summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2020-10-10 22:58:48 +0200
committerDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2020-10-11 09:42:13 +0200
commitcd192f239bc9d6e42e3f5b002f4aed8233118095 (patch)
tree2d646b27e3787f401ede05b6497fa13e266794f4
parent5cfd3ae4e65e8f12887de7374dd6591449d9454c (diff)
downloadrockbox-cd192f239bc9d6e42e3f5b002f4aed8233118095.tar.gz
rockbox-cd192f239bc9d6e42e3f5b002f4aed8233118095.zip
rbutil: Fix encoding of turkish translation.
The file encoding was messed up long ago. Since the translation wasn't updated since reimport the original patch (FS#8407). Change-Id: I93e12fbde4f63926d18df382c0254465b11750cd
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts3471
1 files changed, 2275 insertions, 1196 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
index 9922e398a5..bb93e62ff2 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
@@ -4,78 +4,78 @@
4<context> 4<context>
5 <name>BackupDialog</name> 5 <name>BackupDialog</name>
6 <message> 6 <message>
7 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="17"/> 7 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="+17"/>
8 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="43"/> 8 <location line="+26"/>
9 <source>Backup</source> 9 <source>Backup</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="33"/> 13 <location line="-10"/>
14 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The backup filename will be created based on the installed version. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 14 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The backup filename will be created based on the installed version. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="49"/> 18 <location line="+16"/>
19 <source>Size: unknown</source> 19 <source>Size: unknown</source>
20 <translation type="unfinished"></translation> 20 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message> 21 </message>
22 <message> 22 <message>
23 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="56"/> 23 <location line="+7"/>
24 <source>Backup to: unknown</source> 24 <source>Backup to: unknown</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="76"/> 28 <location line="+20"/>
29 <source>&amp;Change</source> 29 <source>&amp;Change</source>
30 <translation type="unfinished">&amp;Degistir</translation> 30 <translation type="unfinished">&amp;Değiştir</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="116"/> 33 <location line="+40"/>
34 <source>&amp;Backup</source> 34 <source>&amp;Backup</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <location filename="../gui/backupdialogfrm.ui" line="127"/> 38 <location line="+11"/>
39 <source>&amp;Cancel</source> 39 <source>&amp;Cancel</source>
40 <translation type="unfinished">&amp;Iptal</translation> 40 <translation type="unfinished">&amp;İptal</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="70"/> 43 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="+70"/>
44 <source>Installation size: calculating ...</source> 44 <source>Installation size: calculating ...</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="89"/> 48 <location line="+19"/>
49 <source>Select Backup Filename</source> 49 <source>Select Backup Filename</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="109"/> 53 <location line="+20"/>
54 <source>Installation size: %L1 %2</source> 54 <source>Installation size: %L1 %2</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="116"/> 58 <location line="+7"/>
59 <source>File exists</source> 59 <source>File exists</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="117"/> 63 <location line="+1"/>
64 <source>The selected backup file already exists. Overwrite?</source> 64 <source>The selected backup file already exists. Overwrite?</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="125"/> 68 <location line="+8"/>
69 <source>Starting backup ...</source> 69 <source>Starting backup ...</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="144"/> 73 <location line="+19"/>
74 <source>Backup successful.</source> 74 <source>Backup successful.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <location filename="../gui/backupdialog.cpp" line="147"/> 78 <location line="+3"/>
79 <source>Backup failed!</source> 79 <source>Backup failed!</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 81 </message>
@@ -83,48 +83,48 @@
83<context> 83<context>
84 <name>BootloaderInstallAms</name> 84 <name>BootloaderInstallAms</name>
85 <message> 85 <message>
86 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/> 86 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="+33"/>
87 <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> 87 <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS&apos;&gt;SansaAMS&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="58"/> 91 <location line="+25"/>
92 <source>Downloading bootloader file</source> 92 <source>Downloading bootloader file</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="100"/> 96 <location line="+42"/>
97 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="113"/> 97 <location line="+13"/>
98 <source>Could not load %1</source> 98 <source>Could not load %1</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="127"/> 102 <location line="+14"/>
103 <source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source> 103 <source>No room to insert bootloader, try another firmware version</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="137"/> 107 <location line="+10"/>
108 <source>Patching Firmware...</source> 108 <source>Patching Firmware...</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="148"/> 112 <location line="+11"/>
113 <source>Could not open %1 for writing</source> 113 <source>Could not open %1 for writing</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="161"/> 117 <location line="+13"/>
118 <source>Could not write firmware file</source> 118 <source>Could not write firmware file</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="177"/> 122 <location line="+16"/>
123 <source>Success: modified firmware file created</source> 123 <source>Success: modified firmware file created</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="185"/> 127 <location line="+8"/>
128 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 128 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
@@ -132,170 +132,170 @@
132<context> 132<context>
133 <name>BootloaderInstallBase</name> 133 <name>BootloaderInstallBase</name>
134 <message> 134 <message>
135 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="78"/> 135 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="+78"/>
136 <source>Download error: received HTTP error %1.</source> 136 <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
137 <translation type="unfinished">Indirme hatasi: HTTP %1 hatasi.</translation> 137 <translation type="unfinished">İndirme hatası: HTTP %1 hatası.</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="84"/> 140 <location line="+6"/>
141 <source>Download error: %1</source> 141 <source>Download error: %1</source>
142 <translation type="unfinished">Indirme hatasi: %1</translation> 142 <translation type="unfinished">İndirme hatası: %1</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="90"/> 145 <location line="+6"/>
146 <source>Download finished (cache used).</source> 146 <source>Download finished (cache used).</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="92"/> 150 <location line="+2"/>
151 <source>Download finished.</source> 151 <source>Download finished.</source>
152 <translation type="unfinished">Indirme islemi tamamlandi.</translation> 152 <translation type="unfinished">İndirme işlemi tamamlandı.</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="113"/> 155 <location line="+21"/>
156 <source>Creating backup of original firmware file.</source> 156 <source>Creating backup of original firmware file.</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="115"/> 160 <location line="+2"/>
161 <source>Creating backup folder failed</source> 161 <source>Creating backup folder failed</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="121"/> 165 <location line="+6"/>
166 <source>Creating backup copy failed.</source> 166 <source>Creating backup copy failed.</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="124"/> 170 <location line="+3"/>
171 <source>Backup created.</source> 171 <source>Backup created.</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="137"/> 175 <location line="+13"/>
176 <source>Creating installation log</source> 176 <source>Creating installation log</source>
177 <translation type="unfinished">Kurulum kayit dosyasi yaratiliyor</translation> 177 <translation type="unfinished">Kurulum kayıt dosyası yaratılıyor</translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="226"/> 180 <location line="+12"/>
181 <source>Zip file format detected</source> 181 <source>Installation log created</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="238"/> 185 <location line="+10"/>
186 <source>CAB file format detected</source> 186 <source>Waiting for system to remount player</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="259"/> 190 <location line="+30"/>
191 <source>Extracting firmware %1 from archive</source> 191 <source>Player remounted</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="266"/> 195 <location line="+5"/>
196 <source>Error extracting firmware from archive</source> 196 <source>Timeout on remount</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="275"/> 200 <location line="+32"/>
201 <source>Could not find firmware in archive</source> 201 <source>Zip file format detected</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="159"/> 205 <location line="+12"/>
206 <source>Waiting for system to remount player</source> 206 <source>CAB file format detected</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="189"/> 210 <location line="+21"/>
211 <source>Player remounted</source> 211 <source>Extracting firmware %1 from archive</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="194"/> 215 <location line="+7"/>
216 <source>Timeout on remount</source> 216 <source>Error extracting firmware from archive</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <location filename="../base/bootloaderinstallbase.cpp" line="149"/> 220 <location line="+9"/>
221 <source>Installation log created</source> 221 <source>Could not find firmware in archive</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 223 </message>
224</context> 224</context>
225<context> 225<context>
226 <name>BootloaderInstallChinaChip</name> 226 <name>BootloaderInstallChinaChip</name>
227 <message> 227 <message>
228 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="33"/> 228 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="+33"/>
229 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> 229 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;OndaVX747&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="50"/> 233 <location line="+17"/>
234 <source>Downloading bootloader file</source> 234 <source>Downloading bootloader file</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="75"/> 238 <location line="+25"/>
239 <source>Could not open firmware file</source> 239 <source>Could not open firmware file</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="78"/> 243 <location line="+3"/>
244 <source>Could not open bootloader file</source> 244 <source>Could not open bootloader file</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message> 246 </message>
247 <message> 247 <message>
248 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="81"/> 248 <location line="+3"/>
249 <source>Could not allocate memory</source> 249 <source>Could not allocate memory</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="84"/> 253 <location line="+3"/>
254 <source>Could not load firmware file</source> 254 <source>Could not load firmware file</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="87"/> 258 <location line="+3"/>
259 <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source> 259 <source>File is not a valid ChinaChip firmware</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="90"/> 263 <location line="+3"/>
264 <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source> 264 <source>Could not find ccpmp.bin in input file</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
268 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="93"/> 268 <location line="+3"/>
269 <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source> 269 <source>Could not open backup file for ccpmp.bin</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="96"/> 273 <location line="+3"/>
274 <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source> 274 <source>Could not write backup file for ccpmp.bin</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="99"/> 278 <location line="+3"/>
279 <source>Could not load bootloader file</source> 279 <source>Could not load bootloader file</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="102"/> 283 <location line="+3"/>
284 <source>Could not get current time</source> 284 <source>Could not get current time</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="105"/> 288 <location line="+3"/>
289 <source>Could not open output file</source> 289 <source>Could not open output file</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="108"/> 293 <location line="+3"/>
294 <source>Could not write output file</source> 294 <source>Could not write output file</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <location filename="../base/bootloaderinstallchinachip.cpp" line="111"/> 298 <location line="+3"/>
299 <source>Unexpected error from chinachippatcher</source> 299 <source>Unexpected error from chinachippatcher</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
@@ -303,57 +303,57 @@
303<context> 303<context>
304 <name>BootloaderInstallFile</name> 304 <name>BootloaderInstallFile</name>
305 <message> 305 <message>
306 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="34"/> 306 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="+34"/>
307 <source>Downloading bootloader</source> 307 <source>Downloading bootloader</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="43"/> 311 <location line="+9"/>
312 <source>Installing Rockbox bootloader</source> 312 <source>Installing Rockbox bootloader</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="75"/> 316 <location line="+32"/>
317 <source>Error accessing output folder</source> 317 <source>Error accessing output folder</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="89"/> 321 <location line="+14"/>
322 <source>A firmware file is already present on player</source> 322 <source>A firmware file is already present on player</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="94"/> 326 <location line="+5"/>
327 <source>Bootloader successful installed</source> 327 <source>Bootloader successful installed</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="97"/> 331 <location line="+3"/>
332 <source>Copying modified firmware file failed</source> 332 <source>Copying modified firmware file failed</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 334 </message>
335 <message> 335 <message>
336 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="111"/> 336 <location line="+14"/>
337 <source>Removing Rockbox bootloader</source> 337 <source>Removing Rockbox bootloader</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="115"/> 341 <location line="+4"/>
342 <source>No original firmware file found.</source> 342 <source>No original firmware file found.</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="121"/> 346 <location line="+6"/>
347 <source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source> 347 <source>Can&apos;t remove Rockbox bootloader file.</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="126"/> 351 <location line="+5"/>
352 <source>Can&apos;t restore bootloader file.</source> 352 <source>Can&apos;t restore bootloader file.</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 354 </message>
355 <message> 355 <message>
356 <location filename="../base/bootloaderinstallfile.cpp" line="130"/> 356 <location line="+4"/>
357 <source>Original bootloader restored successfully.</source> 357 <source>Original bootloader restored successfully.</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message> 359 </message>
@@ -361,220 +361,220 @@
361<context> 361<context>
362 <name>BootloaderInstallHex</name> 362 <name>BootloaderInstallHex</name>
363 <message> 363 <message>
364 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="69"/> 364 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="+50"/>
365 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <location line="+19"/>
365 <source>checking MD5 hash of input file ...</source> 370 <source>checking MD5 hash of input file ...</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 372 </message>
368 <message> 373 <message>
369 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="80"/> 374 <location line="+11"/>
370 <source>Could not verify original firmware file</source> 375 <source>Could not verify original firmware file</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message> 377 </message>
373 <message> 378 <message>
374 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="95"/> 379 <location line="+15"/>
375 <source>Firmware file not recognized.</source> 380 <source>Firmware file not recognized.</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 382 </message>
378 <message> 383 <message>
379 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="99"/> 384 <location line="+4"/>
380 <source>MD5 hash ok</source> 385 <source>MD5 hash ok</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 387 </message>
383 <message> 388 <message>
384 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="106"/> 389 <location line="+7"/>
385 <source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source> 390 <source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message> 392 </message>
388 <message> 393 <message>
389 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="111"/> 394 <location line="+5"/>
390 <source>Descrambling file</source> 395 <source>Descrambling file</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 397 </message>
393 <message> 398 <message>
394 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="119"/> 399 <location line="+8"/>
395 <source>Error in descramble: %1</source> 400 <source>Error in descramble: %1</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 402 </message>
398 <message> 403 <message>
399 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="124"/> 404 <location line="+5"/>
400 <source>Downloading bootloader file</source> 405 <source>Downloading bootloader file</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 406 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 407 </message>
403 <message> 408 <message>
404 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="134"/> 409 <location line="+10"/>
405 <source>Adding bootloader to firmware file</source> 410 <source>Adding bootloader to firmware file</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 411 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message> 412 </message>
408 <message> 413 <message>
409 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/> 414 <location line="+38"/>
410 <source>could not open input file</source> 415 <source>could not open input file</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 417 </message>
413 <message> 418 <message>
414 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/> 419 <location line="+1"/>
415 <source>reading header failed</source> 420 <source>reading header failed</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 421 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 422 </message>
418 <message> 423 <message>
419 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/> 424 <location line="+1"/>
420 <source>reading firmware failed</source> 425 <source>reading firmware failed</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message> 427 </message>
423 <message> 428 <message>
424 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/> 429 <location line="+1"/>
425 <source>can&apos;t open bootloader file</source> 430 <source>can&apos;t open bootloader file</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 431 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 432 </message>
428 <message> 433 <message>
429 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/> 434 <location line="+1"/>
430 <source>reading bootloader file failed</source> 435 <source>reading bootloader file failed</source>
431 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
432 </message> 437 </message>
433 <message> 438 <message>
434 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> 439 <location line="+1"/>
435 <source>can&apos;t open output file</source> 440 <source>can&apos;t open output file</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 441 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 442 </message>
438 <message> 443 <message>
439 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="178"/> 444 <location line="+1"/>
440 <source>writing output file failed</source> 445 <source>writing output file failed</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message> 447 </message>
443 <message> 448 <message>
444 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="180"/> 449 <location line="+2"/>
445 <source>Error in patching: %1</source> 450 <source>Error in patching: %1</source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 452 </message>
448 <message> 453 <message>
449 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="191"/> 454 <location line="+11"/>
450 <source>Error in scramble: %1</source> 455 <source>Error in scramble: %1</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 457 </message>
453 <message> 458 <message>
454 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="206"/> 459 <location line="+15"/>
455 <source>Checking modified firmware file</source> 460 <source>Checking modified firmware file</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 461 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 462 </message>
458 <message> 463 <message>
459 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="208"/> 464 <location line="+2"/>
460 <source>Error: modified file checksum wrong</source> 465 <source>Error: modified file checksum wrong</source>
461 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message> 467 </message>
463 <message> 468 <message>
464 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/> 469 <location line="+7"/>
465 <source>A firmware file is already present on player</source> 470 <source>A firmware file is already present on player</source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 471 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 472 </message>
468 <message> 473 <message>
469 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="220"/> 474 <location line="+5"/>
470 <source>Success: modified firmware file created</source> 475 <source>Success: modified firmware file created</source>
471 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message> 477 </message>
473 <message> 478 <message>
474 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="223"/> 479 <location line="+3"/>
475 <source>Copying modified firmware file failed</source> 480 <source>Copying modified firmware file failed</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 481 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 482 </message>
478 <message> 483 <message>
479 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> 484 <location line="+14"/>
480 <source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source> 485 <source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
481 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
482 </message> 487 </message>
483 <message> 488 <message>
484 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="258"/> 489 <location line="+21"/>
485 <source>Can&apos;t open input file</source> 490 <source>Can&apos;t open input file</source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 491 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 492 </message>
488 <message> 493 <message>
489 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="259"/> 494 <location line="+1"/>
490 <source>Can&apos;t open output file</source> 495 <source>Can&apos;t open output file</source>
491 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
492 </message> 497 </message>
493 <message> 498 <message>
494 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="260"/> 499 <location line="+1"/>
495 <source>invalid file: header length wrong</source> 500 <source>invalid file: header length wrong</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 501 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 502 </message>
498 <message> 503 <message>
499 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="261"/> 504 <location line="+1"/>
500 <source>invalid file: unrecognized header</source> 505 <source>invalid file: unrecognized header</source>
501 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
502 </message> 507 </message>
503 <message> 508 <message>
504 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="262"/> 509 <location line="+1"/>
505 <source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source> 510 <source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 511 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 512 </message>
508 <message> 513 <message>
509 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="263"/> 514 <location line="+1"/>
510 <source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source> 515 <source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
511 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
512 </message> 517 </message>
513 <message> 518 <message>
514 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="264"/> 519 <location line="+1"/>
515 <source>invalid file: internal checksum error</source> 520 <source>invalid file: internal checksum error</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 521 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 522 </message>
518 <message> 523 <message>
519 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="265"/> 524 <location line="+1"/>
520 <source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source> 525 <source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
522 </message> 527 </message>
523 <message> 528 <message>
524 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="266"/> 529 <location line="+1"/>
525 <source>unknown</source> 530 <source>unknown</source>
526 <translation type="unfinished">bilinmiyor</translation> 531 <translation type="unfinished">bilinmiyor</translation>
527 </message> 532 </message>
528 <message>
529 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="50"/>
530 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
531 <translation type="unfinished"></translation>
532 </message>
533</context> 533</context>
534<context> 534<context>
535 <name>BootloaderInstallImx</name> 535 <name>BootloaderInstallImx</name>
536 <message> 536 <message>
537 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="72"/> 537 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="+72"/>
538 <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> 538 <source>Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the &lt;a href=&apos;http://forums.sandisk.com/sansa/&apos;&gt;Sansa Forums&lt;/a&gt; or refer to the &lt;a href= &apos;http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus&apos;&gt;SansaFuzePlus&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
539 <translation type="unfinished"></translation> 539 <translation type="unfinished"></translation>
540 </message> 540 </message>
541 <message> 541 <message>
542 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="94"/> 542 <location line="+22"/>
543 <source>Could not read original firmware file</source> 543 <source>Could not read original firmware file</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="100"/> 547 <location line="+6"/>
548 <source>Downloading bootloader file</source> 548 <source>Downloading bootloader file</source>
549 <translation type="unfinished"></translation> 549 <translation type="unfinished"></translation>
550 </message> 550 </message>
551 <message> 551 <message>
552 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="110"/> 552 <location line="+10"/>
553 <source>Patching file...</source> 553 <source>Patching file...</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="137"/> 557 <location line="+27"/>
558 <source>Patching the original firmware failed</source> 558 <source>Patching the original firmware failed</source>
559 <translation type="unfinished"></translation> 559 <translation type="unfinished"></translation>
560 </message> 560 </message>
561 <message> 561 <message>
562 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="143"/> 562 <location line="+6"/>
563 <source>Succesfully patched firmware file</source> 563 <source>Succesfully patched firmware file</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="158"/> 567 <location line="+15"/>
568 <source>Bootloader successful installed</source> 568 <source>Bootloader successful installed</source>
569 <translation type="unfinished"></translation> 569 <translation type="unfinished"></translation>
570 </message> 570 </message>
571 <message> 571 <message>
572 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="164"/> 572 <location line="+6"/>
573 <source>Patched bootloader could not be installed</source> 573 <source>Patched bootloader could not be installed</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <location filename="../base/bootloaderinstallimx.cpp" line="175"/> 577 <location line="+11"/>
578 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source> 578 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware.</source>
579 <translation type="unfinished"></translation> 579 <translation type="unfinished"></translation>
580 </message> 580 </message>
@@ -582,165 +582,165 @@
582<context> 582<context>
583 <name>BootloaderInstallIpod</name> 583 <name>BootloaderInstallIpod</name>
584 <message> 584 <message>
585 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="49"/> 585 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="+49"/>
586 <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source> 586 <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
587 <translation type="unfinished"></translation> 587 <translation type="unfinished"></translation>
588 </message> 588 </message>
589 <message> 589 <message>
590 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="80"/> 590 <location line="+15"/>
591 <source>Downloading bootloader file</source> 591 <location line="+87"/>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="64"/>
596 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="151"/>
597 <source>Failed to read firmware directory</source> 592 <source>Failed to read firmware directory</source>
598 <translation type="unfinished">Bellenim (firmware) dizini okunamadi</translation> 593 <translation type="unfinished">Bellenim (firmware) dizini okunamadı</translation>
599 </message> 594 </message>
600 <message> 595 <message>
601 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="69"/> 596 <location line="-82"/>
602 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="156"/> 597 <location line="+87"/>
603 <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> 598 <source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
604 <translation type="unfinished">Bilinmeyen bellenim (firmware) srm numarasi (%1)</translation> 599 <translation type="unfinished">Bilinmeyen bellenim (firmware) sürüm numarası (%1)</translation>
605 </message> 600 </message>
606 <message> 601 <message>
607 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="75"/> 602 <location line="-81"/>
608 <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. 603 <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
609See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> 604See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 605 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 606 </message>
612 <message> 607 <message>
613 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="94"/> 608 <location line="+5"/>
614 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="163"/> 609 <source>Downloading bootloader file</source>
610 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message>
612 <message>
613 <location line="+10"/>
614 <source>Installing Rockbox bootloader</source>
615 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message>
617 <message>
618 <location line="+4"/>
619 <location line="+69"/>
615 <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> 620 <source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 621 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 622 </message>
618 <message> 623 <message>
619 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="104"/> 624 <location line="-59"/>
620 <source>Successfull added bootloader</source> 625 <source>Successfull added bootloader</source>
621 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
622 </message> 627 </message>
623 <message> 628 <message>
624 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="115"/> 629 <location line="+11"/>
625 <source>Failed to add bootloader</source> 630 <source>Failed to add bootloader</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 631 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 632 </message>
628 <message> 633 <message>
629 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="127"/> 634 <location line="+12"/>
630 <source>Bootloader Installation complete.</source> 635 <source>Bootloader Installation complete.</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 637 </message>
633 <message> 638 <message>
634 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="132"/> 639 <location line="+5"/>
635 <source>Writing log aborted</source> 640 <source>Writing log aborted</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 641 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 642 </message>
638 <message> 643 <message>
639 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="169"/> 644 <location line="+10"/>
645 <source>Uninstalling bootloader</source>
646 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message>
648 <message>
649 <location line="+27"/>
640 <source>No bootloader detected.</source> 650 <source>No bootloader detected.</source>
641 <translation type="unfinished">Herhangi bir nykleyici algilanamadi.</translation> 651 <translation type="unfinished">Herhangi bir önyükleyici algılanamadı.</translation>
642 </message> 652 </message>
643 <message> 653 <message>
644 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="175"/> 654 <location line="+6"/>
645 <source>Successfully removed bootloader</source> 655 <source>Successfully removed bootloader</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 657 </message>
648 <message> 658 <message>
649 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="182"/> 659 <location line="+7"/>
650 <source>Removing bootloader failed.</source> 660 <source>Removing bootloader failed.</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 661 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message> 662 </message>
653 <message> 663 <message>
654 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="228"/> 664 <location line="+46"/>
655 <source>Error: could not retrieve device name</source> 665 <source>Error: could not retrieve device name</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 667 </message>
658 <message> 668 <message>
659 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="244"/> 669 <location line="+16"/>
660 <source>Error: no mountpoint specified!</source> 670 <source>Error: no mountpoint specified!</source>
661 <translation type="unfinished"></translation> 671 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message> 672 </message>
663 <message> 673 <message>
664 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="249"/> 674 <location line="+5"/>
665 <source>Could not open Ipod: permission denied</source> 675 <source>Could not open Ipod: permission denied</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 677 </message>
668 <message> 678 <message>
669 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="253"/> 679 <location line="+4"/>
670 <source>Could not open Ipod</source> 680 <source>Could not open Ipod</source>
671 <translation type="unfinished"></translation> 681 <translation type="unfinished"></translation>
672 </message> 682 </message>
673 <message> 683 <message>
674 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="264"/> 684 <location line="+5"/>
675 <source>No firmware partition on disk</source> 685 <source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="90"/>
680 <source>Installing Rockbox bootloader</source>
681 <translation type="unfinished"></translation>
682 </message>
683 <message>
684 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/>
685 <source>Uninstalling bootloader</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 687 </message>
688 <message> 688 <message>
689 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="258"/> 689 <location line="+6"/>
690 <source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source> 690 <source>No firmware partition on disk</source>
691 <translation type="unfinished"></translation> 691 <translation type="unfinished"></translation>
692 </message> 692 </message>
693</context> 693</context>
694<context> 694<context>
695 <name>BootloaderInstallMi4</name> 695 <name>BootloaderInstallMi4</name>
696 <message> 696 <message>
697 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="34"/> 697 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="+34"/>
698 <source>Downloading bootloader</source> 698 <source>Downloading bootloader</source>
699 <translation type="unfinished"></translation> 699 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message> 700 </message>
701 <message> 701 <message>
702 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="43"/> 702 <location line="+9"/>
703 <source>Installing Rockbox bootloader</source> 703 <source>Installing Rockbox bootloader</source>
704 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="66"/> 707 <location line="+23"/>
708 <source>A firmware file is already present on player</source> 708 <source>A firmware file is already present on player</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 710 </message>
711 <message> 711 <message>
712 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="71"/> 712 <location line="+5"/>
713 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="79"/> 713 <location line="+8"/>
714 <source>Bootloader successful installed</source> 714 <source>Bootloader successful installed</source>
715 <translation type="unfinished"></translation> 715 <translation type="unfinished"></translation>
716 </message> 716 </message>
717 <message> 717 <message>
718 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="74"/> 718 <location line="-5"/>
719 <source>Copying modified firmware file failed</source> 719 <source>Copying modified firmware file failed</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="91"/> 723 <location line="+17"/>
724 <source>Checking for Rockbox bootloader</source> 724 <source>Checking for Rockbox bootloader</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 725 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 726 </message>
727 <message> 727 <message>
728 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="93"/> 728 <location line="+2"/>
729 <source>No Rockbox bootloader found</source> 729 <source>No Rockbox bootloader found</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 730 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 731 </message>
732 <message> 732 <message>
733 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="98"/> 733 <location line="+5"/>
734 <source>Checking for original firmware file</source> 734 <source>Checking for original firmware file</source>
735 <translation type="unfinished"></translation> 735 <translation type="unfinished"></translation>
736 </message> 736 </message>
737 <message> 737 <message>
738 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="103"/> 738 <location line="+5"/>
739 <source>Error finding original firmware file</source> 739 <source>Error finding original firmware file</source>
740 <translation type="unfinished"></translation> 740 <translation type="unfinished"></translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <location filename="../base/bootloaderinstallmi4.cpp" line="113"/> 743 <location line="+10"/>
744 <source>Rockbox bootloader successful removed</source> 744 <source>Rockbox bootloader successful removed</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
@@ -748,77 +748,77 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
748<context> 748<context>
749 <name>BootloaderInstallMpio</name> 749 <name>BootloaderInstallMpio</name>
750 <message> 750 <message>
751 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="34"/> 751 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="+34"/>
752 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port&apos;&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> 752 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port&apos;&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755 <message> 755 <message>
756 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="53"/> 756 <location line="+19"/>
757 <source>Downloading bootloader file</source> 757 <source>Downloading bootloader file</source>
758 <translation type="unfinished"></translation> 758 <translation type="unfinished"></translation>
759 </message> 759 </message>
760 <message> 760 <message>
761 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="80"/> 761 <location line="+27"/>
762 <source>Could not open the original firmware.</source> 762 <source>Could not open the original firmware.</source>
763 <translation type="unfinished"></translation> 763 <translation type="unfinished"></translation>
764 </message> 764 </message>
765 <message> 765 <message>
766 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="83"/> 766 <location line="+3"/>
767 <source>Could not read the original firmware.</source> 767 <source>Could not read the original firmware.</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="86"/> 771 <location line="+3"/>
772 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> 772 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
773 <translation type="unfinished"></translation> 773 <translation type="unfinished"></translation>
774 </message> 774 </message>
775 <message> 775 <message>
776 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="101"/> 776 <location line="+3"/>
777 <source>Could not open output file.</source> 777 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
778 <translation type="unfinished"></translation> 778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message> 779 </message>
780 <message> 780 <message>
781 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="104"/> 781 <location line="+3"/>
782 <source>Could not write output file.</source> 782 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
783 <translation type="unfinished"></translation> 783 <translation type="unfinished"></translation>
784 </message> 784 </message>
785 <message> 785 <message>
786 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="107"/> 786 <location line="+3"/>
787 <source>Unknown error number: %1</source> 787 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="89"/> 791 <location line="+3"/>
792 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 792 <source>Bootloader checksum error.</source>
793 <translation type="unfinished"></translation> 793 <translation type="unfinished"></translation>
794 </message> 794 </message>
795 <message> 795 <message>
796 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="92"/> 796 <location line="+3"/>
797 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 797 <source>Could not open output file.</source>
798 <translation type="unfinished"></translation> 798 <translation type="unfinished"></translation>
799 </message> 799 </message>
800 <message> 800 <message>
801 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="95"/> 801 <location line="+3"/>
802 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 802 <source>Could not write output file.</source>
803 <translation type="unfinished"></translation> 803 <translation type="unfinished"></translation>
804 </message> 804 </message>
805 <message> 805 <message>
806 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="98"/> 806 <location line="+3"/>
807 <source>Bootloader checksum error.</source> 807 <source>Unknown error number: %1</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="112"/> 811 <location line="+5"/>
812 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 812 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
813 <translation type="unfinished"></translation> 813 <translation type="unfinished"></translation>
814 </message> 814 </message>
815 <message> 815 <message>
816 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="119"/> 816 <location line="+7"/>
817 <source>Success: modified firmware file created</source> 817 <source>Success: modified firmware file created</source>
818 <translation type="unfinished"></translation> 818 <translation type="unfinished"></translation>
819 </message> 819 </message>
820 <message> 820 <message>
821 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="127"/> 821 <location line="+8"/>
822 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 822 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
823 <translation type="unfinished"></translation> 823 <translation type="unfinished"></translation>
824 </message> 824 </message>
@@ -826,34 +826,29 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
826<context> 826<context>
827 <name>BootloaderInstallSansa</name> 827 <name>BootloaderInstallSansa</name>
828 <message> 828 <message>
829 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="50"/> 829 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="+50"/>
830 <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source> 830 <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
831 <translation type="unfinished"></translation> 831 <translation type="unfinished"></translation>
832 </message> 832 </message>
833 <message> 833 <message>
834 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="55"/> 834 <location line="+5"/>
835 <source>Searching for Sansa</source> 835 <source>Searching for Sansa</source>
836 <translation type="unfinished"></translation> 836 <translation type="unfinished"></translation>
837 </message> 837 </message>
838 <message> 838 <message>
839 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="59"/> 839 <location line="+4"/>
840 <source>Permission for disc access denied! 840 <source>Permission for disc access denied!
