summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSolomon Peachy <pizza@shaftnet.org>2024-07-20 08:52:51 -0400
committerSolomon Peachy <pizza@shaftnet.org>2024-07-20 09:13:38 -0400
commit4e953434c3b7a5a37c32a09ddfa989a7c17e7d61 (patch)
tree9cfa570e250075495198e246d47f3f1179345f4f
parentfe5bee50bec856e878bad00fd69f71493777a545 (diff)
downloadrockbox-4e953434c3b7a5a37c32a09ddfa989a7c17e7d61.tar.gz
rockbox-4e953434c3b7a5a37c32a09ddfa989a7c17e7d61.zip
FS#13446 - Updated Korean translation (Hoseok Seo)
Change-Id: I127ca48fac9ad8c75b529f2718b564e5bc8a9759
-rw-r--r--apps/lang/korean.lang1179
-rw-r--r--docs/CREDITS2
2 files changed, 117 insertions, 1064 deletions
diff --git a/apps/lang/korean.lang b/apps/lang/korean.lang
index 3656675b19..86bb3c35d6 100644
--- a/apps/lang/korean.lang
+++ b/apps/lang/korean.lang
@@ -19,6 +19,7 @@
19# - Kong Hui Sug 19# - Kong Hui Sug
20# - Jeong Taek In 20# - Jeong Taek In
21# - Sanggon Lee 21# - Sanggon Lee
22# - Hoseok Seo
22# 23#
23# 이 파일은 한국어 언어 파일입니다. 24# 이 파일은 한국어 언어 파일입니다.
24# 25#
@@ -108,27 +109,10 @@
108 *: "Loading..." 109 *: "Loading..."
109 </source> 110 </source>
110 <dest> 111 <dest>
111 *: "오고 습니..." 112 *: " ..."
112 </dest> 113 </dest>
113 <voice> 114 <voice>
114 *: "" 115 *: "로딩 중..."
115 </voice>
116</phrase>
117<phrase>
118 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
119 desc: in shutdown screen
120 user: core
121 <source>
122 *: none
123 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
124 </source>
125 <dest>
126 *: none
127 soft_shutdown: "OFF버튼으로 전원끄기"
128 </dest>
129 <voice>
130 *: none
131 soft_shutdown: ""
132 </voice> 116 </voice>
133</phrase> 117</phrase>
134<phrase> 118<phrase>
@@ -139,27 +123,10 @@
139 *: "Shutting down..." 123 *: "Shutting down..."
140 </source> 124 </source>
141 <dest> 125 <dest>
142 *: "시스템이 종료됩니다." 126 *: "종료 중..."
143 </dest>
144 <voice>
145 *: ""
146 </voice>
147</phrase>
148<phrase>
149 id: LANG_REMOVE_MMC
150 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
151 user: core
152 <source>
153 *: none
154 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
155 </source>
156 <dest>
157 *: none
158 archosondio*: "삽입된 MMC를 제거해주세요"
159 </dest> 127 </dest>
160 <voice> 128 <voice>
161 *: none 129 *: "종료 중..."
162 archosondio*: "삽입된 MMC를 제거해주세요"
163 </voice> 130 </voice>
164</phrase> 131</phrase>
165<phrase> 132<phrase>
@@ -173,7 +140,7 @@
173 *: "실패하였습니다." 140 *: "실패하였습니다."
174 </dest> 141 </dest>
175 <voice> 142 <voice>
176 *: "" 143 *: "실패하였습니다."
177 </voice> 144 </voice>
178</phrase> 145</phrase>
179<phrase> 146<phrase>
@@ -237,7 +204,7 @@
237 desc: in the main menu 204 desc: in the main menu
238 user: core 205 user: core
239 <source> 206 <source>
240 *: "Browse Themes" 207 *: "Browse Theme Files"
241 </source> 208 </source>
242 <dest> 209 <dest>
243 *: "테마 선택" 210 *: "테마 선택"
@@ -295,23 +262,6 @@
295 </voice> 262 </voice>
296</phrase> 263</phrase>
297<phrase> 264<phrase>
298 id: LANG_SHUTDOWN
299 desc: in main menu
300 user: core
301 <source>
302 *: none
303 soft_shutdown: "Shut down"
304 </source>
305 <dest>
306 *: none
307 soft_shutdown: "끄기"
308 </dest>
309 <voice>
310 *: none
311 soft_shutdown: "끄기"
312 </voice>
313</phrase>
314<phrase>
315 id: LANG_VOLUME 265 id: LANG_VOLUME
316 desc: in sound_settings 266 desc: in sound_settings
317 user: core 267 user: core
