summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/espanol.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Hak <adiamas@rockbox.org>2003-04-02 21:31:12 +0000
committerRobert Hak <adiamas@rockbox.org>2003-04-02 21:31:12 +0000
commit6f138492e5c0430e1f8a3de9dba9e18b88714e5b (patch)
tree32932215dbe3d822058814c1a4cc6fdc604f646d /apps/lang/espanol.lang
parentfad1713fee142a5a621ea3f655d9e2adaafdfdbc (diff)
downloadrockbox-6f138492e5c0430e1f8a3de9dba9e18b88714e5b.tar.gz
rockbox-6f138492e5c0430e1f8a3de9dba9e18b88714e5b.zip
update by quelsaruk
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3510 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/espanol.lang')
-rw-r--r--apps/lang/espanol.lang209
1 files changed, 145 insertions, 64 deletions
diff --git a/apps/lang/espanol.lang b/apps/lang/espanol.lang
index 3d588a84c3..6685e87d73 100644
--- a/apps/lang/espanol.lang
+++ b/apps/lang/espanol.lang
@@ -31,12 +31,16 @@ new: "Versión"
31 31
32id: LANG_DEBUG 32id: LANG_DEBUG
33desc: in the main menu 33desc: in the main menu
34eng: "Debug (keep out!)" 34### English phrase was changed! Previous translation was made on:
35### "Debug (keep out!)"
36eng: "Debug (Keep Out!)"
35new: "Depuración (¡no tocar!)" 37new: "Depuración (¡no tocar!)"
36 38
37id: LANG_USB 39id: LANG_USB
38desc: in the main menu 40desc: in the main menu
39eng: "USB (sim)" 41### English phrase was changed! Previous translation was made on:
42### "USB (sim)"
43eng: "USB (Sim)"
40new: "USB (Simulado)" 44new: "USB (Simulado)"
41 45
42id: LANG_ROCKBOX_INFO 46id: LANG_ROCKBOX_INFO
@@ -66,7 +70,9 @@ new: "Batería: %d%%%s"
66 70
67id: LANG_BATTERY_CHARGE 71id: LANG_BATTERY_CHARGE
68desc: tells that the battery is charging, instead of battery level 72desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
69eng: "Battery: charging" 73### English phrase was changed! Previous translation was made on:
74### "Battery: charging"
75eng: "Battery: Charging"
70new: "Batería: Cargando" 76new: "Batería: Cargando"
71 77
72id: LANG_BOUNCE 78id: LANG_BOUNCE
@@ -121,42 +127,42 @@ new: "El bufer de la"
121 127
122id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER 128id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
123desc: in playlist.indices() when playlist is full 129desc: in playlist.indices() when playlist is full
124eng: "buffer full" 130eng: "Buffer Full"
125new: "lista esta lleno" 131new: "lista esta lleno"
126 132
127id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT 133id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
128desc: number of files in playlist 134desc: number of files in playlist
129eng: "%d files" 135eng: "%d Files"
130new: "%d archivos" 136new: "%d archivos"
131 137
132id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER 138id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
133desc: displayed if save settings has failed 139desc: displayed if save settings has failed
134eng: "Save failed" 140eng: "Save Failed"
135new: "Fallo al salvar" 141new: "Fallo al salvar"
136 142
137id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER 143id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
138desc: if save settings has failed 144desc: if save settings has failed
139eng: "Batt. low?" 145eng: "Batt. Low?"
140new: "¿Bat. baja?" 146new: "¿Bat. baja?"
141 147
142id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER 148id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
143desc: displayed if save settings has failed 149desc: displayed if save settings has failed
144eng: "Save failed" 150eng: "Save Failed"
145new: "Fallo al guardar" 151new: "Fallo al guardar"
146 152
147id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER 153id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
148desc: if save settings has failed 154desc: if save settings has failed
149eng: "Is battery low?" 155eng: "Is Battery Low?"
150new: "¿Está la bat. baja?" 156new: "¿Está la bat. baja?"