841This is required to install the bootloader</source> 841This is required to install the bootloader</source>
842 <translation type="unfinished"></translation> 842 <translation type="unfinished"></translation>
843 </message> 843 </message>
844 <message> 844 <message>
845 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/> 845 <location line="+7"/>
846 <source>No Sansa detected!</source> 846 <source>No Sansa detected!</source>
847 <translation type="unfinished"></translation> 847 <translation type="unfinished"></translation>
848 </message> 848 </message>
849 <message> 849 <message>
850 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="79"/> 850 <location line="+5"/>
851 <source>Downloading bootloader file</source> 851 <location line="+108"/>
852 <translation type="unfinished"></translation>
853 </message>
854 <message>
855 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="71"/>
856 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/>
857 <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. 852 <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
858You must reinstall the original Sansa firmware before running 853You must reinstall the original Sansa firmware before running
859sansapatcher for the first time. 854sansapatcher for the first time.
@@ -862,155 +857,469 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
862 <translation type="unfinished"></translation> 857 <translation type="unfinished"></translation>
863 </message> 858 </message>
864 <message> 859 <message>
865 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="102"/> 860 <location line="-100"/>
866 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="189"/> 861 <source>Downloading bootloader file</source>
867 <source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
868 <translation type="unfinished"></translation> 862 <translation type="unfinished"></translation>
869 </message> 863 </message>
870 <message> 864 <message>
871 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> 865 <location line="+15"/>
872 <source>Successfully installed bootloader</source> 866 <source>Installing Rockbox bootloader</source>
873 <translation type="unfinished"></translation> 867 <translation type="unfinished"></translation>
874 </message> 868 </message>
875 <message> 869 <message>
876 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="140"/> 870 <location line="+8"/>
877 <source>Failed to install bootloader</source> 871 <location line="+87"/>
872 <source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
878 <translation type="unfinished"></translation> 873 <translation type="unfinished"></translation>
879 </message> 874 </message>
880 <message> 875 <message>
881 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="153"/> 876 <location line="-78"/>
882 <source>Bootloader Installation complete.</source> 877 <source>Checking downloaded bootloader</source>
883 <translation type="unfinished"></translation> 878 <translation type="unfinished"></translation>
884 </message> 879 </message>
885 <message> 880 <message>
886 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="158"/> 881 <location line="+8"/>
887 <source>Writing log aborted</source> 882 <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
888 <translation type="unfinished"></translation> 883 <translation type="unfinished"></translation>
889 </message> 884 </message>
890 <message> 885 <message>
891 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="238"/> 886 <location line="+10"/>
892 <source>Error: could not retrieve device name</source> 887 <source>Successfully installed bootloader</source>
893 <translation type="unfinished"></translation> 888 <translation type="unfinished"></translation>
894 </message> 889 </message>
895 <message> 890 <message>
896 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="254"/> 891 <location line="+11"/>
897 <source>Can&apos;t find Sansa</source> 892 <source>Failed to install bootloader</source>
898 <translation type="unfinished"></translation> 893 <translation type="unfinished"></translation>
899 </message> 894 </message>
900 <message> 895 <message>
901 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="259"/> 896 <location line="+13"/>
902 <source>Could not open Sansa</source> 897 <source>Bootloader Installation complete.</source>
903 <translation type="unfinished"></translation> 898 <translation type="unfinished"></translation>
904 </message> 899 </message>
905 <message> 900 <message>
906 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="264"/> 901 <location line="+5"/>
907 <source>Could not read partition table</source> 902 <source>Writing log aborted</source>
908 <translation type="unfinished"></translation> 903 <translation type="unfinished"></translation>
909 </message> 904 </message>
910 <message> 905 <message>
911 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="271"/> 906 <location line="+12"/>
912 <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> 907 <source>Uninstalling bootloader</source>
913 <translation type="unfinished"></translation> 908 <translation type="unfinished"></translation>
914 </message> 909 </message>
915 <message> 910 <message>
916 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="195"/> 911 <location line="+25"/>
917 <source>Successfully removed bootloader</source> 912 <source>Successfully removed bootloader</source>
918 <translation type="unfinished"></translation> 913 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message> 914 </message>
920 <message> 915 <message>
921 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="202"/> 916 <location line="+7"/>
922 <source>Removing bootloader failed.</source> 917 <source>Removing bootloader failed.</source>
923 <translation type="unfinished"></translation> 918 <translation type="unfinished"></translation>
924 </message> 919 </message>
925 <message> 920 <message>
926 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="94"/> 921 <location line="+36"/>
927 <source>Installing Rockbox bootloader</source> 922 <source>Error: could not retrieve device name</source>
928 <translation type="unfinished"></translation> 923 <translation type="unfinished"></translation>
929 </message> 924 </message>
930 <message> 925 <message>
931 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="111"/> 926 <location line="+16"/>
932 <source>Checking downloaded bootloader</source> 927 <source>Can&apos;t find Sansa</source>
933 <translation type="unfinished"></translation> 928 <translation type="unfinished"></translation>
934 </message> 929 </message>
935 <message> 930 <message>
936 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/> 931 <location line="+5"/>
937 <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> 932 <source>Could not open Sansa</source>
938 <translation type="unfinished"></translation> 933 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message> 934 </message>
940 <message> 935 <message>
941 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="170"/> 936 <location line="+5"/>
942 <source>Uninstalling bootloader</source> 937 <source>Could not read partition table</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
940 <message>
941 <location line="+7"/>
942 <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
943 <translation type="unfinished"></translation> 943 <translation type="unfinished"></translation>
944 </message> 944 </message>
945</context> 945</context>
946<context> 946<context>
947 <name>BootloaderInstallTcc</name> 947 <name>BootloaderInstallTcc</name>
948 <message> 948 <message>
949 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="33"/> 949 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="+33"/>
950 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> 950 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info&apos;&gt;CowonD2Info&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain the file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
951 <translation type="unfinished"></translation> 951 <translation type="unfinished"></translation>
952 </message> 952 </message>
953 <message> 953 <message>
954 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="50"/> 954 <location line="+17"/>
955 <source>Downloading bootloader file</source> 955 <source>Downloading bootloader file</source>
956 <translation type="unfinished"></translation> 956 <translation type="unfinished"></translation>
957 </message> 957 </message>
958 <message> 958 <message>
959 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="82"/> 959 <location line="+32"/>
960 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="99"/> 960 <location line="+17"/>
961 <source>Could not load %1</source> 961 <source>Could not load %1</source>
962 <translation type="unfinished"></translation> 962 <translation type="unfinished"></translation>
963 </message> 963 </message>
964 <message> 964 <message>
965 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="90"/> 965 <location line="-9"/>
966 <source>Unknown OF file used: %1</source> 966 <source>Unknown OF file used: %1</source>
967 <translation type="unfinished"></translation> 967 <translation type="unfinished"></translation>
968 </message> 968 </message>
969 <message> 969 <message>
970 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="104"/> 970 <location line="+14"/>
971 <source>Patching Firmware...</source> 971 <source>Patching Firmware...</source>
972 <translation type="unfinished"></translation> 972 <translation type="unfinished"></translation>
973 </message> 973 </message>
974 <message> 974 <message>
975 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="111"/> 975 <location line="+7"/>
976 <source>Could not patch firmware</source> 976 <source>Could not patch firmware</source>
977 <translation type="unfinished"></translation> 977 <translation type="unfinished"></translation>
978 </message> 978 </message>
979 <message> 979 <message>
980 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="117"/> 980 <location line="+6"/>
981 <source>Could not open %1 for writing</source> 981 <source>Could not open %1 for writing</source>
982 <translation type="unfinished"></translation> 982 <translation type="unfinished"></translation>
983 </message> 983 </message>
984 <message> 984 <message>
985 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="126"/> 985 <location line="+9"/>
986 <source>Could not write firmware file</source> 986 <source>Could not write firmware file</source>
987 <translation type="unfinished"></translation> 987 <translation type="unfinished"></translation>
988 </message> 988 </message>
989 <message> 989 <message>
990 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="131"/> 990 <location line="+5"/>
991 <source>Success: modified firmware file created</source> 991 <source>Success: modified firmware file created</source>
992 <translation type="unfinished"></translation> 992 <translation type="unfinished"></translation>
993 </message> 993 </message>
994 <message> 994 <message>
995 <location filename="../base/bootloaderinstalltcc.cpp" line="151"/> 995 <location line="+20"/>
996 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 996 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
997 <translation type="unfinished"></translation> 997 <translation type="unfinished"></translation>
998 </message> 998 </message>
999</context> 999</context>
1000<context> 1000<context>
1001 <name>BootloaderInstaller</name>
1002 <message>
1003 <source>Starting bootloader installation</source>
1004 <translation type="obsolete">Önyükleyici kurulumu başlatılıyor</translation>
1005 </message>
1006 <message>
1007 <source>unsupported install Method</source>
1008 <translation type="obsolete">desteklenmeyen kurulum yöntemi</translation>
1009 </message>
1010 <message>
1011 <source>Starting bootloader uninstallation</source>
1012 <translation type="obsolete">Önyükleyici kaldırma işlemi başlatılıyor</translation>
1013 </message>
1014 <message>
1015 <source>No uninstallation possible</source>
1016 <translation type="obsolete">Uygun kaldırma işlemi bulunmamaktadır</translation>
1017 </message>
1018 <message>
1019 <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
1020 <translation type="obsolete">İndirme hatası: HTTP %1 hatası.</translation>
1021 </message>
1022 <message>
1023 <source>Download error: %1</source>
1024 <translation type="obsolete">İndirme hatası: %1</translation>
1025 </message>
1026 <message>
1027 <source>Download finished.</source>
1028 <translation type="obsolete">İndirme işlemi tamamlandı.</translation>
1029 </message>
1030 <message>
1031 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1032 <translation type="obsolete">Ağ hatası: %1. Lütfen ağ ve vekil sunucu ayarlarınızı kontrol ediniz.</translation>
1033 </message>
1034 <message>
1035 <source>Creating installation log</source>
1036 <translation type="obsolete">Kurulum kayıt dosyası yaratılıyor</translation>
1037 </message>
1038 <message>
1039 <source>Editing installation log</source>
1040 <translation type="obsolete">Kurulum kayıt dosyası düzenleniyor</translation>
1041 </message>
1042 <message>
1043 <source>Downloading file %1.%2</source>
1044 <translation type="obsolete">Dosya indiriliyor %1.%2</translation>
1045 </message>
1046 <message>
1047 <source>Could not find the Original Firmware at: %1</source>
1048 <translation type="obsolete">Orijinal bellenim (firmware) bulunamadı: %1</translation>
1049 </message>
1050 <message>
1051 <source>Could not remove the Firmware at: %1</source>
1052 <translation type="obsolete">Bellenim (firmware) kaldırılamadı: %1</translation>
1053 </message>
1054 <message>
1055 <source>Could not copy the Firmware from: %1 to %2</source>
1056 <translation type="obsolete">Bellenim (firmware) kopyalanamadı: %1 den %2 ye</translation>
1057 </message>
1058 <message>
1059 <source>Finishing bootloader install</source>
1060 <translation type="obsolete">Önyükleyici kurulumu sonlandırılıyor</translation>
1061 </message>
1062 <message>
1063 <source>Could not find the Firmware at: %1</source>
1064 <translation type="obsolete">Bellenim (firmware) bulunamadı: %1</translation>
1065 </message>
1066 <message>
1067 <source>Could not rename: %1 to %2</source>
1068 <translation type="obsolete">Yeniden adlandırma işlemi başarısız: %1 den %2 ye</translation>
1069 </message>
1070 <message>
1071 <source>Could not copy: %1 to %2</source>
1072 <translation type="obsolete">Kopyalama işlemi başarısız: %1 den %2 ye</translation>
1073 </message>
1074 <message>
1075 <source>Bootloader install finished successfully.</source>
1076 <translation type="obsolete">Önyükleyici kurulumu başarıyla tamamlandı.</translation>
1077 </message>
1078 <message>
1079 <source>To finish the Bootloader installation, follow the steps below.</source>
1080 <translation type="obsolete">Önyükleyici kurulumunu tamamlamak için aşağıdaki adımları izleyin.</translation>
1081 </message>
1082 <message>
1083 <source>1. Eject/Unmount your Device.</source>
1084 <translation type="obsolete">1. Aygıtı Çıkarın/Aygıtın Bağlantısını kesin.</translation>
1085 </message>
1086 <message>
1087 <source>2. Unplug USB and any Power adapters.</source>
1088 <translation type="obsolete">2. USB ve güç kablolarının bağlantısını kesin.</translation>
1089 </message>
1090 <message>
1091 <source>3. Hold POWER to turn the Device off.</source>
1092 <translation type="obsolete">POWER (güç) düğmesine basılı tutarak aygıtı kapatın.</translation>
1093 </message>
1094 <message>
1095 <source>4. Toggle the Battery switch on the Device.</source>
1096 <translation type="obsolete">4. Aygıtın pil anahtarını açın.</translation>
1097 </message>
1098 <message>
1099 <source>5. Hold POWER to boot the Rockbox bootloader.</source>
1100 <translation type="obsolete">5. POWER (güç) düğmesine basarak Rockbox önyükleyicisini başlatın.</translation>
1101 </message>
1102 <message>
1103 <source>2. Turn you Device OFF.</source>
1104 <translation type="obsolete">2. Aygıtı kapatın.</translation>
1105 </message>
1106 <message>
1107 <source>3. Insert Charger.</source>
1108 <translation type="obsolete">3. Aygıtın şarjını bağlayın.</translation>
1109 </message>
1110 <message>
1111 <source>Firmware does not exist: %1</source>
1112 <translation type="obsolete">Bellenim (firmware) mevcut değil: %1</translation>
1113 </message>
1114 <message>
1115 <source>Original Firmware does not exist: %1</source>
1116 <translation type="obsolete">Orijinal bellenim (firmware) mevcut değil: %1</translation>
1117 </message>
1118 <message>
1119 <source>Searching for ipods</source>
1120 <translation type="obsolete">iPod&apos;lar aranıyor</translation>
1121 </message>
1122 <message>
1123 <source>No Ipods found</source>
1124 <translation type="obsolete">Herhangi bir iPod bulunamadı</translation>
1125 </message>
1126 <message>
1127 <source>Too many Ipods found</source>
1128 <translation type="obsolete">Çok sayıda iPod bulundu</translation>
1129 </message>
1130 <message>
1131 <source>could not open ipod</source>
1132 <translation type="obsolete">iPod açılamadı</translation>
1133 </message>
1134 <message>
1135 <source>could not read partitiontable</source>
1136 <translation type="obsolete">bölümlendirme tablosu okunamadı</translation>
1137 </message>
1138 <message>
1139 <source>No partition 0 on disk</source>
1140 <translation type="obsolete">Diskte 0 bölümü mevcut değil</translation>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <source>[INFO] Part Start Sector End Sector Size (MB) Type
1144</source>
1145 <translation type="obsolete">[BİLGİ] Bölüm Başlangıç sektörü Bitiş sektörü Boyut (MB) Tür
1146</translation>
1147 </message>
1148 <message>
1149 <source>[INFO] %1 %2 %3 %4 %5 (%6)</source>
1150 <translation type="obsolete">[BİLGİ] %1 %2 %3 %4 %5 (%6)</translation>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <source>Failed to read firmware directory</source>
1154 <translation type="obsolete">Bellenim (firmware) dizini okunamadı</translation>
1155 </message>
1156 <message>
1157 <source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
1158 <translation type="obsolete">Bilinmeyen bellenim (firmware) sürüm numarası (%1)</translation>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <source>Warning this is a MacPod, Rockbox doesnt work on this. Convert it to WinPod
1162See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
1163 <translation type="obsolete">iPod&apos;unuz Macintosh&apos;a göre biçimlendirilmiş. Rockbox&apos;ın çalışabilmesi için iPod&apos;un FAT32 türünde biçimlendirilmiş olması gerekmektedir.
1164Ayrıntılı bilgi için: http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
1165 </message>
1166 <message>
1167 <source>Could not open Ipod in RW mode</source>
1168 <translation type="obsolete">iPod RW modunda açılamadı</translation>
1169 </message>
1170 <message>
1171 <source>No bootloader detected.</source>
1172 <translation type="obsolete">Herhangi bir önyükleyici algılanamadı.</translation>
1173 </message>
1174 <message>
1175 <source>Successfully removed Bootloader</source>
1176 <translation type="obsolete">Önyükleyici başarıyla kaldırıldı</translation>
1177 </message>
1178 <message>
1179 <source>--delete-bootloader failed.</source>
1180 <translation type="obsolete">--delete-bootloader (önyükleyici silme komutu) başarısız.</translation>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <source>Successfully added Bootloader</source>
1184 <translation type="obsolete">Önyükleyici başarıyla eklendi</translation>
1185 </message>
1186 <message>
1187 <source>failed to add Bootloader</source>
1188 <translation type="obsolete">Önyükleyici ekleme işlemi başarısız</translation>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <source>Searching for sansas</source>
1192 <translation type="obsolete">Sansa&apos;lar aranıyor</translation>
1193 </message>
1194 <message>
1195 <source>No Sansa found</source>
1196 <translation type="obsolete">Herhangi bir Sansa bulunamadı</translation>
1197 </message>
1198 <message>
1199 <source>Too many Sansas found</source>
1200 <translation type="obsolete">Çok sayıda Sansa bulundu</translation>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <source>could not open Sansa</source>
1204 <translation type="obsolete">Sansa açılamadı</translation>
1205 </message>
1206 <message>
1207 <source>Disk is not a Sansa (%1), aborting.</source>
1208 <translation type="obsolete">Disk bir Sansa değil (%1), işlem durduruluyor.</translation>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <source>********************************************
1212OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
1213You must reinstall the original Sansa firmware before running
1214sansapatcher for the first time.
1215See http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/SansaE200Install
1216*********************************************
1217</source>
1218 <translation type="obsolete">********************************************
1219ESKİ BİR ROCKBOX KURULUMU ALGILANDI, İŞLEM DURDURULUYOR.
1220Sansa yamalayıcısını çalıştırmak için orijinal Sansa bellenimini (firmware)
1221tekrar kurmanız gerekmektedir.
1222Ayrıntılı bilgi için: http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/SansaE200Install
1223*********************************************
1224</translation>
1225 </message>
1226 <message>
1227 <source>Could not open Sansa in RW mode</source>
1228 <translation type="obsolete">Sansa RW modunda açılamadı</translation>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <source>Could not MD5Sum original firmware</source>
1232 <translation type="obsolete">Orijinal bellenimin (firmware) MD5Sum doğrulaması başarısız</translation>
1233 </message>
1234 <message>
1235 <source>Could not detect firmware type</source>
1236 <translation type="obsolete">Bellenim (firmware) türü algılanamadı</translation>
1237 </message>
1238 <message>
1239 <source>Error in descramble</source>
1240 <translation type="obsolete">Sinyali çözümlemede hata</translation>
1241 </message>
1242 <message>
1243 <source>Error in patching</source>
1244 <translation type="obsolete">Yamalama işleminde hata</translation>
1245 </message>
1246 <message>
1247 <source>Error in scramble</source>
1248 <translation type="obsolete">Sinyali değiştirmede hata</translation>
1249 </message>
1250 <message>
1251 <source>Error in checksumming</source>
1252 <translation type="obsolete">Doğrulama başarısız</translation>
1253 </message>
1254 <message>
1255 <source>2. Boot into the original Firmware.</source>
1256 <translation type="obsolete">2. Orijinal bellenimle (firmware) başlatın.</translation>
1257 </message>
1258 <message>
1259 <source>3. Use the Firmware flash option in the Original Firmware.</source>
1260 <translation type="obsolete">3. Orijinal bellenimdeki (firmware) firmware flash seçeneğini kullanın.</translation>
1261 </message>
1262 <message>
1263 <source>4. Reboot.</source>
1264 <translation type="obsolete">4. Yeniden başlatın.</translation>
1265 </message>
1266</context>
1267<context>
1268 <name>BrowseDirtreeFrm</name>
1269 <message>
1270 <source>Find Directory</source>
1271 <translation type="obsolete">Dizini Bul</translation>
1272 </message>
1273 <message>
1274 <source>Browse to the destination folder</source>
1275 <translation type="obsolete">Hedef dizini seçin</translation>
1276 </message>
1277 <message>
1278 <source>&amp;Ok</source>
1279 <translation type="obsolete">&amp;Tamam</translation>
1280 </message>
1281 <message>
1282 <source>&amp;Cancel</source>
1283 <translation type="obsolete">&amp;İptal</translation>
1284 </message>
1285</context>
1286<context>
1287 <name>BrowseOFFrm</name>
1288 <message>
1289 <source>Find original Firmware</source>
1290 <translation type="obsolete">Orijinal bellenimi (firmware) bul</translation>
1291 </message>
1292 <message>
1293 <source>Browse for a downloaded copy of the original firmware</source>
1294 <translation type="obsolete">İndirilmiş orijinal bellenimin (firmware) kopyasına göz at</translation>
1295 </message>
1296 <message>
1297 <source>Browse</source>
1298 <translation type="obsolete">Göz At</translation>
1299 </message>
1300 <message>
1301 <source>&amp;Ok</source>
1302 <translation type="obsolete">&amp;Tamam</translation>
1303 </message>
1304 <message>
1305 <source>&amp;Cancel</source>
1306 <translation type="obsolete">&amp;İptal</translation>
1307 </message>
1308</context>
1309<context>
1001 <name>Changelog</name> 1310 <name>Changelog</name>
1002 <message> 1311 <message>
1003 <location filename="../gui/changelogfrm.ui" line="17"/> 1312 <location filename="../gui/changelogfrm.ui" line="+17"/>
1004 <source>Changelog</source> 1313 <source>Changelog</source>
1005 <translation type="unfinished"></translation> 1314 <translation type="unfinished"></translation>
1006 </message> 1315 </message>
1007 <message> 1316 <message>
1008 <location filename="../gui/changelogfrm.ui" line="39"/> 1317 <location line="+22"/>
1009 <source>Show on startup</source> 1318 <source>Show on startup</source>
1010 <translation type="unfinished"></translation> 1319 <translation type="unfinished"></translation>
1011 </message> 1320 </message>
1012 <message> 1321 <message>
1013 <location filename="../gui/changelogfrm.ui" line="46"/> 1322 <location line="+7"/>
1014 <source>&amp;Ok</source> 1323 <source>&amp;Ok</source>
1015 <translation type="unfinished">&amp;Tamam</translation> 1324 <translation type="unfinished">&amp;Tamam</translation>
1016 </message> 1325 </message>
@@ -1018,555 +1327,627 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
1018<context> 1327<context>
1019 <name>Config</name> 1328 <name>Config</name>
1020 <message> 1329 <message>
1021 <location filename="../configure.cpp" line="322"/> 1330 <source> (%1)</source>
1022 <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> 1331 <translation type="obsolete"> (%1)</translation>
1023 <translation>Mevcut �nbellek boyutu %L1 KB.</translation>
1024 </message> 1332 </message>
1025 <message> 1333 <message>
1026 <location filename="../configure.cpp" line="340"/> 1334 <source>Language changed</source>
1027 <source>Showing disabled targets</source> 1335 <translation type="obsolete">Dil değiştirildi</translation>
1028 <translation type="unfinished"></translation>
1029 </message> 1336 </message>
1030 <message> 1337 <message>
1031 <location filename="../configure.cpp" line="341"/> 1338 <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
1032 <source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source> 1339 <translation type="obsolete">Seçilen dilin etkin olması için uygulamayı yeniden başlatmalısınız.</translation>
1033 <translation type="unfinished"></translation>
1034 </message> 1340 </message>
1035 <message> 1341 <message>
1036 <location filename="../configure.cpp" line="529"/> 1342 <location filename="../configure.cpp" line="+322"/>
1037 <source>Proxy Detection</source> 1343 <source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
1038 <translation type="unfinished"></translation> 1344 <translation>Mevcut önbellek boyutu %L1 KB.</translation>
1039 </message> 1345 </message>
1040 <message> 1346 <message>
1041 <location filename="../configure.cpp" line="530"/> 1347 <source>Select your device</source>
1042 <source>The System Proxy settings are invalid! 1348 <translation type="obsolete">Aygıtınızı seçin</translation>
1043Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
1044 <translation type="unfinished"></translation>
1045 </message> 1349 </message>
1046 <message> 1350 <message>
1047 <location filename="../configure.cpp" line="643"/> 1351 <source>Sansa e200 in MTP mode found!
1048 <source>Set Cache Path</source> 1352You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
1049 <translation type="unfinished"></translation> 1353 <translation type="obsolete">MTP modunda bir Sansa e200 bulundu!
1354Kurulum için aygıtı MSC moduna almalısınız. </translation>
1050 </message> 1355 </message>
1051 <message> 1356 <message>
1052 <location filename="../configure.cpp" line="788"/> 1357 <source>H10 20GB in MTP mode found!
1053 <source>%1 &quot;MacPod&quot; found! 1358You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
1054Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source> 1359 <translation type="obsolete">MTP modunda bir H10 20GB bulundu!
1055 <translation type="unfinished"></translation> 1360Kurulum için aygıtı UMS moduna almalısınız. </translation>
1056 </message> 1361 </message>
1057 <message> 1362 <message>
1058 <location filename="../configure.cpp" line="780"/> 1363 <source>Unless you changed this installation will fail!</source>
1059 <source>%1 in MTP mode found! 1364 <translation type="obsolete">Değiştirmezseniz kurulum gerçekleştirilemez!</translation>
1060You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
1061 <translation type="unfinished"></translation>
1062 </message> 1365 </message>
1063 <message> 1366 <message>
1064 <source>Fatal error</source> 1367 <source>Fatal error</source>
1065 <translation type="obsolete">nemli hata</translation> 1368 <translation type="obsolete">Önemli hata</translation>
1066 </message> 1369 </message>
1067 <message> 1370 <message>
1068 <location filename="../configure.cpp" line="774"/> 1371 <location line="+536"/>
1069 <source>Detected an unsupported player:
1070%1
1071Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
1072 <translation type="unfinished"></translation>
1073 </message>
1074 <message>
1075 <location filename="../configure.cpp" line="858"/>
1076 <source>Autodetection</source> 1372 <source>Autodetection</source>
1077 <translation>Otomatik algilama</translation> 1373 <translation>Otomatik algılama</translation>
1078 </message> 1374 </message>
1079 <message> 1375 <message>
1080 <location filename="../configure.cpp" line="859"/> 1376 <location line="+1"/>
1081 <source>Could not detect a Mountpoint. 1377 <source>Could not detect a Mountpoint.
1082Select your Mountpoint manually.</source> 1378Select your Mountpoint manually.</source>
1083 <translation>Herhangi bir baglama noktasi algilanamadi. 1379 <translation>Herhangi bir bağlama noktası algılanamadı.
1084Baglama noktasini kendiniz seiniz.</translation> 1380Bağlama noktasını kendiniz seçiniz.</translation>
1085 </message> 1381 </message>
1086 <message> 1382 <message>
1087 <location filename="../configure.cpp" line="764"/> 1383 <location line="-95"/>
1088 <source>Could not detect a device. 1384 <source>Could not detect a device.
1089Select your device and Mountpoint manually.</source> 1385Select your device and Mountpoint manually.</source>
1090 <translation>Herhangi bir aygit algilanamadi. 1386 <translation>Herhangi bir aygıt algılanamadı.
1091Aygitinizi ve baglama noktasini kendiniz seiniz.</translation> 1387Aygıtınızı ve bağlama noktasını kendiniz seçiniz.</translation>
1092 </message> 1388 </message>
1093 <message> 1389 <message>
1094 <location filename="../configure.cpp" line="448"/> 1390 <location line="-634"/>
1095 <location filename="../configure.cpp" line="914"/> 1391 <source>The following errors occurred:</source>
1096 <source>TTS error</source>
1097 <translation type="unfinished"></translation> 1392 <translation type="unfinished"></translation>
1098 </message> 1393 </message>
1099 <message> 1394 <message>
1100 <location filename="../configure.cpp" line="449"/> 1395 <location line="+45"/>
1101 <location filename="../configure.cpp" line="915"/> 1396 <source>No mountpoint given</source>
1102 <source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source>
1103 <translation type="unfinished"></translation> 1397 <translation type="unfinished"></translation>
1104 </message> 1398 </message>
1105 <message> 1399 <message>
1106 <location filename="../configure.cpp" line="665"/> 1400 <location line="+4"/>
1107 <source>%1 (%2 GiB of %3 GiB free)</source> 1401 <source>Mountpoint does not exist</source>
1108 <translation type="unfinished"></translation> 1402 <translation type="unfinished"></translation>
1109 </message> 1403 </message>
1110 <message> 1404 <message>
1111 <location filename="../configure.cpp" line="739"/> 1405 <location line="+4"/>
1112 <source>Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again.</source> 1406 <source>Mountpoint is not a directory.</source>
1113 <translation type="unfinished"></translation> 1407 <translation type="unfinished"></translation>
1114 </message> 1408 </message>
1115 <message> 1409 <message>
1116 <location filename="../configure.cpp" line="742"/> 1410 <location line="+4"/>
1117 <source>Detected devices:</source> 1411 <source>Mountpoint is not writeable</source>
1118 <translation type="unfinished"></translation> 1412 <translation type="unfinished"></translation>
1119 </message> 1413 </message>
1120 <message> 1414 <message>
1121 <location filename="../configure.cpp" line="747"/> 1415 <location line="+15"/>
1122 <source>(unknown)</source> 1416 <source>No player selected</source>
1123 <translation type="unfinished"></translation> 1417 <translation type="unfinished"></translation>
1124 </message> 1418 </message>
1125 <message> 1419 <message>
1126 <location filename="../configure.cpp" line="749"/> 1420 <location line="+7"/>
1127 <source>%1 at %2</source> 1421 <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
1128 <translation type="unfinished"></translation> 1422 <translation type="unfinished"></translation>
1129 </message> 1423 </message>
1130 <message> 1424 <message>
1131 <location filename="../configure.cpp" line="755"/> 1425 <location line="+19"/>
1132 <source>Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously.</source> 1426 <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
1133 <translation type="unfinished"></translation> 1427 <translation type="unfinished"></translation>
1134 </message> 1428 </message>
1135 <message> 1429 <message>
1136 <location filename="../configure.cpp" line="759"/> 1430 <location line="+3"/>
1137 <location filename="../configure.cpp" line="763"/> 1431 <source>Configuration error</source>
1138 <location filename="../configure.cpp" line="805"/> 1432 <translation type="unfinished">Yapılandırma hatası</translation>
1139 <source>Device Detection</source> 1433 </message>
1434 <message>
1435 <location line="+109"/>
1436 <source>Showing disabled targets</source>
1140 <translation type="unfinished"></translation> 1437 <translation type="unfinished"></translation>
1141 </message> 1438 </message>
1142 <message> 1439 <message>
1143 <location filename="../configure.cpp" line="794"/> 1440 <location line="+1"/>
1144 <source>The player contains an incompatible filesystem. 1441 <source>You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing.</source>
1145Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox.</source>
1146 <translation type="unfinished"></translation> 1442 <translation type="unfinished"></translation>
1147 </message> 1443 </message>
1148 <message> 1444 <message>
1149 <location filename="../configure.cpp" line="802"/> 1445 <location line="+107"/>
1150 <source>An unknown error occured during player detection.</source> 1446 <location line="+466"/>
1447 <source>TTS error</source>
1151 <translation type="unfinished"></translation> 1448 <translation type="unfinished"></translation>
1152 </message> 1449 </message>
1153 <message> 1450 <message>
1154 <location filename="../configure.cpp" line="869"/> 1451 <location line="-465"/>
1155 <source>Really delete cache?</source> 1452 <location line="+466"/>
1156 <translation>�nbellegi silmek istediginizden emin misiniz?</translation> 1453 <source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source>
1454 <translation type="unfinished"></translation>
1157 </message> 1455 </message>
1158 <message> 1456 <message>
1159 <location filename="../configure.cpp" line="870"/> 1457 <location line="-460"/>
1160 <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source> 1458 <location line="+30"/>
1161 <translation>�nbellegi silmeyi onayliyor musunuz? Bu se�enek ilgili dizindeki &lt;b&gt;t�m&lt;/b&gt; dosyalari silecek!</translation> 1459 <source>Configuration OK</source>
1460 <translation type="unfinished"></translation>
1162 </message> 1461 </message>
1163 <message> 1462 <message>
1164 <location filename="../configure.cpp" line="878"/> 1463 <location line="-24"/>
1165 <source>Path wrong!</source> 1464 <location line="+29"/>
1166 <translation>Konum hatali!</translation> 1465 <source>Configuration INVALID</source>
1466 <translation type="unfinished"></translation>
1167 </message> 1467 </message>
1168 <message> 1468 <message>
1169 <location filename="../configure.cpp" line="879"/> 1469 <location line="+39"/>
1170 <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> 1470 <source>Proxy Detection</source>
1171 <translation>�nbellek konumu ge�ersiz. Islem durduruluyor.</translation> 1471 <translation type="unfinished"></translation>
1172 </message> 1472 </message>
1173 <message> 1473 <message>
1174 <location filename="../configure.cpp" line="921"/> 1474 <location line="+1"/>
1175 <source>TTS configuration invalid</source> 1475 <source>The System Proxy settings are invalid!
