diff options
author | Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl> | 2011-02-25 20:26:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl> | 2011-02-25 20:26:03 +0000 |
commit | d3fc00ec421ca400868bffc5be270f3a7d38f62e (patch) | |
tree | 7e9fe7788db339b649ea1d70166d42977bbc78f4 | |
parent | b1424fc25775a8b80a2fe02cf75d99ff9d0b7870 (diff) | |
download | rockbox-d3fc00ec421ca400868bffc5be270f3a7d38f62e.tar.gz rockbox-d3fc00ec421ca400868bffc5be270f3a7d38f62e.zip |
Latvian language translation, FS#11967 by Mārtiņš Šimis
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@29399 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r-- | apps/lang/SOURCES | 1 | ||||
-rw-r--r-- | apps/lang/latviesu.lang | 12662 | ||||
-rw-r--r-- | docs/CREDITS | 1 |
3 files changed, 12664 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/SOURCES b/apps/lang/SOURCES index 44e218d9eb..c826660b5f 100644 --- a/apps/lang/SOURCES +++ b/apps/lang/SOURCES | |||
@@ -16,6 +16,7 @@ hebrew.lang | |||
16 | hrvatski.lang | 16 | hrvatski.lang |
17 | islenska.lang | 17 | islenska.lang |
18 | italiano.lang | 18 | italiano.lang |
19 | latviesu.lang | ||
19 | lietuviu.lang | 20 | lietuviu.lang |
20 | magyar.lang | 21 | magyar.lang |
21 | nederlands.lang | 22 | nederlands.lang |
diff --git a/apps/lang/latviesu.lang b/apps/lang/latviesu.lang new file mode 100644 index 0000000000..6a37d034a0 --- /dev/null +++ b/apps/lang/latviesu.lang | |||
@@ -0,0 +1,12662 @@ | |||
1 | # __________ __ ___. | ||
2 | # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ | ||
3 | # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / | ||
4 | # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < | ||
5 | # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ | ||
6 | # \/ \/ \/ \/ \/ | ||
7 | # $Id$ | ||
8 | # | ||
9 | # This program is free software; you can redistribute it and/or | ||
10 | # modify it under the terms of the GNU General Public License | ||
11 | # as published by the Free Software Foundation; either version 2 | ||
12 | # of the License, or (at your option) any later version. | ||
13 | # | ||
14 | # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY | ||
15 | # KIND, either express or implied. | ||
16 | # | ||
17 | # | ||
18 | # Latvian language file, translated by Mārtiņš Šimis | ||
19 | |||
20 | <phrase> | ||
21 | id: LANG_SET_BOOL_YES | ||
22 | desc: bool true representation | ||
23 | user: core | ||
24 | <source> | ||
25 | *: "Yes" | ||
26 | </source> | ||
27 | <dest> | ||
28 | *: "Jā" | ||
29 | </dest> | ||
30 | <voice> | ||
31 | *: "Jā" | ||
32 | </voice> | ||
33 | </phrase> | ||
34 | <phrase> | ||
35 | id: LANG_SET_BOOL_NO | ||
36 | desc: bool false representation | ||
37 | user: core | ||
38 | <source> | ||
39 | *: "No" | ||
40 | </source> | ||
41 | <dest> | ||
42 | *: "Nē" | ||
43 | </dest> | ||
44 | <voice> | ||
45 | *: "Nē" | ||
46 | </voice> | ||
47 | </phrase> | ||
48 | <phrase> | ||
49 | id: LANG_ON | ||
50 | desc: Used in a lot of places | ||
51 | user: core | ||
52 | <source> | ||
53 | *: "On" | ||
54 | </source> | ||
55 | <dest> | ||
56 | *: "Iesl" | ||
57 | </dest> | ||
58 | <voice> | ||
59 | *: "Ieslēgts" | ||
60 | </voice> | ||
61 | </phrase> | ||
62 | <phrase> | ||
63 | id: LANG_OFF | ||
64 | desc: Used in a lot of places | ||
65 | user: core | ||
66 | <source> | ||
67 | *: "Off" | ||
68 | </source> | ||
69 | <dest> | ||
70 | *: "Izsl" | ||
71 | </dest> | ||
72 | <voice> | ||
73 | *: "Izslēgts" | ||
74 | </voice> | ||
75 | </phrase> | ||
76 | <phrase> | ||
77 | id: LANG_ASK | ||
78 | desc: in settings_menu | ||
79 | user: core | ||
80 | <source> | ||
81 | *: "Ask" | ||
82 | </source> | ||
83 | <dest> | ||
84 | *: "Prasīt" | ||
85 | </dest> | ||
86 | <voice> | ||
87 | *: "Prasīt" | ||
88 | </voice> | ||
89 | </phrase> | ||
90 | <phrase> | ||
91 | id: LANG_ALWAYS | ||
92 | desc: used in various places | ||
93 | user: core | ||
94 | <source> | ||
95 | *: "Always" | ||
96 | </source> | ||
97 | <dest> | ||
98 | *: "Vienmēr" | ||
99 | </dest> | ||
100 | <voice> | ||
101 | *: "Vienmēr" | ||
102 | </voice> | ||
103 | </phrase> | ||
104 | <phrase> | ||
105 | id: LANG_NORMAL | ||
106 | desc: in settings_menu | ||
107 | user: core | ||
108 | <source> | ||
109 | *: "Normal" | ||
110 | </source> | ||
111 | <dest> | ||
112 | *: "Parasts" | ||
113 | </dest> | ||
114 | <voice> | ||
115 | *: "Parasts" | ||
116 | </voice> | ||
117 | </phrase> | ||
118 | <phrase> | ||
119 | id: LANG_GAIN | ||
120 | desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen | ||
121 | user: core | ||
122 | <source> | ||
123 | *: "Gain" | ||
124 | </source> | ||
125 | <dest> | ||
126 | *: "Pastipr" | ||
127 | </dest> | ||
128 | <voice> | ||
129 | *: "Pastiprinājums" | ||
130 | </voice> | ||
131 | </phrase> | ||
132 | <phrase> | ||
133 | id: LANG_WAIT | ||
134 | desc: general please wait splash | ||
135 | user: core | ||
136 | <source> | ||
137 | *: "Loading..." | ||
138 | </source> | ||
139 | <dest> | ||
140 | *: "Ielādē..." | ||
141 | </dest> | ||
142 | <voice> | ||
143 | *: "Notiek ielāde" | ||
144 | </voice> | ||
145 | </phrase> | ||
146 | <phrase> | ||
147 | id: LANG_LOADING_PERCENT | ||
148 | desc: splash number of percents loaded | ||
149 | user: core | ||
150 | <source> | ||
151 | *: "Loading... %d%% done (%s)" | ||
152 | </source> | ||
153 | <dest> | ||
154 | *: "Ielāde... %d%% gatavs (%s)" | ||
155 | </dest> | ||
156 | <voice> | ||
157 | *: "" | ||
158 | </voice> | ||
159 | </phrase> | ||
160 | <phrase> | ||
161 | id: LANG_SCANNING_DISK | ||
162 | desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space | ||
163 | user: core | ||
164 | <source> | ||
165 | *: "Scanning disk..." | ||
166 | </source> | ||
167 | <dest> | ||
168 | *: "Skanē atmiņu..." | ||
169 | </dest> | ||
170 | <voice> | ||
171 | *: "Skanē atmiņu" | ||
172 | </voice> | ||
173 | </phrase> | ||
174 | <phrase> | ||
175 | id: LANG_SHUTTINGDOWN | ||
176 | desc: in main menu | ||
177 | user: core | ||
178 | <source> | ||
179 | *: "Shutting down..." | ||
180 | </source> | ||
181 | <dest> | ||
182 | *: "Izslēdzas..." | ||
183 | </dest> | ||
184 | <voice> | ||
185 | *: "Izslēdzas" | ||
186 | </voice> | ||
187 | </phrase> | ||
188 | <phrase> | ||
189 | id: LANG_CANCEL | ||
190 | desc: Visual confirmation of canceling a changed setting | ||
191 | user: core | ||
192 | <source> | ||
193 | *: "Cancelled" | ||
194 | </source> | ||
195 | <dest> | ||
196 | *: "Atcelts" | ||
197 | </dest> | ||
198 | <voice> | ||
199 | *: "Atcelts" | ||
200 | </voice> | ||
201 | </phrase> | ||
202 | <phrase> | ||
203 | id: LANG_FAILED | ||
204 | desc: Something failed. To be appended after actions | ||
205 | user: core | ||
206 | <source> | ||
207 | *: "Failed" | ||
208 | </source> | ||
209 | <dest> | ||
210 | *: "Neizdevās" | ||
211 | </dest> | ||
212 | <voice> | ||
213 | *: "Neizdevās" | ||
214 | </voice> | ||
215 | </phrase> | ||
216 | <phrase> | ||
217 | id: LANG_CHANNELS | ||
218 | desc: in sound_settings | ||
219 | user: core | ||
220 | <source> | ||
221 | *: "Channels" | ||
222 | </source> | ||
223 | <dest> | ||
224 | *: "Kanāli" | ||
225 | </dest> | ||
226 | <voice> | ||
227 | *: "Kanāli" | ||
228 | </voice> | ||
229 | </phrase> | ||
230 | <phrase> | ||
231 | id: LANG_RESET_ASK | ||
232 | desc: confirm to reset settings | ||
233 | user: core | ||
234 | <source> | ||
235 | *: "Are You Sure?" | ||
236 | </source> | ||
237 | <dest> | ||
238 | *: "Vai esi pārliecināts?" | ||
239 | </dest> | ||
240 | <voice> | ||
241 | *: "Vai esi pārliecināts?" | ||
242 | </voice> | ||
243 | </phrase> | ||
244 | <phrase> | ||
245 | id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON | ||
246 | desc: Generic string to use to confirm | ||
247 | user: core | ||
248 | <source> | ||
249 | *: "PLAY = Yes" | ||
250 | cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" | ||
251 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" | ||
252 | samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes" | ||
253 | mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" | ||
254 | archosplayer: "(PLAY/STOP)" | ||
255 | vibe500: "OK = Yes" | ||
256 | </source> | ||
257 | <dest> | ||
258 | *: "PLAY = Jā" | ||
259 | cowond2*: "MENU, vai labā augšējā = Jā" | ||
260 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Jā" | ||
261 | samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Jā" | ||
262 | mrobe500: "PLAY, POWER, vai labā augšējā = Jā" | ||
263 | archosplayer: "(PLAY/STOP)" | ||
264 | vibe500: "OK = Jā" | ||
265 | </dest> | ||
266 | <voice> | ||
267 | *: "" | ||
268 | </voice> | ||
269 | </phrase> | ||
270 | <phrase> | ||
271 | id: LANG_CANCEL_WITH_ANY | ||
272 | desc: Generic string to use to cancel | ||
273 | user: core | ||
274 | <source> | ||
275 | *: "Any Other = No" | ||
276 | archosplayer: none | ||
277 | </source> | ||
278 | <dest> | ||
279 | *: "Jebkas cits = Nē" | ||
280 | archosplayer: none | ||
281 | </dest> | ||
282 | <voice> | ||
283 | *: "" | ||
284 | archosplayer: none | ||
285 | </voice> | ||
286 | </phrase> | ||
287 | <phrase> | ||
288 | id: LANG_ROCKBOX_TITLE | ||
289 | desc: main menu title | ||
290 | user: core | ||
291 | <source> | ||
292 | *: "Rockbox" | ||
293 | </source> | ||
294 | <dest> | ||
295 | *: "Rockbox" | ||
296 | </dest> | ||
297 | <voice> | ||
298 | *: "Rockbox" | ||
299 | </voice> | ||
300 | </phrase> | ||
301 | <phrase> | ||
302 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS | ||
303 | desc: in the main menu | ||
304 | user: core | ||
305 | <source> | ||
306 | *: "Recent Bookmarks" | ||
307 | </source> | ||
308 | <dest> | ||
309 | *: "Nesenās Grāmatzīmes" | ||
310 | </dest> | ||
311 | <voice> | ||
312 | *: "Nesenās Grāmatzīmes" | ||
313 | </voice> | ||
314 | </phrase> | ||
315 | <phrase> | ||
316 | id: LANG_DIR_BROWSER | ||
317 | desc: main menu title | ||
318 | user: core | ||
319 | <source> | ||
320 | *: "Files" | ||
321 | </source> | ||
322 | <dest> | ||
323 | *: "Faili" | ||
324 | </dest> | ||
325 | <voice> | ||
326 | *: "Faili" | ||
327 | </voice> | ||
328 | </phrase> | ||
329 | <phrase> | ||
330 | id: LANG_TAGCACHE | ||
331 | desc: in the main menu and the settings menu | ||
332 | user: core | ||
333 | <source> | ||
334 | *: "Database" | ||
335 | </source> | ||
336 | <dest> | ||
337 | *: "Datubāze" | ||
338 | </dest> | ||
339 | <voice> | ||
340 | *: "Datubāze" | ||
341 | </voice> | ||
342 | </phrase> | ||
343 | <phrase> | ||
344 | id: LANG_NOW_PLAYING | ||
345 | desc: in the main menu | ||
346 | user: core | ||
347 | <source> | ||
348 | *: "Now Playing" | ||
349 | </source> | ||
350 | <dest> | ||
351 | *: "Šobrīd Atskaņo" | ||
352 | </dest> | ||
353 | <voice> | ||
354 | *: "Šobrīd Atskaņo" | ||
355 | </voice> | ||
356 | </phrase> | ||
357 | <phrase> | ||
358 | id: LANG_RESUME_PLAYBACK | ||
359 | desc: in the main menu | ||
360 | user: core | ||
361 | <source> | ||
362 | *: "Resume Playback" | ||
363 | </source> | ||
364 | <dest> | ||
365 | *: "Turpināt Atskaņošanu" | ||
366 | </dest> | ||
367 | <voice> | ||
368 | *: "Turpināt Atskaņošanu" | ||
369 | </voice> | ||
370 | </phrase> | ||
371 | <phrase> | ||
372 | id: LANG_SETTINGS | ||
373 | desc: in main menu and visual confirmation after settings reset | ||
374 | user: core | ||
375 | <source> | ||
376 | *: "Settings" | ||
377 | </source> | ||
378 | <dest> | ||
379 | *: "Uzstādījumi" | ||
380 | </dest> | ||
381 | <voice> | ||
382 | *: "Uzstādījumi" | ||
383 | </voice> | ||
384 | </phrase> | ||
385 | <phrase> | ||
386 | id: LANG_RECORDING | ||
387 | desc: in the main menu | ||
388 | user: core | ||
389 | <source> | ||
390 | *: none | ||
391 | recording: "Recording" | ||
392 | </source> | ||
393 | <dest> | ||
394 | *: none | ||
395 | recording: "Ierakstīšana" | ||
396 | </dest> | ||
397 | <voice> | ||
398 | *: none | ||
399 | recording: "Ierakstīšana" | ||
400 | </voice> | ||
401 | </phrase> | ||
402 | <phrase> | ||
403 | id: LANG_FM_RADIO | ||
404 | desc: in the main menu | ||
405 | user: core | ||
406 | <source> | ||
407 | *: none | ||
408 | radio: "FM Radio" | ||
409 | </source> | ||
410 | <dest> | ||
411 | *: none | ||
412 | radio: "FM Radio" | ||
413 | </dest> | ||
414 | <voice> | ||
415 | *: none | ||
416 | radio: "FM Radio" | ||
417 | </voice> | ||
418 | </phrase> | ||
419 | <phrase> | ||
420 | id: LANG_PLAYLISTS | ||
421 | desc: in the main menu and file view setting | ||
422 | user: core | ||
423 | <source> | ||
424 | *: "Playlists" | ||
425 | </source> | ||
426 | <dest> | ||
427 | *: "Izlases" | ||
428 | </dest> | ||
429 | <voice> | ||
430 | *: "Izlases" | ||
431 | </voice> | ||
432 | </phrase> | ||
433 | <phrase> | ||
434 | id: LANG_PLUGINS | ||
435 | desc: in the main menu | ||
436 | user: core | ||
437 | <source> | ||
438 | *: "Plugins" | ||
439 | </source> | ||
440 | <dest> | ||
441 | *: "Spraudņi" | ||
442 | </dest> | ||
443 | <voice> | ||
444 | *: "Spraudņi" | ||
445 | </voice> | ||
446 | </phrase> | ||
447 | <phrase> | ||
448 | id: LANG_SYSTEM | ||
449 | desc: in the main menu and settings menu | ||
450 | user: core | ||
451 | <source> | ||
452 | *: "System" | ||
453 | </source> | ||
454 | <dest> | ||
455 | *: "Sistēma" | ||
456 | </dest> | ||
457 | <voice> | ||
458 | *: "Sistēma" | ||
459 | </voice> | ||
460 | </phrase> | ||
461 | <phrase> | ||
462 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK | ||
463 | desc: bookmark selection list title | ||
464 | user: core | ||
465 | <source> | ||
466 | *: "Select Bookmark" | ||
467 | </source> | ||
468 | <dest> | ||
469 | *: "Izvēlēties Grāmatzīmi" | ||
470 | </dest> | ||
471 | <voice> | ||
472 | *: "Izvēlēties Grāmatzīmi" | ||
473 | </voice> | ||
474 | </phrase> | ||
475 | <phrase> | ||
476 | id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME | ||
477 | desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load | ||
478 | user: core | ||
479 | <source> | ||
480 | *: "<Don't Resume>" | ||
481 | </source> | ||
482 | <dest> | ||
483 | *: "<Neatsākt>" | ||
484 | </dest> | ||
485 | <voice> | ||
486 | *: "Neatsākt" | ||
487 | </voice> | ||
488 | </phrase> | ||
489 | <phrase> | ||
490 | id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE | ||
491 | desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle | ||
492 | user: core | ||
493 | <source> | ||
494 | *: ", Shuffle" | ||
495 | </source> | ||
496 | <dest> | ||
497 | *: ", Pārmaiņus" | ||
498 | </dest> | ||
499 | <voice> | ||
500 | *: "" | ||
501 | </voice> | ||
502 | </phrase> | ||
503 | <phrase> | ||
504 | id: LANG_BOOKMARK_INVALID | ||
505 | desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed | ||
506 | user: core | ||
507 | <source> | ||
508 | *: "<Invalid Bookmark>" | ||
509 | </source> | ||
510 | <dest> | ||
511 | *: "<Nederīga Grāmatzīme>" | ||
512 | </dest> | ||
513 | <voice> | ||
514 | *: "Nederīga Grāmatzīme" | ||
515 | </voice> | ||
516 | </phrase> | ||
517 | <phrase> | ||
518 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU | ||
519 | desc: bookmark selection list context menu | ||
520 | user: core | ||
521 | <source> | ||
522 | *: "Bookmark Actions" | ||
523 | </source> | ||
524 | <dest> | ||
525 | *: "Grāmatzīmju Darbības" | ||
526 | </dest> | ||
527 | <voice> | ||
528 | *: "Grāmatzīmju darbības" | ||
529 | </voice> | ||
530 | </phrase> | ||
531 | <phrase> | ||
532 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME | ||
533 | desc: bookmark context menu, resume this bookmark | ||
534 | user: core | ||
535 | <source> | ||
536 | *: "Resume" | ||
537 | </source> | ||
538 | <dest> | ||
539 | *: "Atsākt" | ||
540 | </dest> | ||
541 | <voice> | ||
542 | *: "Atsākt" | ||
543 | </voice> | ||
544 | </phrase> | ||
545 | <phrase> | ||
546 | id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE | ||
547 | desc: bookmark context menu, delete this bookmark | ||
548 | user: core | ||
549 | <source> | ||
550 | *: "Delete" | ||
551 | </source> | ||
552 | <dest> | ||
553 | *: "Izdzēst" | ||
554 | </dest> | ||
555 | <voice> | ||
556 | *: "Izdzēst" | ||
557 | </voice> | ||
558 | </phrase> | ||
559 | <phrase> | ||
560 | id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY | ||
561 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | ||
562 | user: core | ||
563 | <source> | ||
564 | *: "Create a Bookmark?" | ||
565 | </source> | ||
566 | <dest> | ||
567 | *: "Izveidot Grāmatzīmi?" | ||
568 | </dest> | ||
569 | <voice> | ||
570 | *: "Izveidot Grāmatzīmi?" | ||
571 | </voice> | ||
572 | </phrase> | ||
573 | <phrase> | ||
574 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS | ||
575 | desc: Indicates bookmark was successfully created | ||
576 | user: core | ||
577 | <source> | ||
578 | *: "Bookmark Created" | ||
579 | </source> | ||
580 | <dest> | ||
581 | *: "Grāmatzīme Izveidota" | ||
582 | </dest> | ||
583 | <voice> | ||
584 | *: "Grāmatzīme Izveidota" | ||
585 | </voice> | ||
586 | </phrase> | ||
587 | <phrase> | ||
588 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE | ||
589 | desc: Indicates bookmark was not created | ||
590 | user: core | ||
591 | <source> | ||
592 | *: "Bookmark Failed!" | ||
593 | </source> | ||
594 | <dest> | ||
595 | *: "Neizdevās Izveidot!" | ||
596 | </dest> | ||
597 | <voice> | ||
598 | *: "Neizdevās Izveidot!" | ||
599 | </voice> | ||
600 | </phrase> | ||
601 | <phrase> | ||
602 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY | ||
603 | desc: Indicates bookmark was empty | ||
604 | user: core | ||
605 | <source> | ||
606 | *: "Bookmark Empty" | ||
607 | </source> | ||
608 | <dest> | ||
609 | *: "Tukša Grāmatzīme" | ||
610 | </dest> | ||
611 | <voice> | ||
612 | *: "Tukša Grāmatzīme" | ||
613 | </voice> | ||
614 | </phrase> | ||
615 | <phrase> | ||
616 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | ||
617 | desc: in the main menu | ||
618 | user: core | ||
619 | <source> | ||
620 | *: "Sound Settings" | ||
621 | </source> | ||
622 | <dest> | ||
623 | *: "Skaņas Uzstādījumi" | ||
624 | </dest> | ||
625 | <voice> | ||
626 | *: "Skaņas Uzstādījumi" | ||
627 | </voice> | ||
628 | </phrase> | ||
629 | <phrase> | ||
630 | id: LANG_VOLUME | ||
631 | desc: in sound_settings | ||
632 | user: core | ||
633 | <source> | ||
634 | *: "Volume" | ||
635 | </source> | ||
636 | <dest> | ||
637 | *: "Skaļums" | ||
638 | </dest> | ||
639 | <voice> | ||
640 | *: "Skaļums" | ||
641 | </voice> | ||
642 | </phrase> | ||
643 | <phrase> | ||
644 | id: LANG_BASS | ||
645 | desc: in sound_settings | ||
646 | user: core | ||
647 | <source> | ||
648 | *: "Bass" | ||
649 | </source> | ||
650 | <dest> | ||
651 | *: "Basi" | ||
652 | </dest> | ||
653 | <voice> | ||
654 | *: "Basi" | ||
655 | </voice> | ||
656 | </phrase> | ||
657 | <phrase> | ||
658 | id: LANG_TREBLE | ||
659 | desc: in sound_settings | ||
660 | user: core | ||
661 | <source> | ||
662 | *: "Treble" | ||
663 | </source> | ||
664 | <dest> | ||
665 | *: "Augšas" | ||
666 | </dest> | ||
667 | <voice> | ||
668 | *: "Augšas" | ||
669 | </voice> | ||
670 | </phrase> | ||
671 | <phrase> | ||
672 | id: LANG_BALANCE | ||
673 | desc: in sound_settings | ||
674 | user: core | ||
675 | <source> | ||
676 | *: "Balance" | ||
677 | </source> | ||
678 | <dest> | ||
679 | *: "Balanss" | ||
680 | </dest> | ||
681 | <voice> | ||
682 | *: "Balanss" | ||
683 | </voice> | ||
684 | </phrase> | ||
685 | <phrase> | ||
686 | id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION | ||
687 | desc: in sound_settings | ||
688 | user: core | ||
689 | <source> | ||
690 | *: "Channel Configuration" | ||
691 | </source> | ||
692 | <dest> | ||
693 | *: "Kanālu Konfigurācija" | ||
694 | </dest> | ||
695 | <voice> | ||
696 | *: "Kanālu Konfigurācija" | ||
697 | </voice> | ||
698 | </phrase> | ||
699 | <phrase> | ||
700 | id: LANG_CHANNEL_STEREO | ||
701 | desc: in sound_settings | ||
702 | user: core | ||
703 | <source> | ||
704 | *: "Stereo" | ||
705 | </source> | ||
706 | <dest> | ||
707 | *: "Stereo" | ||
708 | </dest> | ||
709 | <voice> | ||
710 | *: "Stereo" | ||
711 | </voice> | ||
712 | </phrase> | ||
713 | <phrase> | ||
714 | id: LANG_CHANNEL_MONO | ||
715 | desc: in sound_settings | ||
716 | user: core | ||
717 | <source> | ||
718 | *: "Mono" | ||
719 | </source> | ||
720 | <dest> | ||
721 | *: "Mono" | ||
722 | </dest> | ||
723 | <voice> | ||
724 | *: "Mono" | ||
725 | </voice> | ||
726 | </phrase> | ||
727 | <phrase> | ||
728 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM | ||
729 | desc: in sound_settings | ||
730 | user: core | ||
731 | <source> | ||
732 | *: "Custom" | ||
733 | </source> | ||
734 | <dest> | ||
735 | *: "Nestandarta" | ||
736 | </dest> | ||
737 | <voice> | ||
738 | *: "Nestandarta" | ||
739 | </voice> | ||
740 | </phrase> | ||
741 | <phrase> | ||
742 | id: LANG_CHANNEL_LEFT | ||
743 | desc: in sound_settings | ||
744 | user: core | ||
745 | <source> | ||
746 | *: "Mono Left" | ||
747 | </source> | ||
748 | <dest> | ||
749 | *: "Mono Kreisais" | ||
750 | </dest> | ||
751 | <voice> | ||
752 | *: "Mono Kreisais" | ||
753 | </voice> | ||
754 | </phrase> | ||
755 | <phrase> | ||
756 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT | ||
757 | desc: in sound_settings | ||
758 | user: core | ||
759 | <source> | ||
760 | *: "Mono Right" | ||
761 | </source> | ||
762 | <dest> | ||
763 | *: "Mono Labais" | ||
764 | </dest> | ||
765 | <voice> | ||
766 | *: "Mono Labais" | ||
767 | </voice> | ||
768 | </phrase> | ||
769 | <phrase> | ||
770 | id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT | ||
771 | desc: in sound_settings | ||
772 | user: core | ||
773 | <source> | ||
774 | *: none | ||
775 | recording_swcodec: "Mono Left + Right" | ||
776 | </source> | ||
777 | <dest> | ||
778 | *: none | ||
779 | recording_swcodec: "Mono Labais + Kreisais" | ||
780 | </dest> | ||
781 | <voice> | ||
782 | *: none | ||
783 | recording_swcodec: "Mono Labais plus Kreisais" | ||
784 | </voice> | ||
785 | </phrase> | ||
786 | <phrase> | ||
787 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | ||
788 | desc: in sound_settings | ||
789 | user: core | ||
790 | <source> | ||
791 | *: "Karaoke" | ||
792 | </source> | ||
793 | <dest> | ||
794 | *: "Karaoke" | ||
795 | </dest> | ||
796 | <voice> | ||
797 | *: "Karaoke" | ||
798 | </voice> | ||
799 | </phrase> | ||
800 | <phrase> | ||
801 | id: LANG_STEREO_WIDTH | ||
802 | desc: in sound_settings | ||
803 | user: core | ||
804 | <source> | ||
805 | *: "Stereo Width" | ||
806 | </source> | ||
807 | <dest> | ||
808 | *: "Stereo Platums" | ||
809 | </dest> | ||
810 | <voice> | ||
811 | *: "Stereo Platums" | ||
812 | </voice> | ||
813 | </phrase> | ||
814 | <phrase> | ||
815 | id: LANG_CROSSFEED | ||
816 | desc: in sound settings | ||
817 | user: core | ||
818 | <source> | ||
819 | *: none | ||
820 | swcodec: "Crossfeed" | ||
821 | </source> | ||
822 | <dest> | ||
823 | *: none | ||
824 | swcodec: "Kanālu Izlīdzināšana" | ||
825 | </dest> | ||
826 | <voice> | ||
827 | *: none | ||
828 | swcodec: "Kanālu Izlīdzināšana" | ||
829 | </voice> | ||
830 | </phrase> | ||
831 | <phrase> | ||
832 | id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN | ||
833 | desc: in crossfeed settings | ||
834 | user: core | ||
835 | <source> | ||
836 | *: none | ||
837 | swcodec: "Direct Gain" | ||
838 | </source> | ||
839 | <dest> | ||
840 | *: none | ||
841 | swcodec: "Tiešais Skaļums" | ||
842 | </dest> | ||
843 | <voice> | ||
844 | *: none | ||
845 | swcodec: "Tiešais Skaļums" | ||
846 | </voice> | ||
847 | </phrase> | ||
848 | <phrase> | ||
849 | id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN | ||
850 | desc: in crossfeed settings | ||
851 | user: core | ||
852 | <source> | ||
853 | *: none | ||
854 | swcodec: "Cross Gain" | ||
855 | </source> | ||
856 | <dest> | ||
857 | *: none | ||
858 | swcodec: "Starpskaļums" | ||
859 | </dest> | ||
860 | <voice> | ||
861 | *: none | ||
862 | swcodec: "Starpskaļums" | ||
863 | </voice> | ||
864 | </phrase> | ||
865 | <phrase> | ||
866 | id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION | ||
867 | desc: in crossfeed settings | ||
868 | user: core | ||
869 | <source> | ||
870 | *: none | ||
871 | swcodec: "High-Frequency Attenuation" | ||
872 | </source> | ||
873 | <dest> | ||
874 | *: none | ||
875 | swcodec: "Augsto Frekvenču Vājinājums" | ||
876 | </dest> | ||
877 | <voice> | ||
878 | *: none | ||
879 | swcodec: "Augsto Frekvenču Vājinājums" | ||
880 | </voice> | ||
881 | </phrase> | ||
882 | <phrase> | ||
883 | id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF | ||
884 | desc: in crossfeed settings | ||
885 | user: core | ||
886 | <source> | ||
887 | *: none | ||
888 | swcodec: "High-Frequency Cutoff" | ||
889 | </source> | ||
890 | <dest> | ||
891 | *: none | ||
892 | swcodec: "Augsto Frekvenču Sākums" | ||
893 | </dest> | ||
894 | <voice> | ||
895 | *: none | ||
896 | swcodec: "Augsto Frekvenču Sākums" | ||
897 | </voice> | ||
898 | </phrase> | ||
899 | <phrase> | ||
900 | id: LANG_EQUALIZER | ||
901 | desc: in the sound settings menu | ||
902 | user: core | ||
903 | <source> | ||
904 | *: none | ||
905 | swcodec: "Equalizer" | ||
906 | </source> | ||
907 | <dest> | ||
908 | *: none | ||
909 | swcodec: "Ekvalaizeris" | ||
910 | </dest> | ||
911 | <voice> | ||
912 | *: none | ||
913 | swcodec: "Ekvalaizeris" | ||
914 | </voice> | ||
915 | </phrase> | ||
916 | <phrase> | ||
917 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED | ||
918 | desc: in the equalizer settings menu | ||
919 | user: core | ||
920 | <source> | ||
921 | *: none | ||
922 | swcodec: "Enable EQ" | ||
923 | </source> | ||
924 | <dest> | ||
925 | *: none | ||
926 | swcodec: "Ieslēgt EKV" | ||
927 | </dest> | ||
928 | <voice> | ||
929 | *: none | ||
930 | swcodec: "Ieslēgt Ekvalaizeri" | ||
931 | </voice> | ||
932 | </phrase> | ||
933 | <phrase> | ||
934 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL | ||
935 | desc: in the equalizer settings menu | ||
936 | user: core | ||
937 | <source> | ||
938 | *: none | ||
939 | swcodec: "Graphical EQ" | ||
940 | </source> | ||
941 | <dest> | ||
942 | *: none | ||
943 | swcodec: "Grafiskais EKV" | ||
944 | </dest> | ||
945 | <voice> | ||
946 | *: none | ||
947 | swcodec: "Grafiskais Ekvalaizeris" | ||
948 | </voice> | ||
949 | </phrase> | ||
950 | <phrase> | ||
951 | id: LANG_EQUALIZER_PRECUT | ||
952 | desc: in eq settings | ||
953 | user: core | ||
954 | <source> | ||
955 | *: none | ||
956 | swcodec: "Precut" | ||
957 | </source> | ||
958 | <dest> | ||
959 | *: none | ||
960 | swcodec: "Pastiprinājums" | ||
961 | </dest> | ||
962 | <voice> | ||
963 | *: none | ||
964 | swcodec: "Kopējais frekvenču pastiprinājums" | ||
965 | </voice> | ||
966 | </phrase> | ||
967 | <phrase> | ||
968 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN | ||
969 | desc: in the equalizer settings menu | ||
970 | user: core | ||
971 | <source> | ||
972 | *: none | ||
973 | swcodec: "Simple EQ Settings" | ||
974 | </source> | ||
975 | <dest> | ||
976 | *: none | ||
977 | swcodec: "Vienkāršotais EKV" | ||
978 | </dest> | ||
979 | <voice> | ||
980 | *: none | ||
981 | swcodec: "Vienkāršotais Ekvalaizeris" | ||
982 | </voice> | ||
983 | </phrase> | ||
984 | <phrase> | ||
985 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED | ||
986 | desc: in the equalizer settings menu | ||
987 | user: core | ||
988 | <source> | ||
989 | *: none | ||
990 | swcodec: "Advanced EQ Settings" | ||
991 | </source> | ||
992 | <dest> | ||
993 | *: none | ||
994 | swcodec: "Papildus Uzstādījumi" | ||
995 | </dest> | ||
996 | <voice> | ||
997 | *: none | ||
998 | swcodec: "Papildus Uzstādījumi" | ||
999 | </voice> | ||
1000 | </phrase> | ||
1001 | <phrase> | ||
1002 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE | ||
1003 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1004 | user: core | ||
1005 | <source> | ||
1006 | *: none | ||
1007 | swcodec: "Save EQ Preset" | ||
1008 | </source> | ||
1009 | <dest> | ||
1010 | *: none | ||
1011 | swcodec: "Saglabāt Uzstādījumus" | ||
1012 | </dest> | ||
1013 | <voice> | ||
1014 | *: none | ||
1015 | swcodec: "Saglabāt Ekvalaizera Uzstādījumus" | ||
1016 | </voice> | ||
1017 | </phrase> | ||
1018 | <phrase> | ||
1019 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE | ||
1020 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1021 | user: core | ||
1022 | <source> | ||
1023 | *: none | ||
1024 | swcodec: "Browse EQ Presets" | ||
1025 | </source> | ||
1026 | <dest> | ||
1027 | *: none | ||
1028 | swcodec: "Apskatīt Uzstādījumus" | ||
1029 | </dest> | ||
1030 | <voice> | ||
1031 | *: none | ||
1032 | swcodec: "Apskatīt Ekvalaizera Uzstādījumus" | ||
1033 | </voice> | ||
1034 | </phrase> | ||
1035 | <phrase> | ||
1036 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE | ||
1037 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1038 | user: core | ||
1039 | <source> | ||
1040 | *: none | ||
1041 | swcodec: "Edit mode: %s" | ||
1042 | </source> | ||
1043 | <dest> | ||
1044 | *: none | ||
1045 | swcodec: "Režīms: %s" | ||
1046 | </dest> | ||
1047 | <voice> | ||
1048 | *: none | ||
1049 | swcodec: "" | ||
1050 | </voice> | ||
1051 | </phrase> | ||
1052 | <phrase> | ||
1053 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM | ||
1054 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1055 | user: core | ||
1056 | <source> | ||
1057 | *: none | ||
1058 | swcodec: "%d Hz Band Gain" | ||
1059 | </source> | ||
1060 | <dest> | ||
1061 | *: none | ||
1062 | swcodec: "%d Hz Joslas Stiprums" | ||
1063 | </dest> | ||
1064 | <voice> | ||
1065 | *: none | ||
1066 | swcodec: "Joslas stiprums hercos" | ||
1067 | </voice> | ||
1068 | </phrase> | ||
1069 | <phrase> | ||
1070 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF | ||
1071 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1072 | user: core | ||
1073 | <source> | ||
1074 | *: none | ||
1075 | swcodec: "Low Shelf Filter" | ||
1076 | </source> | ||
1077 | <dest> | ||
1078 | *: none | ||
1079 | swcodec: "Basu Filtrs" | ||
1080 | </dest> | ||
1081 | <voice> | ||
1082 | *: none | ||
1083 | swcodec: "Basu filtrs" | ||
1084 | </voice> | ||
1085 | </phrase> | ||
1086 | <phrase> | ||
1087 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK | ||
1088 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1089 | user: core | ||
1090 | <source> | ||
1091 | *: none | ||
1092 | swcodec: "Peak Filter %d" | ||
1093 | </source> | ||
1094 | <dest> | ||
1095 | *: none | ||
1096 | swcodec: "Pīķa Filtrs %d" | ||
1097 | </dest> | ||
1098 | <voice> | ||
1099 | *: none | ||
1100 | swcodec: "Pīķa filtrs" | ||
1101 | </voice> | ||
1102 | </phrase> | ||
1103 | <phrase> | ||
1104 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF | ||
1105 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1106 | user: core | ||
1107 | <source> | ||
1108 | *: none | ||
1109 | swcodec: "High Shelf Filter" | ||
1110 | </source> | ||
1111 | <dest> | ||
1112 | *: none | ||
1113 | swcodec: "Augsto Frekvenču Filtrs" | ||
1114 | </dest> | ||
1115 | <voice> | ||
1116 | *: none | ||
1117 | swcodec: "Augsto Frekvenču Filtrs" | ||
1118 | </voice> | ||
1119 | </phrase> | ||
1120 | <phrase> | ||
1121 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF | ||
1122 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1123 | user: core | ||
1124 | <source> | ||
1125 | *: none | ||
1126 | swcodec: "Cutoff Frequency" | ||
1127 | </source> | ||
1128 | <dest> | ||
1129 | *: none | ||
1130 | swcodec: "Robežfrekvence" | ||
1131 | </dest> | ||
1132 | <voice> | ||
1133 | *: none | ||
1134 | swcodec: "Robežfrekvence" | ||
1135 | </voice> | ||
1136 | </phrase> | ||
1137 | <phrase> | ||
1138 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER | ||
1139 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1140 | user: core | ||
1141 | <source> | ||
1142 | *: none | ||
1143 | swcodec: "Centre Frequency" | ||
1144 | </source> | ||
1145 | <dest> | ||
1146 | *: none | ||
1147 | swcodec: "Centra Frekvence" | ||
1148 | </dest> | ||
1149 | <voice> | ||
1150 | *: none | ||
1151 | swcodec: "Centra frekvence" | ||
1152 | </voice> | ||
1153 | </phrase> | ||
1154 | <phrase> | ||
1155 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q | ||
1156 | desc: in the equalizer settings menu | ||
1157 | user: core | ||
1158 | <source> | ||
1159 | *: none | ||
1160 | swcodec: "Q" | ||
1161 | </source> | ||
1162 | <dest> | ||
1163 | *: none | ||
1164 | swcodec: "Platums" | ||
1165 | </dest> | ||
1166 | <voice> | ||
1167 | *: none | ||
1168 | swcodec: "Platums" | ||
1169 | </voice> | ||
1170 | </phrase> | ||
1171 | <phrase> | ||
1172 | id: LANG_DITHERING | ||
1173 | desc: in the sound settings menu | ||
1174 | user: core | ||
1175 | <source> | ||
1176 | *: none | ||
1177 | swcodec: "Dithering" | ||
1178 | </source> | ||
1179 | <dest> | ||
1180 | *: none | ||
1181 | swcodec: "Skaņas Izlīdzināšana" | ||
1182 | </dest> | ||
1183 | <voice> | ||
1184 | *: none | ||
1185 | swcodec: "Skaņas izlīdzināšana" | ||
1186 | </voice> | ||
1187 | </phrase> | ||
1188 | <phrase> | ||
1189 | id: LANG_LOUDNESS | ||
1190 | desc: in sound_settings | ||
1191 | user: core | ||
1192 | <source> | ||
1193 | *: none | ||
1194 | masf: "Loudness" | ||
1195 | </source> | ||
1196 | <dest> | ||
1197 | *: none | ||
1198 | masf: "Skaļums" | ||
1199 | </dest> | ||
1200 | <voice> | ||
1201 | *: none | ||
1202 | masf: "Skaļums" | ||
1203 | </voice> | ||
1204 | </phrase> | ||
1205 | <phrase> | ||
1206 | id: LANG_AUTOVOL | ||
1207 | desc: in sound_settings | ||
1208 | user: core | ||
1209 | <source> | ||
1210 | *: none | ||
1211 | masf: "Auto Volume" | ||
1212 | </source> | ||
1213 | <dest> | ||
1214 | *: none | ||
1215 | masf: "Auto Skaļums" | ||
1216 | </dest> | ||
1217 | <voice> | ||
1218 | *: none | ||
1219 | masf: "Auto Skaļums" | ||
1220 | </voice> | ||
1221 | </phrase> | ||
1222 | <phrase> | ||
1223 | id: LANG_DECAY | ||
1224 | desc: in sound_settings | ||
1225 | user: core | ||
1226 | <source> | ||
1227 | *: none | ||
1228 | masf: "AV Decay Time" | ||
1229 | </source> | ||
1230 | <dest> | ||
1231 | *: none | ||
1232 | masf: "AS Regulēšanas Laiks" | ||
1233 | </dest> | ||
1234 | <voice> | ||
1235 | *: none | ||
1236 | masf: "" | ||
1237 | </voice> | ||
1238 | </phrase> | ||
1239 | <phrase> | ||
1240 | id: LANG_SUPERBASS | ||
1241 | desc: in sound settings | ||
1242 | user: core | ||
1243 | <source> | ||
1244 | *: none | ||
1245 | masf: "Super Bass" | ||
1246 | </source> | ||
1247 | <dest> | ||
1248 | *: none | ||
1249 | masf: "Basu Pastiprinājums" | ||
1250 | </dest> | ||
1251 | <voice> | ||
1252 | *: none | ||
1253 | masf: "Basu Pastiprinājums" | ||
1254 | </voice> | ||
1255 | </phrase> | ||
1256 | <phrase> | ||
1257 | id: LANG_MDB_ENABLE | ||
1258 | desc: in sound settings | ||
1259 | user: core | ||
1260 | <source> | ||
1261 | *: none | ||
1262 | masf: "MDB Enable" | ||
1263 | </source> | ||
1264 | <dest> | ||
1265 | *: none | ||
1266 | masf: "Ieslēgt Mākslīgos Basus" | ||
1267 | </dest> | ||
1268 | <voice> | ||
1269 | *: none | ||
1270 | masf: "Ieslēgt Mākslīgos Basus" | ||
1271 | </voice> | ||
1272 | </phrase> | ||
1273 | <phrase> | ||
1274 | id: LANG_MDB_STRENGTH | ||
1275 | desc: in sound settings | ||
1276 | user: core | ||
1277 | <source> | ||
1278 | *: none | ||
1279 | masf: "MDB Strength" | ||
1280 | </source> | ||
1281 | <dest> | ||
1282 | *: none | ||
1283 | masf: "MB Stiprums" | ||
1284 | </dest> | ||
1285 | <voice> | ||
1286 | *: none | ||
1287 | masf: "MB Stiprums" | ||
1288 | </voice> | ||
1289 | </phrase> | ||
1290 | <phrase> | ||
1291 | id: LANG_MDB_HARMONICS | ||
1292 | desc: in sound settings | ||
1293 | user: core | ||
1294 | <source> | ||
1295 | *: none | ||
1296 | masf: "MDB Harmonics" | ||
1297 | </source> | ||
1298 | <dest> | ||
1299 | *: none | ||
1300 | masf: "MB Konvertēšana" | ||
1301 | </dest> | ||
1302 | <voice> | ||
1303 | *: none | ||
1304 | masf: "MB Konvertēšana" | ||
1305 | </voice> | ||
1306 | </phrase> | ||
1307 | <phrase> | ||
1308 | id: LANG_MDB_CENTER | ||
1309 | desc: in sound settings | ||
1310 | user: core | ||
1311 | <source> | ||
1312 | *: none | ||
1313 | masf: "MDB Centre Frequency" | ||
1314 | </source> | ||
1315 | <dest> | ||
1316 | *: none | ||
1317 | masf: "MB Centra Frekvence" | ||
1318 | </dest> | ||
1319 | <voice> | ||
1320 | *: none | ||
1321 | masf: "MB Centra Frekvence" | ||
1322 | </voice> | ||
1323 | </phrase> | ||
1324 | <phrase> | ||
1325 | id: LANG_MDB_SHAPE | ||
1326 | desc: in sound settings | ||
1327 | user: core | ||
1328 | <source> | ||
1329 | *: none | ||
1330 | masf: "MDB Shape" | ||
1331 | </source> | ||
1332 | <dest> | ||
1333 | *: none | ||
1334 | masf: "MB Forma" | ||
1335 | </dest> | ||
1336 | <voice> | ||
1337 | *: none | ||
1338 | masf: "MB Forma" | ||
1339 | </voice> | ||
1340 | </phrase> | ||
1341 | <phrase> | ||
1342 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS | ||
1343 | desc: in the main menu | ||
1344 | user: core | ||
1345 | <source> | ||
1346 | *: "General Settings" | ||
1347 | </source> | ||
1348 | <dest> | ||
1349 | *: "Vispārēji Uzstādījumi" | ||
1350 | </dest> | ||
1351 | <voice> | ||
1352 | *: "Vispārēji Uzstādījumi" | ||
1353 | </voice> | ||
1354 | </phrase> | ||
1355 | <phrase> | ||
1356 | id: LANG_PLAYBACK | ||
1357 | desc: in settings_menu() | ||
1358 | user: core | ||
1359 | <source> | ||
1360 | *: "Playback Settings" | ||
1361 | </source> | ||
1362 | <dest> | ||
1363 | *: "Atskaņošanas Uzstādījumi" | ||
1364 | </dest> | ||
1365 | <voice> | ||
1366 | *: "Atskaņošanas Uzstādījumi" | ||
1367 | </voice> | ||
1368 | </phrase> | ||
1369 | <phrase> | ||
1370 | id: LANG_SHUFFLE | ||
1371 | desc: in settings_menu | ||
1372 | user: core | ||
1373 | <source> | ||
1374 | *: "Shuffle" | ||
1375 | </source> | ||
1376 | <dest> | ||
1377 | *: "Jaukta Secība" | ||
1378 | </dest> | ||
1379 | <voice> | ||
1380 | *: "Jaukta Secība" | ||
1381 | </voice> | ||
1382 | </phrase> | ||
1383 | <phrase> | ||
1384 | id: LANG_REPEAT | ||
1385 | desc: in settings_menu | ||
1386 | user: core | ||
1387 | <source> | ||
1388 | *: "Repeat" | ||
1389 | </source> | ||
1390 | <dest> | ||
1391 | *: "Atkārtot" | ||
1392 | </dest> | ||
1393 | <voice> | ||
1394 | *: "Atkārtot" | ||
1395 | </voice> | ||
1396 | </phrase> | ||
1397 | <phrase> | ||
1398 | id: LANG_ALL | ||
1399 | desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection | ||
1400 | user: core | ||
1401 | <source> | ||
1402 | *: "All" | ||
1403 | </source> | ||
1404 | <dest> | ||
1405 | *: "Visu" | ||
1406 | </dest> | ||
1407 | <voice> | ||
1408 | *: "Visu" | ||
1409 | </voice> | ||
1410 | </phrase> | ||
1411 | <phrase> | ||
1412 | id: LANG_REPEAT_ONE | ||
1413 | desc: repeat one song | ||
1414 | user: core | ||
1415 | <source> | ||
1416 | *: "One" | ||
1417 | </source> | ||
1418 | <dest> | ||
1419 | *: "Vienu" | ||
1420 | </dest> | ||
1421 | <voice> | ||
1422 | *: "Vienu" | ||
1423 | </voice> | ||
1424 | </phrase> | ||
1425 | <phrase> | ||
1426 | id: LANG_REPEAT_AB | ||
1427 | desc: repeat range from point A to B | ||
1428 | user: core | ||
1429 | <source> | ||
1430 | *: "A-B" | ||
1431 | </source> | ||
1432 | <dest> | ||
1433 | *: "A-B" | ||
1434 | </dest> | ||
1435 | <voice> | ||
1436 | *: "A-B" | ||
1437 | </voice> | ||
1438 | </phrase> | ||
1439 | <phrase> | ||
1440 | id: LANG_PLAY_SELECTED | ||
1441 | desc: in settings_menu | ||
1442 | user: core | ||
1443 | <source> | ||
1444 | *: "Play Selected First" | ||
1445 | </source> | ||
1446 | <dest> | ||
1447 | *: "Izvēlēto Atskaņot Pirmo" | ||
1448 | </dest> | ||
1449 | <voice> | ||
1450 | *: "Izvēlēto Failu Atskaņot Pirmo" | ||
1451 | </voice> | ||
1452 | </phrase> | ||
1453 | <phrase> | ||
1454 | id: LANG_WIND_MENU | ||
1455 | desc: in the playback sub menu | ||
1456 | user: core | ||
1457 | <source> | ||
1458 | *: "Fast-Forward/Rewind" | ||
1459 | </source> | ||
1460 | <dest> | ||
1461 | *: "Pārtīšana/Attīšana" | ||
1462 | </dest> | ||
1463 | <voice> | ||
1464 | *: "Atrā pārtīšana un attīšana" | ||
1465 | </voice> | ||
1466 | </phrase> | ||
1467 | <phrase> | ||
1468 | id: LANG_FFRW_STEP | ||
1469 | desc: in settings_menu | ||
1470 | user: core | ||
1471 | <source> | ||
1472 | *: "FF/RW Min Step" | ||
1473 | </source> | ||
1474 | <dest> | ||
1475 | *: "PT/ATT Min Solis" | ||
1476 | </dest> | ||
1477 | <voice> | ||
1478 | *: "Minimālais Solis" | ||
1479 | </voice> | ||
1480 | </phrase> | ||
1481 | <phrase> | ||
1482 | id: LANG_FFRW_ACCEL | ||
1483 | desc: in settings_menu | ||
1484 | user: core | ||
1485 | <source> | ||
1486 | *: "FF/RW Accel" | ||
1487 | </source> | ||
1488 | <dest> | ||
1489 | *: "PT/ATT Paātrin" | ||
1490 | </dest> | ||
1491 | <voice> | ||
1492 | *: "Paātrinājums" | ||
1493 | </voice> | ||
1494 | </phrase> | ||
1495 | <phrase> | ||
1496 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | ||
1497 | desc: MP3 buffer margin time | ||
1498 | user: core | ||
1499 | <source> | ||
1500 | *: "Anti-Skip Buffer" | ||
1501 | flash_storage: none | ||
1502 | </source> | ||
1503 | <dest> | ||
1504 | *: "Pretraustīšanās Buferis" | ||
1505 | flash_storage: none | ||
1506 | </dest> | ||
1507 | <voice> | ||
1508 | *: "Pretraustīšanās Buferis" | ||
1509 | flash_storage: none | ||
1510 | </voice> | ||
1511 | </phrase> | ||
1512 | <phrase> | ||
1513 | id: LANG_FADE_ON_STOP | ||
1514 | desc: options menu to set fade on stop or pause | ||
1515 | user: core | ||
1516 | <source> | ||
1517 | *: "Fade on Stop/Pause" | ||
1518 | </source> | ||
1519 | <dest> | ||
1520 | *: "Izdzišana pie Stop/Pauzes" | ||
1521 | </dest> | ||
1522 | <voice> | ||
1523 | *: "Izdzišana pie Stop/Pauzes" | ||
1524 | </voice> | ||
1525 | </phrase> | ||
1526 | <phrase> | ||
1527 | id: LANG_PARTY_MODE | ||
1528 | desc: party mode | ||
1529 | user: core | ||
1530 | <source> | ||
1531 | *: "Party Mode" | ||
1532 | </source> | ||
1533 | <dest> | ||
1534 | *: "Ballītes Režīms" | ||
1535 | </dest> | ||
1536 | <voice> | ||
1537 | *: "Ballītes Režīms" | ||
1538 | </voice> | ||
1539 | </phrase> | ||
1540 | <phrase> | ||
1541 | id: LANG_CROSSFADE | ||
1542 | desc: in playback settings | ||
1543 | user: core | ||
1544 | <source> | ||
1545 | *: none | ||
1546 | crossfade: "Crossfade" | ||
1547 | </source> | ||
1548 | <dest> | ||
1549 | *: none | ||
1550 | crossfade: "Pārklāšanās" | ||
1551 | </dest> | ||
1552 | <voice> | ||
1553 | *: none | ||
1554 | crossfade: "Pārklāšanās" | ||
1555 | </voice> | ||
1556 | </phrase> | ||
1557 | <phrase> | ||
1558 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE | ||
1559 | desc: in crossfade settings menu | ||
1560 | user: core | ||
1561 | <source> | ||
1562 | *: none | ||
1563 | crossfade: "Enable Crossfade" | ||
1564 | </source> | ||
1565 | <dest> | ||
1566 | *: none | ||
1567 | crossfade: "Ieslēgt Pārklāšanos" | ||
1568 | </dest> | ||
1569 | <voice> | ||
1570 | *: none | ||
1571 | crossfade: "Ieslēgt Pārklāšanos" | ||
1572 | </voice> | ||
1573 | </phrase> | ||
1574 | <phrase> | ||
1575 | id: LANG_MANTRACKSKIP | ||
1576 | desc: in crossfade settings | ||
1577 | user: core | ||
1578 | <source> | ||
1579 | *: none | ||
1580 | crossfade: "Manual Track Skip Only" | ||
1581 | </source> | ||
1582 | <dest> | ||
1583 | *: none | ||
1584 | crossfade: "Tikai Pārslēdzot" | ||
1585 | </dest> | ||
1586 | <voice> | ||
1587 | *: none | ||