@@ -369,7 +319,7 @@
369</phrase> 319</phrase>
370<phrase> 320<phrase>
371 id: LANG_CHANNEL_STEREO 321 id: LANG_CHANNEL_STEREO
372 desc: in sound_settings 322 desc: in sound_settings and radio screen
373 user: core 323 user: core
374 <source> 324 <source>
375 *: "Stereo" 325 *: "Stereo"
@@ -383,7 +333,7 @@
383</phrase> 333</phrase>
384<phrase> 334<phrase>
385 id: LANG_CHANNEL_MONO 335 id: LANG_CHANNEL_MONO
386 desc: in sound_settings 336 desc: in sound_settings and radio screen
387 user: core 337 user: core
388 <source> 338 <source>
389 *: "Mono" 339 *: "Mono"
@@ -466,159 +416,6 @@
466 </voice> 416 </voice>
467</phrase> 417</phrase>
468<phrase> 418<phrase>
469 id: LANG_LOUDNESS
470 desc: in sound_settings
471 user: core
472 <source>
473 *: none
474 masf: "Loudness"
475 </source>
476 <dest>
477 *: none
478 masf: "소리크기"
479 </dest>
480 <voice>
481 *: none
482 masf: "소리크기"
483 </voice>
484</phrase>
485<phrase>
486 id: LANG_AUTOVOL
487 desc: in sound_settings
488 user: core
489 <source>
490 *: none
491 masf: "Auto Volume"
492 </source>
493 <dest>
494 *: none
495 masf: "자동 볼륨설정"
496 </dest>
497 <voice>
498 *: none
499 masf: "자동 볼륨설정"
500 </voice>
501</phrase>
502<phrase>
503 id: LANG_DECAY
504 desc: in sound_settings
505 user: core
506 <source>
507 *: none
508 masf: "AV Decay Time"
509 </source>
510 <dest>
511 *: none
512 masf: "AV 감속 시간"
513 </dest>
514 <voice>
515 *: none
516 masf: ""
517 </voice>
518</phrase>
519<phrase>
520 id: LANG_SUPERBASS
521 desc: in sound settings
522 user: core
523 <source>
524 *: none
525 masf: "Super Bass"
526 </source>
527 <dest>
528 *: none
529 masf: "저음역 강화"
530 </dest>
531 <voice>
532 *: none
533 masf: "저음역 강화"
534 </voice>
535</phrase>
536<phrase>
537 id: LANG_MDB_ENABLE
538 desc: in sound settings
539 user: core
540 <source>
541 *: none
542 masf: "MDB Enable"
543 </source>
544 <dest>
545 *: none
546 masf: "MDB 켬"
547 </dest>
548 <voice>
549 *: none
550 masf: "MDB 켬"
551 </voice>
552</phrase>
553<phrase>
554 id: LANG_MDB_STRENGTH
555 desc: in sound settings
556 user: core
557 <source>
558 *: none
559 masf: "MDB Strength"
560 </source>
561 <dest>
562 *: none
563 masf: "MDB 세기"
564 </dest>
565 <voice>
566 *: none
567 masf: "MDB 세기"
568 </voice>
569</phrase>
570<phrase>
571 id: LANG_MDB_HARMONICS
572 desc: in sound settings
573 user: core
574 <source>
575 *: none
576 masf: "MDB Harmonics"
577 </source>
578 <dest>
579 *: none
580 masf: "MDB 하모닉스"
581 </dest>
582 <voice>
583 *: none
584 masf: "MDB 하모닉스"
585 </voice>
586</phrase>
587<phrase>
588 id: LANG_MDB_CENTER
589 desc: in sound settings
590 user: core
591 <source>
592 *: none
593 masf: "MDB Centre Frequency"
594 </source>
595 <dest>
596 *: none
597 masf: "MDB 센터 주파수"
598 </dest>
599 <voice>
600 *: none
601 masf: "MDB 센터 주파수"
602 </voice>
603</phrase>
604<phrase>
605 id: LANG_MDB_SHAPE
606 desc: in sound settings
607 user: core
608 <source>
609 *: none
610 masf: "MDB Shape"
611 </source>
612 <dest>
613 *: none
614 masf: "MDB 모양"
615 </dest>
616 <voice>
617 *: none
618 masf: "MDB 모양"
619 </voice>
620</phrase>
621<phrase>
622 id: LANG_CROSSFEED 419 id: LANG_CROSSFEED
623 desc: in sound settings 420 desc: in sound settings
624 user: core 421 user: core
@@ -783,7 +580,7 @@
783 *: "초기화 되었습니다." 580 *: "초기화 되었습니다."
784 </dest> 581 </dest>
785 <voice> 582 <voice>
786 *: "" 583 *: "초기화 되었습니다."