151 157
152id: LANG_TIME_SET 158id: LANG_TIME_SET
153desc: 159desc: used in set_time()
154eng: "ON to set" 160eng: "ON To Set"
155new: "ON para cambiar" 161new: "ON para cambiar"
156 162
157id: LANG_TIME_REVERT 163id: LANG_TIME_REVERT
158desc: used in set_time() 164desc: used in set_time()
159eng: "OFF to revert" 165eng: "OFF To Revert"
160new: "OFF para cancelar" 166new: "OFF para cancelar"
161 167
162id: LANG_HIDDEN 168id: LANG_HIDDEN
@@ -271,7 +277,7 @@ new: ""
271 277
272id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 278id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
273desc: confirm to reset settings 279desc: confirm to reset settings
274eng: "Are you sure?" 280eng: "Are You Sure?"
275new: "¿Estás seguro?" 281new: "¿Estás seguro?"
276 282
277id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER 283id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
@@ -311,7 +317,7 @@ new: "Desplazamiento"
311 317
312id: LANG_RESET 318id: LANG_RESET
313desc: in system_settings_menu() 319desc: in system_settings_menu()
314eng: "Reset settings" 320eng: "Reset Settings"
315new: "Reiniciar opciones" 321new: "Reiniciar opciones"
316 322
317id: LANG_PLAYBACK 323id: LANG_PLAYBACK
@@ -411,7 +417,7 @@ new: "Buffer de directorio"
411 417
412id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 418id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
413desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 419desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
414eng: "is full!" 420eng: "Is Full!"
415new: "Completo!" 421new: "Completo!"
416 422
417id: LANG_RESUME_ASK 423id: LANG_RESUME_ASK
@@ -436,22 +442,22 @@ new: "Las demás = No"
436 442
437id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 443id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
438desc: displayed when key lock is on 444desc: displayed when key lock is on
439eng: "Keylock ON" 445eng: "Key Lock ON"
440new: "Teclas Bloq" 446new: "Teclas Bloq"
441 447
442id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER 448id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
443desc: displayed when key lock is turned off 449desc: displayed when key lock is turned off
444eng: "Keylock OFF" 450eng: "Key Lock OFF"
445new: "Tecl desblq" 451new: "Tecl desblq"
446 452
447id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER 453id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
448desc: displayed when key lock is on 454desc: displayed when key lock is on
449eng: "Key lock is ON" 455eng: "Key Lock Is ON"
450new: "Teclado Bloqueado" 456new: "Teclado Bloqueado"
451 457
452id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 458id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
453desc: displayed when key lock is turned off 459desc: displayed when key lock is turned off
454eng: "Key lock is OFF" 460eng: "Key Lock Is OFF"
455new: "Teclado desbloqueado" 461new: "Teclado desbloqueado"
456 462
457id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 463id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
@@ -466,12 +472,12 @@ new: "Silencio OFF"
466 472
467id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 473id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
468desc: displayed when mute is on 474desc: displayed when mute is on
469eng: "Mute is ON" 475eng: "Mute Is ON"
470new: "Silencio ON" 476new: "Silencio ON"
471 477
472id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER 478id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
473desc: displayed when mute is off 479desc: displayed when mute is off
474eng: "Mute is OFF" 480eng: "Mute Is OFF"
475new: "Silencio OFF" 481new: "Silencio OFF"
476 482
477id: LANG_ID3_INFO 483id: LANG_ID3_INFO
@@ -491,7 +497,7 @@ new: "[Título]"
491 497
492id: LANG_ID3_NO_TITLE 498id: LANG_ID3_NO_TITLE
493desc: in wps when no title is avaible 499desc: in wps when no title is avaible
494eng: "<no title>" 500eng: "<No Title>"
495new: "<sin título>" 501new: "<sin título>"
496 502
497id: LANG_ID3_ARTIST 503id: LANG_ID3_ARTIST