1476Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
1176 <translation type="unfinished"></translation> 1477 <translation type="unfinished"></translation>
1177 </message> 1478 </message>
1178 <message> 1479 <message>
1179 <location filename="../configure.cpp" line="922"/> 1480 <location line="+113"/>
1180 <source>TTS configuration invalid. 1481 <source>Set Cache Path</source>
1181 Please configure TTS engine.</source>
1182 <translation type="unfinished"></translation> 1482 <translation type="unfinished"></translation>
1183 </message> 1483 </message>
1184 <message> 1484 <message>
1185 <location filename="../configure.cpp" line="927"/> 1485 <location line="+22"/>
1186 <source>Could not start TTS engine.</source> 1486 <source>%1 (%2 GiB of %3 GiB free)</source>
1187 <translation type="unfinished"></translation> 1487 <translation type="unfinished"></translation>
1188 </message> 1488 </message>
1189 <message> 1489 <message>
1190 <location filename="../configure.cpp" line="928"/> 1490 <location line="+74"/>
1191 <source>Could not start TTS engine. 1491 <source>Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again.</source>
1192</source>
1193 <translation type="unfinished"></translation> 1492 <translation type="unfinished"></translation>
1194 </message> 1493 </message>
1195 <message> 1494 <message>
1196 <location filename="../configure.cpp" line="929"/> 1495 <location line="+3"/>
1197 <location filename="../configure.cpp" line="948"/> 1496 <source>Detected devices:</source>
1198 <source>
1199Please configure TTS engine.</source>
1200 <translation type="unfinished"></translation> 1497 <translation type="unfinished"></translation>
1201 </message> 1498 </message>
1202 <message> 1499 <message>
1203 <location filename="../configure.cpp" line="943"/> 1500 <location line="+5"/>
1204 <source>Rockbox Utility Voice Test</source> 1501 <source>(unknown)</source>
1205 <translation type="unfinished"></translation> 1502 <translation type="unfinished"></translation>
1206 </message> 1503 </message>
1207 <message> 1504 <message>
1208 <location filename="../configure.cpp" line="946"/> 1505 <location line="+2"/>
1209 <source>Could not voice test string.</source> 1506 <source>%1 at %2</source>
1210 <translation type="unfinished"></translation> 1507 <translation type="unfinished"></translation>
1211 </message> 1508 </message>
1212 <message> 1509 <message>
1213 <location filename="../configure.cpp" line="947"/> 1510 <location line="+6"/>
1214 <source>Could not voice test string. 1511 <source>Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously.</source>
1215</source>
1216 <translation type="unfinished"></translation> 1512 <translation type="unfinished"></translation>
1217 </message> 1513 </message>
1218 <message> 1514 <message>
1219 <location filename="../configure.cpp" line="455"/> 1515 <location line="+4"/>
1220 <location filename="../configure.cpp" line="485"/> 1516 <location line="+4"/>
1221 <source>Configuration OK</source> 1517 <location line="+42"/>
1518 <source>Device Detection</source>
1222 <translation type="unfinished"></translation> 1519 <translation type="unfinished"></translation>
1223 </message> 1520 </message>
1224 <message> 1521 <message>
1225 <location filename="../configure.cpp" line="461"/> 1522 <location line="-31"/>
1226 <location filename="../configure.cpp" line="490"/> 1523 <source>Detected an unsupported player:
1227 <source>Configuration INVALID</source> 1524%1
1525Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
1228 <translation type="unfinished"></translation> 1526 <translation type="unfinished"></translation>
1229 </message> 1527 </message>
1230 <message> 1528 <message>
1231 <location filename="../configure.cpp" line="130"/> 1529 <location line="+6"/>
1232 <source>The following errors occurred:</source> 1530 <source>%1 in MTP mode found!
1531You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
1233 <translation type="unfinished"></translation> 1532 <translation type="unfinished"></translation>
1234 </message> 1533 </message>
1235 <message> 1534 <message>
1236 <location filename="../configure.cpp" line="175"/> 1535 <location line="+8"/>
1237 <source>No mountpoint given</source> 1536 <source>%1 &quot;MacPod&quot; found!
1537Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called &quot;WinPod&quot;) to run. </source>
1238 <translation type="unfinished"></translation> 1538 <translation type="unfinished"></translation>
1239 </message> 1539 </message>
1240 <message> 1540 <message>
1241 <location filename="../configure.cpp" line="179"/> 1541 <location line="+6"/>
1242 <source>Mountpoint does not exist</source> 1542 <source>The player contains an incompatible filesystem.
1543Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox.</source>
1243 <translation type="unfinished"></translation> 1544 <translation type="unfinished"></translation>
1244 </message> 1545 </message>
1245 <message> 1546 <message>
1246 <location filename="../configure.cpp" line="183"/> 1547 <location line="+8"/>
1247 <source>Mountpoint is not a directory.</source> 1548 <source>An unknown error occured during player detection.</source>
1248 <translation type="unfinished"></translation> 1549 <translation type="unfinished"></translation>
1249 </message> 1550 </message>
1250 <message> 1551 <message>
1251 <location filename="../configure.cpp" line="187"/> 1552 <location line="+67"/>
1252 <source>Mountpoint is not writeable</source> 1553 <source>Really delete cache?</source>
1554 <translation>Önbelleği silmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
1555 </message>
1556 <message>
1557 <location line="+1"/>
1558 <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
1559 <translation>Önbelleği silmeyi onaylıyor musunuz? Bu seçenek ilgili dizindeki &lt;b&gt;tüm&lt;/b&gt; dosyaları silecek!</translation>
1560 </message>
1561 <message>
1562 <location line="+8"/>
1563 <source>Path wrong!</source>
1564 <translation>Konum hatalı!</translation>
1565 </message>
1566 <message>
1567 <location line="+1"/>
1568 <source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
1569 <translation>Önbellek konumu geçersiz. İşlem durduruluyor.</translation>
1570 </message>
1571 <message>
1572 <location line="+42"/>
1573 <source>TTS configuration invalid</source>
1253 <translation type="unfinished"></translation> 1574 <translation type="unfinished"></translation>
1254 </message> 1575 </message>
1255 <message> 1576 <message>
1256 <location filename="../configure.cpp" line="202"/> 1577 <location line="+1"/>
1257 <source>No player selected</source> 1578 <source>TTS configuration invalid.
1579 Please configure TTS engine.</source>
1258 <translation type="unfinished"></translation> 1580 <translation type="unfinished"></translation>
1259 </message> 1581 </message>
1260 <message> 1582 <message>
1261 <location filename="../configure.cpp" line="209"/> 1583 <location line="+5"/>
1262 <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> 1584 <source>Could not start TTS engine.</source>
1263 <translation type="unfinished"></translation> 1585 <translation type="unfinished"></translation>
1264 </message> 1586 </message>
1265 <message> 1587 <message>
1266 <location filename="../configure.cpp" line="228"/> 1588 <location line="+1"/>
1267 <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> 1589 <source>Could not start TTS engine.
1590</source>
1268 <translation type="unfinished"></translation> 1591 <translation type="unfinished"></translation>
1269 </message> 1592 </message>
1270 <message> 1593 <message>
1271 <location filename="../configure.cpp" line="231"/> 1594 <location line="+1"/>
1272 <source>Configuration error</source> 1595 <location line="+19"/>
1273 <translation type="unfinished">Yapilandirma hatasi</translation> 1596 <source>
1597Please configure TTS engine.</source>
1598 <translation type="unfinished"></translation>
1599 </message>
1600 <message>
1601 <location line="-5"/>
1602 <source>Rockbox Utility Voice Test</source>
1603 <translation type="unfinished"></translation>
1604 </message>
1605 <message>
1606 <location line="+3"/>
1607 <source>Could not voice test string.</source>
1608 <translation type="unfinished"></translation>
1609 </message>
1610 <message>
1611 <location line="+1"/>
1612 <source>Could not voice test string.
1613</source>
1614 <translation type="unfinished"></translation>
1274 </message> 1615 </message>
1275</context> 1616</context>
1276<context> 1617<context>
1277 <name>ConfigForm</name> 1618 <name>ConfigForm</name>
1278 <message> 1619 <message>
1279 <location filename="../configurefrm.ui" line="14"/> 1620 <location filename="../configurefrm.ui" line="+14"/>
1280 <source>Configuration</source> 1621 <source>Configuration</source>
1281 <translation>Yapilandirma</translation> 1622 <translation>Yapılandırma</translation>
1282 </message> 1623 </message>
1283 <message> 1624 <message>
1284 <location filename="../configurefrm.ui" line="20"/> 1625 <location line="+6"/>
1285 <source>Configure Rockbox Utility</source> 1626 <source>Configure Rockbox Utility</source>
1286 <translation>Rockbox Aracini Yapilandir</translation> 1627 <translation>Rockbox Aracını Yapılandır</translation>
1287 </message> 1628 </message>
1288 <message> 1629 <message>
1289 <location filename="../configurefrm.ui" line="35"/> 1630 <location line="+15"/>
1290 <source>&amp;Device</source> 1631 <source>&amp;Device</source>
1291 <translation>&amp;Aygit</translation> 1632 <translation>&amp;Aygıt</translation>
1292 </message> 1633 </message>
1293 <message> 1634 <message>
1294 <location filename="../configurefrm.ui" line="41"/> 1635 <location line="+6"/>
1295 <source>Select your device in the &amp;filesystem</source> 1636 <source>Select your device in the &amp;filesystem</source>
1296 <translation>Aygitinizi &amp;dosya sisteminde se�in</translation> 1637 <translation>Aygıtınızı &amp;dosya sisteminde seçin</translation>
1638 </message>
1639 <message>
1640 <location line="+17"/>
1641 <source>&amp;Refresh</source>
1642 <translation type="unfinished"></translation>
1297 </message> 1643 </message>
1298 <message> 1644 <message>
1299 <location filename="../configurefrm.ui" line="319"/> 1645 <location line="+37"/>
1646 <source>Show disabled targets</source>
1647 <translation type="unfinished"></translation>
1648 </message>
1649 <message>
1650 <location line="+224"/>
1300 <source>&amp;Browse</source> 1651 <source>&amp;Browse</source>
1301 <translation>&amp;Gz At</translation> 1652 <translation>&amp;Göz At</translation>
1302 </message> 1653 </message>
1303 <message> 1654 <message>
1304 <location filename="../configurefrm.ui" line="72"/> 1655 <location line="-247"/>
1305 <source>&amp;Select your audio player</source> 1656 <source>&amp;Select your audio player</source>
1306 <translation>&amp;Ses oynaticinizi sein</translation> 1657 <translation>&amp;Ses oynatıcınızı seçin</translation>
1307 </message> 1658 </message>
1308 <message> 1659 <message>
1309 <location filename="../configurefrm.ui" line="58"/> 1660 <source>1</source>
1310 <source>&amp;Refresh</source> 1661 <translation type="obsolete">1</translation>
1311 <translation type="unfinished"></translation>
1312 </message> 1662 </message>
1313 <message> 1663 <message>
1314 <location filename="../configurefrm.ui" line="114"/> 1664 <location line="+42"/>
1315 <source>&amp;Autodetect</source> 1665 <source>&amp;Autodetect</source>
1316 <translation>&amp;Otomatik Algilama</translation> 1666 <translation>&amp;Otomatik Algılama</translation>
1317 </message> 1667 </message>
1318 <message> 1668 <message>
1319 <location filename="../configurefrm.ui" line="136"/> 1669 <location line="+22"/>
1320 <source>&amp;Proxy</source> 1670 <source>&amp;Proxy</source>
1321 <translation>&amp;Vekil Sunucu</translation> 1671 <translation>&amp;Vekil Sunucu</translation>
1322 </message> 1672 </message>
1323 <message> 1673 <message>
1324 <location filename="../configurefrm.ui" line="142"/> 1674 <location line="+6"/>
1325 <source>&amp;No Proxy</source> 1675 <source>&amp;No Proxy</source>
1326 <translation>Vekil Sunucu &amp;Yok</translation> 1676 <translation>Vekil Sunucu &amp;Yok</translation>
1327 </message> 1677 </message>
1328 <message> 1678 <message>
1329 <location filename="../configurefrm.ui" line="152"/> 1679 <location line="+10"/>
1330 <source>Use S&amp;ystem values</source> 1680 <source>Use S&amp;ystem values</source>
1331 <translation>S&amp;istem degerlerini kullan</translation> 1681 <translation>S&amp;istem değerlerini kullan</translation>
1332 </message> 1682 </message>
1333 <message> 1683 <message>
1334 <location filename="../configurefrm.ui" line="159"/> 1684 <location line="+7"/>
1335 <source>&amp;Manual Proxy settings</source> 1685 <source>&amp;Manual Proxy settings</source>
1336 <translation>Vekil Sunucu &amp;ayarlari</translation> 1686 <translation>Vekil Sunucu &amp;ayarları</translation>
1337 </message> 1687 </message>
1338 <message> 1688 <message>
1339 <location filename="../configurefrm.ui" line="166"/> 1689 <location line="+7"/>
1340 <source>Proxy Values</source> 1690 <source>Proxy Values</source>
1341 <translation>Vekil Sunucu Degerleri</translation> 1691 <translation>Vekil Sunucu Değerleri</translation>
1342 </message> 1692 </message>
1343 <message> 1693 <message>
1344 <location filename="../configurefrm.ui" line="172"/> 1694 <location line="+6"/>
1345 <source>&amp;Host:</source> 1695 <source>&amp;Host:</source>
1346 <translation>S&amp;unucu:</translation> 1696 <translation>S&amp;unucu:</translation>
1347 </message> 1697 </message>
1348 <message> 1698 <message>
1349 <location filename="../configurefrm.ui" line="182"/> 1699 <location line="+10"/>
1350 <source>&amp;Port:</source> 1700 <source>&amp;Port:</source>
1351 <translation>&amp;Port:</translation> 1701 <translation>&amp;Port:</translation>
1352 </message> 1702 </message>
1353 <message> 1703 <message>
1354 <location filename="../configurefrm.ui" line="199"/> 1704 <location line="+17"/>
1355 <source>&amp;Username</source> 1705 <source>&amp;Username</source>
1356 <translation>&amp;Kullanici Adi</translation> 1706 <translation>&amp;Kullanıcı Adı</translation>
1357 </message> 1707 </message>
1358 <message> 1708 <message>
1359 <location filename="../configurefrm.ui" line="209"/> 1709 <location line="+10"/>
1360 <source>Pass&amp;word</source> 1710 <source>Pass&amp;word</source>
1361 <translation>Pa&amp;rola</translation> 1711 <translation>Pa&amp;rola</translation>
1362 </message> 1712 </message>
1363 <message> 1713 <message>
1364 <location filename="../configurefrm.ui" line="219"/> 1714 <location line="+10"/>
1365 <source>Show</source> 1715 <source>Show</source>
1366 <translation type="unfinished"></translation> 1716 <translation type="unfinished"></translation>
1367 </message> 1717 </message>
1368 <message> 1718 <message>
1369 <location filename="../configurefrm.ui" line="260"/> 1719 <location line="+41"/>
1370 <source>&amp;Language</source> 1720 <source>&amp;Language</source>
1371 <translation>&amp;Dil</translation> 1721 <translation>&amp;Dil</translation>
1372 </message> 1722 </message>
1373 <message> 1723 <message>
1374 <location filename="../configurefrm.ui" line="274"/> 1724 <location line="+14"/>
1375 <source>Cac&amp;he</source> 1725 <source>Cac&amp;he</source>
1376 <translation>&amp;nbellek</translation> 1726 <translation>&amp;Önbellek</translation>
1377 </message> 1727 </message>
1378 <message> 1728 <message>
1379 <location filename="../configurefrm.ui" line="277"/> 1729 <location line="+3"/>
1380 <source>Download cache settings</source> 1730 <source>Download cache settings</source>
1381 <translation>Indirme nbellegi ayarlari</translation> 1731 <translation>İndirme önbelleği ayarları</translation>
1382 </message> 1732 </message>
1383 <message> 1733 <message>
1384 <location filename="../configurefrm.ui" line="283"/> 1734 <location line="+6"/>
1385 <source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source> 1735 <source>Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode.</source>
1386 <translation>Rockbox Araci ag trafigini azaltmak i�in indirme �nbellegi kullanir. Bu �nbellegin konumunu degistirebilirsiniz ve �nbellegi �evrimdisi modu se�erek yerel depo gibi kullanabilirsiniz.</translation> 1736 <translation>Rockbox Aracı ağ trafiğini azaltmak için indirme önbelleği kullanır. Bu önbelleğin konumunu değiştirebilirsiniz ve önbelleği Çevrimdışı modu seçerek yerel depo gibi kullanabilirsiniz.</translation>
1387 </message> 1737 </message>
1388 <message> 1738 <message>
1389 <location filename="../configurefrm.ui" line="293"/> 1739 <location line="+10"/>
1390 <source>Current cache size is %1</source> 1740 <source>Current cache size is %1</source>
1391 <translation>Mevcut nbellek boyutu %1</translation> 1741 <translation>Mevcut önbellek boyutu %1</translation>
1392 </message> 1742 </message>
1393 <message> 1743 <message>
1394 <location filename="../configurefrm.ui" line="302"/> 1744 <location line="+9"/>
1395 <source>P&amp;ath</source> 1745 <source>P&amp;ath</source>
1396 <translation>&amp;Konum</translation> 1746 <translation>&amp;Konum</translation>
1397 </message> 1747 </message>
1398 <message> 1748 <message>
1399 <location filename="../configurefrm.ui" line="312"/> 1749 <location line="+10"/>
1400 <source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source> 1750 <source>Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path.</source>
1401 <translation>Geersiz bir dizin girmek konumu sistemin geici konumuna getirir.</translation> 1751 <translation>Geçersiz bir dizin girmek konumu sistemin geçici konumuna getirir.</translation>
1402 </message> 1752 </message>
1403 <message> 1753 <message>
1404 <location filename="../configurefrm.ui" line="334"/> 1754 <location line="+22"/>
1405 <source>Disable local &amp;download cache</source> 1755 <source>Disable local &amp;download cache</source>
1406 <translation>Yerel &amp;indirme �nbellegini kapat</translation> 1756 <translation>Yerel &amp;indirme önbelleğini kapat</translation>
1757 </message>
1758 <message>
1759 <location line="+63"/>
1760 <source>&amp;Select TTS Engine</source>
1761 <translation type="unfinished"></translation>
1762 </message>
1763 <message>
1764 <location line="+13"/>
1765 <source>Configure TTS Engine</source>
1766 <translation type="unfinished"></translation>
1767 </message>
1768 <message>
1769 <location line="+7"/>
1770 <location line="+51"/>
1771 <source>Configuration invalid!</source>
1772 <translation type="unfinished"></translation>
1773 </message>
1774 <message>
1775 <location line="-34"/>
1776 <source>Configure &amp;TTS</source>
1777 <translation type="unfinished"></translation>
1778 </message>
1779 <message>
1780 <location line="+11"/>
1781 <source>Test TTS</source>
1782 <translation type="unfinished"></translation>
1783 </message>
1784 <message>
1785 <location line="+7"/>
1786 <source>&amp;Use string corrections for TTS</source>
1787 <translation type="unfinished"></translation>
1407 </message> 1788 </message>
1408 <message> 1789 <message>
1409 <source>&lt;p&gt;This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.&lt;/p&gt;</source> 1790 <location line="+33"/>
1410 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Bu se�enek, g�ncellemeler dahil t�m bilgilerin �nbellekten alinmasini saglar. Bu se�enegi sadece ag baglantisi olmadan kurulum yapmak i�in kullanin. Not: Daha sonra ag baglantisiyla ayni kurulumu yapmak i�in gerekli t�m dosyalari �nbellege indirmeniz gerekmektedir.&lt;/p&gt;</translation> 1791 <source>Configure &amp;Enc</source>
1792 <translation type="unfinished"></translation>
1793 </message>
1794 <message>
1795 <location line="+11"/>
1796 <source>encoder name</source>
1797 <translation type="unfinished"></translation>
1798 </message>
1799 <message>
1800 <source>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</source>
1801 <translation type="obsolete">Bu seçenek, güncellemeler dahil tüm bilgilerin önbellekten alınmasını sağlar. Bu seçeneği sadece ağ bağlantısı olmadan kurulum yapmak için kullanın. Not: Daha sonra ağ bağlantısıyla aynı kurulumu yapmak için gerekli tüm dosyaları önbelleğe indirmeniz gerekmektedir.</translation>
1411 </message> 1802 </message>
1412 <message> 1803 <message>
1413 <source>O&amp;ffline mode</source> 1804 <source>O&amp;ffline mode</source>
1414 <translation type="obsolete">&amp;evrimdisi modu</translation> 1805 <translation type="obsolete">&amp;Çevrimdışı modu</translation>
1415 </message> 1806 </message>
1416 <message> 1807 <message>
1417 <location filename="../configurefrm.ui" line="369"/> 1808 <location line="-127"/>
1418 <source>Clean cache &amp;now</source> 1809 <source>Clean cache &amp;now</source>
1419 <translation>nbellegi &amp;temizle</translation> 1810 <translation>Önbelleği &amp;temizle</translation>
1420 </message> 1811 </message>
1421 <message> 1812 <message>
1422 <location filename="../configurefrm.ui" line="385"/> 1813 <location line="+16"/>
1423 <source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source> 1814 <source>&amp;TTS &amp;&amp; Encoder</source>
1424 <translation>&amp;TTS &amp;&amp; Kodlayici</translation> 1815 <translation>&amp;TTS &amp;&amp; Kodlayıcı</translation>
1425 </message> 1816 </message>
1426 <message> 1817 <message>
1427 <location filename="../configurefrm.ui" line="391"/> 1818 <location line="+6"/>
1428 <source>TTS Engine</source> 1819 <source>TTS Engine</source>
1429 <translation>TTS Motoru</translation> 1820 <translation>TTS Motoru</translation>
1430 </message> 1821 </message>
1431 <message> 1822 <message>
1432 <location filename="../configurefrm.ui" line="445"/> 1823 <source>&amp;Select TTS profile</source>
1433 <source>Test TTS</source> 1824 <translation type="obsolete">TTS &amp;Profilini seçin</translation>
1434 <translation type="unfinished"></translation>
1435 </message> 1825 </message>
1436 <message> 1826 <message>
1437 <location filename="../configurefrm.ui" line="452"/> 1827 <source>TTS executable</source>
1438 <source>&amp;Use string corrections for TTS</source> 1828 <translation type="obsolete">TTS çalıştırılabilir dosyası</translation>
1439 <translation type="unfinished"></translation>
1440 </message> 1829 </message>
1441 <message> 1830 <message>
1442 <location filename="../configurefrm.ui" line="462"/> 1831 <source>TTS Options</source>
1443 <source>Encoder Engine</source> 1832 <translation type="obsolete">TTS Seçenekleri</translation>
1444 <translation>Kodlayici Motoru</translation>
1445 </message> 1833 </message>
1446 <message> 1834 <message>
1447 <location filename="../configurefrm.ui" line="536"/> 1835 <source>TTS Language</source>
1448 <source>&amp;Ok</source> 1836 <translation type="obsolete">TTS Dili</translation>
1449 <translation>&amp;Tamam</translation>
1450 </message> 1837 </message>
1451 <message> 1838 <message>
1452 <location filename="../configurefrm.ui" line="547"/> 1839 <location line="+71"/>
1453 <source>&amp;Cancel</source> 1840 <source>Encoder Engine</source>
1454 <translation>&amp;Iptal</translation> 1841 <translation>Kodlayıcı Motoru</translation>
1455 </message>
1456 <message>
1457 <location filename="../configurefrm.ui" line="397"/>
1458 <source>&amp;Select TTS Engine</source>
1459 <translation type="unfinished"></translation>
1460 </message> 1842 </message>
1461 <message> 1843 <message>
1462 <location filename="../configurefrm.ui" line="95"/> 1844 <source>Select &amp;encoder profile</source>
1463 <source>Show disabled targets</source> 1845 <translation type="obsolete">Kod&amp;layıcı profilini seçin</translation>
1464 <translation type="unfinished"></translation>
1465 </message> 1846 </message>
1466 <message> 1847 <message>
1467 <location filename="../configurefrm.ui" line="410"/> 1848 <source>Encoder executable</source>
1468 <source>Configure TTS Engine</source> 1849 <translation type="obsolete">Kodlayıcı çalıştırılabilir dosyası</translation>
1469 <translation type="unfinished"></translation>
1470 </message> 1850 </message>
1471 <message> 1851 <message>
1472 <location filename="../configurefrm.ui" line="417"/> 1852 <source>B&amp;rowse</source>
1473 <location filename="../configurefrm.ui" line="468"/> 1853 <translation type="obsolete">&amp;Göz At</translation>
1474 <source>Configuration invalid!</source>
1475 <translation type="unfinished"></translation>
1476 </message> 1854 </message>
1477 <message> 1855 <message>
1478 <location filename="../configurefrm.ui" line="434"/> 1856 <source>Encoder options</source>
1479 <source>Configure &amp;TTS</source> 1857 <translation type="obsolete">Kodlayıcı Seçenekleri</translation>
1480 <translation type="unfinished"></translation>
1481 </message> 1858 </message>
1482 <message> 1859 <message>
1483 <location filename="../configurefrm.ui" line="485"/> 1860 <location line="+74"/>
1484 <source>Configure &amp;Enc</source> 1861 <source>&amp;Ok</source>
1485 <translation type="unfinished"></translation> 1862 <translation>&amp;Tamam</translation>
1486 </message> 1863 </message>
1487 <message> 1864 <message>
1488 <location filename="../configurefrm.ui" line="496"/> 1865 <location line="+11"/>
1489 <source>encoder name</source> 1866 <source>&amp;Cancel</source>
1490 <translation type="unfinished"></translation> 1867 <translation>&amp;İptal</translation>
1491 </message> 1868 </message>
1492</context> 1869</context>
1493<context> 1870<context>
1494 <name>Configure</name> 1871 <name>Configure</name>
1495 <message> 1872 <message>
1496 <location filename="../configure.cpp" line="589"/> 1873 <source>English</source>
1874 <translation type="obsolete">Türkçe</translation>
1875 </message>
1876 <message>
1877 <location filename="../configure.cpp" line="-358"/>
1497 <source>English</source> 1878 <source>English</source>
1498 <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> 1879 <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
1499 <translation type="unfinished">Trke</translation> 1880 <translation type="unfinished">Türkçe</translation>
1500 </message> 1881 </message>
1501</context> 1882</context>
1502<context> 1883<context>
1503 <name>CreateVoiceFrm</name> 1884 <name>CreateVoiceFrm</name>
1504 <message> 1885 <message>
1505 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="17"/> 1886 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="+17"/>
1506 <source>Create Voice File</source> 1887 <source>Create Voice File</source>
1507 <translation type="unfinished"></translation> 1888 <translation type="unfinished"></translation>
1508 </message> 1889 </message>
1509 <message> 1890 <message>
1510 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="42"/> 1891 <location line="+25"/>
1511 <source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source> 1892 <source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source>
1512 <translation type="unfinished"></translation> 1893 <translation type="unfinished"></translation>
1513 </message> 1894 </message>
1514 <message> 1895 <message>
1515 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="55"/> 1896 <location line="+7"/>
1516 <source>TTS:</source> 1897 <source>Generation settings</source>
1517 <translation type="unfinished"></translation> 1898 <translation type="unfinished">Oluşturma ayarları</translation>
1518 </message> 1899 </message>
1519 <message> 1900 <message>
1520 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="101"/> 1901 <location line="+6"/>
1521 <source>Silence threshold</source> 1902 <source>TTS:</source>
1522 <translation type="unfinished"></translation> 1903 <translation type="unfinished"></translation>
1523 </message> 1904 </message>
1524 <message> 1905 <message>
1525 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="163"/> 1906 <location line="+13"/>
1526 <source>Language</source> 1907 <source>Change</source>
1527 <translation type="unfinished"></translation> 1908 <translation type="unfinished"></translation>
1528 </message> 1909 </message>
1529 <message> 1910 <message>
1530 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="49"/> 1911 <location line="+20"/>
1531 <source>Generation settings</source> 1912 <source>Wavtrim Threshold</source>
1532 <translation type="unfinished">Olusturma ayarlari</translation> 1913 <translation type="unfinished"></translation>
1533 </message> 1914 </message>
1534 <message> 1915 <message>
1535 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="68"/> 1916 <location line="+13"/>
1536 <source>Change</source> 1917 <source>Silence threshold</source>
1537 <translation type="unfinished"></translation> 1918 <translation type="unfinished"></translation>
1538 </message> 1919 </message>
1539 <message> 1920 <message>
1540 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="139"/> 1921 <location line="+38"/>
1541 <source>&amp;Install</source> 1922 <source>&amp;Install</source>
1542 <translation type="unfinished">&amp;Ykle</translation> 1923 <translation type="unfinished">&amp;Yükle</translation>
1543 </message> 1924 </message>
1544 <message> 1925 <message>
1545 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="150"/> 1926 <location line="+11"/>
1546 <source>&amp;Cancel</source> 1927 <source>&amp;Cancel</source>
1547 <translation type="unfinished">&amp;Iptal</translation> 1928 <translation type="unfinished">&amp;İptal</translation>
1548 </message> 1929 </message>
1549 <message> 1930 <message>
1550 <location filename="../createvoicefrm.ui" line="88"/> 1931 <location line="+13"/>
1551 <source>Wavtrim Threshold</source> 1932 <source>Language</source>
1552 <translation type="unfinished"></translation> 1933 <translation type="unfinished"></translation>
1553 </message> 1934 </message>
1554</context> 1935</context>
1555<context> 1936<context>
1556 <name>CreateVoiceWindow</name> 1937 <name>CreateVoiceWindow</name>
1557 <message> 1938 <message>
1558 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="100"/> 1939 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="+100"/>
1559 <source>TTS error</source> 1940 <source>TTS error</source>
1560 <translation type="unfinished"></translation> 1941 <translation type="unfinished"></translation>
1561 </message> 1942 </message>
1562 <message> 1943 <message>
1563 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="101"/> 1944 <location line="+1"/>
1564 <source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source> 1945 <source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source>
1565 <translation type="unfinished"></translation> 1946 <translation type="unfinished"></translation>
1566 </message> 1947 </message>
1567 <message> 1948 <message>
1568 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="105"/> 1949 <location line="+4"/>
1569 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/> 1950 <location line="+3"/>
1570 <source>Engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source> 1951 <source>Engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
1571 <translation type="unfinished"></translation> 1952 <translation type="unfinished"></translation>
1572 </message> 1953 </message>
@@ -1574,32 +1955,32 @@ Please configure TTS engine.</source>
1574<context> 1955<context>
1575 <name>EncTtsCfgGui</name> 1956 <name>EncTtsCfgGui</name>
1576 <message> 1957 <message>
1577 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="45"/> 1958 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="+45"/>
1578 <source>Waiting for engine...</source> 1959 <source>Waiting for engine...</source>
1579 <translation type="unfinished"></translation> 1960 <translation type="unfinished"></translation>
1580 </message> 1961 </message>
1581 <message> 1962 <message>
1582 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="95"/> 1963 <location line="+50"/>
1583 <source>Ok</source> 1964 <source>Ok</source>
1584 <translation type="unfinished"></translation> 1965 <translation type="unfinished"></translation>
1585 </message> 1966 </message>
1586 <message> 1967 <message>
1587 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="98"/> 1968 <location line="+3"/>
1588 <source>Cancel</source> 1969 <source>Cancel</source>
1589 <translation type="unfinished"></translation> 1970 <translation type="unfinished"></translation>
1590 </message> 1971 </message>
1591 <message> 1972 <message>
1592 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="197"/> 1973 <location line="+99"/>
1593 <source>Browse</source> 1974 <source>Browse</source>
1594 <translation type="unfinished"></translation> 1975 <translation type="unfinished">Göz At</translation>
1595 </message> 1976 </message>
1596 <message> 1977 <message>
1597 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="205"/> 1978 <location line="+8"/>
1598 <source>Refresh</source> 1979 <source>Refresh</source>
1599 <translation type="unfinished"></translation> 1980 <translation type="unfinished"></translation>
1600 </message> 1981 </message>
1601 <message> 1982 <message>
1602 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="377"/> 1983 <location line="+172"/>
1603 <source>Select executable</source> 1984 <source>Select executable</source>
1604 <translation type="unfinished"></translation> 1985 <translation type="unfinished"></translation>
1605 </message> 1986 </message>
@@ -1607,12 +1988,12 @@ Please configure TTS engine.</source>
1607<context> 1988<context>
1608 <name>EncoderExe</name> 1989 <name>EncoderExe</name>
1609 <message> 1990 <message>
1610 <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="41"/> 1991 <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="+41"/>
1611 <source>Path to Encoder:</source> 1992 <source>Path to Encoder:</source>
1612 <translation type="unfinished"></translation> 1993 <translation type="unfinished"></translation>
1613 </message> 1994 </message>
1614 <message> 1995 <message>
1615 <location filename="../base/encoderexe.cpp" line="43"/> 1996 <location line="+2"/>
1616 <source>Encoder options:</source> 1997 <source>Encoder options:</source>
1617 <translation type="unfinished"></translation> 1998 <translation type="unfinished"></translation>
1618 </message> 1999 </message>
@@ -1620,23 +2001,23 @@ Please configure TTS engine.</source>
1620<context> 2001<context>
1621 <name>EncoderLame</name> 2002 <name>EncoderLame</name>
1622 <message> 2003 <message>
1623 <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="73"/> 2004 <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="+73"/>
