summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPurlingNayuki <cyq.yzfl@gmail.com>2013-03-03 01:16:58 +0800
committerAlex Parker <rockbox@aeparker.com>2013-03-05 19:15:55 +0100
commitaba69ebf1ea4ea4d3c9f0520474710c5da798e0e (patch)
tree0d7cc74aa730b678b3e13abf30a995925f3187a1
parente4040d930fa18266e3c92722bbe62cd47280c5db (diff)
downloadrockbox-aba69ebf1ea4ea4d3c9f0520474710c5da798e0e.tar.gz
rockbox-aba69ebf1ea4ea4d3c9f0520474710c5da798e0e.zip
update Chinese(Simplified) translation
added a missing string and some other fixes Change-Id: I153f42687cf855835b7a41b5b3adc4bf120f7f61 Reviewed-on: http://gerrit.rockbox.org/413 Reviewed-by: Purling Nayuki <cyq.yzfl@gmail.com> Tested-by: Purling Nayuki <cyq.yzfl@gmail.com> Reviewed-by: Alex Parker <rockbox@aeparker.com> Tested-by: Alex Parker <rockbox@aeparker.com>
-rw-r--r--apps/lang/chinese-simp.lang68
1 files changed, 41 insertions, 27 deletions
diff --git a/apps/lang/chinese-simp.lang b/apps/lang/chinese-simp.lang
index 731660e06c..ecf18ab5aa 100644
--- a/apps/lang/chinese-simp.lang
+++ b/apps/lang/chinese-simp.lang
@@ -351,10 +351,10 @@
351 *: "Balance" 351 *: "Balance"
352 </source> 352 </source>
353 <dest> 353 <dest>
354 *: "道平衡" 354 *: "声道平衡"
355 </dest> 355 </dest>
356 <voice> 356 <voice>
357 *: "道平衡" 357 *: "声道平衡"
358 </voice> 358 </voice>
359</phrase> 359</phrase>
360<phrase> 360<phrase>
@@ -976,11 +976,11 @@
976 </source> 976 </source>
977 <dest> 977 <dest>
978 *: none 978 *: none
979 swcodec: "低滤波器" 979 swcodec: "低波器"
980 </dest> 980 </dest>
981 <voice> 981 <voice>
982 *: none 982 *: none
983 swcodec: "低滤波器" 983 swcodec: "低波器"
984 </voice> 984 </voice>
985</phrase> 985</phrase>
986<phrase> 986<phrase>
@@ -1010,11 +1010,11 @@
1010 </source> 1010 </source>
1011 <dest> 1011 <dest>
1012 *: none 1012 *: none
1013 swcodec: "高滤波器" 1013 swcodec: "高波器"
1014 </dest> 1014 </dest>
1015 <voice> 1015 <voice>
1016 *: none 1016 *: none
1017 swcodec: "高滤波器" 1017 swcodec: "高波器"
1018 </voice> 1018 </voice>
1019</phrase> 1019</phrase>
1020<phrase> 1020<phrase>
@@ -1464,10 +1464,10 @@
1464 *: "Initialize Now" 1464 *: "Initialize Now"
1465 </source> 1465 </source>
1466 <dest> 1466 <dest>
1467 *: "始化" 1467 *: "初始化媒体库"
1468 </dest> 1468 </dest>
1469 <voice> 1469 <voice>
1470 *: "始化" 1470 *: "初始化媒体库"
1471 </voice> 1471 </voice>
1472</phrase> 1472</phrase>
1473<phrase> 1473<phrase>
@@ -1506,10 +1506,10 @@
1506 *: "Gather Runtime Data" 1506 *: "Gather Runtime Data"
1507 </source> 1507 </source>
1508 <dest> 1508 <dest>
1509 *: "记录音乐播放" 1509 *: "记录音乐播放"
1510 </dest> 1510 </dest>
1511 <voice> 1511 <voice>
1512 *: "记录音乐播放" 1512 *: "记录音乐播放"
1513 </voice> 1513 </voice>
1514</phrase> 1514</phrase>
1515<phrase> 1515<phrase>
@@ -7160,7 +7160,7 @@
7160 *: "Boot changed" 7160 *: "Boot changed"
7161 </source> 7161 </source>
7162 <dest> 7162 <dest>
7163 *: "引导文件已更新" 7163 *: "引导文件已更新"
7164 </dest> 7164 </dest>
7165 <voice> 7165 <voice>
7166 *: "引导文件已经被更新" 7166 *: "引导文件已经被更新"
@@ -7174,10 +7174,10 @@
7174 *: "Reboot now?" 7174 *: "Reboot now?"
