summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJose Maria Garcia-Valdecasas Bernal <quelsaruk@rockbox.org>2003-04-30 12:47:10 +0000
committerJose Maria Garcia-Valdecasas Bernal <quelsaruk@rockbox.org>2003-04-30 12:47:10 +0000
commitc5a5411fed363a0847d49512f5be2abeb17ed2bc (patch)
treeba731e37d18e2b47e87895ed217cf691924d4a73
parent5b3e80bea94df321caa52e06d38f6d240bb7f49f (diff)
downloadrockbox-c5a5411fed363a0847d49512f5be2abeb17ed2bc.tar.gz
rockbox-c5a5411fed363a0847d49512f5be2abeb17ed2bc.zip
Marco's italian language file
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3636 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/italiano.lang583
1 files changed, 482 insertions, 101 deletions
diff --git a/apps/lang/italiano.lang b/apps/lang/italiano.lang
index 951330fe20..9c097bb50c 100644
--- a/apps/lang/italiano.lang
+++ b/apps/lang/italiano.lang
@@ -30,28 +30,28 @@ new: "Versione"
30 30
31id: LANG_DEBUG 31id: LANG_DEBUG
32desc: in the main menu 32desc: in the main menu
33eng: "Debug (keep out!)" 33eng: "Debug (Keep Out!)"
34new: "Debug (Attenzione!)" 34new: "Debug (Attenzione!)"
35 35
36id: LANG_USB 36id: LANG_USB
37desc: in the main menu 37desc: in the main menu
38eng: "USB (sim)" 38eng: "USB (Sim)"
39new: "USB (sim)" 39new: "USB (Sim)"
40 40
41id: LANG_ROCKBOX_INFO 41id: LANG_ROCKBOX_INFO
42desc: displayed topmost on the info screen 42desc: displayed topmost on the info screen
43eng: "Rockbox info:" 43eng: "Rockbox Info:"
44new: "Rockbox info:" 44new: "Rockbox Info:"
45 45
46id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER 46id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
47desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB 47desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
48eng: "Buf: %d.%02dMb" 48eng: "Buf: %d.%03dMb"
49new: "Buf: %d.%02dMb" 49new: "Buf: %d.%03dMb"
50 50
51id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER 51id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
52desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB 52desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
53eng: "Buffer: %d.%02dMb" 53eng: "Buffer: %d.%03dMb"
54new: "Buffer: %d.%02dMb" 54new: "Buffer: %d.%03dMb"
55 55
56id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER 56id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
57desc: the battery level in percentage 57desc: the battery level in percentage
@@ -103,11 +103,13 @@ desc: displayed on screen while loading a playlist
103eng: "Loading..." 103eng: "Loading..."
104new: "Caricamento..." 104new: "Caricamento..."
105 105
106# NO LONGER USED
106id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 107id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
107desc: displayed on screen while shuffling a playlist 108desc: displayed on screen while shuffling a playlist
108eng: "Shuffling..." 109eng: "Shuffling..."
109new: "Rimescolamento..." 110new: "Rimescolamento..."
110 111
112# NO LONGER USED
111id: LANG_PLAYLIST_PLAY 113id: LANG_PLAYLIST_PLAY
112desc: displayed on screen when start playing a playlist 114desc: displayed on screen when start playing a playlist
113eng: "Playing..." 115eng: "Playing..."
@@ -120,22 +122,23 @@ new: "Playlist"
120 122
121id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER 123id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
122desc: in playlist.indices() when playlist is full 124desc: in playlist.indices() when playlist is full
123eng: "buffer full" 125eng: "Buffer Full"
124new: "Buffer Pieno" 126new: "Buffer Pieno"
125 127
128# NO LONGER USED
126id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT 129id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
127desc: number of files in playlist 130desc: number of files in playlist
128eng: "%d files" 131eng: "%d Files"
129new: "%d Canzoni" 132new: "%d Canzoni"
130 133
131id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER 134id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
132desc: displayed if save settings has failed 135desc: displayed if save settings has failed
133eng: "Save failed" 136eng: "Save Failed"
134new: "Salvataggio Fallito" 137new: "Salvataggio Fallito"
135 138
136id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER 139id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
137desc: if save settings has failed 140desc: if save settings has failed
138eng: "Batt. low?" 141eng: "Batt. Low?"
139new: "Batt. Scarica?" 142new: "Batt. Scarica?"
140 143
141id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER 144id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
@@ -145,18 +148,18 @@ new: "Salvataggio Fallito"
145 148
146id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER 149id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
147desc: if save settings has failed 150desc: if save settings has failed
148eng: "Is battery low?" 151eng: "Is Battery Low?"
149new: "La Batteria è Scarica?" 152new: "La Batteria è Scarica?"