1624 <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="83"/> 2005 <location line="+10"/>
1625 <source>LAME</source> 2006 <source>LAME</source>
1626 <translation type="unfinished"></translation> 2007 <translation type="unfinished"></translation>
1627 </message> 2008 </message>
1628 <message> 2009 <message>
1629 <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="75"/> 2010 <location line="-8"/>
1630 <source>Volume</source> 2011 <source>Volume</source>
1631 <translation type="unfinished"></translation> 2012 <translation type="unfinished"></translation>
1632 </message> 2013 </message>
1633 <message> 2014 <message>
1634 <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="79"/> 2015 <location line="+4"/>
1635 <source>Quality</source> 2016 <source>Quality</source>
1636 <translation type="unfinished"></translation> 2017 <translation type="unfinished"></translation>
1637 </message> 2018 </message>
1638 <message> 2019 <message>
1639 <location filename="../base/encoderlame.cpp" line="83"/> 2020 <location line="+4"/>
1640 <source>Could not find libmp3lame!</source> 2021 <source>Could not find libmp3lame!</source>
1641 <translation type="unfinished"></translation> 2022 <translation type="unfinished"></translation>
1642 </message> 2023 </message>
@@ -1644,22 +2025,22 @@ Please configure TTS engine.</source>
1644<context> 2025<context>
1645 <name>EncoderRbSpeex</name> 2026 <name>EncoderRbSpeex</name>
1646 <message> 2027 <message>
1647 <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="34"/> 2028 <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="+34"/>
1648 <source>Volume:</source> 2029 <source>Volume:</source>
1649 <translation type="unfinished"></translation> 2030 <translation type="unfinished"></translation>
1650 </message> 2031 </message>
1651 <message> 2032 <message>
1652 <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="36"/> 2033 <location line="+2"/>
1653 <source>Quality:</source> 2034 <source>Quality:</source>
1654 <translation type="unfinished"></translation> 2035 <translation type="unfinished"></translation>
1655 </message> 2036 </message>
1656 <message> 2037 <message>
1657 <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="38"/> 2038 <location line="+2"/>
1658 <source>Complexity:</source> 2039 <source>Complexity:</source>
1659 <translation type="unfinished"></translation> 2040 <translation type="unfinished"></translation>
1660 </message> 2041 </message>
1661 <message> 2042 <message>
1662 <location filename="../base/encoderrbspeex.cpp" line="40"/> 2043 <location line="+2"/>
1663 <source>Use Narrowband:</source> 2044 <source>Use Narrowband:</source>
1664 <translation type="unfinished"></translation> 2045 <translation type="unfinished"></translation>
1665 </message> 2046 </message>
@@ -1667,123 +2048,292 @@ Please configure TTS engine.</source>
1667<context> 2048<context>
1668 <name>InfoWidget</name> 2049 <name>InfoWidget</name>
1669 <message> 2050 <message>
1670 <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="30"/> 2051 <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="+30"/>
1671 <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="107"/> 2052 <location line="+77"/>
1672 <source>File</source> 2053 <source>File</source>
1673 <translation type="unfinished">Dosya</translation> 2054 <translation type="unfinished">Dosya</translation>
1674 </message> 2055 </message>
1675 <message> 2056 <message>
1676 <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="30"/> 2057 <location line="-77"/>
1677 <location filename="../gui/infowidget.cpp" line="107"/> 2058 <location line="+77"/>
1678 <source>Version</source> 2059 <source>Version</source>
1679 <translation type="unfinished">Srm</translation> 2060 <translation type="unfinished">Sürüm</translation>
1680 </message> 2061 </message>
1681</context> 2062</context>
1682<context> 2063<context>
1683 <name>InfoWidgetFrm</name> 2064 <name>InfoWidgetFrm</name>
1684 <message> 2065 <message>
1685 <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="14"/> 2066 <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="+14"/>
1686 <source>Info</source> 2067 <source>Info</source>
1687 <translation type="unfinished">Bilgi</translation> 2068 <translation type="unfinished">Bilgi</translation>
1688 </message> 2069 </message>
1689 <message> 2070 <message>
1690 <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="20"/> 2071 <location line="+6"/>
1691 <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source> 2072 <source>Currently installed packages.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; if you manually installed packages this might not be correct!</source>
1692 <translation type="unfinished"></translation> 2073 <translation type="unfinished"></translation>
1693 </message> 2074 </message>
1694 <message> 2075 <message>
1695 <location filename="../gui/infowidgetfrm.ui" line="34"/> 2076 <location line="+14"/>
1696 <source>Package</source> 2077 <source>Package</source>
1697 <translation type="unfinished"></translation> 2078 <translation type="unfinished"></translation>
1698 </message> 2079 </message>
1699</context> 2080</context>
1700<context> 2081<context>
2082 <name>Install</name>
2083 <message>
2084 <source>Mount point is wrong!</source>
2085 <translation type="obsolete">Bağlama noktası hatalı!</translation>
2086 </message>
2087 <message>
2088 <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source>
2089 <translation type="obsolete">En güncel Rockbox inşasıdır. Mevcut inşa bir değişiklik yapıldığında güncellenir. Son sürüm r%1 (%2) dir.</translation>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This option will always download a fresh copy. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
2093 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu seçenek her zaman yeni bir kopyayı indirir. &lt;b&gt;Önerilen yöntem budur.&lt;/b&gt;</translation>
2094 </message>
2095 <message>
2096 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This option will always download a fresh copy.</source>
2097 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu seçenek her zaman yeni bir kopyayı indirir.</translation>
2098 </message>
2099 <message>
2100 <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
2101 <translation type="obsolete">Bu Rockbox&apos;ın kararlı en son sürümüdür.</translation>
2102 </message>
2103 <message>
2104 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
2105 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Son sürüm %1 dir. &lt;b&gt;Önerilen sürüm budur.&lt;/b&gt;</translation>
2106 </message>
2107 <message>
2108 <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
2109 <translation type="obsolete">Mevcut kaynak koddan her gün otomatik inşa edilir. Genellikle son sürümden daha fazla özellik barındırmasına rağmen daha az kararlı olabilir. Özellikler sürekli değişmektedir.</translation>
2110 </message>
2111 <message>
2112 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is r%1 (%2).</source>
2113 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; arşivlenen sürüm r%1 (%2) dir.</translation>
2114 </message>
2115</context>
2116<context>
2117 <name>InstallFrm</name>
2118 <message>
2119 <source>Install Rockbox</source>
2120 <translation type="obsolete">Rockbox&apos;u Yükle</translation>
2121 </message>
2122 <message>
2123 <source>Please select the Rockbox version you want to install on your player:</source>
2124 <translation type="obsolete">Lütfen aygıtınıza kuracağınız Rockbox sürümünü seçin:</translation>
2125 </message>
2126 <message>
2127 <source>Version</source>
2128 <translation type="obsolete">Sürüm</translation>
2129 </message>
2130 <message>
2131 <source>Rockbox &amp;stable</source>
2132 <translation type="obsolete">Rockbox &amp;kararlı sürüm</translation>
2133 </message>
2134 <message>
2135 <source>&amp;Archived Build</source>
2136 <translation type="obsolete">&amp;Arşivlenmiş İnşa</translation>
2137 </message>
2138 <message>
2139 <source>&amp;Current Build</source>
2140 <translation type="obsolete">&amp;Mevcut İnşa</translation>
2141 </message>
2142 <message>
2143 <source>Details</source>
2144 <translation type="obsolete">Ayrıntılar</translation>
2145 </message>
2146 <message>
2147 <source>Details about the selected version</source>
2148 <translation type="obsolete">Seçili sürümün ayrıntıları</translation>
2149 </message>
2150 <message>
2151 <source>Note</source>
2152 <translation type="obsolete">Not</translation>
2153 </message>
2154 <message>
2155 <source>Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy.</source>
2156 <translation type="obsolete">Rockbox Aracı ağ trafiğini azaltmak için Rockbox kopyalarını yerel diskinizde saklar. Eğer yerel kopya çalışmıyorsa, yeni bir kopya indirmek için bu kutucuğu işaretleyin.</translation>
2157 </message>
2158 <message>
2159 <source>&amp;Don&apos;t use locally cached copy</source>
2160 <translation type="obsolete">Yerel &amp;kopyayı kullanma</translation>
2161 </message>
2162 <message>
2163 <source>&amp;Install</source>
2164 <translation type="obsolete">&amp;Yükle</translation>
2165 </message>
2166 <message>
2167 <source>&amp;Cancel</source>
2168 <translation type="obsolete">&amp;İptal</translation>
2169 </message>
2170</context>
2171<context>
2172 <name>InstallProgressFrm</name>
2173 <message>
2174 <source>Progress</source>
2175 <translation type="obsolete">İlerleme</translation>
2176 </message>
2177 <message>
2178 <source>&amp;Abort</source>
2179 <translation type="obsolete">&amp;Durdur</translation>
2180 </message>
2181</context>
2182<context>
1701 <name>InstallTalkFrm</name> 2183 <name>InstallTalkFrm</name>
1702 <message> 2184 <message>
1703 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="17"/> 2185 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="+17"/>
1704 <source>Install Talk Files</source> 2186 <source>Install Talk Files</source>
1705 <translation>Konusma dosyalarini indir</translation> 2187 <translation>Konuşma dosyalarını indir</translation>
2188 </message>
2189 <message>
2190 <source>Select the Folder to generate Talkfiles for.</source>
2191 <translation type="obsolete">Konuşma dosyalarının yazılacağı dizini seçin.</translation>
2192 </message>
2193 <message>
2194 <source>&amp;Browse</source>
2195 <translation type="obsolete">&amp;Göz At</translation>
1706 </message> 2196 </message>
1707 <message> 2197 <message>
1708 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="78"/> 2198 <source>Generation settings</source>
2199 <translation type="obsolete">Oluşturma ayarları</translation>
2200 </message>
2201 <message>
2202 <source>Encoder profile:</source>
2203 <translation type="obsolete">Kodlayıcı profili:</translation>
2204 </message>
2205 <message>
2206 <location line="+61"/>
1709 <source>TTS profile:</source> 2207 <source>TTS profile:</source>
1710 <translation>TTS profili:</translation> 2208 <translation>TTS profili:</translation>
1711 </message> 2209 </message>
1712 <message> 2210 <message>
1713 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="36"/> 2211 <location line="-42"/>
1714 <source>Generation options</source> 2212 <source>Generation options</source>
1715 <translation>Olusturma se�enekleri</translation> 2213 <translation>Oluşturma seçenekleri</translation>
2214 </message>
2215 <message>
2216 <source>Overwrite Wavefiles</source>
2217 <translation type="obsolete">Wave dosyalarının üzerine yaz</translation>
2218 </message>
2219 <message>
2220 <source>Remove Wavefiles</source>
2221 <translation type="obsolete">Wave dosyalarını kaldır</translation>
1716 </message> 2222 </message>
1717 <message> 2223 <message>
1718 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="42"/> 2224 <source>Run recursive</source>
2225 <translation type="obsolete">Özyinelemeli çalıştır</translation>
2226 </message>
2227 <message>
2228 <location line="+6"/>
1719 <source>Strip Extensions</source> 2229 <source>Strip Extensions</source>
1720 <translation>Uzantilari kaldir</translation> 2230 <translation>Uzantıları kaldır</translation>
2231 </message>
2232 <message>
2233 <source>Overwrite Talkfiles</source>
2234 <translation type="obsolete">Konuşma dosyalarının üzerine yaz</translation>
1721 </message> 2235 </message>
1722 <message> 2236 <message>
1723 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="52"/> 2237 <source>Generate .talk files for Folders</source>
2238 <translation type="obsolete">Dizinler için .talk dosyaları üret</translation>
2239 </message>
2240 <message>
2241 <source>Generate .talk files for Files</source>
2242 <translation type="obsolete">Dosyalar için .talk dosyaları üret</translation>
2243 </message>
2244 <message>
2245 <location line="+10"/>
1724 <source>Generate for files</source> 2246 <source>Generate for files</source>
1725 <translation type="unfinished"></translation> 2247 <translation type="unfinished"></translation>
1726 </message> 2248 </message>
1727 <message> 2249 <message>
1728 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="85"/> 2250 <location line="+33"/>
1729 <source>Generate for folders</source> 2251 <source>Generate for folders</source>
1730 <translation type="unfinished"></translation> 2252 <translation type="unfinished"></translation>
1731 </message> 2253 </message>
1732 <message> 2254 <message>
1733 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="95"/> 2255 <location line="+10"/>
1734 <source>Recurse into folders</source> 2256 <source>Recurse into folders</source>
1735 <translation type="unfinished"></translation> 2257 <translation type="unfinished"></translation>
1736 </message> 2258 </message>
1737 <message> 2259 <message>
1738 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="118"/> 2260 <location line="+16"/>
2261 <source>Change</source>
2262 <translation type="unfinished"></translation>
2263 </message>
2264 <message>
2265 <location line="+7"/>
1739 <source>Ignore files</source> 2266 <source>Ignore files</source>
1740 <translation type="unfinished"></translation> 2267 <translation type="unfinished"></translation>
1741 </message> 2268 </message>
1742 <message> 2269 <message>
1743 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="128"/> 2270 <location line="+10"/>
1744 <source>Skip existing</source> 2271 <source>Skip existing</source>
1745 <translation type="unfinished"></translation> 2272 <translation type="unfinished"></translation>
1746 </message> 2273 </message>
1747 <message> 2274 <message>
1748 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="143"/> 2275 <location line="+15"/>
1749 <source>&amp;Install</source> 2276 <source>&amp;Install</source>
1750 <translation>&amp;Ykle</translation> 2277 <translation>&amp;Yükle</translation>
1751 </message> 2278 </message>
1752 <message> 2279 <message>
1753 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="154"/> 2280 <location line="+11"/>
1754 <source>&amp;Cancel</source> 2281 <source>&amp;Cancel</source>
1755 <translation>&amp;Iptal</translation> 2282 <translation>&amp;İptal</translation>
1756 </message> 2283 </message>
1757 <message> 2284 <message>
1758 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="170"/> 2285 <location line="+16"/>
1759 <source>Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect)</source> 2286 <source>Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect)</source>
1760 <translation type="unfinished"></translation> 2287 <translation type="unfinished"></translation>
1761 </message> 2288 </message>
1762 <message>
1763 <location filename="../installtalkfrm.ui" line="111"/>
1764 <source>Change</source>
1765 <translation type="unfinished"></translation>
1766 </message>
1767</context> 2289</context>
1768<context> 2290<context>
1769 <name>InstallTalkWindow</name> 2291 <name>InstallTalkWindow</name>
1770 <message> 2292 <message>
1771 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="96"/> 2293 <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
2294 <translation type="obsolete">Konuşma dizini hatalı!</translation>
2295 </message>
2296 <message>
2297 <source>Path to Encoder is wrong!</source>
2298 <translation type="obsolete">Kodlayıcı konumu hatalı!</translation>
2299 </message>
2300 <message>
2301 <source>Path to TTS is wrong!</source>
2302 <translation type="obsolete">TTS konumu hatalı!</translation>
2303 </message>
2304 <message>
2305 <source>TTS Profile: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
2306 <translation type="obsolete">TTS Profili: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
2307 </message>
2308 <message>
2309 <source>Invalid TTS profile!</source>
2310 <translation type="obsolete">Geçersiz TTS Profili!</translation>
2311 </message>
2312 <message>
2313 <source>Encoder Profile: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
2314 <translation type="obsolete">Kodlayıcı Profili: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
2315 </message>
2316 <message>
2317 <source>Invalid encoder profile!</source>
2318 <translation type="obsolete">Geçersiz kodlayıcı profili!</translation>
2319 </message>
2320 <message>
2321 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="+96"/>
1772 <source>Empty selection</source> 2322 <source>Empty selection</source>
1773 <translation type="unfinished"></translation> 2323 <translation type="unfinished"></translation>
1774 </message> 2324 </message>
1775 <message> 2325 <message>
1776 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="97"/> 2326 <location line="+1"/>
1777 <source>No files or folders selected. Please select files or folders first.</source> 2327 <source>No files or folders selected. Please select files or folders first.</source>
1778 <translation type="unfinished"></translation> 2328 <translation type="unfinished"></translation>
1779 </message> 2329 </message>
1780 <message> 2330 <message>
1781 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="137"/> 2331 <location line="+40"/>
1782 <source>TTS error</source> 2332 <source>TTS error</source>
1783 <translation type="unfinished"></translation> 2333 <translation type="unfinished"></translation>
1784 </message> 2334 </message>
1785 <message> 2335 <message>
1786 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="138"/> 2336 <location line="+1"/>
1787 <source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source> 2337 <source>The selected TTS failed to initialize. You can&apos;t use this TTS.</source>
1788 <translation type="unfinished"></translation> 2338 <translation type="unfinished"></translation>
1789 </message> 2339 </message>
@@ -1791,88 +2341,88 @@ Please configure TTS engine.</source>
1791<context> 2341<context>
1792 <name>ManualWidget</name> 2342 <name>ManualWidget</name>
1793 <message> 2343 <message>
1794 <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="44"/> 2344 <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="+44"/>
1795 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source> 2345 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
1796 <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz (PDF)&lt;/a&gt;</translation> 2346 <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kılavuz (PDF)&lt;/a&gt;</translation>
1797 </message> 2347 </message>
1798 <message> 2348 <message>
1799 <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="46"/> 2349 <location line="+2"/>
1800 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source> 2350 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
1801 <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz (HTML) -- tarayicida a�ilir&lt;/a&gt;</translation> 2351 <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kılavuz (HTML) -- tarayıcıda açılır&lt;/a&gt;</translation>
1802 </message> 2352 </message>
1803 <message> 2353 <message>
1804 <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="50"/> 2354 <location line="+4"/>
1805 <source>Select a device for a link to the correct manual</source> 2355 <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
1806 <translation type="unfinished">Uygun kilavuz iin aygit seiniz</translation> 2356 <translation type="unfinished">Uygun kılavuz için aygıt seçiniz</translation>
1807 </message> 2357 </message>
1808 <message> 2358 <message>
1809 <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="51"/> 2359 <location line="+1"/>
1810 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source> 2360 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
1811 <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kilavuz Genel A�iklamasi&lt;/a&gt;</translation> 2361 <translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kılavuz Genel Açıklaması&lt;/a&gt;</translation>
1812 </message> 2362 </message>
1813 <message> 2363 <message>
1814 <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="62"/> 2364 <location line="+11"/>
1815 <source>Confirm download</source> 2365 <source>Confirm download</source>
1816 <translation type="unfinished">Indirme islemini onayla</translation> 2366 <translation type="unfinished">İndirme işlemini onayla</translation>
1817 </message> 2367 </message>
1818 <message> 2368 <message>
1819 <location filename="../gui/manualwidget.cpp" line="63"/> 2369 <location line="+1"/>
1820 <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> 2370 <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
1821 <translation type="unfinished">Kilavuzu indirmek istiyor musunuz? Aygitinizin bulundugu konuma kaydedilecektir.</translation> 2371 <translation type="unfinished">Kılavuzu indirmek istiyor musunuz? Aygıtınızın bulunduğu konuma kaydedilecektir.</translation>
1822 </message> 2372 </message>
1823</context> 2373</context>
1824<context> 2374<context>
1825 <name>ManualWidgetFrm</name> 2375 <name>ManualWidgetFrm</name>
1826 <message> 2376 <message>
1827 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="14"/> 2377 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="+14"/>
1828 <source>Manual</source> 2378 <source>Manual</source>
1829 <translation type="unfinished"></translation> 2379 <translation type="unfinished"></translation>
1830 </message> 2380 </message>
1831 <message> 2381 <message>
1832 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="20"/> 2382 <location line="+6"/>
1833 <source>Read the manual</source> 2383 <source>Read the manual</source>
1834 <translation type="unfinished">Kilavuzu oku</translation> 2384 <translation type="unfinished">Kılavuzu oku</translation>
1835 </message> 2385 </message>
1836 <message> 2386 <message>
1837 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="26"/> 2387 <location line="+6"/>
1838 <source>PDF manual</source> 2388 <source>PDF manual</source>
1839 <translation type="unfinished">Kilavuz (PDF)</translation> 2389 <translation type="unfinished">Kılavuz (PDF)</translation>
1840 </message> 2390 </message>
1841 <message> 2391 <message>
1842 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="39"/> 2392 <location line="+13"/>
1843 <source>HTML manual</source> 2393 <source>HTML manual</source>
1844 <translation type="unfinished">Kilavuz (HTML)</translation> 2394 <translation type="unfinished">Kılavuz (HTML)</translation>
1845 </message> 2395 </message>
1846 <message> 2396 <message>
1847 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="55"/> 2397 <location line="+16"/>
1848 <source>Download the manual</source> 2398 <source>Download the manual</source>
1849 <translation type="unfinished">Kilavuzu indir</translation> 2399 <translation type="unfinished">Kılavuzu indir</translation>
1850 </message> 2400 </message>
1851 <message> 2401 <message>
1852 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="63"/> 2402 <location line="+8"/>
1853 <source>&amp;PDF version</source> 2403 <source>&amp;PDF version</source>
1854 <translation type="unfinished">&amp;PDF formati</translation> 2404 <translation type="unfinished">&amp;PDF formatı</translation>
1855 </message> 2405 </message>
1856 <message> 2406 <message>
1857 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="70"/> 2407 <location line="+7"/>
1858 <source>&amp;HTML version (zip file)</source> 2408 <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
1859 <translation type="unfinished">&amp;HTML formati (zip dosyasi)</translation> 2409 <translation type="unfinished">&amp;HTML formatı (zip dosyası)</translation>
1860 </message> 2410 </message>
1861 <message> 2411 <message>
1862 <location filename="../gui/manualwidgetfrm.ui" line="92"/> 2412 <location line="+22"/>
1863 <source>Down&amp;load</source> 2413 <source>Down&amp;load</source>
1864 <translation type="unfinished">&amp;Indir</translation> 2414 <translation type="unfinished">&amp;İndir</translation>
1865 </message> 2415 </message>
1866</context> 2416</context>
1867<context> 2417<context>
1868 <name>MsPackUtil</name> 2418 <name>MsPackUtil</name>
1869 <message> 2419 <message>
1870 <location filename="../base/mspackutil.cpp" line="101"/> 2420 <location filename="../base/mspackutil.cpp" line="+101"/>
1871 <source>Creating output path failed</source> 2421 <source>Creating output path failed</source>
1872 <translation type="unfinished"></translation> 2422 <translation type="unfinished"></translation>
1873 </message> 2423 </message>
1874 <message> 2424 <message>
1875 <location filename="../base/mspackutil.cpp" line="109"/> 2425 <location line="+8"/>
1876 <source>Error during CAB operation</source> 2426 <source>Error during CAB operation</source>
1877 <translation type="unfinished"></translation> 2427 <translation type="unfinished"></translation>
1878 </message> 2428 </message>
@@ -1880,49 +2430,49 @@ Please configure TTS engine.</source>
1880<context> 2430<context>
1881 <name>PreviewFrm</name> 2431 <name>PreviewFrm</name>
1882 <message> 2432 <message>
1883 <location filename="../previewfrm.ui" line="16"/> 2433 <location filename="../previewfrm.ui" line="+16"/>
1884 <source>Preview</source> 2434 <source>Preview</source>
1885 <translation>nizleme</translation> 2435 <translation>Önizleme</translation>
1886 </message> 2436 </message>
1887</context> 2437</context>
1888<context> 2438<context>
1889 <name>ProgressLoggerFrm</name> 2439 <name>ProgressLoggerFrm</name>
1890 <message> 2440 <message>
1891 <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="13"/> 2441 <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="+13"/>
1892 <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="19"/> 2442 <location line="+6"/>
1893 <source>Progress</source> 2443 <source>Progress</source>
1894 <translation type="unfinished">Ilerleme</translation> 2444 <translation type="unfinished">İlerleme</translation>
1895 </message> 2445 </message>
1896 <message> 2446 <message>
1897 <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="58"/> 2447 <location line="+13"/>
2448 <source>progresswindow</source>
2449 <translation type="unfinished"></translation>
2450 </message>
2451 <message>
2452 <location line="+26"/>
1898 <source>Save Log</source> 2453 <source>Save Log</source>
1899 <translation type="unfinished"></translation> 2454 <translation type="unfinished"></translation>
1900 </message> 2455 </message>
1901 <message> 2456 <message>
1902 <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="82"/> 2457 <location line="+24"/>
1903 <source>&amp;Abort</source> 2458 <source>&amp;Abort</source>
1904 <translation type="unfinished">&amp;Durdur</translation> 2459 <translation type="unfinished">&amp;Durdur</translation>
1905 </message> 2460 </message>
1906 <message>
1907 <location filename="../progressloggerfrm.ui" line="32"/>
1908 <source>progresswindow</source>
1909 <translation type="unfinished"></translation>
1910 </message>
1911</context> 2461</context>
1912<context> 2462<context>
1913 <name>ProgressLoggerGui</name> 2463 <name>ProgressLoggerGui</name>
1914 <message> 2464 <message>
1915 <location filename="../progressloggergui.cpp" line="122"/> 2465 <location filename="../progressloggergui.cpp" line="+122"/>
1916 <source>&amp;Ok</source> 2466 <source>&amp;Ok</source>
1917 <translation>&amp;Tamam</translation> 2467 <translation>&amp;Tamam</translation>
1918 </message> 2468 </message>
1919 <message> 2469 <message>
1920 <location filename="../progressloggergui.cpp" line="146"/> 2470 <location line="+24"/>
1921 <source>Save system trace log</source> 2471 <source>Save system trace log</source>
1922 <translation type="unfinished"></translation> 2472 <translation type="unfinished"></translation>
1923 </message> 2473 </message>
1924 <message> 2474 <message>
1925 <location filename="../progressloggergui.cpp" line="104"/> 2475 <location line="-42"/>
1926 <source>&amp;Abort</source> 2476 <source>&amp;Abort</source>
1927 <translation>&amp;Durdur</translation> 2477 <translation>&amp;Durdur</translation>
1928 </message> 2478 </message>
@@ -1930,69 +2480,69 @@ Please configure TTS engine.</source>
1930<context> 2480<context>
1931 <name>QObject</name> 2481 <name>QObject</name>
1932 <message> 2482 <message>
1933 <location filename="../configure.cpp" line="625"/> 2483 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="+80"/>
1934 <location filename="../main.cpp" line="83"/> 2484 <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source>
1935 <source>LTR</source>
1936 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
1937----------
1938This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
1939 <translation type="unfinished"></translation> 2485 <translation type="unfinished"></translation>
1940 </message> 2486 </message>
1941 <message> 2487 <message>
1942 <location filename="../base/system.cpp" line="385"/> 2488 <location line="+6"/>
1943 <source>(unknown vendor name) </source> 2489 <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source>
1944 <translation type="unfinished"></translation> 2490 <translation type="unfinished"></translation>
1945 </message> 2491 </message>
1946 <message> 2492 <message>
1947 <location filename="../base/system.cpp" line="403"/> 2493 <location line="+5"/>
1948 <source>(unknown product name)</source> 2494 <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
1949 <translation type="unfinished"></translation> 2495 <translation type="unfinished"></translation>
1950 </message> 2496 </message>
1951 <message> 2497 <message>
1952 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="80"/> 2498 <location line="+11"/>
1953 <source>Bootloader installation is almost complete. Installation &lt;b&gt;requires&lt;/b&gt; you to perform the following steps manually:</source> 2499 <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source>
1954 <translation type="unfinished"></translation> 2500 <translation type="unfinished"></translation>
1955 </message> 2501 </message>
1956 <message> 2502 <message>
1957 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="86"/> 2503 <location line="+1"/>
1958 <source>&lt;li&gt;Safely remove your player.&lt;/li&gt;</source> 2504 <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source>
1959 <translation type="unfinished"></translation> 2505 <translation type="unfinished"></translation>
1960 </message> 2506 </message>
1961 <message> 2507 <message>
1962 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="91"/> 2508 <location line="+11"/>
1963 <source>&lt;li&gt;Reboot your player into the original firmware.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player&apos;s manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before starting the firmware update process.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source> 2509 <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source>
1964 <translation type="unfinished"></translation> 2510 <translation type="unfinished"></translation>
1965 </message> 2511 </message>
1966 <message> 2512 <message>
1967 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="102"/> 2513 <location line="+5"/>
1968 <source>&lt;li&gt;Remove any previously inserted microSD card&lt;/li&gt;</source> 2514 <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source>
1969 <translation type="unfinished"></translation> 2515 <translation type="unfinished"></translation>
1970 </message> 2516 </message>
1971 <message> 2517 <message>
1972 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="103"/> 2518 <location line="+6"/>
1973 <source>&lt;li&gt;Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Important:&lt;/b&gt; updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. &lt;b&gt;Make sure the player is charged before disconnecting the player.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After the firmware has been updated reboot your player.&lt;/li&gt;</source> 2519 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source>
1974 <translation type="unfinished"></translation> 2520 <translation type="unfinished"></translation>
1975 </message> 2521 </message>
1976 <message> 2522 <message>
1977 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="114"/> 2523 <location filename="../base/system.cpp" line="+385"/>
1978 <source>&lt;li&gt;Turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Insert the charger&lt;/li&gt;</source> 2524 <source>(unknown vendor name) </source>
1979 <translation type="unfinished"></translation> 2525 <translation type="unfinished"></translation>
1980 </message> 2526 </message>
1981 <message> 2527 <message>
1982 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="119"/> 2528 <location line="+18"/>
1983 <source>&lt;li&gt;Unplug USB and power adaptors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to turn the player off&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Toggle the battery switch on the player&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hold &lt;i&gt;Power&lt;/i&gt; to boot into Rockbox&lt;/li&gt;</source> 2529 <source>(unknown product name)</source>
1984 <translation type="unfinished"></translation> 2530 <translation type="unfinished"></translation>
1985 </message> 2531 </message>
1986 <message> 2532 <message>
1987 <location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="125"/> 2533 <location filename="../configure.cpp" line="+36"/>
1988 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You can safely install other parts first, but the above steps are &lt;b&gt;required&lt;/b&gt; to finish the installation!&lt;/p&gt;</source> 2534 <location filename="../main.cpp" line="+83"/>
2535 <source>LTR</source>
2536 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.
