *: "Infoga blandat sist"
13039 </dest>
13040 <voice>
13041 *: "Infoga blandat sist"
13042 </voice>
13043</phrase>
13044<phrase>
13045 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
13046 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at and of dynamic playlist
13047 user: core
13048 <source>
13049 *: "Queue Last Shuffled"
13050 </source>
13051 <dest>
13052 *: "Köa blandat sist"
13053 </dest>
13054 <voice>
13055 *: "Köa blandat sist"
13056 </voice>
13057</phrase>