1588 | crossfade: "Tikai Pārslēdzot Dziesmas" | ||
1589 | </voice> | ||
1590 | </phrase> | ||
1591 | <phrase> | ||
1592 | id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP | ||
1593 | desc: in settings_menu | ||
1594 | user: core | ||
1595 | <source> | ||
1596 | *: none | ||
1597 | crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip" | ||
1598 | </source> | ||
1599 | <dest> | ||
1600 | *: none | ||
1601 | crossfade: "Jaukta Secība Vai Pārslēdzoties" | ||
1602 | </dest> | ||
1603 | <voice> | ||
1604 | *: none | ||
1605 | crossfade: "Atskaņojot Jauktā Secībā Vai Pārslēdzoties" | ||
1606 | </voice> | ||
1607 | </phrase> | ||
1608 | <phrase> | ||
1609 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY | ||
1610 | desc: in crossfade settings menu | ||
1611 | user: core | ||
1612 | <source> | ||
1613 | *: none | ||
1614 | crossfade: "Fade-In Delay" | ||
1615 | </source> | ||
1616 | <dest> | ||
1617 | *: none | ||
1618 | crossfade: "Fade-In Delay" | ||
1619 | </dest> | ||
1620 | <voice> | ||
1621 | *: none | ||
1622 | crossfade: "Fade-In Delay" | ||
1623 | </voice> | ||
1624 | </phrase> | ||
1625 | <phrase> | ||
1626 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION | ||
1627 | desc: in crossfade settings menu | ||
1628 | user: core | ||
1629 | <source> | ||
1630 | *: none | ||
1631 | crossfade: "Fade-In Duration" | ||
1632 | </source> | ||
1633 | <dest> | ||
1634 | *: none | ||
1635 | crossfade: "Ievada Garums" | ||
1636 | </dest> | ||
1637 | <voice> | ||
1638 | *: none | ||
1639 | crossfade: "Ievada Garums" | ||
1640 | </voice> | ||
1641 | </phrase> | ||
1642 | <phrase> | ||
1643 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY | ||
1644 | desc: in crossfade settings menu | ||
1645 | user: core | ||
1646 | <source> | ||
1647 | *: none | ||
1648 | crossfade: "Fade-Out Delay" | ||
1649 | </source> | ||
1650 | <dest> | ||
1651 | *: none | ||
1652 | crossfade: "Beigu Aizture" | ||
1653 | </dest> | ||
1654 | <voice> | ||
1655 | *: none | ||
1656 | crossfade: "Beigu Aizture" | ||
1657 | </voice> | ||
1658 | </phrase> | ||
1659 | <phrase> | ||
1660 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION | ||
1661 | desc: in crossfade settings menu | ||
1662 | user: core | ||
1663 | <source> | ||
1664 | *: none | ||
1665 | crossfade: "Fade-Out Duration" | ||
1666 | </source> | ||
1667 | <dest> | ||
1668 | *: none | ||
1669 | crossfade: "Beigu Garums" | ||
1670 | </dest> | ||
1671 | <voice> | ||
1672 | *: none | ||
1673 | crossfade: "Beigu Garums" | ||
1674 | </voice> | ||
1675 | </phrase> | ||
1676 | <phrase> | ||
1677 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE | ||
1678 | desc: in crossfade settings menu | ||
1679 | user: core | ||
1680 | <source> | ||
1681 | *: none | ||
1682 | crossfade: "Fade-Out Mode" | ||
1683 | </source> | ||
1684 | <dest> | ||
1685 | *: none | ||
1686 | crossfade: "Beigu Režīms" | ||
1687 | </dest> | ||
1688 | <voice> | ||
1689 | *: none | ||
1690 | crossfade: "Beigu Režīms" | ||
1691 | </voice> | ||
1692 | </phrase> | ||
1693 | <phrase> | ||
1694 | id: LANG_MIX | ||
1695 | desc: in playback settings, crossfade option | ||
1696 | user: core | ||
1697 | <source> | ||
1698 | *: none | ||
1699 | crossfade: "Mix" | ||
1700 | </source> | ||
1701 | <dest> | ||
1702 | *: none | ||
1703 | crossfade: "Sajaukt" | ||
1704 | </dest> | ||
1705 | <voice> | ||
1706 | *: none | ||
1707 | crossfade: "Sajaukt" | ||
1708 | </voice> | ||
1709 | </phrase> | ||
1710 | <phrase> | ||
1711 | id: LANG_REPLAYGAIN | ||
1712 | desc: in replaygain | ||
1713 | user: core | ||
1714 | <source> | ||
1715 | *: "Replaygain" | ||
1716 | </source> | ||
1717 | <dest> | ||
1718 | *: "Skaļuma Normalizācija" | ||
1719 | </dest> | ||
1720 | <voice> | ||
1721 | *: "Skaļuma Normalizācija" | ||
1722 | </voice> | ||
1723 | </phrase> | ||
1724 | <phrase> | ||
1725 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP | ||
1726 | desc: in replaygain | ||
1727 | user: core | ||
1728 | <source> | ||
1729 | *: none | ||
1730 | swcodec: "Prevent Clipping" | ||
1731 | </source> | ||
1732 | <dest> | ||
1733 | *: none | ||
1734 | swcodec: "Novērst Pārlieku Skaļumu" | ||
1735 | </dest> | ||
1736 | <voice> | ||
1737 | *: none | ||
1738 | swcodec: "Novērst Pārlieku Skaļumu" | ||
1739 | </voice> | ||
1740 | </phrase> | ||
1741 | <phrase> | ||
1742 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE | ||
1743 | desc: in replaygain | ||
1744 | user: core | ||
1745 | <source> | ||
1746 | *: "Replaygain Type" | ||
1747 | </source> | ||
1748 | <dest> | ||
1749 | *: "Normalizācijas Veids" | ||
1750 | </dest> | ||
1751 | <voice> | ||
1752 | *: "Normalizācijas Veids" | ||
1753 | </voice> | ||
1754 | </phrase> | ||
1755 | <phrase> | ||
1756 | id: LANG_ALBUM_GAIN | ||
1757 | desc: in replaygain | ||
1758 | user: core | ||
1759 | <source> | ||
1760 | *: "Album Gain" | ||
1761 | </source> | ||
1762 | <dest> | ||
1763 | *: "Albūmu Skaļums" | ||
1764 | </dest> | ||
1765 | <voice> | ||
1766 | *: "Albūmu Skaļums" | ||
1767 | </voice> | ||
1768 | </phrase> | ||
1769 | <phrase> | ||
1770 | id: LANG_TRACK_GAIN | ||
1771 | desc: in replaygain | ||
1772 | user: core | ||
1773 | <source> | ||
1774 | *: "Track Gain" | ||
1775 | </source> | ||
1776 | <dest> | ||
1777 | *: "Dziesmu Skaļums" | ||
1778 | </dest> | ||
1779 | <voice> | ||
1780 | *: "Dziesmu Skaļums" | ||
1781 | </voice> | ||
1782 | </phrase> | ||
1783 | <phrase> | ||
1784 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN | ||
1785 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise | ||
1786 | user: core | ||
1787 | <source> | ||
1788 | *: "Track Gain if Shuffling" | ||
1789 | </source> | ||
1790 | <dest> | ||
1791 | *: "Dziesmu Ja Jaukta Secība" | ||
1792 | </dest> | ||
1793 | <voice> | ||
1794 | *: "Dziesmu Ja Jaukta Secība" | ||
1795 | </voice> | ||
1796 | </phrase> | ||
1797 | <phrase> | ||
1798 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP | ||
1799 | desc: in replaygain settings | ||
1800 | user: core | ||
1801 | <source> | ||
1802 | *: "Pre-amp" | ||
1803 | </source> | ||
1804 | <dest> | ||
1805 | *: "Priekšpastiprinājums" | ||
1806 | </dest> | ||
1807 | <voice> | ||
1808 | *: "Priekšpastiprinājums" | ||
1809 | </voice> | ||
1810 | </phrase> | ||
1811 | <phrase> | ||
1812 | id: LANG_BEEP | ||
1813 | desc: in playback settings | ||
1814 | user: core | ||
1815 | <source> | ||
1816 | *: none | ||
1817 | swcodec: "Track Skip Beep" | ||
1818 | </source> | ||
1819 | <dest> | ||
1820 | *: none | ||
1821 | swcodec: "Dz.Pārslēgšanas Pīkstiens" | ||
1822 | </dest> | ||
1823 | <voice> | ||
1824 | *: none | ||
1825 | swcodec: "Dz.Pārslēgšanas Pīkstiens" | ||
1826 | </voice> | ||
1827 | </phrase> | ||
1828 | <phrase> | ||
1829 | id: LANG_WEAK | ||
1830 | desc: in beep volume in playback settings | ||
1831 | user: core | ||
1832 | <source> | ||
1833 | *: none | ||
1834 | swcodec: "Weak" | ||
1835 | </source> | ||
1836 | <dest> | ||
1837 | *: none | ||
1838 | swcodec: "Vājš" | ||
1839 | </dest> | ||
1840 | <voice> | ||
1841 | *: none | ||
1842 | swcodec: "Vājš" | ||
1843 | </voice> | ||
1844 | </phrase> | ||
1845 | <phrase> | ||
1846 | id: LANG_MODERATE | ||
1847 | desc: in beep volume in playback settings | ||
1848 | user: core | ||
1849 | <source> | ||
1850 | *: none | ||
1851 | swcodec: "Moderate" | ||
1852 | </source> | ||
1853 | <dest> | ||
1854 | *: none | ||
1855 | swcodec: "Viduvējs" | ||
1856 | </dest> | ||
1857 | <voice> | ||
1858 | *: none | ||
1859 | swcodec: "Viduvējs" | ||
1860 | </voice> | ||
1861 | </phrase> | ||
1862 | <phrase> | ||
1863 | id: LANG_STRONG | ||
1864 | desc: in beep volume in playback settings | ||
1865 | user: core | ||
1866 | <source> | ||
1867 | *: none | ||
1868 | swcodec: "Strong" | ||
1869 | </source> | ||
1870 | <dest> | ||
1871 | *: none | ||
1872 | swcodec: "Spēcīgs" | ||
1873 | </dest> | ||
1874 | <voice> | ||
1875 | *: none | ||
1876 | swcodec: "Spēcīgs" | ||
1877 | </voice> | ||
1878 | </phrase> | ||
1879 | <phrase> | ||
1880 | id: LANG_SPDIF_ENABLE | ||
1881 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out | ||
1882 | user: core | ||
1883 | <source> | ||
1884 | *: none | ||
1885 | spdif_power: "Optical Output" | ||
1886 | </source> | ||
1887 | <dest> | ||
1888 | *: none | ||
1889 | spdif_power: "Optiskā Izeja" | ||
1890 | </dest> | ||
1891 | <voice> | ||
1892 | *: none | ||
1893 | spdif_power: "Optiskā izeja" | ||
1894 | </voice> | ||
1895 | </phrase> | ||
1896 | <phrase> | ||
1897 | id: LANG_NEXT_FOLDER | ||
1898 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one | ||
1899 | user: core | ||
1900 | <source> | ||
1901 | *: "Auto-Change Directory" | ||
1902 | </source> | ||
1903 | <dest> | ||
1904 | *: "Automātiski Mainīt Mapi" | ||
1905 | </dest> | ||
1906 | <voice> | ||
1907 | *: "Automātiski Mainīt Mapi" | ||
1908 | </voice> | ||
1909 | </phrase> | ||
1910 | <phrase> | ||
1911 | id: LANG_RANDOM | ||
1912 | desc: random folder | ||
1913 | user: core | ||
1914 | <source> | ||
1915 | *: "Random" | ||
1916 | </source> | ||
1917 | <dest> | ||
1918 | *: "Jauktā Secībā" | ||
1919 | </dest> | ||
1920 | <voice> | ||
1921 | *: "Jauktā Secībā" | ||
1922 | </voice> | ||
1923 | </phrase> | ||
1924 | <phrase> | ||
1925 | id: LANG_AUDIOSCROBBLER | ||
1926 | desc: "Last.fm Log" in the playback menu | ||
1927 | user: core | ||
1928 | <source> | ||
1929 | *: "Last.fm Log" | ||
1930 | </source> | ||
1931 | <dest> | ||
1932 | *: "Veidot Last.fm Logu" | ||
1933 | </dest> | ||
1934 | <voice> | ||
1935 | *: "Veidot Last.fm Logu" | ||
1936 | </voice> | ||
1937 | </phrase> | ||
1938 | <phrase> | ||
1939 | id: LANG_CUESHEET_ENABLE | ||
1940 | desc: cuesheet support option | ||
1941 | user: core | ||
1942 | <source> | ||
1943 | *: "Cuesheet Support" | ||
1944 | </source> | ||
1945 | <dest> | ||
1946 | *: "Cue Atbalsts" | ||
1947 | </dest> | ||
1948 | <voice> | ||
1949 | *: "Cue Atbalsts" | ||
1950 | </voice> | ||
1951 | </phrase> | ||
1952 | <phrase> | ||
1953 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG | ||
1954 | desc: in settings_menu. | ||
1955 | user: core | ||
1956 | <source> | ||
1957 | *: none | ||
1958 | headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" | ||
1959 | </source> | ||
1960 | <dest> | ||
1961 | *: none | ||
1962 | headphone_detection: "Nopauzēt Kad Atvieno AUstiņas" | ||
1963 | </dest> | ||
1964 | <voice> | ||
1965 | *: none | ||
1966 | headphone_detection: "Nopauzēt Kad Atvieno AUstiņas" | ||
1967 | </voice> | ||
1968 | </phrase> | ||
1969 | <phrase> | ||
1970 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME | ||
1971 | desc: in pause_phones_menu. | ||
1972 | user: core | ||
1973 | <source> | ||
1974 | *: none | ||
1975 | headphone_detection: "Pause and Resume" | ||
1976 | </source> | ||
1977 | <dest> | ||
1978 | *: none | ||
1979 | headphone_detection: "Nopauzēt Un Turpināt" | ||
1980 | </dest> | ||
1981 | <voice> | ||
1982 | *: none | ||
1983 | headphone_detection: "Nopauzēt Un Turpināt" | ||
1984 | </voice> | ||
1985 | </phrase> | ||
1986 | <phrase> | ||
1987 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW | ||
1988 | desc: in pause_phones_menu. | ||
1989 | user: core | ||
1990 | <source> | ||
1991 | *: none | ||
1992 | headphone_detection: "Duration to Rewind" | ||
1993 | </source> | ||
1994 | <dest> | ||
1995 | *: none | ||
1996 | headphone_detection: "Attīšanas Ilgums" | ||
1997 | </dest> | ||
1998 | <voice> | ||
1999 | *: none | ||
2000 | headphone_detection: "Attīšanas Ilgums" | ||
2001 | </voice> | ||
2002 | </phrase> | ||
2003 | <phrase> | ||
2004 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME | ||
2005 | desc: in pause_phones_menu. | ||
2006 | user: core | ||
2007 | <source> | ||
2008 | *: none | ||
2009 | headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" | ||
2010 | </source> | ||
2011 | <dest> | ||
2012 | *: none | ||
2013 | headphone_detection: "Izsl Atsākt Palaižot ja Austiņas Izrautas" | ||
2014 | </dest> | ||
2015 | <voice> | ||
2016 | *: none | ||
2017 | headphone_detection: "Izsl Atsākt Palaižot ja Austiņas Izrautas" | ||
2018 | </voice> | ||
2019 | </phrase> | ||
2020 | <phrase> | ||
2021 | id: LANG_FILE | ||
2022 | desc: in settings_menu() | ||
2023 | user: core | ||
2024 | <source> | ||
2025 | *: "File View" | ||
2026 | </source> | ||
2027 | <dest> | ||
2028 | *: "Failu Pārlūks" | ||
2029 | </dest> | ||
2030 | <voice> | ||
2031 | *: "Failu Pārlūks" | ||
2032 | </voice> | ||
2033 | </phrase> | ||
2034 | <phrase> | ||
2035 | id: LANG_SORT_CASE | ||
2036 | desc: in settings_menu | ||
2037 | user: core | ||
2038 | <source> | ||
2039 | *: "Sort Case Sensitive" | ||
2040 | </source> | ||
2041 | <dest> | ||
2042 | *: "Šķirot Pēc Liel.Burt." | ||
2043 | </dest> | ||
2044 | <voice> | ||
2045 | *: "Šķirot Pēc Lielajiem Burtiem" | ||
2046 | </voice> | ||
2047 | </phrase> | ||
2048 | <phrase> | ||
2049 | id: LANG_SORT_DIR | ||
2050 | desc: browser sorting setting | ||
2051 | user: core | ||
2052 | <source> | ||
2053 | *: "Sort Directories" | ||
2054 | </source> | ||
2055 | <dest> | ||
2056 | *: "Šķirot Mapes" | ||
2057 | </dest> | ||
2058 | <voice> | ||
2059 | *: "Šķirot Mapes" | ||
2060 | </voice> | ||
2061 | </phrase> | ||
2062 | <phrase> | ||
2063 | id: LANG_SORT_FILE | ||
2064 | desc: browser sorting setting | ||
2065 | user: core | ||
2066 | <source> | ||
2067 | *: "Sort Files" | ||
2068 | </source> | ||
2069 | <dest> | ||
2070 | *: "Šķirot Failus" | ||
2071 | </dest> | ||
2072 | <voice> | ||
2073 | *: "Šķirot Failus" | ||
2074 | </voice> | ||
2075 | </phrase> | ||
2076 | <phrase> | ||
2077 | id: LANG_SORT_ALPHA | ||
2078 | desc: browser sorting setting | ||
2079 | user: core | ||
2080 | <source> | ||
2081 | *: "Alphabetical" | ||
2082 | </source> | ||
2083 | <dest> | ||
2084 | *: "Alfabētiski" | ||
2085 | </dest> | ||
2086 | <voice> | ||
2087 | *: "Alfabētiski" | ||
2088 | </voice> | ||
2089 | </phrase> | ||
2090 | <phrase> | ||
2091 | id: LANG_SORT_DATE | ||
2092 | desc: browser sorting setting | ||
2093 | user: core | ||
2094 | <source> | ||
2095 | *: "By Date" | ||
2096 | </source> | ||
2097 | <dest> | ||
2098 | *: "Pēc Vecuma" | ||
2099 | </dest> | ||
2100 | <voice> | ||
2101 | *: "Pēc Vecuma" | ||
2102 | </voice> | ||
2103 | </phrase> | ||
2104 | <phrase> | ||
2105 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE | ||
2106 | desc: browser sorting setting | ||
2107 | user: core | ||
2108 | <source> | ||
2109 | *: "By Newest Date" | ||
2110 | </source> | ||
2111 | <dest> | ||
2112 | *: "Pēc Jaunākā" | ||
2113 | </dest> | ||
2114 | <voice> | ||
2115 | *: "Pēc Jaunākā" | ||
2116 | </voice> | ||
2117 | </phrase> | ||
2118 | <phrase> | ||
2119 | id: LANG_SORT_TYPE | ||
2120 | desc: browser sorting setting | ||
2121 | user: core | ||
2122 | <source> | ||
2123 | *: "By Type" | ||
2124 | </source> | ||
2125 | <dest> | ||
2126 | *: "Pēc Veida" | ||
2127 | </dest> | ||
2128 | <voice> | ||
2129 | *: "Pēc Veida" | ||
2130 | </voice> | ||
2131 | </phrase> | ||
2132 | <phrase> | ||
2133 | id: LANG_FILTER | ||
2134 | desc: setting name for dir filter | ||
2135 | user: core | ||
2136 | <source> | ||
2137 | *: "Show Files" | ||
2138 | </source> | ||
2139 | <dest> | ||
2140 | *: "Rādīt Failus" | ||
2141 | </dest> | ||
2142 | <voice> | ||
2143 | *: "Rādīt Failus" | ||
2144 | </voice> | ||
2145 | </phrase> | ||
2146 | <phrase> | ||
2147 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED | ||
2148 | desc: show all file types supported by Rockbox | ||
2149 | user: core | ||
2150 | <source> | ||
2151 | *: "Supported" | ||
2152 | </source> | ||
2153 | <dest> | ||
2154 | *: "Atbalstītos" | ||
2155 | </dest> | ||
2156 | <voice> | ||
2157 | *: "Rādīt atbalstītos failus" | ||
2158 | </voice> | ||
2159 | </phrase> | ||
2160 | <phrase> | ||
2161 | id: LANG_FILTER_MUSIC | ||
2162 | desc: show only music-related files | ||
2163 | user: core | ||
2164 | <source> | ||
2165 | *: "Music" | ||
2166 | </source> | ||
2167 | <dest> | ||
2168 | *: "Mūzikas" | ||
2169 | </dest> | ||
2170 | <voice> | ||
2171 | *: "Rādīt tikai mūzikas failus" | ||
2172 | </voice> | ||
2173 | </phrase> | ||
2174 | <phrase> | ||
2175 | id: LANG_FOLLOW | ||
2176 | desc: in settings_menu | ||
2177 | user: core | ||
2178 | <source> | ||
2179 | *: "Follow Playlist" | ||
2180 | </source> | ||
2181 | <dest> | ||
2182 | *: "Sekot Sarakstam" | ||
2183 | </dest> | ||
2184 | <voice> | ||
2185 | *: "Sekot Sarakstam" | ||
2186 | </voice> | ||
2187 | </phrase> | ||
2188 | <phrase> | ||
2189 | id: LANG_SHOW_PATH | ||
2190 | desc: in settings_menu | ||
2191 | user: core | ||
2192 | <source> | ||
2193 | *: "Show Path" | ||
2194 | </source> | ||
2195 | <dest> | ||
2196 | *: "Rādīt Ceļu" | ||
2197 | </dest> | ||
2198 | <voice> | ||
2199 | *: "Rādīt Ceļu" | ||
2200 | </voice> | ||
2201 | </phrase> | ||
2202 | <phrase> | ||
2203 | id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT | ||
2204 | desc: in show path menu | ||
2205 | user: core | ||
2206 | <source> | ||
2207 | *: "Current Directory Only" | ||
2208 | </source> | ||
2209 | <dest> | ||
2210 | *: "Tikai Patreizējo Mapi" | ||
2211 | </dest> | ||
2212 | <voice> | ||
2213 | *: "Tikai Patreizējo Mapi" | ||
2214 | </voice> | ||
2215 | </phrase> | ||
2216 | <phrase> | ||
2217 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH | ||
2218 | desc: track display options | ||
2219 | user: core | ||
2220 | <source> | ||
2221 | *: "Full Path" | ||
2222 | </source> | ||
2223 | <dest> | ||
2224 | *: "Pilnu Ceļu" | ||
2225 | </dest> | ||
2226 | <voice> | ||
2227 | *: "Pilnu Ceļu" | ||
2228 | </voice> | ||
2229 | </phrase> | ||
2230 | <phrase> | ||
2231 | id: LANG_BUILDING_DATABASE | ||
2232 | desc: splash database building progress | ||
2233 | user: core | ||
2234 | <source> | ||
2235 | *: "Building database... %d found (OFF to return)" | ||
2236 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" | ||
2237 | ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" | ||
2238 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" | ||
2239 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" | ||
2240 | gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" | ||
2241 | </source> | ||
2242 | <dest> | ||
2243 | *: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (OFF lai turpinātu)" | ||
2244 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (STOP lai turpinātu)" | ||
2245 | ipod*: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (PREV lai turpinātu)" | ||
2246 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (LEFT lai turpinātu)" | ||
2247 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (PREV lai turpinātu)" | ||
2248 | gogearsa9200: "Veidoju datubāzi... %d atrastas (REW lai turpinātu)" | ||
2249 | </dest> | ||
2250 | <voice> | ||
2251 | *: "atrasti ieraksti datubāzei" | ||
2252 | </voice> | ||
2253 | </phrase> | ||
2254 | <phrase> | ||
2255 | id: LANG_TAGCACHE_RAM | ||
2256 | desc: in tag cache settings | ||
2257 | user: core | ||
2258 | <source> | ||
2259 | *: none | ||
2260 | tc_ramcache: "Load to RAM" | ||
2261 | </source> | ||
2262 | <dest> | ||
2263 | *: none | ||
2264 | tc_ramcache: "Ielādēt Atmiņā" | ||
2265 | </dest> | ||
2266 | <voice> | ||
2267 | *: none | ||
2268 | tc_ramcache: "Ielādēt Operatīvajā Atmiņā" | ||
2269 | </voice> | ||
2270 | </phrase> | ||
2271 | <phrase> | ||
2272 | id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE | ||
2273 | desc: in tag cache settings | ||
2274 | user: core | ||
2275 | <source> | ||
2276 | *: "Auto Update" | ||
2277 | </source> | ||
2278 | <dest> | ||
2279 | *: "Atjaunot Automātiski" | ||
2280 | </dest> | ||
2281 | <voice> | ||
2282 | *: "Atjaunot Automātiski" | ||
2283 | </voice> | ||
2284 | </phrase> | ||
2285 | <phrase> | ||
2286 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE | ||
2287 | desc: in tag cache settings | ||
2288 | user: core | ||
2289 | <source> | ||
2290 | *: "Initialize Now" | ||
2291 | </source> | ||
2292 | <dest> | ||
2293 | *: "Inicializēt Tagad" | ||
2294 | </dest> | ||
2295 | <voice> | ||
2296 | *: "Inicializēt Tagad" | ||
2297 | </voice> | ||
2298 | </phrase> | ||
2299 | <phrase> | ||
2300 | id: LANG_TAGCACHE_UPDATE | ||
2301 | desc: in tag cache settings | ||
2302 | user: core | ||
2303 | <source> | ||
2304 | *: "Update Now" | ||
2305 | </source> | ||
2306 | <dest> | ||
2307 | *: "Atjaunot Tagad" | ||
2308 | </dest> | ||
2309 | <voice> | ||
2310 | *: "Atjaunot Tagad" | ||
2311 | </voice> | ||
2312 | </phrase> | ||
2313 | <phrase> | ||
2314 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE | ||
2315 | desc: in settings_menu. | ||
2316 | user: core | ||
2317 | <source> | ||
2318 | *: "Gather Runtime Data" | ||
2319 | </source> | ||
2320 | <dest> | ||
2321 | *: "Krāt Statistiku" | ||
2322 | </dest> | ||
2323 | <voice> | ||
2324 | *: "Krāt Statistiku" | ||
2325 | </voice> | ||
2326 | </phrase> | ||
2327 | <phrase> | ||
2328 | id: LANG_TAGCACHE_EXPORT | ||
2329 | desc: in tag cache settings | ||
2330 | user: core | ||
2331 | <source> | ||
2332 | *: "Export Modifications" | ||
2333 | </source> | ||
2334 | <dest> | ||
2335 | *: "Eksportēt Izmaiņas" | ||
2336 | </dest> | ||
2337 | <voice> | ||
2338 | *: "Eksportēt Izmaiņas" | ||
2339 | </voice> | ||
2340 | </phrase> | ||
2341 | <phrase> | ||
2342 | id: LANG_TAGCACHE_IMPORT | ||
2343 | desc: in tag cache settings | ||
2344 | user: core | ||
2345 | <source> | ||
2346 | *: "Import Modifications" | ||
2347 | </source> | ||
2348 | <dest> | ||
2349 | *: "Importēt Izmaiņas" | ||
2350 | </dest> | ||
2351 | <voice> | ||
2352 | *: "Importēt Izmaiņas" | ||
2353 | </voice> | ||
2354 | </phrase> | ||
2355 | <phrase> | ||
2356 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH | ||
2357 | desc: in tag cache settings | ||
2358 | user: core | ||
2359 | <source> | ||
2360 | *: "Updating in background" | ||
2361 | </source> | ||
2362 | <dest> | ||
2363 | *: "Atjaunina fonā" | ||
2364 | </dest> | ||
2365 | <voice> | ||
2366 | *: "Atjaunina fonā" | ||
2367 | </voice> | ||
2368 | </phrase> | ||
2369 | <phrase> | ||
2370 | id: LANG_TAGCACHE_INIT | ||
2371 | desc: while initializing tagcache on boot | ||
2372 | user: core | ||
2373 | <source> | ||
2374 | *: "Committing database" | ||
2375 | </source> | ||
2376 | <dest> | ||
2377 | *: "Palaiž datubāzi" | ||
2378 | </dest> | ||
2379 | <voice> | ||
2380 | *: "Palaiž datubāzi" | ||
2381 | </voice> | ||
2382 | </phrase> | ||
2383 | <phrase> | ||
2384 | id: LANG_TAGCACHE_BUSY | ||
2385 | desc: when trying to shutdown and tagcache is committing | ||
2386 | user: core | ||
2387 | <source> | ||
2388 | *: "Database is not ready" | ||
2389 | </source> | ||
2390 | <dest> | ||
2391 | *: "Datubāze vēl darbojas" | ||
2392 | </dest> | ||
2393 | <voice> | ||
2394 | *: "Datubāze vēl darbojas" | ||
2395 | </voice> | ||
2396 | </phrase> | ||
2397 | <phrase> | ||
2398 | id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS | ||
2399 | desc: "<All tracks>" entry in tag browser | ||
2400 | user: core | ||
2401 | <source> | ||
2402 | *: "<All tracks>" | ||
2403 | </source> | ||
2404 | <dest> | ||
2405 | *: "<Visas dziesmas>" | ||
2406 | </dest> | ||
2407 | <voice> | ||
2408 | *: "Visas Dziesmas" | ||
2409 | </voice> | ||
2410 | </phrase> | ||
2411 | <phrase> | ||
2412 | id: LANG_DISPLAY | ||
2413 | desc: in settings_menu() | ||
2414 | user: core | ||
2415 | <source> | ||
2416 | *: "Display" | ||
2417 | </source> | ||
2418 | <dest> | ||
2419 | *: "Attēls" | ||
2420 | </dest> | ||
2421 | <voice> | ||
2422 | *: "Attēls" | ||
2423 | </voice> | ||
2424 | </phrase> | ||
2425 | <phrase> | ||
2426 | id: LANG_CUSTOM_FONT | ||
2427 | desc: in setting_menu() | ||
2428 | user: core | ||
2429 | <source> | ||
2430 | *: none | ||
2431 | lcd_bitmap: "Font" | ||
2432 | </source> | ||
2433 | <dest> | ||
2434 | *: none | ||
2435 | lcd_bitmap: "Fonti" | ||
2436 | </dest> | ||
2437 | <voice> | ||
2438 | *: none | ||
2439 | lcd_bitmap: "Fonti" | ||
2440 | </voice> | ||
2441 | </phrase> | ||
2442 | <phrase> | ||
2443 | id: LANG_WHILE_PLAYING | ||
2444 | desc: in settings_menu() | ||
2445 | user: core | ||
2446 | <source> | ||
2447 | *: "While Playing Screen" | ||
2448 | </source> | ||
2449 | <dest> | ||
2450 | *: "Atskaņošanas Ekrāns" | ||
2451 | </dest> | ||
2452 | <voice> | ||
2453 | *: "Atskaņošanas Ekrāns" | ||
2454 | </voice> | ||
2455 | </phrase> | ||
2456 | <phrase> | ||
2457 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING | ||
2458 | desc: in settings_menu() | ||
2459 | user: core | ||
2460 | <source> | ||
2461 | *: none | ||
2462 | remote: "Remote While Playing Screen" | ||
2463 | </source> | ||
2464 | <dest> | ||
2465 | *: none | ||
2466 | remote: "Pults Atskaņošanas Ekrāns" | ||
2467 | </dest> | ||
2468 | <voice> | ||
2469 | *: none | ||
2470 | remote: "Pults Atskaņošanas Ekrāns" | ||
2471 | </voice> | ||
2472 | </phrase> | ||
2473 | <phrase> | ||
2474 | id: LANG_LCD_MENU | ||
2475 | desc: in the display sub menu | ||
2476 | user: core | ||
2477 | <source> | ||
2478 | *: "LCD Settings" | ||
2479 | </source> | ||
2480 | <dest> | ||
2481 | *: "Ekrāna Uzstādījumi" | ||
2482 | </dest> | ||
2483 | <voice> | ||
2484 | *: "Ekrāna Uzstādījumi" | ||
2485 | </voice> | ||
2486 | </phrase> | ||
2487 | <phrase> | ||
2488 | id: LANG_BACKLIGHT | ||
2489 | desc: in settings_menu | ||
2490 | user: core | ||
2491 | <source> | ||
2492 | *: "Backlight" | ||
2493 | </source> | ||
2494 | <dest> | ||
2495 | *: "Apgaismojums" | ||
2496 | </dest> | ||
2497 | <voice> | ||
2498 | *: "Apgaismojums" | ||
2499 | </voice> | ||
2500 | </phrase> | ||
2501 | <phrase> | ||
2502 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING | ||
2503 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected | ||
2504 | user: core | ||
2505 | <source> | ||
2506 | *: none | ||
2507 | charging: "Backlight (While Plugged In)" | ||
2508 | </source> | ||
2509 | <dest> | ||
2510 | *: none | ||
2511 | charging: "Apgaismojums (Lādējot)" | ||
2512 | </dest> | ||
2513 | <voice> | ||
2514 | *: none | ||
2515 | charging: "Apgaismojums (Lādējot)" | ||
2516 | </voice> | ||
2517 | </phrase> | ||
2518 | <phrase> | ||
2519 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD | ||
2520 | desc: in lcd settings | ||
2521 | user: core | ||
2522 | <source> | ||
2523 | *: none | ||
2524 | hold_button: "Backlight on Hold" | ||
2525 | </source> | ||
2526 | <dest> | ||
2527 | *: none | ||
2528 | hold_button: "Apgaismojums kad Hold" | ||
2529 | </dest> | ||
2530 | <voice> | ||
2531 | *: none | ||
2532 | hold_button: "Apgaismojums kad Hold" | ||
2533 | </voice> | ||
2534 | </phrase> | ||
2535 | <phrase> | ||
2536 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT | ||
2537 | desc: in settings_menu | ||
2538 | user: core | ||
2539 | <source> | ||
2540 | *: "Caption Backlight" | ||
2541 | </source> | ||
2542 | <dest> | ||
2543 | *: "Nosaukuma Apgaismojums" | ||
2544 | </dest> | ||
2545 | <voice> | ||
2546 | *: "Nosaukuma Apgaismojums" | ||
2547 | </voice> | ||
2548 | </phrase> | ||
2549 | <phrase> | ||
2550 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN | ||
2551 | desc: in settings_menu | ||
2552 | user: core | ||
2553 | <source> | ||
2554 | *: none | ||
2555 | backlight_fade*: "Backlight Fade In" | ||
2556 | </source> | ||
2557 | <dest> | ||
2558 | *: none | ||
2559 | backlight_fade*: "Apgaismojuma iesl.laiks" | ||
2560 | </dest> | ||
2561 | <voice> | ||
2562 | *: none | ||
2563 | backlight_fade*: "Apgaismojuma ieslēgšanās laiks" | ||
2564 | </voice> | ||
2565 | </phrase> | ||
2566 | <phrase> | ||
2567 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT | ||
2568 | desc: in settings_menu | ||
2569 | user: core | ||
2570 | <source> | ||
2571 | *: none | ||
2572 | backlight_fade*: "Backlight Fade Out" | ||
2573 | </source> | ||
2574 | <dest> | ||
2575 | *: none | ||
2576 | backlight_fade*: "Apgaismojuma izsl.laiks" | ||
2577 | </dest> | ||
2578 | <voice> | ||
2579 | *: none | ||
2580 | backlight_fade*: "Apgaismojuma izslēgšanās laiks" | ||
2581 | </voice> | ||
2582 | </phrase> | ||
2583 | <phrase> | ||
2584 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS | ||
2585 | desc: Backlight behaviour setting | ||
2586 | user: core | ||
2587 | <source> | ||
2588 | *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" | ||
2589 | </source> | ||
2590 | <dest> | ||
2591 | *: "Pirmais Spiediens Ieslēdz Tikai Apgaismojumu" | ||
2592 | </dest> | ||
2593 | <voice> | ||
2594 | *: "Pirmais Spiediens Ieslēdz Tikai Apgaismojumu" | ||
2595 | </voice> | ||
2596 | </phrase> | ||
2597 | <phrase> | ||
2598 | id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF | ||
2599 | desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state | ||
2600 | user: core | ||
2601 | <source> | ||
2602 | *: none | ||
2603 | lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" | ||
2604 | </source> | ||
2605 | <dest> | ||
2606 | *: none | ||
2607 | lcd_sleep: "Ekrāna Izslēgšanas Laiks" | ||
2608 | </dest> | ||
2609 | <voice> | ||
2610 | *: none | ||
2611 | lcd_sleep: "Ekrāna Izslēgšanas Laiks" | ||
2612 | </voice> | ||
2613 | </phrase> | ||
2614 | <phrase> | ||
2615 | id: LANG_NEVER | ||
2616 | desc: in lcd settings | ||
2617 | user: core | ||
2618 | <source> | ||
2619 | *: none | ||
2620 | lcd_sleep: "Never" | ||
2621 | </source> | ||
2622 | <dest> | ||
2623 | *: none | ||
2624 | lcd_sleep: "Nekad" | ||
2625 | </dest> | ||
2626 | <voice> | ||
2627 | *: none | ||
2628 | lcd_sleep: "Nekad" | ||
2629 | </voice> | ||
2630 | </phrase> | ||
2631 | <phrase> | ||
2632 | id: LANG_BRIGHTNESS | ||
2633 | desc: in settings_menu | ||
2634 | user: core | ||
2635 | <source> | ||
2636 | *: none | ||
2637 | backlight_brightness: "Brightness" | ||
2638 | </source> | ||
2639 | <dest> | ||
2640 | *: none | ||
2641 | backlight_brightness: "Spilgtums" | ||
2642 | </dest> | ||
2643 | <voice> | ||
2644 | *: none | ||
2645 | backlight_brightness: "Spilgtums" | ||
2646 | </voice> | ||
2647 | </phrase> | ||
2648 | <phrase> | ||
2649 | id: LANG_CONTRAST | ||
2650 | desc: in settings_menu | ||
2651 | user: core | ||
2652 | <source> | ||
2653 | *: "Contrast" | ||
2654 | </source> | ||
2655 | <dest> | ||
2656 | *: "Kontrasts" | ||
2657 | </dest> | ||
2658 | <voice> | ||
2659 | *: "Kontrasts" | ||
2660 | </voice> | ||
2661 | </phrase> | ||
2662 | <phrase> | ||
2663 | id: LANG_INVERT | ||
2664 | desc: in settings_menu | ||
2665 | user: core | ||
2666 | <source> | ||
2667 | *: none | ||
2668 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" | ||
2669 | </source> | ||
2670 | <dest> | ||
2671 | *: none | ||
2672 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Ekrāna Režīms" | ||
2673 | </dest> | ||
2674 | <voice> | ||
2675 | *: none | ||
2676 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Ekrāna Režīms" | ||
2677 | </voice> | ||
2678 | </phrase> | ||
2679 | <phrase> | ||
2680 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE | ||
2681 | desc: in settings_menu | ||
2682 | user: core | ||
2683 | <source> | ||
2684 | *: none | ||
2685 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" | ||
2686 | </source> | ||
2687 | <dest> | ||
2688 | *: none | ||
2689 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Negatīvs" | ||
2690 | </dest> | ||
2691 | <voice> | ||
2692 | *: none | ||
2693 | lcd_invert,remote_lcd_invert: "Negatīvs" | ||
2694 | </voice> | ||
2695 | </phrase> | ||
2696 | <phrase> | ||
2697 | id: LANG_FLIP_DISPLAY | ||
2698 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees | ||
2699 | user: core | ||
2700 | <source> | ||
2701 | *: none | ||
2702 | lcd_bitmap: "Upside Down" | ||
2703 | </source> | ||
2704 | <dest> | ||
2705 | *: none | ||
2706 | lcd_bitmap: "Kājām Gaisā" | ||
2707 | </dest> | ||
2708 | <voice> | ||
2709 | *: none | ||
2710 | lcd_bitmap: "Kājām Gaisā" | ||
2711 | </voice> | ||
2712 | </phrase> | ||
2713 | <phrase> | ||
2714 | id: LANG_INVERT_CURSOR | ||
2715 | desc: in settings_menu | ||
2716 | user: core | ||
2717 | <source> | ||
2718 | *: none | ||
2719 | lcd_bitmap: "Line Selector Type" | ||
2720 | </source> | ||
2721 | <dest> | ||
2722 | *: none | ||
2723 | lcd_bitmap: "Līnija" | ||
2724 | </dest> | ||
2725 | <voice> | ||
2726 | *: none | ||
2727 | lcd_bitmap: "Līnija" | ||
2728 | </voice> | ||
2729 | </phrase> | ||
2730 | <phrase> | ||
2731 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER | ||
2732 | desc: in settings_menu | ||
2733 | user: core | ||
2734 | <source> | ||
2735 | *: none | ||
2736 | lcd_bitmap: "Pointer" | ||
2737 | </source> | ||
2738 | <dest> | ||
2739 | *: none | ||
2740 | lcd_bitmap: "Kursors" | ||
2741 | </dest> | ||
2742 | <voice> | ||
2743 | *: none | ||
2744 | lcd_bitmap: "Kursors" | ||
2745 | </voice> | ||
2746 | </phrase> | ||
2747 | <phrase> | ||
2748 | id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR | ||
2749 | desc: in settings_menu | ||
2750 | user: core | ||
2751 | <source> | ||
2752 | *: none | ||
2753 | lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" | ||
2754 | </source> | ||
2755 | <dest> | ||
2756 | *: none | ||
2757 | lcd_bitmap: "Rinda (Apvērsta)" | ||
2758 | </dest> | ||
2759 | <voice> | ||
2760 | *: none | ||
2761 | lcd_bitmap: "Apvērsta Rinda" | ||
2762 | </voice> | ||
2763 | </phrase> | ||
2764 | <phrase> | ||
2765 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP | ||
2766 | desc: text for LCD settings menu | ||
2767 | user: core | ||
2768 | <source> | ||
2769 | *: none | ||
2770 | lcd_non-mono: "Clear Backdrop" | ||
2771 | </source> | ||
2772 | <dest> | ||
2773 | *: none | ||
2774 | lcd_non-mono: "Novākt Fonu" | ||
2775 | </dest> | ||
2776 | <voice> | ||
2777 | *: none | ||
2778 | lcd_non-mono: "Novākt Fonu" | ||
2779 | </voice> | ||
2780 | </phrase> | ||
2781 | <phrase> | ||
2782 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR | ||
2783 | desc: menu entry to set the background color | ||
2784 | user: core | ||
2785 | <source> | ||
2786 | *: none | ||
2787 | lcd_color: "Background Colour" | ||
2788 | </source> | ||
2789 | <dest> | ||
2790 | *: none | ||
2791 | lcd_color: "Fona Krāsa" | ||
2792 | </dest> | ||
2793 | <voice> | ||
2794 | *: none | ||
2795 | lcd_color: "Fona Krāsa" | ||
2796 | </voice> | ||
2797 | </phrase> | ||
2798 | <phrase> | ||
2799 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR | ||
2800 | desc: menu entry to set the foreground color | ||
2801 | user: core | ||
2802 | <source> | ||
2803 | *: none | ||
2804 | lcd_color: "Foreground Colour" | ||
2805 | </source> | ||
2806 | <dest> | ||
2807 | *: none | ||
2808 | lcd_color: "Priekšplāna Krāsa" | ||
2809 | </dest> | ||
2810 | <voice> | ||
2811 | *: none | ||
2812 | lcd_color: "Priekšplāna Krāsa" | ||
2813 | </voice> | ||
2814 | </phrase> | ||
2815 | <phrase> | ||
2816 | id: LANG_RESET_COLORS | ||
2817 | desc: menu | ||
2818 | user: core | ||
2819 | <source> | ||
2820 | *: none | ||
2821 | lcd_color: "Reset Colours" | ||
2822 | </source> | ||
2823 | <dest> | ||
2824 | *: none | ||
2825 | lcd_color: "Noklusētās Krāsas" | ||
2826 | </dest> | ||
2827 | <voice> | ||
2828 | *: none | ||
2829 | lcd_color: "Noklusētās Krāsas" | ||
2830 | </voice> | ||
2831 | </phrase> | ||
2832 | <phrase> | ||
2833 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS | ||
2834 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH | ||
2835 | user: core | ||
2836 | <source> | ||
2837 | *: none | ||
2838 | lcd_color: "RGB" | ||
2839 | </source> | ||
2840 | <dest> | ||
2841 | *: none | ||
2842 | lcd_color: "SaZaZi" | ||
2843 | </dest> | ||
2844 | <voice> | ||
2845 | *: none | ||
2846 | lcd_color: "" | ||
2847 | </voice> | ||
2848 | </phrase> | ||
2849 | <phrase> | ||
2850 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE | ||
2851 | desc: in color screen | ||
2852 | user: core | ||
2853 | <source> | ||
2854 | *: none | ||
2855 | lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
2856 | </source> | ||
2857 | <dest> | ||
2858 | *: none | ||
2859 | lcd_color: "SaZaZi: %02X%02X%02X" | ||
2860 | </dest> | ||
2861 | <voice> | ||
2862 | *: none | ||
2863 | lcd_color: "" | ||
2864 | </voice> | ||
2865 | </phrase> | ||
2866 | <phrase> | ||
2867 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE | ||
2868 | desc: splash when user selects an invalid colour | ||
2869 | user: core | ||
2870 | <source> | ||
2871 | *: none | ||
2872 | lcd_color: "Invalid colour" | ||
2873 | </source> | ||
2874 | <dest> | ||
2875 | *: none | ||
2876 | lcd_color: "Nederīga Krāsa" | ||
2877 | </dest> | ||
2878 | <voice> | ||
2879 | *: none | ||
2880 | lcd_color: "" | ||
2881 | </voice> | ||
2882 | </phrase> | ||
2883 | <phrase> | ||
2884 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU | ||
2885 | desc: in the display sub menu | ||
2886 | user: core | ||
2887 | <source> | ||
2888 | *: none | ||
2889 | remote: "Remote-LCD Settings" | ||
2890 | </source> | ||
2891 | <dest> | ||
2892 | *: none | ||
2893 | remote: "Pults Ekrāna Uzstādījumi" | ||
2894 | </dest> | ||
2895 | <voice> | ||
2896 | *: none | ||
2897 | remote: "Pults Ekrāna Uzstādījumi" | ||
2898 | </voice> | ||
2899 | </phrase> | ||
2900 | <phrase> | ||
2901 | id: LANG_REDUCE_TICKING | ||
2902 | desc: in remote lcd settings menu | ||
2903 | user: core | ||
2904 | <source> | ||
2905 | *: none | ||
2906 | remote_ticking: "Reduce Ticking" | ||
2907 | </source> | ||
2908 | <dest> | ||
2909 | *: none | ||
2910 | remote_ticking: "Samazināt Tikšķi" | ||
2911 | </dest> | ||
2912 | <voice> | ||
2913 | *: none | ||
2914 | remote_ticking: "Samazināt Tikšķi" | ||
2915 | </voice> | ||
2916 | </phrase> | ||
2917 | <phrase> | ||
2918 | id: LANG_SHOW_ICONS | ||
2919 | desc: in settings_menu | ||
2920 | user: core | ||
2921 | <source> | ||
2922 | *: "Show Icons" | ||
2923 | </source> | ||
2924 | <dest> | ||
2925 | *: "Rādīt Ikonas" | ||
2926 | </dest> | ||
2927 | <voice> | ||
2928 | *: "Rādīt Ikonas" | ||
2929 | </voice> | ||
2930 | </phrase> | ||
2931 | <phrase> | ||
2932 | id: LANG_SCROLL_MENU | ||
2933 | desc: in display_settings_menu() | ||
2934 | user: core | ||
2935 | <source> | ||
2936 | *: "Scrolling" | ||
2937 | </source> | ||
2938 | <dest> | ||
2939 | *: "Rullēšana" | ||
2940 | </dest> | ||
2941 | <voice> | ||
2942 | *: "Rullēšana" | ||
2943 | </voice> | ||
2944 | </phrase> | ||
2945 | <phrase> | ||
2946 | id: LANG_SCROLL | ||
2947 | desc: in settings_menu | ||
2948 | user: core | ||
2949 | <source> | ||
2950 | *: "Scroll Speed Setting Example" | ||
2951 | </source> | ||
2952 | <dest> | ||
2953 | *: "Rullēšanas Ātruma Piemērs" | ||
2954 | </dest> | ||
2955 | <voice> | ||
2956 | *: "" | ||
2957 | </voice> | ||
2958 | </phrase> | ||
2959 | <phrase> | ||
2960 | id: LANG_SCROLL_SPEED | ||
2961 | desc: in display_settings_menu() | ||
2962 | user: core | ||
2963 | <source> | ||
2964 | *: "Scroll Speed" | ||
2965 | </source> | ||
2966 | <dest> | ||
2967 | *: "Rullēšanas Ātrums" | ||
2968 | </dest> | ||
2969 | <voice> | ||
2970 | *: "Rullēšanas Ātrums" | ||
2971 | </voice> | ||
2972 | </phrase> | ||
2973 | <phrase> | ||
2974 | id: LANG_SCROLL_DELAY | ||
2975 | desc: Delay before scrolling | ||
2976 | user: core | ||
2977 | <source> | ||
2978 | *: "Scroll Start Delay" | ||
2979 | </source> | ||
2980 | <dest> | ||
2981 | *: "Rullēšanas Aizture" | ||
2982 | </dest> | ||
2983 | <voice> | ||
2984 | *: "Rullēšanas Aizture" | ||
2985 | </voice> | ||
2986 | </phrase> | ||
2987 | <phrase> | ||
2988 | id: LANG_SCROLL_STEP | ||
2989 | desc: Pixels to advance per scroll | ||
2990 | user: core | ||
2991 | <source> | ||
2992 | *: "Scroll Step Size" | ||
2993 | </source> | ||
2994 | <dest> | ||
2995 | *: "Rullēšanas Solis" | ||
2996 | </dest> | ||
2997 | <voice> | ||
2998 | *: "Rullēšanas Solis" | ||
2999 | </voice> | ||
3000 | </phrase> | ||
3001 | <phrase> | ||
3002 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | ||
3003 | desc: Pixels to advance per scroll | ||
3004 | user: core | ||
3005 | <source> | ||
3006 | *: "Scroll Step Size Setting Example Text" | ||
3007 | </source> | ||
3008 | <dest> | ||
3009 | *: "Rullēšanas Soļa Piemērs" | ||
3010 | </dest> | ||
3011 | <voice> | ||
3012 | *: "" | ||
3013 | </voice> | ||
3014 | </phrase> | ||
3015 | <phrase> | ||
3016 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | ||
3017 | desc: Bidirectional scroll limit | ||
3018 | user: core | ||
3019 | <source> | ||
3020 | *: "Bidirectional Scroll Limit" | ||
3021 | </source> | ||
3022 | <dest> | ||
3023 | *: "Abpusējas Rullēšanas Limits" | ||
3024 | </dest> | ||
3025 | <voice> | ||
3026 | *: "Abpusējas Rullēšanas Limits" | ||
3027 | </voice> | ||
3028 | </phrase> | ||
3029 | <phrase> | ||
3030 | id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS | ||
3031 | desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu | ||
3032 | user: core | ||
3033 | <source> | ||
3034 | *: none | ||
3035 | remote: "Remote Scrolling Options" | ||
3036 | </source> | ||
3037 | <dest> | ||
3038 | *: none | ||
3039 | remote: "Pults Rullēšanas Opcijas" | ||
3040 | </dest> | ||
3041 | <voice> | ||
3042 | *: none | ||
3043 | remote: "Pults Rullēšanas Opcijas" | ||
3044 | </voice> | ||
3045 | </phrase> | ||
3046 | <phrase> | ||
3047 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW | ||
3048 | desc: should lines scroll out of the screen | ||
3049 | user: core | ||
3050 | <source> | ||
3051 | *: none | ||
3052 | lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View" | ||
3053 | </source> | ||
3054 | <dest> | ||
3055 | *: none | ||
3056 | lcd_bitmap: "Teksts Izrullējas Ārpus Ekrāna" | ||
3057 | </dest> | ||
3058 | <voice> | ||
3059 | *: none | ||
3060 | lcd_bitmap: "Teksts Izrullējas Ārpus Ekrāna" | ||
3061 | </voice> | ||
3062 | </phrase> | ||
3063 | <phrase> | ||
3064 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP | ||
3065 | desc: Pixels to advance per Screen scroll | ||
3066 | user: core | ||
3067 | <source> | ||
3068 | *: none | ||
3069 | lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size" | ||
3070 | </source> | ||
3071 | <dest> | ||
3072 | *: none | ||
3073 | lcd_bitmap: "Ekrāna Rullēšanas SOlis" | ||
3074 | </dest> | ||
3075 | <voice> | ||
3076 | *: none | ||
3077 | lcd_bitmap: "Ekrāna Rullēšanas SOlis" | ||
3078 | </voice> | ||
3079 | </phrase> | ||
3080 | <phrase> | ||
3081 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED | ||
3082 | desc: jump to new page when scrolling | ||
3083 | user: core | ||
3084 | <source> | ||
3085 | *: "Paged Scrolling" | ||
3086 | </source> | ||
3087 | <dest> | ||
3088 | *: "Rullēt Lapas" | ||
3089 | </dest> | ||
3090 | <voice> | ||
3091 | *: "Rullēt Lapas" | ||
3092 | </voice> | ||
3093 | </phrase> | ||
3094 | <phrase> | ||
3095 | id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY | ||
3096 | desc: Delay before list starts accelerating | ||
3097 | user: core | ||
3098 | <source> | ||
3099 | *: "List Acceleration Start Delay" | ||
3100 | wheel_acceleration: none | ||
3101 | </source> | ||
3102 | <dest> | ||
3103 | *: "Saraksta Rullēšanas Aizture" | ||
3104 | wheel_acceleration: none | ||
3105 | </dest> | ||
3106 | <voice> | ||
3107 | *: "Saraksta Rullēšanas Aizture" | ||
3108 | wheel_acceleration: none | ||
3109 | </voice> | ||
3110 | </phrase> | ||
3111 | <phrase> | ||
3112 | id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED | ||
3113 | desc: list acceleration speed | ||