2537----------
2538This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
1989 <translation type="unfinished"></translation> 2539 <translation type="unfinished"></translation>
1990 </message> 2540 </message>
1991</context> 2541</context>
1992<context> 2542<context>
1993 <name>QuaZipFile</name> 2543 <name>QuaZipFile</name>
1994 <message> 2544 <message>
1995 <location filename="../quazip/quazipfile.cpp" line="141"/> 2545 <location filename="../quazip/quazipfile.cpp" line="+141"/>
1996 <source>ZIP/UNZIP API error %1</source> 2546 <source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
1997 <translation type="unfinished"></translation> 2547 <translation type="unfinished"></translation>
1998 </message> 2548 </message>
@@ -2000,756 +2550,1125 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL
2000<context> 2550<context>
2001 <name>RbUtilQt</name> 2551 <name>RbUtilQt</name>
2002 <message> 2552 <message>
2003 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="337"/> 2553 <source>File</source>
2004 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="642"/> 2554 <translation type="obsolete">Dosya</translation>
2555 </message>
2556 <message>
2557 <source>Version</source>
2558 <translation type="obsolete">Sürüm</translation>
2559 </message>
2560 <message>
2561 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="+337"/>
2562 <location line="+305"/>
2005 <source>Configuration error</source> 2563 <source>Configuration error</source>
2006 <translation>Yapilandirma hatasi</translation> 2564 <translation>Yapılandırma hatası</translation>
2007 </message> 2565 </message>
2008 <message> 2566 <message>
2009 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="224"/> 2567 <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a new installation of Rockbox Utility or a changed device path. The configuation dialog will now open to allow you correcting the problem.</source>
2010 <source>Downloading build information, please wait ...</source> 2568 <translation type="obsolete">Yapılandırmanız geçersiz. Bunun nedeni yeni bir Rockbox Aracı kullanmanız ya da aygıtınızın yolunu değiştirmeniz olabilir. Bu problemi düzeltmeniz için şimdi yapılandırma ekranı açılacaktır.</translation>
2011 <translation type="unfinished"></translation>
2012 </message> 2569 </message>
2013 <message> 2570 <message>
2014 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="235"/> 2571 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2015 <source>Can&apos;t get version information!</source> 2572 <translation type="obsolete">Ağ hatası: %1. Lütfen ağ ve vekil sunucu ayarlarınızı kontrol ediniz.</translation>
2016 <translation type="unfinished"></translation>
2017 </message> 2573 </message>
2018 <message> 2574 <message>
2019 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="237"/> 2575 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
2020 <source>Can&apos;t get version information. 2576 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; Bağlantı Noktası: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
2021Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2022 <translation type="unfinished"></translation>
2023 </message> 2577 </message>
2024 <message> 2578 <message>
2025 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/> 2579 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
2026 <source>Download build information finished.</source> 2580 <translation type="obsolete">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kılavuz (PDF)&lt;/a&gt;</translation>
2027 <translation type="unfinished"></translation> 2581 </message>
2582 <message>
2583 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
2584 <translation type="obsolete">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kılavuz (HTML) -- tarayıcıda açılır&lt;/a&gt;</translation>
2585 </message>
2586 <message>
2587 <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
2588 <translation type="obsolete">Uygun kılavuz için aygıt seçiniz</translation>
2028 </message> 2589 </message>
2029 <message> 2590 <message>
2030 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="450"/> 2591 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
2592 <translation type="obsolete">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kılavuz Genel Açıklaması&lt;/a&gt;</translation>
2593 </message>
2594 <message>
2595 <location line="-192"/>
2031 <source>Confirm Installation</source> 2596 <source>Confirm Installation</source>
2032 <translation>Kurulumu onayla</translation> 2597 <translation>Kurulumu onayla</translation>
2033 </message> 2598 </message>
2034 <message> 2599 <message>
2035 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="582"/> 2600 <source>Do you really want to make a complete Installation?</source>
2601 <translation type="obsolete">Tüm bileşenleri yüklemek istediğinize emin misiniz?</translation>
2602 </message>
2603 <message>
2604 <source>Do you really want to make a small Installation?</source>
2605 <translation type="obsolete">Mini kurulum yapmak istediğinize emin misiniz?</translation>
2606 </message>
2607 <message>
2608 <location line="+132"/>
2036 <source>Mount point is wrong!</source> 2609 <source>Mount point is wrong!</source>
2037 <translation>Baglama noktasi hatali!</translation> 2610 <translation>Bağlama noktası hatalı!</translation>
2038 </message> 2611 </message>
2039 <message> 2612 <message>
2040 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="430"/> 2613 <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
2041 <source>No Rockbox installation found</source> 2614 <translation type="obsolete">Önyükleyiciyi kurmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
2042 <translation type="unfinished"></translation>
2043 </message> 2615 </message>
2044 <message> 2616 <message>
2045 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="431"/> 2617 <source>Could not get the bootloader info file!</source>
2046 <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source> 2618 <translation type="obsolete">Önyükleyici bilgi dosyası alınamadı!</translation>
2047 <translation type="unfinished"></translation> 2619 </message>
2620 <message>
2621 <source>Bootloader Installation</source>
2622 <translation type="obsolete">Önyükleyici Kurulumu</translation>
2623 </message>
2624 <message>
2625 <source>The bootloader is already installed and up to date.
2626Do want to replace the current bootloader?</source>
2627 <translation type="obsolete">Önyükleyici daha önce kurulmuş ve güncel.
2628Mevcut önyükleyiciyi değiştirmek istiyor musunuz?</translation>
2629 </message>
2630 <message>
2631 <source>Bootloader installation skipped!</source>
2632 <translation type="obsolete">Önyükleyici kurulumu atlandı!</translation>
2633 </message>
2634 <message>
2635 <source>Original Firmware Path is wrong!</source>
2636 <translation type="obsolete">Orijinal bellenim (firmware) konumu hatalı!</translation>
2048 </message> 2637 </message>
2049 <message> 2638 <message>
2050 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="451"/> 2639 <source>Original Firmware selection Canceled!</source>
2640 <translation type="obsolete">Orijinal bellenim (firmware) seçimi iptal edildi!</translation>
2641 </message>
2642 <message>
2643 <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
2644 <translation type="obsolete">Yazı tipi paketini kurmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
2645 </message>
2646 <message>
2647 <location line="-131"/>
2051 <source>Do you really want to install the voice file?</source> 2648 <source>Do you really want to install the voice file?</source>
2052 <translation>Seslendirme dosyasini yklemek istediginizden emin misiniz?</translation> 2649 <translation>Seslendirme dosyasını yüklemek istediğinizden emin misiniz?</translation>
2053 </message> 2650 </message>
2054 <message> 2651 <message>
2055 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="439"/> 2652 <source>Error</source>
2056 <source>No voice file available</source> 2653 <translation type="obsolete">Hata</translation>
2057 <translation type="unfinished"></translation>
2058 </message> 2654 </message>
2059 <message> 2655 <message>
2060 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> 2656 <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
2061 <source>The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the &quot;Create voice file&quot; functionality.</source> 2657 <translation type="obsolete">Aygıtınızda doom eklentisi bulunmamaktadır. İşlem durduruluyor.</translation>
2062 <translation type="unfinished"></translation>
2063 </message> 2658 </message>
2064 <message> 2659 <message>
2065 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="512"/> 2660 <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
2661 <translation type="obsolete">Oyun eklenti dosyalarını yüklemek istediğinizden emin misiniz?</translation>
2662 </message>
2663 <message>
2664 <location line="+61"/>
2066 <source>Confirm Uninstallation</source> 2665 <source>Confirm Uninstallation</source>
2067 <translation>Kaldirma islemini onayla</translation> 2666 <translation>Kaldırma işlemini onayla</translation>
2068 </message> 2667 </message>
2069 <message> 2668 <message>
2070 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="513"/> 2669 <location line="+1"/>
2071 <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> 2670 <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
2072 <translation>nykleyiciyi kaldirmak istediginizden emin misiniz?</translation> 2671 <translation>Önyükleyiciyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
2073 </message> 2672 </message>
2074 <message> 2673 <message>
2075 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> 2674 <source>Confirm download</source>
2076 <source>No uninstall method for this target known.</source> 2675 <translation type="obsolete">İndirme işlemini onayla</translation>
2676 </message>
2677 <message>
2678 <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
2679 <translation type="obsolete">Kılavuzu indirmek istiyor musunuz? Aygıtınızın bulunduğu konuma kaydedilecektir.</translation>
2680 </message>
2681 <message>
2682 <location line="-403"/>
2683 <source>Wine detected!</source>
2077 <translation type="unfinished"></translation> 2684 <translation type="unfinished"></translation>
2078 </message> 2685 </message>
2079 <message> 2686 <message>
2080 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="542"/> 2687 <location line="+1"/>
2081 <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source> 2688 <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
2082 <translation type="unfinished"></translation> 2689 <translation type="unfinished"></translation>
2083 </message> 2690 </message>
2084 <message> 2691 <message>
2085 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="550"/> 2692 <location line="+113"/>
2086 <source>No Rockbox bootloader found.</source> 2693 <source>Downloading build information, please wait ...</source>
2087 <translation type="unfinished"></translation> 2694 <translation type="unfinished"></translation>
2088 </message> 2695 </message>
2089 <message> 2696 <message>
2090 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="568"/> 2697 <location line="+11"/>
2091 <source>Confirm installation</source> 2698 <source>Can&apos;t get version information!</source>
2092 <translation>Kurulumu onayla</translation> 2699 <translation type="unfinished"></translation>
2093 </message> 2700 </message>
2094 <message> 2701 <message>
2095 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="569"/> 2702 <location line="+1"/>
2096 <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> 2703 <source>Network error</source>
2097 <translation>Rockbox Aracini aygitiniza kurmak istediginizden emin misiniz? Kurulum sonrasi aygitinizin diskinden �alistirabilirsiniz.</translation> 2704 <translation type="unfinished"></translation>
2098 </message> 2705 </message>
2099 <message> 2706 <message>
2100 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="578"/> 2707 <location line="+1"/>
2101 <source>Installing Rockbox Utility</source> 2708 <source>Can&apos;t get version information.
2102 <translation>Rockbox Araci Kuruluyor</translation> 2709Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2710 <translation type="unfinished"></translation>
2103 </message> 2711 </message>
2104 <message> 2712 <message>
2105 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="596"/> 2713 <location line="+12"/>
2106 <source>Error installing Rockbox Utility</source> 2714 <source>Download build information finished.</source>
2107 <translation>Rockbox Araci kurulumunda hata</translation> 2715 <translation type="unfinished"></translation>
2108 </message> 2716 </message>
2109 <message> 2717 <message>
2110 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="600"/> 2718 <location line="+80"/>
2111 <source>Installing user configuration</source> 2719 <source>New installation</source>
2112 <translation>Kullanici yapilandirmasi y�kleniyor</translation> 2720 <translation type="unfinished"></translation>
2113 </message> 2721 </message>
2114 <message> 2722 <message>
2115 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="604"/> 2723 <location line="+1"/>
2116 <source>Error installing user configuration</source> 2724 <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
2117 <translation>Kullanici yapilandirmasi y�kleme isleminde hata</translation> 2725 <translation type="unfinished"></translation>
2118 </message> 2726 </message>
2119 <message> 2727 <message>
2120 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="608"/> 2728 <location line="+8"/>
2121 <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> 2729 <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
2122 <translation>Rockbox Araci basariyla kuruldu.</translation> 2730 <translation type="unfinished"></translation>
2123 </message> 2731 </message>
2124 <message> 2732 <message>
2125 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="643"/> 2733 <location line="+78"/>
2126 <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> 2734 <source>Warning</source>
2127 <translation>Yapilandirmaniz ge�ersiz. Yapilandirma ekranina giderek se�ilen degerlerin dogrulugundan emin olun.</translation> 2735 <translation type="unfinished"></translation>
2128 </message> 2736 </message>
2129 <message> 2737 <message>
2130 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="664"/> 2738 <location line="+1"/>
2131 <source>Checking for update ...</source> 2739 <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
2132 <translation type="unfinished"></translation> 2740 <translation type="unfinished"></translation>
2133 </message> 2741 </message>
2134 <message> 2742 <message>
2135 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/> 2743 <location line="+13"/>
2136 <source>RockboxUtility Update available</source> 2744 <source>No Rockbox installation found</source>
2137 <translation type="unfinished"></translation> 2745 <translation type="unfinished"></translation>
2138 </message> 2746 </message>
2139 <message> 2747 <message>
2140 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="730"/> 2748 <location line="+1"/>
2141 <source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source> 2749 <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
2142 <translation type="unfinished"></translation> 2750 <translation type="unfinished"></translation>
2143 </message> 2751 </message>
2144 <message> 2752 <message>
2145 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="733"/> 2753 <location line="+8"/>
2146 <source>New version of Rockbox Utility available.</source> 2754 <source>No voice file available</source>
2147 <translation type="unfinished"></translation> 2755 <translation type="unfinished"></translation>
2148 </message> 2756 </message>
2149 <message> 2757 <message>
2150 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="736"/> 2758 <location line="+1"/>
2151 <source>Rockbox Utility is up to date.</source> 2759 <source>The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the &quot;Create voice file&quot; functionality.</source>
2152 <translation type="unfinished"></translation> 2760 <translation type="unfinished"></translation>
2153 </message> 2761 </message>
2154 <message> 2762 <message>
2155 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="759"/> 2763 <location line="+88"/>
2156 <source>Device ejected</source> 2764 <source>No uninstall method for this target known.</source>
2157 <translation type="unfinished"></translation> 2765 <translation type="unfinished"></translation>
2158 </message> 2766 </message>
2159 <message> 2767 <message>
2160 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="760"/> 2768 <location line="+14"/>
2161 <source>Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC.</source> 2769 <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
2162 <translation type="unfinished"></translation> 2770 <translation type="unfinished"></translation>
2163 </message> 2771 </message>
2164 <message> 2772 <message>
2165 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="764"/> 2773 <location line="+187"/>
2166 <source>Ejecting failed</source> 2774 <source>RockboxUtility Update available</source>
2167 <translation type="unfinished"></translation> 2775 <translation type="unfinished"></translation>
2168 </message> 2776 </message>
2169 <message> 2777 <message>
2170 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="765"/> 2778 <location line="+1"/>
2171 <source>Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality.</source> 2779 <source>&lt;b&gt;New RockboxUtility Version available.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Download it from here: &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
2172 <translation type="unfinished"></translation> 2780 <translation type="unfinished"></translation>
2173 </message> 2781 </message>
2174 <message> 2782 <message>
2175 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="330"/> 2783 <location line="-180"/>
2176 <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> 2784 <source>No Rockbox bootloader found.</source>
2177 <translation type="unfinished"></translation> 2785 <translation type="unfinished"></translation>
2178 </message> 2786 </message>
2179 <message> 2787 <message>
2180 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="110"/> 2788 <location line="+18"/>
2181 <source>Wine detected!</source> 2789 <source>Confirm installation</source>
2790 <translation>Kurulumu onayla</translation>
2791 </message>
2792 <message>
2793 <location line="+1"/>
2794 <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
2795 <translation>Rockbox Aracını aygıtınıza kurmak istediğinizden emin misiniz? Kurulum sonrası aygıtınızın diskinden çalıştırabilirsiniz.</translation>
2796 </message>
2797 <message>
2798 <location line="+9"/>
2799 <source>Installing Rockbox Utility</source>
2800 <translation>Rockbox Aracı Kuruluyor</translation>
2801 </message>
2802 <message>
2803 <location line="+18"/>
2804 <source>Error installing Rockbox Utility</source>
2805 <translation>Rockbox Aracı kurulumunda hata</translation>
2806 </message>
2807 <message>
2808 <location line="+4"/>
2809 <source>Installing user configuration</source>
2810 <translation>Kullanıcı yapılandırması yükleniyor</translation>
2811 </message>
2812 <message>
2813 <location line="+4"/>
2814 <source>Error installing user configuration</source>
2815 <translation>Kullanıcı yapılandırması yükleme işleminde hata</translation>
2816 </message>
2817 <message>
2818 <location line="+4"/>
2819 <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
2820 <translation>Rockbox Aracı başarıyla kuruldu.</translation>
2821 </message>
2822 <message>
2823 <location line="+35"/>
2824 <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
2825 <translation>Yapılandırmanız geçersiz. Yapılandırma ekranına giderek seçilen değerlerin doğruluğundan emin olun.</translation>
2826 </message>
2827 <message>
2828 <location line="+21"/>
2829 <source>Checking for update ...</source>
2182 <translation type="unfinished"></translation> 2830 <translation type="unfinished"></translation>
2183 </message> 2831 </message>
2184 <message> 2832 <message>
2185 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="111"/> 2833 <location line="+69"/>
2186 <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source> 2834 <source>New version of Rockbox Utility available.</source>
2187 <translation type="unfinished"></translation> 2835 <translation type="unfinished"></translation>
2188 </message> 2836 </message>
2189 <message> 2837 <message>
2190 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="416"/> 2838 <location line="+3"/>
2191 <source>Warning</source> 2839 <source>Rockbox Utility is up to date.</source>
2192 <translation type="unfinished"></translation> 2840 <translation type="unfinished"></translation>
2193 </message> 2841 </message>
2194 <message> 2842 <message>
2195 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="417"/> 2843 <location line="+23"/>
2196 <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> 2844 <source>Device ejected</source>
2197 <translation type="unfinished"></translation> 2845 <translation type="unfinished"></translation>
2198 </message> 2846 </message>
2199 <message> 2847 <message>
2200 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> 2848 <location line="+1"/>
2201 <source>New installation</source> 2849 <source>Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC.</source>
2202 <translation type="unfinished"></translation> 2850 <translation type="unfinished"></translation>
2203 </message> 2851 </message>
2204 <message> 2852 <message>
2205 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="338"/> 2853 <location line="+4"/>
2206 <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> 2854 <source>Ejecting failed</source>
2207 <translation type="unfinished"></translation> 2855 <translation type="unfinished"></translation>
2208 </message> 2856 </message>
2209 <message> 2857 <message>
2210 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="236"/> 2858 <location line="+1"/>
2211 <source>Network error</source> 2859 <source>Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality.</source>
2212 <translation type="unfinished"></translation> 2860 <translation type="unfinished"></translation>
2213 </message> 2861 </message>
2214</context> 2862</context>
2215<context> 2863<context>
2216 <name>RbUtilQtFrm</name> 2864 <name>RbUtilQtFrm</name>
2217 <message> 2865 <message>
2218 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="14"/> 2866 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="+14"/>
2219 <source>Rockbox Utility</source> 2867 <source>Rockbox Utility</source>
2220 <translation>Rockbox Araci</translation> 2868 <translation>Rockbox Aracı</translation>
2221 </message> 2869 </message>
2222 <message> 2870 <message>
2223 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="31"/> 2871 <location line="+17"/>
2224 <source>Device</source> 2872 <source>Device</source>
2225 <translation>Aygit</translation> 2873 <translation>Aygıt</translation>
2226 </message> 2874 </message>
2227 <message> 2875 <message>
2228 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="92"/> 2876 <source>Selected device:</source>
2229 <source>&amp;Change</source> 2877 <translation type="obsolete">Seçili Aygıt:</translation>
2230 <translation>&amp;Degistir</translation>
2231 </message> 2878 </message>
2232 <message> 2879 <message>
2233 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="163"/> 2880 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2234 <source>Welcome</source> 2881p, li { white-space: pre-wrap; }
2235 <translation>Hos Geldiniz</translation> 2882&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2883&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;none&lt;/span&gt; at &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;unknown&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2884 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2885p, li { white-space: pre-wrap; }
2886&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2887&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;bilinmeyen&lt;/span&gt; Bağlantı Noktası: &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;bilinmeyen&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2236 </message> 2888 </message>
2237 <message> 2889 <message>
2238 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="160"/> 2890 <location line="+61"/>
2239 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="658"/> 2891 <source>&amp;Change</source>
2240 <source>&amp;Installation</source> 2892 <translation>&amp;Değiştir</translation>
2241 <translation>&amp;Kurulum</translation>
2242 </message> 2893 </message>
2243 <message> 2894 <message>
2244 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="168"/> 2895 <source>&amp;Quick Start</source>
2245 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="450"/> 2896 <translation type="obsolete">&amp;Hızlı Başlangıç</translation>
2246 <source>&amp;Accessibility</source>
2247 <translation>&amp;Erisilebilirlik</translation>
2248 </message> 2897 </message>
2249 <message> 2898 <message>
2250 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="171"/> 2899 <location line="+71"/>
2251 <source>Install accessibility add-ons</source> 2900 <source>Welcome</source>
2252 <translation>Erisilebilirlik eklentilerini y�kle</translation> 2901 <translation>Hoş Geldiniz</translation>
2253 </message> 2902 </message>
2254 <message> 2903 <message>
2255 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="177"/> 2904 <source>Complete Installation</source>
2256 <source>Install Voice files</source> 2905 <translation type="obsolete">Tam Kurulum</translation>
2257 <translation>Seslendirme Dosyalarini Y�kle</translation>
2258 </message> 2906 </message>
2259 <message> 2907 <message>
2260 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="204"/> 2908 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2261 <source>Install Talk files</source> 2909p, li { white-space: pre-wrap; }
2262 <translation>Konusma Dosyalarini Y�kle</translation> 2910&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2911&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Complete Installation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2912&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2913 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2914p, li { white-space: pre-wrap; }
2915&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2916&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Tam Kurulum&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2917&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Bu seçenek, önyükleyiciyi, mevcut inşayı ve ekstra paketleri kurar. Yeni kurulumlar için önerilen yöntemdir.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2263 </message> 2918 </message>
2264 <message> 2919 <message>
2265 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="458"/> 2920 <source>Small Installation</source>
2266 <source>&amp;Uninstallation</source> 2921 <translation type="obsolete">Mini Kurulum</translation>
2267 <translation>&amp;Kaldirma</translation>
2268 </message> 2922 </message>
2269 <message> 2923 <message>
2270 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="286"/> 2924 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2271 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="319"/> 2925p, li { white-space: pre-wrap; }
2272 <source>Uninstall Rockbox</source> 2926&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2273 <translation>Rockbox&apos;i Kaldir</translation> 2927&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Small installation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2928&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don&apos;t want the extras package, choose this option.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2929 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2930p, li { white-space: pre-wrap; }
2931&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Mini Kurulum&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2932&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Bu seçenek, önyükleyiciyi ve mevcut inşayı kurar. Ekstra paketleri kurmak istemiyorsanız bu yöntemi seçin.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2274 </message> 2933 </message>
2275 <message> 2934 <message>
2276 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="121"/> 2935 <location line="-3"/>
2277 <source>mountpoint unknown or invalid</source> 2936 <location line="+498"/>
2278 <translation type="unfinished"></translation> 2937 <source>&amp;Installation</source>
2279 </message> 2938 <translation>&amp;Kurulum</translation>
2280 <message>
2281 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="114"/>
2282 <source>Mountpoint:</source>
2283 <translation type="unfinished"></translation>
2284 </message> 2939 </message>
2285 <message> 2940 <message>
2286 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="72"/> 2941 <source>Basic Rockbox installation</source>
2287 <source>device unknown or invalid</source> 2942 <translation type="obsolete">Temel Rockbox kurulumu</translation>
2288 <translation type="unfinished"></translation>
2289 </message> 2943 </message>
2290 <message> 2944 <message>
2291 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="65"/> 2945 <source>Install Bootloader</source>
2292 <source>Device:</source> 2946 <translation type="obsolete">Önyükleyiciyi Kur</translation>
2293 <translation type="unfinished"></translation>
2294 </message> 2947 </message>
2295 <message> 2948 <message>
2296 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="292"/> 2949 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2297 <source>Uninstall Bootloader</source> 2950p, li { white-space: pre-wrap; }
2298 <translation>�ny�kleyiciyi Kaldir</translation> 2951&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2952&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install the bootloader&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2953&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2954 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2955p, li { white-space: pre-wrap; }
2956&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2957&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Önyükleyiciyi Kur&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2958&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Ses oynatıcınızda Rockbox&apos;ın çalışabilmesi için öncelikle önyükleyicinin kurulması gerekmektedır. Bu sadece Rockbox&apos;ın ilk kurulumunda gereklidir.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2299 </message> 2959 </message>
2300 <message> 2960 <message>
2301 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="393"/> 2961 <source>Install Rockbox</source>
2302 <source>&amp;Manual</source> 2962 <translation type="obsolete">Rockbox&apos;ı Kur</translation>
2303 <translation>&amp;Kilavuz</translation>
2304 </message> 2963 </message>
2305 <message> 2964 <message>
2306 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="396"/> 2965 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2307 <source>View and download the manual</source> 2966p, li { white-space: pre-wrap; }
2308 <translation>Kilavuzu g�ster ve indir</translation> 2967&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
2968&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install Rockbox&lt;/span&gt; on your audio player&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2969 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2970p, li { white-space: pre-wrap; }
2971&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
2972&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Rockbox&apos;ı Kur&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2309 </message> 2973 </message>
2310 <message> 2974 <message>
2311 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="401"/> 2975 <source>&amp;Extras</source>
2312 <source>Inf&amp;o</source> 2976 <translation type="obsolete">&amp;Ekstralar</translation>
2313 <translation>&amp;Bilgi</translation>
2314 </message> 2977 </message>
2315 <message> 2978 <message>
2316 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="419"/> 2979 <source>Install extras for Rockbox</source>
2317 <source>&amp;File</source> 2980 <translation type="obsolete">Rockbox için ekstraları kur</translation>
2318 <translation>&amp;Dosya</translation>
2319 </message> 2981 </message>
2320 <message> 2982 <message>
2321 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="432"/> 2983 <source>Install Fonts package</source>
2322 <source>&amp;Troubleshoot</source> 2984 <translation type="obsolete">Yazı Tipi Paketini Kur</translation>
2323 <translation type="unfinished"></translation>
2324 </message> 2985 </message>
2325 <message> 2986 <message>
2326 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="497"/> 2987 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2327 <source>&amp;About</source> 2988p, li { white-space: pre-wrap; }
2328 <translation>&amp;Hakkinda</translation> 2989&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2990&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Fonts Package&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2991&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2992 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2993p, li { white-space: pre-wrap; }
2994&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2995&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Yazı Tipi Paketi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2996&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Yazı tipi paketi sıkça kullanılan birçok yazı tipini barındırır. Bu paketi kurmanız şiddetle önerilir.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2329 </message> 2997 </message>
2330 <message> 2998 <message>
2331 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="653"/> 2999 <source>Install themes</source>
2332 <source>System &amp;Trace</source> 3000 <translation type="obsolete">Temaları yükle</translation>
2333 <translation type="unfinished"></translation>
2334 </message> 3001 </message>
2335 <message> 3002 <message>
2336 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="446"/> 3003 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2337 <source>Action&amp;s</source> 3004p, li { white-space: pre-wrap; }
2338 <translation>I&amp;slemler</translation> 3005&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3006&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install Themes&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3007&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Rockbox&apos; look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3008 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3009p, li { white-space: pre-wrap; }
3010&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3011&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Temaları Kur&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3012&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Rockbox&apos;ın görünümü temalarla kişiselleştirilebilir. Temaları seçip yükleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2339 </message> 3013 </message>
2340 <message> 3014 <message>
2341 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="474"/> 3015 <source>Install game files</source>
2342 <source>Empty local download cache</source> 3016 <translation type="obsolete">Oyun Dosyalarını Yükle</translation>
2343 <translation>Yerel indirme �nbellegi bos</translation>
2344 </message> 3017 </message>
2345 <message> 3018 <message>
2346 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="479"/> 3019 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2347 <source>Install Rockbox Utility on player</source> 3020p, li { white-space: pre-wrap; }
2348 <translation>Rockbox Aracini Kur</translation> 3021&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3022&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install Game Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3023&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Doom needs a base wad file to run.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3024 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3025p, li { white-space: pre-wrap; }