@@ -501,7 +507,7 @@ new: "[Artista]"
501 507
502id: LANG_ID3_NO_ARTIST 508id: LANG_ID3_NO_ARTIST
503desc: in wps when no artist is avaible 509desc: in wps when no artist is avaible
504eng: "<no artist>" 510eng: "<No Artist>"
505new: "<sin artista>" 511new: "<sin artista>"
506 512
507id: LANG_ID3_ALBUM 513id: LANG_ID3_ALBUM
@@ -511,7 +517,7 @@ new: "[Álbum]"
511 517
512id: LANG_ID3_NO_ALBUM 518id: LANG_ID3_NO_ALBUM
513desc: in wps when no album is avaible 519desc: in wps when no album is avaible
514eng: "<no album>" 520eng: "<No Album>"
515new: "<sin álbum>" 521new: "<sin álbum>"
516 522
517id: LANG_ID3_TRACKNUM 523id: LANG_ID3_TRACKNUM
@@ -521,7 +527,7 @@ new: "[Nº pista]"
521 527
522id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 528id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
523desc: in wps if no track number is avaible 529desc: in wps if no track number is avaible
524eng: "<no tracknum>" 530eng: "<No Tracknum>"
525new: "<sin nº pista>" 531new: "<sin nº pista>"
526 532
527id: LANG_ID3_LENGHT 533id: LANG_ID3_LENGHT
@@ -551,12 +557,12 @@ new: "[Ruta]"
551 557
552id: LANG_PITCH_UP 558id: LANG_PITCH_UP
553desc: in wps 559desc: in wps
554eng: "Pitch up" 560eng: "Pitch Up"
555new: "Acelerar" 561new: "Acelerar"
556 562
557id: LANG_PITCH_DOWN 563id: LANG_PITCH_DOWN
558desc: in wps 564desc: in wps
559eng: "Pitch down" 565eng: "Pitch Down"
560new: "Ralentizar" 566new: "Ralentizar"
561 567
562id: LANG_PAUSE 568id: LANG_PAUSE
@@ -566,7 +572,7 @@ new: "Pausa"
566 572
567id: LANG_F2_MODE 573id: LANG_F2_MODE
568desc: in wps F2 pressed 574desc: in wps F2 pressed
569eng: "mode:" 575eng: "Mode:"
570new: "Modo:" 576new: "Modo:"
571 577
572id: LANG_DIR_FILTER 578id: LANG_DIR_FILTER
@@ -586,12 +592,12 @@ new: "Desplazamiento"
586 592
587id: LANG_F3_BAR 593id: LANG_F3_BAR
588desc: in wps F3 pressed 594desc: in wps F3 pressed
589eng: "bar" 595eng: "Bar"
590new: "Barra" 596new: "Barra"
591 597
592id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 598id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
593desc: when playlist has finished 599desc: when playlist has finished
594eng: "End of list" 600eng: "End Of List"
595new: "Fin de lista" 601new: "Fin de lista"
596 602
597id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER 603id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
@@ -601,7 +607,7 @@ new: ""
601 607
602id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 608id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
603desc: when playlist has finished 609desc: when playlist has finished
604eng: "End of song list" 610eng: "End Of Song List"
605new: "Fin de lista" 611new: "Fin de lista"
606 612
607id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER 613id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
@@ -631,12 +637,12 @@ new: "Juego en pausa"
631 637
632id: LANG_SNAKE_RESUME 638id: LANG_SNAKE_RESUME
633desc: what to do to resume game 639desc: what to do to resume game
634eng: "[PLAY] to resume" 640eng: "[PLAY] To Resume"
635new: "[Play] para continuar" 641new: "[Play] para continuar"
636 642
637id: LANG_SNAKE_QUIT 643id: LANG_SNAKE_QUIT
638desc: how to quit game 644desc: how to quit game
639eng: "[OFF] to quit" 645eng: "[OFF] To Quit"
640new: "[Off] para salir" 646new: "[Off] para salir"
641 647
642id: LANG_SNAKE_LEVEL 648id: LANG_SNAKE_LEVEL
@@ -646,12 +652,12 @@ new: "Nivel - %d"
646 652
647id: LANG_SNAKE_RANGE 653id: LANG_SNAKE_RANGE
648desc: range of levels 654desc: range of levels
649eng: "(1 - slow, 9 - fast)" 655eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
650new: "(1 -lento,9 -rápido)" 656new: "(1 -lento,9 -rápido)"
651 657
652id: LANG_SNAKE_START 658id: LANG_SNAKE_START
653desc: how to start or pause the game 659desc: how to start or pause the game
654eng: "[PLAY] to start/pause" 660eng: "[PLAY] To Start/Pause"
655new: "[Play] = inicio/pausa" 661new: "[Play] = inicio/pausa"
656 662
657id: LANG_SOKOBAN_LEVEL 663id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
@@ -671,22 +677,22 @@ new: "¡GANASTE!"