787 </voice> 584 </voice>
788</phrase> 585</phrase>
789<phrase> 586<phrase>
@@ -916,20 +713,6 @@
916 </voice> 713 </voice>
917</phrase> 714</phrase>
918<phrase> 715<phrase>
919 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
920 desc: in the equalizer settings menu
921 user: core
922 <source>
923 *: "Edit mode: %s"
924 </source>
925 <dest>
926 *: "편집 모드: %s"
927 </dest>
928 <voice>
929 *: ""
930 </voice>
931</phrase>
932<phrase>
933 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM 716 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
934 desc: in the equalizer settings menu 717 desc: in the equalizer settings menu
935 user: core 718 user: core
@@ -1099,7 +882,7 @@
1099</phrase> 882</phrase>
1100<phrase> 883<phrase>
1101 id: LANG_VERSION 884 id: LANG_VERSION
1102 desc: in the info menu 885 desc: in the Rockbox Info screen
1103 user: core 886 user: core
1104 <source> 887 <source>
1105 *: "Version" 888 *: "Version"
@@ -1290,7 +1073,7 @@
1290 desc: in playback settings 1073 desc: in playback settings
1291 user: core 1074 user: core
1292 <source> 1075 <source>
1293 *: "Beep Volume" 1076 *: "Track Skip Beep"
1294 </source> 1077 </source>
1295 <dest> 1078 <dest>
1296 *: "삐 소리크기" 1079 *: "삐 소리크기"
@@ -1338,7 +1121,7 @@
1338 *: "큼" 1121 *: "큼"
1339 </dest> 1122 </dest>
1340 <voice> 1123 <voice>
1341 *: "" 1124 *: ""
1342 </voice> 1125 </voice>
1343</phrase> 1126</phrase>
1344<phrase> 1127<phrase>
@@ -1428,7 +1211,7 @@
1428 *: "업데이트 중입니다..." 1211 *: "업데이트 중입니다..."
1429 </dest> 1212 </dest>
1430 <voice> 1213 <voice>
1431 *: "" 1214 *: "업데이트 중입니다..."
1432 </voice> 1215 </voice>
1433</phrase> 1216</phrase>
1434<phrase> 1217<phrase>
@@ -1442,7 +1225,7 @@
1442 *: "음악 DB 업데이트 중..." 1225 *: "음악 DB 업데이트 중..."
1443 </dest> 1226 </dest>
1444 <voice> 1227 <voice>
1445 *: "" 1228 *: "음악 DB 업데이트 중..."
1446 </voice> 1229 </voice>
1447</phrase> 1230</phrase>
1448<phrase> 1231<phrase>
@@ -1632,7 +1415,7 @@
1632 desc: in setting_menu() 1415 desc: in setting_menu()
1633 user: core 1416 user: core
1634 <source> 1417 <source>
1635 *: "Browse Fonts" 1418 *: "Font"
1636 </source> 1419 </source>
1637 <dest> 1420 <dest>
1638 *: "폰트 찾기" 1421 *: "폰트 찾기"
@@ -1646,7 +1429,7 @@
1646 desc: in settings_menu() 1429 desc: in settings_menu()
1647 user: core 1430 user: core
1648 <source> 1431 <source>
1649 *: "Browse .wps files" 1432 *: "While Playing Screen"
1650 </source> 1433 </source>
1651 <dest> 1434 <dest>
1652 *: "WPS 선택" 1435 *: "WPS 선택"
@@ -1661,7 +1444,7 @@
1661 user: core 1444 user: core
1662 <source> 1445 <source>
1663 *: none 1446 *: none
1664 remote: "Browse .rwps files" 1447 remote: "Remote While Playing Screen"
1665 </source> 1448 </source>
1666 <dest> 1449 <dest>
1667 *: none 1450 *: none
@@ -1737,15 +1520,12 @@
1737 user: core 1520 user: core
1738 <source> 1521 <source>
1739 *: "Peak Meter" 1522 *: "Peak Meter"
1740 masd: none
1741 </source> 1523 </source>
1742 <dest> 1524 <dest>
1743 *: "피크 미터 설정" 1525 *: "피크 미터 설정"
1744 masd: none
1745 </dest> 1526 </dest>
1746 <voice> 1527 <voice>
1747 *: "피크 미터 설정" 1528 *: "피크 미터 설정"
1748 masd: none
1749 </voice> 1529 </voice>
1750</phrase> 1530</phrase>
1751<phrase> 1531<phrase>
@@ -2153,20 +1933,6 @@
2153 </voice> 1933 </voice>
2154</phrase> 1934</phrase>
2155<phrase> 1935<phrase>
2156 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2157 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2158 user: core
2159 <source>
2160 *: "Unique only"
2161 </source>
2162 <dest>
2163 *: "특별한 것만"
2164 </dest>
2165 <voice>
2166 *: "특별한 것만"
2167 </voice>
2168</phrase>
2169<phrase>
2170 id: LANG_VOICE_MENU 1936 id: LANG_VOICE_MENU
2171 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI 1937 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2172 user: core 1938 user: core
@@ -2241,7 +2007,7 @@
2241 desc: "talkbox" mode for directories + files 2007 desc: "talkbox" mode for directories + files
2242 user: core 2008 user: core
2243 <source> 2009 <source>
2244 *: ".talk mp3 clip" 2010 *: ".talk Clip"