3114 | user: core | ||
3115 | <source> | ||
3116 | *: "List Acceleration Speed" | ||
3117 | wheel_acceleration: none | ||
3118 | </source> | ||
3119 | <dest> | ||
3120 | *: "Saraksta Paātrinājums" | ||
3121 | wheel_acceleration: none | ||
3122 | </dest> | ||
3123 | <voice> | ||
3124 | *: "Saraksta Paātrinājums" | ||
3125 | wheel_acceleration: none | ||
3126 | </voice> | ||
3127 | </phrase> | ||
3128 | <phrase> | ||
3129 | id: LANG_BARS_MENU | ||
3130 | desc: in the display sub menu | ||
3131 | user: core | ||
3132 | <source> | ||
3133 | *: none | ||
3134 | lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" | ||
3135 | </source> | ||
3136 | <dest> | ||
3137 | *: none | ||
3138 | lcd_bitmap: "Statusa-/Rulljosla" | ||
3139 | </dest> | ||
3140 | <voice> | ||
3141 | *: none | ||
3142 | lcd_bitmap: "Statusa-/Rulljosla" | ||
3143 | </voice> | ||
3144 | </phrase> | ||
3145 | <phrase> | ||
3146 | id: LANG_SCROLL_BAR | ||
3147 | desc: display menu, F3 substitute | ||
3148 | user: core | ||
3149 | <source> | ||
3150 | *: none | ||
3151 | lcd_bitmap: "Scroll Bar" | ||
3152 | </source> | ||
3153 | <dest> | ||
3154 | *: none | ||
3155 | lcd_bitmap: "Rulljosla" | ||
3156 | </dest> | ||
3157 | <voice> | ||
3158 | *: none | ||
3159 | lcd_bitmap: "Rulljosla" | ||
3160 | </voice> | ||
3161 | </phrase> | ||
3162 | <phrase> | ||
3163 | id: LANG_STATUS_BAR | ||
3164 | desc: display menu, F3 substitute | ||
3165 | user: core | ||
3166 | <source> | ||
3167 | *: none | ||
3168 | lcd_bitmap: "Status Bar" | ||
3169 | </source> | ||
3170 | <dest> | ||
3171 | *: none | ||
3172 | lcd_bitmap: "Statusa Josla" | ||
3173 | </dest> | ||
3174 | <voice> | ||
3175 | *: none | ||
3176 | lcd_bitmap: "Statusa Josla" | ||
3177 | </voice> | ||
3178 | </phrase> | ||
3179 | <phrase> | ||
3180 | id: LANG_BUTTON_BAR | ||
3181 | desc: in settings menu | ||
3182 | user: core | ||
3183 | <source> | ||
3184 | *: none | ||
3185 | recorder_pad: "Button Bar" | ||
3186 | </source> | ||
3187 | <dest> | ||
3188 | *: none | ||
3189 | recorder_pad: "Pogu Josla" | ||
3190 | </dest> | ||
3191 | <voice> | ||
3192 | *: none | ||
3193 | recorder_pad: "Pogu Josla" | ||
3194 | </voice> | ||
3195 | </phrase> | ||
3196 | <phrase> | ||
3197 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | ||
3198 | desc: Volume type title | ||
3199 | user: core | ||
3200 | <source> | ||
3201 | *: none | ||
3202 | lcd_bitmap: "Volume Display" | ||
3203 | </source> | ||
3204 | <dest> | ||
3205 | *: none | ||
3206 | lcd_bitmap: "Skaļuma Attēlošana" | ||
3207 | </dest> | ||
3208 | <voice> | ||
3209 | *: none | ||
3210 | lcd_bitmap: "Skaļuma Attēlošana" | ||
3211 | </voice> | ||
3212 | </phrase> | ||
3213 | <phrase> | ||
3214 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | ||
3215 | desc: Battery type title | ||
3216 | user: core | ||
3217 | <source> | ||
3218 | *: none | ||
3219 | lcd_bitmap: "Battery Display" | ||
3220 | </source> | ||
3221 | <dest> | ||
3222 | *: none | ||
3223 | lcd_bitmap: "Batt Attēlošana" | ||
3224 | </dest> | ||
3225 | <voice> | ||
3226 | *: none | ||
3227 | lcd_bitmap: "Batt Attēlošana" | ||
3228 | </voice> | ||
3229 | </phrase> | ||
3230 | <phrase> | ||
3231 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC | ||
3232 | desc: Label for type of icon display | ||
3233 | user: core | ||
3234 | <source> | ||
3235 | *: none | ||
3236 | lcd_bitmap: "Graphic" | ||
3237 | </source> | ||
3238 | <dest> | ||
3239 | *: none | ||
3240 | lcd_bitmap: "Grafiskas" | ||
3241 | </dest> | ||
3242 | <voice> | ||
3243 | *: none | ||
3244 | lcd_bitmap: "Grafiskas" | ||
3245 | </voice> | ||
3246 | </phrase> | ||
3247 | <phrase> | ||
3248 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC | ||
3249 | desc: Label for type of icon display | ||
3250 | user: core | ||
3251 | <source> | ||
3252 | *: none | ||
3253 | lcd_bitmap: "Numeric" | ||
3254 | </source> | ||
3255 | <dest> | ||
3256 | *: none | ||
3257 | lcd_bitmap: "Numeriskas" | ||
3258 | </dest> | ||
3259 | <voice> | ||
3260 | *: none | ||
3261 | lcd_bitmap: "Numeriskas" | ||
3262 | </voice> | ||
3263 | </phrase> | ||
3264 | <phrase> | ||
3265 | id: LANG_PM_MENU | ||
3266 | desc: in the display menu | ||
3267 | user: core | ||
3268 | <source> | ||
3269 | *: "Peak Meter" | ||
3270 | masd: none | ||
3271 | </source> | ||
3272 | <dest> | ||
3273 | *: "Līmeņa Indikators" | ||
3274 | masd: none | ||
3275 | </dest> | ||
3276 | <voice> | ||
3277 | *: "Līmeņa Indikators" | ||
3278 | masd: none | ||
3279 | </voice> | ||
3280 | </phrase> | ||
3281 | <phrase> | ||
3282 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | ||
3283 | desc: in the peak meter menu | ||
3284 | user: core | ||
3285 | <source> | ||
3286 | *: "Clip Hold Time" | ||
3287 | masd: none | ||
3288 | </source> | ||
3289 | <dest> | ||
3290 | *: "Kropļojuma Aizture" | ||
3291 | masd: none | ||
3292 | </dest> | ||
3293 | <voice> | ||
3294 | *: "Kropļojuma Aizture" | ||
3295 | masd: none | ||
3296 | </voice> | ||
3297 | </phrase> | ||
3298 | <phrase> | ||
3299 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | ||
3300 | desc: in the peak meter menu | ||
3301 | user: core | ||
3302 | <source> | ||
3303 | *: "Peak Hold Time" | ||
3304 | masd: none | ||
3305 | </source> | ||
3306 | <dest> | ||
3307 | *: "Pīķa Aiztures" | ||
3308 | masd: none | ||
3309 | </dest> | ||
3310 | <voice> | ||
3311 | *: "Pīķa Aiztures" | ||
3312 | masd: none | ||
3313 | </voice> | ||
3314 | </phrase> | ||
3315 | <phrase> | ||
3316 | id: LANG_PM_ETERNAL | ||
3317 | desc: in the peak meter menu | ||
3318 | user: core | ||
3319 | <source> | ||
3320 | *: "Eternal" | ||
3321 | masd: none | ||
3322 | </source> | ||
3323 | <dest> | ||
3324 | *: "Ārējs" | ||
3325 | masd: none | ||
3326 | </dest> | ||
3327 | <voice> | ||
3328 | *: "Ārējs" | ||
3329 | masd: none | ||
3330 | </voice> | ||
3331 | </phrase> | ||
3332 | <phrase> | ||
3333 | id: LANG_PM_RELEASE | ||
3334 | desc: in the peak meter menu | ||
3335 | user: core | ||
3336 | <source> | ||
3337 | *: "Peak Release" | ||
3338 | masd: none | ||
3339 | </source> | ||
3340 | <dest> | ||
3341 | *: "Pīķa Atlaišana" | ||
3342 | masd: none | ||
3343 | </dest> | ||
3344 | <voice> | ||
3345 | *: "Pīķa Atlaišana" | ||
3346 | masd: none | ||
3347 | </voice> | ||
3348 | </phrase> | ||
3349 | <phrase> | ||
3350 | id: LANG_PM_SCALE | ||
3351 | desc: in the peak meter menu | ||
3352 | user: core | ||
3353 | <source> | ||
3354 | *: "Scale" | ||
3355 | masd: none | ||
3356 | </source> | ||
3357 | <dest> | ||
3358 | *: "Skala" | ||
3359 | masd: none | ||
3360 | </dest> | ||
3361 | <voice> | ||
3362 | *: "Skala" | ||
3363 | masd: none | ||
3364 | </voice> | ||
3365 | </phrase> | ||
3366 | <phrase> | ||
3367 | id: LANG_PM_DBFS | ||
3368 | desc: in the peak meter menu | ||
3369 | user: core | ||
3370 | <source> | ||
3371 | *: "Logarithmic (dB)" | ||
3372 | masd: none | ||
3373 | </source> | ||
3374 | <dest> | ||
3375 | *: "Logaritmiskā (dB)" | ||
3376 | masd: none | ||
3377 | </dest> | ||
3378 | <voice> | ||
3379 | *: "Logaritmiskā decibelu" | ||
3380 | masd: none | ||
3381 | </voice> | ||
3382 | </phrase> | ||
3383 | <phrase> | ||
3384 | id: LANG_PM_LINEAR | ||
3385 | desc: in the peak meter menu | ||
3386 | user: core | ||
3387 | <source> | ||
3388 | *: "Linear (%)" | ||
3389 | masd: none | ||
3390 | </source> | ||
3391 | <dest> | ||
3392 | *: "Lineārā (%)" | ||
3393 | masd: none | ||
3394 | </dest> | ||
3395 | <voice> | ||
3396 | *: "Lineārā procentu" | ||
3397 | masd: none | ||
3398 | </voice> | ||
3399 | </phrase> | ||
3400 | <phrase> | ||
3401 | id: LANG_PM_MIN | ||
3402 | desc: in the peak meter menu | ||
3403 | user: core | ||
3404 | <source> | ||
3405 | *: "Minimum Of Range" | ||
3406 | masd: none | ||
3407 | </source> | ||
3408 | <dest> | ||
3409 | *: "Skalas Sākums" | ||
3410 | masd: none | ||
3411 | </dest> | ||
3412 | <voice> | ||
3413 | *: "Skalas Sākums" | ||
3414 | masd: none | ||
3415 | </voice> | ||
3416 | </phrase> | ||
3417 | <phrase> | ||
3418 | id: LANG_PM_MAX | ||
3419 | desc: in the peak meter menu | ||
3420 | user: core | ||
3421 | <source> | ||
3422 | *: "Maximum Of Range" | ||
3423 | masd: none | ||
3424 | </source> | ||
3425 | <dest> | ||
3426 | *: "Skalas Beigas" | ||
3427 | masd: none | ||
3428 | </dest> | ||
3429 | <voice> | ||
3430 | *: "Skalas Beigas" | ||
3431 | masd: none | ||
3432 | </voice> | ||
3433 | </phrase> | ||
3434 | <phrase> | ||
3435 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE | ||
3436 | desc: default encoding used with id3 tags | ||
3437 | user: core | ||
3438 | <source> | ||
3439 | *: "Default Codepage" | ||
3440 | </source> | ||
3441 | <dest> | ||
3442 | *: "Noklusētais Kodējums" | ||
3443 | </dest> | ||
3444 | <voice> | ||
3445 | *: "Noklusētais Kodējums" | ||
3446 | </voice> | ||
3447 | </phrase> | ||
3448 | <phrase> | ||
3449 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 | ||
3450 | desc: in codepage setting menu | ||
3451 | user: core | ||
3452 | <source> | ||
3453 | *: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
3454 | </source> | ||
3455 | <dest> | ||
3456 | *: "Latīņu1 (ISO-8859-1)" | ||
3457 | </dest> | ||
3458 | <voice> | ||
3459 | *: "Latīņu 1" | ||
3460 | </voice> | ||
3461 | </phrase> | ||
3462 | <phrase> | ||
3463 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK | ||
3464 | desc: in codepage setting menu | ||
3465 | user: core | ||
3466 | <source> | ||
3467 | *: "Greek (ISO-8859-7)" | ||
3468 | </source> | ||
3469 | <dest> | ||
3470 | *: "Grieķu (ISO-8859-7)" | ||
3471 | </dest> | ||
3472 | <voice> | ||
3473 | *: "Grieķu" | ||
3474 | </voice> | ||
3475 | </phrase> | ||
3476 | <phrase> | ||
3477 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW | ||
3478 | desc: in codepage setting menu | ||
3479 | user: core | ||
3480 | <source> | ||
3481 | *: none | ||
3482 | lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" | ||
3483 | </source> | ||
3484 | <dest> | ||
3485 | *: none | ||
3486 | lcd_bitmap: "Ebreju (ISO-8859-8)" | ||
3487 | </dest> | ||
3488 | <voice> | ||
3489 | *: none | ||
3490 | lcd_bitmap: "Ebreju" | ||
3491 | </voice> | ||
3492 | </phrase> | ||
3493 | <phrase> | ||
3494 | id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC | ||
3495 | desc: in codepage setting menu | ||
3496 | user: core | ||
3497 | <source> | ||
3498 | *: "Cyrillic (CP1251)" | ||
3499 | </source> | ||
3500 | <dest> | ||
3501 | *: "Kirilica (CP1251)" | ||
3502 | </dest> | ||
3503 | <voice> | ||
3504 | *: "Kirilica" | ||
3505 | </voice> | ||
3506 | </phrase> | ||
3507 | <phrase> | ||
3508 | id: LANG_CODEPAGE_THAI | ||
3509 | desc: in codepage setting menu | ||
3510 | user: core | ||
3511 | <source> | ||
3512 | *: none | ||
3513 | lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
3514 | </source> | ||
3515 | <dest> | ||
3516 | *: none | ||
3517 | lcd_bitmap: "Tai (ISO-8859-11)" | ||
3518 | </dest> | ||
3519 | <voice> | ||
3520 | *: none | ||
3521 | lcd_bitmap: "Tai" | ||
3522 | </voice> | ||
3523 | </phrase> | ||
3524 | <phrase> | ||
3525 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC | ||
3526 | desc: in codepage setting menu | ||
3527 | user: core | ||
3528 | <source> | ||
3529 | *: none | ||
3530 | lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" | ||
3531 | </source> | ||
3532 | <dest> | ||
3533 | *: none | ||
3534 | lcd_bitmap: "Arābu (CP1256)" | ||
3535 | </dest> | ||
3536 | <voice> | ||
3537 | *: none | ||
3538 | lcd_bitmap: "Arābu" | ||
3539 | </voice> | ||
3540 | </phrase> | ||
3541 | <phrase> | ||
3542 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH | ||
3543 | desc: in codepage setting menu | ||
3544 | user: core | ||
3545 | <source> | ||
3546 | *: "Turkish (ISO-8859-9)" | ||
3547 | </source> | ||
3548 | <dest> | ||
3549 | *: "Turku (ISO-8859-9)" | ||
3550 | </dest> | ||
3551 | <voice> | ||
3552 | *: "Turku" | ||
3553 | </voice> | ||
3554 | </phrase> | ||
3555 | <phrase> | ||
3556 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED | ||
3557 | desc: in codepage setting menu | ||
3558 | user: core | ||
3559 | <source> | ||
3560 | *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | ||
3561 | </source> | ||
3562 | <dest> | ||
3563 | *: "Latīņu Paplašin. (ISO-8859-2)" | ||
3564 | </dest> | ||
3565 | <voice> | ||
3566 | *: "Latīņu paplašīnātais" | ||
3567 | </voice> | ||
3568 | </phrase> | ||
3569 | <phrase> | ||
3570 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE | ||
3571 | desc: in codepage setting menu | ||
3572 | user: core | ||
3573 | <source> | ||
3574 | *: none | ||
3575 | lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" | ||
3576 | </source> | ||
3577 | <dest> | ||
3578 | *: none | ||
3579 | lcd_bitmap: "Japāņu (SJIS)" | ||
3580 | </dest> | ||
3581 | <voice> | ||
3582 | *: none | ||
3583 | lcd_bitmap: "Japāņu" | ||
3584 | </voice> | ||
3585 | </phrase> | ||
3586 | <phrase> | ||
3587 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED | ||
3588 | desc: in codepage setting menu | ||
3589 | user: core | ||
3590 | <source> | ||
3591 | *: none | ||
3592 | lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" | ||
3593 | </source> | ||
3594 | <dest> | ||
3595 | *: none | ||
3596 | lcd_bitmap: "Vienk. Ķīniešu (GB2312)" | ||
3597 | </dest> | ||
3598 | <voice> | ||
3599 | *: none | ||
3600 | lcd_bitmap: "Vienkāršotais Ķīniešu" | ||
3601 | </voice> | ||
3602 | </phrase> | ||
3603 | <phrase> | ||
3604 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN | ||
3605 | desc: in codepage setting menu | ||
3606 | user: core | ||
3607 | <source> | ||
3608 | *: none | ||
3609 | lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" | ||
3610 | </source> | ||
3611 | <dest> | ||
3612 | *: none | ||
3613 | lcd_bitmap: "Korejiešu (KSX1001)" | ||
3614 | </dest> | ||
3615 | <voice> | ||
3616 | *: none | ||
3617 | lcd_bitmap: "Korejiešu" | ||
3618 | </voice> | ||
3619 | </phrase> | ||
3620 | <phrase> | ||
3621 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL | ||
3622 | desc: in codepage setting menu | ||
3623 | user: core | ||
3624 | <source> | ||
3625 | *: none | ||
3626 | lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" | ||
3627 | </source> | ||
3628 | <dest> | ||
3629 | *: none | ||
3630 | lcd_bitmap: "Trad. Ķīniešu (BIG5)" | ||
3631 | </dest> | ||
3632 | <voice> | ||
3633 | *: none | ||
3634 | lcd_bitmap: "Tradicionalālais Ķīniešu" | ||
3635 | </voice> | ||
3636 | </phrase> | ||
3637 | <phrase> | ||
3638 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 | ||
3639 | desc: in codepage setting menu | ||
3640 | user: core | ||
3641 | <source> | ||
3642 | *: "Unicode (UTF-8)" | ||
3643 | </source> | ||
3644 | <dest> | ||
3645 | *: "Unikods (UTF-8)" | ||
3646 | </dest> | ||
3647 | <voice> | ||
3648 | *: "Unikods" | ||
3649 | </voice> | ||
3650 | </phrase> | ||
3651 | <phrase> | ||
3652 | id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT | ||
3653 | desc: in settings_menu | ||
3654 | user: core | ||
3655 | <source> | ||
3656 | *: none | ||
3657 | button_light: "Button Light Timeout" | ||
3658 | sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout" | ||
3659 | </source> | ||
3660 | <dest> | ||
3661 | *: none | ||
3662 | button_light: "Pogu Apgaismojums" | ||
3663 | sansafuze*,sansae200*: "Ripuļa Apgaismojums" | ||
3664 | </dest> | ||
3665 | <voice> | ||
3666 | *: none | ||
3667 | button_light: "Pogu Apgaismojums" | ||
3668 | sansafuze*,sansae200*: "Ripuļa Apgaismojums" | ||
3669 | </voice> | ||
3670 | </phrase> | ||
3671 | <phrase> | ||
3672 | id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS | ||
3673 | desc: in settings_menu | ||
3674 | user: core | ||
3675 | <source> | ||
3676 | *: none | ||
3677 | buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" | ||
3678 | </source> | ||
3679 | <dest> | ||
3680 | *: none | ||
3681 | buttonlight_brightness: "Pogu Spilgtums" | ||
3682 | </dest> | ||
3683 | <voice> | ||
3684 | *: none | ||
3685 | buttonlight_brightness: "Pogu Spilgtums" | ||
3686 | </voice> | ||
3687 | </phrase> | ||
3688 | <phrase> | ||
3689 | id: LANG_START_SCREEN | ||
3690 | desc: in the system sub menu | ||
3691 | user: core | ||
3692 | <source> | ||
3693 | *: "Start Screen" | ||
3694 | </source> | ||
3695 | <dest> | ||
3696 | *: "Sākuma Logs" | ||
3697 | </dest> | ||
3698 | <voice> | ||
3699 | *: "Sākuma Logs" | ||
3700 | </voice> | ||
3701 | </phrase> | ||
3702 | <phrase> | ||
3703 | id: LANG_MAIN_MENU | ||
3704 | desc: in start screen setting | ||
3705 | user: core | ||
3706 | <source> | ||
3707 | *: "Main Menu" | ||
3708 | </source> | ||
3709 | <dest> | ||
3710 | *: "Galvenā Izvēlne" | ||
3711 | </dest> | ||
3712 | <voice> | ||
3713 | *: "Galvenā Izvēlne" | ||
3714 | </voice> | ||
3715 | </phrase> | ||
3716 | <phrase> | ||
3717 | id: LANG_PREVIOUS_SCREEN | ||
3718 | desc: in start screen setting | ||
3719 | user: core | ||
3720 | <source> | ||
3721 | *: "Previous Screen" | ||
3722 | </source> | ||
3723 | <dest> | ||
3724 | *: "Iepriekšējā Izvēlne" | ||
3725 | </dest> | ||
3726 | <voice> | ||
3727 | *: "Iepriekšējā Izvēlne" | ||
3728 | </voice> | ||
3729 | </phrase> | ||
3730 | <phrase> | ||
3731 | id: LANG_BATTERY_MENU | ||
3732 | desc: in the system sub menu | ||
3733 | user: core | ||
3734 | <source> | ||
3735 | *: "Battery" | ||
3736 | </source> | ||
3737 | <dest> | ||
3738 | *: "Baterija" | ||
3739 | </dest> | ||
3740 | <voice> | ||
3741 | *: "Baterija" | ||
3742 | </voice> | ||
3743 | </phrase> | ||
3744 | <phrase> | ||
3745 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | ||
3746 | desc: in settings_menu | ||
3747 | user: core | ||
3748 | <source> | ||
3749 | *: "Battery Capacity" | ||
3750 | </source> | ||
3751 | <dest> | ||
3752 | *: "Ietilpība" | ||
3753 | </dest> | ||
3754 | <voice> | ||
3755 | *: "Akumulatora Ietilpība" | ||
3756 | </voice> | ||
3757 | </phrase> | ||
3758 | <phrase> | ||
3759 | id: LANG_BATTERY_TYPE | ||
3760 | desc: in battery settings | ||
3761 | user: core | ||
3762 | <source> | ||
3763 | *: none | ||
3764 | battery_types: "Battery Type" | ||
3765 | </source> | ||
3766 | <dest> | ||
3767 | *: none | ||
3768 | battery_types: "Veids" | ||
3769 | </dest> | ||
3770 | <voice> | ||
3771 | *: none | ||
3772 | battery_types: "Veids" | ||
3773 | </voice> | ||
3774 | </phrase> | ||
3775 | <phrase> | ||
3776 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE | ||
3777 | desc: in battery settings | ||
3778 | user: core | ||
3779 | <source> | ||
3780 | *: none | ||
3781 | battery_types: "Alkaline" | ||
3782 | </source> | ||
3783 | <dest> | ||
3784 | *: none | ||
3785 | battery_types: "Sārma" | ||
3786 | </dest> | ||
3787 | <voice> | ||
3788 | *: none | ||
3789 | battery_types: "Sārma" | ||
3790 | </voice> | ||
3791 | </phrase> | ||
3792 | <phrase> | ||
3793 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH | ||
3794 | desc: in battery settings | ||
3795 | user: core | ||
3796 | <source> | ||
3797 | *: none | ||
3798 | battery_types: "NiMH" | ||
3799 | </source> | ||
3800 | <dest> | ||
3801 | *: none | ||
3802 | battery_types: "NiMH" | ||
3803 | </dest> | ||
3804 | <voice> | ||
3805 | *: none | ||
3806 | battery_types: "Niķeļa metālidrāta" | ||
3807 | </voice> | ||
3808 | </phrase> | ||
3809 | <phrase> | ||
3810 | id: LANG_DISK_MENU | ||
3811 | desc: in the system sub menu | ||
3812 | user: core | ||
3813 | <source> | ||
3814 | *: "Disk" | ||
3815 | </source> | ||
3816 | <dest> | ||
3817 | *: "Disks" | ||
3818 | </dest> | ||
3819 | <voice> | ||
3820 | *: "Disks" | ||
3821 | </voice> | ||
3822 | </phrase> | ||
3823 | <phrase> | ||
3824 | id: LANG_SPINDOWN | ||
3825 | desc: in settings_menu | ||
3826 | user: core | ||
3827 | <source> | ||
3828 | *: "Disk Spindown" | ||
3829 | flash_storage: none | ||
3830 | </source> | ||
3831 | <dest> | ||
3832 | *: "Diska Apstādināšana" | ||
3833 | flash_storage: none | ||
3834 | </dest> | ||
3835 | <voice> | ||
3836 | *: "Diska Apstādināšana" | ||
3837 | flash_storage: none | ||
3838 | </voice> | ||
3839 | </phrase> | ||
3840 | <phrase> | ||
3841 | id: LANG_DIRCACHE_ENABLE | ||
3842 | desc: in directory cache settings | ||
3843 | user: core | ||
3844 | <source> | ||
3845 | *: none | ||
3846 | dircache: "Directory Cache" | ||
3847 | </source> | ||
3848 | <dest> | ||
3849 | *: none | ||
3850 | dircache: "Mapju Buferis" | ||
3851 | </dest> | ||
3852 | <voice> | ||
3853 | *: none | ||
3854 | dircache: "Mapju Buferis" | ||
3855 | </voice> | ||
3856 | </phrase> | ||
3857 | <phrase> | ||
3858 | id: LANG_TIME_MENU | ||
3859 | desc: in the system sub menu | ||
3860 | user: core | ||
3861 | <source> | ||
3862 | *: none | ||
3863 | rtc: "Time & Date" | ||
3864 | </source> | ||
3865 | <dest> | ||
3866 | *: none | ||
3867 | rtc: "Laiks & Datums" | ||
3868 | </dest> | ||
3869 | <voice> | ||
3870 | *: none | ||
3871 | rtc: "Laiks un Datums" | ||
3872 | </voice> | ||
3873 | </phrase> | ||
3874 | <phrase> | ||
3875 | id: LANG_SET_TIME | ||
3876 | desc: in settings_menu | ||
3877 | user: core | ||
3878 | <source> | ||
3879 | *: none | ||
3880 | rtc: "Set Time/Date" | ||
3881 | </source> | ||
3882 | <dest> | ||
3883 | *: none | ||
3884 | rtc: "Uzstādīt Laiku/Datumu" | ||
3885 | </dest> | ||
3886 | <voice> | ||
3887 | *: none | ||
3888 | rtc: "Uzstādīt Laiku un Datumu" | ||
3889 | </voice> | ||
3890 | </phrase> | ||
3891 | <phrase> | ||
3892 | id: LANG_TIMEFORMAT | ||
3893 | desc: select the time format of time in status bar | ||
3894 | user: core | ||
3895 | <source> | ||
3896 | *: none | ||
3897 | rtc: "Time Format" | ||
3898 | </source> | ||
3899 | <dest> | ||
3900 | *: none | ||
3901 | rtc: "Laika Formāts" | ||
3902 | </dest> | ||
3903 | <voice> | ||
3904 | *: none | ||
3905 | rtc: "Laika Formāts" | ||
3906 | </voice> | ||
3907 | </phrase> | ||
3908 | <phrase> | ||
3909 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK | ||
3910 | desc: option for 12 hour clock | ||
3911 | user: core | ||
3912 | <source> | ||
3913 | *: none | ||
3914 | rtc: "12 Hour Clock" | ||
3915 | </source> | ||
3916 | <dest> | ||
3917 | *: none | ||
3918 | rtc: "12 Stundu Pulkstenis" | ||
3919 | </dest> | ||
3920 | <voice> | ||
3921 | *: none | ||
3922 | rtc: "12 Stundu Pulkstenis" | ||
3923 | </voice> | ||
3924 | </phrase> | ||
3925 | <phrase> | ||
3926 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | ||
3927 | desc: option for 24 hour clock | ||
3928 | user: core | ||
3929 | <source> | ||
3930 | *: none | ||
3931 | rtc: "24 Hour Clock" | ||
3932 | </source> | ||
3933 | <dest> | ||
3934 | *: none | ||
3935 | rtc: "24 stundu Pulkstenis" | ||
3936 | </dest> | ||
3937 | <voice> | ||
3938 | *: none | ||
3939 | rtc: "24 Stundu Pulkstenis" | ||
3940 | </voice> | ||
3941 | </phrase> | ||
3942 | <phrase> | ||
3943 | id: LANG_TIME_SET_BUTTON | ||
3944 | desc: used in set_time() | ||
3945 | user: core | ||
3946 | <source> | ||
3947 | *: none | ||
3948 | rtc: "ON = Set" | ||
3949 | mrobe500: "HEART = Set" | ||
3950 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" | ||
3951 | ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set" | ||
3952 | gogearsa9200: "PLAY = Set" | ||
3953 | vibe500: "OK = Set" | ||
3954 | mpiohd300: "ENTER = Set" | ||
3955 | </source> | ||
3956 | <dest> | ||
3957 | *: none | ||
3958 | rtc: "ON = Uzstādīt" | ||
3959 | mrobe500: "HEART = Uzstādīt" | ||
3960 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Uzstādīt" | ||
3961 | ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Uzstādīt" | ||
3962 | gogearsa9200: "PLAY = Uzstādīt" | ||
3963 | vibe500: "OK = Uzstādīt" | ||
3964 | mpiohd300: "ENTER = Uzstādīt" | ||
3965 | </dest> | ||
3966 | <voice> | ||
3967 | *: none | ||
3968 | rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "" | ||
3969 | </voice> | ||
3970 | </phrase> | ||
3971 | <phrase> | ||
3972 | id: LANG_TIME_REVERT | ||
3973 | desc: used in set_time() | ||
3974 | user: core | ||
3975 | <source> | ||
3976 | *: none | ||
3977 | rtc: "OFF = Revert" | ||
3978 | mrobe500: "POWER = Revert" | ||
3979 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" | ||
3980 | ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert" | ||
3981 | iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert" | ||
3982 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" | ||
3983 | gigabeatfx: "POWER = Revert" | ||
3984 | mrobe100: "DISPLAY = Revert" | ||
3985 | gigabeats: "BACK = Revert" | ||
3986 | gogearsa9200: "LEFT = Revert" | ||
3987 | vibe500: "CANCEL = Revert" | ||
3988 | </source> | ||
3989 | <dest> | ||
3990 | *: none | ||
3991 | rtc: "OFF = Atcelt" | ||
3992 | mrobe500: "POWER = Atcelt" | ||
3993 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Atcelt" | ||
3994 | ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Atcelt" | ||
3995 | iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Atcelt" | ||
3996 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Atcelt" | ||
3997 | gigabeatfx: "POWER = Atcelt" | ||
3998 | mrobe100: "DISPLAY = Atcelt" | ||
3999 | gigabeats: "BACK = Atcelt" | ||
4000 | gogearsa9200: "LEFT = Atcelt" | ||
4001 | vibe500: "CANCEL = Atcelt" | ||
4002 | </dest> | ||
4003 | <voice> | ||
4004 | *: none | ||
4005 | rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "" | ||
4006 | </voice> | ||
4007 | </phrase> | ||
4008 | <phrase> | ||
4009 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY | ||
4010 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
4011 | user: core | ||
4012 | <source> | ||
4013 | *: none | ||
4014 | rtc: "Sun" | ||
4015 | </source> | ||
4016 | <dest> | ||
4017 | *: none | ||
4018 | rtc: "Sv" | ||
4019 | </dest> | ||
4020 | <voice> | ||
4021 | *: none | ||
4022 | rtc: "" | ||
4023 | </voice> | ||
4024 | </phrase> | ||
4025 | <phrase> | ||
4026 | id: LANG_WEEKDAY_MONDAY | ||
4027 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
4028 | user: core | ||
4029 | <source> | ||
4030 | *: none | ||
4031 | rtc: "Mon" | ||
4032 | </source> | ||
4033 | <dest> | ||
4034 | *: none | ||
4035 | rtc: "Prm" | ||
4036 | </dest> | ||
4037 | <voice> | ||
4038 | *: none | ||
4039 | rtc: "" | ||
4040 | </voice> | ||
4041 | </phrase> | ||
4042 | <phrase> | ||
4043 | id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY | ||
4044 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
4045 | user: core | ||
4046 | <source> | ||
4047 | *: none | ||
4048 | rtc: "Tue" | ||
4049 | </source> | ||
4050 | <dest> | ||
4051 | *: none | ||
4052 | rtc: "Otr" | ||
4053 | </dest> | ||
4054 | <voice> | ||
4055 | *: none | ||
4056 | rtc: "" | ||
4057 | </voice> | ||
4058 | </phrase> | ||
4059 | <phrase> | ||
4060 | id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY | ||
4061 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
4062 | user: core | ||
4063 | <source> | ||
4064 | *: none | ||
4065 | rtc: "Wed" | ||
4066 | </source> | ||
4067 | <dest> | ||
4068 | *: none | ||
4069 | rtc: "Tre" | ||
4070 | </dest> | ||
4071 | <voice> | ||
4072 | *: none | ||
4073 | rtc: "" | ||
4074 | </voice> | ||
4075 | </phrase> | ||
4076 | <phrase> | ||
4077 | id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY | ||
4078 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
4079 | user: core | ||
4080 | <source> | ||
4081 | *: none | ||
4082 | rtc: "Thu" | ||
4083 | </source> | ||
4084 | <dest> | ||
4085 | *: none | ||
4086 | rtc: "Cet" | ||
4087 | </dest> | ||
4088 | <voice> | ||
4089 | *: none | ||
4090 | rtc: "" | ||
4091 | </voice> | ||
4092 | </phrase> | ||
4093 | <phrase> | ||
4094 | id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY | ||
4095 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
4096 | user: core | ||
4097 | <source> | ||
4098 | *: none | ||
4099 | rtc: "Fri" | ||
4100 | </source> | ||
4101 | <dest> | ||
4102 | *: none | ||
4103 | rtc: "Pkt" | ||
4104 | </dest> | ||
4105 | <voice> | ||
4106 | *: none | ||
4107 | rtc: "" | ||
4108 | </voice> | ||
4109 | </phrase> | ||
4110 | <phrase> | ||
4111 | id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY | ||
4112 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
4113 | user: core | ||
4114 | <source> | ||
4115 | *: none | ||
4116 | rtc: "Sat" | ||
4117 | </source> | ||
4118 | <dest> | ||
4119 | *: none | ||
4120 | rtc: "Sst" | ||
4121 | </dest> | ||
4122 | <voice> | ||
4123 | *: none | ||
4124 | rtc: "" | ||
4125 | </voice> | ||
4126 | </phrase> | ||
4127 | <phrase> | ||
4128 | id: LANG_MONTH_JANUARY | ||
4129 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4130 | user: core | ||
4131 | <source> | ||
4132 | *: none | ||
4133 | rtc: "Jan" | ||
4134 | </source> | ||
4135 | <dest> | ||
4136 | *: none | ||
4137 | rtc: "Jan" | ||
4138 | </dest> | ||
4139 | <voice> | ||
4140 | *: none | ||
4141 | rtc: "Janvāris" | ||
4142 | </voice> | ||
4143 | </phrase> | ||
4144 | <phrase> | ||
4145 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY | ||
4146 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4147 | user: core | ||
4148 | <source> | ||
4149 | *: none | ||
4150 | rtc: "Feb" | ||
4151 | </source> | ||
4152 | <dest> | ||
4153 | *: none | ||
4154 | rtc: "Feb" | ||
4155 | </dest> | ||
4156 | <voice> | ||
4157 | *: none | ||
4158 | rtc: "Februāris" | ||
4159 | </voice> | ||
4160 | </phrase> | ||
4161 | <phrase> | ||
4162 | id: LANG_MONTH_MARCH | ||
4163 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4164 | user: core | ||
4165 | <source> | ||
4166 | *: none | ||
4167 | rtc: "Mar" | ||
4168 | </source> | ||
4169 | <dest> | ||
4170 | *: none | ||
4171 | rtc: "Mar" | ||
4172 | </dest> | ||
4173 | <voice> | ||
4174 | *: none | ||
4175 | rtc: "Marts" | ||
4176 | </voice> | ||
4177 | </phrase> | ||
4178 | <phrase> | ||
4179 | id: LANG_MONTH_APRIL | ||
4180 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4181 | user: core | ||
4182 | <source> | ||
4183 | *: none | ||
4184 | rtc: "Apr" | ||
4185 | </source> | ||
4186 | <dest> | ||
4187 | *: none | ||
4188 | rtc: "Apr" | ||
4189 | </dest> | ||
4190 | <voice> | ||
4191 | *: none | ||
4192 | rtc: "Aprīlis" | ||
4193 | </voice> | ||
4194 | </phrase> | ||
4195 | <phrase> | ||
4196 | id: LANG_MONTH_MAY | ||
4197 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4198 | user: core | ||
4199 | <source> | ||
4200 | *: none | ||
4201 | rtc: "May" | ||
4202 | </source> | ||
4203 | <dest> | ||
4204 | *: none | ||
4205 | rtc: "Mai" | ||
4206 | </dest> | ||
4207 | <voice> | ||
4208 | *: none | ||
4209 | rtc: "Maijs" | ||
4210 | </voice> | ||
4211 | </phrase> | ||
4212 | <phrase> | ||
4213 | id: LANG_MONTH_JUNE | ||
4214 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4215 | user: core | ||
4216 | <source> | ||
4217 | *: none | ||
4218 | rtc: "Jun" | ||
4219 | </source> | ||
4220 | <dest> | ||
4221 | *: none | ||
4222 | rtc: "Jūn" | ||
4223 | </dest> | ||
4224 | <voice> | ||
4225 | *: none | ||
4226 | rtc: "Jūnijs" | ||
4227 | </voice> | ||
4228 | </phrase> | ||
4229 | <phrase> | ||
4230 | id: LANG_MONTH_JULY | ||
4231 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4232 | user: core | ||
4233 | <source> | ||
4234 | *: none | ||
4235 | rtc: "Jul" | ||
4236 | </source> | ||
4237 | <dest> | ||
4238 | *: none | ||
4239 | rtc: "Jūl" | ||
4240 | </dest> | ||
4241 | <voice> | ||
4242 | *: none | ||
4243 | rtc: "Jūlijs" | ||
4244 | </voice> | ||
4245 | </phrase> | ||
4246 | <phrase> | ||
4247 | id: LANG_MONTH_AUGUST | ||
4248 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4249 | user: core | ||
4250 | <source> | ||
4251 | *: none | ||
4252 | rtc: "Aug" | ||
4253 | </source> | ||
4254 | <dest> | ||
4255 | *: none | ||
4256 | rtc: "Aug" | ||
4257 | </dest> | ||
4258 | <voice> | ||
4259 | *: none | ||
4260 | rtc: "Augusts" | ||
4261 | </voice> | ||
4262 | </phrase> | ||
4263 | <phrase> | ||
4264 | id: LANG_MONTH_SEPTEMBER | ||
4265 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4266 | user: core | ||
4267 | <source> | ||
4268 | *: none | ||
4269 | rtc: "Sep" | ||
4270 | </source> | ||
4271 | <dest> | ||
4272 | *: none | ||
4273 | rtc: "Sep" | ||
4274 | </dest> | ||
4275 | <voice> | ||
4276 | *: none | ||
4277 | rtc: "Septembris" | ||
4278 | </voice> | ||
4279 | </phrase> | ||
4280 | <phrase> | ||
4281 | id: LANG_MONTH_OCTOBER | ||
4282 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4283 | user: core | ||
4284 | <source> | ||
4285 | *: none | ||
4286 | rtc: "Oct" | ||
4287 | </source> | ||
4288 | <dest> | ||
4289 | *: none | ||
4290 | rtc: "Okt" | ||
4291 | </dest> | ||
4292 | <voice> | ||
4293 | *: none | ||
4294 | rtc: "Oktobris" | ||
4295 | </voice> | ||
4296 | </phrase> | ||
4297 | <phrase> | ||
4298 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER | ||
4299 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4300 | user: core | ||
4301 | <source> | ||
4302 | *: none | ||
4303 | rtc: "Nov" | ||
4304 | </source> | ||
4305 | <dest> | ||
4306 | *: none | ||
4307 | rtc: "Nov" | ||
4308 | </dest> | ||
4309 | <voice> | ||
4310 | *: none | ||
4311 | rtc: "Novembris" | ||
4312 | </voice> | ||
4313 | </phrase> | ||
4314 | <phrase> | ||
4315 | id: LANG_MONTH_DECEMBER | ||
4316 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
4317 | user: core | ||
4318 | <source> | ||
4319 | *: none | ||
4320 | rtc: "Dec" | ||
4321 | </source> | ||
4322 | <dest> | ||
4323 | *: none | ||
4324 | rtc: "Dec" | ||
4325 | </dest> | ||
4326 | <voice> | ||
4327 | *: none | ||
4328 | rtc: "Decembris" | ||
4329 | </voice> | ||
4330 | </phrase> | ||
4331 | <phrase> | ||
4332 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | ||
4333 | desc: in settings_menu | ||
4334 | user: core | ||
4335 | <source> | ||
4336 | *: "Idle Poweroff" | ||
4337 | </source> | ||
4338 | <dest> | ||
4339 | *: "Autom.Izsl." | ||
4340 | </dest> | ||
4341 | <voice> | ||
4342 | *: "Automātiskā Izslēgšanās" | ||
4343 | </voice> | ||
4344 | </phrase> | ||
4345 | <phrase> | ||
4346 | id: LANG_SLEEP_TIMER | ||
4347 | desc: sleep timer setting | ||
4348 | user: core | ||
4349 | <source> | ||
4350 | *: "Sleep Timer" | ||
4351 | </source> | ||
4352 | <dest> | ||
4353 | *: "Miega Taimeris" | ||
4354 | </dest> | ||
4355 | <voice> | ||
4356 | *: "Miega Taimeris" | ||
4357 | </voice> | ||
4358 | </phrase> | ||
4359 | <phrase> | ||
4360 | id: LANG_LIMITS_MENU | ||
4361 | desc: in the system sub menu | ||
4362 | user: core | ||
4363 | <source> | ||
4364 | *: "Limits" | ||
4365 | </source> | ||
4366 | <dest> | ||
4367 | *: "Ierobežojumi" | ||
4368 | </dest> | ||
4369 | <voice> | ||
4370 | *: "Ierobežojumi" | ||
4371 | </voice> | ||
4372 | </phrase> | ||
4373 | <phrase> | ||
4374 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR | ||
4375 | desc: in settings_menu | ||
4376 | user: core | ||
4377 | <source> | ||
4378 | *: "Max Entries in File Browser" | ||
4379 | </source> | ||
4380 | <dest> | ||
4381 | *: "Maks. Faili Pārlūkā" | ||
4382 | </dest> | ||
4383 | <voice> | ||
4384 | *: "Maksimālais failu skaits pārlūkā" | ||
4385 | </voice> | ||
4386 | </phrase> | ||
4387 | <phrase> | ||
4388 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST | ||
4389 | desc: in settings_menu | ||
4390 | user: core | ||
4391 | <source> | ||
4392 | *: "Max Playlist Size" | ||
4393 | </source> | ||
4394 | <dest> | ||
4395 | *: "Maks Saraksta Izmērs" | ||
4396 | </dest> | ||
4397 | <voice> | ||
4398 | *: "Maksimālais Dziesmu Saraksta Izmērs" | ||
4399 | </voice> | ||
4400 | </phrase> | ||
4401 | <phrase> | ||
4402 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE | ||
4403 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off | ||
4404 | user: core | ||
4405 | <source> | ||
4406 | *: none | ||
4407 | charging: "Car Adapter Mode" | ||
4408 | </source> | ||
4409 | <dest> | ||
4410 | *: none | ||
4411 | charging: "Mašīnas Lādētajs" | ||
4412 | </dest> | ||
4413 | <voice> | ||
4414 | *: none | ||
4415 | charging: "Mašīnas Lādētāja Režīms" | ||
4416 | </voice> | ||
4417 | </phrase> | ||
4418 | <phrase> | ||
4419 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | ||
4420 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | ||
4421 | user: core | ||
4422 | <source> | ||
4423 | *: none | ||
4424 | alarm: "Wake-Up Alarm" | ||
4425 | </source> | ||
4426 | <dest> | ||
4427 | *: none | ||
4428 | alarm: "Modinātājs" | ||
4429 | </dest> | ||
4430 | <voice> | ||
4431 | *: none | ||
4432 | alarm: "Modinātājs" | ||
4433 | </voice> | ||
4434 | </phrase> | ||
4435 | <phrase> | ||
4436 | id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN | ||
4437 | desc: in alarm menu setting | ||
4438 | user: core | ||
4439 | <source> | ||
4440 | *: none | ||
4441 | alarm: "Alarm Wake up Screen" | ||
4442 | </source> | ||
4443 | <dest> | ||
4444 | *: none | ||
4445 | alarm: "Modinātāja Logs" | ||
4446 | </dest> | ||
4447 | <voice> | ||
4448 | *: none | ||
4449 | alarm: "Modinātāja Logs" | ||
4450 | </voice> | ||
4451 | </phrase> | ||
4452 | <phrase> | ||
4453 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | ||
4454 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | ||
4455 | user: core | ||
4456 | <source> | ||
4457 | *: none | ||
4458 | alarm: "Alarm Time:" | ||
4459 | </source> | ||
4460 | <dest> | ||
4461 | *: none | ||
4462 | alarm: "Modinātāja laiks:" | ||
4463 | </dest> | ||
4464 | <voice> | ||
4465 | *: none | ||
4466 | alarm: "" | ||
4467 | </voice> | ||
4468 | </phrase> | ||
4469 | <phrase> | ||
4470 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO | ||
4471 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | ||
4472 | user: core | ||
4473 | <source> | ||
4474 | *: none | ||
4475 | alarm: "Waking Up In %d:%02d" | ||
4476 | </source> | ||
4477 | <dest> | ||
4478 | *: none | ||
4479 | alarm: "Pamošanās %d:%02d" | ||
4480 | </dest> | ||
4481 | <voice> | ||
4482 | *: none | ||
4483 | alarm: "Pamošanās" | ||
4484 | </voice> | ||
4485 | </phrase> | ||
4486 | <phrase> | ||
4487 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | ||
4488 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | ||
4489 | user: core | ||
4490 | <source> | ||
4491 | *: none | ||
4492 | alarm: "Alarm Set" | ||
4493 | </source> | ||
4494 | <dest> | ||
4495 | *: none | ||
4496 | alarm: "Modinātājs Ieslēgts" | ||
4497 | </dest> | ||
4498 | <voice> | ||
4499 | *: none | ||
4500 | alarm: "Modinātajs ir ieslēgts" | ||
4501 | </voice> | ||
4502 | </phrase> | ||
4503 | <phrase> | ||
4504 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | ||
4505 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | ||
4506 | user: core | ||
4507 | <source> | ||
4508 | *: none | ||
4509 | alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" | ||
4510 | </source> | ||
4511 | <dest> | ||
4512 | *: none | ||
4513 | alarm: "Laiks ir pārāk drīz!" | ||
4514 | </dest> | ||
4515 | <voice> | ||
4516 | *: none | ||
4517 | alarm: "Modināšanas laiks ir pārāk drīz!" | ||
4518 | </voice> | ||
4519 | </phrase> | ||
4520 | <phrase> | ||
4521 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS | ||
4522 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). | ||
4523 | user: core | ||
4524 | <source> | ||
4525 | *: none | ||
4526 | alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" | ||
4527 | ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" | ||
4528 | iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" | ||
4529 | gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" | ||
4530 | vibe500: "OK=Set C=Cancel" | ||
4531 | mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel" | ||
4532 | </source> | ||
4533 | <dest> | ||
4534 | *: none | ||
4535 | alarm: "PLAY=Uzst OFF=Atteikties" | ||
4536 | ipod*: "SELECT=Uzst MENU=Atteikties" | ||
4537 | iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Uzst PREV=Atteikties" | ||
4538 | gigabeats: "SELECT=Uzst POWER=Atteikties" | ||
4539 | vibe500: "OK=Uzst C=Atteikties" | ||
4540 | mpiohd300: "ENTER=Uzst MENU=Atteikties" | ||
4541 | </dest> | ||
4542 | <voice> | ||
4543 | *: none | ||
4544 | alarm,ipod*: "" | ||
4545 | </voice> | ||
4546 | </phrase> | ||
4547 | <phrase> | ||
4548 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE | ||
4549 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off | ||
4550 | user: core | ||
4551 | <source> | ||
4552 | *: none | ||
4553 | alarm: "Alarm Disabled" | ||
4554 | </source> | ||
4555 | <dest> | ||
4556 | *: none | ||
4557 | alarm: "Modinātājs Izslēgts" | ||
4558 | </dest> | ||
4559 | <voice> | ||
4560 | *: none | ||
4561 | alarm: "Modinātajs Izslēgts" | ||
4562 | </voice> | ||
4563 | </phrase> | ||
4564 | <phrase> | ||
4565 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS | ||
4566 | desc: in general settings | ||
4567 | user: core | ||
4568 | <source> | ||
4569 | *: "Bookmarking" | ||
4570 | </source> | ||
4571 | <dest> | ||
4572 | *: "Grāmatzīmes" | ||
4573 | </dest> | ||
4574 | <voice> | ||
4575 | *: "Grāmatzīmes" | ||
4576 | </voice> | ||
4577 | </phrase> | ||
4578 | <phrase> | ||
4579 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE | ||
4580 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | ||
4581 | user: core | ||
4582 | <source> | ||
4583 | *: "Bookmark on Stop" | ||
4584 | </source> | ||
4585 | <dest> | ||
4586 | *: "Grāmatzīme Apstājoties" | ||
4587 | </dest> | ||
4588 | <voice> | ||
4589 | *: "Izveidot grāmatzīmi apstājoties" | ||
4590 | </voice> | ||
4591 | </phrase> | ||
4592 | <phrase> | ||
4593 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES | ||
4594 | desc: Save in recent bookmarks only | ||
4595 | user: core | ||
4596 | <source> | ||
4597 | *: "Yes - Recent only" | ||
4598 | </source> | ||
4599 | <dest> | ||
4600 | *: "Jā - Tikai pēdējo" | ||
4601 | </dest> | ||
4602 | <voice> | ||
4603 | *: "Jā - Tikai pēdējo" | ||
4604 | </voice> | ||
4605 | </phrase> | ||
4606 | <phrase> | ||
4607 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK | ||
4608 | desc: Save in recent bookmarks only | ||
4609 | user: core | ||
4610 | <source> | ||
4611 | *: "Ask - Recent only" | ||
4612 | </source> | ||
4613 | <dest> | ||
4614 | *: "Jautāt - Tikai pēdējo" | ||
4615 | </dest> | ||
4616 | <voice> | ||
4617 | *: "Jautāt - Tikai pēdējo" | ||
4618 | </voice> | ||
4619 | </phrase> | ||
4620 | <phrase> | ||
4621 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD | ||
4622 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | ||
4623 | user: core | ||
4624 | <source> | ||
4625 | *: "Load Last Bookmark" | ||
4626 | </source> | ||
4627 | <dest> | ||
4628 | *: "Iel.Pēdējo.Grāmatzīmi" | ||
4629 | </dest> | ||
4630 | <voice> | ||
4631 | *: "Ielādēt Pēdējo Grāmatzīmi" | ||
4632 | </voice> | ||
4633 | </phrase> | ||
4634 | <phrase> | ||
4635 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS | ||
4636 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks | ||
4637 | user: core | ||
4638 | <source> | ||
4639 | *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | ||
4640 | </source> | ||
4641 | <dest> | ||
4642 | *: "Uzturēt Grāmatzīmju Sarakstu?" | ||
4643 | </dest> | ||
4644 | <voice> | ||
4645 | *: "Uzturēt Grāmatzīmju Sarakstu?" | ||
4646 | </voice> | ||
4647 | </phrase> | ||
4648 | <phrase> | ||
4649 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY | ||
4650 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks | ||
4651 | user: core | ||
4652 | <source> | ||
4653 | *: "Unique only" | ||
4654 | </source> | ||
4655 | <dest> | ||