3026&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3027&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Oyun Dosyalarını Yükle&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3028&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Doom temel bir wad dosyasına ihtiyaç duyar.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2349 </message> 3029 </message>
2350 <message> 3030 <message>
2351 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="484"/> 3031 <location line="-490"/>
2352 <source>&amp;Configure</source> 3032 <location line="+282"/>
2353 <translation>&amp;Yapilandir</translation> 3033 <source>&amp;Accessibility</source>
3034 <translation>&amp;Erişilebilirlik</translation>
2354 </message> 3035 </message>
2355 <message> 3036 <message>
2356 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="489"/> 3037 <location line="-279"/>
2357 <source>E&amp;xit</source> 3038 <source>Install accessibility add-ons</source>
2358 <translation>&amp;�ikis</translation> 3039 <translation>Erişilebilirlik eklentilerini yükle</translation>
2359 </message> 3040 </message>
2360 <message> 3041 <message>
2361 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="492"/> 3042 <location line="+6"/>
2362 <source>Ctrl+Q</source> 3043 <source>Install Voice files</source>
2363 <translation>Ctrl+Q</translation> 3044 <translation>Seslendirme Dosyalarını Yükle</translation>
2364 </message> 3045 </message>
2365 <message> 3046 <message>
2366 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="502"/> 3047 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2367 <source>About &amp;Qt</source> 3048p, li { white-space: pre-wrap; }
2368 <translation>&amp;Qt Hakkinda</translation> 3049&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3050&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Install Voice file&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3051&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3052 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3053p, li { white-space: pre-wrap; }
3054&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3055&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Seslendirme Dosyasını Yükle&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3056&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Seslendirme dosyası kullanıcı arayüzünün seslendirilmesi için gereklidir. Seslendirme özelliği öntanımlı olarak açıktır, eğer seslendirme dosyasını yüklerseniz, Rockbox&apos;ınız konuşur.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2369 </message> 3057 </message>
2370 <message> 3058 <message>
2371 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="428"/> 3059 <location line="+27"/>
2372 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="507"/> 3060 <source>Install Talk files</source>
2373 <source>&amp;Help</source> 3061 <translation>Konuşma Dosyalarını Yükle</translation>
2374 <translation>&amp;Yardim</translation>
2375 </message> 3062 </message>
2376 <message> 3063 <message>
2377 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="512"/> 3064 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2378 <source>Info</source> 3065p, li { white-space: pre-wrap; }
2379 <translation>Bilgi</translation> 3066&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3067&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Create Talk Files&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3068&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3069 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3070p, li { white-space: pre-wrap; }
3071&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3072&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Konuşma Dosyalarını Oluştur&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3073&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:400;&quot;&gt;Konuşma dosyaları Rockbox&apos;ın dosya ve dizin isimlerini seslendirmesi için gereklidir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2380 </message> 3074 </message>
2381 <message> 3075 <message>
2382 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="640"/> 3076 <location line="+254"/>
2383 <source>Create &amp;Voice File</source> 3077 <source>&amp;Uninstallation</source>
2384 <translation type="unfinished"></translation> 3078 <translation>&amp;Kaldırma</translation>
2385 </message> 3079 </message>
2386 <message> 3080 <message>
2387 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="616"/> 3081 <location line="-172"/>
2388 <source>Read PDF manual</source> 3082 <location line="+33"/>
2389 <translation> Kilavuzu (PDF) oku</translation> 3083 <source>Uninstall Rockbox</source>
3084 <translation>Rockbox&apos;ı Kaldır</translation>
2390 </message> 3085 </message>
2391 <message> 3086 <message>
2392 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="621"/> 3087 <location line="-254"/>
2393 <source>Read HTML manual</source> 3088 <source>Device:</source>
2394 <translation>Kilavuzu (HTML) oku</translation> 3089 <translation type="unfinished"></translation>
2395 </message> 3090 </message>
2396 <message> 3091 <message>
2397 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="626"/> 3092 <location line="+7"/>
2398 <source>Download PDF manual</source> 3093 <source>device unknown or invalid</source>
2399 <translation>Kilavuzu (PDF) indir</translation> 3094 <translation type="unfinished"></translation>
2400 </message> 3095 </message>
2401 <message> 3096 <message>
2402 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="631"/> 3097 <location line="+31"/>
2403 <source>Download HTML manual (zip)</source> 3098 <source>&amp;Eject</source>
2404 <translation>Kilavuzu (HTML zip) indir</translation> 3099 <translation type="unfinished"></translation>
2405 </message> 3100 </message>
2406 <message> 3101 <message>
2407 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="254"/> 3102 <location line="+11"/>
2408 <source>Create Voice files</source> 3103 <source>Mountpoint:</source>
2409 <translation type="unfinished"></translation> 3104 <translation type="unfinished"></translation>
2410 </message> 3105 </message>
2411 <message> 3106 <message>
2412 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="643"/> 3107 <location line="+7"/>
2413 <source>Create Voice File</source> 3108 <source>mountpoint unknown or invalid</source>
2414 <translation type="unfinished"></translation> 3109 <translation type="unfinished"></translation>
2415 </message> 3110 </message>
2416 <message> 3111 <message>
2417 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="194"/> 3112 <location line="+73"/>
2418 <source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source> 3113 <source>&lt;b&gt;Install Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
2419 <translation type="unfinished"></translation> 3114 <translation type="unfinished"></translation>
2420 </message> 3115 </message>
2421 <message> 3116 <message>
2422 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="103"/> 3117 <location line="+27"/>
2423 <source>&amp;Eject</source> 3118 <source>&lt;b&gt;Create Talk Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source>
2424 <translation type="unfinished"></translation> 3119 <translation type="unfinished"></translation>
2425 </message> 3120 </message>
2426 <message> 3121 <message>
2427 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="221"/> 3122 <location line="+33"/>
2428 <source>&lt;b&gt;Create Talk Files&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</source> 3123 <source>Create Voice files</source>
2429 <translation type="unfinished"></translation> 3124 <translation type="unfinished"></translation>
2430 </message> 3125 </message>
2431 <message> 3126 <message>
2432 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="271"/> 3127 <location line="+17"/>
2433 <source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so 3128 <source>&lt;b&gt;Create Voice file&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so
2434 if you installed the voice file Rockbox will speak.</source> 3129 if you installed the voice file Rockbox will speak.</source>
2435 <translation type="unfinished"></translation> 3130 <translation type="unfinished"></translation>
2436 </message> 3131 </message>
2437 <message> 3132 <message>
2438 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="283"/> 3133 <location line="+12"/>
2439 <source>Backup &amp;&amp; &amp;Uninstallation</source> 3134 <source>Backup &amp;&amp; &amp;Uninstallation</source>
2440 <translation type="unfinished"></translation> 3135 <translation type="unfinished"></translation>
2441 </message> 3136 </message>
2442 <message> 3137 <message>
2443 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="309"/> 3138 <location line="+9"/>
2444 <source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source> 3139 <source>Uninstall Bootloader</source>
2445 <translation type="unfinished"></translation> 3140 <translation>Önyükleyiciyi Kaldır</translation>
2446 </message> 3141 </message>
2447 <message> 3142 <message>
2448 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="336"/> 3143 <location line="+140"/>
2449 <source>&lt;b&gt;Uninstall Rockbox from your audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source> 3144 <source>&amp;Troubleshoot</source>
2450 <translation type="unfinished"></translation> 3145 <translation type="unfinished"></translation>
2451 </message> 3146 </message>
2452 <message> 3147 <message>
2453 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="349"/> 3148 <location line="+89"/>
2454 <source>Backup</source> 3149 <source>&amp;Complete Installation</source>
2455 <translation type="unfinished"></translation> 3150 <translation type="unfinished"></translation>
2456 </message> 3151 </message>
2457 <message> 3152 <message>
2458 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="366"/> 3153 <location line="+9"/>
2459 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Backup current installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 3154 <source>&amp;Minimal Installation</source>
2460 <translation type="unfinished"></translation> 3155 <translation type="unfinished"></translation>
2461 </message> 3156 </message>
2462 <message> 3157 <message>
2463 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="539"/> 3158 <location line="+9"/>
2464 <source>Install &amp;Bootloader</source> 3159 <source>Install &amp;Bootloader</source>
2465 <translation type="unfinished"></translation> 3160 <translation type="unfinished"></translation>
2466 </message> 3161 </message>
2467 <message> 3162 <message>
2468 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="548"/> 3163 <location line="+9"/>
2469 <source>Install &amp;Rockbox</source> 3164 <source>Install &amp;Rockbox</source>
2470 <translation type="unfinished"></translation> 3165 <translation type="unfinished"></translation>
2471 </message> 3166 </message>
2472 <message> 3167 <message>
2473 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="557"/> 3168 <location line="+9"/>
2474 <source>Install &amp;Fonts Package</source> 3169 <source>Install &amp;Fonts Package</source>
2475 <translation type="unfinished"></translation> 3170 <translation type="unfinished"></translation>
2476 </message> 3171 </message>
2477 <message> 3172 <message>
2478 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="566"/> 3173 <location line="+9"/>
2479 <source>Install &amp;Themes</source> 3174 <source>Install &amp;Themes</source>
2480 <translation type="unfinished"></translation> 3175 <translation type="unfinished"></translation>
2481 </message> 3176 </message>
2482 <message> 3177 <message>
2483 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="575"/> 3178 <location line="+9"/>
2484 <source>Install &amp;Game Files</source> 3179 <source>Install &amp;Game Files</source>
2485 <translation type="unfinished"></translation> 3180 <translation type="unfinished"></translation>
2486 </message> 3181 </message>
2487 <message> 3182 <message>
2488 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="584"/> 3183 <location line="+9"/>
2489 <source>&amp;Install Voice File</source> 3184 <source>&amp;Install Voice File</source>
2490 <translation type="unfinished"></translation> 3185 <translation type="unfinished"></translation>
2491 </message> 3186 </message>
2492 <message> 3187 <message>
2493 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="593"/> 3188 <location line="+9"/>
2494 <source>Create &amp;Talk Files</source> 3189 <source>Create &amp;Talk Files</source>
2495 <translation type="unfinished"></translation> 3190 <translation type="unfinished"></translation>
2496 </message> 3191 </message>
2497 <message> 3192 <message>
2498 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="602"/> 3193 <location line="+9"/>
2499 <source>Remove &amp;bootloader</source> 3194 <source>Remove &amp;bootloader</source>
2500 <translation type="unfinished"></translation> 3195 <translation type="unfinished"></translation>
2501 </message> 3196 </message>
2502 <message> 3197 <message>
2503 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="611"/> 3198 <location line="+9"/>
2504 <source>Uninstall &amp;Rockbox</source> 3199 <source>Uninstall &amp;Rockbox</source>
2505 <translation type="unfinished"></translation> 3200 <translation type="unfinished"></translation>
2506 </message> 3201 </message>
2507 <message> 3202 <message>
2508 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="648"/> 3203 <location line="+29"/>
3204 <source>Create &amp;Voice File</source>
3205 <translation type="unfinished"></translation>
3206 </message>
3207 <message>
3208 <location line="+3"/>
3209 <source>Create Voice File</source>
3210 <translation type="unfinished"></translation>
3211 </message>
3212 <message>
3213 <location line="+5"/>
2509 <source>&amp;System Info</source> 3214 <source>&amp;System Info</source>
2510 <translation type="unfinished"></translation> 3215 <translation type="unfinished"></translation>
2511 </message> 3216 </message>
2512 <message> 3217 <message>
2513 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="663"/> 3218 <location line="+5"/>
3219 <source>System &amp;Trace</source>
3220 <translation type="unfinished"></translation>
3221 </message>
3222 <message>
3223 <location line="+10"/>
2514 <source>Show &amp;Changelog</source> 3224 <source>Show &amp;Changelog</source>
2515 <translation type="unfinished"></translation> 3225 <translation type="unfinished"></translation>
2516 </message> 3226 </message>
2517 <message> 3227 <message>
2518 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="521"/> 3228 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2519 <source>&amp;Complete Installation</source> 3229p, li { white-space: pre-wrap; }
3230&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3231&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Remove the bootloader&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3232&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3233 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3234p, li { white-space: pre-wrap; }
3235&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3236&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Önyükleyiciyi Kaldır&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3237&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Önyükleyiciyi kaldırdıktan sonra Rockbox&apos;ı başlatamazsınız.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3238 </message>
3239 <message>
3240 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3241p, li { white-space: pre-wrap; }
3242&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3243&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Uninstall Rockbox&lt;/span&gt; from your audio player.&lt;/p&gt;
3244&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3245 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3246p, li { white-space: pre-wrap; }
3247&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3248&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Rockbox&apos;ı Kaldır&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
3249&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Önyükleyiciniz kaldırılmayacaktır, isterseniz daha sonra kendiniz kaldırabilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3250 </message>
3251 <message>
3252 <location line="-270"/>
3253 <source>&amp;Manual</source>
3254 <translation>&amp;Kılavuz</translation>
3255 </message>
3256 <message>
3257 <location line="+3"/>
3258 <source>View and download the manual</source>
3259 <translation>Kılavuzu göster ve indir</translation>
3260 </message>
3261 <message>
3262 <source>Read the manual</source>
3263 <translation type="obsolete">Kılavuzu oku</translation>
3264 </message>
3265 <message>
3266 <source>PDF manual</source>
3267 <translation type="obsolete">Kılavuz (PDF)</translation>
3268 </message>
3269 <message>
3270 <source>HTML manual</source>
3271 <translation type="obsolete">Kılavuz (HTML)</translation>
3272 </message>
3273 <message>
3274 <source>Download the manual</source>
3275 <translation type="obsolete">Kılavuzu indir</translation>
3276 </message>
3277 <message>
3278 <source>&amp;PDF version</source>
3279 <translation type="obsolete">&amp;PDF formatı</translation>
3280 </message>
3281 <message>
3282 <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
3283 <translation type="obsolete">&amp;HTML formatı (zip dosyası)</translation>
3284 </message>
3285 <message>
3286 <source>Down&amp;load</source>
3287 <translation type="obsolete">&amp;İndir</translation>
3288 </message>
3289 <message>
3290 <location line="+5"/>
3291 <source>Inf&amp;o</source>
3292 <translation>&amp;Bilgi</translation>
3293 </message>
3294 <message>
3295 <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
3296p, li { white-space: pre-wrap; }
3297&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
3298&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Currently installed packages.&lt;/p&gt;
3299&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note&lt;/span&gt;: if you manually installed packages this might not be correct!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3300 <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Yüklenmiş paketler.&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Not&lt;/span&gt;: Paketleri kendiniz kurduysanız, bu bilgiler doğru olmayabilir!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3301 </message>
3302 <message>
3303 <source>1</source>
3304 <translation type="obsolete">1</translation>
3305 </message>
3306 <message>
3307 <location line="+18"/>
3308 <source>&amp;File</source>
3309 <translation>&amp;Dosya</translation>
3310 </message>
3311 <message>
3312 <location line="+78"/>
3313 <source>&amp;About</source>
3314 <translation>&amp;Hakkında</translation>
3315 </message>
3316 <message>
3317 <location line="-51"/>
3318 <source>Action&amp;s</source>
3319 <translation>İ&amp;şlemler</translation>
3320 </message>
3321 <message>
3322 <source>Installation</source>
3323 <translation type="obsolete">Kurulum</translation>
3324 </message>
3325 <message>
3326 <source>Quick Start</source>
3327 <translation type="obsolete">Hızlı Başlangıç</translation>
3328 </message>
3329 <message>
3330 <source>Extras</source>
3331 <translation type="obsolete">Ekstralar</translation>
3332 </message>
3333 <message>
3334 <source>Accessibility</source>
3335 <translation type="obsolete">Erişilebilirlik</translation>
3336 </message>
3337 <message>
3338 <source>Uninstallation</source>
3339 <translation type="obsolete">Kaldırma</translation>
3340 </message>
3341 <message>
3342 <location line="+28"/>
3343 <source>Empty local download cache</source>
3344 <translation>Yerel indirme önbelleği boş</translation>
3345 </message>
3346 <message>
3347 <location line="+5"/>
3348 <source>Install Rockbox Utility on player</source>
3349 <translation>Rockbox Aracını Kur</translation>
3350 </message>
3351 <message>
3352 <location line="+5"/>
3353 <source>&amp;Configure</source>
3354 <translation>&amp;Yapılandır</translation>
3355 </message>
3356 <message>
3357 <location line="+5"/>
3358 <source>E&amp;xit</source>
3359 <translation>&amp;Çıkış</translation>
3360 </message>
3361 <message>
3362 <location line="+3"/>
3363 <source>Ctrl+Q</source>
3364 <translation>Ctrl+Q</translation>
3365 </message>
3366 <message>
3367 <location line="+10"/>
3368 <source>About &amp;Qt</source>
3369 <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
3370 </message>
3371 <message>
3372 <location line="-74"/>
3373 <location line="+79"/>
3374 <source>&amp;Help</source>
3375 <translation>&amp;Yardım</translation>
3376 </message>
3377 <message>
3378 <location line="-198"/>
3379 <source>&lt;b&gt;Remove the bootloader&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;After removing the bootloader you won&apos;t be able to start Rockbox.</source>
2520 <translation type="unfinished"></translation> 3380 <translation type="unfinished"></translation>
2521 </message> 3381 </message>
2522 <message> 3382 <message>
2523 <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="530"/> 3383 <location line="+27"/>
2524 <source>&amp;Minimal Installation</source> 3384 <source>&lt;b&gt;Uninstall Rockbox from your audio player.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</source>
3385 <translation type="unfinished"></translation>
3386 </message>
3387 <message>
3388 <location line="+13"/>
3389 <source>Backup</source>
2525 <translation type="unfinished"></translation> 3390 <translation type="unfinished"></translation>
2526 </message> 3391 </message>
3392 <message>
3393 <location line="+17"/>
3394 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Backup current installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3395 <translation type="unfinished"></translation>
3396 </message>
3397 <message>
3398 <location line="+146"/>
3399 <source>Info</source>
3400 <translation>Bilgi</translation>
3401 </message>
3402 <message>
3403 <source>Fonts Package</source>
3404 <translation type="obsolete">Yazı Tipi Paketi</translation>
3405 </message>
3406 <message>
3407 <source>Install Themes</source>
3408 <translation type="obsolete">Temaları Yükle</translation>
3409 </message>
3410 <message>
3411 <source>Install Game Files</source>
3412 <translation type="obsolete">Oyun Dosyalarını Yükle</translation>
3413 </message>
3414 <message>
3415 <source>Install Voice File</source>
3416 <translation type="obsolete">Seslendirme Dosyasını Yükle</translation>
3417 </message>
3418 <message>
3419 <source>Create Talk Files</source>
3420 <translation type="obsolete">Konuşma Dosyaları Oluştur</translation>
3421 </message>
3422 <message>
3423 <source>Remove bootloader</source>
3424 <translation type="obsolete">Önyükleyiciyi Kaldır</translation>
3425 </message>
3426 <message>
3427 <location line="+104"/>
3428 <source>Read PDF manual</source>
3429 <translation> Kılavuzu (PDF) oku</translation>
3430 </message>
3431 <message>
3432 <location line="+5"/>
3433 <source>Read HTML manual</source>
3434 <translation>Kılavuzu (HTML) oku</translation>
3435 </message>
3436 <message>
3437 <location line="+5"/>
3438 <source>Download PDF manual</source>
3439 <translation>Kılavuzu (PDF) indir</translation>
3440 </message>
3441 <message>
3442 <location line="+5"/>
3443 <source>Download HTML manual (zip)</source>
3444 <translation>Kılavuzu (HTML zip) indir</translation>
3445 </message>
2527</context> 3446</context>
2528<context> 3447<context>
2529 <name>SelectiveInstallWidget</name> 3448 <name>SelectiveInstallWidget</name>
2530 <message> 3449 <message>
2531 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="20"/> 3450 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="+20"/>
2532 <source>Selective Installation</source> 3451 <source>Selective Installation</source>
2533 <translation type="unfinished"></translation> 3452 <translation type="unfinished"></translation>
2534 </message> 3453 </message>
2535 <message> 3454 <message>
2536 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="26"/> 3455 <location line="+6"/>
2537 <source>Rockbox version to install</source> 3456 <source>Rockbox version to install</source>
2538 <translation type="unfinished"></translation> 3457 <translation type="unfinished"></translation>
2539 </message> 3458 </message>
2540 <message> 3459 <message>
2541 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="35"/> 3460 <location line="+9"/>
2542 <source>Version information not available yet.</source> 3461 <source>Version information not available yet.</source>
2543 <translation type="unfinished"></translation> 3462 <translation type="unfinished"></translation>
2544 </message> 3463 </message>
2545 <message> 3464 <message>
2546 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="54"/> 3465 <location line="+19"/>
2547 <source>Rockbox components to install</source> 3466 <source>Rockbox components to install</source>
2548 <translation type="unfinished"></translation> 3467 <translation type="unfinished"></translation>
2549 </message> 3468 </message>
2550 <message> 3469 <message>
2551 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="60"/> 3470 <location line="+6"/>
2552 <source>&amp;Bootloader</source> 3471 <source>&amp;Bootloader</source>
2553 <translation type="unfinished"></translation> 3472 <translation type="unfinished"></translation>
2554 </message> 3473 </message>
2555 <message> 3474 <message>
2556 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="80"/> 3475 <location line="+20"/>
2557 <source>The main Rockbox firmware.</source> 3476 <source>The main Rockbox firmware.</source>
2558 <translation type="unfinished"></translation> 3477 <translation type="unfinished"></translation>
2559 </message> 3478 </message>
2560 <message> 3479 <message>
2561 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="90"/> 3480 <location line="+10"/>
2562 <source>Fonts</source> 3481 <source>Fonts</source>
2563 <translation type="unfinished"></translation> 3482 <translation type="unfinished"></translation>
2564 </message> 3483 </message>
2565 <message> 3484 <message>
2566 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="104"/> 3485 <location line="+14"/>
2567 <source>&amp;Rockbox</source> 3486 <source>&amp;Rockbox</source>
2568 <translation type="unfinished"></translation> 3487 <translation type="unfinished"></translation>
2569 </message> 3488 </message>
2570 <message> 3489 <message>
2571 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="124"/> 3490 <location line="+20"/>
2572 <source>Some game plugins require additional files.</source> 3491 <source>Some game plugins require additional files.</source>
2573 <translation type="unfinished"></translation> 3492 <translation type="unfinished"></translation>
2574 </message> 3493 </message>
2575 <message> 3494 <message>
2576 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="140"/> 3495 <location line="+16"/>
2577 <source>Additional fonts for the User Interface.</source> 3496 <source>Additional fonts for the User Interface.</source>
2578 <translation type="unfinished"></translation> 3497 <translation type="unfinished"></translation>
2579 </message> 3498 </message>
2580 <message> 3499 <message>
2581 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="156"/> 3500 <location line="+16"/>
2582 <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install.</source> 3501 <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install.</source>
2583 <translation type="unfinished"></translation> 3502 <translation type="unfinished"></translation>
2584 </message> 3503 </message>
2585 <message> 3504 <message>
2586 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="166"/> 3505 <location line="+10"/>
2587 <source>Game Files</source> 3506 <source>Game Files</source>
2588 <translation type="unfinished"></translation> 3507 <translation type="unfinished"></translation>
2589 </message> 3508 </message>
2590 <message> 3509 <message>
2591 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="177"/> 3510 <location line="+11"/>
2592 <source>Customize</source> 3511 <source>Customize</source>
2593 <translation type="unfinished"></translation> 3512 <translation type="unfinished"></translation>
2594 </message> 3513 </message>
2595 <message> 3514 <message>
2596 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="188"/> 3515 <location line="+11"/>
2597 <source>Themes</source> 3516 <source>Themes</source>
2598 <translation type="unfinished"></translation> 3517 <translation type="unfinished"></translation>
2599 </message> 3518 </message>
2600 <message> 3519 <message>
2601 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="205"/> 3520 <location line="+17"/>
2602 <source>Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use &quot;Customize&quot; to select themes.</source> 3521 <source>Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use &quot;Customize&quot; to select themes.</source>
2603 <translation type="unfinished"></translation> 3522 <translation type="unfinished"></translation>
2604 </message> 3523 </message>
2605 <message> 3524 <message>
2606 <location filename="../gui/selectiveinstallwidgetfrm.ui" line="250"/> 3525 <location line="+45"/>
2607 <source>&amp;Install</source> 3526 <source>&amp;Install</source>
2608 <translation type="unfinished">&amp;Ykle</translation> 3527 <translation type="unfinished">&amp;Yükle</translation>
2609 </message> 3528 </message>
2610 <message> 3529 <message>
2611 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="67"/> 3530 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="+67"/>
2612 <source>This is the latest stable release available.</source> 3531 <source>This is the latest stable release available.</source>
2613 <translation type="unfinished"></translation> 3532 <translation type="unfinished"></translation>
2614 </message> 3533 </message>
2615 <message> 3534 <message>
2616 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="70"/> 3535 <location line="+3"/>
2617 <source>The development version is updated on every code change. Last update was on %1</source> 3536 <source>The development version is updated on every code change. Last update was on %1</source>
2618 <translation type="unfinished"></translation> 3537 <translation type="unfinished"></translation>
2619 </message> 3538 </message>
2620 <message> 3539 <message>
2621 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="74"/> 3540 <location line="+4"/>
2622 <source>This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing.</source> 3541 <source>This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing.</source>
2623 <translation type="unfinished"></translation> 3542 <translation type="unfinished"></translation>
2624 </message> 3543 </message>
2625 <message> 3544 <message>
2626 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="100"/> 3545 <location line="+26"/>
2627 <source>Stable Release (Version %1)</source> 3546 <source>Stable Release (Version %1)</source>
2628 <translation type="unfinished"></translation> 3547 <translation type="unfinished"></translation>
2629 </message> 3548 </message>
2630 <message> 3549 <message>
2631 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="104"/> 3550 <location line="+4"/>
2632 <source>Development Version (Revison %1)</source> 3551 <source>Development Version (Revison %1)</source>
2633 <translation type="unfinished"></translation> 3552 <translation type="unfinished"></translation>
2634 </message> 3553 </message>
2635 <message> 3554 <message>
2636 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="108"/> 3555 <location line="+4"/>
2637 <source>Release Candidate (Revison %1)</source> 3556 <source>Release Candidate (Revison %1)</source>
2638 <translation type="unfinished"></translation> 3557 <translation type="unfinished"></translation>
2639 </message> 3558 </message>
2640 <message> 3559 <message>
2641 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="131"/> 3560 <location line="+23"/>
2642 <source>The selected player doesn&apos;t need a bootloader.</source> 3561 <source>The selected player doesn&apos;t need a bootloader.</source>
2643 <translation type="unfinished"></translation> 3562 <translation type="unfinished"></translation>
2644 </message> 3563 </message>
2645 <message> 3564 <message>
2646 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="136"/> 3565 <location line="+5"/>
2647 <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation.</source> 3566 <source>The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation.</source>
2648 <translation type="unfinished"></translation> 3567 <translation type="unfinished"></translation>
2649 </message> 3568 </message>
2650 <message> 3569 <message>
2651 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="183"/> 3570 <location line="+35"/>
3571 <source>Continue with installation?</source>
3572 <translation type="unfinished"></translation>
3573 </message>
3574 <message>
3575 <location line="+1"/>
3576 <source>Really continue?</source>
3577 <translation type="unfinished"></translation>
3578 </message>
3579 <message>
3580 <location line="+11"/>
2652 <source>Mountpoint is wrong</source> 3581 <source>Mountpoint is wrong</source>
2653 <translation type="unfinished"></translation> 3582 <translation type="unfinished"></translation>
2654 </message> 3583 </message>
2655 <message> 3584 <message>
2656 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="239"/> 3585 <location line="+56"/>
2657 <source>No install method known.</source> 3586 <source>No install method known.</source>
2658 <translation type="unfinished"></translation> 3587 <translation type="unfinished"></translation>
2659 </message> 3588 </message>
2660 <message> 3589 <message>
2661 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="266"/> 3590 <location line="+27"/>
2662 <source>Bootloader detected</source> 3591 <source>Bootloader detected</source>
2663 <translation type="unfinished"></translation> 3592 <translation type="unfinished"></translation>
2664 </message> 3593 </message>
2665 <message> 3594 <message>
2666 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="267"/> 3595 <location line="+1"/>
2667 <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> 3596 <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
2668 <translation type="unfinished"></translation> 3597 <translation type="unfinished"></translation>
2669 </message> 3598 </message>
2670 <message> 3599 <message>
2671 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="271"/> 3600 <location line="+4"/>
2672 <source>Bootloader installation skipped</source> 3601 <source>Bootloader installation skipped</source>
2673 <translation type="unfinished"></translation> 3602 <translation type="unfinished"></translation>
2674 </message> 3603 </message>
2675 <message> 3604 <message>
2676 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="284"/> 3605 <location line="+13"/>
2677 <source>Create Bootloader backup</source> 3606 <source>Create Bootloader backup</source>
2678 <translation type="unfinished"></translation> 3607 <translation type="unfinished"></translation>
2679 </message> 3608 </message>
2680 <message> 3609 <message>
2681 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="285"/> 3610 <location line="+1"/>
2682 <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder. 3611 <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
2683Press &quot;No&quot; to skip this step.</source> 3612Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2684 <translation type="unfinished"></translation> 3613 <translation type="unfinished"></translation>
2685 </message> 3614 </message>
2686 <message> 3615 <message>
2687 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="292"/> 3616 <location line="+7"/>
2688 <source>Browse backup folder</source> 3617 <source>Browse backup folder</source>
2689 <translation type="unfinished"></translation> 3618 <translation type="unfinished"></translation>
2690 </message> 3619 </message>
2691 <message> 3620 <message>
2692 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="304"/> 3621 <location line="+12"/>
2693 <source>Prerequisites</source> 3622 <source>Prerequisites</source>
2694 <translation type="unfinished"></translation> 3623 <translation type="unfinished"></translation>
2695 </message> 3624 </message>
2696 <message> 3625 <message>
2697 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="309"/> 3626 <location line="+5"/>