2245 </source> 2011 </source>
2246 <dest> 2012 <dest>
2247 *: "MP3 파일 사용" 2013 *: "MP3 파일 사용"
@@ -2251,23 +2017,6 @@
2251 </voice> 2017 </voice>
2252</phrase> 2018</phrase>
2253<phrase> 2019<phrase>
2254 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2255 desc: in the recording settings
2256 user: core
2257 <source>
2258 *: none
2259 recording_hwcodec: "Quality"
2260 </source>
2261 <dest>
2262 *: none
2263 recording_hwcodec: "음질"
2264 </dest>
2265 <voice>
2266 *: none
2267 recording_hwcodec: "음질"
2268 </voice>
2269</phrase>
2270<phrase>
2271 id: LANG_FREQUENCY 2020 id: LANG_FREQUENCY
2272 desc: in recording and playback settings 2021 desc: in recording and playback settings
2273 user: core 2022 user: core
@@ -2339,23 +2088,6 @@
2339 </voice> 2088 </voice>
2340</phrase> 2089</phrase>
2341<phrase> 2090<phrase>
2342 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2343 desc: Editable recordings setting
2344 user: core
2345 <source>
2346 *: none
2347 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2348 </source>
2349 <dest>
2350 *: none
2351 recording_hwcodec: "독립된 프레임"
2352 </dest>
2353 <voice>
2354 *: none
2355 recording_hwcodec: "독립된 프레임"
2356 </voice>
2357</phrase>
2358<phrase>
2359 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT 2091 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2360 desc: Record split menu 2092 desc: Record split menu
2361 user: core 2093 user: core
@@ -2390,23 +2122,6 @@
2390 </voice> 2122 </voice>
2391</phrase> 2123</phrase>
2392<phrase> 2124<phrase>
2393 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2394 desc: in recording settings_menu
2395 user: core
2396 <source>
2397 *: none
2398 recording: "Directory"
2399 </source>
2400 <dest>
2401 *: none
2402 recording: "디렉토리"
2403 </dest>
2404 <voice>
2405 *: none
2406 recording: "디렉토리"
2407 </voice>
2408</phrase>
2409<phrase>
2410 id: LANG_RECORD_TRIGGER 2125 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2411 desc: in recording settings_menu 2126 desc: in recording settings_menu
2412 user: core 2127 user: core
@@ -3193,23 +2908,6 @@
3193 </voice> 2908 </voice>
3194</phrase> 2909</phrase>
3195<phrase> 2910<phrase>
3196 id: LANG_BUTTON_BAR
3197 desc: in settings menu
3198 user: core
3199 <source>
3200 *: none
3201 recorder_pad: "Button Bar"
3202 </source>
3203 <dest>
3204 *: none
3205 recorder_pad: "버튼 바"
3206 </dest>
3207 <voice>
3208 *: none
3209 recorder_pad: "버튼 바"
3210 </voice>
3211</phrase>
3212<phrase>
3213 id: LANG_VOLUME_DISPLAY 2911 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3214 desc: Volume type title 2912 desc: Volume type title
3215 user: core 2913 user: core
@@ -3271,15 +2969,12 @@
3271 user: core 2969 user: core
3272 <source> 2970 <source>
3273 *: "Peak Release" 2971 *: "Peak Release"
3274 masd: none
3275 </source> 2972 </source>
3276 <dest> 2973 <dest>
3277 *: "피크 미터 속도" 2974 *: "피크 미터 속도"
3278 masd: none
3279 </dest> 2975 </dest>
3280 <voice> 2976 <voice>
3281 *: "피크 미터 속도" 2977 *: "피크 미터 속도"
3282 masd: none
3283 </voice> 2978 </voice>
3284</phrase> 2979</phrase>
3285<phrase> 2980<phrase>
@@ -3288,15 +2983,12 @@
3288 user: core 2983 user: core
3289 <source> 2984 <source>
3290 *: "Peak Hold Time" 2985 *: "Peak Hold Time"
3291 masd: none
3292 </source> 2986 </source>
3293 <dest> 2987 <dest>
3294 *: "피크 미터 시간" 2988 *: "피크 미터 시간"
3295 masd: none
3296 </dest> 2989 </dest>
3297 <voice> 2990 <voice>
3298 *: "피크 미터 시간" 2991 *: "피크 미터 시간"
3299 masd: none
3300 </voice> 2992 </voice>
3301</phrase> 2993</phrase>
3302<phrase> 2994<phrase>
@@ -3305,15 +2997,12 @@
3305 user: core 2997 user: core
3306 <source> 2998 <source>
3307 *: "Clip Hold Time" 2999 *: "Clip Hold Time"
3308 masd: none
3309 </source> 3000 </source>
3310 <dest> 3001 <dest>
3311 *: "고음 표시 시간" 3002 *: "고음 표시 시간"
3312 masd: none
3313 </dest> 3003 </dest>
3314 <voice> 3004 <voice>
3315 *: "고음 표시 시간" 3005 *: "고음 표시 시간"
3316 masd: none
3317 </voice> 3006 </voice>
3318</phrase> 3007</phrase>