671 677
672id: LANG_SOKOBAN_QUIT 678id: LANG_SOKOBAN_QUIT
673desc: how to quit game 679desc: how to quit game
674eng: "[OFF] to stop" 680eng: "[OFF] To Stop"
675new: "[Off] para salir" 681new: "[Off] para salir"
676 682
677id: LANG_SOKOBAN_F1 683id: LANG_SOKOBAN_F1
678desc: what does F1 do 684desc: what does F1 do
679eng: "[F1] - level" 685eng: "[F1] - Level"
680new: "[F1] nivel -" 686new: "[F1] nivel -"
681 687
682id: LANG_SOKOBAN_F2 688id: LANG_SOKOBAN_F2
683desc: what does F2 do 689desc: what does F2 do
684eng: "[F2] same level" 690eng: "[F2] Same Level"
685new: "[F2] mismo nivel" 691new: "[F2] mismo nivel"
686 692
687id: LANG_SOKOBAN_F3 693id: LANG_SOKOBAN_F3
688desc: what does F3 do 694desc: what does F3 do
689eng: "[F3] + level" 695eng: "[F3] + Level"
690new: "[F3] nivel +" 696new: "[F3] nivel +"
691 697
692id: LANG_WORMLET_LENGTH 698id: LANG_WORMLET_LENGTH
@@ -736,32 +742,32 @@ new: "%d Gusanos iz/der"
736 742
737id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL 743id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
738desc: wormlet game 744desc: wormlet game
739eng: "Remote control F1" 745eng: "Remote Control F1"
740new: "Control remoto F1" 746new: "Control remoto F1"
741 747
742id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL 748id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
743desc: wormlet game 749desc: wormlet game
744eng: "No rem. control F1" 750eng: "No Rem. Control F1"
745new: "Sin control rm. F1" 751new: "Sin control rm. F1"
746 752
747id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL 753id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
748desc: wormlet game 754desc: wormlet game
749eng: "2 key control F1" 755eng: "2 Key Control F1"
750new: "Control 2 tecl. F1" 756new: "Control 2 tecl. F1"
751 757
752id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL 758id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
753desc: wormlet game 759desc: wormlet game
754eng: "4 key control F1" 760eng: "4 Key Control F1"
755new: "Control 4 Tecl. F1" 761new: "Control 4 Tecl. F1"
756 762
757id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL 763id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
758desc: wormlet game 764desc: wormlet game
759eng: "Out of control" 765eng: "Out Of Control"
760new: "Sin control" 766new: "Sin control"
761 767
762id: LANG_TETRIS_LOSE 768id: LANG_TETRIS_LOSE
763desc: tetris game 769desc: tetris game
764eng: "You lose!" 770eng: "You Lose!"
765new: "¡Perdiste!" 771new: "¡Perdiste!"
766 772
767id: LANG_TETRIS_LEVEL 773id: LANG_TETRIS_LEVEL
@@ -776,7 +782,7 @@ new: "Auto apagado"
776 782
777id: LANG_LANGUAGE_LOADED 783id: LANG_LANGUAGE_LOADED
778desc: shown when a language has been loaded from the dir browser 784desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
779eng: "new language" 785eng: "New Language"
780new: "nuevo idioma" 786new: "nuevo idioma"
781 787
782id: LANG_FILTER 788id: LANG_FILTER
@@ -866,12 +872,12 @@ new: "Mar"
866 872
867id: LANG_12_HOUR_CLOCK 873id: LANG_12_HOUR_CLOCK
868desc: option for 12 hour clock 874desc: option for 12 hour clock
869eng: "12 hour clock" 875eng: "12 Hour Clock"
870new: "Reloj 12 horas" 876new: "Reloj 12 horas"
871 877
872id: LANG_24_HOUR_CLOCK 878id: LANG_24_HOUR_CLOCK
873desc: option for 24 hour clock 879desc: option for 24 hour clock
874eng: "24 hour clock" 880eng: "24 Hour Clock"
875new: "Reloj 12 horas" 881new: "Reloj 12 horas"
876 882
877id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU 883id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
@@ -881,7 +887,7 @@ new: "Alarma despertador"
881 887
882id: LANG_ALARM_MOD_ERROR 888id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
883desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 889desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
884eng: "Alarm time is too soon!" 890eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
885new: "Alarma demasiado temprano" 891new: "Alarma demasiado temprano"
886 892
887id: LANG_ALARM_MOD_KEYS 893id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
@@ -891,17 +897,17 @@ new: "PLAY=Acepta OFF=Cancela"
891 897
892id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN 898id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
893desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). 899desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
894eng: "Shutting down..." 900eng: "Shutting Down..."