150 153
151id: LANG_TIME_SET 154id: LANG_TIME_SET
152desc: used in set_time() 155desc: used in set_time()
153eng: "ON to set" 156eng: "ON To Set"
154new: "ON per Salvare" 157new: "ON Per Salvare"
155 158
156id: LANG_TIME_REVERT 159id: LANG_TIME_REVERT
157desc: used in set_time() 160desc: used in set_time()
158eng: "OFF to revert" 161eng: "OFF To Revert"
159new: "OFF per Ritornare" 162new: "OFF Per Ritornare"
160 163
161id: LANG_HIDDEN 164id: LANG_HIDDEN
162desc: in settings_menu 165desc: in settings_menu
@@ -185,8 +188,8 @@ new: "Mescola"
185 188
186id: LANG_PLAY_SELECTED 189id: LANG_PLAY_SELECTED
187desc: in settings_menu 190desc: in settings_menu
188eng: "Play selected first" 191eng: "Play Selected First"
189new: "Suona Prima i Selezionati" 192new: "Suona Prima Il Selezionato"
190 193
191id: LANG_MP3FILTER 194id: LANG_MP3FILTER
192desc: in settings_menu 195desc: in settings_menu
@@ -210,7 +213,7 @@ new: "Disattivato"
210 213
211id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 214id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
212desc: in settings_menu 215desc: in settings_menu
213eng: "ask" 216eng: "Ask"
214new: "Chiedi" 217new: "Chiedi"
215 218
216id: LANG_ON 219id: LANG_ON
@@ -230,7 +233,7 @@ new: "Esempio Impostazione Velocità Scorrimento"
230 233
231id: LANG_DISCHARGE 234id: LANG_DISCHARGE
232desc: in settings_menu 235desc: in settings_menu
233eng: "Deep discharge" 236eng: "Deep Discharge"
234new: "Scarica Completa" 237new: "Scarica Completa"
235 238
236id: LANG_TIME 239id: LANG_TIME
@@ -272,7 +275,7 @@ new: ""
272 275
273id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 276id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
274desc: confirm to reset settings 277desc: confirm to reset settings
275eng: "Are you sure?" 278eng: "Are You sure?"
276new: "Sei Sicuro?" 279new: "Sei Sicuro?"
277 280
278# depreciated 281# depreciated
@@ -309,8 +312,8 @@ new: "Modalità Ordinamento"
309 312
310id: LANG_SCROLL_MENU 313id: LANG_SCROLL_MENU
311desc: in display_settings_menu() 314desc: in display_settings_menu()
312eng: "Scroll Speed" 315eng: "Scroll"
313new: "Velocità Scorrimento" 316new: "Scorrimento"
314 317
315id: LANG_RESET 318id: LANG_RESET
316desc: in system_settings_menu() 319desc: in system_settings_menu()
@@ -414,7 +417,7 @@ new: "Dir Buffer"
414 417
415id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 418id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
416desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 419desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
417eng: "is full!" 420eng: "Is Full!"
418new: "E' Pieno!" 421new: "E' Pieno!"
419 422
420id: LANG_RESUME_ASK 423id: LANG_RESUME_ASK
@@ -439,22 +442,22 @@ new: "Qualsiasi Altro = No"
439 442
440id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 443id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
441desc: displayed when key lock is on 444desc: displayed when key lock is on
442eng: "Keylock ON" 445eng: "Key Lock ON"
443new: "Tastiera Bloccata" 446new: "Tastiera Bloccata"
444 447
445id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER 448id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
446desc: displayed when key lock is turned off 449desc: displayed when key lock is turned off
447eng: "Keylock OFF" 450eng: "Key Lock OFF"
448new: "Tastiera Sbloccata" 451new: "Tastiera Sbloccata"
449 452
450id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER 453id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
451desc: displayed when key lock is on 454desc: displayed when key lock is on
452eng: "Key lock is ON" 455eng: "Key Lock Is ON"
453new: " Tastiera Bloccata" 456new: " Tastiera Bloccata"
454 457
455id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 458id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
456desc: displayed when key lock is turned off 459desc: displayed when key lock is turned off
457eng: "Key lock is OFF" 460eng: "Key Lock Is OFF"
458new: " Tastiera Sbloccata" 461new: " Tastiera Sbloccata"
459 462
460id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 463id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
@@ -464,17 +467,17 @@ new: "MUTE ATTIVATO"
464 467
465id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 468id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
466desc: displayed when mute is off 469desc: displayed when mute is off
467eng: "MUTE OFF" 470eng: "Mute OFF"