3319<phrase> 3008<phrase>
@@ -3322,15 +3011,12 @@
3322 user: core 3011 user: core
3323 <source> 3012 <source>
3324 *: "Eternal" 3013 *: "Eternal"
3325 masd: none
3326 </source> 3014 </source>
3327 <dest> 3015 <dest>
3328 *: "내려오지 않게 하기" 3016 *: "내려오지 않게 하기"
3329 masd: none
3330 </dest> 3017 </dest>
3331 <voice> 3018 <voice>
3332 *: "내려오지 않게 하기" 3019 *: "내려오지 않게 하기"
3333 masd: none
3334 </voice> 3020 </voice>
3335</phrase> 3021</phrase>
3336<phrase> 3022<phrase>
@@ -3339,15 +3025,12 @@
3339 user: core 3025 user: core
3340 <source> 3026 <source>
3341 *: "Scale" 3027 *: "Scale"
3342 masd: none
3343 </source> 3028 </source>
3344 <dest> 3029 <dest>
3345 *: "표시 단위" 3030 *: "표시 단위"
3346 masd: none
3347 </dest> 3031 </dest>
3348 <voice> 3032 <voice>
3349 *: "표시 단위" 3033 *: "표시 단위"
3350 masd: none
3351 </voice> 3034 </voice>
3352</phrase> 3035</phrase>
3353<phrase> 3036<phrase>
@@ -3356,15 +3039,12 @@
3356 user: core 3039 user: core
3357 <source> 3040 <source>
3358 *: "Logarithmic (dB)" 3041 *: "Logarithmic (dB)"
3359 masd: none
3360 </source> 3042 </source>
3361 <dest> 3043 <dest>
3362 *: "데시벨 (dB)" 3044 *: "데시벨 (dB)"
3363 masd: none
3364 </dest> 3045 </dest>
3365 <voice> 3046 <voice>
3366 *: "데시벨" 3047 *: "데시벨"
3367 masd: none
3368 </voice> 3048 </voice>
3369</phrase> 3049</phrase>
3370<phrase> 3050<phrase>
@@ -3373,15 +3053,12 @@
3373 user: core 3053 user: core
3374 <source> 3054 <source>
3375 *: "Linear (%)" 3055 *: "Linear (%)"
3376 masd: none
3377 </source> 3056 </source>
3378 <dest> 3057 <dest>
3379 *: "퍼센트 (%)" 3058 *: "퍼센트 (%)"
3380 masd: none
3381 </dest> 3059 </dest>
3382 <voice> 3060 <voice>
3383 *: "퍼센트" 3061 *: "퍼센트"
3384 masd: none
3385 </voice> 3062 </voice>
3386</phrase> 3063</phrase>
3387<phrase> 3064<phrase>
@@ -3390,15 +3067,12 @@
3390 user: core 3067 user: core
3391 <source> 3068 <source>
3392 *: "Minimum Of Range" 3069 *: "Minimum Of Range"
3393 masd: none
3394 </source> 3070 </source>
3395 <dest> 3071 <dest>
3396 *: "최소 범위" 3072 *: "최소 범위"
3397 masd: none
3398 </dest> 3073 </dest>
3399 <voice> 3074 <voice>
3400 *: "최소 범위" 3075 *: "최소 범위"
3401 masd: none
3402 </voice> 3076 </voice>
3403</phrase> 3077</phrase>
3404<phrase> 3078<phrase>
@@ -3407,15 +3081,12 @@
3407 user: core 3081 user: core
3408 <source> 3082 <source>
3409 *: "Maximum Of Range" 3083 *: "Maximum Of Range"
3410 masd: none
3411 </source> 3084 </source>
3412 <dest> 3085 <dest>
3413 *: "최대 범위" 3086 *: "최대 범위"
3414 masd: none
3415 </dest> 3087 </dest>
3416 <voice> 3088 <voice>
3417 *: "최대 범위" 3089 *: "최대 범위"
3418 masd: none
3419 </voice> 3090 </voice>
3420</phrase> 3091</phrase>
3421<phrase> 3092<phrase>
@@ -3456,14 +3127,17 @@
3456 <source> 3127 <source>
3457 *: none 3128 *: none
3458 battery_types: "Alkaline" 3129 battery_types: "Alkaline"
3130 xduoox3: "Newer (2000 mAh)"
3459 </source> 3131 </source>
3460 <dest> 3132 <dest>
3461 *: none 3133 *: none
3462 battery_types: "알카라인" 3134 battery_types: "알카라인"
3135 xduoox3: "Newer (2000 mAh)"
3463 </dest> 3136 </dest>
3464 <voice> 3137 <voice>
3465 *: none 3138 *: none
3466 battery_types: "알카라인" 3139 battery_types: "알카라인"
3140 xduoox3: "Newer 2000 milliamp hour"
3467 </voice> 3141 </voice>
3468</phrase> 3142</phrase>
3469<phrase> 3143<phrase>
@@ -3473,14 +3147,17 @@
3473 <source> 3147 <source>
3474 *: none 3148 *: none
3475 battery_types: "NiMH" 3149 battery_types: "NiMH"
3150 xduoox3: "Older (1500 mAh)"
3476 </source> 3151 </source>
3477 <dest> 3152 <dest>
3478 *: none 3153 *: none
3479 battery_types: "니켈 수소" 3154 battery_types: "니켈 수소"
3155 xduoox3: "Older (1500 mAh)"
3480 </dest> 3156 </dest>
3481 <voice> 3157 <voice>
3482 *: none 3158 *: none
3483 battery_types: "니켈 수소" 3159 battery_types: "니켈 수소"
3160 xduoox3: "Older 1500 milliamp hour"
3484 </voice> 3161 </voice>
3485</phrase> 3162</phrase>
3486<phrase> 3163<phrase>
@@ -3724,7 +3401,7 @@
3724 *: "같은 이름이 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?" 3401 *: "같은 이름이 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?"