4656 | *: "Tikai unikālu" | ||
4657 | </dest> | ||
4658 | <voice> | ||
4659 | *: "Tikai unikālu" | ||
4660 | </voice> | ||
4661 | </phrase> | ||
4662 | <phrase> | ||
4663 | id: LANG_LANGUAGE | ||
4664 | desc: in settings_menu | ||
4665 | user: core | ||
4666 | <source> | ||
4667 | *: "Language" | ||
4668 | </source> | ||
4669 | <dest> | ||
4670 | *: "Valoda" | ||
4671 | </dest> | ||
4672 | <voice> | ||
4673 | *: "Valoda" | ||
4674 | </voice> | ||
4675 | </phrase> | ||
4676 | <phrase> | ||
4677 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | ||
4678 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser | ||
4679 | user: core | ||
4680 | <source> | ||
4681 | *: "New Language" | ||
4682 | </source> | ||
4683 | <dest> | ||
4684 | *: "Jauna Valoda" | ||
4685 | </dest> | ||
4686 | <voice> | ||
4687 | *: "Jauna Valoda" | ||
4688 | </voice> | ||
4689 | </phrase> | ||
4690 | <phrase> | ||
4691 | id: LANG_VOICE | ||
4692 | desc: root of voice menu | ||
4693 | user: core | ||
4694 | <source> | ||
4695 | *: "Voice" | ||
4696 | </source> | ||
4697 | <dest> | ||
4698 | *: "Balss" | ||
4699 | </dest> | ||
4700 | <voice> | ||
4701 | *: "Balss" | ||
4702 | </voice> | ||
4703 | </phrase> | ||
4704 | <phrase> | ||
4705 | id: LANG_VOICE_MENU | ||
4706 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | ||
4707 | user: core | ||
4708 | <source> | ||
4709 | *: "Voice Menus" | ||
4710 | </source> | ||
4711 | <dest> | ||
4712 | *: "Izrunāt Izvēlnes" | ||
4713 | </dest> | ||
4714 | <voice> | ||
4715 | *: "Izrunāt Izvēlnes" | ||
4716 | </voice> | ||
4717 | </phrase> | ||
4718 | <phrase> | ||
4719 | id: LANG_VOICE_DIR | ||
4720 | desc: item of voice menu, set the voice mode for directories | ||
4721 | user: core | ||
4722 | <source> | ||
4723 | *: "Voice Directories" | ||
4724 | </source> | ||
4725 | <dest> | ||
4726 | *: "Izrunāt Mapes" | ||
4727 | </dest> | ||
4728 | <voice> | ||
4729 | *: "Izrunāt Mapes" | ||
4730 | </voice> | ||
4731 | </phrase> | ||
4732 | <phrase> | ||
4733 | id: LANG_VOICE_DIR_TALK | ||
4734 | desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips | ||
4735 | user: core | ||
4736 | <source> | ||
4737 | *: "Use Directory .talk Clips" | ||
4738 | </source> | ||
4739 | <dest> | ||
4740 | *: "Izmantot Mapes .talk Klipus" | ||
4741 | </dest> | ||
4742 | <voice> | ||
4743 | *: "Izmantot Mapes .talk Klipus" | ||
4744 | </voice> | ||
4745 | </phrase> | ||
4746 | <phrase> | ||
4747 | id: LANG_VOICE_FILE | ||
4748 | desc: item of voice menu, set the voice mode for files | ||
4749 | user: core | ||
4750 | <source> | ||
4751 | *: "Voice Filenames" | ||
4752 | </source> | ||
4753 | <dest> | ||
4754 | *: "Izrunāt Failu Nosaukumus" | ||
4755 | </dest> | ||
4756 | <voice> | ||
4757 | *: "Izrunāt Failu Nosaukumus" | ||
4758 | </voice> | ||
4759 | </phrase> | ||
4760 | <phrase> | ||
4761 | id: LANG_VOICE_FILE_TALK | ||
4762 | desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips | ||
4763 | user: core | ||
4764 | <source> | ||
4765 | *: "Use File .talk Clips" | ||
4766 | </source> | ||
4767 | <dest> | ||
4768 | *: "Izmantot Failu .talk Klipus" | ||
4769 | </dest> | ||
4770 | <voice> | ||
4771 | *: "Izmantot Failu .talk Klipus" | ||
4772 | </voice> | ||
4773 | </phrase> | ||
4774 | <phrase> | ||
4775 | id: LANG_VOICE_NUMBER | ||
4776 | desc: "talkbox" mode for files+directories | ||
4777 | user: core | ||
4778 | <source> | ||
4779 | *: "Numbers" | ||
4780 | </source> | ||
4781 | <dest> | ||
4782 | *: "Numuri" | ||
4783 | </dest> | ||
4784 | <voice> | ||
4785 | *: "Numuri" | ||
4786 | </voice> | ||
4787 | </phrase> | ||
4788 | <phrase> | ||
4789 | id: LANG_VOICE_SPELL | ||
4790 | desc: "talkbox" mode for files+directories | ||
4791 | user: core | ||
4792 | <source> | ||
4793 | *: "Spell" | ||
4794 | </source> | ||
4795 | <dest> | ||
4796 | *: "Izrunāt" | ||
4797 | </dest> | ||
4798 | <voice> | ||
4799 | *: "Izrunāt" | ||
4800 | </voice> | ||
4801 | </phrase> | ||
4802 | <phrase> | ||
4803 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | ||
4804 | desc: "talkbox" mode for directories + files | ||
4805 | user: core | ||
4806 | <source> | ||
4807 | *: ".talk Clip" | ||
4808 | </source> | ||
4809 | <dest> | ||
4810 | *: ".talk Klips" | ||
4811 | </dest> | ||
4812 | <voice> | ||
4813 | *: "talk Klips" | ||
4814 | </voice> | ||
4815 | </phrase> | ||
4816 | <phrase> | ||
4817 | id: LANG_MANAGE_MENU | ||
4818 | desc: in the main menu | ||
4819 | user: core | ||
4820 | <source> | ||
4821 | *: "Manage Settings" | ||
4822 | </source> | ||
4823 | <dest> | ||
4824 | *: "Rediģēt Uzstādījumus" | ||
4825 | </dest> | ||
4826 | <voice> | ||
4827 | *: "Rediģēt Uzstādījumus" | ||
4828 | </voice> | ||
4829 | </phrase> | ||
4830 | <phrase> | ||
4831 | id: LANG_CUSTOM_CFG | ||
4832 | desc: in setting_menu() | ||
4833 | user: core | ||
4834 | <source> | ||
4835 | *: "Browse .cfg Files" | ||
4836 | </source> | ||
4837 | <dest> | ||
4838 | *: "Aplūkot .cfg Failus" | ||
4839 | </dest> | ||
4840 | <voice> | ||
4841 | *: "Aplūkot konfigurācijas failus" | ||
4842 | </voice> | ||
4843 | </phrase> | ||
4844 | <phrase> | ||
4845 | id: LANG_SETTINGS_LOADED | ||
4846 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
4847 | user: core | ||
4848 | <source> | ||
4849 | *: "Settings Loaded" | ||
4850 | </source> | ||
4851 | <dest> | ||
4852 | *: "Uzstādījumi Ielādēti" | ||
4853 | </dest> | ||
4854 | <voice> | ||
4855 | *: "Uzstādījumi Ielādēti" | ||
4856 | </voice> | ||
4857 | </phrase> | ||
4858 | <phrase> | ||
4859 | id: LANG_RESET | ||
4860 | desc: in system_settings_menu() | ||
4861 | user: core | ||
4862 | <source> | ||
4863 | *: "Reset Settings" | ||
4864 | </source> | ||
4865 | <dest> | ||
4866 | *: "Atgriezt Noklusējumu" | ||
4867 | </dest> | ||
4868 | <voice> | ||
4869 | *: "Atgriezt Noklusējumu" | ||
4870 | </voice> | ||
4871 | </phrase> | ||
4872 | <phrase> | ||
4873 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR | ||
4874 | desc: visual confirmation after settings reset | ||
4875 | user: core | ||
4876 | <source> | ||
4877 | *: "Cleared" | ||
4878 | </source> | ||
4879 | <dest> | ||
4880 | *: "Nodzēsts" | ||
4881 | </dest> | ||
4882 | <voice> | ||
4883 | *: "Uzstādījumi Nodzēsti" | ||
4884 | </voice> | ||
4885 | </phrase> | ||
4886 | <phrase> | ||
4887 | id: LANG_SAVE_SETTINGS | ||
4888 | desc: in system_settings_menu() | ||
4889 | user: core | ||
4890 | <source> | ||
4891 | *: "Save .cfg File" | ||
4892 | </source> | ||
4893 | <dest> | ||
4894 | *: "Saglabāt .cfg Failu" | ||
4895 | </dest> | ||
4896 | <voice> | ||
4897 | *: "Saglabāt konfigurācijas Failu" | ||
4898 | </voice> | ||
4899 | </phrase> | ||
4900 | <phrase> | ||
4901 | id: LANG_SETTINGS_SAVED | ||
4902 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved | ||
4903 | user: core | ||
4904 | <source> | ||
4905 | *: "Settings Saved" | ||
4906 | </source> | ||
4907 | <dest> | ||
4908 | *: "Uzstādījumi Saglabāti" | ||
4909 | </dest> | ||
4910 | <voice> | ||
4911 | *: "Uzstādījumi Saglabāti" | ||
4912 | </voice> | ||
4913 | </phrase> | ||
4914 | <phrase> | ||
4915 | id: LANG_SAVE_THEME | ||
4916 | desc: save a theme file | ||
4917 | user: core | ||
4918 | <source> | ||
4919 | *: "Save Theme Settings" | ||
4920 | </source> | ||
4921 | <dest> | ||
4922 | *: "Saglabāt Tēmas Uzstādījumus" | ||
4923 | </dest> | ||
4924 | <voice> | ||
4925 | *: "Saglabāt Tēmas Uzstādījumus" | ||
4926 | </voice> | ||
4927 | </phrase> | ||
4928 | <phrase> | ||
4929 | id: LANG_CUSTOM_THEME | ||
4930 | desc: in the main menu | ||
4931 | user: core | ||
4932 | <source> | ||
4933 | *: "Browse Theme Files" | ||
4934 | </source> | ||
4935 | <dest> | ||
4936 | *: "Aplūkot Tēmu Failus" | ||
4937 | </dest> | ||
4938 | <voice> | ||
4939 | *: "Aplūkot Tēmu Failus" | ||
4940 | </voice> | ||
4941 | </phrase> | ||
4942 | <phrase> | ||
4943 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS | ||
4944 | desc: in the main menu | ||
4945 | user: core | ||
4946 | <source> | ||
4947 | *: none | ||
4948 | recording: "Recording Settings" | ||
4949 | </source> | ||
4950 | <dest> | ||
4951 | *: none | ||
4952 | recording: "Ieraksta Uzstādījumi" | ||
4953 | </dest> | ||
4954 | <voice> | ||
4955 | *: none | ||
4956 | recording: "Ieraksta Uzstādījumi" | ||
4957 | </voice> | ||
4958 | </phrase> | ||
4959 | <phrase> | ||
4960 | id: LANG_FM_MENU | ||
4961 | desc: fm menu title | ||
4962 | user: core | ||
4963 | <source> | ||
4964 | *: none | ||
4965 | radio: "FM Radio Menu" | ||
4966 | </source> | ||
4967 | <dest> | ||
4968 | *: none | ||
4969 | radio: "FM Radio Izvēlne" | ||
4970 | </dest> | ||
4971 | <voice> | ||
4972 | *: none | ||
4973 | radio: "FM Radio Izvēlne" | ||
4974 | </voice> | ||
4975 | </phrase> | ||
4976 | <phrase> | ||
4977 | id: LANG_FM_NO_PRESETS | ||
4978 | desc: error when preset list is empty | ||
4979 | user: core | ||
4980 | <source> | ||
4981 | *: none | ||
4982 | radio: "No presets" | ||
4983 | </source> | ||
4984 | <dest> | ||
4985 | *: none | ||
4986 | radio: "Nav Staciju" | ||
4987 | </dest> | ||
4988 | <voice> | ||
4989 | *: none | ||
4990 | radio: "Nav Saglabātu Radiostaciju" | ||
4991 | </voice> | ||
4992 | </phrase> | ||
4993 | <phrase> | ||
4994 | id: LANG_FM_ADD_PRESET | ||
4995 | desc: in radio menu | ||
4996 | user: core | ||
4997 | <source> | ||
4998 | *: none | ||
4999 | radio: "Add Preset" | ||
5000 | </source> | ||
5001 | <dest> | ||
5002 | *: none | ||
5003 | radio: "Pievienot Staciju" | ||
5004 | </dest> | ||
5005 | <voice> | ||
5006 | *: none | ||
5007 | radio: "Pievienot Radiostaciju" | ||
5008 | </voice> | ||
5009 | </phrase> | ||
5010 | <phrase> | ||
5011 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET | ||
5012 | desc: in radio screen | ||
5013 | user: core | ||
5014 | <source> | ||
5015 | *: none | ||
5016 | radio: "Edit Preset" | ||
5017 | </source> | ||
5018 | <dest> | ||
5019 | *: none | ||
5020 | radio: "Labot Staciju" | ||
5021 | </dest> | ||
5022 | <voice> | ||
5023 | *: none | ||
5024 | radio: "Labot Radiostaciju" | ||
5025 | </voice> | ||
5026 | </phrase> | ||
5027 | <phrase> | ||
5028 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET | ||
5029 | desc: in radio screen | ||
5030 | user: core | ||
5031 | <source> | ||
5032 | *: none | ||
5033 | radio: "Remove Preset" | ||
5034 | </source> | ||
5035 | <dest> | ||
5036 | *: none | ||
5037 | radio: "Izdzēst Staciju" | ||
5038 | </dest> | ||
5039 | <voice> | ||
5040 | *: none | ||
5041 | radio: "Izdzēst Staciju" | ||
5042 | </voice> | ||
5043 | </phrase> | ||
5044 | <phrase> | ||
5045 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED | ||
5046 | desc: in radio screen | ||
5047 | user: core | ||
5048 | <source> | ||
5049 | *: none | ||
5050 | radio: "Preset Save Failed" | ||
5051 | </source> | ||
5052 | <dest> | ||
5053 | *: none | ||
5054 | radio: "Staciju Neizdevās Saglabāt" | ||
5055 | </dest> | ||
5056 | <voice> | ||
5057 | *: none | ||
5058 | radio: "Staciju Neizdevās Saglabāt" | ||
5059 | </voice> | ||
5060 | </phrase> | ||
5061 | <phrase> | ||
5062 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS | ||
5063 | desc: in radio screen | ||
5064 | user: core | ||
5065 | <source> | ||
5066 | *: none | ||
5067 | radio: "The Preset List is Full" | ||
5068 | </source> | ||
5069 | <dest> | ||
5070 | *: none | ||
5071 | radio: "Saraksts Ir Pilns" | ||
5072 | </dest> | ||
5073 | <voice> | ||
5074 | *: none | ||
5075 | radio: "Saraksts Ir Pilns" | ||
5076 | </voice> | ||
5077 | </phrase> | ||
5078 | <phrase> | ||
5079 | id: LANG_BUTTONBAR_MENU | ||
5080 | desc: in button bar | ||
5081 | user: core | ||
5082 | <source> | ||
5083 | *: none | ||
5084 | radio_screen_button_bar: "Menu" | ||
5085 | </source> | ||
5086 | <dest> | ||
5087 | *: none | ||
5088 | radio_screen_button_bar: "Izvēlne" | ||
5089 | </dest> | ||
5090 | <voice> | ||
5091 | *: none | ||
5092 | radio_screen_button_bar: "" | ||
5093 | </voice> | ||
5094 | </phrase> | ||
5095 | <phrase> | ||
5096 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT | ||
5097 | desc: in radio screen | ||
5098 | user: core | ||
5099 | <source> | ||
5100 | *: none | ||
5101 | radio_screen_button_bar: "Exit" | ||
5102 | </source> | ||
5103 | <dest> | ||
5104 | *: none | ||
5105 | radio_screen_button_bar: "Iziet" | ||
5106 | </dest> | ||
5107 | <voice> | ||
5108 | *: none | ||
5109 | radio_screen_button_bar: "" | ||
5110 | </voice> | ||
5111 | </phrase> | ||
5112 | <phrase> | ||
5113 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION | ||
5114 | desc: in radio screen | ||
5115 | user: core | ||
5116 | <source> | ||
5117 | *: none | ||
5118 | radio_screen_button_bar: "Action" | ||
5119 | </source> | ||
5120 | <dest> | ||
5121 | *: none | ||
5122 | radio_screen_button_bar: "Darbība" | ||
5123 | </dest> | ||
5124 | <voice> | ||
5125 | *: none | ||
5126 | radio_screen_button_bar: "" | ||
5127 | </voice> | ||
5128 | </phrase> | ||
5129 | <phrase> | ||
5130 | id: LANG_PRESET | ||
5131 | desc: in button bar and radio screen / menu | ||
5132 | user: core | ||
5133 | <source> | ||
5134 | *: none | ||
5135 | radio: "Preset" | ||
5136 | </source> | ||
5137 | <dest> | ||
5138 | *: none | ||
5139 | radio: "Stacija" | ||
5140 | </dest> | ||
5141 | <voice> | ||
5142 | *: none | ||
5143 | radio: "Stacija" | ||
5144 | </voice> | ||
5145 | </phrase> | ||
5146 | <phrase> | ||
5147 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD | ||
5148 | desc: in radio screen | ||
5149 | user: core | ||
5150 | <source> | ||
5151 | *: none | ||
5152 | radio_screen_button_bar: "Add" | ||
5153 | </source> | ||
5154 | <dest> | ||
5155 | *: none | ||
5156 | radio_screen_button_bar: "Pievienot" | ||
5157 | </dest> | ||
5158 | <voice> | ||
5159 | *: none | ||
5160 | radio_screen_button_bar: "" | ||
5161 | </voice> | ||
5162 | </phrase> | ||
5163 | <phrase> | ||
5164 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD | ||
5165 | desc: in radio screen | ||
5166 | user: core | ||
5167 | <source> | ||
5168 | *: none | ||
5169 | radio_screen_button_bar: "Record" | ||
5170 | </source> | ||
5171 | <dest> | ||
5172 | *: none | ||
5173 | radio_screen_button_bar: "Ierakstīt" | ||
5174 | </dest> | ||
5175 | <voice> | ||
5176 | *: none | ||
5177 | radio_screen_button_bar: "" | ||
5178 | </voice> | ||
5179 | </phrase> | ||
5180 | <phrase> | ||
5181 | id: LANG_FM_MONO_MODE | ||
5182 | desc: in radio screen | ||
5183 | user: core | ||
5184 | <source> | ||
5185 | *: none | ||
5186 | radio: "Force Mono" | ||
5187 | </source> | ||
5188 | <dest> | ||
5189 | *: none | ||
5190 | radio: "Ieslēgt Mono" | ||
5191 | </dest> | ||
5192 | <voice> | ||
5193 | *: none | ||
5194 | radio: "Ieslēgt Mono" | ||
5195 | </voice> | ||
5196 | </phrase> | ||
5197 | <phrase> | ||
5198 | id: LANG_FM_FREEZE | ||
5199 | desc: splash screen during freeze in radio mode | ||
5200 | user: core | ||
5201 | <source> | ||
5202 | *: none | ||
5203 | radio: "Screen frozen!" | ||
5204 | </source> | ||
5205 | <dest> | ||
5206 | *: none | ||
5207 | radio: "Ekrāns Sastindzis!" | ||
5208 | </dest> | ||
5209 | <voice> | ||
5210 | *: none | ||
5211 | radio: "" | ||
5212 | </voice> | ||
5213 | </phrase> | ||
5214 | <phrase> | ||
5215 | id: LANG_FM_SCAN_PRESETS | ||
5216 | desc: in radio menu | ||
5217 | user: core | ||
5218 | <source> | ||
5219 | *: none | ||
5220 | radio: "Auto-Scan Presets" | ||
5221 | </source> | ||
5222 | <dest> | ||
5223 | *: none | ||
5224 | radio: "Noskanēt Stacijas" | ||
5225 | </dest> | ||
5226 | <voice> | ||
5227 | *: none | ||
5228 | radio: "Noskanēt Stacijas" | ||
5229 | </voice> | ||
5230 | </phrase> | ||
5231 | <phrase> | ||
5232 | id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS | ||
5233 | desc: confirmation if presets can be cleared | ||
5234 | user: core | ||
5235 | <source> | ||
5236 | *: none | ||
5237 | radio: "Clear Current Presets?" | ||
5238 | </source> | ||
5239 | <dest> | ||
5240 | *: none | ||
5241 | radio: "Izdzēst Esošās Stacijas?" | ||
5242 | </dest> | ||
5243 | <voice> | ||
5244 | *: none | ||
5245 | radio: "Izdzēst Esošās Stacijas?" | ||
5246 | </voice> | ||
5247 | </phrase> | ||
5248 | <phrase> | ||
5249 | id: LANG_FM_SCANNING | ||
5250 | desc: during auto scan | ||
5251 | user: core | ||
5252 | <source> | ||
5253 | *: none | ||
5254 | radio: "Scanning %d.%02d MHz" | ||
5255 | </source> | ||
5256 | <dest> | ||
5257 | *: none | ||
5258 | radio: "Skanē %d.%02d MHz" | ||
5259 | </dest> | ||
5260 | <voice> | ||
5261 | *: none | ||
5262 | radio: "" | ||
5263 | </voice> | ||
5264 | </phrase> | ||
5265 | <phrase> | ||
5266 | id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME | ||
5267 | desc: default preset name for auto scan mode | ||
5268 | user: core | ||
5269 | <source> | ||
5270 | *: none | ||
5271 | radio: "%d.%02d MHz" | ||
5272 | </source> | ||
5273 | <dest> | ||
5274 | *: none | ||
5275 | radio: "%d.%02d MHz" | ||
5276 | </dest> | ||
5277 | <voice> | ||
5278 | *: none | ||
5279 | radio: "" | ||
5280 | </voice> | ||
5281 | </phrase> | ||
5282 | <phrase> | ||
5283 | id: LANG_RADIO_SCAN_MODE | ||
5284 | desc: in radio screen / menu | ||
5285 | user: core | ||
5286 | <source> | ||
5287 | *: none | ||
5288 | radio: "Scan" | ||
5289 | </source> | ||
5290 | <dest> | ||
5291 | *: none | ||
5292 | radio: "Skanēt" | ||
5293 | </dest> | ||
5294 | <voice> | ||
5295 | *: none | ||
5296 | radio: "Skanēt" | ||
5297 | </voice> | ||
5298 | </phrase> | ||
5299 | <phrase> | ||
5300 | id: LANG_FM_PRESET_LOAD | ||
5301 | desc: load preset list in fm radio | ||
5302 | user: core | ||
5303 | <source> | ||
5304 | *: none | ||
5305 | radio: "Load Preset List" | ||
5306 | </source> | ||
5307 | <dest> | ||
5308 | *: none | ||
5309 | radio: "Ielādēt Stacijas" | ||
5310 | </dest> | ||
5311 | <voice> | ||
5312 | *: none | ||
5313 | radio: "Ielādēt Stacijas" | ||
5314 | </voice> | ||
5315 | </phrase> | ||
5316 | <phrase> | ||
5317 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE | ||
5318 | desc: Save preset list in fm radio | ||
5319 | user: core | ||
5320 | <source> | ||
5321 | *: none | ||
5322 | radio: "Save Preset List" | ||
5323 | </source> | ||
5324 | <dest> | ||
5325 | *: none | ||
5326 | radio: "Saglabāt Stacijas" | ||
5327 | </dest> | ||
5328 | <voice> | ||
5329 | *: none | ||
5330 | radio: "Saglabāt Stacijas" | ||
5331 | </voice> | ||
5332 | </phrase> | ||
5333 | <phrase> | ||
5334 | id: LANG_FM_PRESET_CLEAR | ||
5335 | desc: clear preset list in fm radio | ||
5336 | user: core | ||
5337 | <source> | ||
5338 | *: none | ||
5339 | radio: "Clear Preset List" | ||
5340 | </source> | ||
5341 | <dest> | ||
5342 | *: none | ||
5343 | radio: "Izdzēst Stacijas" | ||
5344 | </dest> | ||
5345 | <voice> | ||
5346 | *: none | ||
5347 | radio: "Izdzēst Stacijas" | ||
5348 | </voice> | ||
5349 | </phrase> | ||
5350 | <phrase> | ||
5351 | id: LANG_FMR | ||
5352 | desc: Used when you need to say Preset List, also voiced | ||
5353 | user: core | ||
5354 | <source> | ||
5355 | *: none | ||
5356 | radio: "Preset List" | ||
5357 | </source> | ||
5358 | <dest> | ||
5359 | *: none | ||
5360 | radio: "Staciju Saraksts" | ||
5361 | </dest> | ||
5362 | <voice> | ||
5363 | *: none | ||
5364 | radio: "Staciju Saraksts" | ||
5365 | </voice> | ||
5366 | </phrase> | ||
5367 | <phrase> | ||
5368 | id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN | ||
5369 | desc: When you run the radio without an fmr file in settings | ||
5370 | user: core | ||
5371 | <source> | ||
5372 | *: none | ||
5373 | radio: "No settings found. Autoscan?" | ||
5374 | </source> | ||
5375 | <dest> | ||
5376 | *: none | ||
5377 | radio: "Nav Uzstādījumu. Skanēt?" | ||
5378 | </dest> | ||
5379 | <voice> | ||
5380 | *: none | ||
5381 | radio: "Nav Uzstādījumu. Skanēt?" | ||
5382 | </voice> | ||
5383 | </phrase> | ||
5384 | <phrase> | ||
5385 | id: LANG_FM_SAVE_CHANGES | ||
5386 | desc: When you try to exit radio to confirm save | ||
5387 | user: core | ||
5388 | <source> | ||
5389 | *: none | ||
5390 | radio: "Save Changes?" | ||
5391 | </source> | ||
5392 | <dest> | ||
5393 | *: none | ||
5394 | radio: "Saglabāt Izmaiņas?" | ||
5395 | </dest> | ||
5396 | <voice> | ||
5397 | *: none | ||
5398 | radio: "Saglabāt Izmaiņas?" | ||
5399 | </voice> | ||
5400 | </phrase> | ||
5401 | <phrase> | ||
5402 | id: LANG_FM_REGION | ||
5403 | desc: fm tuner region setting | ||
5404 | user: core | ||
5405 | <source> | ||
5406 | *: none | ||
5407 | radio: "Region" | ||
5408 | </source> | ||
5409 | <dest> | ||
5410 | *: none | ||
5411 | radio: "Reģions" | ||
5412 | </dest> | ||
5413 | <voice> | ||
5414 | *: none | ||
5415 | radio: "Reģions" | ||
5416 | </voice> | ||
5417 | </phrase> | ||
5418 | <phrase> | ||
5419 | id: LANG_FM_EUROPE | ||
5420 | desc: fm tuner region europe | ||
5421 | user: core | ||
5422 | <source> | ||
5423 | *: none | ||
5424 | radio: "Europe" | ||
5425 | </source> | ||
5426 | <dest> | ||
5427 | *: none | ||
5428 | radio: "Eiropa" | ||
5429 | </dest> | ||
5430 | <voice> | ||
5431 | *: none | ||
5432 | radio: "Eiropa" | ||
5433 | </voice> | ||
5434 | </phrase> | ||
5435 | <phrase> | ||
5436 | id: LANG_FM_US | ||
5437 | desc: fm region us / canada | ||
5438 | user: core | ||
5439 | <source> | ||
5440 | *: none | ||
5441 | radio: "US / Canada" | ||
5442 | </source> | ||
5443 | <dest> | ||
5444 | *: none | ||
5445 | radio: "ASV / Kanāda" | ||
5446 | </dest> | ||
5447 | <voice> | ||
5448 | *: none | ||
5449 | radio: "ASV un Kanāda" | ||
5450 | </voice> | ||
5451 | </phrase> | ||
5452 | <phrase> | ||
5453 | id: LANG_FM_JAPAN | ||
5454 | desc: fm region japan | ||
5455 | user: core | ||
5456 | <source> | ||
5457 | *: none | ||
5458 | radio: "Japan" | ||
5459 | </source> | ||
5460 | <dest> | ||
5461 | *: none | ||
5462 | radio: "Japāna" | ||
5463 | </dest> | ||
5464 | <voice> | ||
5465 | *: none | ||
5466 | radio: "Japāna" | ||
5467 | </voice> | ||
5468 | </phrase> | ||
5469 | <phrase> | ||
5470 | id: LANG_FM_KOREA | ||
5471 | desc: fm region korea | ||
5472 | user: core | ||
5473 | <source> | ||
5474 | *: none | ||
5475 | radio: "Korea" | ||
5476 | </source> | ||
5477 | <dest> | ||
5478 | *: none | ||
5479 | radio: "Koreja" | ||
5480 | </dest> | ||
5481 | <voice> | ||
5482 | *: none | ||
5483 | radio: "Koreja" | ||
5484 | </voice> | ||
5485 | </phrase> | ||
5486 | <phrase> | ||
5487 | id: LANG_RECORDING_FORMAT | ||
5488 | desc: audio format item in recording menu | ||
5489 | user: core | ||
5490 | <source> | ||
5491 | *: none | ||
5492 | recording: "Format" | ||
5493 | </source> | ||
5494 | <dest> | ||
5495 | *: none | ||
5496 | recording: "Formāts" | ||
5497 | </dest> | ||
5498 | <voice> | ||
5499 | *: none | ||
5500 | recording: "Formāts" | ||
5501 | </voice> | ||
5502 | </phrase> | ||
5503 | <phrase> | ||
5504 | id: LANG_AFMT_MPA_L3 | ||
5505 | desc: audio format description | ||
5506 | user: core | ||
5507 | <source> | ||
5508 | *: none | ||
5509 | recording: "MPEG Layer 3" | ||
5510 | </source> | ||
5511 | <dest> | ||
5512 | *: none | ||
5513 | recording: "MPEG Layer 3" | ||
5514 | </dest> | ||
5515 | <voice> | ||
5516 | *: none | ||
5517 | recording: "MPEG Layer 3" | ||
5518 | </voice> | ||
5519 | </phrase> | ||
5520 | <phrase> | ||
5521 | id: LANG_AFMT_PCM_WAV | ||
5522 | desc: audio format description | ||
5523 | user: core | ||
5524 | <source> | ||
5525 | *: none | ||
5526 | recording: "PCM Wave" | ||
5527 | </source> | ||
5528 | <dest> | ||
5529 | *: none | ||
5530 | recording: "PCM Wave" | ||
5531 | </dest> | ||
5532 | <voice> | ||
5533 | *: none | ||
5534 | recording: "PCM Wave" | ||
5535 | </voice> | ||
5536 | </phrase> | ||
5537 | <phrase> | ||
5538 | id: LANG_AFMT_WAVPACK | ||
5539 | desc: audio format description | ||
5540 | user: core | ||
5541 | <source> | ||
5542 | *: none | ||
5543 | recording_swcodec: "WavPack" | ||
5544 | </source> | ||
5545 | <dest> | ||
5546 | *: none | ||
5547 | recording_swcodec: "WavPack" | ||
5548 | </dest> | ||
5549 | <voice> | ||
5550 | *: none | ||
5551 | recording_swcodec: "WavPack" | ||
5552 | </voice> | ||
5553 | </phrase> | ||
5554 | <phrase> | ||
5555 | id: LANG_AFMT_AIFF | ||
5556 | desc: audio format description | ||
5557 | user: core | ||
5558 | <source> | ||
5559 | *: none | ||
5560 | recording: "AIFF" | ||
5561 | </source> | ||
5562 | <dest> | ||
5563 | *: none | ||
5564 | recording: "AIFF" | ||
5565 | </dest> | ||
5566 | <voice> | ||
5567 | *: none | ||
5568 | recording: "AIFF" | ||
5569 | </voice> | ||
5570 | </phrase> | ||
5571 | <phrase> | ||
5572 | id: LANG_ENCODER_SETTINGS | ||
5573 | desc: encoder settings | ||
5574 | user: core | ||
5575 | <source> | ||
5576 | *: none | ||
5577 | recording: "Encoder Settings" | ||
5578 | </source> | ||
5579 | <dest> | ||
5580 | *: none | ||
5581 | recording: "Kodējuma Uzstādījumi" | ||
5582 | </dest> | ||
5583 | <voice> | ||
5584 | *: none | ||
5585 | recording: "Kodējuma Uzstādījumi" | ||
5586 | </voice> | ||
5587 | </phrase> | ||
5588 | <phrase> | ||
5589 | id: LANG_BITRATE | ||
5590 | desc: bits-kilobits per unit time | ||
5591 | user: core | ||
5592 | <source> | ||
5593 | *: none | ||
5594 | recording_swcodec: "Bitrate" | ||
5595 | </source> | ||
5596 | <dest> | ||
5597 | *: none | ||
5598 | recording_swcodec: "Bitreits" | ||
5599 | </dest> | ||
5600 | <voice> | ||
5601 | *: none | ||
5602 | recording_swcodec: "Bitreits" | ||
5603 | </voice> | ||
5604 | </phrase> | ||
5605 | <phrase> | ||
5606 | id: LANG_NO_SETTINGS | ||
5607 | desc: when something has settings in a certain context | ||
5608 | user: core | ||
5609 | <source> | ||
5610 | *: none | ||
5611 | recording: "(No Settings)" | ||
5612 | </source> | ||
5613 | <dest> | ||
5614 | *: none | ||
5615 | recording: "(Nav Uzstādījumu)" | ||
5616 | </dest> | ||
5617 | <voice> | ||
5618 | *: none | ||
5619 | recording: "Nav ko uzstādīt" | ||
5620 | </voice> | ||
5621 | </phrase> | ||
5622 | <phrase> | ||
5623 | id: LANG_RECORDING_QUALITY | ||
5624 | desc: in the recording settings | ||
5625 | user: core | ||
5626 | <source> | ||
5627 | *: none | ||
5628 | recording_hwcodec: "Quality" | ||
5629 | </source> | ||
5630 | <dest> | ||
5631 | *: none | ||
5632 | recording_hwcodec: "Kvalitāte" | ||
5633 | </dest> | ||
5634 | <voice> | ||
5635 | *: none | ||
5636 | recording_hwcodec: "Kvalitāte" | ||
5637 | </voice> | ||
5638 | </phrase> | ||
5639 | <phrase> | ||
5640 | id: LANG_RECORDING_FREQUENCY | ||
5641 | desc: in the recording settings | ||
5642 | user: core | ||
5643 | <source> | ||
5644 | *: none | ||
5645 | recording: "Frequency" | ||
5646 | </source> | ||
5647 | <dest> | ||
5648 | *: none | ||
5649 | recording: "Frekvence" | ||
5650 | </dest> | ||
5651 | <voice> | ||
5652 | *: none | ||
5653 | recording: "Frekvence" | ||
5654 | </voice> | ||
5655 | </phrase> | ||
5656 | <phrase> | ||
5657 | id: LANG_SOURCE_FREQUENCY | ||
5658 | desc: when recording source frequency setting must follow source | ||
5659 | user: core | ||
5660 | <source> | ||
5661 | *: none | ||
5662 | recording: "(Same As Source)" | ||
5663 | </source> | ||
5664 | <dest> | ||
5665 | *: none | ||
5666 | recording: "(Kā Avots)" | ||
5667 | </dest> | ||
5668 | <voice> | ||
5669 | *: none | ||
5670 | recording: "Tāds pats kā avots" | ||
5671 | </voice> | ||
5672 | </phrase> | ||
5673 | <phrase> | ||
5674 | id: LANG_RECORDING_SOURCE | ||
5675 | desc: in the recording settings | ||
5676 | user: core | ||
5677 | <source> | ||
5678 | *: none | ||
5679 | recording: "Source" | ||
5680 | </source> | ||
5681 | <dest> | ||
5682 | *: none | ||
5683 | recording: "Avots" | ||
5684 | </dest> | ||
5685 | <voice> | ||
5686 | *: none | ||
5687 | recording: "Avots" | ||
5688 | </voice> | ||
5689 | </phrase> | ||
5690 | <phrase> | ||
5691 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC | ||
5692 | desc: in the recording settings | ||
5693 | user: core | ||
5694 | <source> | ||
5695 | *: none | ||
5696 | recording: "Microphone" | ||
5697 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone" | ||
5698 | </source> | ||
5699 | <dest> | ||
5700 | *: none | ||
5701 | recording: "Mikrofons" | ||
5702 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Ievūvētais Mikrofons" | ||
5703 | </dest> | ||
5704 | <voice> | ||
5705 | *: none | ||
5706 | recording: "Mikrofons" | ||
5707 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Ievūvētais Mikrofons" | ||
5708 | </voice> | ||
5709 | </phrase> | ||
5710 | <phrase> | ||
5711 | id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL | ||
5712 | desc: in the recording settings | ||
5713 | user: core | ||
5714 | <source> | ||
5715 | *: none | ||
5716 | recording: "Digital" | ||
5717 | </source> | ||
5718 | <dest> | ||
5719 | *: none | ||
5720 | recording: "Digitāls" | ||
5721 | </dest> | ||
5722 | <voice> | ||
5723 | *: none | ||
5724 | recording: "Digitāls" | ||
5725 | </voice> | ||
5726 | </phrase> | ||
5727 | <phrase> | ||
5728 | id: LANG_LINE_IN | ||
5729 | desc: in the recording settings | ||
5730 | user: core | ||
5731 | <source> | ||
5732 | *: none | ||
5733 | recording,archosplayer: "Line In" | ||
5734 | </source> | ||
5735 | <dest> | ||
5736 | *: none | ||
5737 | recording,archosplayer: "Lineārā Ieeja" | ||
5738 | </dest> | ||
5739 | <voice> | ||
5740 | *: none | ||
5741 | recording,archosplayer: "Lineārā Ieeja" | ||
5742 | </voice> | ||
5743 | </phrase> | ||
5744 | <phrase> | ||
5745 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE | ||
5746 | desc: Editable recordings setting | ||
5747 | user: core | ||
5748 | <source> | ||
5749 | *: none | ||
5750 | recording_hwcodec: "Independent Frames" | ||
5751 | </source> | ||
5752 | <dest> | ||
5753 | *: none | ||
5754 | recording_hwcodec: "Neatkarīgi Kadri" | ||
5755 | </dest> | ||
5756 | <voice> | ||
5757 | *: none | ||
5758 | recording_hwcodec: "Neatkarīgi Kadri" | ||
5759 | </voice> | ||
5760 | </phrase> | ||
5761 | <phrase> | ||
5762 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT | ||
5763 | desc: Record split menu | ||
5764 | user: core | ||
5765 | <source> | ||
5766 | *: none | ||
5767 | recording: "File Split Options" | ||
5768 | </source> | ||
5769 | <dest> | ||
5770 | *: none | ||
5771 | recording: "Failu Sadalīšanas Opcijas" | ||
5772 | </dest> | ||
5773 | <voice> | ||
5774 | *: none | ||
5775 | recording: "Failu Sadalīšanas Opcijas" | ||
5776 | </voice> | ||
5777 | </phrase> | ||
5778 | <phrase> | ||
5779 | id: LANG_SPLIT_MEASURE | ||
5780 | desc: in record timesplit options | ||
5781 | user: core | ||
5782 | <source> | ||
5783 | *: none | ||
5784 | recording: "Split Measure" | ||
5785 | </source> | ||
5786 | <dest> | ||
5787 | *: none | ||
5788 | recording: "Sadalīšanas Kritērijs" | ||
5789 | </dest> | ||
5790 | <voice> | ||
5791 | *: none | ||
5792 | recording: "Sadalīšanas Kritērijs" | ||
5793 | </voice> | ||
5794 | </phrase> | ||
5795 | <phrase> | ||
5796 | id: LANG_SPLIT_TYPE | ||
5797 | desc: in record timesplit options | ||
5798 | user: core | ||
5799 | <source> | ||
5800 | *: none | ||
5801 | recording: "What to do when Splitting" | ||
5802 | </source> | ||
5803 | <dest> | ||
5804 | *: none | ||
5805 | recording: "Ko Darīt Pēc Sadalīšanas" | ||
5806 | </dest> | ||
5807 | <voice> | ||
5808 | *: none | ||
5809 | recording: "Ko darīt Pēc Sadalīšanas" | ||
5810 | </voice> | ||
5811 | </phrase> | ||
5812 | <phrase> | ||
5813 | id: LANG_START_NEW_FILE | ||
5814 | desc: in record timesplit options | ||
5815 | user: core | ||
5816 | <source> | ||
5817 | *: none | ||
5818 | recording: "Start new file" | ||
5819 | </source> | ||
5820 | <dest> | ||
5821 | *: none | ||
5822 | recording: "Sākt Jaunu Failu" | ||
5823 | </dest> | ||
5824 | <voice> | ||
5825 | *: none | ||
5826 | recording: "Sākt Jaunu Failu" | ||
5827 | </voice> | ||
5828 | </phrase> | ||
5829 | <phrase> | ||
5830 | id: LANG_STOP_RECORDING | ||
5831 | desc: in record timesplit options | ||
5832 | user: core | ||
5833 | <source> | ||
5834 | *: none | ||
5835 | recording: "Stop recording" | ||
5836 | </source> | ||
5837 | <dest> | ||
5838 | *: none | ||
5839 | recording: "Beigt Ierakstu" | ||
5840 | </dest> | ||
5841 | <voice> | ||
5842 | *: none | ||
5843 | recording: "Beigt Ierakstu" | ||
5844 | </voice> | ||
5845 | </phrase> | ||
5846 | <phrase> | ||
5847 | id: LANG_SPLIT_TIME | ||
5848 | desc: in record timesplit options | ||
5849 | user: core | ||
5850 | <source> | ||
5851 | *: none | ||
5852 | recording: "Split Time" | ||
5853 | </source> | ||
5854 | <dest> | ||
5855 | *: none | ||
5856 | recording: "Sadalīšanas Laiks" | ||
5857 | </dest> | ||
5858 | <voice> | ||
5859 | *: none | ||
5860 | recording: "Sadalīšanas Laiks" | ||
5861 | </voice> | ||
5862 | </phrase> | ||
5863 | <phrase> | ||
5864 | id: LANG_SPLIT_SIZE | ||
5865 | desc: in record timesplit options | ||
5866 | user: core | ||
5867 | <source> | ||
5868 | *: none | ||
5869 | recording: "Split Filesize" | ||
5870 | </source> | ||
5871 | <dest> | ||
5872 | *: none | ||
5873 | recording: "Sadalīšanas Izmērs" | ||
5874 | </dest> | ||
5875 | <voice> | ||
5876 | *: none | ||
5877 | recording: "Sadalīšanas Izmērs" | ||
5878 | </voice> | ||
5879 | </phrase> | ||
5880 | <phrase> | ||
5881 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME | ||
5882 | desc: in recording settings_menu | ||
5883 | user: core | ||
5884 | <source> | ||
5885 | *: none | ||
5886 | recording: "Prerecord Time" | ||
5887 | </source> | ||
5888 | <dest> | ||
5889 | *: none | ||
5890 | recording: "Pirmsieraksta Laiks" | ||
5891 | </dest> | ||
5892 | <voice> | ||
5893 | *: none | ||
5894 | recording: "Pirmsieraksta Laiks" | ||
5895 | </voice> | ||
5896 | </phrase> | ||
5897 | <phrase> | ||
5898 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY | ||
5899 | desc: in recording settings_menu | ||
5900 | user: core | ||
5901 | <source> | ||
5902 | *: none | ||
5903 | recording: "Directory" | ||
5904 | </source> | ||
5905 | <dest> | ||
5906 | *: none | ||
5907 | recording: "Mape" | ||
5908 | </dest> | ||
5909 | <voice> | ||
5910 | *: none | ||
5911 | recording: "Mape" | ||
5912 | </voice> | ||
5913 | </phrase> | ||
5914 | <phrase> | ||
5915 | id: LANG_SET_AS_REC_DIR | ||
5916 | desc: used in the onplay menu to set a recording dir | ||
5917 | user: core | ||
5918 | <source> | ||
5919 | *: none | ||
5920 | recording: "Set As Recording Directory" | ||
5921 | </source> | ||
5922 | <dest> | ||
5923 | *: none | ||
5924 | recording: "Uzlikt Par Ieraksta Mapi" | ||
5925 | </dest> | ||
5926 | <voice> | ||
5927 | *: none | ||
5928 | recording: "Uzlikt Par Ieraksta Mapi" | ||
5929 | </voice> | ||
5930 | </phrase> | ||
5931 | <phrase> | ||
5932 | id: LANG_CLEAR_REC_DIR | ||
5933 | desc: | ||
5934 | user: core | ||
5935 | <source> | ||
5936 | *: none | ||
5937 | recording: "Clear Recording Directory" | ||
5938 | </source> | ||
5939 | <dest> | ||
5940 | *: none | ||
5941 | recording: "Iztukšot Ieraksta Mapi" | ||
5942 | </dest> | ||
5943 | <voice> | ||
5944 | *: none | ||
5945 | recording: "Iztukšot Ieraksta Mapi" | ||
5946 | </voice> | ||
5947 | </phrase> | ||
5948 | <phrase> | ||
5949 | id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE | ||
5950 | desc: | ||
5951 | user: core | ||
5952 | <source> | ||
5953 | *: none | ||
5954 | recording: "Can't write to recording directory" | ||
5955 | </source> | ||
5956 | <dest> | ||
5957 | *: none | ||
5958 | recording: "Nevar saglabāt ieraksta mapē" | ||
5959 | </dest> | ||
5960 | <voice> | ||
5961 | *: none | ||
5962 | recording: "Nevar saglabāt ieraksta mapē" | ||
5963 | </voice> | ||
5964 | </phrase> | ||
5965 | <phrase> | ||
5966 | id: LANG_CLIP_LIGHT | ||
5967 | desc: in record settings menu. | ||
5968 | user: core | ||
5969 | <source> | ||
5970 | *: none | ||
5971 | recording: "Clipping Light" | ||
5972 | </source> | ||
5973 | <dest> | ||
5974 | *: none | ||
5975 | recording: "Pārlīmeņa Gaisma" | ||
5976 | </dest> | ||
5977 | <voice> | ||
5978 | *: none | ||
5979 | recording: "Pārlīmeņa Gaisma" | ||
5980 | </voice> | ||
5981 | </phrase> | ||
5982 | <phrase> | ||
5983 | id: LANG_MAIN_UNIT | ||
5984 | desc: in record settings menu. | ||
5985 | user: core | ||
5986 | <source> | ||
5987 | *: none | ||
5988 | remote: "Main Unit Only" | ||
5989 | </source> | ||
5990 | <dest> | ||
5991 | *: none | ||
5992 | remote: "Tikai Uz Ekrāna" | ||
5993 | </dest> | ||
5994 | <voice> | ||
5995 | *: none | ||
5996 | remote: "Tikai Uz Ekrāna" | ||
5997 | </voice> | ||
5998 | </phrase> | ||
5999 | <phrase> | ||
6000 | id: LANG_REMOTE_UNIT | ||
6001 | desc: in record settings menu. | ||
6002 | user: core | ||
6003 | <source> | ||
6004 | *: none | ||
6005 | remote: "Remote Unit Only" | ||
6006 | </source> | ||
6007 | <dest> | ||
6008 | *: none | ||
6009 | remote: "Tikai Uz Pults" | ||
6010 | </dest> | ||
6011 | <voice> | ||
6012 | *: none | ||
6013 | remote: "Tikai Uz Pults" | ||
6014 | </voice> | ||
6015 | </phrase> | ||
6016 | <phrase> | ||
6017 | id: LANG_REMOTE_MAIN | ||
6018 | desc: in record settings menu. | ||
6019 | user: core | ||
6020 | <source> | ||
6021 | *: none | ||
6022 | remote: "Main and Remote Unit" | ||
6023 | </source> | ||
6024 | <dest> | ||
6025 | *: none | ||
6026 | remote: "Uz Ekrāna Un Pults" | ||
6027 | </dest> | ||
6028 | <voice> | ||
6029 | *: none | ||
6030 | remote: "Uz Ekrāna Un Pults" | ||
6031 | </voice> | ||
6032 | </phrase> | ||
6033 | <phrase> | ||
6034 | id: LANG_RECORD_TRIGGER | ||
6035 | desc: in recording settings_menu | ||
6036 | user: core | ||
6037 | <source> | ||
6038 | *: none | ||
6039 | recording: "Trigger" | ||
6040 | </source> | ||
6041 | <dest> | ||
6042 | *: none | ||
6043 | recording: "Palaidējs" | ||
6044 | </dest> | ||
6045 | <voice> | ||
6046 | *: none | ||
6047 | recording: "Ieraksta palaidējs" | ||
6048 | </voice> | ||
6049 | </phrase> | ||
6050 | <phrase> | ||
6051 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM | ||
6052 | desc: in recording settings_menu | ||
6053 | user: core | ||
6054 | <source> | ||
6055 | *: none | ||
6056 | recording: "Once" | ||
6057 | </source> | ||
6058 | <dest> | ||
6059 | *: none | ||
6060 | recording: "Vienreiz" | ||
6061 | </dest> | ||
6062 | <voice> | ||
6063 | *: none | ||
6064 | recording: "Vienreiz" | ||
6065 | </voice> | ||
6066 | </phrase> | ||
6067 | <phrase> | ||
6068 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE | ||
6069 | desc: in recording trigger menu | ||
6070 | user: core | ||
6071 | <source> | ||
6072 | *: none | ||
6073 | recording: "Trigtype" | ||
6074 | </source> | ||
6075 | <dest> | ||
6076 | *: none | ||
6077 | recording: "Veids" | ||
6078 | </dest> | ||
6079 | <voice> | ||
6080 | *: none | ||
6081 | recording: "Veids" | ||
6082 | </voice> | ||
6083 | </phrase> | ||
6084 | <phrase> | ||
6085 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP | ||
6086 | desc: trigger types | ||
6087 | user: core | ||
6088 | <source> | ||
6089 | *: none | ||
6090 | recording: "New file" | ||
6091 | </source> | ||
6092 | <dest> | ||
6093 | *: none | ||
6094 | recording: "Jauns Fails" | ||
6095 | </dest> | ||
6096 | <voice> | ||
6097 | *: none | ||
6098 | recording: "Jauns Fails" | ||
6099 | </voice> | ||
6100 | </phrase> | ||
6101 | <phrase> | ||
6102 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP | ||
6103 | desc: trigger types | ||
6104 | user: core | ||
6105 | <source> | ||
6106 | *: none | ||
6107 | recording: "Stop" | ||
6108 | </source> | ||
6109 | <dest> | ||
6110 | *: none | ||
6111 | recording: "Apstāties" | ||
6112 | </dest> | ||
6113 | <voice> | ||
6114 | *: none | ||
6115 | recording: "Apstāties" | ||
6116 | </voice> | ||
6117 | </phrase> | ||
6118 | <phrase> | ||
6119 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD | ||
6120 | desc: in recording settings_menu | ||
6121 | user: core | ||
6122 | <source> | ||
6123 | *: none | ||
6124 | recording: "Start Above" | ||
6125 | </source> | ||
6126 | <dest> | ||
6127 | *: none | ||
6128 | recording: "Sākt Virs" | ||
6129 | </dest> | ||
6130 | <voice> | ||
6131 | *: none | ||
6132 | recording: "Sākt Virs" | ||
6133 | </voice> | ||
6134 | </phrase> | ||
6135 | <phrase> | ||
6136 | id: LANG_MIN_DURATION | ||
6137 | desc: in recording settings_menu | ||
6138 | user: core | ||
6139 | <source> | ||
6140 | *: none | ||
6141 | recording: "for at least" | ||
6142 | </source> | ||
6143 | <dest> | ||
6144 | *: none | ||
6145 | recording: "Pēc Vismaz" | ||
6146 | </dest> | ||
6147 | <voice> | ||
6148 | *: none | ||
6149 | recording: "Pēc Vismaz" | ||
6150 | </voice> | ||
6151 | </phrase> | ||
6152 | <phrase> | ||
6153 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD | ||
6154 | desc: in recording settings_menu | ||
6155 | user: core | ||
6156 | <source> | ||
6157 | *: none | ||
6158 | recording: "Stop Below" | ||
6159 | </source> | ||
6160 | <dest> | ||
6161 | *: none | ||
6162 | recording: "Apstāties Zem" | ||
6163 | </dest> | ||
6164 | <voice> | ||
6165 | *: none | ||
6166 | recording: "Apstāties Zem" | ||
6167 | </voice> | ||
6168 | </phrase> | ||
6169 | <phrase> | ||
6170 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP | ||
6171 | desc: in recording settings_menu | ||
6172 | user: core | ||
6173 | <source> | ||
6174 | *: none | ||
6175 | recording: "Presplit Gap" | ||
6176 | </source> | ||
6177 | <dest> | ||
6178 | *: none | ||
6179 | recording: "Pirmssadales Sprauga" | ||
6180 | </dest> | ||
6181 | <voice> | ||
6182 | *: none | ||
6183 | recording: "Pirmssadales Sprauga" | ||
6184 | </voice> | ||
6185 | </phrase> | ||
6186 | <phrase> | ||
6187 | id: LANG_RECORD_PRERECORD | ||
6188 | desc: in recording and radio screen | ||
6189 | user: core | ||
6190 | <source> | ||
6191 | *: none | ||
6192 | recording: "Pre-Recording" | ||
6193 | </source> | ||
6194 | <dest> | ||
6195 | *: none | ||
6196 | recording: "Pirmsieraksts" | ||
6197 | </dest> | ||
6198 | <voice> | ||
6199 | *: none | ||
6200 | recording: "" | ||
6201 | </voice> | ||
6202 | </phrase> | ||
6203 | <phrase> | ||
6204 | id: LANG_AGC_SAFETY | ||
6205 | desc: AGC preset | ||
6206 | user: core | ||
6207 | <source> | ||
6208 | *: none | ||
6209 | agc: "Safety (clip)" | ||
6210 | </source> | ||
6211 | <dest> | ||
6212 | *: none | ||
6213 | agc: "Drošība (Skaļums)" | ||
6214 | </dest> | ||
6215 | <voice> | ||
6216 | *: none | ||
6217 | agc: "Drošība (Skaļums)" | ||
6218 | </voice> | ||
6219 | </phrase> | ||
6220 | <phrase> | ||
6221 | id: LANG_AGC_LIVE | ||
6222 | desc: AGC preset | ||
6223 | user: core | ||
6224 | <source> | ||
6225 | *: none | ||
6226 | agc: "Live (slow)" | ||
6227 | </source> | ||
6228 | <dest> | ||
6229 | *: none | ||
6230 | agc: "Koncerts (lēni)" | ||
6231 | </dest> | ||
6232 | <voice> | ||
6233 | *: none | ||
6234 | agc: "Koncerts (lēni)" | ||
6235 | </voice> | ||
6236 | </phrase> | ||
6237 | <phrase> | ||
6238 | id: LANG_AGC_DJSET | ||
6239 | desc: AGC preset | ||
6240 | user: core | ||
6241 | <source> | ||
6242 | *: none | ||
6243 | agc: "DJ-Set (slow)" | ||
6244 | </source> | ||
6245 | <dest> | ||
6246 | *: none | ||
6247 | agc: "Reps (lēni)" | ||
6248 | </dest> | ||
6249 | <voice> | ||
6250 | *: none | ||
6251 | agc: "Reps (lēni)" | ||
6252 | </voice> | ||
6253 | </phrase> | ||
6254 | <phrase> | ||
6255 | id: LANG_AGC_MEDIUM | ||
6256 | desc: AGC preset | ||
6257 | user: core | ||
6258 | <source> | ||
6259 | *: none | ||
6260 | agc: "Medium" | ||
6261 | </source> | ||