468new: "MUTE DISATTIVATO" 471new: "MUTE DISATTIVATO"
469 472
470id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 473id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
471desc: displayed when mute is on 474desc: displayed when mute is on
472eng: "Mute is ON" 475eng: "Mute Is ON"
473new: "Mute Attivato" 476new: "Mute Attivato"
474 477
475id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER 478id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
476desc: displayed when mute is off 479desc: displayed when mute is off
477eng: "Mute is OFF" 480eng: "Mute Is OFF"
478new: "Mute Disattivato" 481new: "Mute Disattivato"
479 482
480id: LANG_ID3_INFO 483id: LANG_ID3_INFO
@@ -494,8 +497,8 @@ new: "[Titolo]"
494 497
495id: LANG_ID3_NO_TITLE 498id: LANG_ID3_NO_TITLE
496desc: in wps when no title is avaible 499desc: in wps when no title is avaible
497eng: "<no title>" 500eng: "<No Title>"
498new: "<nessun titolo>" 501new: "<Nessun Titolo>"
499 502
500id: LANG_ID3_ARTIST 503id: LANG_ID3_ARTIST
501desc: in wps 504desc: in wps
@@ -504,8 +507,8 @@ new: "[Artista]"
504 507
505id: LANG_ID3_NO_ARTIST 508id: LANG_ID3_NO_ARTIST
506desc: in wps when no artist is avaible 509desc: in wps when no artist is avaible
507eng: "<no artist>" 510eng: "<No Artist>"
508new: "<nessun artista>" 511new: "<Nessun Artista>"
509 512
510id: LANG_ID3_ALBUM 513id: LANG_ID3_ALBUM
511desc: in wps 514desc: in wps
@@ -514,18 +517,18 @@ new: "[Album]"
514 517
515id: LANG_ID3_NO_ALBUM 518id: LANG_ID3_NO_ALBUM
516desc: in wps when no album is avaible 519desc: in wps when no album is avaible
517eng: "<no album>" 520eng: "<No Album>"
518new: "<nessun album>" 521new: "<Nessun Album>"
519 522
520id: LANG_ID3_TRACKNUM 523id: LANG_ID3_TRACKNUM
521desc: in wps 524desc: in wps
522eng: "[Tracknum]" 525eng: "[Tracknum]"
523new: "[Numero di traccia]" 526new: "[Numero Di Traccia]"
524 527
525id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 528id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
526desc: in wps if no track number is avaible 529desc: in wps if no track number is avaible
527eng: "<no tracknum>" 530eng: "<No Tracknum>"
528new: "<nessun numero di traccia>" 531new: "<Nessun Numero Di Traccia>"
529 532
530id: LANG_ID3_LENGHT 533id: LANG_ID3_LENGHT
531desc: in wps 534desc: in wps
@@ -549,17 +552,17 @@ new: "[Frequenza]"
549 552
550id: LANG_ID3_PATH 553id: LANG_ID3_PATH
551desc: in wps 554desc: in wps
552eng: "[PATH]" 555eng: "[Path]"
553new: "[Percorso]" 556new: "[Percorso]"
554 557
555id: LANG_PITCH_UP 558id: LANG_PITCH_UP
556desc: in wps 559desc: in wps
557eng: "Pitch up" 560eng: "Pitch Up"
558new: "Tono Su" 561new: "Tono Su"
559 562
560id: LANG_PITCH_DOWN 563id: LANG_PITCH_DOWN
561desc: in wps 564desc: in wps
562eng: "Pitch down" 565eng: "Pitch Down"
563new: "Tono Giù" 566new: "Tono Giù"
564 567
565id: LANG_PAUSE 568id: LANG_PAUSE
@@ -569,8 +572,8 @@ new: "Pausa"
569 572
570id: LANG_F2_MODE 573id: LANG_F2_MODE
571desc: in wps F2 pressed 574desc: in wps F2 pressed
572eng: "mode:" 575eng: "Mode:"
573new: "Modalità:" 576new: "ModO:"
574 577
575id: LANG_DIR_FILTER 578id: LANG_DIR_FILTER
576desc: in wps F2 pressed 579desc: in wps F2 pressed
@@ -589,12 +592,12 @@ new: "Scorrimento"
589 592
590id: LANG_F3_BAR 593id: LANG_F3_BAR
591desc: in wps F3 pressed 594desc: in wps F3 pressed
592eng: "bar" 595eng: "Bar"
593new: "Barra" 596new: "Barra"
594 597
595id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 598id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
596desc: when playlist has finished 599desc: when playlist has finished
597eng: "End of list" 600eng: "End Of List"
598new: "Fine Lista" 601new: "Fine Lista"
599 602
600id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER 603id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
@@ -604,8 +607,8 @@ new: ""
604 607
605id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 608id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
606desc: when playlist has finished 609desc: when playlist has finished
607eng: "<End of song list>" 610eng: "End Of Song List"
608new: "<Fine Lista Canzoni>" 611new: "Fine Lista Canzoni"
609 612
610id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER 613id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
611desc: when playlist has finished 614desc: when playlist has finished
@@ -614,7 +617,7 @@ new: ""
614 617
615id: LANG_SNAKE_SCORE 618id: LANG_SNAKE_SCORE
616desc: when you die in snake game 619desc: when you die in snake game