3725 </dest> 3402 </dest>
3726 <voice> 3403 <voice>
3727 *: "" 3404 *: "같은 이름이 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?"
3728 </voice> 3405 </voice>
3729</phrase> 3406</phrase>
3730<phrase> 3407<phrase>
@@ -3783,7 +3460,7 @@
3783 *: "삭제하시겠습니까?" 3460 *: "삭제하시겠습니까?"
3784 </dest> 3461 </dest>
3785 <voice> 3462 <voice>
3786 *: "" 3463 *: "삭제하시겠습니까?"
3787 </voice> 3464 </voice>
3788</phrase> 3465</phrase>
3789<phrase> 3466<phrase>
@@ -3797,7 +3474,7 @@
3797 *: "삭제되었습니다." 3474 *: "삭제되었습니다."
3798 </dest> 3475 </dest>
3799 <voice> 3476 <voice>
3800 *: "" 3477 *: "삭제되었습니다."
3801 </voice> 3478 </voice>
3802</phrase> 3479</phrase>
3803<phrase> 3480<phrase>
@@ -3874,62 +3551,6 @@
3874 </voice> 3551 </voice>
3875</phrase> 3552</phrase>
3876<phrase> 3553<phrase>
3877 id: LANG_INSERT
3878 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3879 user: core
3880 <source>
3881 *: "Insert"
3882 </source>
3883 <dest>
3884 *: "재생목록에 삽입"
3885 </dest>
3886 <voice>
3887 *: "재생목록에 삽입"
3888 </voice>
3889</phrase>
3890<phrase>
3891 id: LANG_INSERT_FIRST
3892 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3893 user: core
3894 <source>
3895 *: "Insert Next"
3896 </source>
3897 <dest>
3898 *: "다음곡으로 삽입"
3899 </dest>
3900 <voice>
3901 *: "다음곡으로 삽입"
3902 </voice>
3903</phrase>
3904<phrase>
3905 id: LANG_INSERT_LAST
3906 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3907 user: core
3908 <source>
3909 *: "Insert Last"
3910 </source>
3911 <dest>
3912 *: "마지막곡에 삽입"
3913 </dest>
3914 <voice>
3915 *: "마지막곡에 삽입"
3916 </voice>
3917</phrase>
3918<phrase>
3919 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3920 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3921 user: core
3922 <source>
3923 *: "Insert Shuffled"
3924 </source>
3925 <dest>
3926 *: "임의순서로 삽입"
3927 </dest>
3928 <voice>
3929 *: "임의순서로 삽입"
3930 </voice>
3931</phrase>
3932<phrase>
3933 id: LANG_QUEUE 3554 id: LANG_QUEUE
3934 desc: The verb/action Queue 3555 desc: The verb/action Queue
3935 user: core 3556 user: core
@@ -4010,7 +3631,7 @@
4010 *: "찾는 중... %d개 검색됨 (%s)" 3631 *: "찾는 중... %d개 검색됨 (%s)"
4011 </dest> 3632 </dest>
4012 <voice> 3633 <voice>
4013 *: "" 3634 *: "찾는 중... %d개 검색됨 (%s)"
4014 </voice> 3635 </voice>
4015</phrase> 3636</phrase>
4016<phrase> 3637<phrase>
@@ -4073,52 +3694,16 @@
4073 </voice> 3694 </voice>
4074</phrase> 3695</phrase>
4075<phrase> 3696<phrase>
4076 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4077 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
4078 user: core
4079 <source>
4080 *: none
4081 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
4082 </source>
4083 <dest>
4084 *: none
4085 archosrecorder: "배터리: Top-Off Chg"
4086 </dest>
4087 <voice>
4088 *: none
4089 archosrecorder: "배터리: Top-Off Chg"
4090 </voice>
4091</phrase>
4092<phrase>
4093 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4094 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4095 user: core
4096 <source>
4097 *: none
4098 charging: "Battery: Trickle Chg"
4099 </source>
4100 <dest>
4101 *: none
4102 charging: "배터리: Trickle Chg"
4103 </dest>
4104 <voice>
4105 *: none
4106 charging: "배터리: Trickle Chg"
4107 </voice>
4108</phrase>
4109<phrase>
4110 id: LANG_BATTERY_TIME 3697 id: LANG_BATTERY_TIME
4111 desc: battery level in % and estimated time remaining 3698 desc: battery level in % and estimated time remaining
4112 user: core 3699 user: core
4113 <source> 3700 <source>