6262 | <dest> | ||
6263 | *: none | ||
6264 | agc: "Vidēji" | ||
6265 | </dest> | ||
6266 | <voice> | ||
6267 | *: none | ||
6268 | agc: "Vidēji" | ||
6269 | </voice> | ||
6270 | </phrase> | ||
6271 | <phrase> | ||
6272 | id: LANG_AGC_VOICE | ||
6273 | desc: AGC preset | ||
6274 | user: core | ||
6275 | <source> | ||
6276 | *: none | ||
6277 | agc: "Voice (fast)" | ||
6278 | </source> | ||
6279 | <dest> | ||
6280 | *: none | ||
6281 | agc: "Balss (ātri)" | ||
6282 | </dest> | ||
6283 | <voice> | ||
6284 | *: none | ||
6285 | agc: "Balss (ātri)" | ||
6286 | </voice> | ||
6287 | </phrase> | ||
6288 | <phrase> | ||
6289 | id: LANG_REMOTE_LCD_OFF | ||
6290 | desc: Remote lcd off splash in recording screen | ||
6291 | user: core | ||
6292 | <source> | ||
6293 | *: none | ||
6294 | remote: "Remote Display OFF" | ||
6295 | </source> | ||
6296 | <dest> | ||
6297 | *: none | ||
6298 | remote: "Pults Ekrāns Izslēgts" | ||
6299 | </dest> | ||
6300 | <voice> | ||
6301 | *: none | ||
6302 | remote: "Pults Ekrāns Izslēgts" | ||
6303 | </voice> | ||
6304 | </phrase> | ||
6305 | <phrase> | ||
6306 | id: LANG_REMOTE_LCD_ON | ||
6307 | desc: Remote lcd off splash in recording screen | ||
6308 | user: core | ||
6309 | <source> | ||
6310 | *: none | ||
6311 | remote: "(Vol- : Re-enable)" | ||
6312 | </source> | ||
6313 | <dest> | ||
6314 | *: none | ||
6315 | remote: "(Skaļums- : Ieslēgt)" | ||
6316 | </dest> | ||
6317 | <voice> | ||
6318 | *: none | ||
6319 | remote: "(Skaļums- : Ieslēgt)" | ||
6320 | </voice> | ||
6321 | </phrase> | ||
6322 | <phrase> | ||
6323 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | ||
6324 | desc: Menu option for creating a playlist | ||
6325 | user: core | ||
6326 | <source> | ||
6327 | *: "Create Playlist" | ||
6328 | </source> | ||
6329 | <dest> | ||
6330 | *: "Izveidot Sarakstu" | ||
6331 | </dest> | ||
6332 | <voice> | ||
6333 | *: "Izveidot Sarakstu" | ||
6334 | </voice> | ||
6335 | </phrase> | ||
6336 | <phrase> | ||
6337 | id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS | ||
6338 | desc: title for the playlist viewer settings menus | ||
6339 | user: core | ||
6340 | <source> | ||
6341 | *: "Playlist Viewer Settings" | ||
6342 | </source> | ||
6343 | <dest> | ||
6344 | *: "Sarakstu Skatītāja Uzstādījumi" | ||
6345 | </dest> | ||
6346 | <voice> | ||
6347 | *: "Sarakstu Skatītāja Uzstādījumi" | ||
6348 | </voice> | ||
6349 | </phrase> | ||
6350 | <phrase> | ||
6351 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST | ||
6352 | desc: in playlist menu. | ||
6353 | user: core | ||
6354 | <source> | ||
6355 | *: "View Current Playlist" | ||
6356 | </source> | ||
6357 | <dest> | ||
6358 | *: "Aplūkot Patreizējo Sarakstu" | ||
6359 | </dest> | ||
6360 | <voice> | ||
6361 | *: "Aplūkot Patreizējo Sarakstu" | ||
6362 | </voice> | ||
6363 | </phrase> | ||
6364 | <phrase> | ||
6365 | id: LANG_MOVE | ||
6366 | desc: The verb/action Move | ||
6367 | user: core | ||
6368 | <source> | ||
6369 | *: "Move" | ||
6370 | </source> | ||
6371 | <dest> | ||
6372 | *: "Pārvietot" | ||
6373 | </dest> | ||
6374 | <voice> | ||
6375 | *: "Pārvietot" | ||
6376 | </voice> | ||
6377 | </phrase> | ||
6378 | <phrase> | ||
6379 | id: LANG_SHOW_INDICES | ||
6380 | desc: in playlist viewer menu | ||
6381 | user: core | ||
6382 | <source> | ||
6383 | *: "Show Indices" | ||
6384 | </source> | ||
6385 | <dest> | ||
6386 | *: "Rādīt Indeksus" | ||
6387 | </dest> | ||
6388 | <voice> | ||
6389 | *: "Rādīt Indeksus" | ||
6390 | </voice> | ||
6391 | </phrase> | ||
6392 | <phrase> | ||
6393 | id: LANG_TRACK_DISPLAY | ||
6394 | desc: in playlist viewer on+play menu | ||
6395 | user: core | ||
6396 | <source> | ||
6397 | *: "Track Display" | ||
6398 | </source> | ||
6399 | <dest> | ||
6400 | *: "Parādīt Dziesmu" | ||
6401 | </dest> | ||
6402 | <voice> | ||
6403 | *: "Parādīt Dziesmu" | ||
6404 | </voice> | ||
6405 | </phrase> | ||
6406 | <phrase> | ||
6407 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY | ||
6408 | desc: track display options | ||
6409 | user: core | ||
6410 | <source> | ||
6411 | *: "Track Name Only" | ||
6412 | </source> | ||
6413 | <dest> | ||
6414 | *: "Tikai Nosaukumu" | ||
6415 | </dest> | ||
6416 | <voice> | ||
6417 | *: "Tikai Nosaukumu" | ||
6418 | </voice> | ||
6419 | </phrase> | ||
6420 | <phrase> | ||
6421 | id: LANG_REMOVE | ||
6422 | desc: in playlist viewer on+play menu | ||
6423 | user: core | ||
6424 | <source> | ||
6425 | *: "Remove" | ||
6426 | </source> | ||
6427 | <dest> | ||
6428 | *: "Aizvākt" | ||
6429 | </dest> | ||
6430 | <voice> | ||
6431 | *: "Aizvākt" | ||
6432 | </voice> | ||
6433 | </phrase> | ||
6434 | <phrase> | ||
6435 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST | ||
6436 | desc: in playlist menu. | ||
6437 | user: core | ||
6438 | <source> | ||
6439 | *: "Save Current Playlist" | ||
6440 | </source> | ||
6441 | <dest> | ||
6442 | *: "Saglabāt Patreizējo Sarakstu" | ||
6443 | </dest> | ||
6444 | <voice> | ||
6445 | *: "Saglabāt Patreizējo Sarakstu" | ||
6446 | </voice> | ||
6447 | </phrase> | ||
6448 | <phrase> | ||
6449 | id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT | ||
6450 | desc: splash number of tracks saved | ||
6451 | user: core | ||
6452 | <source> | ||
6453 | *: "Saved %d tracks (%s)" | ||
6454 | </source> | ||
6455 | <dest> | ||
6456 | *: "Saglabātas %d dziesmas (%s)" | ||
6457 | </dest> | ||
6458 | <voice> | ||
6459 | *: "saglabātas dziesmas" | ||
6460 | </voice> | ||
6461 | </phrase> | ||
6462 | <phrase> | ||
6463 | id: LANG_CATALOG | ||
6464 | desc: in onplay menu | ||
6465 | user: core | ||
6466 | <source> | ||
6467 | *: "Playlist Catalog" | ||
6468 | </source> | ||
6469 | <dest> | ||
6470 | *: "Sarakstu Katalogs" | ||
6471 | </dest> | ||
6472 | <voice> | ||
6473 | *: "Sarakstu Katalogs" | ||
6474 | </voice> | ||
6475 | </phrase> | ||
6476 | <phrase> | ||
6477 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY | ||
6478 | desc: In playlist menu | ||
6479 | user: core | ||
6480 | <source> | ||
6481 | *: "Recursively Insert Directories" | ||
6482 | </source> | ||
6483 | <dest> | ||
6484 | *: "Ievietot Mapes Ar Apakšmapēm" | ||
6485 | </dest> | ||
6486 | <voice> | ||
6487 | *: "Ievietot Mapes Ar Apakšmapēm" | ||
6488 | </voice> | ||
6489 | </phrase> | ||
6490 | <phrase> | ||
6491 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION | ||
6492 | desc: Asked from onplay screen | ||
6493 | user: core | ||
6494 | <source> | ||
6495 | *: "Recursively?" | ||
6496 | </source> | ||
6497 | <dest> | ||
6498 | *: "Ar Apakšmapēm?" | ||
6499 | </dest> | ||
6500 | <voice> | ||
6501 | *: "Ar Apakšmapēm?" | ||
6502 | </voice> | ||
6503 | </phrase> | ||
6504 | <phrase> | ||
6505 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU | ||
6506 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist | ||
6507 | user: core | ||
6508 | <source> | ||
6509 | *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | ||
6510 | </source> | ||
6511 | <dest> | ||
6512 | *: "Brīdināt Dzēšot Dinamisku Sarakstu" | ||
6513 | </dest> | ||
6514 | <voice> | ||
6515 | *: "Brīdināt Dzēšot Dinamisku Sarakstu" | ||
6516 | </voice> | ||
6517 | </phrase> | ||
6518 | <phrase> | ||
6519 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT | ||
6520 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist | ||
6521 | user: core | ||
6522 | <source> | ||
6523 | *: "Erase dynamic playlist?" | ||
6524 | </source> | ||
6525 | <dest> | ||
6526 | *: "Izdzēst Dinamisku Sarakstu?" | ||
6527 | </dest> | ||
6528 | <voice> | ||
6529 | *: "Izdzēst Dinamisku Sarakstu?" | ||
6530 | </voice> | ||
6531 | </phrase> | ||
6532 | <phrase> | ||
6533 | id: LANG_SHUTDOWN | ||
6534 | desc: in main menu | ||
6535 | user: core | ||
6536 | <source> | ||
6537 | *: none | ||
6538 | soft_shutdown: "Shut down" | ||
6539 | </source> | ||
6540 | <dest> | ||
6541 | *: none | ||
6542 | soft_shutdown: "Izslēgt" | ||
6543 | </dest> | ||
6544 | <voice> | ||
6545 | *: none | ||
6546 | soft_shutdown: "Izslēgt" | ||
6547 | </voice> | ||
6548 | </phrase> | ||
6549 | <phrase> | ||
6550 | id: LANG_ROCKBOX_INFO | ||
6551 | desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu | ||
6552 | user: core | ||
6553 | <source> | ||
6554 | *: "Rockbox Info" | ||
6555 | </source> | ||
6556 | <dest> | ||
6557 | *: "Par Rockbox" | ||
6558 | </dest> | ||
6559 | <voice> | ||
6560 | *: "Par Rockbox" | ||
6561 | </voice> | ||
6562 | </phrase> | ||
6563 | <phrase> | ||
6564 | id: LANG_BUFFER_STAT | ||
6565 | desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB | ||
6566 | user: core | ||
6567 | <source> | ||
6568 | *: "Buffer:" | ||
6569 | archosplayer: "Buf:" | ||
6570 | </source> | ||
6571 | <dest> | ||
6572 | *: "Buffer:" | ||
6573 | archosplayer: "Buferis:" | ||
6574 | </dest> | ||
6575 | <voice> | ||
6576 | *: "Bufera Izmērs" | ||
6577 | </voice> | ||
6578 | </phrase> | ||
6579 | <phrase> | ||
6580 | id: LANG_BATTERY_TIME | ||
6581 | desc: battery level in % and estimated time remaining | ||
6582 | user: core | ||
6583 | <source> | ||
6584 | *: "Battery: %d%% %dh %dm" | ||
6585 | archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" | ||
6586 | iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" | ||
6587 | </source> | ||
6588 | <dest> | ||
6589 | *: "Baterija: %d%% %ds %dm" | ||
6590 | archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %ds %dm" | ||
6591 | iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Bat: %d%% %ds %dm" | ||
6592 | </dest> | ||
6593 | <voice> | ||
6594 | *: "Baterijas Līmenis" | ||
6595 | </voice> | ||
6596 | </phrase> | ||
6597 | <phrase> | ||
6598 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO | ||
6599 | desc: disk size info | ||
6600 | user: core | ||
6601 | <source> | ||
6602 | *: "Disk:" | ||
6603 | </source> | ||
6604 | <dest> | ||
6605 | *: "Atmiņa:" | ||
6606 | </dest> | ||
6607 | <voice> | ||
6608 | *: "Atmiņas Izmērs" | ||
6609 | </voice> | ||
6610 | </phrase> | ||
6611 | <phrase> | ||
6612 | id: LANG_DISK_FREE_INFO | ||
6613 | desc: disk size info | ||
6614 | user: core | ||
6615 | <source> | ||
6616 | *: "Free:" | ||
6617 | </source> | ||
6618 | <dest> | ||
6619 | *: "Brīvs:" | ||
6620 | </dest> | ||
6621 | <voice> | ||
6622 | *: "Brīvā vieta:" | ||
6623 | </voice> | ||
6624 | </phrase> | ||
6625 | <phrase> | ||
6626 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL | ||
6627 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) | ||
6628 | user: core | ||
6629 | <source> | ||
6630 | *: none | ||
6631 | multivolume: "Int:" | ||
6632 | </source> | ||
6633 | <dest> | ||
6634 | *: none | ||
6635 | multivolume: "Ieķš:" | ||
6636 | </dest> | ||
6637 | <voice> | ||
6638 | *: none | ||
6639 | multivolume: "Iekšējais" | ||
6640 | </voice> | ||
6641 | </phrase> | ||
6642 | <phrase> | ||
6643 | id: LANG_DISK_NAME_MMC | ||
6644 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) | ||
6645 | user: core | ||
6646 | <source> | ||
6647 | *: none | ||
6648 | multivolume: "HD1" | ||
6649 | sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:" | ||
6650 | archosondio*: "MMC:" | ||
6651 | </source> | ||
6652 | <dest> | ||
6653 | *: none | ||
6654 | multivolume: "HD1" | ||
6655 | sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:" | ||
6656 | archosondio*: "MMC:" | ||
6657 | </dest> | ||
6658 | <voice> | ||
6659 | *: none | ||
6660 | multivolume: "H D 1" | ||
6661 | sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D" | ||
6662 | archosondio*: "M M C" | ||
6663 | </voice> | ||
6664 | </phrase> | ||
6665 | <phrase> | ||
6666 | id: LANG_VERSION | ||
6667 | desc: in the Rockbox Info screen | ||
6668 | user: core | ||
6669 | <source> | ||
6670 | *: "Version" | ||
6671 | </source> | ||
6672 | <dest> | ||
6673 | *: "Versija" | ||
6674 | </dest> | ||
6675 | <voice> | ||
6676 | *: "Versija" | ||
6677 | </voice> | ||
6678 | </phrase> | ||
6679 | <phrase> | ||
6680 | id: LANG_RUNNING_TIME | ||
6681 | desc: in run time screen | ||
6682 | user: core | ||
6683 | <source> | ||
6684 | *: "Running Time" | ||
6685 | </source> | ||
6686 | <dest> | ||
6687 | *: "Ieslēgts" | ||
6688 | </dest> | ||
6689 | <voice> | ||
6690 | *: "Ieslēgts" | ||
6691 | </voice> | ||
6692 | </phrase> | ||
6693 | <phrase> | ||
6694 | id: LANG_TOP_TIME | ||
6695 | desc: in run time screen | ||
6696 | user: core | ||
6697 | <source> | ||
6698 | *: "Top Time" | ||
6699 | </source> | ||
6700 | <dest> | ||
6701 | *: "Ilgākais" | ||
6702 | </dest> | ||
6703 | <voice> | ||
6704 | *: "Ilgākais" | ||
6705 | </voice> | ||
6706 | </phrase> | ||
6707 | <phrase> | ||
6708 | id: LANG_CLEAR_TIME | ||
6709 | desc: in run time screen | ||
6710 | user: core | ||
6711 | <source> | ||
6712 | *: "Clear Time?" | ||
6713 | </source> | ||
6714 | <dest> | ||
6715 | *: "Izdzēst Laiku?" | ||
6716 | </dest> | ||
6717 | <voice> | ||
6718 | *: "Izdzēst Laiku?" | ||
6719 | </voice> | ||
6720 | </phrase> | ||
6721 | <phrase> | ||
6722 | id: LANG_DEBUG | ||
6723 | desc: in the info menu | ||
6724 | user: core | ||
6725 | <source> | ||
6726 | *: "Debug (Keep Out!)" | ||
6727 | </source> | ||
6728 | <dest> | ||
6729 | *: "Kļūdas (Neaiztiec!)" | ||
6730 | </dest> | ||
6731 | <voice> | ||
6732 | *: "Kļūdas, neaiztiec!" | ||
6733 | </voice> | ||
6734 | </phrase> | ||
6735 | <phrase> | ||
6736 | id: LANG_PLAYLIST | ||
6737 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | ||
6738 | user: core | ||
6739 | <source> | ||
6740 | *: "Playlist" | ||
6741 | </source> | ||
6742 | <dest> | ||
6743 | *: "Saraksts" | ||
6744 | </dest> | ||
6745 | <voice> | ||
6746 | *: "Saraksts" | ||
6747 | </voice> | ||
6748 | </phrase> | ||
6749 | <phrase> | ||
6750 | id: LANG_INSERT | ||
6751 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | ||
6752 | user: core | ||
6753 | <source> | ||
6754 | *: "Insert" | ||
6755 | </source> | ||
6756 | <dest> | ||
6757 | *: "Ievietot" | ||
6758 | </dest> | ||
6759 | <voice> | ||
6760 | *: "Ievietot" | ||
6761 | </voice> | ||
6762 | </phrase> | ||
6763 | <phrase> | ||
6764 | id: LANG_INSERT_FIRST | ||
6765 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | ||
6766 | user: core | ||
6767 | <source> | ||
6768 | *: "Insert Next" | ||
6769 | </source> | ||
6770 | <dest> | ||
6771 | *: "Ievietot Nākamo" | ||
6772 | </dest> | ||
6773 | <voice> | ||
6774 | *: "Ievietot Nākamo" | ||
6775 | </voice> | ||
6776 | </phrase> | ||
6777 | <phrase> | ||
6778 | id: LANG_INSERT_LAST | ||
6779 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. | ||
6780 | user: core | ||
6781 | <source> | ||
6782 | *: "Insert Last" | ||
6783 | </source> | ||
6784 | <dest> | ||
6785 | *: "Ievietot Pēdējo" | ||
6786 | </dest> | ||
6787 | <voice> | ||
6788 | *: "Ievietot Pēdējo" | ||
6789 | </voice> | ||
6790 | </phrase> | ||
6791 | <phrase> | ||
6792 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED | ||
6793 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist | ||
6794 | user: core | ||
6795 | <source> | ||
6796 | *: "Insert Shuffled" | ||
6797 | </source> | ||
6798 | <dest> | ||
6799 | *: "Ievietot Sajaukti" | ||
6800 | </dest> | ||
6801 | <voice> | ||
6802 | *: "Ievietot Sajaukti" | ||
6803 | </voice> | ||
6804 | </phrase> | ||
6805 | <phrase> | ||
6806 | id: LANG_QUEUE | ||
6807 | desc: The verb/action Queue | ||
6808 | user: core | ||
6809 | <source> | ||
6810 | *: "Queue" | ||
6811 | </source> | ||
6812 | <dest> | ||
6813 | *: "Rinda" | ||
6814 | </dest> | ||
6815 | <voice> | ||
6816 | *: "Rinda" | ||
6817 | </voice> | ||
6818 | </phrase> | ||
6819 | <phrase> | ||
6820 | id: LANG_QUEUE_FIRST | ||
6821 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. | ||
6822 | user: core | ||
6823 | <source> | ||
6824 | *: "Queue Next" | ||
6825 | </source> | ||
6826 | <dest> | ||
6827 | *: "Rindā Nākamo" | ||
6828 | </dest> | ||
6829 | <voice> | ||
6830 | *: "Rindā Nākamo" | ||
6831 | </voice> | ||
6832 | </phrase> | ||
6833 | <phrase> | ||
6834 | id: LANG_QUEUE_LAST | ||
6835 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. | ||
6836 | user: core | ||
6837 | <source> | ||
6838 | *: "Queue Last" | ||
6839 | </source> | ||
6840 | <dest> | ||
6841 | *: "Rindā Pēdējo" | ||
6842 | </dest> | ||
6843 | <voice> | ||
6844 | *: "Rindā Pēdējo" | ||
6845 | </voice> | ||
6846 | </phrase> | ||
6847 | <phrase> | ||
6848 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED | ||
6849 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist | ||
6850 | user: core | ||
6851 | <source> | ||
6852 | *: "Queue Shuffled" | ||
6853 | </source> | ||
6854 | <dest> | ||
6855 | *: "Rindā Sajaukti" | ||
6856 | </dest> | ||
6857 | <voice> | ||
6858 | *: "Rindā Sajaukti" | ||
6859 | </voice> | ||
6860 | </phrase> | ||
6861 | <phrase> | ||
6862 | id: LANG_REPLACE | ||
6863 | desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. | ||
6864 | user: core | ||
6865 | <source> | ||
6866 | *: "Play Next" | ||
6867 | </source> | ||
6868 | <dest> | ||
6869 | *: "Atskaņot Nākamo" | ||
6870 | </dest> | ||
6871 | <voice> | ||
6872 | *: "Atskaņot Nākamo" | ||
6873 | </voice> | ||
6874 | </phrase> | ||
6875 | <phrase> | ||
6876 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT | ||
6877 | desc: splash number of tracks inserted | ||
6878 | user: core | ||
6879 | <source> | ||
6880 | *: "Inserted %d tracks (%s)" | ||
6881 | </source> | ||
6882 | <dest> | ||
6883 | *: "Ievietotas %d dziesmas (%s)" | ||
6884 | </dest> | ||
6885 | <voice> | ||
6886 | *: "ievietotas dziesmas" | ||
6887 | </voice> | ||
6888 | </phrase> | ||
6889 | <phrase> | ||
6890 | id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT | ||
6891 | desc: splash number of tracks queued | ||
6892 | user: core | ||
6893 | <source> | ||
6894 | *: "Queued %d tracks (%s)" | ||
6895 | </source> | ||
6896 | <dest> | ||
6897 | *: "Rindā %d dziesmas (%s)" | ||
6898 | </dest> | ||
6899 | <voice> | ||
6900 | *: "Ievietotas Rindā Dziesmas" | ||
6901 | </voice> | ||
6902 | </phrase> | ||
6903 | <phrase> | ||
6904 | id: LANG_VIEW | ||
6905 | desc: in on+play menu | ||
6906 | user: core | ||
6907 | <source> | ||
6908 | *: "View" | ||
6909 | </source> | ||
6910 | <dest> | ||
6911 | *: "Aplūkot" | ||
6912 | </dest> | ||
6913 | <voice> | ||
6914 | *: "Aplūkot" | ||
6915 | </voice> | ||
6916 | </phrase> | ||
6917 | <phrase> | ||
6918 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST | ||
6919 | desc: in playlist menu. | ||
6920 | user: core | ||
6921 | <source> | ||
6922 | *: "Search In Playlist" | ||
6923 | </source> | ||
6924 | <dest> | ||
6925 | *: "Meklēt Sarakstā" | ||
6926 | </dest> | ||
6927 | <voice> | ||
6928 | *: "Meklēt Sarakstā" | ||
6929 | </voice> | ||
6930 | </phrase> | ||
6931 | <phrase> | ||
6932 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG | ||
6933 | desc: splash number of tracks inserted | ||
6934 | user: core | ||
6935 | <source> | ||
6936 | *: "Searching... %d found (%s)" | ||
6937 | </source> | ||
6938 | <dest> | ||
6939 | *: "Meklē... %d atrastas (%s)" | ||
6940 | </dest> | ||
6941 | <voice> | ||
6942 | *: "" | ||
6943 | </voice> | ||
6944 | </phrase> | ||
6945 | <phrase> | ||
6946 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST | ||
6947 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played | ||
6948 | user: core | ||
6949 | <source> | ||
6950 | *: "Reshuffle" | ||
6951 | </source> | ||
6952 | <dest> | ||
6953 | *: "Pārkārtot" | ||
6954 | </dest> | ||
6955 | <voice> | ||
6956 | *: "Pārkārtot" | ||
6957 | </voice> | ||
6958 | </phrase> | ||
6959 | <phrase> | ||
6960 | id: LANG_CATALOG_VIEW | ||
6961 | desc: in onplay playlist catalog submenu | ||
6962 | user: core | ||
6963 | <source> | ||
6964 | *: "View Catalog" | ||
6965 | </source> | ||
6966 | <dest> | ||
6967 | *: "Aplūkot Katalogu" | ||
6968 | </dest> | ||
6969 | <voice> | ||
6970 | *: "Aplūkot Katalogu" | ||
6971 | </voice> | ||
6972 | </phrase> | ||
6973 | <phrase> | ||
6974 | id: LANG_CATALOG_ADD_TO | ||
6975 | desc: in onplay playlist catalog submenu | ||
6976 | user: core | ||
6977 | <source> | ||
6978 | *: "Add to Playlist" | ||
6979 | </source> | ||
6980 | <dest> | ||
6981 | *: "Pievienot Sarakstam" | ||
6982 | </dest> | ||
6983 | <voice> | ||
6984 | *: "Pievienot Sarakstam" | ||
6985 | </voice> | ||
6986 | </phrase> | ||
6987 | <phrase> | ||
6988 | id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW | ||
6989 | desc: in onplay playlist catalog submenu | ||
6990 | user: core | ||
6991 | <source> | ||
6992 | *: "Add to New Playlist" | ||
6993 | </source> | ||
6994 | <dest> | ||
6995 | *: "Pievienot Jaunam Sarakstam" | ||
6996 | </dest> | ||
6997 | <voice> | ||
6998 | *: "Pievienot Jaunam Sarakstam" | ||
6999 | </voice> | ||
7000 | </phrase> | ||
7001 | <phrase> | ||
7002 | id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY | ||
7003 | desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist | ||
7004 | user: core | ||
7005 | <source> | ||
7006 | *: "%s doesn't exist" | ||
7007 | </source> | ||
7008 | <dest> | ||
7009 | *: "%s nepastāv" | ||
7010 | </dest> | ||
7011 | <voice> | ||
7012 | *: "Saraksta mape nepastāv" | ||
7013 | </voice> | ||
7014 | </phrase> | ||
7015 | <phrase> | ||
7016 | id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS | ||
7017 | desc: error message when no playlists for playlist catalog | ||
7018 | user: core | ||
7019 | <source> | ||
7020 | *: "No Playlists" | ||
7021 | </source> | ||
7022 | <dest> | ||
7023 | *: "Nav Sarakstu" | ||
7024 | </dest> | ||
7025 | <voice> | ||
7026 | *: "Nav Sarakstu" | ||
7027 | </voice> | ||
7028 | </phrase> | ||
7029 | <phrase> | ||
7030 | id: LANG_BOOKMARK_MENU | ||
7031 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands | ||
7032 | user: core | ||
7033 | <source> | ||
7034 | *: "Bookmarks" | ||
7035 | </source> | ||
7036 | <dest> | ||
7037 | *: "Grāmatzīmes" | ||
7038 | </dest> | ||
7039 | <voice> | ||
7040 | *: "Grāmatzīmes" | ||
7041 | </voice> | ||
7042 | </phrase> | ||
7043 | <phrase> | ||
7044 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE | ||
7045 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark | ||
7046 | user: core | ||
7047 | <source> | ||
7048 | *: "Create Bookmark" | ||
7049 | </source> | ||
7050 | <dest> | ||
7051 | *: "Izveidot Grāmatzīmi" | ||
7052 | </dest> | ||
7053 | <voice> | ||
7054 | *: "Izveidot Grāmatzīmi" | ||
7055 | </voice> | ||
7056 | </phrase> | ||
7057 | <phrase> | ||
7058 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST | ||
7059 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U | ||
7060 | user: core | ||
7061 | <source> | ||
7062 | *: "List Bookmarks" | ||
7063 | </source> | ||
7064 | <dest> | ||
7065 | *: "Sakārtot Grāmatzīmes" | ||
7066 | </dest> | ||
7067 | <voice> | ||
7068 | *: "Sakārtot Grāmatzīmes" | ||
7069 | </voice> | ||
7070 | </phrase> | ||
7071 | <phrase> | ||
7072 | id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE | ||
7073 | desc: title for the onplay menus | ||
7074 | user: core | ||
7075 | <source> | ||
7076 | *: "Context Menu" | ||
7077 | </source> | ||
7078 | <dest> | ||
7079 | *: "Izvēlne" | ||
7080 | </dest> | ||
7081 | <voice> | ||
7082 | *: "Izvēlne" | ||
7083 | </voice> | ||
7084 | </phrase> | ||
7085 | <phrase> | ||
7086 | id: LANG_MENU_SET_RATING | ||
7087 | desc: Set the rating of a file in the wps context menu | ||
7088 | user: core | ||
7089 | <source> | ||
7090 | *: "Set Song Rating" | ||
7091 | </source> | ||
7092 | <dest> | ||
7093 | *: "Uzlikt Vērtējumu" | ||
7094 | </dest> | ||
7095 | <voice> | ||
7096 | *: "Uzlikt Vērtējumu" | ||
7097 | </voice> | ||
7098 | </phrase> | ||
7099 | <phrase> | ||
7100 | id: LANG_BROWSE_CUESHEET | ||
7101 | desc: | ||
7102 | user: core | ||
7103 | <source> | ||
7104 | *: "Browse Cuesheet" | ||
7105 | </source> | ||
7106 | <dest> | ||
7107 | *: "Aplūkot cue" | ||
7108 | </dest> | ||
7109 | <voice> | ||
7110 | *: "Aplūkot cue" | ||
7111 | </voice> | ||
7112 | </phrase> | ||
7113 | <phrase> | ||
7114 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | ||
7115 | desc: Menu option to start tag viewer | ||
7116 | user: core | ||
7117 | <source> | ||
7118 | *: "Show Track Info" | ||
7119 | </source> | ||
7120 | <dest> | ||
7121 | *: "Dziesmas Info" | ||
7122 | </dest> | ||
7123 | <voice> | ||
7124 | *: "Parādīt Dziesmas Info" | ||
7125 | </voice> | ||
7126 | </phrase> | ||
7127 | <phrase> | ||
7128 | id: LANG_ID3_TITLE | ||
7129 | desc: in tag viewer | ||
7130 | user: core | ||
7131 | <source> | ||
7132 | *: "Title" | ||
7133 | </source> | ||
7134 | <dest> | ||
7135 | *: "Nosaukums" | ||
7136 | </dest> | ||
7137 | <voice> | ||
7138 | *: "" | ||
7139 | </voice> | ||
7140 | </phrase> | ||
7141 | <phrase> | ||
7142 | id: LANG_ID3_ARTIST | ||
7143 | desc: in tag viewer | ||
7144 | user: core | ||
7145 | <source> | ||
7146 | *: "Artist" | ||
7147 | </source> | ||
7148 | <dest> | ||
7149 | *: "Izpildītājs" | ||
7150 | </dest> | ||
7151 | <voice> | ||
7152 | *: "" | ||
7153 | </voice> | ||
7154 | </phrase> | ||
7155 | <phrase> | ||
7156 | id: LANG_ID3_ALBUM | ||
7157 | desc: in tag viewer | ||
7158 | user: core | ||
7159 | <source> | ||
7160 | *: "Album" | ||
7161 | </source> | ||
7162 | <dest> | ||
7163 | *: "Albūms" | ||
7164 | </dest> | ||
7165 | <voice> | ||
7166 | *: "" | ||
7167 | </voice> | ||
7168 | </phrase> | ||
7169 | <phrase> | ||
7170 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | ||
7171 | desc: in tag viewer | ||
7172 | user: core | ||
7173 | <source> | ||
7174 | *: "Tracknum" | ||
7175 | </source> | ||
7176 | <dest> | ||
7177 | *: "Numurs" | ||
7178 | </dest> | ||
7179 | <voice> | ||
7180 | *: "" | ||
7181 | </voice> | ||
7182 | </phrase> | ||
7183 | <phrase> | ||
7184 | id: LANG_ID3_GENRE | ||
7185 | desc: in tag viewer | ||
7186 | user: core | ||
7187 | <source> | ||
7188 | *: "Genre" | ||
7189 | </source> | ||
7190 | <dest> | ||
7191 | *: "Žanrs" | ||
7192 | </dest> | ||
7193 | <voice> | ||
7194 | *: "" | ||
7195 | </voice> | ||
7196 | </phrase> | ||
7197 | <phrase> | ||
7198 | id: LANG_ID3_YEAR | ||
7199 | desc: in tag viewer | ||
7200 | user: core | ||
7201 | <source> | ||
7202 | *: "Year" | ||
7203 | </source> | ||
7204 | <dest> | ||
7205 | *: "Gads" | ||
7206 | </dest> | ||
7207 | <voice> | ||
7208 | *: "" | ||
7209 | </voice> | ||
7210 | </phrase> | ||
7211 | <phrase> | ||
7212 | id: LANG_ID3_LENGTH | ||
7213 | desc: in tag viewer | ||
7214 | user: core | ||
7215 | <source> | ||
7216 | *: "Length" | ||
7217 | </source> | ||
7218 | <dest> | ||
7219 | *: "Garums" | ||
7220 | </dest> | ||
7221 | <voice> | ||
7222 | *: "" | ||
7223 | </voice> | ||
7224 | </phrase> | ||
7225 | <phrase> | ||
7226 | id: LANG_ID3_PLAYLIST | ||
7227 | desc: in tag viewer | ||
7228 | user: core | ||
7229 | <source> | ||
7230 | *: "Playlist" | ||
7231 | </source> | ||
7232 | <dest> | ||
7233 | *: "Saraksts" | ||
7234 | </dest> | ||
7235 | <voice> | ||
7236 | *: "" | ||
7237 | </voice> | ||
7238 | </phrase> | ||
7239 | <phrase> | ||
7240 | id: LANG_ID3_BITRATE | ||
7241 | desc: in tag viewer | ||
7242 | user: core | ||
7243 | <source> | ||
7244 | *: "Bitrate" | ||
7245 | </source> | ||
7246 | <dest> | ||
7247 | *: "Bitreits" | ||
7248 | </dest> | ||
7249 | <voice> | ||
7250 | *: "" | ||
7251 | </voice> | ||
7252 | </phrase> | ||
7253 | <phrase> | ||
7254 | id: LANG_ID3_ALBUMARTIST | ||
7255 | desc: in tag viewer | ||
7256 | user: core | ||
7257 | <source> | ||
7258 | *: "Album Artist" | ||
7259 | </source> | ||
7260 | <dest> | ||
7261 | *: "Albūma Izpildītājs" | ||
7262 | </dest> | ||
7263 | <voice> | ||
7264 | *: "" | ||
7265 | </voice> | ||
7266 | </phrase> | ||
7267 | <phrase> | ||
7268 | id: LANG_ID3_DISCNUM | ||
7269 | desc: in tag viewer | ||
7270 | user: core | ||
7271 | <source> | ||
7272 | *: "Discnum" | ||
7273 | </source> | ||
7274 | <dest> | ||
7275 | *: "Diska Numurs" | ||
7276 | </dest> | ||
7277 | <voice> | ||
7278 | *: "" | ||
7279 | </voice> | ||
7280 | </phrase> | ||
7281 | <phrase> | ||
7282 | id: LANG_ID3_COMMENT | ||
7283 | desc: in tag viewer | ||
7284 | user: core | ||
7285 | <source> | ||
7286 | *: "Comment" | ||
7287 | </source> | ||
7288 | <dest> | ||
7289 | *: "Komentārs" | ||
7290 | </dest> | ||
7291 | <voice> | ||
7292 | *: "" | ||
7293 | </voice> | ||
7294 | </phrase> | ||
7295 | <phrase> | ||
7296 | id: LANG_ID3_VBR | ||
7297 | desc: in browse_id3 | ||
7298 | user: core | ||
7299 | <source> | ||
7300 | *: " (VBR)" | ||
7301 | </source> | ||
7302 | <dest> | ||
7303 | *: " (MBR)" | ||
7304 | </dest> | ||
7305 | <voice> | ||
7306 | *: "" | ||
7307 | </voice> | ||
7308 | </phrase> | ||
7309 | <phrase> | ||
7310 | id: LANG_ID3_FREQUENCY | ||
7311 | desc: in tag viewer | ||
7312 | user: core | ||
7313 | <source> | ||
7314 | *: "Frequency" | ||
7315 | </source> | ||
7316 | <dest> | ||
7317 | *: "Frekvence" | ||
7318 | </dest> | ||
7319 | <voice> | ||
7320 | *: "" | ||
7321 | </voice> | ||
7322 | </phrase> | ||
7323 | <phrase> | ||
7324 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN | ||
7325 | desc: in tag viewer | ||
7326 | user: core | ||
7327 | <source> | ||
7328 | *: "Track Gain" | ||
7329 | </source> | ||
7330 | <dest> | ||
7331 | *: "Dziesmas Skaļums" | ||
7332 | </dest> | ||
7333 | <voice> | ||
7334 | *: "" | ||
7335 | </voice> | ||
7336 | </phrase> | ||
7337 | <phrase> | ||
7338 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN | ||
7339 | desc: in tag viewer | ||
7340 | user: core | ||
7341 | <source> | ||
7342 | *: "Album Gain" | ||
7343 | </source> | ||
7344 | <dest> | ||
7345 | *: "Albūma Skaļums" | ||
7346 | </dest> | ||
7347 | <voice> | ||
7348 | *: "" | ||
7349 | </voice> | ||
7350 | </phrase> | ||
7351 | <phrase> | ||
7352 | id: LANG_ID3_PATH | ||
7353 | desc: in tag viewer | ||
7354 | user: core | ||
7355 | <source> | ||
7356 | *: "Path" | ||
7357 | </source> | ||
7358 | <dest> | ||
7359 | *: "Ceļš" | ||
7360 | </dest> | ||
7361 | <voice> | ||
7362 | *: "" | ||
7363 | </voice> | ||
7364 | </phrase> | ||
7365 | <phrase> | ||
7366 | id: LANG_ID3_NO_INFO | ||
7367 | desc: in tag viewer | ||
7368 | user: core | ||
7369 | <source> | ||
7370 | *: "<No Info>" | ||
7371 | </source> | ||
7372 | <dest> | ||
7373 | *: "<Nav Informācijas>" | ||
7374 | </dest> | ||
7375 | <voice> | ||
7376 | *: "" | ||
7377 | </voice> | ||
7378 | </phrase> | ||
7379 | <phrase> | ||
7380 | id: LANG_RENAME | ||
7381 | desc: The verb/action Rename | ||
7382 | user: core | ||
7383 | <source> | ||
7384 | *: "Rename" | ||
7385 | </source> | ||
7386 | <dest> | ||
7387 | *: "Pārsaukt" | ||
7388 | </dest> | ||
7389 | <voice> | ||
7390 | *: "Pārsaukt" | ||
7391 | </voice> | ||
7392 | </phrase> | ||
7393 | <phrase> | ||
7394 | id: LANG_CUT | ||
7395 | desc: The verb/action Cut | ||
7396 | user: core | ||
7397 | <source> | ||
7398 | *: "Cut" | ||
7399 | </source> | ||
7400 | <dest> | ||
7401 | *: "Izgriezt" | ||
7402 | </dest> | ||
7403 | <voice> | ||
7404 | *: "Izgriezt" | ||
7405 | </voice> | ||
7406 | </phrase> | ||
7407 | <phrase> | ||
7408 | id: LANG_COPY | ||
7409 | desc: The verb/action Copy | ||
7410 | user: core | ||
7411 | <source> | ||
7412 | *: "Copy" | ||
7413 | </source> | ||
7414 | <dest> | ||
7415 | *: "Kopēt" | ||
7416 | </dest> | ||
7417 | <voice> | ||
7418 | *: "Kopēt" | ||
7419 | </voice> | ||
7420 | </phrase> | ||
7421 | <phrase> | ||
7422 | id: LANG_PASTE | ||
7423 | desc: The verb/action Paste | ||
7424 | user: core | ||
7425 | <source> | ||
7426 | *: "Paste" | ||
7427 | </source> | ||
7428 | <dest> | ||
7429 | *: "Ielīmēt" | ||
7430 | </dest> | ||
7431 | <voice> | ||
7432 | *: "Ielīmēt" | ||
7433 | </voice> | ||
7434 | </phrase> | ||
7435 | <phrase> | ||
7436 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE | ||
7437 | desc: The verb/action Paste | ||
7438 | user: core | ||
7439 | <source> | ||
7440 | *: "File/directory exists. Overwrite?" | ||
7441 | </source> | ||
7442 | <dest> | ||
7443 | *: "Fails/mape jau ir. Pārrakstīt?" | ||
7444 | </dest> | ||
7445 | <voice> | ||
7446 | *: "Fails/mape jau ir. Pārrakstīt?" | ||
7447 | </voice> | ||
7448 | </phrase> | ||
7449 | <phrase> | ||
7450 | id: LANG_DELETE | ||
7451 | desc: The verb/action Delete | ||
7452 | user: core | ||
7453 | <source> | ||
7454 | *: "Delete" | ||
7455 | </source> | ||
7456 | <dest> | ||
7457 | *: "Izdzēst" | ||
7458 | </dest> | ||
7459 | <voice> | ||
7460 | *: "Izdzēst" | ||
7461 | </voice> | ||
7462 | </phrase> | ||
7463 | <phrase> | ||
7464 | id: LANG_DELETE_DIR | ||
7465 | desc: in on+play menu | ||
7466 | user: core | ||
7467 | <source> | ||
7468 | *: "Delete Directory" | ||
7469 | </source> | ||
7470 | <dest> | ||
7471 | *: "Izdzēst Mapi" | ||
7472 | </dest> | ||
7473 | <voice> | ||
7474 | *: "Izdzēst Mapi" | ||
7475 | </voice> | ||
7476 | </phrase> | ||
7477 | <phrase> | ||
7478 | id: LANG_REALLY_DELETE | ||
7479 | desc: Really Delete? | ||
7480 | user: core | ||
7481 | <source> | ||
7482 | *: "Delete?" | ||
7483 | </source> | ||
7484 | <dest> | ||
7485 | *: "Izdzēst?" | ||
7486 | </dest> | ||
7487 | <voice> | ||
7488 | *: "Tiešām Izdzēst?" | ||
7489 | </voice> | ||
7490 | </phrase> | ||
7491 | <phrase> | ||
7492 | id: LANG_COPYING | ||
7493 | desc: | ||
7494 | user: core | ||
7495 | <source> | ||
7496 | *: "Copying..." | ||
7497 | </source> | ||
7498 | <dest> | ||
7499 | *: "Kopē..." | ||
7500 | </dest> | ||
7501 | <voice> | ||
7502 | *: "Kopē" | ||
7503 | </voice> | ||
7504 | </phrase> | ||
7505 | <phrase> | ||
7506 | id: LANG_DELETING | ||
7507 | desc: | ||
7508 | user: core | ||
7509 | <source> | ||
7510 | *: "Deleting..." | ||
7511 | </source> | ||
7512 | <dest> | ||
7513 | *: "Izdzēš..." | ||
7514 | </dest> | ||
7515 | <voice> | ||
7516 | *: "Izdzēš" | ||
7517 | </voice> | ||
7518 | </phrase> | ||
7519 | <phrase> | ||
7520 | id: LANG_MOVING | ||
7521 | desc: | ||
7522 | user: core | ||
7523 | <source> | ||
7524 | *: "Moving..." | ||
7525 | </source> | ||
7526 | <dest> | ||
7527 | *: "Pārvieto..." | ||
7528 | </dest> | ||
7529 | <voice> | ||
7530 | *: "Pārvieto" | ||
7531 | </voice> | ||
7532 | </phrase> | ||
7533 | <phrase> | ||
7534 | id: LANG_DELETED | ||
7535 | desc: A file has beed deleted | ||
7536 | user: core | ||
7537 | <source> | ||
7538 | *: "Deleted" | ||
7539 | </source> | ||
7540 | <dest> | ||
7541 | *: "Izdzēsts" | ||
7542 | </dest> | ||
7543 | <voice> | ||
7544 | *: "Izdzēsts" | ||
7545 | </voice> | ||
7546 | </phrase> | ||
7547 | <phrase> | ||
7548 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP | ||
7549 | desc: text for onplay menu entry | ||
7550 | user: core | ||
7551 | <source> | ||
7552 | *: none | ||
7553 | lcd_non-mono: "Set As Backdrop" | ||
7554 | </source> | ||
7555 | <dest> | ||
7556 | *: none | ||
7557 | lcd_non-mono: "Uzlikt Kā Fonu" | ||
7558 | </dest> | ||
7559 | <voice> | ||
7560 | *: none | ||
7561 | lcd_non-mono: "Uzlikt Kā Fonu" | ||
7562 | </voice> | ||
7563 | </phrase> | ||
7564 | <phrase> | ||
7565 | id: LANG_BACKDROP_LOADED | ||
7566 | desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully | ||
7567 | user: core | ||
7568 | <source> | ||
7569 | *: none | ||
7570 | lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" | ||
7571 | </source> | ||
7572 | <dest> | ||
7573 | *: none | ||
7574 | lcd_non-mono: "Fons Ielādēts" | ||
7575 | </dest> | ||
7576 | <voice> | ||
7577 | *: none | ||
7578 | lcd_non-mono: "" | ||
7579 | </voice> | ||
7580 | </phrase> | ||
7581 | <phrase> | ||
7582 | id: LANG_BACKDROP_FAILED | ||
7583 | desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop | ||
7584 | user: core | ||
7585 | <source> | ||
7586 | *: none | ||
7587 | lcd_non-mono: "Backdrop Failed" | ||
7588 | </source> | ||
7589 | <dest> | ||
7590 | *: none | ||
7591 | lcd_non-mono: "Ielāde Neizdevās" | ||
7592 | </dest> | ||
7593 | <voice> | ||
7594 | *: none | ||
7595 | lcd_non-mono: "" | ||
7596 | </voice> | ||
7597 | </phrase> | ||
7598 | <phrase> | ||
7599 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH | ||
7600 | desc: Onplay open with | ||
7601 | user: core | ||
7602 | <source> | ||
7603 | *: "Open With..." | ||
7604 | </source> | ||
7605 | <dest> | ||
7606 | *: "Atvērt Ar..." | ||
7607 | </dest> | ||
7608 | <voice> | ||
7609 | *: "Atvērt ar" | ||
7610 | </voice> | ||
7611 | </phrase> | ||
7612 | <phrase> | ||
7613 | id: LANG_CREATE_DIR | ||
7614 | desc: in main menu | ||
7615 | user: core | ||
7616 | <source> | ||
7617 | *: "Create Directory" | ||
7618 | </source> | ||
7619 | <dest> | ||
7620 | *: "Izveidot Mapi" | ||
7621 | </dest> | ||
7622 | <voice> | ||
7623 | *: "Izveidot Mapi" | ||
7624 | </voice> | ||
7625 | </phrase> | ||
7626 | <phrase> | ||
7627 | id: LANG_PROPERTIES | ||
7628 | desc: browser file/dir properties | ||
7629 | user: core | ||
7630 | <source> | ||
7631 | *: "Properties" | ||
7632 | </source> | ||
7633 | <dest> | ||
7634 | *: "Parametri" | ||
7635 | </dest> | ||
7636 | <voice> | ||
7637 | *: "Parametri" | ||
7638 | </voice> | ||
7639 | </phrase> | ||
7640 | <phrase> | ||
7641 | id: LANG_ADD_TO_FAVES | ||
7642 | desc: | ||
7643 | user: core | ||
7644 | <source> | ||
7645 | *: "Add to Shortcuts" | ||
7646 | </source> | ||
7647 | <dest> | ||
7648 | *: "Pievienot Saīsnēm" | ||
7649 | </dest> | ||
7650 | <voice> | ||
7651 | *: "Pievienot Saīsnēm" | ||
7652 | </voice> | ||
7653 | </phrase> | ||
7654 | <phrase> | ||
7655 | id: LANG_PITCH | ||
7656 | desc: "pitch" in the pitch screen | ||
7657 | user: core | ||
7658 | <source> | ||
7659 | *: none | ||
7660 | pitchscreen: "Pitch" | ||
7661 | </source> | ||
7662 | <dest> | ||
7663 | *: none | ||
7664 | pitchscreen: "Ātrums" | ||
7665 | </dest> | ||
7666 | <voice> | ||
7667 | *: none | ||
7668 | pitchscreen: "Ātrums" | ||
7669 | </voice> | ||
7670 | </phrase> | ||
7671 | <phrase> | ||
7672 | id: LANG_PITCH_UP | ||
7673 | desc: in wps | ||
7674 | user: core | ||
7675 | <source> | ||
7676 | *: none | ||
7677 | pitchscreen: "Pitch Up" | ||
7678 | </source> | ||
7679 | <dest> | ||
7680 | *: none | ||
7681 | pitchscreen: "Paaugstināt" | ||
7682 | </dest> | ||
7683 | <voice> | ||
7684 | *: none | ||
7685 | pitchscreen: "" | ||
7686 | </voice> | ||
7687 | </phrase> | ||
7688 | <phrase> | ||
7689 | id: LANG_PITCH_DOWN | ||
7690 | desc: in wps | ||
7691 | user: core | ||
7692 | <source> | ||
7693 | *: none | ||
7694 | pitchscreen: "Pitch Down" | ||
7695 | </source> | ||
7696 | <dest> | ||
7697 | *: none | ||
7698 | pitchscreen: "Pazemināt" | ||
7699 | </dest> | ||
7700 | <voice> | ||
7701 | *: none | ||
7702 | pitchscreen: "" | ||
7703 | </voice> | ||
7704 | </phrase> | ||
7705 | <phrase> | ||
7706 | id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE | ||
7707 | desc: in wps | ||
7708 | user: core | ||
7709 | <source> | ||
7710 | *: none | ||
7711 | pitchscreen: "Semitone Up" | ||
7712 | </source> | ||
7713 | <dest> | ||
7714 | *: none | ||
7715 | pitchscreen: "Pustoni Uz Augšu" | ||
7716 | </dest> | ||
7717 | <voice> | ||
7718 | *: none | ||
7719 | pitchscreen: "" | ||
7720 | </voice> | ||
7721 | </phrase> | ||
7722 | <phrase> | ||
7723 | id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE | ||
7724 | desc: in wps | ||
7725 | user: core | ||
7726 | <source> | ||
7727 | *: none | ||
7728 | pitchscreen: "Semitone Down" | ||
7729 | </source> | ||
7730 | <dest> | ||
7731 | *: none | ||
7732 | pitchscreen: "Pustoni Uz Leju" | ||
7733 | </dest> | ||
7734 | <voice> | ||
7735 | *: none | ||
7736 | pitchscreen: "" | ||
7737 | </voice> | ||
7738 | </phrase> | ||
7739 | <phrase> | ||
7740 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL | ||
7741 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | ||
7742 | user: core | ||
7743 | <source> | ||
7744 | *: "Playlist Buffer Full" | ||
7745 | </source> | ||
7746 | <dest> | ||
7747 | *: "Sarakstu Buferis Pilns" | ||
7748 | </dest> | ||
7749 | <voice> | ||
7750 | *: "Sarakstu Buferis Pilns" | ||
7751 | </voice> | ||
7752 | </phrase> | ||
7753 | <phrase> | ||
7754 | id: LANG_END_PLAYLIST | ||
7755 | desc: when playlist has finished | ||
7756 | user: core | ||
7757 | <source> | ||
7758 | *: "End of Song List" | ||
7759 | archosplayer: "End of List" | ||
7760 | </source> | ||
7761 | <dest> | ||
7762 | *: "End of Song List" | ||
7763 | archosplayer: "Saraksta Beigas" | ||
7764 | </dest> | ||
7765 | <voice> | ||
7766 | *: "Saraksta Beigas" | ||
7767 | </voice> | ||
7768 | </phrase> | ||
7769 | <phrase> | ||
7770 | id: LANG_CREATING | ||
7771 | desc: Screen feedback during playlist creation | ||
7772 | user: core | ||
7773 | <source> | ||
7774 | *: "Creating" | ||
7775 | </source> | ||
7776 | <dest> | ||
7777 | *: "Veido" | ||
7778 | </dest> | ||
7779 | <voice> | ||
7780 | *: "" | ||
7781 | </voice> | ||
7782 | </phrase> | ||
7783 | <phrase> | ||
7784 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME | ||
7785 | desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist | ||
7786 | user: core | ||
7787 | <source> | ||
7788 | *: "Nothing to resume" | ||
7789 | </source> | ||
7790 | <dest> | ||
7791 | *: "Nav Ko Atsākt" | ||
7792 | </dest> | ||
7793 | <voice> | ||
7794 | *: "Nav Ko Atsākt" | ||
7795 | </voice> | ||
7796 | </phrase> | ||
7797 | <phrase> | ||
7798 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR | ||
7799 | desc: Playlist error | ||
7800 | user: core | ||
7801 | <source> | ||
7802 | *: "Error updating playlist control file" | ||
7803 | </source> | ||
7804 | <dest> | ||
7805 | *: "Kļūda Atjaunojot Saraksta Kontroles Failu" | ||
7806 | </dest> | ||
7807 | <voice> | ||
7808 | *: "Kļūda Atjaunojot Saraksta Kontroles Failu" | ||
7809 | </voice> | ||
7810 | </phrase> | ||
7811 | <phrase> | ||
7812 | id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR | ||
7813 | desc: Playlist error | ||
7814 | user: core | ||
7815 | <source> | ||
7816 | *: "Error accessing playlist file" | ||
7817 | </source> | ||
7818 | <dest> | ||
7819 | *: "Kļūda Atverot Saraksta Failu" | ||
7820 | </dest> | ||
7821 | <voice> | ||
7822 | *: "Kļūda Atverot Saraksta Failu" | ||
7823 | </voice> | ||
7824 | </phrase> | ||
7825 | <phrase> | ||
7826 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR | ||
7827 | desc: Playlist error | ||
7828 | user: core | ||
7829 | <source> | ||
7830 | *: "Error accessing playlist control file" | ||
7831 | </source> | ||
7832 | <dest> | ||
7833 | *: "Kļūda Atverot Saraksta Kontroles Failu" | ||
7834 | </dest> | ||
7835 | <voice> | ||
7836 | *: "Kļūda Atverot Saraksta Kontroles Failu" | ||
7837 | </voice> | ||
7838 | </phrase> | ||
7839 | <phrase> | ||
7840 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR | ||
7841 | desc: Playlist error | ||
7842 | user: core | ||
7843 | <source> | ||
7844 | *: "Error accessing directory" | ||
7845 | </source> | ||
7846 | <dest> | ||
7847 | *: "Kļūda Atverot Mapi" | ||
7848 | </dest> | ||
7849 | <voice> | ||
7850 | *: "Kļūda Atverot Mapi" | ||
7851 | </voice> | ||
7852 | </phrase> | ||
7853 | <phrase> | ||
7854 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID | ||
7855 | desc: Playlist resume error | ||
7856 | user: core | ||
7857 | <source> | ||
7858 | *: "Playlist control file is invalid" | ||
7859 | </source> | ||
7860 | <dest> | ||
7861 | *: "Saraksta Kontroles Fails Nederīgs" | ||
7862 | </dest> | ||
7863 | <voice> | ||
7864 | *: "Saraksta Kontroles Fails Nederīgs" | ||
7865 | </voice> | ||
7866 | </phrase> | ||
7867 | <phrase> | ||