617eng: "Your score :" 620eng: "Your Score :"
618new: "Punteggio :" 621new: "Punteggio :"
619 622
620id: LANG_SNAKE_HISCORE 623id: LANG_SNAKE_HISCORE
@@ -634,13 +637,13 @@ new: "Pausa"
634 637
635id: LANG_SNAKE_RESUME 638id: LANG_SNAKE_RESUME
636desc: what to do to resume game 639desc: what to do to resume game
637eng: "[Play] to resume" 640eng: "[Play] To Resume"
638new: "[Play] per Riprendere" 641new: "[Play] Per Riprendere"
639 642
640id: LANG_SNAKE_QUIT 643id: LANG_SNAKE_QUIT
641desc: how to quit game 644desc: how to quit game
642eng: "[Off] to quit" 645eng: "[Off] To Quit"
643new: "[Off] per Uscire" 646new: "[Off] Per Uscire"
644 647
645id: LANG_SNAKE_LEVEL 648id: LANG_SNAKE_LEVEL
646desc: level of difficulty 649desc: level of difficulty
@@ -649,13 +652,13 @@ new: "Livello - %d"
649 652
650id: LANG_SNAKE_RANGE 653id: LANG_SNAKE_RANGE
651desc: range of levels 654desc: range of levels
652eng: "(1 - slow, 9 - fast)" 655eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
653new: "(1 - Lento, 9 - Veloce)" 656new: "(1 - Lento, 9 - Veloce)"
654 657
655id: LANG_SNAKE_START 658id: LANG_SNAKE_START
656desc: how to start or pause the game 659desc: how to start or pause the game
657eng: "[Play] to start/pause" 660eng: "[Play] To Start/Pause"
658new: "[Play] per Inizio/Pausa" 661new: "[Play] Per Inizio/Pausa"
659 662
660id: LANG_SOKOBAN_LEVEL 663id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
661desc: must be smaller than 6 characters 664desc: must be smaller than 6 characters
@@ -674,22 +677,22 @@ new: "HAI VINTO!!"
674 677
675id: LANG_SOKOBAN_QUIT 678id: LANG_SOKOBAN_QUIT
676desc: how to quit game 679desc: how to quit game
677eng: "[Off] to stop" 680eng: "[Off] To Stop"
678new: "[Off] per Interrompere" 681new: "[Off] Per Interrompere"
679 682
680id: LANG_SOKOBAN_F1 683id: LANG_SOKOBAN_F1
681desc: what does F1 do 684desc: what does F1 do
682eng: "[F1] - level" 685eng: "[F1] - Level"
683new: "[F1] - Livello" 686new: "[F1] - Livello"
684 687
685id: LANG_SOKOBAN_F2 688id: LANG_SOKOBAN_F2
686desc: what does F2 do 689desc: what does F2 do
687eng: "[F2] same level" 690eng: "[F2] Same Level"
688new: "[F2] Stesso Livello" 691new: "[F2] Stesso Livello"
689 692
690id: LANG_SOKOBAN_F3 693id: LANG_SOKOBAN_F3
691desc: what does F3 do 694desc: what does F3 do
692eng: "[F3] + level" 695eng: "[F3] + Level"
693new: "[F3] + Livello" 696new: "[F3] + Livello"
694 697
695# Next ids are for Worlmet Game. 698# Next ids are for Worlmet Game.
@@ -738,12 +741,12 @@ new: "Rec: %d"
738 741
739id: LANG_WORMLET_PLAYERS 742id: LANG_WORMLET_PLAYERS
740desc: wormlet game 743desc: wormlet game
741eng: "%d Players up/dn" 744eng: "%d Players UP/DN"
742new: "%d Giocatori Su/Giù" 745new: "%d Giocatori Su/Giù"
743 746
744id: LANG_WORMLET_WORMS 747id: LANG_WORMLET_WORMS
745desc: wormlet game 748desc: wormlet game
746eng: "%d Worms l/r" 749eng: "%d Worms L/R"
747new: "%d Vermi D/S" 750new: "%d Vermi D/S"
748 751
749id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL 752id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
@@ -753,49 +756,49 @@ new: "Telecomando F1"
753 756
754id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL 757id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
755desc: wormlet game 758desc: wormlet game
756eng: "No rem. control F1" 759eng: "No Rem. Control F1"
757new: "No Telecomando F1" 760new: "No Telecomando F1"
758 761
759id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL 762id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
760desc: wormlet game 763desc: wormlet game
761eng: "2 key control F1" 764eng: "2 Key Control F1"
762new: "Controllo 2 Tasti F1" 765new: "Controllo 2 Tasti F1"
763 766
764id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL 767id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
765desc: wormlet game 768desc: wormlet game
766eng: "4 key control F1" 769eng: "4 Key Control F1"
767new: "Controllo 4 Tasti F1" 770new: "Controllo 4 Tasti F1"
768 771
769id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL 772id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
770desc: wormlet game 773desc: wormlet game
771eng: "Out of control" 774eng: "Out Of Control"
772new: "Fuori Controllo" 775new: "Fuori Controllo"
773 776
774# Wormlet game ids ended 777# Wormlet game ids ended
775 778
776id: LANG_TETRIS_LOSE 779id: LANG_TETRIS_LOSE
777desc: tetris game 780desc: tetris game
778eng: "You lose!" 781eng: "You Lose!"