4114 *: "Battery: %d%% %dh %dm" 3701 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4115 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm" 3702 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm"
4116 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4117 </source> 3703 </source>
4118 <dest> 3704 <dest>
4119 *: "배터리: %d%% (%d시간 %d분)" 3705 *: "배터리: %d%% (%d시간 %d분)"
4120 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "배터리: %d%% %d시간 %d분" 3706 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "배터리: %d%% %d시간 %d분"
4121 iriverifp7xx: "%d%% %d시간 %d분"
4122 </dest> 3707 </dest>
4123 <voice> 3708 <voice>
4124 *: "배터리 레벨" 3709 *: "배터리 레벨"
@@ -4135,7 +3720,7 @@
4135 *: "전체 용량:" 3720 *: "전체 용량:"
4136 </dest> 3721 </dest>
4137 <voice> 3722 <voice>
4138 *: "" 3723 *: "전체 용량:"
4139 </voice> 3724 </voice>
4140</phrase> 3725</phrase>
4141<phrase> 3726<phrase>
@@ -4158,38 +3743,41 @@
4158 user: core 3743 user: core
4159 <source> 3744 <source>
4160 *: "Int:" 3745 *: "Int:"
3746 hibylinux: "mSD:"
4161 xduoox3: "mSD1:" 3747 xduoox3: "mSD1:"
4162 </source> 3748 </source>
4163 <dest> 3749 <dest>
4164 *: "내부:" 3750 *: "내부:"
3751 hibylinux: "mSD:"
4165 xduoox3: "mSD1:" 3752 xduoox3: "mSD1:"
4166 </dest> 3753 </dest>
4167 <voice> 3754 <voice>
4168 *: "내부" 3755 *: "내부"
3756 hibylinux: "micro S D"
4169 xduoox3: "micro S D 1" 3757 xduoox3: "micro S D 1"
4170 </voice> 3758 </voice>
4171</phrase> 3759</phrase>
4172<phrase> 3760<phrase>
4173 id: LANG_DISK_NAME_MMC 3761 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4174 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) 3762 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (keep short!)
4175 user: core 3763 user: core
4176 <source> 3764 <source>
4177 *: none 3765 *: none
4178 archosondio*: "MMC:" 3766 hibylinux: "USB:"
4179 multivolume: "HD1" 3767 multivolume: "HD1:"
4180 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:" 3768 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:"
4181 xduoox3: "mSD2:" 3769 xduoox3: "mSD2:"
4182 </source> 3770 </source>
4183 <dest> 3771 <dest>
4184 *: none 3772 *: none
4185 archosondio*: "MMC:" 3773 hibylinux: "USB:"
4186 multivolume: "HD1" 3774 multivolume: "HD1"
4187 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:" 3775 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:"
4188 xduoox3: "mSD2:" 3776 xduoox3: "mSD2:"
4189 </dest> 3777 </dest>
4190 <voice> 3778 <voice>
4191 *: none 3779 *: none
4192 archosondio*: "M M C" 3780 hibylinux: "U S B"
4193 multivolume: "H D 1 " 3781 multivolume: "H D 1 "
4194 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "micro S D" 3782 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "micro S D"
4195 xduoox3: "micro S D 2" 3783 xduoox3: "micro S D 2"
@@ -4271,7 +3859,7 @@
4271 *: "북마크를 만드시겠습니까?" 3859 *: "북마크를 만드시겠습니까?"
4272 </dest> 3860 </dest>
4273 <voice> 3861 <voice>
4274 *: "" 3862 *: "북마크를 만드시겠습니까?"
4275 </voice> 3863 </voice>
4276</phrase> 3864</phrase>
4277<phrase> 3865<phrase>
@@ -4285,7 +3873,7 @@
4285 *: "북마크가 생성되었습니다." 3873 *: "북마크가 생성되었습니다."
4286 </dest> 3874 </dest>
4287 <voice> 3875 <voice>
4288 *: "" 3876 *: "북마크가 생성되었습니다."
4289 </voice> 3877 </voice>
4290</phrase> 3878</phrase>
4291<phrase> 3879<phrase>
@@ -4299,7 +3887,7 @@
4299 *: "북마크 생성에 실패하였습니다." 3887 *: "북마크 생성에 실패하였습니다."
4300 </dest> 3888 </dest>
4301 <voice> 3889 <voice>
4302 *: "" 3890 *: "북마크 생성에 실패하였습니다."
4303 </voice> 3891 </voice>
4304</phrase> 3892</phrase>
4305<phrase> 3893<phrase>
@@ -4313,7 +3901,7 @@
4313 *: "북마크가 없습니다." 3901 *: "북마크가 없습니다."
4314 </dest> 3902 </dest>
4315 <voice> 3903 <voice>
4316 *: "" 3904 *: "북마크가 없습니다."