7868 | id: LANG_PAUSE | ||
7869 | desc: in wps and recording trigger menu | ||
7870 | user: core | ||
7871 | <source> | ||
7872 | *: "Pause" | ||
7873 | </source> | ||
7874 | <dest> | ||
7875 | *: "Pauze" | ||
7876 | </dest> | ||
7877 | <voice> | ||
7878 | *: "Pauze" | ||
7879 | </voice> | ||
7880 | </phrase> | ||
7881 | <phrase> | ||
7882 | id: LANG_MODE | ||
7883 | desc: in wps F2 pressed and radio screen | ||
7884 | user: core | ||
7885 | <source> | ||
7886 | *: "Mode:" | ||
7887 | </source> | ||
7888 | <dest> | ||
7889 | *: "Režīms:" | ||
7890 | </dest> | ||
7891 | <voice> | ||
7892 | *: "" | ||
7893 | </voice> | ||
7894 | </phrase> | ||
7895 | <phrase> | ||
7896 | id: LANG_TIME | ||
7897 | desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time | ||
7898 | user: core | ||
7899 | <source> | ||
7900 | *: "Time" | ||
7901 | </source> | ||
7902 | <dest> | ||
7903 | *: "Laiks" | ||
7904 | </dest> | ||
7905 | <voice> | ||
7906 | *: "Laiks" | ||
7907 | </voice> | ||
7908 | </phrase> | ||
7909 | /* TODO: cleanup LANG_USB_CHARGING unless HAVE_USB_CHARGING_ENABLE defined, | ||
7910 | * the selector should probably be usb_charging_enable_enable as well. */ | ||
7911 | <phrase> | ||
7912 | id: LANG_USB_CHARGING | ||
7913 | desc: in Battery menu | ||
7914 | user: core | ||
7915 | <source> | ||
7916 | *: none | ||
7917 | usb_charging_enable: "Charge During USB Connection" | ||
7918 | </source> | ||
7919 | <dest> | ||
7920 | *: none | ||
7921 | usb_charging_enable: "Lādēt ar USB" | ||
7922 | </dest> | ||
7923 | <voice> | ||
7924 | *: none | ||
7925 | usb_charging_enable: "Lādēt ar U S B" | ||
7926 | </voice> | ||
7927 | </phrase> | ||
7928 | <phrase> | ||
7929 | id: LANG_KEYLOCK_ON | ||
7930 | desc: displayed when key lock is on | ||
7931 | user: core | ||
7932 | <source> | ||
7933 | *: "Buttons Locked" | ||
7934 | </source> | ||
7935 | <dest> | ||
7936 | *: "Pogas Nobloķētas" | ||
7937 | </dest> | ||
7938 | <voice> | ||
7939 | *: "" | ||
7940 | </voice> | ||
7941 | </phrase> | ||
7942 | <phrase> | ||
7943 | id: LANG_KEYLOCK_OFF | ||
7944 | desc: displayed when key lock is turned off | ||
7945 | user: core | ||
7946 | <source> | ||
7947 | *: "Buttons Unlocked" | ||
7948 | </source> | ||
7949 | <dest> | ||
7950 | *: "Pogas Atbloķētas" | ||
7951 | </dest> | ||
7952 | <voice> | ||
7953 | *: "" | ||
7954 | </voice> | ||
7955 | </phrase> | ||
7956 | <phrase> | ||
7957 | id: LANG_RECORDING_TIME | ||
7958 | desc: Display of recorded time | ||
7959 | user: core | ||
7960 | <source> | ||
7961 | *: none | ||
7962 | recording: "Time:" | ||
7963 | </source> | ||
7964 | <dest> | ||
7965 | *: none | ||
7966 | recording: "Laiks:" | ||
7967 | </dest> | ||
7968 | <voice> | ||
7969 | *: none | ||
7970 | recording: "" | ||
7971 | </voice> | ||
7972 | </phrase> | ||
7973 | <phrase> | ||
7974 | id: LANG_DISK_FULL | ||
7975 | desc: in recording screen | ||
7976 | user: core | ||
7977 | <source> | ||
7978 | *: none | ||
7979 | recording: "The disk is full. Press OFF to continue." | ||
7980 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
7981 | iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue." | ||
7982 | sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue." | ||
7983 | </source> | ||
7984 | <dest> | ||
7985 | *: none | ||
7986 | recording: "Atmiņa pilna. Spied OFF lai turpinātu." | ||
7987 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Atmiņa pilna. Spied STOP lai turpinātu." | ||
7988 | iaudiom5,iaudiox5: "Atmiņa pilna. Spied POWER lai turpinātu." | ||
7989 | sansae200*,sansac200*,vibe500: "Atmiņa pilna. Spied PREV lai turpinātu." | ||
7990 | </dest> | ||
7991 | <voice> | ||
7992 | *: none | ||
7993 | recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: "" | ||
7994 | </voice> | ||
7995 | </phrase> | ||
7996 | <phrase> | ||
7997 | id: LANG_DB_INF | ||
7998 | desc: -inf db for values below measurement | ||
7999 | user: core | ||
8000 | <source> | ||
8001 | *: none | ||
8002 | recording: "-inf" | ||
8003 | </source> | ||
8004 | <dest> | ||
8005 | *: none | ||
8006 | recording: "-neg" | ||
8007 | </dest> | ||
8008 | <voice> | ||
8009 | *: none | ||
8010 | recording: "mīnus bezgalība" | ||
8011 | </voice> | ||
8012 | </phrase> | ||
8013 | <phrase> | ||
8014 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN | ||
8015 | desc: in shutdown screen | ||
8016 | user: core | ||
8017 | <source> | ||
8018 | *: none | ||
8019 | soft_shutdown: "Press OFF to shut down" | ||
8020 | </source> | ||
8021 | <dest> | ||
8022 | *: none | ||
8023 | soft_shutdown: "Spied OFF lai izslēgtu" | ||
8024 | </dest> | ||
8025 | <voice> | ||
8026 | *: none | ||
8027 | soft_shutdown: "" | ||
8028 | </voice> | ||
8029 | </phrase> | ||
8030 | <phrase> | ||
8031 | id: LANG_REMOVE_MMC | ||
8032 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) | ||
8033 | user: core | ||
8034 | <source> | ||
8035 | *: none | ||
8036 | archosondio*: "Please remove inserted MMC" | ||
8037 | </source> | ||
8038 | <dest> | ||
8039 | *: none | ||
8040 | archosondio*: "Lūdzu izņemiet ievietoto MMC" | ||
8041 | </dest> | ||
8042 | <voice> | ||
8043 | *: none | ||
8044 | archosondio*: "Lūdzu izņemiet atmiņas karti" | ||
8045 | </voice> | ||
8046 | </phrase> | ||
8047 | <phrase> | ||
8048 | id: LANG_BOOT_CHANGED | ||
8049 | desc: File browser discovered the boot file was changed | ||
8050 | user: core | ||
8051 | <source> | ||
8052 | *: "Boot changed" | ||
8053 | </source> | ||
8054 | <dest> | ||
8055 | *: "Fails Izmainīts" | ||
8056 | </dest> | ||
8057 | <voice> | ||
8058 | *: "Fails Izmainīts" | ||
8059 | </voice> | ||
8060 | </phrase> | ||
8061 | <phrase> | ||
8062 | id: LANG_REBOOT_NOW | ||
8063 | desc: Do you want to reboot? | ||
8064 | user: core | ||
8065 | <source> | ||
8066 | *: "Reboot now?" | ||
8067 | </source> | ||
8068 | <dest> | ||
8069 | *: "Pārstartēt tagad?" | ||
8070 | </dest> | ||
8071 | <voice> | ||
8072 | *: "Pārstartēt tagad?" | ||
8073 | </voice> | ||
8074 | </phrase> | ||
8075 | <phrase> | ||
8076 | id: LANG_OFF_ABORT | ||
8077 | desc: Used on archosrecorder models | ||
8078 | user: core | ||
8079 | <source> | ||
8080 | *: "OFF to abort" | ||
8081 | archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort" | ||
8082 | ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" | ||
8083 | iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort" | ||
8084 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort" | ||
8085 | gigabeats: "BACK to abort" | ||
8086 | gigabeatfx: "POWER to abort" | ||
8087 | </source> | ||
8088 | <dest> | ||
8089 | *: "OFF lai pārtrauktu" | ||
8090 | archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP lai pārtrauktu" | ||
8091 | ipod*: "PLAY/PAUSE lai pārtrauktu" | ||
8092 | iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY lai pārtrauktu" | ||
8093 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV lai pārtrauktu" | ||
8094 | gigabeats: "BACK lai pārtrauktu" | ||
8095 | gigabeatfx: "POWER lai pārtrauktu" | ||
8096 | </dest> | ||
8097 | <voice> | ||
8098 | *: "" | ||
8099 | </voice> | ||
8100 | </phrase> | ||
8101 | <phrase> | ||
8102 | id: LANG_NO_FILES | ||
8103 | desc: in settings_menu | ||
8104 | user: core | ||
8105 | <source> | ||
8106 | *: "No files" | ||
8107 | </source> | ||
8108 | <dest> | ||
8109 | *: "Nav Failu" | ||
8110 | </dest> | ||
8111 | <voice> | ||
8112 | *: "Nav Failu" | ||
8113 | </voice> | ||
8114 | </phrase> | ||
8115 | <phrase> | ||
8116 | id: LANG_KEYBOARD_LOADED | ||
8117 | desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser | ||
8118 | user: core | ||
8119 | <source> | ||
8120 | *: "New Keyboard" | ||
8121 | </source> | ||
8122 | <dest> | ||
8123 | *: "Jauna Klaviatūra" | ||
8124 | </dest> | ||
8125 | <voice> | ||
8126 | *: "Jauna Klaviatūra" | ||
8127 | </voice> | ||
8128 | </phrase> | ||
8129 | <phrase> | ||
8130 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN | ||
8131 | desc: Plugin open error message | ||
8132 | user: core | ||
8133 | <source> | ||
8134 | *: "Can't open %s" | ||
8135 | </source> | ||
8136 | <dest> | ||
8137 | *: "Nevar atvērt %s" | ||
8138 | </dest> | ||
8139 | <voice> | ||
8140 | *: "" | ||
8141 | </voice> | ||
8142 | </phrase> | ||
8143 | <phrase> | ||
8144 | id: LANG_READ_FAILED | ||
8145 | desc: There was an error reading a file | ||
8146 | user: core | ||
8147 | <source> | ||
8148 | *: "Failed reading %s" | ||
8149 | </source> | ||
8150 | <dest> | ||
8151 | *: "Neizdevās nolasīt %s" | ||
8152 | </dest> | ||
8153 | <voice> | ||
8154 | *: "" | ||
8155 | </voice> | ||
8156 | </phrase> | ||
8157 | <phrase> | ||
8158 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL | ||
8159 | desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it | ||
8160 | user: core | ||
8161 | <source> | ||
8162 | *: "Incompatible model" | ||
8163 | </source> | ||
8164 | <dest> | ||
8165 | *: "Nesaderīgs modelis" | ||
8166 | </dest> | ||
8167 | <voice> | ||
8168 | *: "" | ||
8169 | </voice> | ||
8170 | </phrase> | ||
8171 | <phrase> | ||
8172 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION | ||
8173 | desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it | ||
8174 | user: core | ||
8175 | <source> | ||
8176 | *: "Incompatible version" | ||
8177 | </source> | ||
8178 | <dest> | ||
8179 | *: "Nesaderīga versija" | ||
8180 | </dest> | ||
8181 | <voice> | ||
8182 | *: "" | ||
8183 | </voice> | ||
8184 | </phrase> | ||
8185 | <phrase> | ||
8186 | id: LANG_PLUGIN_ERROR | ||
8187 | desc: The plugin return an error code | ||
8188 | user: core | ||
8189 | <source> | ||
8190 | *: "Plugin returned error" | ||
8191 | </source> | ||
8192 | <dest> | ||
8193 | *: "Spraudnis izmeta kļūdu" | ||
8194 | </dest> | ||
8195 | <voice> | ||
8196 | *: "" | ||
8197 | </voice> | ||
8198 | </phrase> | ||
8199 | <phrase> | ||
8200 | id: LANG_FILETYPES_FULL | ||
8201 | desc: Filetype array full | ||
8202 | user: core | ||
8203 | <source> | ||
8204 | *: "Filetype array full" | ||
8205 | </source> | ||
8206 | <dest> | ||
8207 | *: "Failu Veidu Saraksts Pilns" | ||
8208 | </dest> | ||
8209 | <voice> | ||
8210 | *: "Failu Veidu Saraksts Pilns" | ||
8211 | </voice> | ||
8212 | </phrase> | ||
8213 | <phrase> | ||
8214 | id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL | ||
8215 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | ||
8216 | user: core | ||
8217 | <source> | ||
8218 | *: "Dir Buffer is Full!" | ||
8219 | </source> | ||
8220 | <dest> | ||
8221 | *: "Mapes Buferis Ir Pilns!" | ||
8222 | </dest> | ||
8223 | <voice> | ||
8224 | *: "Mapes Buferis Ir Pilns!" | ||
8225 | </voice> | ||
8226 | </phrase> | ||
8227 | <phrase> | ||
8228 | id: LANG_INVALID_FILENAME | ||
8229 | desc: "invalid filename entered" error message | ||
8230 | user: core | ||
8231 | <source> | ||
8232 | *: "Invalid Filename!" | ||
8233 | </source> | ||
8234 | <dest> | ||
8235 | *: "Nederīgs Faila Nosaukums!" | ||
8236 | </dest> | ||
8237 | <voice> | ||
8238 | *: "Nederīgs Faila Nosaukums" | ||
8239 | </voice> | ||
8240 | </phrase> | ||
8241 | <phrase> | ||
8242 | id: LANG_PLEASE_REBOOT | ||
8243 | desc: when activating an option that requires a reboot | ||
8244 | user: core | ||
8245 | <source> | ||
8246 | *: "Please reboot to enable" | ||
8247 | </source> | ||
8248 | <dest> | ||
8249 | *: "Pārstartējiet Lai Ieslēgtu" | ||
8250 | </dest> | ||
8251 | <voice> | ||
8252 | *: "Pārstartējiet Lai Ieslēgtu" | ||
8253 | </voice> | ||
8254 | </phrase> | ||
8255 | <phrase> | ||
8256 | id: LANG_BATTERY_CHARGE | ||
8257 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level | ||
8258 | user: core | ||
8259 | <source> | ||
8260 | *: none | ||
8261 | charging: "Battery: Charging" | ||
8262 | </source> | ||
8263 | <dest> | ||
8264 | *: none | ||
8265 | charging: "Baterija: Lādējas" | ||
8266 | </dest> | ||
8267 | <voice> | ||
8268 | *: none | ||
8269 | charging: "Baterija: Lādējas" | ||
8270 | </voice> | ||
8271 | </phrase> | ||
8272 | <phrase> | ||
8273 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE | ||
8274 | desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder | ||
8275 | user: core | ||
8276 | <source> | ||
8277 | *: none | ||
8278 | archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg" | ||
8279 | </source> | ||
8280 | <dest> | ||
8281 | *: none | ||
8282 | archosrecorder: "Baterija: Beidz Lādēt" | ||
8283 | </dest> | ||
8284 | <voice> | ||
8285 | *: none | ||
8286 | archosrecorder: "Pabeigšanas lādiņš" | ||
8287 | </voice> | ||
8288 | </phrase> | ||
8289 | <phrase> | ||
8290 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE | ||
8291 | desc: in info display, shows that trickle charge is running | ||
8292 | user: core | ||
8293 | <source> | ||
8294 | *: none | ||
8295 | charging: "Battery: Trickle Chg" | ||
8296 | </source> | ||
8297 | <dest> | ||
8298 | *: none | ||
8299 | charging: "Baterija: Uzlādēts" | ||
8300 | </dest> | ||
8301 | <voice> | ||
8302 | *: none | ||
8303 | charging: "Lādēšana Pabeigta" | ||
8304 | </voice> | ||
8305 | </phrase> | ||
8306 | <phrase> | ||
8307 | id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW | ||
8308 | desc: general warning | ||
8309 | user: core | ||
8310 | <source> | ||
8311 | *: "WARNING! Low Battery!" | ||
8312 | </source> | ||
8313 | <dest> | ||
8314 | *: "Baterija Gandrīz Tukša!" | ||
8315 | </dest> | ||
8316 | <voice> | ||
8317 | *: "Baterija Gandrīz Tukša!" | ||
8318 | </voice> | ||
8319 | </phrase> | ||
8320 | <phrase> | ||
8321 | id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY | ||
8322 | desc: general warning | ||
8323 | user: core | ||
8324 | <source> | ||
8325 | *: "Battery empty! RECHARGE!" | ||
8326 | </source> | ||
8327 | <dest> | ||
8328 | *: "Baterija Tukša! JĀLĀDĒ!" | ||
8329 | </dest> | ||
8330 | <voice> | ||
8331 | *: "Baterija Tukša! JĀLĀDĒ!" | ||
8332 | </voice> | ||
8333 | </phrase> | ||
8334 | <phrase> | ||
8335 | id: LANG_BYTE | ||
8336 | desc: a unit postfix | ||
8337 | user: core | ||
8338 | <source> | ||
8339 | *: "B" | ||
8340 | </source> | ||
8341 | <dest> | ||
8342 | *: "B" | ||
8343 | </dest> | ||
8344 | <voice> | ||
8345 | *: "" | ||
8346 | </voice> | ||
8347 | </phrase> | ||
8348 | <phrase> | ||
8349 | id: LANG_KILOBYTE | ||
8350 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
8351 | user: core | ||
8352 | <source> | ||
8353 | *: "KB" | ||
8354 | </source> | ||
8355 | <dest> | ||
8356 | *: "KB" | ||
8357 | </dest> | ||
8358 | <voice> | ||
8359 | *: "kilobaits" | ||
8360 | </voice> | ||
8361 | </phrase> | ||
8362 | <phrase> | ||
8363 | id: LANG_MEGABYTE | ||
8364 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
8365 | user: core | ||
8366 | <source> | ||
8367 | *: "MB" | ||
8368 | </source> | ||
8369 | <dest> | ||
8370 | *: "MB" | ||
8371 | </dest> | ||
8372 | <voice> | ||
8373 | *: "megabaits" | ||
8374 | </voice> | ||
8375 | </phrase> | ||
8376 | <phrase> | ||
8377 | id: LANG_GIGABYTE | ||
8378 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
8379 | user: core | ||
8380 | <source> | ||
8381 | *: "GB" | ||
8382 | </source> | ||
8383 | <dest> | ||
8384 | *: "GB" | ||
8385 | </dest> | ||
8386 | <voice> | ||
8387 | *: "gigabaits" | ||
8388 | </voice> | ||
8389 | </phrase> | ||
8390 | <phrase> | ||
8391 | id: LANG_POINT | ||
8392 | desc: decimal separator for composing numbers | ||
8393 | user: core | ||
8394 | <source> | ||
8395 | *: "." | ||
8396 | </source> | ||
8397 | <dest> | ||
8398 | *: "." | ||
8399 | </dest> | ||
8400 | <voice> | ||
8401 | *: "punkts" | ||
8402 | </voice> | ||
8403 | </phrase> | ||
8404 | <phrase> | ||
8405 | id: VOICE_ZERO | ||
8406 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8407 | user: core | ||
8408 | <source> | ||
8409 | *: "" | ||
8410 | </source> | ||
8411 | <dest> | ||
8412 | *: "" | ||
8413 | </dest> | ||
8414 | <voice> | ||
8415 | *: "nulle" | ||
8416 | </voice> | ||
8417 | </phrase> | ||
8418 | <phrase> | ||
8419 | id: VOICE_ONE | ||
8420 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8421 | user: core | ||
8422 | <source> | ||
8423 | *: "" | ||
8424 | </source> | ||
8425 | <dest> | ||
8426 | *: "" | ||
8427 | </dest> | ||
8428 | <voice> | ||
8429 | *: "viens" | ||
8430 | </voice> | ||
8431 | </phrase> | ||
8432 | <phrase> | ||
8433 | id: VOICE_TWO | ||
8434 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8435 | user: core | ||
8436 | <source> | ||
8437 | *: "" | ||
8438 | </source> | ||
8439 | <dest> | ||
8440 | *: "" | ||
8441 | </dest> | ||
8442 | <voice> | ||
8443 | *: "divi" | ||
8444 | </voice> | ||
8445 | </phrase> | ||
8446 | <phrase> | ||
8447 | id: VOICE_THREE | ||
8448 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8449 | user: core | ||
8450 | <source> | ||
8451 | *: "" | ||
8452 | </source> | ||
8453 | <dest> | ||
8454 | *: "" | ||
8455 | </dest> | ||
8456 | <voice> | ||
8457 | *: "trīs" | ||
8458 | </voice> | ||
8459 | </phrase> | ||
8460 | <phrase> | ||
8461 | id: VOICE_FOUR | ||
8462 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8463 | user: core | ||
8464 | <source> | ||
8465 | *: "" | ||
8466 | </source> | ||
8467 | <dest> | ||
8468 | *: "" | ||
8469 | </dest> | ||
8470 | <voice> | ||
8471 | *: "četri" | ||
8472 | </voice> | ||
8473 | </phrase> | ||
8474 | <phrase> | ||
8475 | id: VOICE_FIVE | ||
8476 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8477 | user: core | ||
8478 | <source> | ||
8479 | *: "" | ||
8480 | </source> | ||
8481 | <dest> | ||
8482 | *: "" | ||
8483 | </dest> | ||
8484 | <voice> | ||
8485 | *: "pieci" | ||
8486 | </voice> | ||
8487 | </phrase> | ||
8488 | <phrase> | ||
8489 | id: VOICE_SIX | ||
8490 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8491 | user: core | ||
8492 | <source> | ||
8493 | *: "" | ||
8494 | </source> | ||
8495 | <dest> | ||
8496 | *: "" | ||
8497 | </dest> | ||
8498 | <voice> | ||
8499 | *: "seši" | ||
8500 | </voice> | ||
8501 | </phrase> | ||
8502 | <phrase> | ||
8503 | id: VOICE_SEVEN | ||
8504 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8505 | user: core | ||
8506 | <source> | ||
8507 | *: "" | ||
8508 | </source> | ||
8509 | <dest> | ||
8510 | *: "" | ||
8511 | </dest> | ||
8512 | <voice> | ||
8513 | *: "septiņi" | ||
8514 | </voice> | ||
8515 | </phrase> | ||
8516 | <phrase> | ||
8517 | id: VOICE_EIGHT | ||
8518 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8519 | user: core | ||
8520 | <source> | ||
8521 | *: "" | ||
8522 | </source> | ||
8523 | <dest> | ||
8524 | *: "" | ||
8525 | </dest> | ||
8526 | <voice> | ||
8527 | *: "astoņi" | ||
8528 | </voice> | ||
8529 | </phrase> | ||
8530 | <phrase> | ||
8531 | id: VOICE_NINE | ||
8532 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8533 | user: core | ||
8534 | <source> | ||
8535 | *: "" | ||
8536 | </source> | ||
8537 | <dest> | ||
8538 | *: "" | ||
8539 | </dest> | ||
8540 | <voice> | ||
8541 | *: "deviņi" | ||
8542 | </voice> | ||
8543 | </phrase> | ||
8544 | <phrase> | ||
8545 | id: VOICE_TEN | ||
8546 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8547 | user: core | ||
8548 | <source> | ||
8549 | *: "" | ||
8550 | </source> | ||
8551 | <dest> | ||
8552 | *: "" | ||
8553 | </dest> | ||
8554 | <voice> | ||
8555 | *: "desmit" | ||
8556 | </voice> | ||
8557 | </phrase> | ||
8558 | <phrase> | ||
8559 | id: VOICE_ELEVEN | ||
8560 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8561 | user: core | ||
8562 | <source> | ||
8563 | *: "" | ||
8564 | </source> | ||
8565 | <dest> | ||
8566 | *: "" | ||
8567 | </dest> | ||
8568 | <voice> | ||
8569 | *: "vienpadsmit" | ||
8570 | </voice> | ||
8571 | </phrase> | ||
8572 | <phrase> | ||
8573 | id: VOICE_TWELVE | ||
8574 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8575 | user: core | ||
8576 | <source> | ||
8577 | *: "" | ||
8578 | </source> | ||
8579 | <dest> | ||
8580 | *: "" | ||
8581 | </dest> | ||
8582 | <voice> | ||
8583 | *: "divpadsmit" | ||
8584 | </voice> | ||
8585 | </phrase> | ||
8586 | <phrase> | ||
8587 | id: VOICE_THIRTEEN | ||
8588 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8589 | user: core | ||
8590 | <source> | ||
8591 | *: "" | ||
8592 | </source> | ||
8593 | <dest> | ||
8594 | *: "" | ||
8595 | </dest> | ||
8596 | <voice> | ||
8597 | *: "trīspadsmit" | ||
8598 | </voice> | ||
8599 | </phrase> | ||
8600 | <phrase> | ||
8601 | id: VOICE_FOURTEEN | ||
8602 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8603 | user: core | ||
8604 | <source> | ||
8605 | *: "" | ||
8606 | </source> | ||
8607 | <dest> | ||
8608 | *: "" | ||
8609 | </dest> | ||
8610 | <voice> | ||
8611 | *: "četrpadsmit" | ||
8612 | </voice> | ||
8613 | </phrase> | ||
8614 | <phrase> | ||
8615 | id: VOICE_FIFTEEN | ||
8616 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8617 | user: core | ||
8618 | <source> | ||
8619 | *: "" | ||
8620 | </source> | ||
8621 | <dest> | ||
8622 | *: "" | ||
8623 | </dest> | ||
8624 | <voice> | ||
8625 | *: "piecpadsmit" | ||
8626 | </voice> | ||
8627 | </phrase> | ||
8628 | <phrase> | ||
8629 | id: VOICE_SIXTEEN | ||
8630 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8631 | user: core | ||
8632 | <source> | ||
8633 | *: "" | ||
8634 | </source> | ||
8635 | <dest> | ||
8636 | *: "" | ||
8637 | </dest> | ||
8638 | <voice> | ||
8639 | *: "sešpadsmit" | ||
8640 | </voice> | ||
8641 | </phrase> | ||
8642 | <phrase> | ||
8643 | id: VOICE_SEVENTEEN | ||
8644 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8645 | user: core | ||
8646 | <source> | ||
8647 | *: "" | ||
8648 | </source> | ||
8649 | <dest> | ||
8650 | *: "" | ||
8651 | </dest> | ||
8652 | <voice> | ||
8653 | *: "septiņpadsmit" | ||
8654 | </voice> | ||
8655 | </phrase> | ||
8656 | <phrase> | ||
8657 | id: VOICE_EIGHTEEN | ||
8658 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8659 | user: core | ||
8660 | <source> | ||
8661 | *: "" | ||
8662 | </source> | ||
8663 | <dest> | ||
8664 | *: "" | ||
8665 | </dest> | ||
8666 | <voice> | ||
8667 | *: "astoņpadsmit" | ||
8668 | </voice> | ||
8669 | </phrase> | ||
8670 | <phrase> | ||
8671 | id: VOICE_NINETEEN | ||
8672 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8673 | user: core | ||
8674 | <source> | ||
8675 | *: "" | ||
8676 | </source> | ||
8677 | <dest> | ||
8678 | *: "" | ||
8679 | </dest> | ||
8680 | <voice> | ||
8681 | *: "deviņpadsmit" | ||
8682 | </voice> | ||
8683 | </phrase> | ||
8684 | <phrase> | ||
8685 | id: VOICE_TWENTY | ||
8686 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8687 | user: core | ||
8688 | <source> | ||
8689 | *: "" | ||
8690 | </source> | ||
8691 | <dest> | ||
8692 | *: "" | ||
8693 | </dest> | ||
8694 | <voice> | ||
8695 | *: "divdesmit" | ||
8696 | </voice> | ||
8697 | </phrase> | ||
8698 | <phrase> | ||
8699 | id: VOICE_THIRTY | ||
8700 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8701 | user: core | ||
8702 | <source> | ||
8703 | *: "" | ||
8704 | </source> | ||
8705 | <dest> | ||
8706 | *: "" | ||
8707 | </dest> | ||
8708 | <voice> | ||
8709 | *: "trīsdesmit" | ||
8710 | </voice> | ||
8711 | </phrase> | ||
8712 | <phrase> | ||
8713 | id: VOICE_FORTY | ||
8714 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8715 | user: core | ||
8716 | <source> | ||
8717 | *: "" | ||
8718 | </source> | ||
8719 | <dest> | ||
8720 | *: "" | ||
8721 | </dest> | ||
8722 | <voice> | ||
8723 | *: "četrdesmit" | ||
8724 | </voice> | ||
8725 | </phrase> | ||
8726 | <phrase> | ||
8727 | id: VOICE_FIFTY | ||
8728 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8729 | user: core | ||
8730 | <source> | ||
8731 | *: "" | ||
8732 | </source> | ||
8733 | <dest> | ||
8734 | *: "" | ||
8735 | </dest> | ||
8736 | <voice> | ||
8737 | *: "piecdesmit" | ||
8738 | </voice> | ||
8739 | </phrase> | ||
8740 | <phrase> | ||
8741 | id: VOICE_SIXTY | ||
8742 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8743 | user: core | ||
8744 | <source> | ||
8745 | *: "" | ||
8746 | </source> | ||
8747 | <dest> | ||
8748 | *: "" | ||
8749 | </dest> | ||
8750 | <voice> | ||
8751 | *: "sešdesmit" | ||
8752 | </voice> | ||
8753 | </phrase> | ||
8754 | <phrase> | ||
8755 | id: VOICE_SEVENTY | ||
8756 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8757 | user: core | ||
8758 | <source> | ||
8759 | *: "" | ||
8760 | </source> | ||
8761 | <dest> | ||
8762 | *: "" | ||
8763 | </dest> | ||
8764 | <voice> | ||
8765 | *: "septiņdesmit" | ||
8766 | </voice> | ||
8767 | </phrase> | ||
8768 | <phrase> | ||
8769 | id: VOICE_EIGHTY | ||
8770 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8771 | user: core | ||
8772 | <source> | ||
8773 | *: "" | ||
8774 | </source> | ||
8775 | <dest> | ||
8776 | *: "" | ||
8777 | </dest> | ||
8778 | <voice> | ||
8779 | *: "astoņdesmit" | ||
8780 | </voice> | ||
8781 | </phrase> | ||
8782 | <phrase> | ||
8783 | id: VOICE_NINETY | ||
8784 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8785 | user: core | ||
8786 | <source> | ||
8787 | *: "" | ||
8788 | </source> | ||
8789 | <dest> | ||
8790 | *: "" | ||
8791 | </dest> | ||
8792 | <voice> | ||
8793 | *: "deviņdesmit" | ||
8794 | </voice> | ||
8795 | </phrase> | ||
8796 | <phrase> | ||
8797 | id: VOICE_HUNDRED | ||
8798 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8799 | user: core | ||
8800 | <source> | ||
8801 | *: "" | ||
8802 | </source> | ||
8803 | <dest> | ||
8804 | *: "" | ||
8805 | </dest> | ||
8806 | <voice> | ||
8807 | *: "simts" | ||
8808 | </voice> | ||
8809 | </phrase> | ||
8810 | <phrase> | ||
8811 | id: VOICE_THOUSAND | ||
8812 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8813 | user: core | ||
8814 | <source> | ||
8815 | *: "" | ||
8816 | </source> | ||
8817 | <dest> | ||
8818 | *: "" | ||
8819 | </dest> | ||
8820 | <voice> | ||
8821 | *: "tūkstotis" | ||
8822 | </voice> | ||
8823 | </phrase> | ||
8824 | <phrase> | ||
8825 | id: VOICE_MILLION | ||
8826 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8827 | user: core | ||
8828 | <source> | ||
8829 | *: "" | ||
8830 | </source> | ||
8831 | <dest> | ||
8832 | *: "" | ||
8833 | </dest> | ||
8834 | <voice> | ||
8835 | *: "miljons" | ||
8836 | </voice> | ||
8837 | </phrase> | ||
8838 | <phrase> | ||
8839 | id: VOICE_BILLION | ||
8840 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8841 | user: core | ||
8842 | <source> | ||
8843 | *: "" | ||
8844 | </source> | ||
8845 | <dest> | ||
8846 | *: "" | ||
8847 | </dest> | ||
8848 | <voice> | ||
8849 | *: "miljards" | ||
8850 | </voice> | ||
8851 | </phrase> | ||
8852 | <phrase> | ||
8853 | id: VOICE_MINUS | ||
8854 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8855 | user: core | ||
8856 | <source> | ||
8857 | *: "" | ||
8858 | </source> | ||
8859 | <dest> | ||
8860 | *: "" | ||
8861 | </dest> | ||
8862 | <voice> | ||
8863 | *: "mīnus" | ||
8864 | </voice> | ||
8865 | </phrase> | ||
8866 | <phrase> | ||
8867 | id: VOICE_PLUS | ||
8868 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
8869 | user: core | ||
8870 | <source> | ||
8871 | *: "" | ||
8872 | </source> | ||
8873 | <dest> | ||
8874 | *: "" | ||
8875 | </dest> | ||
8876 | <voice> | ||
8877 | *: "plus" | ||
8878 | </voice> | ||
8879 | </phrase> | ||
8880 | <phrase> | ||
8881 | id: VOICE_MILLISECONDS | ||
8882 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8883 | user: core | ||
8884 | <source> | ||
8885 | *: "" | ||
8886 | </source> | ||
8887 | <dest> | ||
8888 | *: "" | ||
8889 | </dest> | ||
8890 | <voice> | ||
8891 | *: "milisekundes" | ||
8892 | </voice> | ||
8893 | </phrase> | ||
8894 | <phrase> | ||
8895 | id: VOICE_SECOND | ||
8896 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8897 | user: core | ||
8898 | <source> | ||
8899 | *: "" | ||
8900 | </source> | ||
8901 | <dest> | ||
8902 | *: "" | ||
8903 | </dest> | ||
8904 | <voice> | ||
8905 | *: "sekunde" | ||
8906 | </voice> | ||
8907 | </phrase> | ||
8908 | <phrase> | ||
8909 | id: VOICE_SECONDS | ||
8910 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8911 | user: core | ||
8912 | <source> | ||
8913 | *: "" | ||
8914 | </source> | ||
8915 | <dest> | ||
8916 | *: "" | ||
8917 | </dest> | ||
8918 | <voice> | ||
8919 | *: "sekundes" | ||
8920 | </voice> | ||
8921 | </phrase> | ||
8922 | <phrase> | ||
8923 | id: VOICE_MINUTE | ||
8924 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8925 | user: core | ||
8926 | <source> | ||
8927 | *: "" | ||
8928 | </source> | ||
8929 | <dest> | ||
8930 | *: "" | ||
8931 | </dest> | ||
8932 | <voice> | ||
8933 | *: "minūte" | ||
8934 | </voice> | ||
8935 | </phrase> | ||
8936 | <phrase> | ||
8937 | id: VOICE_MINUTES | ||
8938 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8939 | user: core | ||
8940 | <source> | ||
8941 | *: "" | ||
8942 | </source> | ||
8943 | <dest> | ||
8944 | *: "" | ||
8945 | </dest> | ||
8946 | <voice> | ||
8947 | *: "minūtes" | ||
8948 | </voice> | ||
8949 | </phrase> | ||
8950 | <phrase> | ||
8951 | id: VOICE_HOUR | ||
8952 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8953 | user: core | ||
8954 | <source> | ||
8955 | *: "" | ||
8956 | </source> | ||
8957 | <dest> | ||
8958 | *: "" | ||
8959 | </dest> | ||
8960 | <voice> | ||
8961 | *: "stunda" | ||
8962 | </voice> | ||
8963 | </phrase> | ||
8964 | <phrase> | ||
8965 | id: VOICE_HOURS | ||
8966 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8967 | user: core | ||
8968 | <source> | ||
8969 | *: "" | ||
8970 | </source> | ||
8971 | <dest> | ||
8972 | *: "" | ||
8973 | </dest> | ||
8974 | <voice> | ||
8975 | *: "stundas" | ||
8976 | </voice> | ||
8977 | </phrase> | ||
8978 | <phrase> | ||
8979 | id: VOICE_KHZ | ||
8980 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8981 | user: core | ||
8982 | <source> | ||
8983 | *: "" | ||
8984 | </source> | ||
8985 | <dest> | ||
8986 | *: "" | ||
8987 | </dest> | ||
8988 | <voice> | ||
8989 | *: "kilohercs" | ||
8990 | </voice> | ||
8991 | </phrase> | ||
8992 | <phrase> | ||
8993 | id: VOICE_DB | ||
8994 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
8995 | user: core | ||
8996 | <source> | ||
8997 | *: "" | ||
8998 | </source> | ||
8999 | <dest> | ||
9000 | *: "" | ||
9001 | </dest> | ||
9002 | <voice> | ||
9003 | *: "decibels" | ||
9004 | </voice> | ||
9005 | </phrase> | ||
9006 | <phrase> | ||
9007 | id: VOICE_PERCENT | ||
9008 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
9009 | user: core | ||
9010 | <source> | ||
9011 | *: "" | ||
9012 | </source> | ||
9013 | <dest> | ||
9014 | *: "" | ||
9015 | </dest> | ||
9016 | <voice> | ||
9017 | *: "procents" | ||
9018 | </voice> | ||
9019 | </phrase> | ||
9020 | <phrase> | ||
9021 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS | ||
9022 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
9023 | user: core | ||
9024 | <source> | ||
9025 | *: "" | ||
9026 | </source> | ||
9027 | <dest> | ||
9028 | *: "" | ||
9029 | </dest> | ||
9030 | <voice> | ||
9031 | *: "mili-ampēr stundas" | ||
9032 | </voice> | ||
9033 | </phrase> | ||
9034 | <phrase> | ||
9035 | id: VOICE_PIXEL | ||
9036 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
9037 | user: core | ||
9038 | <source> | ||
9039 | *: "" | ||
9040 | </source> | ||
9041 | <dest> | ||
9042 | *: "" | ||
9043 | </dest> | ||
9044 | <voice> | ||
9045 | *: "pikselis" | ||
9046 | </voice> | ||
9047 | </phrase> | ||
9048 | <phrase> | ||
9049 | id: VOICE_PER_SEC | ||
9050 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
9051 | user: core | ||
9052 | <source> | ||
9053 | *: "" | ||
9054 | </source> | ||
9055 | <dest> | ||
9056 | *: "" | ||
9057 | </dest> | ||
9058 | <voice> | ||
9059 | *: "sekundē" | ||
9060 | </voice> | ||
9061 | </phrase> | ||
9062 | <phrase> | ||
9063 | id: VOICE_HERTZ | ||
9064 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
9065 | user: core | ||
9066 | <source> | ||
9067 | *: "" | ||
9068 | </source> | ||
9069 | <dest> | ||
9070 | *: "" | ||
9071 | </dest> | ||
9072 | <voice> | ||
9073 | *: "hercs" | ||
9074 | </voice> | ||
9075 | </phrase> | ||
9076 | <phrase> | ||
9077 | id: VOICE_KBIT_PER_SEC | ||
9078 | desc: spoken only, a unit postfix | ||
9079 | user: core | ||
9080 | <source> | ||
9081 | *: "" | ||
9082 | </source> | ||
9083 | <dest> | ||
9084 | *: "" | ||
9085 | </dest> | ||
9086 | <voice> | ||
9087 | *: "kilobiti sekundē" | ||
9088 | </voice> | ||
9089 | </phrase> | ||
9090 | <phrase> | ||
9091 | id: VOICE_CHAR_A | ||
9092 | desc: spoken only, for spelling | ||
9093 | user: core | ||
9094 | <source> | ||
9095 | *: "" | ||
9096 | </source> | ||
9097 | <dest> | ||
9098 | *: "" | ||
9099 | </dest> | ||
9100 | <voice> | ||
9101 | *: "A" | ||
9102 | </voice> | ||
9103 | </phrase> | ||
9104 | <phrase> | ||
9105 | id: VOICE_CHAR_B | ||
9106 | desc: spoken only, for spelling | ||
9107 | user: core | ||
9108 | <source> | ||
9109 | *: "" | ||
9110 | </source> | ||
9111 | <dest> | ||
9112 | *: "" | ||
9113 | </dest> | ||
9114 | <voice> | ||
9115 | *: "B" | ||
9116 | </voice> | ||
9117 | </phrase> | ||
9118 | <phrase> | ||
9119 | id: VOICE_CHAR_C | ||
9120 | desc: spoken only, for spelling | ||
9121 | user: core | ||
9122 | <source> | ||
9123 | *: "" | ||
9124 | </source> | ||
9125 | <dest> | ||
9126 | *: "" | ||
9127 | </dest> | ||
9128 | <voice> | ||
9129 | *: "C" | ||
9130 | </voice> | ||
9131 | </phrase> | ||
9132 | <phrase> | ||
9133 | id: VOICE_CHAR_D | ||
9134 | desc: spoken only, for spelling | ||
9135 | user: core | ||
9136 | <source> | ||
9137 | *: "" | ||
9138 | </source> | ||
9139 | <dest> | ||
9140 | *: "" | ||
9141 | </dest> | ||
9142 | <voice> | ||
9143 | *: "D" | ||
9144 | </voice> | ||
9145 | </phrase> | ||
9146 | <phrase> | ||
9147 | id: VOICE_CHAR_E | ||
9148 | desc: spoken only, for spelling | ||
9149 | user: core | ||
9150 | <source> | ||
9151 | *: "" | ||
9152 | </source> | ||
9153 | <dest> | ||
9154 | *: "" | ||
9155 | </dest> | ||
9156 | <voice> | ||
9157 | *: "E" | ||
9158 | </voice> | ||
9159 | </phrase> | ||
9160 | <phrase> | ||
9161 | id: VOICE_CHAR_F | ||
9162 | desc: spoken only, for spelling | ||
9163 | user: core | ||
9164 | <source> | ||
9165 | *: "" | ||
9166 | </source> | ||
9167 | <dest> | ||
9168 | *: "" | ||
9169 | </dest> | ||
9170 | <voice> | ||
9171 | *: "F" | ||
9172 | </voice> | ||
9173 | </phrase> | ||
9174 | <phrase> | ||
9175 | id: VOICE_CHAR_G | ||
9176 | desc: spoken only, for spelling | ||
9177 | user: core | ||
9178 | <source> | ||
9179 | *: "" | ||
9180 | </source> | ||
9181 | <dest> | ||
9182 | *: "" | ||
9183 | </dest> | ||
9184 | <voice> | ||
9185 | *: "G" | ||
9186 | </voice> | ||
9187 | </phrase> | ||
9188 | <phrase> | ||
9189 | id: VOICE_CHAR_H | ||
9190 | desc: spoken only, for spelling | ||
9191 | user: core | ||
9192 | <source> | ||
9193 | *: "" | ||
9194 | </source> | ||
9195 | <dest> | ||
9196 | *: "" | ||
9197 | </dest> | ||
9198 | <voice> | ||
9199 | *: "H" | ||
9200 | </voice> | ||
9201 | </phrase> | ||
9202 | <phrase> | ||
9203 | id: VOICE_CHAR_I | ||
9204 | desc: spoken only, for spelling | ||
9205 | user: core | ||
9206 | <source> | ||
9207 | *: "" | ||
9208 | </source> | ||
9209 | <dest> | ||
9210 | *: "" | ||
9211 | </dest> | ||
9212 | <voice> | ||
9213 | *: "I" | ||
9214 | </voice> | ||
9215 | </phrase> | ||
9216 | <phrase> | ||
9217 | id: VOICE_CHAR_J | ||
9218 | desc: spoken only, for spelling | ||
9219 | user: core | ||
9220 | <source> | ||
9221 | *: "" | ||
9222 | </source> | ||
9223 | <dest> | ||
9224 | *: "" | ||
9225 | </dest> | ||
9226 | <voice> | ||
9227 | *: "J" | ||
9228 | </voice> | ||
9229 | </phrase> | ||
9230 | <phrase> | ||
9231 | id: VOICE_CHAR_K | ||
9232 | desc: spoken only, for spelling | ||
9233 | user: core | ||
9234 | <source> | ||
9235 | *: "" | ||
9236 | </source> | ||
9237 | <dest> | ||
9238 | *: "" | ||
9239 | </dest> | ||
9240 | <voice> | ||
9241 | *: "K" | ||
9242 | </voice> | ||
9243 | </phrase> | ||
9244 | <phrase> | ||
9245 | id: VOICE_CHAR_L | ||
9246 | desc: spoken only, for spelling | ||
9247 | user: core | ||
9248 | <source> | ||
9249 | *: "" | ||
9250 | </source> | ||
9251 | <dest> | ||
9252 | *: "" | ||
9253 | </dest> | ||
9254 | <voice> | ||
9255 | *: "L" | ||
9256 | </voice> | ||
9257 | </phrase> | ||
9258 | <phrase> | ||
9259 | id: VOICE_CHAR_M | ||
9260 | desc: spoken only, for spelling | ||
9261 | user: core | ||
9262 | <source> | ||
9263 | *: "" | ||
9264 | </source> | ||
9265 | <dest> | ||
9266 | *: "" | ||
9267 | </dest> | ||
9268 | <voice> | ||
9269 | *: "M" | ||
9270 | </voice> | ||
9271 | </phrase> | ||
9272 | <phrase> | ||
9273 | id: VOICE_CHAR_N | ||
9274 | desc: spoken only, for spelling | ||
9275 | user: core | ||
9276 | <source> | ||
9277 | *: "" | ||
9278 | </source> | ||
9279 | <dest> | ||
9280 | *: "" | ||
9281 | </dest> | ||
9282 | <voice> | ||
9283 | *: "N" | ||
9284 | </voice> | ||
9285 | </phrase> | ||
9286 | <phrase> | ||
9287 | id: VOICE_CHAR_O | ||
9288 | desc: spoken only, for spelling | ||
9289 | user: core | ||
9290 | <source> | ||
9291 | *: "" | ||
9292 | </source> | ||
9293 | <dest> | ||
9294 | *: "" | ||
9295 | </dest> | ||
9296 | <voice> | ||
9297 | *: "O" | ||
9298 | </voice> | ||
9299 | </phrase> | ||
9300 | <phrase> | ||
9301 | id: VOICE_CHAR_P | ||
9302 | desc: spoken only, for spelling | ||
9303 | user: core | ||
9304 | <source> | ||
9305 | *: "" | ||
9306 | </source> | ||
9307 | <dest> | ||
9308 | *: "" | ||
9309 | </dest> | ||
9310 | <voice> | ||
9311 | *: "P" | ||
9312 | </voice> | ||
9313 | </phrase> | ||
9314 | <phrase> | ||
9315 | id: VOICE_CHAR_Q | ||
9316 | desc: spoken only, for spelling | ||
9317 | user: core | ||
9318 | <source> | ||
9319 | *: "" | ||
9320 | </source> | ||
9321 | <dest> | ||
9322 | *: "" | ||
9323 | </dest> | ||
9324 | <voice> | ||
9325 | *: "Q" | ||
9326 | </voice> | ||
9327 | </phrase> | ||
9328 | <phrase> | ||
9329 | id: VOICE_CHAR_R | ||
9330 | desc: spoken only, for spelling | ||
9331 | user: core | ||
9332 | <source> | ||
9333 | *: "" | ||
9334 | </source> | ||
9335 | <dest> | ||
9336 | *: "" | ||
9337 | </dest> | ||
9338 | <voice> | ||
9339 | *: "R" | ||
9340 | </voice> | ||
9341 | </phrase> | ||
9342 | <phrase> | ||
9343 | id: VOICE_CHAR_S | ||
9344 | desc: spoken only, for spelling | ||
9345 | user: core | ||
9346 | <source> | ||
9347 | *: "" | ||
9348 | </source> | ||
9349 | <dest> | ||
9350 | *: "" | ||
9351 | </dest> | ||
9352 | <voice> | ||
9353 | *: "S" | ||
9354 | </voice> | ||
9355 | </phrase> | ||
9356 | <phrase> | ||
9357 | id: VOICE_CHAR_T | ||
9358 | desc: spoken only, for spelling | ||
9359 | user: core | ||
9360 | <source> | ||
9361 | *: "" | ||
9362 | </source> | ||
9363 | <dest> | ||
9364 | *: "" | ||
9365 | </dest> | ||
9366 | <voice> | ||
9367 | *: "T" | ||
9368 | </voice> | ||
9369 | </phrase> | ||
9370 | <phrase> | ||
9371 | id: VOICE_CHAR_U | ||
9372 | desc: spoken only, for spelling | ||
9373 | user: core | ||
9374 | <source> | ||
9375 | *: "" | ||
9376 | </source> | ||
9377 | <dest> | ||
9378 | *: "" | ||
9379 | </dest> | ||
9380 | <voice> | ||
9381 | *: "U" | ||
9382 | </voice> | ||
9383 | </phrase> | ||
9384 | <phrase> | ||
9385 | id: VOICE_CHAR_V | ||
9386 | desc: spoken only, for spelling | ||
9387 | user: core | ||
9388 | <source> | ||
9389 | *: "" | ||
9390 | </source> | ||
9391 | <dest> | ||
9392 | *: "" | ||
9393 | </dest> | ||
9394 | <voice> | ||
9395 | *: "V" | ||
9396 | </voice> | ||
9397 | </phrase> | ||
9398 | <phrase> | ||
9399 | id: VOICE_CHAR_W | ||
9400 | desc: spoken only, for spelling | ||
9401 | user: core | ||
9402 | <source> | ||
9403 | *: "" | ||
9404 | </source> | ||
9405 | <dest> | ||
9406 | *: "" | ||
9407 | </dest> | ||
9408 | <voice> | ||
9409 | *: "W" | ||
9410 | </voice> | ||
9411 | </phrase> | ||
9412 | <phrase> | ||
9413 | id: VOICE_CHAR_X | ||
9414 | desc: spoken only, for spelling | ||
9415 | user: core | ||
9416 | <source> | ||
9417 | *: "" | ||
9418 | </source> | ||
9419 | <dest> | ||
9420 | *: "" | ||
9421 | </dest> | ||
9422 | <voice> | ||
9423 | *: "X" | ||
9424 | </voice> | ||
9425 | </phrase> | ||
9426 | <phrase> | ||
9427 | id: VOICE_CHAR_Y | ||
9428 | desc: spoken only, for spelling | ||
9429 | user: core | ||
9430 | <source> | ||
9431 | *: "" | ||
9432 | </source> | ||
9433 | <dest> | ||
9434 | *: "" | ||
9435 | </dest> | ||
9436 | <voice> | ||
9437 | *: "Y" | ||
9438 | </voice> | ||
9439 | </phrase> | ||
9440 | <phrase> | ||
9441 | id: VOICE_CHAR_Z | ||
9442 | desc: spoken only, for spelling | ||
9443 | user: core | ||
9444 | <source> | ||
9445 | *: "" | ||
9446 | </source> | ||
9447 | <dest> | ||
9448 | *: "" | ||
9449 | </dest> | ||
9450 | <voice> | ||
9451 | *: "Z" | ||
9452 | </voice> | ||
9453 | </phrase> | ||
9454 | <phrase> | ||
9455 | id: VOICE_DOT | ||
9456 | desc: spoken only, for spelling | ||
9457 | user: core | ||
9458 | <source> | ||
9459 | *: "" | ||
9460 | </source> | ||
9461 | <dest> | ||
9462 | *: "" | ||
9463 | </dest> | ||
9464 | <voice> | ||
9465 | *: "punkts" | ||
9466 | </voice> | ||
9467 | </phrase> | ||
9468 | <phrase> | ||
9469 | id: VOICE_PAUSE | ||
9470 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) | ||
9471 | user: core | ||
9472 | <source> | ||
9473 | *: "" | ||
9474 | </source> | ||
9475 | <dest> | ||
9476 | *: "" | ||
9477 | </dest> | ||
9478 | <voice> | ||
9479 | *: " " | ||
9480 | </voice> | ||
9481 | </phrase> | ||
9482 | <phrase> | ||
9483 | id: VOICE_FILE | ||
9484 | desc: spoken only, prefix for file number | ||
9485 | user: core | ||
9486 | <source> | ||
9487 | *: "" | ||
9488 | </source> | ||
9489 | <dest> | ||
9490 | *: "" | ||
9491 | </dest> | ||
9492 | <voice> | ||
9493 | *: "fails" | ||
9494 | </voice> | ||
9495 | </phrase> | ||
9496 | <phrase> | ||
9497 | id: VOICE_DIR | ||
9498 | desc: spoken only, prefix for directory number | ||
9499 | user: core | ||
9500 | <source> | ||
9501 | *: "" | ||
9502 | </source> | ||
9503 | <dest> | ||
9504 | *: "" | ||
9505 | </dest> | ||
9506 | <voice> | ||
9507 | *: "mape" | ||
9508 | </voice> | ||
9509 | </phrase> | ||
9510 | <phrase> | ||
9511 | id: VOICE_EXT_MPA | ||
9512 | desc: spoken only, for file extension | ||
9513 | user: core | ||
9514 | <source> | ||
9515 | *: "" | ||
9516 | </source> | ||
9517 | <dest> | ||
9518 | *: "" | ||
9519 | </dest> | ||
9520 | <voice> | ||
9521 | *: "audio" | ||
9522 | </voice> | ||
9523 | </phrase> | ||
9524 | <phrase> | ||
9525 | id: VOICE_EXT_CFG | ||
9526 | desc: spoken only, for file extension | ||
9527 | user: core | ||
9528 | <source> | ||
9529 | *: "" | ||
9530 | </source> | ||
9531 | <dest> | ||
9532 | *: "" | ||
9533 | </dest> | ||
9534 | <voice> | ||
9535 | *: "konfigurācija" | ||
9536 | </voice> | ||
9537 | </phrase> | ||
9538 | <phrase> | ||
9539 | id: VOICE_EXT_WPS | ||
9540 | desc: spoken only, for file extension | ||
9541 | user: core | ||
9542 | <source> | ||
9543 | *: "" | ||
9544 | </source> | ||
9545 | <dest> | ||
9546 | *: "" | ||
9547 | </dest> | ||
9548 | <voice> | ||
9549 | *: "Atskaņošanas Ekrāns" | ||
9550 | </voice> | ||
9551 | </phrase> | ||
9552 | <phrase> | ||
9553 | id: VOICE_EXT_ROCK | ||
9554 | desc: spoken only, for file extension | ||
9555 | user: core | ||
9556 | <source> | ||
9557 | *: "" | ||
9558 | </source> | ||
9559 | <dest> | ||
9560 | *: "" | ||
9561 | </dest> | ||
9562 | <voice> | ||
9563 | *: "spraudnis" | ||
9564 | </voice> | ||
9565 | </phrase> | ||
9566 | <phrase> | ||
9567 | id: VOICE_EXT_FONT | ||
9568 | desc: spoken only, for file extension | ||