779new: "Hai Perso!" 782new: "Hai Perso!"
780 783
781id: LANG_TETRIS_LEVEL 784id: LANG_TETRIS_LEVEL
782desc: tetris game 785desc: tetris game
783eng: "0 Rows - Level 0" 786eng: "Rows - Level"
784new: "0 Linee - Livello 0" 787new: "Linee - Livello"
785 788
786id: LANG_POWEROFF_IDLE 789id: LANG_POWEROFF_IDLE
787desc: in settings_menu 790desc: in settings_menu
788eng: "Idle Poweroff" 791eng: "Idle Poweroff"
789new: "Spegnimento per Inattività" 792new: "Spegnimento Per Inattività"
790 793
791id: LANG_LANGUAGE_LOADED 794id: LANG_LANGUAGE_LOADED
792desc: shown when a language has been loaded from the dir browser 795desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
793eng: "new language" 796eng: "New Language"
794new: "Nuova Lingua" 797new: "Nuova Lingua"
795 798
796id: LANG_FILTER 799id: LANG_FILTER
797desc: setting name for dir filter 800desc: setting name for dir filter
798eng: "Show files" 801eng: "Show Files"
799new: "Mostra Files" 802new: "Mostra Files"
800 803
801id: LANG_FILTER_MUSIC 804id: LANG_FILTER_MUSIC
@@ -825,37 +828,37 @@ new: "No"
825 828
826id: LANG_PM_MENU 829id: LANG_PM_MENU
827desc: in the display menu 830desc: in the display menu
828eng: "Peak meter" 831eng: "Peak Meter"
829new: "Misuratore di Picco" 832new: "Misuratore Di Picco"
830 833
831id: LANG_PM_RELEASE 834id: LANG_PM_RELEASE
832desc: in the peak meter menu 835desc: in the peak meter menu
833eng: "Peak release" 836eng: "Peak Release"
834new: "Rilascio Picco" 837new: "Rilascio Picco"
835 838
836id: LANG_PM_PEAK_HOLD 839id: LANG_PM_PEAK_HOLD
837desc: in the peak meter menu 840desc: in the peak meter menu
838eng: "Peak hold time" 841eng: "Peak Hold Time"
839new: "Tempo Blocco Picco" 842new: "Tempo Blocco Picco"
840 843
841id: LANG_PM_CLIP_HOLD 844id: LANG_PM_CLIP_HOLD
842desc: in the peak meter menu 845desc: in the peak meter menu
843eng: "Clip hold time" 846eng: "Clip Hold Time"
844new: "Tempo Blocco Sequenza" 847new: "Tempo Blocco Sequenza"
845 848
846id: LANG_PM_ETERNAL 849id: LANG_PM_ETERNAL
847desc: in the peak meter menu 850desc: in the peak meter menu
848eng: "eternal" 851eng: "Eternal"
849new: "Eterno" 852new: "Eterno"
850 853
851id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 854id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
852desc: in the peak meter menu 855desc: in the peak meter menu
853eng: "Units per read" 856eng: "Units Per Read"
854new: "Unità per Lettura" 857new: "Unità per Lettura"
855 858
856id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 859id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
857desc: in display_settings_menu 860desc: in display_settings_menu
858eng: "Backlight on when Plugged" 861eng: "Backlight On When Plugged"
859new: "Retroilluminazione Accesa Durante La Carica" 862new: "Retroilluminazione Accesa Durante La Carica"
860 863
861id: LANG_REPEAT 864id: LANG_REPEAT
@@ -876,13 +879,17 @@ new: "Una"
876id: LANG_RESET_CONFIRM 879id: LANG_RESET_CONFIRM
877desc: confirm to reset settings 880desc: confirm to reset settings
878eng: "PLAY=Reset" 881eng: "PLAY=Reset"
879new: 882new: "PLAY=Reset"
880 883
881id: LANG_RESET_CANCEL 884id: LANG_RESET_CANCEL
882desc: confirm to reset settings 885desc: confirm to reset settings
883eng: "OFF=Cancel" 886eng: "OFF=Cancel"
884new: "OFF=Cancella" 887new: "OFF=Cancella"
885 888
889# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error.
890# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future
891id: LANG_TETRIS_LEVEL
892
886id: LANG_TIMEFORMAT 893id: LANG_TIMEFORMAT
887desc: select the time format of time in status bar 894desc: select the time format of time in status bar
888eng: "Time Format" 895eng: "Time Format"
@@ -890,12 +897,12 @@ new: "Formato Ora"
890 897
891id: LANG_12_HOUR_CLOCK 898id: LANG_12_HOUR_CLOCK
892desc: option for 12 hour clock 899desc: option for 12 hour clock
893eng: "12 hour clock" 900eng: "12 Hour Clock"
894new: "Orologio 12 Ore" 901new: "Orologio 12 Ore"
895 902
896id: LANG_24_HOUR_CLOCK 903id: LANG_24_HOUR_CLOCK
897desc: option for 24 hour clock 904desc: option for 24 hour clock
898eng: "24 hour clock" 905eng: "24 Hour Clock"
899new: "Orologio 24 Ore" 906new: "Orologio 24 Ore"
900 907
901id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 908id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
@@ -1035,17 +1042,17 @@ new: "Prestazioni"
1035 1042
1036id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE 1043id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
1037desc: in the peak meter menu 1044desc: in the peak meter menu
1038eng: "High performance" 1045eng: "High Performance"
1039new: "Alte Prestazioni" 1046new: "Alte Prestazioni"
1040 1047
1041id: LANG_PM_ENERGY_SAVER 1048id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
1042desc: in the peak meter menu 1049desc: in the peak meter menu
1043eng: "Save energy" 1050eng: "Save Energy"
1044new: "Risparmio Energia" 1051new: "Risparmio Energia"
1045 1052
1046id: LANG_PM_SCALE 1053id: LANG_PM_SCALE
1047desc: in the peak meter menu 1054desc: in the peak meter menu
1048eng: "dBfs <-> linear" 1055eng: "dBfs <-> Linear"
1049new: "dBfs <-> Lineare" 1056new: "dBfs <-> Lineare"
1050 1057
1051id: LANG_PM_DBFS 1058id: LANG_PM_DBFS
@@ -1055,25 +1062,399 @@ new: "dBfs"
1055 1062
1056id: LANG_PM_LINEAR 1063id: LANG_PM_LINEAR
1057desc: in the peak meter menu 1064desc: in the peak meter menu
1058eng: "linear" 1065eng: "Linear"
1059new: "Lineare" 1066new: "Lineare"
1060 1067
1061id: LANG_PM_MIN 1068id: LANG_PM_MIN
1062desc: in the peak meter menu 1069desc: in the peak meter menu
1063eng: "Minimum of range" 1070eng: "Minimum Of Range"
1064new: "Portata Minima" 1071new: "Portata Minima"
1065 1072
1066id: LANG_PM_MAX 1073id: LANG_PM_MAX
1067desc: in the peak meter menu 1074desc: in the peak meter menu
1068eng: "Maximum of range" 1075eng: "Maximum Of Range"
1069new: "Portata Massima" 1076new: "Portata Massima"
1070 1077
1071id: LANG_STATUS_BAR 1078id: LANG_RECORDING
1072desc: display menu, F3 substitute 1079desc: in the main menu
1073eng: "Status Bar" 1080eng: "Recording"
1074new: "Stato Barra" 1081new: "Registrazione"
1082
1083id: LANG_RECORDING_GAIN
1084desc: in the recording screen
1085eng: "Gain"
1086new: "Guadagno"
1087
1088id: LANG_RECORDING_LEFT
1089desc: in the recording screen
1090eng: "Left"
1091new: "Sinistro"
1092
1093id: LANG_RECORDING_RIGHT
1094desc: in the recording screen
1095eng: "Right"
1096new: "Destro"
1097
1098id: LANG_RECORDING_QUALITY
1099desc: in the recording settings
1100eng: "Quality"
1101new: "Qualità"
1102
1103id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
1104desc: in the recording settings
1105eng: "Frequency"
1106new: "Frequenza"
1107
1108id: LANG_RECORDING_SOURCE
1109desc: in the recording settings
1110eng: "Source"
1111new: "Sorgente"
1112
1113id: LANG_RECORDING_CHANNELS
1114desc: in the recording settings
1115eng: "Channels"
1116new: "Canali"
1117
1118id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
1119desc: in the recording settings
1120eng: "Mic"
1121new: "Mic"
1122
1123id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
1124desc: in the recording settings
1125eng: "Line In"
1126new: "Ingresso"
1127
1128id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
1129desc: in the recording settings
1130eng: "Digital"
1131new: "Digitale"
1132
1133id: LANG_RECORDING_SETTINGS
1134desc: in the main menu
1135eng: "Recording Settings"
1136new: "Impostazioni Registrazione"
1137
1138id: LANG_DISK_STAT
1139desc: disk size info
1140eng: "Disk: %d.%dGB"
1141new: "Disco: %d.%dGB"
1142
1143id: LANG_DISK_FREE_STAT
1144desc: disk size info
1145eng: "Free: %d.%dGB"
1146new: "Libero: %d.%dGB"
1147
1148id: LANG_POWEROFF
1149desc: disk poweroff flag
1150eng: "Disk Poweroff"