7175 </source> 7175 </source>
7176 <dest> 7176 <dest>
7177 *: "重启?" 7177 *: "?"
7178 </dest> 7178 </dest>
7179 <voice> 7179 <voice>
7180 *: "重启" 7180 *: "播放器"
7181 </voice> 7181 </voice>
7182</phrase> 7182</phrase>
7183<phrase> 7183<phrase>
@@ -7673,10 +7673,10 @@
7673 *: "Update Now" 7673 *: "Update Now"
7674 </source> 7674 </source>
7675 <dest> 7675 <dest>
7676 *: "立即更新" 7676 *: "更新媒体库"
7677 </dest> 7677 </dest>
7678 <voice> 7678 <voice>
7679 *: "立即更新" 7679 *: "更新媒体库"
7680 </voice> 7680 </voice>
7681</phrase> 7681</phrase>
7682<phrase> 7682<phrase>
@@ -7701,10 +7701,10 @@
7701 *: "Export Modifications" 7701 *: "Export Modifications"
7702 </source> 7702 </source>
7703 <dest> 7703 <dest>
7704 *: "导出" 7704 *: "导出"
7705 </dest> 7705 </dest>
7706 <voice> 7706 <voice>
7707 *: "导出" 7707 *: "导出"
7708 </voice> 7708 </voice>
7709</phrase> 7709</phrase>
7710<phrase> 7710<phrase>
@@ -8100,10 +8100,10 @@
8100 *: "Import Modifications" 8100 *: "Import Modifications"
8101 </source> 8101 </source>
8102 <dest> 8102 <dest>
8103 *: "导入更改" 8103 *: "导入媒体库"
8104 </dest> 8104 </dest>
8105 <voice> 8105 <voice>
8106 *: "导入更改" 8106 *: "导入媒体库"
8107 </voice> 8107 </voice>
8108</phrase> 8108</phrase>
8109<phrase> 8109<phrase>
@@ -9128,10 +9128,10 @@
9128 *: "Playlist Catalogue" 9128 *: "Playlist Catalogue"
9129 </source> 9129 </source>
9130 <dest> 9130 <dest>
9131 *: "播放列表选项" 9131 *: "播放列表目录"
9132 </dest> 9132 </dest>
9133 <voice> 9133 <voice>
9134 *: "播放列表选项" 9134 *: "播放列表目录"
9135 </voice> 9135 </voice>
9136</phrase> 9136</phrase>
9137<phrase> 9137<phrase>
@@ -9359,10 +9359,10 @@
9359 *: "Please reboot to enable" 9359 *: "Please reboot to enable"
9360 </source> 9360 </source>
9361 <dest> 9361 <dest>
9362 *: "重启" 9362 *: "重初始化"
9363 </dest> 9363 </dest>
9364 <voice> 9364 <voice>
9365 *: "重启用" 9365 *: "重以完成初始化"
9366 </voice> 9366 </voice>
9367</phrase> 9367</phrase>
9368<phrase> 9368<phrase>
@@ -12440,10 +12440,10 @@
12440 *: "Filesize" 12440 *: "Filesize"
12441 </source> 12441 </source>
12442 <dest> 12442 <dest>
12443 *: "件大小" 12443 *: "文件大小"
12444 </dest> 12444 </dest>
12445 <voice> 12445 <voice>
12446 *: "件大小" 12446 *: "文件大小"
12447 </voice> 12447 </voice>
12448</phrase> 12448</phrase>
12449<phrase> 12449<phrase>
@@ -12924,10 +12924,10 @@
12924 *: "Restart Sleep Timer On Keypress" 12924 *: "Restart Sleep Timer On Keypress"
12925 </source> 12925 </source>
12926 <dest> 12926 <dest>
12927 *: "按键时重睡眠计时器" 12927 *: "按键时重眠计时器"
12928 </dest> 12928 </dest>
12929 <voice> 12929 <voice>
12930 *: "按键时重睡眠计时器" 12930 *: "按键时重眠计时器"
12931 </voice> 12931 </voice>
12932</phrase> 12932</phrase>
12933<phrase> 12933<phrase>
@@ -13003,3 +13003,17 @@
13003 *: "开机即启动睡眠计时器" 13003 *: "开机即启动睡眠计时器"
13004 </voice> 13004 </voice>
13005</phrase> 13005</phrase>
13006<phrase>
13007 id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS
13008 desc: in settings_menu
13009 user: core
13010 <source>
13011 *: "Select directories to scan"
13012 </source>
13013 <dest>
13014 *: "仅扫描指定文件夹"
13015 </dest>
13016 <voice>
13017 *: "扫描媒体时扫描指定文件夹"
13018 </voice>
13019</phrase>