9569 | user: core | ||
9570 | <source> | ||
9571 | *: "" | ||
9572 | </source> | ||
9573 | <dest> | ||
9574 | *: "" | ||
9575 | </dest> | ||
9576 | <voice> | ||
9577 | *: "fonts" | ||
9578 | </voice> | ||
9579 | </phrase> | ||
9580 | <phrase> | ||
9581 | id: VOICE_EXT_BMARK | ||
9582 | desc: spoken only, for file extension and the word in general | ||
9583 | user: core | ||
9584 | <source> | ||
9585 | *: "" | ||
9586 | </source> | ||
9587 | <dest> | ||
9588 | *: "" | ||
9589 | </dest> | ||
9590 | <voice> | ||
9591 | *: "grāmatzīme" | ||
9592 | </voice> | ||
9593 | </phrase> | ||
9594 | <phrase> | ||
9595 | id: VOICE_EXT_AJZ | ||
9596 | desc: spoken only, for file extension | ||
9597 | user: core | ||
9598 | <source> | ||
9599 | *: "" | ||
9600 | </source> | ||
9601 | <dest> | ||
9602 | *: "" | ||
9603 | </dest> | ||
9604 | <voice> | ||
9605 | *: "programmatūra" | ||
9606 | </voice> | ||
9607 | </phrase> | ||
9608 | <phrase> | ||
9609 | id: VOICE_EXT_RWPS | ||
9610 | desc: spoken only, for file extension | ||
9611 | user: core | ||
9612 | <source> | ||
9613 | *: none | ||
9614 | remote: "" | ||
9615 | </source> | ||
9616 | <dest> | ||
9617 | *: none | ||
9618 | remote: "" | ||
9619 | </dest> | ||
9620 | <voice> | ||
9621 | *: none | ||
9622 | remote: "pults atskaņošanas ekrāns" | ||
9623 | </voice> | ||
9624 | </phrase> | ||
9625 | <phrase> | ||
9626 | id: VOICE_EXT_KBD | ||
9627 | desc: spoken only, for file extension | ||
9628 | user: core | ||
9629 | <source> | ||
9630 | *: "" | ||
9631 | </source> | ||
9632 | <dest> | ||
9633 | *: "" | ||
9634 | </dest> | ||
9635 | <voice> | ||
9636 | *: "klaviatūra" | ||
9637 | </voice> | ||
9638 | </phrase> | ||
9639 | <phrase> | ||
9640 | id: VOICE_EXT_CUESHEET | ||
9641 | desc: | ||
9642 | user: core | ||
9643 | <source> | ||
9644 | *: "" | ||
9645 | </source> | ||
9646 | <dest> | ||
9647 | *: "" | ||
9648 | </dest> | ||
9649 | <voice> | ||
9650 | *: "cue fails" | ||
9651 | </voice> | ||
9652 | </phrase> | ||
9653 | <phrase> | ||
9654 | id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT | ||
9655 | desc: voice only, used in the bookmark list to label index number | ||
9656 | user: core | ||
9657 | <source> | ||
9658 | *: "" | ||
9659 | </source> | ||
9660 | <dest> | ||
9661 | *: "" | ||
9662 | </dest> | ||
9663 | <voice> | ||
9664 | *: "Indekss" | ||
9665 | </voice> | ||
9666 | </phrase> | ||
9667 | <phrase> | ||
9668 | id: VOICE_CURRENT_TIME | ||
9669 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
9670 | user: core | ||
9671 | <source> | ||
9672 | *: none | ||
9673 | rtc: "" | ||
9674 | </source> | ||
9675 | <dest> | ||
9676 | *: none | ||
9677 | rtc: "" | ||
9678 | </dest> | ||
9679 | <voice> | ||
9680 | *: none | ||
9681 | rtc: "Patreizējais laiks:" | ||
9682 | </voice> | ||
9683 | </phrase> | ||
9684 | <phrase> | ||
9685 | id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE | ||
9686 | desc: in the equalizer settings menu | ||
9687 | user: core | ||
9688 | <source> | ||
9689 | *: none | ||
9690 | swcodec: "Edit mode: %s %s" | ||
9691 | </source> | ||
9692 | <dest> | ||
9693 | *: none | ||
9694 | swcodec: "Rediģēt: %s %s" | ||
9695 | </dest> | ||
9696 | <voice> | ||
9697 | *: none | ||
9698 | swcodec: "" | ||
9699 | </voice> | ||
9700 | </phrase> | ||
9701 | <phrase> | ||
9702 | id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF | ||
9703 | desc: in the equalizer settings menu | ||
9704 | user: core | ||
9705 | <source> | ||
9706 | *: none | ||
9707 | swcodec: "Cutoff" | ||
9708 | </source> | ||
9709 | <dest> | ||
9710 | *: none | ||
9711 | swcodec: "Robeža" | ||
9712 | </dest> | ||
9713 | <voice> | ||
9714 | *: none | ||
9715 | swcodec: "Robežfrekvence" | ||
9716 | </voice> | ||
9717 | </phrase> | ||
9718 | <phrase> | ||
9719 | id: LANG_SYSFONT_GAIN | ||
9720 | desc: in the equalizer settings menu | ||
9721 | user: core | ||
9722 | <source> | ||
9723 | *: none | ||
9724 | swcodec: "Gain" | ||
9725 | </source> | ||
9726 | <dest> | ||
9727 | *: none | ||
9728 | swcodec: "Pastiprinājums" | ||
9729 | </dest> | ||
9730 | <voice> | ||
9731 | *: none | ||
9732 | swcodec: "Pastiprinājums" | ||
9733 | </voice> | ||
9734 | </phrase> | ||
9735 | <phrase> | ||
9736 | id: LANG_SYSFONT_MODE | ||
9737 | desc: in wps F2 pressed | ||
9738 | user: core | ||
9739 | <source> | ||
9740 | *: none | ||
9741 | lcd_bitmap: "Mode:" | ||
9742 | </source> | ||
9743 | <dest> | ||
9744 | *: none | ||
9745 | lcd_bitmap: "Režīms:" | ||
9746 | </dest> | ||
9747 | <voice> | ||
9748 | *: none | ||
9749 | lcd_bitmap: "" | ||
9750 | </voice> | ||
9751 | </phrase> | ||
9752 | <phrase> | ||
9753 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 | ||
9754 | desc: in dir browser, F1 button bar text | ||
9755 | user: core | ||
9756 | <source> | ||
9757 | *: none | ||
9758 | recorder_pad: "Menu" | ||
9759 | </source> | ||
9760 | <dest> | ||
9761 | *: none | ||
9762 | recorder_pad: "Izvēlne" | ||
9763 | </dest> | ||
9764 | <voice> | ||
9765 | *: none | ||
9766 | recorder_pad: "" | ||
9767 | </voice> | ||
9768 | </phrase> | ||
9769 | <phrase> | ||
9770 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 | ||
9771 | desc: in dir browser, F2 button bar text | ||
9772 | user: core | ||
9773 | <source> | ||
9774 | *: none | ||
9775 | recorder_pad: "Option" | ||
9776 | </source> | ||
9777 | <dest> | ||
9778 | *: none | ||
9779 | recorder_pad: "Opcija" | ||
9780 | </dest> | ||
9781 | <voice> | ||
9782 | *: none | ||
9783 | recorder_pad: "" | ||
9784 | </voice> | ||
9785 | </phrase> | ||
9786 | <phrase> | ||
9787 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 | ||
9788 | desc: in dir browser, F3 button bar text | ||
9789 | user: core | ||
9790 | <source> | ||
9791 | *: none | ||
9792 | recorder_pad: "LCD" | ||
9793 | </source> | ||
9794 | <dest> | ||
9795 | *: none | ||
9796 | recorder_pad: "Ekrāns" | ||
9797 | </dest> | ||
9798 | <voice> | ||
9799 | *: none | ||
9800 | recorder_pad: "" | ||
9801 | </voice> | ||
9802 | </phrase> | ||
9803 | <phrase> | ||
9804 | id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO | ||
9805 | desc: in sound_settings | ||
9806 | user: core | ||
9807 | <source> | ||
9808 | *: none | ||
9809 | recording: "Stereo" | ||
9810 | </source> | ||
9811 | <dest> | ||
9812 | *: none | ||
9813 | recording: "Stereo" | ||
9814 | </dest> | ||
9815 | <voice> | ||
9816 | *: none | ||
9817 | recording: "Stereo" | ||
9818 | </voice> | ||
9819 | </phrase> | ||
9820 | <phrase> | ||
9821 | id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO | ||
9822 | desc: in sound_settings | ||
9823 | user: core | ||
9824 | <source> | ||
9825 | *: none | ||
9826 | recording: "Mono" | ||
9827 | </source> | ||
9828 | <dest> | ||
9829 | *: none | ||
9830 | recording: "Mono" | ||
9831 | </dest> | ||
9832 | <voice> | ||
9833 | *: none | ||
9834 | recording: "Mono" | ||
9835 | </voice> | ||
9836 | </phrase> | ||
9837 | <phrase> | ||
9838 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY | ||
9839 | desc: in the recording settings | ||
9840 | user: core | ||
9841 | <source> | ||
9842 | *: none | ||
9843 | recording_hwcodec: "Quality" | ||
9844 | </source> | ||
9845 | <dest> | ||
9846 | *: none | ||
9847 | recording_hwcodec: "Kvalitāte" | ||
9848 | </dest> | ||
9849 | <voice> | ||
9850 | *: none | ||
9851 | recording_hwcodec: "Kvalitāte" | ||
9852 | </voice> | ||
9853 | </phrase> | ||
9854 | <phrase> | ||
9855 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY | ||
9856 | desc: in the recording settings | ||
9857 | user: core | ||
9858 | <source> | ||
9859 | *: none | ||
9860 | recording: "Frequency" | ||
9861 | </source> | ||
9862 | <dest> | ||
9863 | *: none | ||
9864 | recording: "Frekvence" | ||
9865 | </dest> | ||
9866 | <voice> | ||
9867 | *: none | ||
9868 | recording: "Frekvence" | ||
9869 | </voice> | ||
9870 | </phrase> | ||
9871 | <phrase> | ||
9872 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE | ||
9873 | desc: in the recording settings | ||
9874 | user: core | ||
9875 | <source> | ||
9876 | *: none | ||
9877 | recording: "Source" | ||
9878 | </source> | ||
9879 | <dest> | ||
9880 | *: none | ||
9881 | recording: "Avots" | ||
9882 | </dest> | ||
9883 | <voice> | ||
9884 | *: none | ||
9885 | recording: "Avots" | ||
9886 | </voice> | ||
9887 | </phrase> | ||
9888 | <phrase> | ||
9889 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC | ||
9890 | desc: in the recording settings | ||
9891 | user: core | ||
9892 | <source> | ||
9893 | *: none | ||
9894 | recording: "Int. Mic" | ||
9895 | </source> | ||
9896 | <dest> | ||
9897 | *: none | ||
9898 | recording: "Ieb. Mikr" | ||
9899 | </dest> | ||
9900 | <voice> | ||
9901 | *: none | ||
9902 | recording: "Iebūvētais Mikrofons" | ||
9903 | </voice> | ||
9904 | </phrase> | ||
9905 | <phrase> | ||
9906 | id: LANG_SYSFONT_LINE_IN | ||
9907 | desc: in the recording settings | ||
9908 | user: core | ||
9909 | <source> | ||
9910 | *: none | ||
9911 | recording: "Line In" | ||
9912 | </source> | ||
9913 | <dest> | ||
9914 | *: none | ||
9915 | recording: "Lineārā Ieeja" | ||
9916 | </dest> | ||
9917 | <voice> | ||
9918 | *: none | ||
9919 | recording: "Lineārā Ieeja" | ||
9920 | </voice> | ||
9921 | </phrase> | ||
9922 | <phrase> | ||
9923 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL | ||
9924 | desc: in the recording settings | ||
9925 | user: core | ||
9926 | <source> | ||
9927 | *: none | ||
9928 | recording: "Digital" | ||
9929 | </source> | ||
9930 | <dest> | ||
9931 | *: none | ||
9932 | recording: "Digitālā" | ||
9933 | </dest> | ||
9934 | <voice> | ||
9935 | *: none | ||
9936 | recording: "Digitālā" | ||
9937 | </voice> | ||
9938 | </phrase> | ||
9939 | <phrase> | ||
9940 | id: LANG_SYSFONT_CHANNELS | ||
9941 | desc: in the recording settings | ||
9942 | user: core | ||
9943 | <source> | ||
9944 | *: none | ||
9945 | recording: "Channels" | ||
9946 | </source> | ||
9947 | <dest> | ||
9948 | *: none | ||
9949 | recording: "Kanāli" | ||
9950 | </dest> | ||
9951 | <voice> | ||
9952 | *: none | ||
9953 | recording: "Kanāli" | ||
9954 | </voice> | ||
9955 | </phrase> | ||
9956 | <phrase> | ||
9957 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER | ||
9958 | desc: in recording settings_menu | ||
9959 | user: core | ||
9960 | <source> | ||
9961 | *: none | ||
9962 | recording: "Trigger" | ||
9963 | </source> | ||
9964 | <dest> | ||
9965 | *: none | ||
9966 | recording: "Palaidējs" | ||
9967 | </dest> | ||
9968 | <voice> | ||
9969 | *: none | ||
9970 | recording: "Palaidējs" | ||
9971 | </voice> | ||
9972 | </phrase> | ||
9973 | <phrase> | ||
9974 | id: VOICE_OF | ||
9975 | desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 | ||
9976 | user: core | ||
9977 | <source> | ||
9978 | *: "" | ||
9979 | </source> | ||
9980 | <dest> | ||
9981 | *: "" | ||
9982 | </dest> | ||
9983 | <voice> | ||
9984 | *: "of" | ||
9985 | </voice> | ||
9986 | </phrase> | ||
9987 | <phrase> | ||
9988 | id: LANG_PLUGIN_GAMES | ||
9989 | desc: in the main menu | ||
9990 | user: core | ||
9991 | <source> | ||
9992 | *: "Games" | ||
9993 | </source> | ||
9994 | <dest> | ||
9995 | *: "Spēles" | ||
9996 | </dest> | ||
9997 | <voice> | ||
9998 | *: "Spēles" | ||
9999 | </voice> | ||
10000 | </phrase> | ||
10001 | <phrase> | ||
10002 | id: LANG_PLUGIN_APPS | ||
10003 | desc: in the main menu | ||
10004 | user: core | ||
10005 | <source> | ||
10006 | *: "Applications" | ||
10007 | </source> | ||
10008 | <dest> | ||
10009 | *: "Programmas" | ||
10010 | </dest> | ||
10011 | <voice> | ||
10012 | *: "Programmas" | ||
10013 | </voice> | ||
10014 | </phrase> | ||
10015 | <phrase> | ||
10016 | id: LANG_PLUGIN_DEMOS | ||
10017 | desc: in the main menu | ||
10018 | user: core | ||
10019 | <source> | ||
10020 | *: "Demos" | ||
10021 | </source> | ||
10022 | <dest> | ||
10023 | *: "Demonstrācijas" | ||
10024 | </dest> | ||
10025 | <voice> | ||
10026 | *: "Demonstrācijas" | ||
10027 | </voice> | ||
10028 | </phrase> | ||
10029 | <phrase> | ||
10030 | id: LANG_ID3_GROUPING | ||
10031 | desc: in tag viewer | ||
10032 | user: core | ||
10033 | <source> | ||
10034 | *: "Work" | ||
10035 | </source> | ||
10036 | <dest> | ||
10037 | *: "Darbs" | ||
10038 | </dest> | ||
10039 | <voice> | ||
10040 | *: "" | ||
10041 | </voice> | ||
10042 | </phrase> | ||
10043 | <phrase> | ||
10044 | id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT | ||
10045 | desc: in settings_menu | ||
10046 | user: core | ||
10047 | <source> | ||
10048 | *: "Show Filename Extensions" | ||
10049 | </source> | ||
10050 | <dest> | ||
10051 | *: "Rādīt Paplašinājumus" | ||
10052 | </dest> | ||
10053 | <voice> | ||
10054 | *: "Rādīt Paplašinājumus" | ||
10055 | </voice> | ||
10056 | </phrase> | ||
10057 | <phrase> | ||
10058 | id: LANG_UNKNOWN_TYPES | ||
10059 | desc: in settings_menu | ||
10060 | user: core | ||
10061 | <source> | ||
10062 | *: "Only Unknown Types" | ||
10063 | </source> | ||
10064 | <dest> | ||
10065 | *: "Tikai Nezināmiem" | ||
10066 | </dest> | ||
10067 | <voice> | ||
10068 | *: "Tikai Nezināmiem" | ||
10069 | </voice> | ||
10070 | </phrase> | ||
10071 | <phrase> | ||
10072 | id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL | ||
10073 | desc: in settings_menu | ||
10074 | user: core | ||
10075 | <source> | ||
10076 | *: "Only When Viewing All Types" | ||
10077 | </source> | ||
10078 | <dest> | ||
10079 | *: "Tikai Skatoties Visus Veidus" | ||
10080 | </dest> | ||
10081 | <voice> | ||
10082 | *: "Tikai Skatoties Visus Veidus" | ||
10083 | </voice> | ||
10084 | </phrase> | ||
10085 | <phrase> | ||
10086 | id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK | ||
10087 | desc: spoken only, peak meter release unit | ||
10088 | user: core | ||
10089 | <source> | ||
10090 | *: "" | ||
10091 | </source> | ||
10092 | <dest> | ||
10093 | *: "" | ||
10094 | </dest> | ||
10095 | <voice> | ||
10096 | *: "vienības uz klikšķi" | ||
10097 | </voice> | ||
10098 | </phrase> | ||
10099 | <phrase> | ||
10100 | id: VOICE_OCLOCK | ||
10101 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
10102 | user: core | ||
10103 | <source> | ||
10104 | *: none | ||
10105 | rtc: "" | ||
10106 | </source> | ||
10107 | <dest> | ||
10108 | *: none | ||
10109 | rtc: "" | ||
10110 | </dest> | ||
10111 | <voice> | ||
10112 | *: none | ||
10113 | rtc: "pulkstenis" | ||
10114 | </voice> | ||
10115 | </phrase> | ||
10116 | <phrase> | ||
10117 | id: VOICE_PM | ||
10118 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
10119 | user: core | ||
10120 | <source> | ||
10121 | *: none | ||
10122 | rtc: "" | ||
10123 | </source> | ||
10124 | <dest> | ||
10125 | *: none | ||
10126 | rtc: "" | ||
10127 | </dest> | ||
10128 | <voice> | ||
10129 | *: none | ||
10130 | rtc: "P M" | ||
10131 | </voice> | ||
10132 | </phrase> | ||
10133 | <phrase> | ||
10134 | id: VOICE_AM | ||
10135 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
10136 | user: core | ||
10137 | <source> | ||
10138 | *: none | ||
10139 | rtc: "" | ||
10140 | </source> | ||
10141 | <dest> | ||
10142 | *: none | ||
10143 | rtc: "" | ||
10144 | </dest> | ||
10145 | <voice> | ||
10146 | *: none | ||
10147 | rtc: "A M" | ||
10148 | </voice> | ||
10149 | </phrase> | ||
10150 | <phrase> | ||
10151 | id: VOICE_OH | ||
10152 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
10153 | user: core | ||
10154 | <source> | ||
10155 | *: none | ||
10156 | rtc: "" | ||
10157 | </source> | ||
10158 | <dest> | ||
10159 | *: none | ||
10160 | rtc: "" | ||
10161 | </dest> | ||
10162 | <voice> | ||
10163 | *: none | ||
10164 | rtc: "oh" | ||
10165 | </voice> | ||
10166 | </phrase> | ||
10167 | <phrase> | ||
10168 | id: LANG_PM_CLIPCOUNTER | ||
10169 | desc: in settings, for recording peak meter | ||
10170 | user: core | ||
10171 | <source> | ||
10172 | *: none | ||
10173 | recording: "Clip Counter" | ||
10174 | </source> | ||
10175 | <dest> | ||
10176 | *: none | ||
10177 | recording: "Pārlīmeņa Skaitītājs" | ||
10178 | </dest> | ||
10179 | <voice> | ||
10180 | *: none | ||
10181 | recording: "Pārlīmeņa Skaitītājs" | ||
10182 | </voice> | ||
10183 | </phrase> | ||
10184 | <phrase> | ||
10185 | id: LANG_SELECTOR_START_COLOR | ||
10186 | desc: line selector color option | ||
10187 | user: core | ||
10188 | <source> | ||
10189 | *: none | ||
10190 | lcd_color: "Primary Colour" | ||
10191 | </source> | ||
10192 | <dest> | ||
10193 | *: none | ||
10194 | lcd_color: "Primārā Krāsa" | ||
10195 | </dest> | ||
10196 | <voice> | ||
10197 | *: none | ||
10198 | lcd_color: "Primārā Krāsa" | ||
10199 | </voice> | ||
10200 | </phrase> | ||
10201 | <phrase> | ||
10202 | id: LANG_SELECTOR_END_COLOR | ||
10203 | desc: line selector color option | ||
10204 | user: core | ||
10205 | <source> | ||
10206 | *: none | ||
10207 | lcd_color: "Secondary Colour" | ||
10208 | </source> | ||
10209 | <dest> | ||
10210 | *: none | ||
10211 | lcd_color: "Sekundārā Krāsa" | ||
10212 | </dest> | ||
10213 | <voice> | ||
10214 | *: none | ||
10215 | lcd_color: "Sekundārā Krāsa" | ||
10216 | </voice> | ||
10217 | </phrase> | ||
10218 | <phrase> | ||
10219 | id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR | ||
10220 | desc: line selector text color option | ||
10221 | user: core | ||
10222 | <source> | ||
10223 | *: none | ||
10224 | lcd_color: "Text Colour" | ||
10225 | </source> | ||
10226 | <dest> | ||
10227 | *: none | ||
10228 | lcd_color: "Teksta Krāsa" | ||
10229 | </dest> | ||
10230 | <voice> | ||
10231 | *: none | ||
10232 | lcd_color: "Teksta Krāsa" | ||
10233 | </voice> | ||
10234 | </phrase> | ||
10235 | <phrase> | ||
10236 | id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR | ||
10237 | desc: in settings_menu | ||
10238 | user: core | ||
10239 | <source> | ||
10240 | *: none | ||
10241 | lcd_color: "Bar (Solid Colour)" | ||
10242 | </source> | ||
10243 | <dest> | ||
10244 | *: none | ||
10245 | lcd_color: "Josla (Vienkrāsaina)" | ||
10246 | </dest> | ||
10247 | <voice> | ||
10248 | *: none | ||
10249 | lcd_color: "Josla (Vienkrāsaina)" | ||
10250 | </voice> | ||
10251 | </phrase> | ||
10252 | <phrase> | ||
10253 | id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT | ||
10254 | desc: in settings_menu | ||
10255 | user: core | ||
10256 | <source> | ||
10257 | *: none | ||
10258 | lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" | ||
10259 | </source> | ||
10260 | <dest> | ||
10261 | *: none | ||
10262 | lcd_color: "Josla (Mainīgas Krasas)" | ||
10263 | </dest> | ||
10264 | <voice> | ||
10265 | *: none | ||
10266 | lcd_color: "Josla (Mainīgas Krasas)" | ||
10267 | </voice> | ||
10268 | </phrase> | ||
10269 | <phrase> | ||
10270 | id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN | ||
10271 | desc: in codepage setting menu | ||
10272 | user: core | ||
10273 | <source> | ||
10274 | *: "Central European (CP1250)" | ||
10275 | </source> | ||
10276 | <dest> | ||
10277 | *: "Centrālās Eiropas (CP1250)" | ||
10278 | </dest> | ||
10279 | <voice> | ||
10280 | *: "Centrālās Eiropas" | ||
10281 | </voice> | ||
10282 | </phrase> | ||
10283 | <phrase> | ||
10284 | id: LANG_THEME_MENU | ||
10285 | desc: in the settings menu | ||
10286 | user: core | ||
10287 | <source> | ||
10288 | *: "Theme Settings" | ||
10289 | </source> | ||
10290 | <dest> | ||
10291 | *: "Tēmas Uzstādījumi" | ||
10292 | </dest> | ||
10293 | <voice> | ||
10294 | *: "Tēmas Uzstādījumi" | ||
10295 | </voice> | ||
10296 | </phrase> | ||
10297 | <phrase> | ||
10298 | id: LANG_COLORS_MENU | ||
10299 | desc: colours menu under theme settings | ||
10300 | user: core | ||
10301 | <source> | ||
10302 | *: none | ||
10303 | lcd_color: "Colours" | ||
10304 | </source> | ||
10305 | <dest> | ||
10306 | *: none | ||
10307 | lcd_color: "Krāsas" | ||
10308 | </dest> | ||
10309 | <voice> | ||
10310 | *: none | ||
10311 | lcd_color: "Krāsas" | ||
10312 | </voice> | ||
10313 | </phrase> | ||
10314 | <phrase> | ||
10315 | id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU | ||
10316 | desc: line selector color menu title | ||
10317 | user: core | ||
10318 | <source> | ||
10319 | *: none | ||
10320 | lcd_color: "Line Selector Colours" | ||
10321 | </source> | ||
10322 | <dest> | ||
10323 | *: none | ||
10324 | lcd_color: "Izvēles Joslas Krāsas" | ||
10325 | </dest> | ||
10326 | <voice> | ||
10327 | *: none | ||
10328 | lcd_color: "Izvēles Joslas Krāsas" | ||
10329 | </voice> | ||
10330 | </phrase> | ||
10331 | <phrase> | ||
10332 | id: VOICE_EDIT | ||
10333 | desc: keyboard | ||
10334 | user: core | ||
10335 | <source> | ||
10336 | *: "" | ||
10337 | </source> | ||
10338 | <dest> | ||
10339 | *: "" | ||
10340 | </dest> | ||
10341 | <voice> | ||
10342 | *: "Rediģēt" | ||
10343 | </voice> | ||
10344 | </phrase> | ||
10345 | <phrase> | ||
10346 | id: VOICE_BLANK | ||
10347 | desc: keyboard | ||
10348 | user: core | ||
10349 | <source> | ||
10350 | *: "" | ||
10351 | </source> | ||
10352 | <dest> | ||
10353 | *: "" | ||
10354 | </dest> | ||
10355 | <voice> | ||
10356 | *: "Tukšs" | ||
10357 | </voice> | ||
10358 | </phrase> | ||
10359 | <phrase> | ||
10360 | id: VOICE_EMPTY_LIST | ||
10361 | desc: spoken only, when a list dialog contains no elements | ||
10362 | user: core | ||
10363 | <source> | ||
10364 | *: "" | ||
10365 | </source> | ||
10366 | <dest> | ||
10367 | *: "" | ||
10368 | </dest> | ||
10369 | <voice> | ||
10370 | *: "Tukšs sarakts" | ||
10371 | </voice> | ||
10372 | </phrase> | ||
10373 | <phrase> | ||
10374 | id: LANG_NOT_PRESENT | ||
10375 | desc: when external memory is not present | ||
10376 | user: core | ||
10377 | <source> | ||
10378 | *: none | ||
10379 | multivolume: "Not present" | ||
10380 | </source> | ||
10381 | <dest> | ||
10382 | *: none | ||
10383 | multivolume: "Nav" | ||
10384 | </dest> | ||
10385 | <voice> | ||
10386 | *: none | ||
10387 | multivolume: "Nav" | ||
10388 | </voice> | ||
10389 | </phrase> | ||
10390 | <phrase> | ||
10391 | id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL | ||
10392 | desc: Setting for spontaneous battery level announcement | ||
10393 | user: core | ||
10394 | <source> | ||
10395 | *: "Announce Battery Level" | ||
10396 | </source> | ||
10397 | <dest> | ||
10398 | *: "Izrunāt Baterijas Līmeni" | ||
10399 | </dest> | ||
10400 | <voice> | ||
10401 | *: "Izrunāt Baterijas Līmeni" | ||
10402 | </voice> | ||
10403 | </phrase> | ||
10404 | <phrase> | ||
10405 | id: LANG_VOICE_FILETYPE | ||
10406 | desc: voice settings menu | ||
10407 | user: core | ||
10408 | <source> | ||
10409 | *: "Say File Type" | ||
10410 | </source> | ||
10411 | <dest> | ||
10412 | *: "Izrunāt Faila Veidu" | ||
10413 | </dest> | ||
10414 | <voice> | ||
10415 | *: "Izrunāt Faila Veidu" | ||
10416 | </voice> | ||
10417 | </phrase> | ||
10418 | <phrase> | ||
10419 | id: LANG_BASS_CUTOFF | ||
10420 | desc: Bass setting cut-off frequency | ||
10421 | user: core | ||
10422 | <source> | ||
10423 | *: none | ||
10424 | ipodvideo,ipod6g: "Bass Cutoff" | ||
10425 | </source> | ||
10426 | <dest> | ||
10427 | *: none | ||
10428 | ipodvideo,ipod6g: "Basu Robežfrekvence" | ||
10429 | </dest> | ||
10430 | <voice> | ||
10431 | *: none | ||
10432 | ipodvideo,ipod6g: "Basu Robežfrekvence" | ||
10433 | </voice> | ||
10434 | </phrase> | ||
10435 | <phrase> | ||
10436 | id: LANG_TREBLE_CUTOFF | ||
10437 | desc: Treble setting cut-off frequency | ||
10438 | user: core | ||
10439 | <source> | ||
10440 | *: none | ||
10441 | ipodvideo,ipod6g: "Treble Cutoff" | ||
10442 | </source> | ||
10443 | <dest> | ||
10444 | *: none | ||
10445 | ipodvideo,ipod6g: "AF Robežfrekvence" | ||
10446 | </dest> | ||
10447 | <voice> | ||
10448 | *: none | ||
10449 | ipodvideo,ipod6g: "AF Robežfrekvence" | ||
10450 | </voice> | ||
10451 | </phrase> | ||
10452 | <phrase> | ||
10453 | id: LANG_TAGNAVI_RANDOM | ||
10454 | desc: "<Random>" entry in tag browser | ||
10455 | user: core | ||
10456 | <source> | ||
10457 | *: "<Random>" | ||
10458 | </source> | ||
10459 | <dest> | ||
10460 | *: "<Dažādi>" | ||
10461 | </dest> | ||
10462 | <voice> | ||
10463 | *: "Dažādi" | ||
10464 | </voice> | ||
10465 | </phrase> | ||
10466 | <phrase> | ||
10467 | id: LANG_SAVE_SOUND | ||
10468 | desc: save a sound config file | ||
10469 | user: core | ||
10470 | <source> | ||
10471 | *: "Save Sound Settings" | ||
10472 | </source> | ||
10473 | <dest> | ||
10474 | *: "Saglabāt Skaņas Uzstādījumus" | ||
10475 | </dest> | ||
10476 | <voice> | ||
10477 | *: "Saglabāt Skaņas Uzstādījumus" | ||
10478 | </voice> | ||
10479 | </phrase> | ||
10480 | <phrase> | ||
10481 | id: LANG_KEYCLICK | ||
10482 | desc: in keyclick settings menu | ||
10483 | user: core | ||
10484 | <source> | ||
10485 | *: none | ||
10486 | swcodec: "Keyclick" | ||
10487 | </source> | ||
10488 | <dest> | ||
10489 | *: none | ||
10490 | swcodec: "Klikšķis" | ||
10491 | </dest> | ||
10492 | <voice> | ||
10493 | *: none | ||
10494 | swcodec: "Klikšķis" | ||
10495 | </voice> | ||
10496 | </phrase> | ||
10497 | <phrase> | ||
10498 | id: LANG_KEYCLICK_REPEATS | ||
10499 | desc: in keyclick settings menu | ||
10500 | user: core | ||
10501 | <source> | ||
10502 | *: none | ||
10503 | swcodec: "Keyclick Repeats" | ||
10504 | </source> | ||
10505 | <dest> | ||
10506 | *: none | ||
10507 | swcodec: "Klikšķu Atkārtošana" | ||
10508 | </dest> | ||
10509 | <voice> | ||
10510 | *: none | ||
10511 | swcodec: "Klikšķu Atkārtošana" | ||
10512 | </voice> | ||
10513 | </phrase> | ||
10514 | <phrase> | ||
10515 | id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY | ||
10516 | desc: in system settings menu | ||
10517 | user: core | ||
10518 | <source> | ||
10519 | *: none | ||
10520 | accessory_supply: "Accessory Power Supply" | ||
10521 | </source> | ||
10522 | <dest> | ||
10523 | *: none | ||
10524 | accessory_supply: "Aksesuāru Barošana" | ||
10525 | </dest> | ||
10526 | <voice> | ||
10527 | *: none | ||
10528 | accessory_supply: "Aksesuāru Barošana" | ||
10529 | </voice> | ||
10530 | </phrase> | ||
10531 | <phrase> | ||
10532 | id: LANG_UNKNOWN | ||
10533 | desc: generic string for unknown states, such as an unset clock | ||
10534 | user: core | ||
10535 | <source> | ||
10536 | *: "Unknown" | ||
10537 | </source> | ||
10538 | <dest> | ||
10539 | *: "Nezināms" | ||
10540 | </dest> | ||
10541 | <voice> | ||
10542 | *: "Nezināms" | ||
10543 | </voice> | ||
10544 | </phrase> | ||
10545 | <phrase> | ||
10546 | id: VOICE_QUICKSCREEN | ||
10547 | desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" | ||
10548 | user: core | ||
10549 | <source> | ||
10550 | *: "" | ||
10551 | </source> | ||
10552 | <dest> | ||
10553 | *: "" | ||
10554 | </dest> | ||
10555 | <voice> | ||
10556 | *: "Ātrais Ekrāns" | ||
10557 | </voice> | ||
10558 | </phrase> | ||
10559 | <phrase> | ||
10560 | id: VOICE_OK | ||
10561 | desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen | ||
10562 | user: core | ||
10563 | <source> | ||
10564 | *: "" | ||
10565 | </source> | ||
10566 | <dest> | ||
10567 | *: "" | ||
10568 | </dest> | ||
10569 | <voice> | ||
10570 | *: "labi" | ||
10571 | </voice> | ||
10572 | </phrase> | ||
10573 | <phrase> | ||
10574 | id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN | ||
10575 | desc: in record timesplit options | ||
10576 | user: core | ||
10577 | <source> | ||
10578 | *: none | ||
10579 | recording: "Stop Recording And Shutdown" | ||
10580 | </source> | ||
10581 | <dest> | ||
10582 | *: none | ||
10583 | recording: "Beigt Ierakstu Un Izslēgties" | ||
10584 | </dest> | ||
10585 | <voice> | ||
10586 | *: none | ||
10587 | recording: "Beigt Ierakstu Un Izslēgties" | ||
10588 | </voice> | ||
10589 | </phrase> | ||
10590 | <phrase> | ||
10591 | id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY | ||
10592 | desc: touchpad sensitivity setting | ||
10593 | user: core | ||
10594 | <source> | ||
10595 | *: none | ||
10596 | gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity" | ||
10597 | </source> | ||
10598 | <dest> | ||
10599 | *: none | ||
10600 | gigabeatfx: "Skārienvirsmas Jūtība" | ||
10601 | </dest> | ||
10602 | <voice> | ||
10603 | *: none | ||
10604 | gigabeatfx: "Skārienvirsmas Jūtība" | ||
10605 | </voice> | ||
10606 | </phrase> | ||
10607 | <phrase> | ||
10608 | id: LANG_HIGH | ||
10609 | desc: in settings_menu | ||
10610 | user: core | ||
10611 | <source> | ||
10612 | *: none | ||
10613 | gigabeatfx: "High" | ||
10614 | </source> | ||
10615 | <dest> | ||
10616 | *: none | ||
10617 | gigabeatfx: "Augsts" | ||
10618 | </dest> | ||
10619 | <voice> | ||
10620 | *: none | ||
10621 | gigabeatfx: "Augsts" | ||
10622 | </voice> | ||
10623 | </phrase> | ||
10624 | <phrase> | ||
10625 | id: LANG_SERIAL_BITRATE | ||
10626 | desc: in system settings menu | ||
10627 | user: core | ||
10628 | <source> | ||
10629 | *: none | ||
10630 | serial_port: "Serial Bitrate" | ||
10631 | </source> | ||
10632 | <dest> | ||
10633 | *: none | ||
10634 | serial_port: "Seriālais Bitreits" | ||
10635 | </dest> | ||
10636 | <voice> | ||
10637 | *: none | ||
10638 | serial_port: "Seriālais Bitreits" | ||
10639 | </voice> | ||
10640 | </phrase> | ||
10641 | <phrase> | ||
10642 | id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO | ||
10643 | desc: in system settings menu | ||
10644 | user: core | ||
10645 | <source> | ||
10646 | *: none | ||
10647 | serial_port: "Auto" | ||
10648 | </source> | ||
10649 | <dest> | ||
10650 | *: none | ||
10651 | serial_port: "Automātiski" | ||
10652 | </dest> | ||
10653 | <voice> | ||
10654 | *: none | ||
10655 | serial_port: "Automātiski" | ||
10656 | </voice> | ||
10657 | </phrase> | ||
10658 | <phrase> | ||
10659 | id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 | ||
10660 | desc: in system settings menu | ||
10661 | user: core | ||
10662 | <source> | ||
10663 | *: none | ||
10664 | serial_port: "9600" | ||
10665 | </source> | ||
10666 | <dest> | ||
10667 | *: none | ||
10668 | serial_port: "9600" | ||
10669 | </dest> | ||
10670 | <voice> | ||
10671 | *: none | ||
10672 | serial_port: "9600" | ||
10673 | </voice> | ||
10674 | </phrase> | ||
10675 | <phrase> | ||
10676 | id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 | ||
10677 | desc: in system settings menu | ||
10678 | user: core | ||
10679 | <source> | ||
10680 | *: none | ||
10681 | serial_port: "19200" | ||
10682 | </source> | ||
10683 | <dest> | ||
10684 | *: none | ||
10685 | serial_port: "19200" | ||
10686 | </dest> | ||
10687 | <voice> | ||
10688 | *: none | ||
10689 | serial_port: "19200" | ||
10690 | </voice> | ||
10691 | </phrase> | ||
10692 | <phrase> | ||
10693 | id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 | ||
10694 | desc: in system settings menu | ||
10695 | user: core | ||
10696 | <source> | ||
10697 | *: none | ||
10698 | serial_port: "38400" | ||
10699 | </source> | ||
10700 | <dest> | ||
10701 | *: none | ||
10702 | serial_port: "38400" | ||
10703 | </dest> | ||
10704 | <voice> | ||
10705 | *: none | ||
10706 | serial_port: "38400" | ||
10707 | </voice> | ||
10708 | </phrase> | ||
10709 | <phrase> | ||
10710 | id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 | ||
10711 | desc: in system settings menu | ||
10712 | user: core | ||
10713 | <source> | ||
10714 | *: none | ||
10715 | serial_port: "57600" | ||
10716 | </source> | ||
10717 | <dest> | ||
10718 | *: none | ||
10719 | serial_port: "57600" | ||
10720 | </dest> | ||
10721 | <voice> | ||
10722 | *: none | ||
10723 | serial_port: "57600" | ||
10724 | </voice> | ||
10725 | </phrase> | ||
10726 | <phrase> | ||
10727 | id: LANG_VERY_SLOW | ||
10728 | desc: in settings_menu | ||
10729 | user: core | ||
10730 | <source> | ||
10731 | *: "Very slow" | ||
10732 | </source> | ||
10733 | <dest> | ||
10734 | *: "Ļoti Lēni" | ||
10735 | </dest> | ||
10736 | <voice> | ||
10737 | *: "Ļoti Lēni" | ||
10738 | </voice> | ||
10739 | </phrase> | ||
10740 | <phrase> | ||
10741 | id: LANG_SLOW | ||
10742 | desc: in settings_menu | ||
10743 | user: core | ||
10744 | <source> | ||
10745 | *: "Slow" | ||
10746 | </source> | ||
10747 | <dest> | ||
10748 | *: "Lēni" | ||
10749 | </dest> | ||
10750 | <voice> | ||
10751 | *: "Lēni" | ||
10752 | </voice> | ||
10753 | </phrase> | ||
10754 | <phrase> | ||
10755 | id: LANG_VERY_FAST | ||
10756 | desc: in settings_menu | ||
10757 | user: core | ||
10758 | <source> | ||
10759 | *: "Very fast" | ||
10760 | </source> | ||
10761 | <dest> | ||
10762 | *: "Ļoti Ātri" | ||
10763 | </dest> | ||
10764 | <voice> | ||
10765 | *: "Ļoti Ātri" | ||
10766 | </voice> | ||
10767 | </phrase> | ||
10768 | <phrase> | ||
10769 | id: LANG_FAST | ||
10770 | desc: in settings_menu | ||
10771 | user: core | ||
10772 | <source> | ||
10773 | *: "Fast" | ||
10774 | </source> | ||
10775 | <dest> | ||
10776 | *: "Ātri" | ||
10777 | </dest> | ||
10778 | <voice> | ||
10779 | *: "Ātri" | ||
10780 | </voice> | ||
10781 | </phrase> | ||
10782 | <phrase> | ||
10783 | id: LANG_SKIP_LENGTH | ||
10784 | desc: playback settings menu | ||
10785 | user: core | ||
10786 | <source> | ||
10787 | *: "Skip Length" | ||
10788 | </source> | ||
10789 | <dest> | ||
10790 | *: "Izlaišanas Garums" | ||
10791 | </dest> | ||
10792 | <voice> | ||
10793 | *: "Izlaišanas Garums" | ||
10794 | </voice> | ||
10795 | </phrase> | ||
10796 | <phrase> | ||
10797 | id: LANG_SKIP_TRACK | ||
10798 | desc: skip length setting entry 0 | ||
10799 | user: core | ||
10800 | <source> | ||
10801 | *: "Skip Track" | ||
10802 | </source> | ||
10803 | <dest> | ||
10804 | *: "Izlaist Dziesmu" | ||
10805 | </dest> | ||
10806 | <voice> | ||
10807 | *: "Izlaist Dziesmu" | ||
10808 | </voice> | ||
10809 | </phrase> | ||
10810 | <phrase> | ||
10811 | id: VOICE_CHAR_SLASH | ||
10812 | desc: spoken only, for spelling | ||
10813 | user: core | ||
10814 | <source> | ||
10815 | *: "" | ||
10816 | </source> | ||
10817 | <dest> | ||
10818 | *: "" | ||
10819 | </dest> | ||
10820 | <voice> | ||
10821 | *: "slīpsvītra" | ||
10822 | </voice> | ||
10823 | </phrase> | ||
10824 | <phrase> | ||
10825 | id: LANG_GAIN_LEFT | ||
10826 | desc: in the recording screen | ||
10827 | user: core | ||
10828 | <source> | ||
10829 | *: none | ||
10830 | recording: "Gain L" | ||
10831 | </source> | ||
10832 | <dest> | ||
10833 | *: none | ||
10834 | recording: "Pastipr L" | ||
10835 | </dest> | ||
10836 | <voice> | ||
10837 | *: none | ||
10838 | recording: "Pastipr L" | ||
10839 | </voice> | ||
10840 | </phrase> | ||
10841 | <phrase> | ||
10842 | id: LANG_GAIN_RIGHT | ||
10843 | desc: in the recording screen | ||
10844 | user: core | ||
10845 | <source> | ||
10846 | *: none | ||
10847 | recording: "Gain R" | ||
10848 | </source> | ||
10849 | <dest> | ||
10850 | *: none | ||
10851 | recording: "Pastipr L" | ||
10852 | </dest> | ||
10853 | <voice> | ||
10854 | *: none | ||
10855 | recording: "Pastipr L" | ||
10856 | </voice> | ||
10857 | </phrase> | ||
10858 | <phrase> | ||
10859 | id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET | ||
10860 | desc: automatic gain control in record settings and screen | ||
10861 | user: core | ||
10862 | <source> | ||
10863 | *: none | ||
10864 | agc: "AGC" | ||
10865 | </source> | ||
10866 | <dest> | ||
10867 | *: none | ||
10868 | agc: "APR" | ||
10869 | </dest> | ||
10870 | <voice> | ||
10871 | *: none | ||
10872 | agc: "Automātiska pastiprinājuma regulācija" | ||
10873 | </voice> | ||
10874 | </phrase> | ||
10875 | <phrase> | ||
10876 | id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME | ||
10877 | desc: in record settings | ||
10878 | user: core | ||
10879 | <source> | ||
10880 | *: none | ||
10881 | agc: "AGC clip time" | ||
10882 | </source> | ||
10883 | <dest> | ||
10884 | *: none | ||
10885 | agc: "APR ātrums" | ||
10886 | </dest> | ||
10887 | <voice> | ||
10888 | *: none | ||
10889 | agc: "APR reakcijas ātrums" | ||
10890 | </voice> | ||
10891 | </phrase> | ||
10892 | <phrase> | ||
10893 | id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN | ||
10894 | desc: AGC maximum gain in recording screen | ||
10895 | user: core | ||
10896 | <source> | ||
10897 | *: none | ||
10898 | agc: "AGC max. gain" | ||
10899 | </source> | ||
10900 | <dest> | ||
10901 | *: none | ||
10902 | agc: "APR maks.skaļums" | ||
10903 | </dest> | ||
10904 | <voice> | ||
10905 | *: none | ||
10906 | agc: "APR maks.skaļums" | ||
10907 | </voice> | ||
10908 | </phrase> | ||
10909 | <phrase> | ||
10910 | id: LANG_RECORDING_FILENAME | ||
10911 | desc: Filename header in recording screen | ||
10912 | user: core | ||
10913 | <source> | ||
10914 | *: none | ||
10915 | recording: "Filename:" | ||
10916 | </source> | ||
10917 | <dest> | ||
10918 | *: none | ||
10919 | recording: "Faila nosaukums:" | ||
10920 | </dest> | ||
10921 | <voice> | ||
10922 | *: none | ||
10923 | recording: "" | ||
10924 | </voice> | ||
10925 | </phrase> | ||
10926 | <phrase> | ||
10927 | id: LANG_PM_CLIPCOUNT | ||
10928 | desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! | ||
10929 | user: core | ||
10930 | <source> | ||
10931 | *: none | ||
10932 | recording: "CLIP:" | ||
10933 | </source> | ||
10934 | <dest> | ||
10935 | *: none | ||
10936 | recording: "PĀRSN:" | ||
10937 | </dest> | ||
10938 | <voice> | ||
10939 | *: none | ||
10940 | recording: "" | ||
10941 | </voice> | ||
10942 | </phrase> | ||
10943 | <phrase> | ||
10944 | id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC | ||
10945 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen | ||
10946 | user: core | ||
10947 | <source> | ||
10948 | *: none | ||
10949 | recording: "Split Time:" | ||
10950 | </source> | ||
10951 | <dest> | ||
10952 | *: none | ||
10953 | recording: "Pārtraukuma Laiks:" | ||
10954 | </dest> | ||
10955 | <voice> | ||
10956 | *: none | ||
10957 | recording: "" | ||
10958 | </voice> | ||
10959 | </phrase> | ||
10960 | <phrase> | ||
10961 | id: LANG_RECORDING_SIZE | ||
10962 | desc: Display of recorded file size | ||
10963 | user: core | ||
10964 | <source> | ||
10965 | *: none | ||
10966 | recording: "Size:" | ||
10967 | </source> | ||
10968 | <dest> | ||
10969 | *: none | ||
10970 | recording: "Izmērs:" | ||
10971 | </dest> | ||
10972 | <voice> | ||
10973 | *: none | ||
10974 | recording: "" | ||
10975 | </voice> | ||
10976 | </phrase> | ||
10977 | <phrase> | ||
10978 | id: LANG_RECORDING_MONO_MODE | ||
10979 | desc: in the recording settings | ||
10980 | user: core | ||
10981 | <source> | ||
10982 | *: none | ||
10983 | recording_swcodec: "Mono mode" | ||
10984 | </source> | ||
10985 | <dest> | ||
10986 | *: none | ||
10987 | recording_swcodec: "Mono režīms" | ||
10988 | </dest> | ||
10989 | <voice> | ||
10990 | *: none | ||
10991 | recording_swcodec: "Mono režīms" | ||
10992 | </voice> | ||
10993 | </phrase> | ||
10994 | <phrase> | ||
10995 | id: LANG_SEARCH_RESULTS | ||
10996 | desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist | ||
10997 | user: core | ||
10998 | <source> | ||
10999 | *: "Search Results" | ||
11000 | </source> | ||
11001 | <dest> | ||
11002 | *: "Meklēšanas Rezultāti" | ||
11003 | </dest> | ||
11004 | <voice> | ||
11005 | *: "Meklēšanas Rezultāti" | ||
11006 | </voice> | ||
11007 | </phrase> | ||
11008 | <phrase> | ||
11009 | id: LANG_LEFT | ||
11010 | desc: Generic use of 'left' | ||
11011 | user: core | ||
11012 | <source> | ||
11013 | *: "Left" | ||
11014 | </source> | ||
11015 | <dest> | ||
11016 | *: "Kreisais" | ||
11017 | </dest> | ||
11018 | <voice> | ||
11019 | *: "Kreisais" | ||
11020 | </voice> | ||
11021 | </phrase> | ||
11022 | <phrase> | ||
11023 | id: LANG_RIGHT | ||
11024 | desc: Generic use of 'right' | ||
11025 | user: core | ||
11026 | <source> | ||
11027 | *: "Right" | ||
11028 | </source> | ||
11029 | <dest> | ||
11030 | *: "Labais" | ||
11031 | </dest> | ||
11032 | <voice> | ||
11033 | *: "Labais" | ||
11034 | </voice> | ||
11035 | </phrase> | ||
11036 | <phrase> | ||
11037 | id: LANG_RESET_SETTING | ||
11038 | desc: used in the settings context menu | ||
11039 | user: core | ||
11040 | <source> | ||
11041 | *: "Reset Setting" | ||
11042 | </source> | ||
11043 | <dest> | ||
11044 | *: "Atjaunot Uzstādījumu" | ||
11045 | </dest> | ||
11046 | <voice> | ||
11047 | *: "Atjaunot Uzstādījumu" | ||
11048 | </voice> | ||
11049 | </phrase> | ||
11050 | <phrase> | ||
11051 | id: LANG_LEFT_QS_ITEM | ||
11052 | desc: used for the submenu name for the quickscreen items | ||
11053 | user: core | ||
11054 | <source> | ||
11055 | *: none | ||
11056 | quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" | ||
11057 | </source> | ||
11058 | <dest> | ||
11059 | *: none | ||
11060 | quickscreen: "Uzlikt Kā Kr.Ātro Uzstādījumu" | ||
11061 | </dest> | ||
11062 | <voice> | ||
11063 | *: none | ||
11064 | quickscreen: "Uzlikt Kā Kr.Ātro Uzstādījumu" | ||
11065 | </voice> | ||
11066 | </phrase> | ||
11067 | <phrase> | ||
11068 | id: LANG_RIGHT_QS_ITEM | ||
11069 | desc: used for the submenu name for the quickscreen items | ||
11070 | user: core | ||
11071 | <source> | ||
11072 | *: none | ||
11073 | quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" | ||
11074 | </source> | ||
11075 | <dest> | ||
11076 | *: none | ||
11077 | quickscreen: "Uzlikt Kā L.Ātro Uzstādījumu" | ||
11078 | </dest> | ||
11079 | <voice> | ||
11080 | *: none | ||
11081 | quickscreen: "Uzlikt Kā L.Ātro Uzstādījumu" | ||
11082 | </voice> | ||
11083 | </phrase> | ||
11084 | <phrase> | ||
11085 | id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM | ||
11086 | desc: used for the submenu name for the quickscreen items | ||
11087 | user: core | ||
11088 | <source> | ||
11089 | *: none | ||
11090 | quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" | ||
11091 | </source> | ||
11092 | <dest> | ||
11093 | *: none | ||
11094 | quickscreen: "Uzlikt Kā Ap.Ātro Uzstādījumu" | ||
11095 | </dest> | ||
11096 | <voice> | ||
11097 | *: none | ||
11098 | quickscreen: "Uzlikt Kā Ap.Ātro Uzstādījumu" | ||
11099 | </voice> | ||
11100 | </phrase> | ||
11101 | <phrase> | ||
11102 | id: LANG_CREDITS | ||
11103 | desc: in the Main Menu -> System screen | ||
11104 | user: core | ||
11105 | <source> | ||
11106 | *: "Credits" | ||
11107 | </source> | ||
11108 | <dest> | ||
11109 | *: "Pateicības" | ||
11110 | </dest> | ||
11111 | <voice> | ||
11112 | *: "Pateicības" | ||
11113 | </voice> | ||
11114 | </phrase> | ||
11115 | <phrase> | ||
11116 | id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS | ||
11117 | desc: in Settings -> File view | ||
11118 | user: core | ||
11119 | <source> | ||
11120 | *: "Interpret numbers when sorting" | ||
11121 | </source> | ||
11122 | <dest> | ||
11123 | *: "Numuru Interpretācija Kārtojot" | ||
11124 | </dest> | ||
11125 | <voice> | ||
11126 | *: "Numuru Interpretācija Kārtojot" | ||
11127 | </voice> | ||
11128 | </phrase> | ||
11129 | <phrase> | ||
11130 | id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT | ||
11131 | desc: in Settings -> File view | ||
11132 | user: core | ||
11133 | <source> | ||
11134 | *: "As digits" | ||
11135 | </source> | ||
11136 | <dest> | ||
11137 | *: "Kā ciparus" | ||
11138 | </dest> | ||
11139 | <voice> | ||
11140 | *: "Kā ciparus" | ||
11141 | </voice> | ||
11142 | </phrase> | ||
11143 | <phrase> | ||
11144 | id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS | ||
11145 | desc: in Settings -> File view | ||