1151new: "Spegnimento Disco"
1152
1153id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1154desc: show only playlist
1155eng: "Playlists"
1156new: "Playlists"
1157
1158id: LANG_BATTERY_TIME
1159desc: battery level in % and estimated time remaining
1160eng: "%d%% %dh %dm"
1161new: "%d%% %dh %dm"
1162
1163id: LANG_SLEEP_TIMER
1164desc: sleep timer setting
1165eng: "Sleep Timer"
1166new: "Tempo Spegnimento"
1167
1168id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1169desc: MP3 buffer margin time
1170eng: "Anti-Skip Buffer"
1171new: "Buffer Anti-Salto"
1172
1173id: LANG_BIDIR_SCROLL
1174desc: Bidirectional scroll limit
1175eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1176new: "Limite Scorrimento Bidirezionale"
1177
1178id: LANG_SCROLL_DELAY
1179desc: Delay before scrolling
1180eng: "Scroll Start Delay"
1181new: "Ritardo Inizio Scorrimento"
1182
1183id: LANG_SCROLL_STEP
1184desc: Pixels to advance per scroll
1185eng: "Scroll Step Size"
1186new: "Dimensioni Passo Scorrimento"
1187
1188id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1189desc: Pixels to advance per scroll
1190eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1191new: "Testo Esempio Per Impostazioni Dimensioni Passo Scorrimento"
1192
1193id: LANG_SCROLL_SPEED
1194desc: in display_settings_menu()
1195eng: "Scroll Speed"
1196new: "Velocità Scorrimento"
1197
1198id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1199desc: in settings_menu
1200eng: "Trickle Charge"
1201new: "Carica Passo-Passo"
1202
1203id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1204desc: in info display, shows that top off charge is running
1205eng: "Battery: Top-Off Chg"
1206new: "Batteria: Carica Top-Off"
1207
1208id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1209desc: in info display, shows that trickle charge is running
1210eng: "Battery: Trickle Chg"
1211new: "Batteria: Carica Passo-Passo"
1212
1213id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1214desc: in settings_menu
1215eng: "Battery Capacity"
1216new: "Capacità Batteria"
1217
1218id: LANG_QUEUE_QUEUED
1219desc: queued track name %s
1220eng: "Queued: %s"
1221new: "Accodata: %s"
1222
1223id: LANG_QUEUE_TOTAL
1224desc: number of queued tracks %d
1225eng: "Total Queued: %d"
1226new: "Totali Accodate: %d"
1227
1228id: LANG_QUEUE_FULL
1229desc: queue buffer full
1230eng: "Queue Buffer Full"
1231new: "Buffer Code Pieno"
1232
1233id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
1234desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
1235eng: "Canceled"
1236new: "Cancellato"
1237
1238id: LANG_MENU_SETTING_OK
1239desc: Visual confirmation of changing a setting
1240eng: "OK"
1241new: "Ok"
1242
1243id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
1244desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
1245eng: "\x81 Queue"
1246new: "\x81 Accoda"
1247
1248id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
1249desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
1250eng: "- Ren + Del"
1251new: "- Rin + Can"
1252
1253id: LANG_QUEUE
1254desc: The verb/action Queue
1255eng: "Queue"
1256new: "Accoda"
1257
1258id: LANG_DELETE
1259desc: The verb/action Delete
1260eng: "Delete"
1261new: "Cancella"
1262
1263id: LANG_REALLY_DELETE
1264desc: Really Delete?
1265eng: "Delete?"
1266new: "Cancella?"
1267
1268id: LANG_DELETED
1269desc: A file has beed deleted
1270eng: "Deleted"
1271new: "Cancellato"
1272
1273id: LANG_RENAME
1274desc: The verb/action Rename
1275eng: "Rename"
1276new: "Rinomina"
1277
1278id: LANG_FAILED
1279desc: Something failed. To be appended after above actions
1280eng: "Failed"
1281new: "Fallito"
1282
1283id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1284desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1285eng: "Wake-Up Alarm"
1286new: "Sveglia"
1287
1288id: LANG_ALARM_MOD_TIME
1289desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1290eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
1291new: "Orario Sveglia: %02d:%02d"
1292
1293id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
1294desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1295eng: "Waking Up In %d:%02d"
1296new: "Arresta Sveglia Dopo %d:%02d"
1297
1298id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
1299desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
1300eng: "Shutting Down..."