2698 <source>Bootloader installation aborted</source> 3627 <source>Bootloader installation aborted</source>
2699 <translation type="unfinished"></translation> 3628 <translation type="unfinished"></translation>
2700 </message> 3629 </message>
2701 <message> 3630 <message>
2702 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="319"/> 3631 <location line="+10"/>
2703 <source>Bootloader files (%1)</source> 3632 <source>Bootloader files (%1)</source>
2704 <translation type="unfinished"></translation> 3633 <translation type="unfinished"></translation>
2705 </message> 3634 </message>
2706 <message> 3635 <message>
2707 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="321"/> 3636 <location line="+2"/>
2708 <source>All files (*)</source> 3637 <source>All files (*)</source>
2709 <translation type="unfinished"></translation> 3638 <translation type="unfinished"></translation>
2710 </message> 3639 </message>
2711 <message> 3640 <message>
2712 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="323"/> 3641 <location line="+2"/>
2713 <source>Select firmware file</source> 3642 <source>Select firmware file</source>
2714 <translation type="unfinished"></translation> 3643 <translation type="unfinished"></translation>
2715 </message> 3644 </message>
2716 <message> 3645 <message>
2717 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="325"/> 3646 <location line="+2"/>
2718 <source>Error opening firmware file</source> 3647 <source>Error opening firmware file</source>
2719 <translation type="unfinished"></translation> 3648 <translation type="unfinished"></translation>
2720 </message> 3649 </message>
2721 <message> 3650 <message>
2722 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="331"/> 3651 <location line="+6"/>
2723 <source>Error reading firmware file</source> 3652 <source>Error reading firmware file</source>
2724 <translation type="unfinished"></translation> 3653 <translation type="unfinished"></translation>
2725 </message> 3654 </message>
2726 <message> 3655 <message>
2727 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="341"/> 3656 <location line="+10"/>
2728 <source>Backup error</source> 3657 <source>Backup error</source>
2729 <translation type="unfinished"></translation> 3658 <translation type="unfinished"></translation>
2730 </message> 3659 </message>
2731 <message> 3660 <message>
2732 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="342"/> 3661 <location line="+1"/>
2733 <source>Could not create backup file. Continue?</source> 3662 <source>Could not create backup file. Continue?</source>
2734 <translation type="unfinished"></translation> 3663 <translation type="unfinished"></translation>
2735 </message> 3664 </message>
2736 <message> 3665 <message>
2737 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="366"/> 3666 <location line="+24"/>
2738 <source>Manual steps required</source> 3667 <source>Manual steps required</source>
2739 <translation type="unfinished"></translation> 3668 <translation type="unfinished"></translation>
2740 </message> 3669 </message>
2741 <message> 3670 <message>
2742 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="171"/> 3671 <location line="+124"/>
2743 <source>Continue with installation?</source>
2744 <translation type="unfinished"></translation>
2745 </message>
2746 <message>
2747 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="172"/>
2748 <source>Really continue?</source>
2749 <translation type="unfinished"></translation>
2750 </message>
2751 <message>
2752 <location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="490"/>
2753 <source>Your installation doesn&apos;t require game files, skipping.</source> 3672 <source>Your installation doesn&apos;t require game files, skipping.</source>
2754 <translation type="unfinished"></translation> 3673 <translation type="unfinished"></translation>
2755 </message> 3674 </message>
@@ -2757,22 +3676,22 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2757<context> 3676<context>
2758 <name>ServerInfo</name> 3677 <name>ServerInfo</name>
2759 <message> 3678 <message>
2760 <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="117"/> 3679 <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="+117"/>
2761 <source>Unknown</source> 3680 <source>Unknown</source>
2762 <translation type="unfinished"></translation> 3681 <translation type="unfinished"></translation>
2763 </message> 3682 </message>
2764 <message> 3683 <message>
2765 <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="121"/> 3684 <location line="+4"/>
2766 <source>Unusable</source> 3685 <source>Unusable</source>
2767 <translation type="unfinished"></translation> 3686 <translation type="unfinished"></translation>
2768 </message> 3687 </message>
2769 <message> 3688 <message>
2770 <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="124"/> 3689 <location line="+3"/>
2771 <source>Unstable</source> 3690 <source>Unstable</source>
2772 <translation type="unfinished"></translation> 3691 <translation type="unfinished"></translation>
2773 </message> 3692 </message>
2774 <message> 3693 <message>
2775 <location filename="../base/serverinfo.cpp" line="127"/> 3694 <location line="+3"/>
2776 <source>Stable</source> 3695 <source>Stable</source>
2777 <translation type="unfinished"></translation> 3696 <translation type="unfinished"></translation>
2778 </message> 3697 </message>
@@ -2780,8 +3699,8 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2780<context> 3699<context>
2781 <name>SysTrace</name> 3700 <name>SysTrace</name>
2782 <message> 3701 <message>
2783 <location filename="../systrace.cpp" line="98"/> 3702 <location filename="../systrace.cpp" line="+98"/>
2784 <location filename="../systrace.cpp" line="107"/> 3703 <location line="+9"/>
2785 <source>Save system trace log</source> 3704 <source>Save system trace log</source>
2786 <translation type="unfinished"></translation> 3705 <translation type="unfinished"></translation>
2787 </message> 3706 </message>
@@ -2789,32 +3708,32 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2789<context> 3708<context>
2790 <name>SysTraceFrm</name> 3709 <name>SysTraceFrm</name>
2791 <message> 3710 <message>
2792 <location filename="../systracefrm.ui" line="14"/> 3711 <location filename="../systracefrm.ui" line="+14"/>
2793 <source>System Trace</source> 3712 <source>System Trace</source>
2794 <translation type="unfinished"></translation> 3713 <translation type="unfinished"></translation>
2795 </message> 3714 </message>
2796 <message> 3715 <message>
2797 <location filename="../systracefrm.ui" line="20"/> 3716 <location line="+6"/>
2798 <source>System State trace</source> 3717 <source>System State trace</source>
2799 <translation type="unfinished"></translation> 3718 <translation type="unfinished"></translation>
2800 </message> 3719 </message>
2801 <message> 3720 <message>
2802 <location filename="../systracefrm.ui" line="46"/> 3721 <location line="+26"/>
2803 <source>&amp;Close</source> 3722 <source>&amp;Close</source>
2804 <translation type="unfinished"></translation> 3723 <translation type="unfinished"></translation>
2805 </message> 3724 </message>
2806 <message> 3725 <message>
2807 <location filename="../systracefrm.ui" line="57"/> 3726 <location line="+11"/>
2808 <source>&amp;Save</source> 3727 <source>&amp;Save</source>
2809 <translation type="unfinished"></translation> 3728 <translation type="unfinished"></translation>
2810 </message> 3729 </message>
2811 <message> 3730 <message>
2812 <location filename="../systracefrm.ui" line="68"/> 3731 <location line="+11"/>
2813 <source>&amp;Refresh</source> 3732 <source>&amp;Refresh</source>
2814 <translation type="unfinished"></translation> 3733 <translation type="unfinished"></translation>
2815 </message> 3734 </message>
2816 <message> 3735 <message>
2817 <location filename="../systracefrm.ui" line="79"/> 3736 <location line="+11"/>
2818 <source>Save &amp;previous</source> 3737 <source>Save &amp;previous</source>
2819 <translation type="unfinished"></translation> 3738 <translation type="unfinished"></translation>
2820 </message> 3739 </message>
@@ -2822,62 +3741,62 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2822<context> 3741<context>
2823 <name>Sysinfo</name> 3742 <name>Sysinfo</name>
2824 <message> 3743 <message>
2825 <location filename="../sysinfo.cpp" line="45"/> 3744 <location filename="../sysinfo.cpp" line="+45"/>
2826 <source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source> 3745 <source>&lt;b&gt;OS&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
2827 <translation type="unfinished"></translation> 3746 <translation type="unfinished"></translation>
2828 </message> 3747 </message>
2829 <message> 3748 <message>
2830 <location filename="../sysinfo.cpp" line="46"/> 3749 <location line="+1"/>
2831 <source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source> 3750 <source>&lt;b&gt;Username&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
2832 <translation type="unfinished"></translation> 3751 <translation type="unfinished"></translation>
2833 </message> 3752 </message>
2834 <message> 3753 <message>
2835 <location filename="../sysinfo.cpp" line="48"/> 3754 <location line="+2"/>
2836 <source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source> 3755 <source>&lt;b&gt;Permissions&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;hr/&gt;</source>
2837 <translation type="unfinished"></translation> 3756 <translation type="unfinished"></translation>
2838 </message> 3757 </message>
2839 <message> 3758 <message>
2840 <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/> 3759 <location line="+2"/>
2841 <source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source> 3760 <source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
2842 <translation type="unfinished"></translation> 3761 <translation type="unfinished"></translation>
2843 </message> 3762 </message>
2844 <message> 3763 <message>
2845 <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/> 3764 <location line="+4"/>
2846 <source>VID: %1 PID: %2, %3</source> 3765 <source>VID: %1 PID: %2, %3</source>
2847 <translation type="unfinished"></translation> 3766 <translation type="unfinished"></translation>
2848 </message> 3767 </message>
2849 <message> 3768 <message>
2850 <location filename="../sysinfo.cpp" line="63"/> 3769 <location line="+9"/>
2851 <source>Filesystem</source> 3770 <source>Filesystem</source>
2852 <translation type="unfinished"></translation> 3771 <translation type="unfinished"></translation>
2853 </message> 3772 </message>
2854 <message> 3773 <message>
2855 <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/> 3774 <location line="+3"/>
2856 <source>Mountpoint</source> 3775 <source>Mountpoint</source>
2857 <translation type="unfinished"></translation> 3776 <translation type="unfinished"></translation>
2858 </message> 3777 </message>
2859 <message> 3778 <message>
2860 <location filename="../sysinfo.cpp" line="66"/> 3779 <location line="+0"/>
2861 <source>Label</source> 3780 <source>Label</source>
2862 <translation type="unfinished"></translation> 3781 <translation type="unfinished"></translation>
2863 </message> 3782 </message>
2864 <message> 3783 <message>
2865 <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/> 3784 <location line="+1"/>
2866 <source>Free</source> 3785 <source>Free</source>
2867 <translation type="unfinished"></translation> 3786 <translation type="unfinished"></translation>
2868 </message> 3787 </message>
2869 <message> 3788 <message>
2870 <location filename="../sysinfo.cpp" line="67"/> 3789 <location line="+0"/>
2871 <source>Total</source> 3790 <source>Total</source>
2872 <translation type="unfinished"></translation> 3791 <translation type="unfinished"></translation>
2873 </message> 3792 </message>
2874 <message> 3793 <message>
2875 <location filename="../sysinfo.cpp" line="68"/> 3794 <location line="+1"/>
2876 <source>Cluster Size</source> 3795 <source>Cluster Size</source>
2877 <translation type="unfinished"></translation> 3796 <translation type="unfinished"></translation>
2878 </message> 3797 </message>
2879 <message> 3798 <message>
2880 <location filename="../sysinfo.cpp" line="70"/> 3799 <location line="+2"/>
2881 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source> 3800 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 GiB&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
2882 <translation type="unfinished"></translation> 3801 <translation type="unfinished"></translation>
2883 </message> 3802 </message>
@@ -2885,17 +3804,17 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2885<context> 3804<context>
2886 <name>SysinfoFrm</name> 3805 <name>SysinfoFrm</name>
2887 <message> 3806 <message>
2888 <location filename="../sysinfofrm.ui" line="13"/> 3807 <location filename="../sysinfofrm.ui" line="+13"/>
2889 <source>System Info</source> 3808 <source>System Info</source>
2890 <translation type="unfinished"></translation> 3809 <translation type="unfinished"></translation>
2891 </message> 3810 </message>
2892 <message> 3811 <message>
2893 <location filename="../sysinfofrm.ui" line="22"/> 3812 <location line="+9"/>
2894 <source>&amp;Refresh</source> 3813 <source>&amp;Refresh</source>
2895 <translation type="unfinished"></translation> 3814 <translation type="unfinished"></translation>
2896 </message> 3815 </message>
2897 <message> 3816 <message>
2898 <location filename="../sysinfofrm.ui" line="45"/> 3817 <location line="+23"/>
2899 <source>&amp;OK</source> 3818 <source>&amp;OK</source>
2900 <translation type="unfinished"></translation> 3819 <translation type="unfinished"></translation>
2901 </message> 3820 </message>
@@ -2903,28 +3822,28 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2903<context> 3822<context>
2904 <name>System</name> 3823 <name>System</name>
2905 <message> 3824 <message>
2906 <location filename="../base/system.cpp" line="121"/> 3825 <location filename="../base/system.cpp" line="-282"/>
2907 <source>Guest</source> 3826 <source>Guest</source>
2908 <translation type="unfinished"></translation> 3827 <translation type="unfinished"></translation>
2909 </message> 3828 </message>
2910 <message> 3829 <message>
2911 <location filename="../base/system.cpp" line="124"/> 3830 <location line="+3"/>
2912 <source>Admin</source> 3831 <source>Admin</source>
2913 <translation type="unfinished"></translation> 3832 <translation type="unfinished"></translation>
2914 </message> 3833 </message>
2915 <message> 3834 <message>
2916 <location filename="../base/system.cpp" line="127"/> 3835 <location line="+3"/>
2917 <source>User</source> 3836 <source>User</source>
2918 <translation type="unfinished"></translation> 3837 <translation type="unfinished"></translation>
2919 </message> 3838 </message>
2920 <message> 3839 <message>
2921 <location filename="../base/system.cpp" line="130"/> 3840 <location line="+3"/>
2922 <source>Error</source> 3841 <source>Error</source>
2923 <translation type="unfinished">Hata</translation> 3842 <translation type="unfinished">Hata</translation>
2924 </message> 3843 </message>
2925 <message> 3844 <message>
2926 <location filename="../base/system.cpp" line="278"/> 3845 <location line="+148"/>
2927 <location filename="../base/system.cpp" line="323"/> 3846 <location line="+45"/>
2928 <source>(no description available)</source> 3847 <source>(no description available)</source>
2929 <translation type="unfinished"></translation> 3848 <translation type="unfinished"></translation>
2930 </message> 3849 </message>
@@ -2932,42 +3851,42 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2932<context> 3851<context>
2933 <name>TTSBase</name> 3852 <name>TTSBase</name>
2934 <message> 3853 <message>
2935 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="45"/> 3854 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="+45"/>
2936 <source>Espeak TTS Engine</source> 3855 <source>Espeak TTS Engine</source>
2937 <translation type="unfinished"></translation> 3856 <translation type="unfinished"></translation>
2938 </message> 3857 </message>
2939 <message> 3858 <message>
2940 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="47"/> 3859 <location line="+2"/>
2941 <source>Flite TTS Engine</source> 3860 <source>Flite TTS Engine</source>
2942 <translation type="unfinished"></translation> 3861 <translation type="unfinished"></translation>
2943 </message> 3862 </message>
2944 <message> 3863 <message>
2945 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="48"/> 3864 <location line="+1"/>
2946 <source>Swift TTS Engine</source> 3865 <source>Swift TTS Engine</source>
2947 <translation type="unfinished"></translation> 3866 <translation type="unfinished"></translation>
2948 </message> 3867 </message>
2949 <message> 3868 <message>
2950 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="51"/> 3869 <location line="+3"/>
2951 <source>SAPI4 TTS Engine</source> 3870 <source>SAPI4 TTS Engine</source>
2952 <translation type="unfinished"></translation> 3871 <translation type="unfinished"></translation>
2953 </message> 3872 </message>
2954 <message> 3873 <message>
2955 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="53"/> 3874 <location line="+2"/>
2956 <source>SAPI5 TTS Engine</source> 3875 <source>SAPI5 TTS Engine</source>
2957 <translation type="unfinished"></translation> 3876 <translation type="unfinished"></translation>
2958 </message> 3877 </message>
2959 <message> 3878 <message>
2960 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="54"/> 3879 <location line="+1"/>
2961 <source>MS Speech Platform</source> 3880 <source>MS Speech Platform</source>
2962 <translation type="unfinished"></translation> 3881 <translation type="unfinished"></translation>
2963 </message> 3882 </message>
2964 <message> 3883 <message>
2965 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="57"/> 3884 <location line="+3"/>
2966 <source>Festival TTS Engine</source> 3885 <source>Festival TTS Engine</source>
2967 <translation type="unfinished"></translation> 3886 <translation type="unfinished"></translation>
2968 </message> 3887 </message>
2969 <message> 3888 <message>
2970 <location filename="../base/ttsbase.cpp" line="60"/> 3889 <location line="+3"/>
2971 <source>OS X System Engine</source> 3890 <source>OS X System Engine</source>
2972 <translation type="unfinished"></translation> 3891 <translation type="unfinished"></translation>
2973 </message> 3892 </message>
@@ -2975,27 +3894,27 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2975<context> 3894<context>
2976 <name>TTSCarbon</name> 3895 <name>TTSCarbon</name>
2977 <message> 3896 <message>
2978 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="139"/> 3897 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="+139"/>
2979 <source>Voice:</source> 3898 <source>Voice:</source>
2980 <translation type="unfinished"></translation> 3899 <translation type="unfinished"></translation>
2981 </message> 3900 </message>
2982 <message> 3901 <message>
2983 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="145"/> 3902 <location line="+6"/>
2984 <source>Speed (words/min):</source> 3903 <source>Speed (words/min):</source>
2985 <translation type="unfinished"></translation> 3904 <translation type="unfinished"></translation>
2986 </message> 3905 </message>
2987 <message> 3906 <message>
2988 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="152"/> 3907 <location line="+7"/>
2989 <source>Pitch (0 for default):</source> 3908 <source>Pitch (0 for default):</source>
2990 <translation type="unfinished"></translation> 3909 <translation type="unfinished"></translation>
2991 </message> 3910 </message>
2992 <message> 3911 <message>
2993 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="222"/> 3912 <location line="+70"/>
2994 <source>Could not voice string</source> 3913 <source>Could not voice string</source>
2995 <translation type="unfinished"></translation> 3914 <translation type="unfinished"></translation>
2996 </message> 3915 </message>
2997 <message> 3916 <message>
2998 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="232"/> 3917 <location line="+10"/>
2999 <source>Could not convert intermediate file</source> 3918 <source>Could not convert intermediate file</source>
3000 <translation type="unfinished"></translation> 3919 <translation type="unfinished"></translation>
3001 </message> 3920 </message>
@@ -3003,78 +3922,78 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
3003<context> 3922<context>
3004 <name>TTSExes</name> 3923 <name>TTSExes</name>
3005 <message> 3924 <message>
3006 <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="78"/> 3925 <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="+44"/>
3007 <source>TTS executable not found</source> 3926 <source>Path to TTS engine:</source>
3008 <translation type="unfinished"></translation> 3927 <translation type="unfinished"></translation>
3009 </message> 3928 </message>
3010 <message> 3929 <message>
3011 <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="44"/> 3930 <location line="+2"/>
3012 <source>Path to TTS engine:</source> 3931 <source>TTS engine options:</source>
3013 <translation type="unfinished"></translation> 3932 <translation type="unfinished"></translation>
3014 </message> 3933 </message>
3015 <message> 3934 <message>
3016 <location filename="../base/ttsexes.cpp" line="46"/> 3935 <location line="+32"/>
3017 <source>TTS engine options:</source> 3936 <source>TTS executable not found</source>
3018 <translation type="unfinished"></translation> 3937 <translation type="unfinished"></translation>
3019 </message> 3938 </message>
3020</context> 3939</context>
3021<context> 3940<context>
3022 <name>TTSFestival</name> 3941 <name>TTSFestival</name>
3023 <message> 3942 <message>
3024 <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="207"/> 3943 <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="+53"/>
3025 <source>engine could not voice string</source> 3944 <source>Path to Festival client:</source>
3026 <translation type="unfinished"></translation> 3945 <translation type="unfinished"></translation>
3027 </message> 3946 </message>
3028 <message> 3947 <message>
3029 <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="290"/> 3948 <location line="+5"/>
3030 <source>No description available</source> 3949 <source>Voice:</source>
3031 <translation type="unfinished"></translation> 3950 <translation type="unfinished"></translation>
3032 </message> 3951 </message>
3033 <message> 3952 <message>
3034 <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="53"/> 3953 <location line="+9"/>
3035 <source>Path to Festival client:</source> 3954 <source>Voice description:</source>
3036 <translation type="unfinished"></translation> 3955 <translation type="unfinished"></translation>
3037 </message> 3956 </message>
3038 <message> 3957 <message>
3039 <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="58"/> 3958 <location line="+140"/>
3040 <source>Voice:</source> 3959 <source>engine could not voice string</source>
3041 <translation type="unfinished"></translation> 3960 <translation type="unfinished"></translation>
3042 </message> 3961 </message>
3043 <message> 3962 <message>
3044 <location filename="../base/ttsfestival.cpp" line="67"/> 3963 <location line="+83"/>
3045 <source>Voice description:</source> 3964 <source>No description available</source>
3046 <translation type="unfinished"></translation> 3965 <translation type="unfinished"></translation>
3047 </message> 3966 </message>
3048</context> 3967</context>
3049<context> 3968<context>
3050 <name>TTSSapi</name> 3969 <name>TTSSapi</name>
3051 <message> 3970 <message>
3052 <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="49"/> 3971 <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="+49"/>
3053 <source>Language:</source> 3972 <source>Language:</source>
3054 <translation type="unfinished"></translation> 3973 <translation type="unfinished"></translation>
3055 </message> 3974 </message>
3056 <message> 3975 <message>
3057 <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="56"/> 3976 <location line="+7"/>
3058 <source>Voice:</source> 3977 <source>Voice:</source>
3059 <translation type="unfinished"></translation> 3978 <translation type="unfinished"></translation>
3060 </message> 3979 </message>
3061 <message> 3980 <message>
3062 <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="68"/> 3981 <location line="+12"/>
3063 <source>Speed:</source> 3982 <source>Speed:</source>
3064 <translation type="unfinished"></translation> 3983 <translation type="unfinished"></translation>
3065 </message> 3984 </message>
3066 <message> 3985 <message>
3067 <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="71"/> 3986 <location line="+3"/>
3068 <source>Options:</source> 3987 <source>Options:</source>
3069 <translation type="unfinished"></translation> 3988 <translation type="unfinished"></translation>
3070 </message> 3989 </message>
3071 <message> 3990 <message>
3072 <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="115"/> 3991 <location line="+44"/>
3073 <source>Could not copy the SAPI script</source> 3992 <source>Could not copy the SAPI script</source>
3074 <translation type="unfinished"></translation> 3993 <translation type="unfinished"></translation>
3075 </message> 3994 </message>
3076 <message> 3995 <message>
3077 <location filename="../base/ttssapi.cpp" line="133"/> 3996 <location line="+18"/>
3078 <source>Could not start SAPI process</source> 3997 <source>Could not start SAPI process</source>
3079 <translation type="unfinished"></translation> 3998 <translation type="unfinished"></translation>
3080 </message> 3999 </message>
@@ -3082,102 +4001,102 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
3082<context> 4001<context>
3083 <name>TalkFileCreator</name> 4002 <name>TalkFileCreator</name>
3084 <message> 4003 <message>
3085 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="68"/> 4004 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="+36"/>
3086 <source>Copying Talkfiles...</source> 4005 <source>Starting Talk file generation for folder %1</source>
3087 <translation type="unfinished"></translation> 4006 <translation type="unfinished"></translation>
3088 </message> 4007 </message>
3089 <message> 4008 <message>
3090 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="240"/> 4009 <location line="+6"/>
3091 <source>File copy aborted</source> 4010 <source>Reading Filelist...</source>
3092 <translation type="unfinished"></translation> 4011 <translation type="unfinished"></translation>
3093 </message> 4012 </message>
3094 <message> 4013 <message>
3095 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="280"/> 4014 <location line="+3"/>
3096 <source>Cleaning up...</source> 4015 <source>Talk file creation aborted</source>
3097 <translation type="unfinished"></translation> 4016 <translation type="unfinished"></translation>
3098 </message> 4017 </message>
3099 <message> 4018 <message>
3100 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="291"/> 4019 <location line="+23"/>
3101 <source>Finished</source> 4020 <source>Copying Talkfiles...</source>
3102 <translation type="unfinished"></translation> 4021 <translation type="unfinished"></translation>
3103 </message> 4022 </message>
3104 <message> 4023 <message>
3105 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="45"/> 4024 <location line="+12"/>
3106 <source>Talk file creation aborted</source> 4025 <source>Finished creating Talk files</source>
3107 <translation type="unfinished"></translation> 4026 <translation type="unfinished"></translation>
3108 </message> 4027 </message>
3109 <message> 4028 <message>
3110 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="36"/> 4029 <location line="+160"/>
3111 <source>Starting Talk file generation for folder %1</source> 4030 <source>File copy aborted</source>
3112 <translation type="unfinished"></translation> 4031 <translation type="unfinished"></translation>
3113 </message> 4032 </message>
3114 <message> 4033 <message>
3115 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="80"/> 4034 <location line="+19"/>
3116 <source>Finished creating Talk files</source> 4035 <source>Copying of %1 to %2 failed</source>
3117 <translation type="unfinished"></translation> 4036 <translation type="unfinished"></translation>
3118 </message> 4037 </message>
3119 <message> 4038 <message>
3120 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="42"/> 4039 <location line="+21"/>
3121 <source>Reading Filelist...</source> 4040 <source>Cleaning up...</source>
3122 <translation type="unfinished"></translation> 4041 <translation type="unfinished"></translation>
3123 </message> 4042 </message>
3124 <message> 4043 <message>
3125 <location filename="../base/talkfile.cpp" line="259"/> 4044 <location line="+11"/>
3126 <source>Copying of %1 to %2 failed</source> 4045 <source>Finished</source>
3127 <translation type="unfinished"></translation> 4046 <translation type="unfinished"></translation>
3128 </message> 4047 </message>
3129</context> 4048</context>
3130<context> 4049<context>
3131 <name>TalkGenerator</name> 4050 <name>TalkGenerator</name>
3132 <message> 4051 <message>
3133 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="39"/> 4052 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="+39"/>
3134 <source>Starting TTS Engine</source> 4053 <source>Starting TTS Engine</source>
3135 <translation type="unfinished"></translation> 4054 <translation type="unfinished"></translation>
3136 </message> 4055 </message>
3137 <message> 4056 <message>
3138 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="44"/> 4057 <location line="+5"/>
3139 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="51"/> 4058 <location line="+7"/>
3140 <source>Init of TTS engine failed</source> 4059 <source>Init of TTS engine failed</source>
3141 <translation type="unfinished"></translation> 4060 <translation type="unfinished"></translation>
3142 </message> 4061 </message>
3143 <message> 4062 <message>
3144 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="58"/> 4063 <location line="+7"/>
3145 <source>Starting Encoder Engine</source> 4064 <source>Starting Encoder Engine</source>
3146 <translation type="unfinished"></translation> 4065 <translation type="unfinished"></translation>
3147 </message> 4066 </message>
3148 <message> 4067 <message>
3149 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="62"/> 4068 <location line="+4"/>
3150 <source>Init of Encoder engine failed</source> 4069 <source>Init of Encoder engine failed</source>
3151 <translation type="unfinished"></translation> 4070 <translation type="unfinished"></translation>
3152 </message> 4071 </message>
3153 <message> 4072 <message>
3154 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="72"/> 4073 <location line="+10"/>
3155 <source>Voicing entries...</source> 4074 <source>Voicing entries...</source>
3156 <translation type="unfinished"></translation> 4075 <translation type="unfinished"></translation>
3157 </message> 4076 </message>
3158 <message> 4077 <message>
3159 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="87"/> 4078 <location line="+15"/>
3160 <source>Encoding files...</source> 4079 <source>Encoding files...</source>
3161 <translation type="unfinished"></translation> 4080 <translation type="unfinished"></translation>
3162 </message> 4081 </message>
3163 <message> 4082 <message>
3164 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="126"/> 4083 <location line="+39"/>
3165 <source>Voicing aborted</source> 4084 <source>Voicing aborted</source>
3166 <translation type="unfinished"></translation> 4085 <translation type="unfinished"></translation>
3167 </message> 4086 </message>
3168 <message> 4087 <message>
3169 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="162"/> 4088 <location line="+36"/>
3170 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="167"/> 4089 <location line="+5"/>
3171 <source>Voicing of %1 failed: %2</source> 4090 <source>Voicing of %1 failed: %2</source>
3172 <translation type="unfinished"></translation> 4091 <translation type="unfinished"></translation>
3173 </message> 4092 </message>
3174 <message> 4093 <message>
3175 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="211"/> 4094 <location line="+44"/>
3176 <source>Encoding aborted</source> 4095 <source>Encoding aborted</source>
3177 <translation type="unfinished"></translation> 4096 <translation type="unfinished"></translation>
3178 </message> 4097 </message>
3179 <message> 4098 <message>
3180 <location filename="../base/talkgenerator.cpp" line="239"/> 4099 <location line="+28"/>
3181 <source>Encoding of %1 failed</source> 4100 <source>Encoding of %1 failed</source>
3182 <translation type="unfinished"></translation> 4101 <translation type="unfinished"></translation>
3183 </message> 4102 </message>
@@ -3185,244 +4104,335 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
3185<context> 4104<context>
3186 <name>ThemeInstallFrm</name> 4105 <name>ThemeInstallFrm</name>
3187 <message> 4106 <message>
3188 <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="13"/> 4107 <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="+13"/>
3189 <source>Theme Installation</source> 4108 <source>Theme Installation</source>
3190 <translation>Tema Kurulumu</translation> 4109 <translation>Tema Kurulumu</translation>
3191 </message> 4110 </message>
3192 <message> 4111 <message>
3193 <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="48"/> 4112 <location line="+35"/>
3194 <source>Selected Theme</source> 4113 <source>Selected Theme</source>
3195 <translation>Seili Tema</translation> 4114 <translation>Seçili Tema</translation>
3196 </message> 4115 </message>
3197 <message> 4116 <message>
3198 <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="73"/> 4117 <location line="+25"/>
3199 <source>Description</source> 4118 <source>Description</source>
3200 <translation>A�iklama</translation> 4119 <translation>Açıklama</translation>
3201 </message> 4120 </message>
3202 <message> 4121 <message>
3203 <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="83"/> 4122 <location line="+10"/>
3204 <source>Download size:</source> 4123 <source>Download size:</source>
3205 <translation>Indirme boyutu:</translation> 4124 <translation>İndirme boyutu:</translation>
3206 </message> 4125 </message>
3207 <message> 4126 <message>
3208 <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="115"/> 4127 <location line="+10"/>
4128 <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source>
4129 <translation type="unfinished"></translation>
4130 </message>
4131 <message>
4132 <location line="+22"/>
3209 <source>&amp;Install</source> 4133 <source>&amp;Install</source>
3210 <translation>&amp;Ykle</translation> 4134 <translation>&amp;Yükle</translation>
3211 </message> 4135 </message>
3212 <message> 4136 <message>
3213 <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="125"/> 4137 <source>Install &amp;All</source>
3214 <source>&amp;Cancel</source> 4138 <translation type="obsolete">&amp;Hepsini Yükle</translation>
3215 <translation>&amp;Iptal</translation>
3216 </message> 4139 </message>
3217 <message> 4140 <message>
3218 <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> 4141 <location line="+10"/>
3219 <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> 4142 <source>&amp;Cancel</source>
3220 <translation type="unfinished"></translation> 4143 <translation>&amp;İptal</translation>
3221 </message> 4144 </message>
3222</context> 4145</context>
3223<context> 4146<context>
3224 <name>ThemesInstallWindow</name> 4147 <name>ThemesInstallWindow</name>
3225 <message> 4148 <message>
3226 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="40"/> 4149 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="+40"/>
3227 <source>no theme selected</source> 4150 <source>no theme selected</source>
3228 <translation>tema seilmedi</translation> 4151 <translation>tema seçilmedi</translation>
3229 </message> 4152 </message>
3230 <message> 4153 <message>
3231 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="125"/> 4154 <location line="+1"/>
4155 <source>no selection</source>
4156 <translation type="unfinished"></translation>
4157 </message>
4158 <message>
4159 <location line="+84"/>
3232 <source>Network error: %1. 4160 <source>Network error: %1.
3233Please check your network and proxy settings.</source> 4161Please check your network and proxy settings.</source>
3234 <translation>Ag hatasi: %1. 4162 <translation>Ağ hatası: %1.