895new: "Apagándose..." 901new: "Apagándose..."
896 902
897id: LANG_ALARM_MOD_TIME 903id: LANG_ALARM_MOD_TIME
898desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 904desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
899eng: "Alarm time: %02d:%02d" 905eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
900new: "Hora de Alarma: %02d:%02d" 906new: "Hora de Alarma: %02d:%02d"
901 907
902id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO 908id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
903desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 909desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
904eng: "Waking up in %d:%02d" 910eng: "Waking Up In %d:%02d"
905new: 911new:
906 912
907id: LANG_BATTERY_CAPACITY 913id: LANG_BATTERY_CAPACITY
@@ -981,7 +987,7 @@ new: "Numérico"
981 987
982id: LANG_FAILED 988id: LANG_FAILED
983desc: Something failed. To be appended after above actions 989desc: Something failed. To be appended after above actions
984eng: "failed" 990eng: "Failed"
985new: "Fallido" 991new: "Fallido"
986 992
987id: LANG_FILTER_PLAYLIST 993id: LANG_FILTER_PLAYLIST
@@ -996,7 +1002,7 @@ new: "[Género]"
996 1002
997id: LANG_ID3_NO_INFO 1003id: LANG_ID3_NO_INFO
998desc: ID3 info is missing 1004desc: ID3 info is missing
999eng: "<no info>" 1005eng: "<No Info>"
1000new: "<sin info>" 1006new: "<sin info>"
1001 1007
1002id: LANG_ID3_YEAR 1008id: LANG_ID3_YEAR
@@ -1081,7 +1087,7 @@ new: "Sep"
1081 1087
1082id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN 1088id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1083desc: MP3 buffer margin time 1089desc: MP3 buffer margin time
1084eng: "Anti-skip buffer" 1090eng: "Anti-Skip Buffer"
1085new: "Buffer Anit-salto" 1091new: "Buffer Anit-salto"
1086 1092
1087id: LANG_OSCILLOGRAPH 1093id: LANG_OSCILLOGRAPH
@@ -1126,7 +1132,7 @@ new: "cBfs"
1126 1132
1127id: LANG_PM_ENERGY_SAVER 1133id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
1128desc: in the peak meter menu 1134desc: in the peak meter menu
1129eng: "Save energy" 1135eng: "Save Energy"
1130new: "Ahorrar energia" 1136new: "Ahorrar energia"
1131 1137
1132id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE 1138id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
@@ -1136,17 +1142,17 @@ new: "Rendimiento elevado"
1136 1142
1137id: LANG_PM_LINEAR 1143id: LANG_PM_LINEAR
1138desc: in the peak meter menu 1144desc: in the peak meter menu
1139eng: "linear" 1145eng: "Linear"
1140new: "Lineal" 1146new: "Lineal"
1141 1147
1142id: LANG_PM_MAX 1148id: LANG_PM_MAX
1143desc: in the peak meter menu 1149desc: in the peak meter menu
1144eng: "Maximum of range" 1150eng: "Maximum Of Range"
1145new: "Máximo de rango" 1151new: "Máximo de rango"
1146 1152
1147id: LANG_PM_MIN 1153id: LANG_PM_MIN
1148desc: in the peak meter menu 1154desc: in the peak meter menu
1149eng: "Minimum of range" 1155eng: "Minimum Of Range"
1150new: "Mínimo de rango" 1156new: "Mínimo de rango"
1151 1157
1152id: LANG_PM_PERFORMANCE 1158id: LANG_PM_PERFORMANCE
@@ -1156,7 +1162,7 @@ new: "Rendimiento"
1156 1162
1157id: LANG_PM_SCALE 1163id: LANG_PM_SCALE
1158desc: in the peak meter menu 1164desc: in the peak meter menu
1159eng: "dBfs <-> linear" 1165eng: "dBfs <-> Linear"
1160new: "dBfs <-> lineal" 1166new: "dBfs <-> lineal"
1161 1167
1162id: LANG_POWEROFF 1168id: LANG_POWEROFF
@@ -1171,7 +1177,7 @@ new: "Cola"
1171 1177
1172id: LANG_QUEUE_FULL 1178id: LANG_QUEUE_FULL