11146 | user: core | ||
11147 | <source> | ||
11148 | *: "As whole numbers" | ||
11149 | </source> | ||
11150 | <dest> | ||
11151 | *: "Kā numurus" | ||
11152 | </dest> | ||
11153 | <voice> | ||
11154 | *: "Kā numurus" | ||
11155 | </voice> | ||
11156 | </phrase> | ||
11157 | <phrase> | ||
11158 | id: LANG_ENABLE_SPEAKER | ||
11159 | desc: in Settings -> Sound Settings | ||
11160 | user: core | ||
11161 | <source> | ||
11162 | *: none | ||
11163 | speaker: "Enable Speaker" | ||
11164 | </source> | ||
11165 | <dest> | ||
11166 | *: none | ||
11167 | speaker: "Ieslēgt Skaļruni" | ||
11168 | </dest> | ||
11169 | <voice> | ||
11170 | *: none | ||
11171 | speaker: "Ieslēgt Skaļruni" | ||
11172 | </voice> | ||
11173 | </phrase> | ||
11174 | <phrase> | ||
11175 | id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE | ||
11176 | desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings | ||
11177 | user: core | ||
11178 | <source> | ||
11179 | *: none | ||
11180 | touchscreen: "Touchscreen Mode" | ||
11181 | </source> | ||
11182 | <dest> | ||
11183 | *: none | ||
11184 | touchscreen: "Skārienjūtīgais Ekrāns" | ||
11185 | </dest> | ||
11186 | <voice> | ||
11187 | *: none | ||
11188 | touchscreen: "Skārienjūtīgais Ekrāns" | ||
11189 | </voice> | ||
11190 | </phrase> | ||
11191 | <phrase> | ||
11192 | id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID | ||
11193 | desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings | ||
11194 | user: core | ||
11195 | <source> | ||
11196 | *: none | ||
11197 | touchscreen: "3x3 Grid" | ||
11198 | </source> | ||
11199 | <dest> | ||
11200 | *: none | ||
11201 | touchscreen: "3x3 Tīkls" | ||
11202 | </dest> | ||
11203 | <voice> | ||
11204 | *: none | ||
11205 | touchscreen: "3 by 3 Tīkls" | ||
11206 | </voice> | ||
11207 | </phrase> | ||
11208 | <phrase> | ||
11209 | id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT | ||
11210 | desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings | ||
11211 | user: core | ||
11212 | <source> | ||
11213 | *: none | ||
11214 | touchscreen: "Absolute Point" | ||
11215 | </source> | ||
11216 | <dest> | ||
11217 | *: none | ||
11218 | touchscreen: "Absolūtais Punkts" | ||
11219 | </dest> | ||
11220 | <voice> | ||
11221 | *: none | ||
11222 | touchscreen: "Absolūtais Punkts" | ||
11223 | </voice> | ||
11224 | </phrase> | ||
11225 | <phrase> | ||
11226 | id: LANG_PREVENT_SKIPPING | ||
11227 | desc: in Settings -> Playback Settings | ||
11228 | user: core | ||
11229 | <source> | ||
11230 | *: "Prevent Track Skipping" | ||
11231 | </source> | ||
11232 | <dest> | ||
11233 | *: "Novērst Dziesmu Izlaišanu" | ||
11234 | </dest> | ||
11235 | <voice> | ||
11236 | *: "Novērst Dziesmu Izlaišanu" | ||
11237 | </voice> | ||
11238 | </phrase> | ||
11239 | <phrase> | ||
11240 | id: LANG_TIMESTRETCH | ||
11241 | desc: timestretch enable | ||
11242 | user: core | ||
11243 | <source> | ||
11244 | *: none | ||
11245 | swcodec: "Timestretch" | ||
11246 | </source> | ||
11247 | <dest> | ||
11248 | *: none | ||
11249 | swcodec: "Ātruma Maiņa" | ||
11250 | </dest> | ||
11251 | <voice> | ||
11252 | *: none | ||
11253 | swcodec: "Ātruma Maiņa" | ||
11254 | </voice> | ||
11255 | </phrase> | ||
11256 | <phrase> | ||
11257 | id: LANG_SPEED | ||
11258 | desc: timestretch speed | ||
11259 | user: core | ||
11260 | <source> | ||
11261 | *: none | ||
11262 | swcodec: "Speed" | ||
11263 | </source> | ||
11264 | <dest> | ||
11265 | *: none | ||
11266 | swcodec: "Ātrums" | ||
11267 | </dest> | ||
11268 | <voice> | ||
11269 | *: none | ||
11270 | swcodec: "Ātrums" | ||
11271 | </voice> | ||
11272 | </phrase> | ||
11273 | <phrase> | ||
11274 | id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS | ||
11275 | desc: in Settings -> General -> Display menu | ||
11276 | user: core | ||
11277 | <source> | ||
11278 | *: none | ||
11279 | touchscreen: "Touchscreen Settings" | ||
11280 | </source> | ||
11281 | <dest> | ||
11282 | *: none | ||
11283 | touchscreen: "Sk.Ekrāna Uzstādījumi" | ||
11284 | </dest> | ||
11285 | <voice> | ||
11286 | *: none | ||
11287 | touchscreen: "Sk.Ekrāna Uzstādījumi" | ||
11288 | </voice> | ||
11289 | </phrase> | ||
11290 | <phrase> | ||
11291 | id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE | ||
11292 | desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings | ||
11293 | user: core | ||
11294 | <source> | ||
11295 | *: none | ||
11296 | touchscreen: "Calibrate" | ||
11297 | </source> | ||
11298 | <dest> | ||
11299 | *: none | ||
11300 | touchscreen: "Kalibrēt" | ||
11301 | </dest> | ||
11302 | <voice> | ||
11303 | *: none | ||
11304 | touchscreen: "Kalibrēt" | ||
11305 | </voice> | ||
11306 | </phrase> | ||
11307 | <phrase> | ||
11308 | id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION | ||
11309 | desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings | ||
11310 | user: core | ||
11311 | <source> | ||
11312 | *: none | ||
11313 | touchscreen: "Reset Calibration" | ||
11314 | </source> | ||
11315 | <dest> | ||
11316 | *: none | ||
11317 | touchscreen: "Izdzēst Kalibrāciju" | ||
11318 | </dest> | ||
11319 | <voice> | ||
11320 | *: none | ||
11321 | touchscreen: "Izdzēst Kalibrāciju" | ||
11322 | </voice> | ||
11323 | </phrase> | ||
11324 | <phrase> | ||
11325 | id: LANG_STATUSBAR_TOP | ||
11326 | desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar | ||
11327 | user: core | ||
11328 | <source> | ||
11329 | *: "Top" | ||
11330 | </source> | ||
11331 | <dest> | ||
11332 | *: "Augšā" | ||
11333 | </dest> | ||
11334 | <voice> | ||
11335 | *: "Augšā" | ||
11336 | </voice> | ||
11337 | </phrase> | ||
11338 | <phrase> | ||
11339 | id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM | ||
11340 | desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar | ||
11341 | user: core | ||
11342 | <source> | ||
11343 | *: "Bottom" | ||
11344 | </source> | ||
11345 | <dest> | ||
11346 | *: "Apakšā" | ||
11347 | </dest> | ||
11348 | <voice> | ||
11349 | *: "Apakšā" | ||
11350 | </voice> | ||
11351 | </phrase> | ||
11352 | <phrase> | ||
11353 | id: LANG_REMOTE_STATUSBAR | ||
11354 | desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar | ||
11355 | user: core | ||
11356 | <source> | ||
11357 | *: none | ||
11358 | remote: "Remote Statusbar" | ||
11359 | </source> | ||
11360 | <dest> | ||
11361 | *: none | ||
11362 | remote: "Pults Statusajosla" | ||
11363 | </dest> | ||
11364 | <voice> | ||
11365 | *: none | ||
11366 | remote: "Pults Statusajosla" | ||
11367 | </voice> | ||
11368 | </phrase> | ||
11369 | <phrase> | ||
11370 | id: LANG_SEMITONE | ||
11371 | desc: | ||
11372 | user: core | ||
11373 | <source> | ||
11374 | *: none | ||
11375 | pitchscreen: "Semitone" | ||
11376 | </source> | ||
11377 | <dest> | ||
11378 | *: none | ||
11379 | pitchscreen: "Pustonis" | ||
11380 | </dest> | ||
11381 | <voice> | ||
11382 | *: none | ||
11383 | pitchscreen: "Pustonis" | ||
11384 | </voice> | ||
11385 | </phrase> | ||
11386 | <phrase> | ||
11387 | id: LANG_STRETCH_LIMIT | ||
11388 | desc: "limit" in pitch screen | ||
11389 | user: core | ||
11390 | <source> | ||
11391 | *: none | ||
11392 | pitchscreen: "Limit" | ||
11393 | </source> | ||
11394 | <dest> | ||
11395 | *: none | ||
11396 | pitchscreen: "Ierobežojums" | ||
11397 | </dest> | ||
11398 | <voice> | ||
11399 | *: none | ||
11400 | pitchscreen: "Ierobežojums" | ||
11401 | </voice> | ||
11402 | </phrase> | ||
11403 | <phrase> | ||
11404 | id: LANG_PLAYBACK_RATE | ||
11405 | desc: "rate" in pitch screen | ||
11406 | user: core | ||
11407 | <source> | ||
11408 | *: none | ||
11409 | pitchscreen: "Rate" | ||
11410 | </source> | ||
11411 | <dest> | ||
11412 | *: none | ||
11413 | pitchscreen: "Ātrums" | ||
11414 | </dest> | ||
11415 | <voice> | ||
11416 | *: none | ||
11417 | pitchscreen: "Ātrums" | ||
11418 | </voice> | ||
11419 | </phrase> | ||
11420 | <phrase> | ||
11421 | id: LANG_USB_KEYPAD_MODE | ||
11422 | desc: in settings_menu | ||
11423 | user: core | ||
11424 | <source> | ||
11425 | *: none | ||
11426 | usb_hid: "USB Keypad Mode" | ||
11427 | </source> | ||
11428 | <dest> | ||
11429 | *: none | ||
11430 | usb_hid: "USB Klaviatūras Rež." | ||
11431 | </dest> | ||
11432 | <voice> | ||
11433 | *: none | ||
11434 | usb_hid: "USB Klaviatūras Režīms" | ||
11435 | </voice> | ||
11436 | </phrase> | ||
11437 | <phrase> | ||
11438 | id: LANG_MULTIMEDIA_MODE | ||
11439 | desc: in settings_menu | ||
11440 | user: core | ||
11441 | <source> | ||
11442 | *: none | ||
11443 | usb_hid: "Multimedia" | ||
11444 | </source> | ||
11445 | <dest> | ||
11446 | *: none | ||
11447 | usb_hid: "Multimēdiju" | ||
11448 | </dest> | ||
11449 | <voice> | ||
11450 | *: none | ||
11451 | usb_hid: "Multimēdiju" | ||
11452 | </voice> | ||
11453 | </phrase> | ||
11454 | <phrase> | ||
11455 | id: LANG_PRESENTATION_MODE | ||
11456 | desc: in settings_menu | ||
11457 | user: core | ||
11458 | <source> | ||
11459 | *: none | ||
11460 | usb_hid: "Presentation" | ||
11461 | </source> | ||
11462 | <dest> | ||
11463 | *: none | ||
11464 | usb_hid: "Prezentāciju" | ||
11465 | </dest> | ||
11466 | <voice> | ||
11467 | *: none | ||
11468 | usb_hid: "Prezentāciju" | ||
11469 | </voice> | ||
11470 | </phrase> | ||
11471 | <phrase> | ||
11472 | id: LANG_BROWSER_MODE | ||
11473 | desc: in settings_menu | ||
11474 | user: core | ||
11475 | <source> | ||
11476 | *: none | ||
11477 | usb_hid: "Browser" | ||
11478 | </source> | ||
11479 | <dest> | ||
11480 | *: none | ||
11481 | usb_hid: "Pārlūks" | ||
11482 | </dest> | ||
11483 | <voice> | ||
11484 | *: none | ||
11485 | usb_hid: "Pārlūks" | ||
11486 | </voice> | ||
11487 | </phrase> | ||
11488 | <phrase> | ||
11489 | id: LANG_MOUSE_MODE | ||
11490 | desc: in settings_menu | ||
11491 | user: core | ||
11492 | <source> | ||
11493 | *: none | ||
11494 | usb_hid: "Mouse" | ||
11495 | </source> | ||
11496 | <dest> | ||
11497 | *: none | ||
11498 | usb_hid: "Pele" | ||
11499 | </dest> | ||
11500 | <voice> | ||
11501 | *: none | ||
11502 | usb_hid: "Pele" | ||
11503 | </voice> | ||
11504 | </phrase> | ||
11505 | <phrase> | ||
11506 | id: LANG_SKIN_RAM_USAGE | ||
11507 | desc: how much RAM the skins are using | ||
11508 | user: core | ||
11509 | <source> | ||
11510 | *: "Skin RAM usage:" | ||
11511 | </source> | ||
11512 | <dest> | ||
11513 | *: "Ādas RAM izl.:" | ||
11514 | </dest> | ||
11515 | <voice> | ||
11516 | *: "Ādas RAM izlietojums" | ||
11517 | </voice> | ||
11518 | </phrase> | ||
11519 | <phrase> | ||
11520 | id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH | ||
11521 | desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar | ||
11522 | user: core | ||
11523 | <source> | ||
11524 | *: none | ||
11525 | lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" | ||
11526 | </source> | ||
11527 | <dest> | ||
11528 | *: none | ||
11529 | lcd_bitmap: "Rulljoslas Platums" | ||
11530 | </dest> | ||
11531 | <voice> | ||
11532 | *: none | ||
11533 | lcd_bitmap: "Rulljoslas Platums" | ||
11534 | </voice> | ||
11535 | </phrase> | ||
11536 | <phrase> | ||
11537 | id: LANG_SCROLLBAR_POSITION | ||
11538 | desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar | ||
11539 | user: core | ||
11540 | <source> | ||
11541 | *: none | ||
11542 | lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" | ||
11543 | </source> | ||
11544 | <dest> | ||
11545 | *: none | ||
11546 | lcd_bitmap: "Rulljoslas Pozīcija" | ||
11547 | </dest> | ||
11548 | <voice> | ||
11549 | *: none | ||
11550 | lcd_bitmap: "Rulljoslas Pozīcija" | ||
11551 | </voice> | ||
11552 | </phrase> | ||
11553 | <phrase> | ||
11554 | id: LANG_COMPRESSOR | ||
11555 | desc: in sound settings | ||
11556 | user: core | ||
11557 | <source> | ||
11558 | *: none | ||
11559 | swcodec: "Compressor" | ||
11560 | </source> | ||
11561 | <dest> | ||
11562 | *: none | ||
11563 | swcodec: "Kompresors" | ||
11564 | </dest> | ||
11565 | <voice> | ||
11566 | *: none | ||
11567 | swcodec: "Kompresors" | ||
11568 | </voice> | ||
11569 | </phrase> | ||
11570 | <phrase> | ||
11571 | id: LANG_TOP_QS_ITEM | ||
11572 | desc: used for the submenu name for the quickscreen items | ||
11573 | user: core | ||
11574 | <source> | ||
11575 | *: none | ||
11576 | quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" | ||
11577 | </source> | ||
11578 | <dest> | ||
11579 | *: none | ||
11580 | quickscreen: "Uzlikt Kā Aug.Ātro Uzstādījumu" | ||
11581 | </dest> | ||
11582 | <voice> | ||
11583 | *: none | ||
11584 | quickscreen: "Uzlikt Kā Aug.Ātro Uzstādījumu" | ||
11585 | </voice> | ||
11586 | </phrase> | ||
11587 | <phrase> | ||
11588 | id: LANG_FM_ITALY | ||
11589 | desc: fm region Italy | ||
11590 | user: core | ||
11591 | <source> | ||
11592 | *: none | ||
11593 | radio: "Italy" | ||
11594 | </source> | ||
11595 | <dest> | ||
11596 | *: none | ||
11597 | radio: "Itālija" | ||
11598 | </dest> | ||
11599 | <voice> | ||
11600 | *: none | ||
11601 | radio: "Itālija" | ||
11602 | </voice> | ||
11603 | </phrase> | ||
11604 | <phrase> | ||
11605 | id: LANG_FM_OTHER | ||
11606 | desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work | ||
11607 | user: core | ||
11608 | <source> | ||
11609 | *: none | ||
11610 | radio: "Other" | ||
11611 | </source> | ||
11612 | <dest> | ||
11613 | *: none | ||
11614 | radio: "Cits" | ||
11615 | </dest> | ||
11616 | <voice> | ||
11617 | *: none | ||
11618 | radio: "Cits" | ||
11619 | </voice> | ||
11620 | </phrase> | ||
11621 | <phrase> | ||
11622 | id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD | ||
11623 | desc: in sound settings | ||
11624 | user: core | ||
11625 | <source> | ||
11626 | *: none | ||
11627 | swcodec: "Threshold" | ||
11628 | </source> | ||
11629 | <dest> | ||
11630 | *: none | ||
11631 | swcodec: "Slieksnis" | ||
11632 | </dest> | ||
11633 | <voice> | ||
11634 | *: none | ||
11635 | swcodec: "Slieksnis" | ||
11636 | </voice> | ||
11637 | </phrase> | ||
11638 | <phrase> | ||
11639 | id: LANG_COMPRESSOR_RATIO | ||
11640 | desc: in sound settings | ||
11641 | user: core | ||
11642 | <source> | ||
11643 | *: none | ||
11644 | swcodec: "Ratio" | ||
11645 | </source> | ||
11646 | <dest> | ||
11647 | *: none | ||
11648 | swcodec: "Attiecība" | ||
11649 | </dest> | ||
11650 | <voice> | ||
11651 | *: none | ||
11652 | swcodec: "Attiecība" | ||
11653 | </voice> | ||
11654 | </phrase> | ||
11655 | <phrase> | ||
11656 | id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 | ||
11657 | desc: in sound settings | ||
11658 | user: core | ||
11659 | <source> | ||
11660 | *: none | ||
11661 | swcodec: "2:1" | ||
11662 | </source> | ||
11663 | <dest> | ||
11664 | *: none | ||
11665 | swcodec: "2:1" | ||
11666 | </dest> | ||
11667 | <voice> | ||
11668 | *: none | ||
11669 | swcodec: "2 pret 1" | ||
11670 | </voice> | ||
11671 | </phrase> | ||
11672 | <phrase> | ||
11673 | id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 | ||
11674 | desc: in sound settings | ||
11675 | user: core | ||
11676 | <source> | ||
11677 | *: none | ||
11678 | swcodec: "4:1" | ||
11679 | </source> | ||
11680 | <dest> | ||
11681 | *: none | ||
11682 | swcodec: "4:1" | ||
11683 | </dest> | ||
11684 | <voice> | ||
11685 | *: none | ||
11686 | swcodec: "4 pret 1" | ||
11687 | </voice> | ||
11688 | </phrase> | ||
11689 | <phrase> | ||
11690 | id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 | ||
11691 | desc: in sound settings | ||
11692 | user: core | ||
11693 | <source> | ||
11694 | *: none | ||
11695 | swcodec: "6:1" | ||
11696 | </source> | ||
11697 | <dest> | ||
11698 | *: none | ||
11699 | swcodec: "6:1" | ||
11700 | </dest> | ||
11701 | <voice> | ||
11702 | *: none | ||
11703 | swcodec: "6 pret 1" | ||
11704 | </voice> | ||
11705 | </phrase> | ||
11706 | <phrase> | ||
11707 | id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 | ||
11708 | desc: in sound settings | ||
11709 | user: core | ||
11710 | <source> | ||
11711 | *: none | ||
11712 | swcodec: "10:1" | ||
11713 | </source> | ||
11714 | <dest> | ||
11715 | *: none | ||
11716 | swcodec: "10:1" | ||
11717 | </dest> | ||
11718 | <voice> | ||
11719 | *: none | ||
11720 | swcodec: "10 pret 1" | ||
11721 | </voice> | ||
11722 | </phrase> | ||
11723 | <phrase> | ||
11724 | id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT | ||
11725 | desc: in sound settings | ||
11726 | user: core | ||
11727 | <source> | ||
11728 | *: none | ||
11729 | swcodec: "Limit" | ||
11730 | </source> | ||
11731 | <dest> | ||
11732 | *: none | ||
11733 | swcodec: "Ierobežojums" | ||
11734 | </dest> | ||
11735 | <voice> | ||
11736 | *: none | ||
11737 | swcodec: "Ierobežojums" | ||
11738 | </voice> | ||
11739 | </phrase> | ||
11740 | <phrase> | ||
11741 | id: LANG_COMPRESSOR_GAIN | ||
11742 | desc: in sound settings | ||
11743 | user: core | ||
11744 | <source> | ||
11745 | *: none | ||
11746 | swcodec: "Makeup Gain" | ||
11747 | </source> | ||
11748 | <dest> | ||
11749 | *: none | ||
11750 | swcodec: "Beigu Pastiprinājums" | ||
11751 | </dest> | ||
11752 | <voice> | ||
11753 | *: none | ||
11754 | swcodec: "Beigu Pastiprinājums" | ||
11755 | </voice> | ||
11756 | </phrase> | ||
11757 | <phrase> | ||
11758 | id: LANG_AUTO | ||
11759 | desc: in sound settings | ||
11760 | user: core | ||
11761 | <source> | ||
11762 | *: none | ||
11763 | swcodec: "Auto" | ||
11764 | </source> | ||
11765 | <dest> | ||
11766 | *: none | ||
11767 | swcodec: "Automātisks" | ||
11768 | </dest> | ||
11769 | <voice> | ||
11770 | *: none | ||
11771 | swcodec: "Automātisks" | ||
11772 | </voice> | ||
11773 | </phrase> | ||
11774 | <phrase> | ||
11775 | id: LANG_COMPRESSOR_KNEE | ||
11776 | desc: in sound settings | ||
11777 | user: core | ||
11778 | <source> | ||
11779 | *: none | ||
11780 | swcodec: "Knee" | ||
11781 | </source> | ||
11782 | <dest> | ||
11783 | *: none | ||
11784 | swcodec: "Pāreja" | ||
11785 | </dest> | ||
11786 | <voice> | ||
11787 | *: none | ||
11788 | swcodec: "Pāreja" | ||
11789 | </voice> | ||
11790 | </phrase> | ||
11791 | <phrase> | ||
11792 | id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE | ||
11793 | desc: in sound settings | ||
11794 | user: core | ||
11795 | <source> | ||
11796 | *: none | ||
11797 | swcodec: "Hard Knee" | ||
11798 | </source> | ||
11799 | <dest> | ||
11800 | *: none | ||
11801 | swcodec: "Asa Pāreja" | ||
11802 | </dest> | ||
11803 | <voice> | ||
11804 | *: none | ||
11805 | swcodec: "Asa Pāreja" | ||
11806 | </voice> | ||
11807 | </phrase> | ||
11808 | <phrase> | ||
11809 | id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE | ||
11810 | desc: in sound settings | ||
11811 | user: core | ||
11812 | <source> | ||
11813 | *: none | ||
11814 | swcodec: "Soft Knee" | ||
11815 | </source> | ||
11816 | <dest> | ||
11817 | *: none | ||
11818 | swcodec: "Izlīdzināta Pāreja" | ||
11819 | </dest> | ||
11820 | <voice> | ||
11821 | *: none | ||
11822 | swcodec: "Izlīdzināta Pāreja" | ||
11823 | </voice> | ||
11824 | </phrase> | ||
11825 | <phrase> | ||
11826 | id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE | ||
11827 | desc: in sound settings | ||
11828 | user: core | ||
11829 | <source> | ||
11830 | *: none | ||
11831 | swcodec: "Release Time" | ||
11832 | </source> | ||
11833 | <dest> | ||
11834 | *: none | ||
11835 | swcodec: "Samazināšanas Laiks" | ||
11836 | </dest> | ||
11837 | <voice> | ||
11838 | *: none | ||
11839 | swcodec: "Samazināšanas Laiks" | ||
11840 | </voice> | ||
11841 | </phrase> | ||
11842 | <phrase> | ||
11843 | id: LANG_SKIP_OUTRO | ||
11844 | desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track | ||
11845 | user: core | ||
11846 | <source> | ||
11847 | *: "Skip to Outro" | ||
11848 | </source> | ||
11849 | <dest> | ||
11850 | *: "Pārslēgt Uz Beigām" | ||
11851 | </dest> | ||
11852 | <voice> | ||
11853 | *: "Pārslēgt Uz Beigām" | ||
11854 | </voice> | ||
11855 | </phrase> | ||
11856 | <phrase> | ||
11857 | id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM | ||
11858 | desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then | ||
11859 | user: core | ||
11860 | <source> | ||
11861 | *: "Custom" | ||
11862 | </source> | ||
11863 | <dest> | ||
11864 | *: "Nestandarta" | ||
11865 | </dest> | ||
11866 | <voice> | ||
11867 | *: "Nestandarta" | ||
11868 | </voice> | ||
11869 | </phrase> | ||
11870 | <phrase> | ||
11871 | id: VOICE_EXT_SBS | ||
11872 | desc: spoken only, for file extension | ||
11873 | user: core | ||
11874 | <source> | ||
11875 | *: "" | ||
11876 | </source> | ||
11877 | <dest> | ||
11878 | *: "" | ||
11879 | </dest> | ||
11880 | <voice> | ||
11881 | *: "Statusa joslas āda" | ||
11882 | </voice> | ||
11883 | </phrase> | ||
11884 | <phrase> | ||
11885 | id: VOICE_EXT_RSBS | ||
11886 | desc: spoken only, for file extension | ||
11887 | user: core | ||
11888 | <source> | ||
11889 | *: none | ||
11890 | remote: "" | ||
11891 | </source> | ||
11892 | <dest> | ||
11893 | *: none | ||
11894 | remote: "" | ||
11895 | </dest> | ||
11896 | <voice> | ||
11897 | *: none | ||
11898 | remote: "pults statusa joslas āda" | ||
11899 | </voice> | ||
11900 | </phrase> | ||
11901 | <phrase> | ||
11902 | id: LANG_USB_HID | ||
11903 | desc: in settings_menu | ||
11904 | user: core | ||
11905 | <source> | ||
11906 | *: none | ||
11907 | usb_hid: "USB HID" | ||
11908 | </source> | ||
11909 | <dest> | ||
11910 | *: none | ||
11911 | usb_hid: "USB Ievades Ierīce" | ||
11912 | </dest> | ||
11913 | <voice> | ||
11914 | *: none | ||
11915 | usb_hid: "USB Ievades Ierīce" | ||
11916 | </voice> | ||
11917 | </phrase> | ||
11918 | <phrase> | ||
11919 | id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED | ||
11920 | desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist | ||
11921 | user: core | ||
11922 | <source> | ||
11923 | *: "Insert Last Shuffled" | ||
11924 | </source> | ||
11925 | <dest> | ||
11926 | *: "Ievietot Sajaukti Beigās" | ||
11927 | </dest> | ||
11928 | <voice> | ||
11929 | *: "Ievietot Sajaukti Beigās" | ||
11930 | </voice> | ||
11931 | </phrase> | ||
11932 | <phrase> | ||
11933 | id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED | ||
11934 | desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist | ||
11935 | user: core | ||
11936 | <source> | ||
11937 | *: "Queue Last Shuffled" | ||
11938 | </source> | ||
11939 | <dest> | ||
11940 | *: "Ielikt Sajaukti Rindā" | ||
11941 | </dest> | ||
11942 | <voice> | ||
11943 | *: "Ielikt Sajaukti Rindā" | ||
11944 | </voice> | ||
11945 | </phrase> | ||
11946 | <phrase> | ||
11947 | id: LANG_MORSE_INPUT | ||
11948 | desc: in Settings -> System | ||
11949 | user: core | ||
11950 | <source> | ||
11951 | *: none | ||
11952 | morse_input: "Use Morse Code Input" | ||
11953 | </source> | ||
11954 | <dest> | ||
11955 | *: none | ||
11956 | morse_input: "Izmantot Morzes Ievadi" | ||
11957 | </dest> | ||
11958 | <voice> | ||
11959 | *: none | ||
11960 | morse_input: "Izmantot Morzes Ievadi" | ||
11961 | </voice> | ||
11962 | </phrase> | ||
11963 | <phrase> | ||
11964 | id: LANG_AUTOTRACKSKIP | ||
11965 | desc: in crossfade settings | ||
11966 | user: core | ||
11967 | <source> | ||
11968 | *: none | ||
11969 | crossfade: "Automatic Track Change Only" | ||
11970 | </source> | ||
11971 | <dest> | ||
11972 | *: none | ||
11973 | crossfade: "Tikai Automātiski Pārslēdzoties" | ||
11974 | </dest> | ||
11975 | <voice> | ||
11976 | *: none | ||
11977 | crossfade: "Tikai Automātiski Pārslēdzoties" | ||
11978 | </voice> | ||
11979 | </phrase> | ||
11980 | <phrase> | ||
11981 | id: LANG_NEXT_TRACK | ||
11982 | desc: Shown in WPS | ||
11983 | user: core | ||
11984 | <source> | ||
11985 | *: "Next Track:" | ||
11986 | </source> | ||
11987 | <dest> | ||
11988 | *: "Nākamā Dziesma:" | ||
11989 | </dest> | ||
11990 | <voice> | ||
11991 | *: "Nākamā Dziesma:" | ||
11992 | </voice> | ||
11993 | </phrase> | ||
11994 | <phrase> | ||
11995 | id: LANG_NEXT | ||
11996 | desc: Shown in WPS (short form of Next Track) | ||
11997 | user: core | ||
11998 | <source> | ||
11999 | *: "Next:" | ||
12000 | </source> | ||
12001 | <dest> | ||
12002 | *: "Nākamā:" | ||
12003 | </dest> | ||
12004 | <voice> | ||
12005 | *: "Nākamā:" | ||
12006 | </voice> | ||
12007 | </phrase> | ||
12008 | <phrase> | ||
12009 | id: LANG_OF | ||
12010 | desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) | ||
12011 | user: core | ||
12012 | <source> | ||
12013 | *: "of" | ||
12014 | </source> | ||
12015 | <dest> | ||
12016 | *: "no" | ||
12017 | </dest> | ||
12018 | <voice> | ||
12019 | *: "no" | ||
12020 | </voice> | ||
12021 | </phrase> | ||
12022 | <phrase> | ||
12023 | id: LANG_BASE_SKIN | ||
12024 | desc: browse for the base skin in theme settings | ||
12025 | user: core | ||
12026 | <source> | ||
12027 | *: none | ||
12028 | lcd_bitmap: "Base Skin" | ||
12029 | </source> | ||
12030 | <dest> | ||
12031 | *: none | ||
12032 | lcd_bitmap: "Pamatāda" | ||
12033 | </dest> | ||
12034 | <voice> | ||
12035 | *: none | ||
12036 | lcd_bitmap: "Pamatāda" | ||
12037 | </voice> | ||
12038 | </phrase> | ||
12039 | <phrase> | ||
12040 | id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN | ||
12041 | desc: browse for the base skin in theme settings | ||
12042 | user: core | ||
12043 | <source> | ||
12044 | *: none | ||
12045 | lcd_bitmap: "Remote Base Skin" | ||
12046 | </source> | ||
12047 | <dest> | ||
12048 | *: none | ||
12049 | lcd_bitmap: "Pults Pamatāda" | ||
12050 | </dest> | ||
12051 | <voice> | ||
12052 | *: none | ||
12053 | lcd_bitmap: "Pults Pamatāda" | ||
12054 | </voice> | ||
12055 | </phrase> | ||
12056 | <phrase> | ||
12057 | id: LANG_MAIN_SCREEN | ||
12058 | desc: in the main menu | ||
12059 | user: core | ||
12060 | <source> | ||
12061 | *: none | ||
12062 | remote: "Main Screen" | ||
12063 | </source> | ||
12064 | <dest> | ||
12065 | *: none | ||
12066 | remote: "Ierīces Ekrāns" | ||
12067 | </dest> | ||
12068 | <voice> | ||
12069 | *: none | ||
12070 | remote: "Ierīces Ekrāns" | ||
12071 | </voice> | ||
12072 | </phrase> | ||
12073 | <phrase> | ||
12074 | id: LANG_REMOTE_SCREEN | ||
12075 | desc: in the main menu | ||
12076 | user: core | ||
12077 | <source> | ||
12078 | *: none | ||
12079 | remote: "Remote Screen" | ||
12080 | </source> | ||
12081 | <dest> | ||
12082 | *: none | ||
12083 | remote: "Pults Ekrāns" | ||
12084 | </dest> | ||
12085 | <voice> | ||
12086 | *: none | ||
12087 | remote: "Pults Ekrāns" | ||
12088 | </voice> | ||
12089 | </phrase> | ||
12090 | <phrase> | ||
12091 | id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL | ||
12092 | desc: in record settings menu | ||
12093 | user: core | ||
12094 | <source> | ||
12095 | *: none | ||
12096 | recording_histogram: "Histogram interval" | ||
12097 | </source> | ||
12098 | <dest> | ||
12099 | *: none | ||
12100 | recording_histogram: "Rādītāja Intervāls" | ||
12101 | </dest> | ||
12102 | <voice> | ||
12103 | *: none | ||
12104 | recording_histogram: "Rādītāja Intervāls" | ||
12105 | </voice> | ||
12106 | </phrase> | ||
12107 | <phrase> | ||
12108 | id: LANG_LINEOUT_ONOFF | ||
12109 | desc: in system settings menu | ||
12110 | user: core | ||
12111 | <source> | ||
12112 | *: none | ||
12113 | lineout_poweroff: "Line Out" | ||
12114 | </source> | ||
12115 | <dest> | ||
12116 | *: none | ||
12117 | lineout_poweroff: "Lineārā Izeja" | ||
12118 | </dest> | ||
12119 | <voice> | ||
12120 | *: none | ||
12121 | lineout_poweroff: "Lineārā Izeja" | ||
12122 | </voice> | ||
12123 | </phrase> | ||
12124 | <phrase> | ||
12125 | id: LANG_HOTKEY | ||
12126 | desc: hotkey menu | ||
12127 | user: core | ||
12128 | <source> | ||
12129 | *: none | ||
12130 | hotkey: "Hotkey" | ||
12131 | </source> | ||
12132 | <dest> | ||
12133 | *: none | ||
12134 | hotkey: "Karstie Taustiņi" | ||
12135 | </dest> | ||
12136 | <voice> | ||
12137 | *: none | ||
12138 | hotkey: "Karstie Taustiņi" | ||
12139 | </voice> | ||
12140 | </phrase> | ||
12141 | <phrase> | ||
12142 | id: LANG_HOTKEY_WPS | ||
12143 | desc: hotkey menu | ||
12144 | user: core | ||
12145 | <source> | ||
12146 | *: none | ||
12147 | hotkey: "WPS Hotkey" | ||
12148 | </source> | ||
12149 | <dest> | ||
12150 | *: none | ||
12151 | hotkey: "Atskaņ. Loga Taustiņš" | ||
12152 | </dest> | ||
12153 | <voice> | ||
12154 | *: none | ||
12155 | hotkey: "Atskaņ. Loga Taustiņš" | ||
12156 | </voice> | ||
12157 | </phrase> | ||
12158 | <phrase> | ||
12159 | id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER | ||
12160 | desc: hotkey menu | ||
12161 | user: core | ||
12162 | <source> | ||
12163 | *: none | ||
12164 | hotkey: "File Browser Hotkey" | ||
12165 | </source> | ||
12166 | <dest> | ||
12167 | *: none | ||
12168 | hotkey: "Falu Pārlūka Taustiņš" | ||
12169 | </dest> | ||
12170 | <voice> | ||
12171 | *: none | ||
12172 | hotkey: "Falu Pārlūka Taustiņš" | ||
12173 | </voice> | ||
12174 | </phrase> | ||
12175 | <phrase> | ||
12176 | id: LANG_RESUME_REWIND | ||
12177 | desc: in playback settings menu | ||
12178 | user: core | ||
12179 | <source> | ||
12180 | *: none | ||
12181 | swcodec: "Rewind Before Resume" | ||
12182 | </source> | ||
12183 | <dest> | ||
12184 | *: none | ||
12185 | swcodec: "Attīt Pirms Atsākt" | ||
12186 | </dest> | ||
12187 | <voice> | ||
12188 | *: none | ||
12189 | swcodec: "Attīt Pirms Atsākt" | ||
12190 | </voice> | ||
12191 | </phrase> | ||
12192 | <phrase> | ||
12193 | id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN | ||
12194 | desc: in the theme menu | ||
12195 | user: core | ||
12196 | <source> | ||
12197 | *: none | ||
12198 | radio_remote: "Remote Radio Screen" | ||
12199 | </source> | ||
12200 | <dest> | ||
12201 | *: none | ||
12202 | radio_remote: "Pults Radio Ekrāns" | ||
12203 | </dest> | ||
12204 | <voice> | ||
12205 | *: none | ||
12206 | radio_remote: "Pults Radio Ekrāns" | ||
12207 | </voice> | ||
12208 | </phrase> | ||
12209 | <phrase> | ||
12210 | id: VOICE_EXT_FMS | ||
12211 | desc: spoken only, for file extension | ||
12212 | user: core | ||
12213 | <source> | ||
12214 | *: none | ||
12215 | radio: "" | ||
12216 | </source> | ||
12217 | <dest> | ||
12218 | *: none | ||
12219 | radio: "" | ||
12220 | </dest> | ||
12221 | <voice> | ||
12222 | *: none | ||
12223 | radio: "radio ekrāna āda" | ||
12224 | </voice> | ||
12225 | </phrase> | ||
12226 | <phrase> | ||
12227 | id: VOICE_EXT_RFMS | ||
12228 | desc: spoken only, for file extension | ||
12229 | user: core | ||
12230 | <source> | ||
12231 | *: none | ||
12232 | radio_remote: "" | ||
12233 | </source> | ||
12234 | <dest> | ||
12235 | *: none | ||
12236 | radio_remote: "" | ||
12237 | </dest> | ||
12238 | <voice> | ||
12239 | *: none | ||
12240 | radio_remote: "pults radio ekrāna āda" | ||
12241 | </voice> | ||
12242 | </phrase> | ||
12243 | <phrase> | ||
12244 | id: LANG_FM_STATION_HEADER | ||
12245 | desc: in radio screen | ||
12246 | user: core | ||
12247 | <source> | ||
12248 | *: none | ||
12249 | radio: "Station:" | ||
12250 | </source> | ||
12251 | <dest> | ||
12252 | *: none | ||
12253 | radio: "Stacija:" | ||
12254 | </dest> | ||
12255 | <voice> | ||
12256 | *: none | ||
12257 | radio: "" | ||
12258 | </voice> | ||
12259 | </phrase> | ||
12260 | <phrase> | ||
12261 | id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS | ||
12262 | desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls | ||
12263 | user: core | ||
12264 | <source> | ||
12265 | *: none | ||
12266 | gigabeats: "Tone Controls" | ||
12267 | </source> | ||
12268 | <dest> | ||
12269 | *: none | ||
12270 | gigabeats: "Toņa Kontroles" | ||
12271 | </dest> | ||
12272 | <voice> | ||
12273 | *: none | ||
12274 | gigabeats: "Toņa Kontroles" | ||
12275 | </voice> | ||
12276 | </phrase> | ||
12277 | <phrase> | ||
12278 | id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED | ||
12279 | desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls | ||
12280 | user: core | ||
12281 | <source> | ||
12282 | *: none | ||
12283 | gigabeats: "Advanced Tone Control Settings" | ||
12284 | </source> | ||
12285 | <dest> | ||
12286 | *: none | ||
12287 | gigabeats: "Papildus Toņa Kontroles Uzstādījumi" | ||
12288 | </dest> | ||
12289 | <voice> | ||
12290 | *: none | ||
12291 | gigabeats: "Papildus Toņa Kontroles Uzstādījumi" | ||
12292 | </voice> | ||
12293 | </phrase> | ||
12294 | <phrase> | ||
12295 | id: LANG_HW_EQ_GAIN | ||
12296 | desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain | ||
12297 | user: core | ||
12298 | <source> | ||
12299 | *: none | ||
12300 | gigabeats: "Band %d Gain" | ||
12301 | </source> | ||
12302 | <dest> | ||
12303 | *: none | ||
12304 | gigabeats: "Joslas %d Pastiprinājums" | ||
12305 | </dest> | ||
12306 | <voice> | ||
12307 | *: none | ||
12308 | gigabeats: "Joslas %d Pastiprinājums" | ||
12309 | </voice> | ||
12310 | </phrase> | ||
12311 | <phrase> | ||
12312 | id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY | ||
12313 | desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency | ||
12314 | user: core | ||
12315 | <source> | ||
12316 | *: none | ||
12317 | gigabeats: "Band %d Frequency" | ||
12318 | </source> | ||
12319 | <dest> | ||
12320 | *: none | ||
12321 | gigabeats: "Joslas %d Frekvence" | ||
12322 | </dest> | ||
12323 | <voice> | ||
12324 | *: none | ||
12325 | gigabeats: "Joslas %d Frekvence" | ||
12326 | </voice> | ||
12327 | </phrase> | ||
12328 | <phrase> | ||
12329 | id: LANG_HW_EQ_WIDTH | ||
12330 | desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting | ||
12331 | user: core | ||
12332 | <source> | ||
12333 | *: none | ||
12334 | gigabeats: "Band %d Width" | ||
12335 | </source> | ||
12336 | <dest> | ||
12337 | *: none | ||
12338 | gigabeats: "Joslas %d Platums" | ||
12339 | </dest> | ||
12340 | <voice> | ||
12341 | *: none | ||
12342 | gigabeats: "Joslas %d Platums" | ||
12343 | </voice> | ||
12344 | </phrase> | ||
12345 | <phrase> | ||
12346 | id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW | ||
12347 | desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting | ||
12348 | user: core | ||
12349 | <source> | ||
12350 | *: none | ||
12351 | gigabeats: "Narrow" | ||
12352 | </source> | ||
12353 | <dest> | ||
12354 | *: none | ||
12355 | gigabeats: "Šaurs" | ||
12356 | </dest> | ||
12357 | <voice> | ||
12358 | *: none | ||
12359 | gigabeats: "Šaurs" | ||
12360 | </voice> | ||
12361 | </phrase> | ||
12362 | <phrase> | ||
12363 | id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE | ||
12364 | desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting | ||
12365 | user: core | ||
12366 | <source> | ||
12367 | *: none | ||
12368 | gigabeats: "Wide" | ||
12369 | </source> | ||
12370 | <dest> | ||
12371 | *: none | ||
12372 | gigabeats: "Plats" | ||
12373 | </dest> | ||
12374 | <voice> | ||
12375 | *: none | ||
12376 | gigabeats: "Plats" | ||
12377 | </voice> | ||
12378 | </phrase> | ||
12379 | <phrase> | ||
12380 | id: LANG_DEPTH_3D | ||
12381 | desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect | ||
12382 | user: core | ||
12383 | <source> | ||
12384 | *: none | ||
12385 | gigabeats: "3-D Enhancement" | ||
12386 | </source> | ||
12387 | <dest> | ||
12388 | *: none | ||
12389 | gigabeats: "3-D Paplašinājums" | ||
12390 | </dest> | ||
12391 | <voice> | ||
12392 | *: none | ||
12393 | gigabeats: "3-D Paplašinājums" | ||
12394 | </voice> | ||
12395 | </phrase> | ||
12396 | <phrase> | ||
12397 | id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED | ||
12398 | desc: "<untagged>" entry in tag browser | ||
12399 | user: core | ||
12400 | <source> | ||
12401 | *: "<Untagged>" | ||
12402 | </source> | ||
12403 | <dest> | ||
12404 | *: "<Neatzīmēts>" | ||
12405 | </dest> | ||
12406 | <voice> | ||
12407 | *: "Neatzīmēts" | ||
12408 | </voice> | ||
12409 | </phrase> | ||
12410 | <phrase> | ||
12411 | id: LANG_RADIOSCREEN | ||
12412 | desc: in the theme menu | ||
12413 | user: core | ||
12414 | <source> | ||
12415 | *: none | ||
12416 | radio: "Radio Screen" | ||
12417 | </source> | ||
12418 | <dest> | ||
12419 | *: none | ||
12420 | radio: "Radio Ekrāns" | ||
12421 | </dest> | ||
12422 | <voice> | ||
12423 | *: none | ||
12424 | radio: "Radio Ekrāns" | ||
12425 | </voice> | ||
12426 | </phrase> | ||
12427 | <phrase> | ||
12428 | id: LANG_ID3_COMPOSER | ||
12429 | desc: in tag viewer | ||
12430 | user: core | ||
12431 | <source> | ||
12432 | *: "Composer" | ||
12433 | </source> | ||
12434 | <dest> | ||
12435 | *: "Komponists" | ||
12436 | </dest> | ||
12437 | <voice> | ||
12438 | *: "" | ||
12439 | </voice> | ||
12440 | </phrase> | ||
12441 | <phrase> | ||
12442 | id: LANG_FORCE | ||
12443 | desc: alternative to yes/no for tristate settings | ||
12444 | user: core | ||
12445 | <source> | ||
12446 | *: "Force" | ||
12447 | </source> | ||
12448 | <dest> | ||
12449 | *: "Piespiest" | ||
12450 | </dest> | ||
12451 | <voice> | ||
12452 | *: "Piespiest" | ||
12453 | </voice> | ||
12454 | </phrase> | ||
12455 | <phrase> | ||
12456 | id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW | ||
12457 | desc: Onplay pictureflow | ||
12458 | user: core | ||
12459 | <source> | ||
12460 | *: "PictureFlow" | ||
12461 | </source> | ||
12462 | <dest> | ||
12463 | *: "Attēlu Plūsma" | ||
12464 | </dest> | ||
12465 | <voice> | ||
12466 | *: "atvērt attēlu plūsmu" | ||
12467 | </voice> | ||
12468 | </phrase> | ||
12469 | <phrase> | ||
12470 | id: LANG_KBD_OK | ||
12471 | desc: in keyboard | ||
12472 | user: core | ||
12473 | <source> | ||
12474 | *: none | ||
12475 | touchscreen: "OK" | ||
12476 | </source> | ||
12477 | <dest> | ||
12478 | *: none | ||
12479 | touchscreen: "Labi" | ||
12480 | </dest> | ||
12481 | <voice> | ||
12482 | *: none | ||
12483 | touchscreen: "Labi" | ||
12484 | </voice> | ||
12485 | </phrase> | ||
12486 | <phrase> | ||
12487 | id: LANG_KBD_DELETE | ||
12488 | desc: in keyboard | ||
12489 | user: core | ||
12490 | <source> | ||
12491 | *: none | ||
12492 | touchscreen: "Del" | ||
12493 | </source> | ||
12494 | <dest> | ||
12495 | *: none | ||
12496 | touchscreen: "Izdz" | ||
12497 | </dest> | ||
12498 | <voice> | ||
12499 | *: none | ||
12500 | touchscreen: "Izdzēst" | ||
12501 | </voice> | ||
12502 | </phrase> | ||
12503 | <phrase> | ||
12504 | id: LANG_KBD_CANCEL | ||
12505 | desc: in keyboard | ||
12506 | user: core | ||
12507 | <source> | ||
12508 | *: none | ||
12509 | touchscreen: "Cancel" | ||
12510 | </source> | ||
12511 | <dest> | ||
12512 | *: none | ||
12513 | touchscreen: "Atteikties" | ||
12514 | </dest> | ||
12515 | <voice> | ||
12516 | *: none | ||
12517 | touchscreen: "Atteikties" | ||
12518 | </voice> | ||
12519 | </phrase> | ||
12520 | <phrase> | ||
12521 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE | ||
12522 | desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks | ||
12523 | user: core | ||
12524 | <source> | ||
12525 | *: "Update on Stop" | ||
12526 | </source> | ||
12527 | <dest> | ||
12528 | *: "Atjaunot Apstājoties" | ||
12529 | </dest> | ||
12530 | <voice> | ||
12531 | *: "Atjaunot Apstājoties" | ||
12532 | </voice> | ||
12533 | </phrase> | ||
12534 | <phrase> | ||
12535 | id: LANG_SET_AS_START_DIR | ||
12536 | desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir | ||
12537 | user: core | ||
12538 | <source> | ||
12539 | *: "Start File Browser Here" | ||
12540 | </source> | ||
12541 | <dest> | ||
12542 | *: "Palaist Failu Pārlūku Seit" | ||
12543 | </dest> | ||
12544 | <voice> | ||
12545 | *: "Palaist Failu Pārlūku Seit" | ||
12546 | </voice> | ||
12547 | </phrase> | ||
12548 | <phrase> | ||
12549 | id: LANG_RESET_START_DIR | ||
12550 | desc: reset the browser start directory | ||
12551 | user: core | ||
12552 | <source> | ||
12553 | *: "Start File Browser at /" | ||
12554 | </source> | ||
12555 | <dest> | ||
12556 | *: "Palaist Failu Pārlūku /" | ||
12557 | </dest> | ||
12558 | <voice> | ||
12559 | *: "Palaist Failu Pārlūku pamatmapē" | ||
12560 | </voice> | ||
12561 | </phrase> | ||
12562 | <phrase> | ||
12563 | id: LANG_FM_RSSI | ||
12564 | desc: Signal strength of a received FM station | ||
12565 | user: core | ||
12566 | <source> | ||
12567 | *: none | ||
12568 | radio: "Signal strength:" | ||
12569 | </source> | ||
12570 | <dest> | ||
12571 | *: none | ||
12572 | radio: "Signāla Stiprums:" | ||
12573 | </dest> | ||
12574 | <voice> | ||
12575 | *: none | ||
12576 | radio: "Signāla Stiprums:" | ||
12577 | </voice> | ||
12578 | </phrase> | ||
12579 | <phrase> | ||
12580 | id: LANG_FILESIZE | ||
12581 | desc: in record timesplit options and in track information viewer | ||
12582 | user: core | ||
12583 | <source> | ||
12584 | *: "Filesize" | ||
12585 | </source> | ||
12586 | <dest> | ||
12587 | *: "Izmērs" | ||
12588 | </dest> | ||
12589 | <voice> | ||
12590 | *: "Izmērs" | ||
12591 | </voice> | ||
12592 | </phrase> | ||
12593 | <phrase> | ||
12594 | id: LANG_AUTORESUME_ENABLE | ||
12595 | desc: deprecated | ||
12596 | user: core | ||
12597 | <source> | ||
12598 | *: "" | ||
12599 | </source> | ||
12600 | <dest> | ||
12601 | *: "" | ||
12602 | </dest> | ||
12603 | <voice> | ||
12604 | *: "" | ||
12605 | </voice> | ||
12606 | </phrase> | ||
12607 | <phrase> | ||
12608 | id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES | ||
12609 | desc: deprecated | ||
12610 | user: core | ||
12611 | <source> | ||
12612 | *: "" | ||
12613 | </source> | ||
12614 | <dest> | ||
12615 | *: "" | ||
12616 | </dest> | ||
12617 | <voice> | ||
12618 | *: "" | ||
12619 | </voice> | ||
12620 | </phrase> | ||
12621 | <phrase> | ||
12622 | id: LANG_AUTORESUME | ||
12623 | desc: resume settings menu | ||
12624 | user: core | ||
12625 | <source> | ||
12626 | *: "Automatic resume" | ||
12627 | </source> | ||
12628 | <dest> | ||
12629 | *: "Atsākt Automātiski" | ||
12630 | </dest> | ||
12631 | <voice> | ||
12632 | *: "Atsākt Automātiski" | ||
12633 | </voice> | ||
12634 | </phrase> | ||
12635 | <phrase> | ||
12636 | id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC | ||
12637 | desc: resume on automatic track change | ||
12638 | user: core | ||
12639 | <source> | ||
12640 | *: "Resume on automatic track change" | ||
12641 | </source> | ||
12642 | <dest> | ||
12643 | *: "Atsākt Automātiski Pārslēdzoties" | ||
12644 | </dest> | ||
12645 | <voice> | ||
12646 | *: "Atsākt Automātiski Pārslēdzoties" | ||
12647 | </voice> | ||
12648 | </phrase> | ||
12649 | <phrase> | ||
12650 | id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM | ||
12651 | desc: enable customization of resume on automatic track change | ||
12652 | user: core | ||
12653 | <source> | ||
12654 | *: "In custom directories only" | ||
12655 | </source> | ||
12656 | <dest> | ||
12657 | *: "Tikai Norādītās Mapēs" | ||
12658 | </dest> | ||
12659 | <voice> | ||
12660 | *: "Tikai Norādītās Mapēs" | ||
12661 | </voice> | ||
12662 | </phrase> | ||
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS index 41bf6c77b0..348cc35ec9 100644 --- a/docs/CREDITS +++ b/docs/CREDITS | |||
@@ -587,6 +587,7 @@ Mikhail Titov | |||
587 | Dave Slusher | 587 | Dave Slusher |
588 | Jean-Marie Moraux | 588 | Jean-Marie Moraux |
589 | Ismael Castiñeira Álvarez | 589 | Ismael Castiñeira Álvarez |
590 | Mārtiņš Šimis | ||
590 | 591 | ||
591 | The libmad team | 592 | The libmad team |
592 | The wavpack team | 593 | The wavpack team |