3235Ltfen ag ve vekil sunucu ayarlarinizi kontrol ediniz.</translation> 4163Lütfen ağ ve vekil sunucu ayarlarınızı kontrol ediniz.</translation>
3236 </message> 4164 </message>
3237 <message> 4165 <message>
3238 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="138"/> 4166 <location line="+13"/>
3239 <source>the following error occured: 4167 <source>the following error occured:
3240%1</source> 4168%1</source>
3241 <translation>olusan hata: 4169 <translation>oluşan hata:
3242%1</translation> 4170%1</translation>
3243 </message> 4171 </message>
3244 <message> 4172 <message>
3245 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="144"/> 4173 <location line="+6"/>
3246 <source>done.</source> 4174 <source>done.</source>
3247 <translation>tamamlandi.</translation> 4175 <translation>tamamlandı.</translation>
4176 </message>
4177 <message>
4178 <location line="+37"/>
4179 <source>Information</source>
4180 <translation type="unfinished"></translation>
4181 </message>
4182 <message numerus="yes">
4183 <location line="+17"/>
4184 <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
4185 <translation type="unfinished">
4186 <numerusform></numerusform>
4187 </translation>
3248 </message> 4188 </message>
3249 <message> 4189 <message>
3250 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="211"/> 4190 <location line="+13"/>
3251 <source>fetching details for %1</source> 4191 <source>fetching details for %1</source>
3252 <translation>%1 in bilgileri aliniyor</translation> 4192 <translation>%1 in bilgileri alınıyor</translation>
3253 </message> 4193 </message>
3254 <message> 4194 <message>
3255 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/> 4195 <location line="+3"/>
3256 <source>fetching preview ...</source> 4196 <source>fetching preview ...</source>
3257 <translation>�nizleme getiriliyor ...</translation> 4197 <translation>önizleme getiriliyor ...</translation>
4198 </message>
4199 <message>
4200 <source>Download size %L1 kiB</source>
4201 <translation type="obsolete">İndirme boyutu %L1 KB</translation>
3258 </message> 4202 </message>
3259 <message> 4203 <message>
3260 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="227"/> 4204 <location line="+13"/>
3261 <source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source> 4205 <source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
3262 <translation>&lt;b&gt;Sahibi:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation> 4206 <translation>&lt;b&gt;Sahibi:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
3263 </message> 4207 </message>
3264 <message> 4208 <message>
3265 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> 4209 <location line="+1"/>
3266 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="230"/> 4210 <location line="+2"/>
3267 <source>unknown</source> 4211 <source>unknown</source>
3268 <translation>bilinmiyor</translation> 4212 <translation>bilinmiyor</translation>
3269 </message> 4213 </message>
3270 <message> 4214 <message>
3271 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="229"/> 4215 <location line="-1"/>
3272 <source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source> 4216 <source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
3273 <translation>&lt;b&gt;Srm:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation> 4217 <translation>&lt;b&gt;Sürüm:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
3274 </message> 4218 </message>
3275 <message> 4219 <message>
3276 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="231"/> 4220 <location line="+2"/>
3277 <source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source> 4221 <source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
3278 <translation>&lt;b&gt;A�iklama:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation> 4222 <translation>&lt;b&gt;Açıklama:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
3279 </message> 4223 </message>
3280 <message> 4224 <message>
3281 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="232"/> 4225 <location line="+1"/>
3282 <source>no description</source> 4226 <source>no description</source>
3283 <translation>a�iklama yok</translation> 4227 <translation>açıklama yok</translation>
3284 </message> 4228 </message>
3285 <message> 4229 <message>
3286 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="260"/> 4230 <location line="+16"/>
4231 <source>Retrieving theme preview failed.
4232HTTP response code: %1</source>
4233 <translation type="unfinished"></translation>
4234 </message>
4235 <message>
4236 <location line="+12"/>
3287 <source>no theme preview</source> 4237 <source>no theme preview</source>
3288 <translation>tema nizlemesi yok</translation> 4238 <translation>tema önizlemesi yok</translation>
3289 </message> 4239 </message>
3290 <message> 4240 <message>
3291 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="289"/> 4241 <location line="+29"/>
3292 <source>Select</source> 4242 <source>Select</source>
3293 <translation type="unfinished"></translation> 4243 <translation type="unfinished"></translation>
3294 </message> 4244 </message>
3295 <message> 4245 <message>
3296 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="296"/> 4246 <location line="+7"/>
3297 <source>getting themes information ...</source> 4247 <source>getting themes information ...</source>
3298 <translation>temalarin bilgileri aliniyor ...</translation> 4248 <translation>temaların bilgileri alınıyor ...</translation>
3299 </message> 4249 </message>
3300 <message> 4250 <message>
3301 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="326"/> 4251 <location line="+30"/>
3302 <source>No themes selected, skipping</source> 4252 <source>No themes selected, skipping</source>
3303 <translation type="unfinished"></translation> 4253 <translation type="unfinished"></translation>
3304 </message> 4254 </message>
3305 <message> 4255 <message>
3306 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="356"/> 4256 <location line="+30"/>
3307 <source>Mount point is wrong!</source> 4257 <source>Mount point is wrong!</source>
3308 <translation>Baglama noktasi hatali!</translation> 4258 <translation>Bağlama noktası hatalı!</translation>
3309 </message> 4259 </message>
4260</context>
4261<context>
4262 <name>UnZip</name>
3310 <message> 4263 <message>
3311 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="41"/> 4264 <source>ZIP operation completed successfully.</source>
3312 <source>no selection</source> 4265 <translation type="obsolete">ZIP işlemi başarıyla tamamlandı.</translation>
3313 <translation type="unfinished"></translation>
3314 </message> 4266 </message>
3315 <message> 4267 <message>
3316 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="181"/> 4268 <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
3317 <source>Information</source> 4269 <translation type="obsolete">zlib kütüphanesi yüklenemedi.</translation>
3318 <translation type="unfinished"></translation>
3319 </message> 4270 </message>
3320 <message numerus="yes"> 4271 <message>
3321 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> 4272 <source>zlib library error.</source>
3322 <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> 4273 <translation type="obsolete">zlib kütüphane hatası.</translation>
3323 <translation type="unfinished">
3324 <numerusform></numerusform>
3325 </translation>
3326 </message> 4274 </message>
3327 <message> 4275 <message>
3328 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="248"/> 4276 <source>Unable to create or open file.</source>
3329 <source>Retrieving theme preview failed. 4277 <translation type="obsolete">Dosya oluşturulamadı veya açılamadı.</translation>
3330HTTP response code: %1</source> 4278 </message>
3331 <translation type="unfinished"></translation> 4279 <message>
4280 <source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
4281 <translation type="obsolete">Kısmi bozuk arşiv. Bazı dosyalar açılmış olabilir.</translation>
4282 </message>
4283 <message>
4284 <source>Corrupted archive.</source>
4285 <translation type="obsolete">Bozuk arşiv.</translation>
4286 </message>
4287 <message>
4288 <source>Wrong password.</source>
4289 <translation type="obsolete">Yanlış parola.</translation>
4290 </message>
4291 <message>
4292 <source>No archive has been created yet.</source>
4293 <translation type="obsolete">Henüz herhangi bir arşiv dosyası oluşturulmadı.</translation>
4294 </message>
4295 <message>
4296 <source>File or directory does not exist.</source>
4297 <translation type="obsolete">Dosya veya dizin mevcut değil.</translation>
4298 </message>
4299 <message>
4300 <source>File read error.</source>
4301 <translation type="obsolete">Dosya okuma hatası.</translation>
4302 </message>
4303 <message>
4304 <source>File write error.</source>
4305 <translation type="obsolete">Dosyaya yazma hatası.</translation>
4306 </message>
4307 <message>
4308 <source>File seek error.</source>
4309 <translation type="obsolete">Dosya konumlandırma hatası.</translation>
4310 </message>
4311 <message>
4312 <source>Unable to create a directory.</source>
4313 <translation type="obsolete">Dizin oluşturulamadı.</translation>
4314 </message>
4315 <message>
4316 <source>Invalid device.</source>
4317 <translation type="obsolete">Geçersiz aygıt.</translation>
4318 </message>
4319 <message>
4320 <source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
4321 <translation type="obsolete">Bozuk veya tamamlanmamış arşiv dosyası.</translation>
4322 </message>
4323 <message>
4324 <source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
4325 <translation type="obsolete">Tutarsız başlıklar. Arşiv bozulmuş olabilir.</translation>
4326 </message>
4327 <message>
4328 <source>Unknown error.</source>
4329 <translation type="obsolete">Bilinmeyen hata.</translation>
3332 </message> 4330 </message>
3333</context> 4331</context>
3334<context> 4332<context>
3335 <name>UninstallFrm</name> 4333 <name>UninstallFrm</name>
3336 <message> 4334 <message>
3337 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="16"/> 4335 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="+16"/>
3338 <source>Uninstall Rockbox</source> 4336 <source>Uninstall Rockbox</source>
3339 <translation>Rockbox&apos;i Kaldir</translation> 4337 <translation>Rockbox&apos;ı Kaldır</translation>
3340 </message> 4338 </message>
3341 <message> 4339 <message>
3342 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="35"/> 4340 <source>Please select the Uninstallation Methodl</source>
4341 <translation type="obsolete">Lütfen kaldırma yöntemini seçiniz</translation>
4342 </message>
4343 <message>
4344 <location line="+19"/>
3343 <source>Please select the Uninstallation Method</source> 4345 <source>Please select the Uninstallation Method</source>
3344 <translation>L�tfen kaldirma y�ntemini se�iniz</translation> 4346 <translation type="unfinished"></translation>
3345 </message> 4347 </message>
3346 <message> 4348 <message>
3347 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="45"/> 4349 <location line="+10"/>
3348 <source>Uninstallation Method</source> 4350 <source>Uninstallation Method</source>
3349 <translation>Kaldirma Yntemi</translation> 4351 <translation>Kaldırma Yöntemi</translation>
3350 </message> 4352 </message>
3351 <message> 4353 <message>
3352 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="51"/> 4354 <location line="+6"/>
3353 <source>Complete Uninstallation</source> 4355 <source>Complete Uninstallation</source>
3354 <translation>Tmn Kaldir</translation> 4356 <translation>Tümünü Kaldır</translation>
3355 </message> 4357 </message>
3356 <message> 4358 <message>
3357 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="58"/> 4359 <location line="+7"/>
3358 <source>Smart Uninstallation</source> 4360 <source>Smart Uninstallation</source>
3359 <translation>zel </translation> 4361 <translation>Özel </translation>
3360 </message> 4362 </message>
3361 <message> 4363 <message>
3362 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="68"/> 4364 <location line="+10"/>
3363 <source>Please select what you want to uninstall</source> 4365 <source>Please select what you want to uninstall</source>
3364 <translation>Ltfen neyi kaldirmak istediginizi seiniz</translation> 4366 <translation>Lütfen neyi kaldırmak istediğinizi seçiniz</translation>
3365 </message> 4367 </message>
3366 <message> 4368 <message>
3367 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="78"/> 4369 <location line="+10"/>
3368 <source>Installed Parts</source> 4370 <source>Installed Parts</source>
3369 <translation>Kurulmus Bilesenler</translation> 4371 <translation>Kurulmuş Bileşenler</translation>
3370 </message> 4372 </message>
3371 <message> 4373 <message>
3372 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="128"/> 4374 <location line="+50"/>
3373 <source>&amp;Uninstall</source> 4375 <source>&amp;Uninstall</source>
3374 <translation>&amp;Kaldir</translation> 4376 <translation>&amp;Kaldır</translation>
3375 </message> 4377 </message>
3376 <message> 4378 <message>
3377 <location filename="../uninstallfrm.ui" line="138"/> 4379 <location line="+10"/>
3378 <source>&amp;Cancel</source> 4380 <source>&amp;Cancel</source>
3379 <translation>&amp;Iptal</translation> 4381 <translation>&amp;İptal</translation>
3380 </message> 4382 </message>
3381</context> 4383</context>
3382<context> 4384<context>
3383 <name>Uninstaller</name> 4385 <name>Uninstaller</name>
3384 <message> 4386 <message>
3385 <location filename="../base/uninstall.cpp" line="32"/> 4387 <location filename="../base/uninstall.cpp" line="+32"/>
3386 <location filename="../base/uninstall.cpp" line="43"/> 4388 <location line="+11"/>
3387 <source>Starting Uninstallation</source> 4389 <source>Starting Uninstallation</source>
3388 <translation>Kaldirma Islemi Baslatiliyor</translation> 4390 <translation>Kaldırma İşlemi Başlatılıyor</translation>
3389 </message> 4391 </message>
3390 <message> 4392 <message>
3391 <location filename="../base/uninstall.cpp" line="36"/> 4393 <location line="-7"/>
3392 <source>Finished Uninstallation</source> 4394 <source>Finished Uninstallation</source>
3393 <translation>Kaldirma Islemi Tamamlandi</translation> 4395 <translation>Kaldırma İşlemi Tamamlandı</translation>
3394 </message> 4396 </message>
3395 <message> 4397 <message>
3396 <location filename="../base/uninstall.cpp" line="49"/> 4398 <location line="+13"/>
3397 <source>Uninstalling %1...</source> 4399 <source>Uninstalling %1...</source>
3398 <translation type="unfinished"></translation> 4400 <translation type="unfinished"></translation>
3399 </message> 4401 </message>
3400 <message> 4402 <message>
3401 <location filename="../base/uninstall.cpp" line="80"/> 4403 <location line="+31"/>
3402 <source>Could not delete %1</source> 4404 <source>Could not delete %1</source>
3403 <translation type="unfinished"></translation> 4405 <translation type="unfinished"></translation>
3404 </message> 4406 </message>
3405 <message> 4407 <message>
3406 <location filename="../base/uninstall.cpp" line="109"/> 4408 <source>Uninstalling </source>
4409 <translation type="obsolete">Kaldırılıyor </translation>
4410 </message>
4411 <message>
4412 <source>Could not delete: </source>
4413 <translation type="obsolete">Silinemedi: </translation>
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location line="+29"/>
3407 <source>Uninstallation finished</source> 4417 <source>Uninstallation finished</source>
3408 <translation>Kaldirma islemi tamamlandi</translation> 4418 <translation>Kaldırma işlemi tamamlandı</translation>
3409 </message> 4419 </message>
3410</context> 4420</context>
3411<context> 4421<context>
3412 <name>Utils</name> 4422 <name>Utils</name>
3413 <message> 4423 <message>
3414 <location filename="../base/utils.cpp" line="312"/> 4424 <location filename="../base/utils.cpp" line="+312"/>
3415 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation. 4425 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3416Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source> 4426Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3417 <translation type="unfinished"></translation> 4427 <translation type="unfinished"></translation>
3418 </message> 4428 </message>
3419 <message> 4429 <message>
3420 <location filename="../base/utils.cpp" line="324"/> 4430 <location line="+12"/>
3421 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source> 4431 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.&lt;br/&gt;Installed target: %1&lt;br/&gt;Selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3422 <translation type="unfinished"></translation> 4432 <translation type="unfinished"></translation>
3423 </message> 4433 </message>
3424 <message> 4434 <message>
3425 <location filename="../base/utils.cpp" line="331"/> 4435 <location line="+7"/>
3426 <source>Problem detected:</source> 4436 <source>Problem detected:</source>
3427 <translation type="unfinished"></translation> 4437 <translation type="unfinished"></translation>
3428 </message> 4438 </message>
@@ -3430,183 +4440,238 @@ Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3430<context> 4440<context>
3431 <name>VoiceFileCreator</name> 4441 <name>VoiceFileCreator</name>
3432 <message> 4442 <message>
3433 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="43"/> 4443 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="+43"/>
3434 <source>Starting Voicefile generation</source> 4444 <source>Starting Voicefile generation</source>
3435 <translation type="unfinished"></translation> 4445 <translation type="unfinished"></translation>
3436 </message> 4446 </message>
3437 <message> 4447 <message>
3438 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="90"/> 4448 <location line="+13"/>
4449 <source>could not find rockbox-info.txt</source>
4450 <translation type="unfinished"></translation>
4451 </message>
4452 <message>
4453 <location line="+34"/>
3439 <source>Extracted voice strings from installation</source> 4454 <source>Extracted voice strings from installation</source>
3440 <translation type="unfinished"></translation> 4455 <translation type="unfinished"></translation>
3441 </message> 4456 </message>
3442 <message> 4457 <message>
3443 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="100"/> 4458 <location line="+10"/>
3444 <source>Extracted voice strings incompatible</source> 4459 <source>Extracted voice strings incompatible</source>
3445 <translation type="unfinished"></translation> 4460 <translation type="unfinished"></translation>
3446 </message> 4461 </message>
3447 <message> 4462 <message>
3448 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="145"/> 4463 <location line="+45"/>
3449 <source>Could not retrieve strings from installation, downloading</source> 4464 <source>Could not retrieve strings from installation, downloading</source>
3450 <translation type="unfinished"></translation> 4465 <translation type="unfinished"></translation>
3451 </message> 4466 </message>
3452 <message> 4467 <message>
3453 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="171"/> 4468 <location line="+26"/>
3454 <source>Downloading voice info...</source> 4469 <source>Downloading voice info...</source>
3455 <translation type="unfinished"></translation> 4470 <translation type="unfinished"></translation>
3456 </message> 4471 </message>
3457 <message> 4472 <message>
3458 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="184"/> 4473 <location line="+13"/>
3459 <source>Download error: received HTTP error %1.</source> 4474 <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
3460 <translation type="unfinished">Indirme hatasi: HTTP %1 hatasi.</translation> 4475 <translation type="unfinished">İndirme hatası: HTTP %1 hatası.</translation>
3461 </message> 4476 </message>
3462 <message> 4477 <message>
3463 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="191"/> 4478 <location line="+7"/>
3464 <source>Cached file used.</source> 4479 <source>Cached file used.</source>
3465 <translation type="unfinished">nbellekteki dosya kullanildi.</translation> 4480 <translation type="unfinished">Önbellekteki dosya kullanıldı.</translation>
3466 </message> 4481 </message>
3467 <message> 4482 <message>
3468 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="194"/> 4483 <location line="+3"/>
3469 <source>Download error: %1</source> 4484 <source>Download error: %1</source>
3470 <translation type="unfinished">Indirme hatasi: %1</translation> 4485 <translation type="unfinished">İndirme hatası: %1</translation>
3471 </message> 4486 </message>
3472 <message> 4487 <message>
3473 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="199"/> 4488 <location line="+5"/>
3474 <source>Download finished.</source> 4489 <source>Download finished.</source>
3475 <translation type="unfinished">Indirme islemi tamamlandi.</translation> 4490 <translation type="unfinished">İndirme işlemi tamamlandı.</translation>
3476 </message> 4491 </message>
3477 <message> 4492 <message>
3478 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="212"/> 4493 <location line="+13"/>
3479 <source>failed to open downloaded file</source> 4494 <source>failed to open downloaded file</source>
3480 <translation type="unfinished"></translation> 4495 <translation type="unfinished"></translation>
3481 </message> 4496 </message>
3482 <message> 4497 <message>
3483 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="218"/> 4498 <location line="+6"/>
3484 <source>Reading strings...</source> 4499 <source>Reading strings...</source>
3485 <translation type="unfinished"></translation> 4500 <translation type="unfinished"></translation>
3486 </message> 4501 </message>
3487 <message> 4502 <message>
3488 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="297"/> 4503 <location line="+53"/>
3489 <source>Creating voicefiles...</source> 4504 <source>The downloaded file was empty!</source>
3490 <translation type="unfinished"></translation> 4505 <translation type="unfinished"></translation>
3491 </message> 4506 </message>
3492 <message> 4507 <message>
3493 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="342"/> 4508 <location line="+26"/>
3494 <source>Cleaning up...</source> 4509 <source>Creating voicefiles...</source>
3495 <translation type="unfinished"></translation> 4510 <translation type="unfinished"></translation>
3496 </message> 4511 </message>
3497 <message> 4512 <message>
3498 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="353"/> 4513 <location line="+5"/>
3499 <source>Finished</source> 4514 <source>Error opening downloaded file</source>
3500 <translation type="unfinished"></translation> 4515 <translation type="unfinished"></translation>
3501 </message> 4516 </message>
3502 <message> 4517 <message>
3503 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="271"/> 4518 <location line="+11"/>
3504 <source>The downloaded file was empty!</source> 4519 <source>Error opening output file</source>
3505 <translation type="unfinished"></translation> 4520 <translation type="unfinished"></translation>
3506 </message> 4521 </message>
3507 <message> 4522 <message>
3508 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="302"/> 4523 <location line="+20"/>
3509 <source>Error opening downloaded file</source> 4524 <source>successfully created.</source>
3510 <translation type="unfinished"></translation> 4525 <translation type="unfinished"></translation>
3511 </message> 4526 </message>
3512 <message> 4527 <message>
3513 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="313"/> 4528 <location line="+9"/>
3514 <source>Error opening output file</source> 4529 <source>Cleaning up...</source>
3515 <translation type="unfinished"></translation> 4530 <translation type="unfinished"></translation>
3516 </message> 4531 </message>
3517 <message> 4532 <message>
3518 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="333"/> 4533 <location line="+11"/>
3519 <source>successfully created.</source> 4534 <source>Finished</source>
3520 <translation type="unfinished"></translation> 4535 <translation type="unfinished"></translation>
3521 </message> 4536 </message>
4537</context>
4538<context>
4539 <name>Zip</name>
3522 <message> 4540 <message>
3523 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="56"/> 4541 <source>ZIP operation completed successfully.</source>
3524 <source>could not find rockbox-info.txt</source> 4542 <translation type="obsolete">ZIP işlemi başarıyla tamamlandı.</translation>
3525 <translation type="unfinished"></translation> 4543 </message>
4544 <message>
4545 <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
4546 <translation type="obsolete">zlib kütüphanesi yüklenemedi.</translation>
4547 </message>
4548 <message>
4549 <source>zlib library error.</source>
4550 <translation type="obsolete">zlib kütüphane hatası.</translation>
4551 </message>
4552 <message>
4553 <source>Unable to create or open file.</source>
4554 <translation type="obsolete">Dosya oluşturulamadı veya açılamadı.</translation>
4555 </message>
4556 <message>
4557 <source>No archive has been created yet.</source>
4558 <translation type="obsolete">Henüz herhangi bir arşiv dosyası oluşturulmadı.</translation>
4559 </message>
4560 <message>
4561 <source>File or directory does not exist.</source>
4562 <translation type="obsolete">Dosya veya dizin mevcut değil.</translation>
4563 </message>
4564 <message>
4565 <source>File read error.</source>
4566 <translation type="obsolete">Dosya okuma hatası.</translation>
4567 </message>
4568 <message>
4569 <source>File write error.</source>
4570 <translation type="obsolete">Dosyaya yazma hatası.</translation>
4571 </message>
4572 <message>
4573 <source>File seek error.</source>
4574 <translation type="obsolete">Dosya konumlandırma hatası.</translation>
4575 </message>
4576 <message>
4577 <source>Unknown error.</source>
4578 <translation type="obsolete">Bilinmeyen hata.</translation>
3526 </message> 4579 </message>
3527</context> 4580</context>
3528<context> 4581<context>
3529 <name>ZipInstaller</name> 4582 <name>ZipInstaller</name>
3530 <message> 4583 <message>
3531 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="60"/> 4584 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="+60"/>
3532 <source>done.</source> 4585 <source>done.</source>
3533 <translation>tamamlandi.</translation> 4586 <translation>tamamlandı.</translation>
3534 </message> 4587 </message>
3535 <message> 4588 <message>
3536 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="68"/> 4589 <source>Installation finished successfully.</source>
4590 <translation type="obsolete">Yükleme başarıyla tamamlandı.</translation>
4591 </message>
4592 <message>
4593 <location line="+8"/>
3537 <source>Package installation finished successfully.</source> 4594 <source>Package installation finished successfully.</source>
3538 <translation type="unfinished"></translation> 4595 <translation type="unfinished"></translation>
3539 </message> 4596 </message>
3540 <message> 4597 <message>
3541 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/> 4598 <location line="+12"/>
3542 <source>Downloading file %1.%2</source> 4599 <source>Downloading file %1.%2</source>
3543 <translation>Dosya indiriliyor %1.%2</translation> 4600 <translation>Dosya indiriliyor %1.%2</translation>
3544 </message> 4601 </message>
3545 <message> 4602 <message>
3546 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="115"/> 4603 <location line="+35"/>
3547 <source>Download error: received HTTP error %1.</source> 4604 <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
3548 <translation>Indirme hatasi: HTTP %1 hatasi.</translation> 4605 <translation>İndirme hatası: HTTP %1 hatası.</translation>
3549 </message> 4606 </message>
3550 <message> 4607 <message>
3551 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="121"/> 4608 <location line="+6"/>
3552 <source>Cached file used.</source> 4609 <source>Cached file used.</source>
3553 <translation>nbellekteki dosya kullanildi.</translation> 4610 <translation>Önbellekteki dosya kullanıldı.</translation>
3554 </message> 4611 </message>
3555 <message> 4612 <message>
3556 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="123"/> 4613 <location line="+2"/>
3557 <source>Download error: %1</source> 4614 <source>Download error: %1</source>
3558 <translation>Indirme hatasi: %1</translation> 4615 <translation>İndirme hatası: %1</translation>
3559 </message> 4616 </message>
3560 <message> 4617 <message>
3561 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="127"/> 4618 <location line="+4"/>
3562 <source>Download finished.</source> 4619 <source>Download finished.</source>
3563 <translation>Indirme islemi tamamlandi.</translation> 4620 <translation>İndirme işlemi tamamlandı.</translation>
3564 </message> 4621 </message>
3565 <message> 4622 <message>
3566 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="133"/> 4623 <location line="+6"/>
3567 <source>Extracting file.</source> 4624 <source>Extracting file.</source>
3568 <translation>Dosya �ikariliyor.</translation> 4625 <translation>Dosya çıkarılıyor.</translation>
3569 </message> 4626 </message>
3570 <message> 4627 <message>
3571 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="153"/> 4628 <location line="+13"/>
4629 <source>Not enough disk space! Aborting.</source>
4630 <translation type="unfinished"></translation>
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location line="+7"/>
3572 <source>Extraction failed!</source> 4634 <source>Extraction failed!</source>
3573 <translation type="unfinished"></translation> 4635 <translation type="unfinished"></translation>
3574 </message> 4636 </message>
3575 <message> 4637 <message>
3576 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="162"/> 4638 <source>Opening archive failed: %1.</source>
4639 <translation type="obsolete">Arşiv açılamadı: %1.</translation>
4640 </message>
4641 <message>
4642 <source>Extracting failed: %1.</source>
4643 <translation type="obsolete">Arşivden çıkarma işlemi başarısız: %1.</translation>
4644 </message>
4645 <message>
4646 <location line="+9"/>
3577 <source>Installing file.</source> 4647 <source>Installing file.</source>
3578 <translation>Dosya ykleniyor.</translation> 4648 <translation>Dosya yükleniyor.</translation>
3579 </message> 4649 </message>
3580 <message> 4650 <message>
3581 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="173"/> 4651 <location line="+11"/>
3582 <source>Installing file failed.</source> 4652 <source>Installing file failed.</source>
3583 <translation>Dosya ykleme islemi basarisiz.</translation> 4653 <translation>Dosya yükleme işlemi başarısız.</translation>
3584 </message> 4654 </message>
3585 <message> 4655 <message>
3586 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="186"/> 4656 <location line="+13"/>
3587 <source>Creating installation log</source> 4657 <source>Creating installation log</source>
3588 <translation>Kurulum kayit dosyasi yaratiliyor</translation> 4658 <translation>Kurulum kayıt dosyası yaratılıyor</translation>
3589 </message>
3590 <message>
3591 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="146"/>
3592 <source>Not enough disk space! Aborting.</source>
3593 <translation type="unfinished"></translation>
3594 </message> 4659 </message>
3595</context> 4660</context>
3596<context> 4661<context>
3597 <name>ZipUtil</name> 4662 <name>ZipUtil</name>
3598 <message> 4663 <message>
3599 <location filename="../base/ziputil.cpp" line="125"/> 4664 <location filename="../base/ziputil.cpp" line="+125"/>
3600 <source>Creating output path failed</source> 4665 <source>Creating output path failed</source>
3601 <translation type="unfinished"></translation> 4666 <translation type="unfinished"></translation>
3602 </message> 4667 </message>
3603 <message> 4668 <message>
3604 <location filename="../base/ziputil.cpp" line="132"/> 4669 <location line="+7"/>
3605 <source>Creating output file failed</source> 4670 <source>Creating output file failed</source>
3606 <translation type="unfinished"></translation> 4671 <translation type="unfinished"></translation>
3607 </message> 4672 </message>
3608 <message> 4673 <message>
3609 <location filename="../base/ziputil.cpp" line="141"/> 4674 <location line="+9"/>
3610 <source>Error during Zip operation</source> 4675 <source>Error during Zip operation</source>
3611 <translation type="unfinished"></translation> 4676 <translation type="unfinished"></translation>
3612 </message> 4677 </message>
@@ -3614,37 +4679,51 @@ Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3614<context> 4679<context>
3615 <name>aboutBox</name> 4680 <name>aboutBox</name>
3616 <message> 4681 <message>
3617 <location filename="../aboutbox.ui" line="14"/> 4682 <location filename="../aboutbox.ui" line="+14"/>
3618 <source>About Rockbox Utility</source> 4683 <source>About Rockbox Utility</source>
3619 <translation>Rockbox Araci Hakkinda</translation> 4684 <translation>Rockbox Aracı Hakkında</translation>
3620 </message> 4685 </message>
3621 <message> 4686 <message>
3622 <location filename="../aboutbox.ui" line="32"/> 4687 <location line="+18"/>
3623 <source>The Rockbox Utility</source> 4688 <source>The Rockbox Utility</source>
3624 <translation>Rockbox Araci</translation> 4689 <translation>Rockbox Aracı</translation>
4690 </message>
4691 <message>
4692 <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.
4693
4694© 2005 - 2007 The Rockbox Team.
4695Released under the GNU General Public License v2.</source>
4696 <translation type="obsolete">Rockbox açık kaynak ses oynatıcısı bellenimi (firmware) yükleme aracı.
4697
4698© 2005 - 2007 Rockbox Takımı.
4699GNU Genel Kamu Lisansı v2 altında dağıtılmaktadır.</translation>
4700 </message>
4701 <message>
4702 <source>http://www.rockbox.org</source>
4703 <translation type="obsolete">http://www.rockbox.org</translation>
3625 </message> 4704 </message>
3626 <message utf8="true"> 4705 <message utf8="true">
3627 <location filename="../aboutbox.ui" line="54"/> 4706 <location line="+22"/>
3628 <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source> 4707 <source>Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.&lt;br/&gt;© The Rockbox Team.&lt;br/&gt;Released under the GNU General Public License v2.&lt;br/&gt;Uses icons by the &lt;a href=&quot;http://tango.freedesktop.org/&quot;&gt;Tango Project&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rockbox.org&quot;&gt;http://www.rockbox.org&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;</source>
3629 <translation type="unfinished"></translation> 4708 <translation type="unfinished"></translation>
3630 </message> 4709 </message>
3631 <message> 4710 <message>
3632 <location filename="../aboutbox.ui" line="74"/> 4711 <location line="+20"/>
3633 <source>&amp;Credits</source> 4712 <source>&amp;Credits</source>
3634 <translation>&amp;Hazirlayanlar</translation> 4713 <translation>&amp;Hazırlayanlar</translation>
3635 </message> 4714 </message>
3636 <message> 4715 <message>
3637 <location filename="../aboutbox.ui" line="106"/> 4716 <location line="+32"/>
3638 <source>&amp;License</source> 4717 <source>&amp;License</source>
3639 <translation>&amp;Lisans</translation> 4718 <translation>&amp;Lisans</translation>
3640 </message> 4719 </message>
3641 <message> 4720 <message>
3642 <location filename="../aboutbox.ui" line="132"/> 4721 <location line="+26"/>
3643 <source>&amp;Speex License</source> 4722 <source>&amp;Speex License</source>
3644 <translation type="unfinished"></translation> 4723 <translation type="unfinished"></translation>
3645 </message> 4724 </message>
3646 <message> 4725 <message>
3647 <location filename="../aboutbox.ui" line="158"/> 4726 <location line="+26"/>
3648 <source>&amp;Ok</source> 4727 <source>&amp;Ok</source>
3649 <translation>&amp;Tamam</translation> 4728 <translation>&amp;Tamam</translation>
3650 </message> 4729 </message>