1173desc: queue buffer full 1179desc: queue buffer full
1174eng: "Queue buffer full" 1180eng: "Queue Buffer Full"
1175new: "Buffer de la cola lleno" 1181new: "Buffer de la cola lleno"
1176 1182
1177id: LANG_QUEUE_QUEUED 1183id: LANG_QUEUE_QUEUED
@@ -1181,7 +1187,7 @@ new: "En cola: %s"
1181 1187
1182id: LANG_QUEUE_TOTAL 1188id: LANG_QUEUE_TOTAL
1183desc: number of queued tracks %d 1189desc: number of queued tracks %d
1184eng: "Total queued: %d" 1190eng: "Total Queued: %d"
1185new: "Total en cola: %d" 1191new: "Total en cola: %d"
1186 1192
1187id: LANG_REALLY_DELETE 1193id: LANG_REALLY_DELETE
@@ -1226,7 +1232,7 @@ new: "Derecho"
1226 1232
1227id: LANG_RECORDING_SETTINGS 1233id: LANG_RECORDING_SETTINGS
1228desc: in the main menu 1234desc: in the main menu
1229eng: "Recording settings" 1235eng: "Recording Settings"
1230new: "Opciones de Grabación" 1236new: "Opciones de Grabación"
1231 1237
1232id: LANG_RECORDING_SOURCE 1238id: LANG_RECORDING_SOURCE
@@ -1291,7 +1297,7 @@ new: "Texto de ejemplo del tamaño de paso de desplazamiento"
1291 1297
1292id: LANG_SLEEP_TIMER 1298id: LANG_SLEEP_TIMER
1293desc: sleep timer setting 1299desc: sleep timer setting
1294eng: "Sleep timer" 1300eng: "Sleep Timer"
1295new: "Temporizador apagado" 1301new: "Temporizador apagado"
1296 1302
1297id: LANG_TIMEFORMAT 1303id: LANG_TIMEFORMAT
@@ -1338,3 +1344,78 @@ id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
1338desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 1344desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1339eng: "Wed" 1345eng: "Wed"
1340new: "Mie" 1346new: "Mie"
1347
1348id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1349desc: in sound_settings
1350eng: "Karaoke"
1351new: "KAraoke"
1352
1353id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
1354desc: in sound_settings
1355eng: "St. Narrow"
1356new: "Est. fino"
1357
1358id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
1359desc: in sound_settings
1360eng: "Stereo Narrow"
1361new: "Estereo fino"
1362
1363id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1364desc: in sound_settings
1365eng: "Stereo Wide"
1366new: "Estereo Amplio"
1367
1368id: LANG_CPU_SLEEP
1369desc: in system_settings_menu() (removed)
1370eng: ""
1371new: ""
1372
1373id: LANG_FADE_ON_STOP
1374desc: options menu to set fade on stop or pause
1375eng: "Fade On Stop/Pause"
1376new: "Fade al Parar/Pausar"
1377
1378id: LANG_INVERT
1379desc: in settings_menu
1380eng: "Invert"
1381new: "Invertir"
1382
1383id: LANG_RECORDING_SIZE
1384desc: Display of recorded file size
1385eng: "Size:"
1386new: "Tamaño:"
1387
1388id: LANG_RECORDING_TIME
1389desc: Display of recorded time
1390eng: "Time:"
1391new: "Tiempo"
1392
1393id: LANG_SAVE_SETTINGS
1394desc: in system_settings_menu()
1395eng: "Write .cfg file"
1396new: "Escribir archivo .cfg"
1397
1398id: LANG_SETTINGS_LOADED1
1399desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1400eng: "Settings"
1401new: "Opciones"
1402
1403id: LANG_SETTINGS_LOADED2
1404desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1405eng: "Loaded"
1406new: "Cargadas"
1407
1408id: LANG_SETTINGS_SAVED1
1409desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1410eng: "Settings"
1411new: "Opciones"
1412
1413id: LANG_SETTINGS_SAVED2
1414desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1415eng: "Saved"
1416new: "Grabadas"
1417
1418id: LANG_SOKOBAN_ON
1419desc: how to undo move
1420eng: "[ON] To Undo"
1421new: "[ON] para Deshacer"