1301new: "Spegnimento..."
1302
1303id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
1304desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
1305eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
1306new: "Orario Sveglia Troppo Presto!"
1307
1308id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
1309desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
1310eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
1311new: "PLAY=Set OFF=Cancella"
1312
1313id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1314desc: Menu option for creating a playlist
1315eng: "Create Playlist"
1316new: "Crea Playlist"
1317
1318id: LANG_CREATING
1319desc: Screen feedback during playlist creation
1320eng: "Creating"
1321new: "Creazione"
1322
1323id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
1324desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
1325eng: "Backspace"
1326new: "Spazio"
1327
1328id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
1329desc: Delete alternative in player keyboard interaction
1330eng: "Delete"
1331new: "Cancella"
1332
1333id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
1334desc: Accept alternative in player keyboard interaction
1335eng: "Accept"
1336new: "Acetta"
1337
1338id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
1339desc: Abort alternative in player keyboard interaction
1340eng: "Abort"
1341new: "Annulla"
1342
1343id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
1344desc: Menu option to start id3 viewer
1345eng: "Show ID3 Info"
1346new: "Mostra ID3 Info"
1347
1348id: LANG_ID3_GENRE
1349desc: ID3 frame 'genre'
1350eng: "[Genre]"
1351new: "[Genere]"
1352
1353id: LANG_ID3_YEAR
1354desc: ID3 info 'year'
1355eng: "[Year]"
1356new: "[Anno]"
1357
1358id: LANG_ID3_NO_INFO
1359desc: ID3 info is missing
1360eng: "<No Info>"
1361new: "<No Info>"
1362
1363id: LANG_RECORDING_TIME
1364desc: Display of recorded time
1365eng: "Time:"
1366new: "Tempo:"
1367
1368id: LANG_RECORDING_SIZE
1369desc: Display of recorded file size
1370eng: "Size:"
1371new: "Dimensioni:"
1372
1373id: LANG_CPU_SLEEP
1374desc: in system_settings_menu() (removed)
1375eng: ""
1376new: ""
1377
1378id: LANG_SETTINGS_LOADED1
1379desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1380eng: "Settings"
1381new: "Impostazioni"
1382
1383id: LANG_SETTINGS_LOADED2
1384desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1385eng: "Loaded"
1386new: "Caricato"
1387
1388id: LANG_FADE_ON_STOP
1389desc: options menu to set fade on stop or pause
1390eng: "Fade On Stop/Pause"
1391new: "Attenuazione Stop/Pausa"
1392
1393id: LANG_SOKOBAN_ON
1394desc: how to undo move
1395eng: "[ON] To Undo"
1396new: "[ON] Per Annullare"
1397
1398id: LANG_INVERT
1399desc: in settings_menu
1400eng: "Invert"
1401new: "Inverti"
1402
1403id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
1404desc: in sound_settings
1405eng: "St. Narrow"
1406new: "St. Stretto"
1407
1408id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
1409desc: in sound_settings
1410eng: "Stereo Narrow"
1411new: "Stereo Stretto"
1412
1413id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1414desc: in sound_settings
1415eng: "Stereo Wide"
1416new: "Stereo Ampio"
1417
1418id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1419desc: in sound_settings
1420eng: "Karaoke"
1421new: "Karaoke"
1422
1423id: LANG_SAVE_SETTINGS
1424desc: in system_settings_menu()
1425eng: "Write .cfg file"
1426new: "Scrivi .cfg File"
1427
1428id: LANG_SETTINGS_SAVED1
1429desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1430eng: "Settings"
1431new: "Impostazioni"
1432
1433id: LANG_SETTINGS_SAVED2
1434desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1435eng: "Saved"
1436new: "Salvato"
1437
1438id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
1439desc: Tells the user to stop the playback
1440eng: "Stop the playback first"
1441new: "Interromi Prima La Riproduzione"
1442
1443id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
1444desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file
1445eng: "Not a VBR file"
1446new: "Non è Un File VBR"
1447
1448id: LANG_VBRFIX
1449desc: The context menu entry
1450eng: "Update VBR file"
1451new: "Aggiorna Il File VBR"
1452
1453id: LANG_INVERT_CURSOR
1454desc: in settings_menu
1455eng: "Invert cursor"
1456new: "Inverti Il Cursore"
1457
1458
1459
1075 1460
1076id: LANG_SCROLL_BAR
1077desc: display menu, F3 substitute
1078eng: "Scroll Bar"
1079new: "Scorrimento Barra"