4317 </voice> 3905 </voice>
4318</phrase> 3906</phrase>
4319<phrase> 3907<phrase>
@@ -4322,10 +3910,11 @@
4322 user: core 3910 user: core
4323 <source> 3911 <source>
4324 *: none 3912 *: none
4325 gigabeatfx: "A = Revert" 3913 gigabeatfx,mrobe500: "POWER = Revert"
4326 gigabeats: "BACK = Revert" 3914 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK = Revert"
4327 gogearsa9200,ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = Revert" 3915 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4328 iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = Revert" 3916 iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = Revert"
3917 ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = Revert"
4329 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" 3918 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4330 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" 3919 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4331 mrobe100: "DISPLAY = Revert" 3920 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
@@ -4336,7 +3925,9 @@
4336 <dest> 3925 <dest>
4337 *: none 3926 *: none
4338 gigabeatfx: "[전원]: 원상태 복구" 3927 gigabeatfx: "[전원]: 원상태 복구"
3928 mrobe500: "POWER = Revert"
4339 gigabeats: "[뒤]: 원상태 복구" 3929 gigabeats: "[뒤]: 원상태 복구"
3930 sansafuzeplus: "BACK = Revert"
4340 gogearsa9200,ipod*,mpiohd300,sansac200*: "[메뉴]: 원상태 복구" 3931 gogearsa9200,ipod*,mpiohd300,sansac200*: "[메뉴]: 원상태 복구"
4341 iaudiom5,iaudiox5: "[녹음]: 원상태 복구" 3932 iaudiom5,iaudiox5: "[녹음]: 원상태 복구"
4342 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "[이전]: 원상태 복구" 3933 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "[이전]: 원상태 복구"
@@ -4348,6 +3939,7 @@
4348 </dest> 3939 </dest>
4349 <voice> 3940 <voice>
4350 *: none 3941 *: none
3942 gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,iriverh100,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*: ""
4351 </voice> 3943 </voice>
4352</phrase> 3944</phrase>
4353<phrase> 3945<phrase>
@@ -4411,7 +4003,7 @@
4411 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue." 4003 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4412 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 4004 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4413 samsungyh*: "Disk full. Press LEFT to continue." 4005 samsungyh*: "Disk full. Press LEFT to continue."
4414 sansac200*,sansae200*,vibe500: "The disk is full. Press UP to continue." 4006 sansac200*,sansae200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4415 </source> 4007 </source>
4416 <dest> 4008 <dest>
4417 *: none 4009 *: none
@@ -4423,6 +4015,7 @@
4423 </dest> 4015 </dest>
4424 <voice> 4016 <voice>
4425 *: none 4017 *: none
4018 iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,samsungyh*,sansac200*,sansae200*,vibe500: ""
4426 </voice> 4019 </voice>
4427</phrase> 4020</phrase>
4428<phrase> 4021<phrase>
@@ -4494,23 +4087,6 @@
4494 </voice> 4087 </voice>
4495</phrase> 4088</phrase>
4496<phrase> 4089<phrase>
4497 id: LANG_DB_INF
4498 desc: -inf db for values below measurement
4499 user: core
4500 <source>
4501 *: none
4502 recording: "-inf"
4503 </source>
4504 <dest>
4505 *: none
4506 recording: "마이너스 무한대"
4507 </dest>
4508 <voice>
4509 *: none
4510 recording: "마이너스 무한대"
4511 </voice>
4512</phrase>
4513<phrase>
4514 id: LANG_ALARM_MOD_TIME 4090 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4515 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 4091 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4516 user: core 4092 user: core
@@ -4545,23 +4121,6 @@
4545 </voice> 4121 </voice>
4546</phrase> 4122</phrase>
4547<phrase> 4123<phrase>
4548 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4549 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4550 user: core
4551 <source>
4552 *: none
4553 alarm: "Alarm Set"
4554 </source>
4555 <dest>
4556 *: none
4557 alarm: "알람 설정"
4558 </dest>
4559 <voice>
4560 *: none
4561 alarm: "알람 설정"
4562 </voice>
4563</phrase>
4564<phrase>
4565 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR 4124 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4566 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 4125 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4567 user: core 4126 user: core
@@ -4579,33 +4138,6 @@
4579 </voice> 4138 </voice>
4580</phrase> 4139</phrase>
4581<phrase> 4140<phrase>
4582 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4583 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4584 user: core
4585 <source>
4586 *: none
4587 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4588 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4589 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4590 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4591 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4592 sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel"
4593 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4594 </source>
4595 <dest>
4596 *: none
4597 alarm: "[재생]: 설정 [꺼짐]: 취소"
4598 gigabeats: "[선택]: 설정 [꺼짐]: 취소"
4599 ipod*: "[선택]: 설정 [메뉴]: 취소"
4600 iriverh10,iriverh10_5gb: "[선택]: 설정 [이전]: 취소"
4601 mpiohd300: "ENTER: 설정 MENU: 취소"
4602 vibe500: "OK: 설정 C: 취소"
4603 </dest>
4604 <voice>
4605 *: none
4606 </voice>
4607</phrase>
4608<phrase>
4609 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE 4141 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4610 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off 4142 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4611 user: core 4143 user: core
@@ -4636,7 +4168,7 @@
4636 </dest> 4168 </dest>
4637 <voice> 4169 <voice>
4638 *: none 4170 *: none
4639 lcd_color: "RGB" 4171 lcd_color: ""
4640 </voice> 4172 </voice>
4641</phrase> 4173</phrase>
4642<phrase> 4174<phrase>
@@ -4842,20 +4374,6 @@
4842 </voice> 4374 </voice>
4843</phrase> 4375</phrase>
4844<phrase> 4376<phrase>
4845 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4846 desc: in tag viewer
4847 user: core
4848 <source>
4849 *: "Album Gain"
4850 </source>
4851 <dest>
4852 *: "앨범 게인"
4853 </dest>
4854 <voice>
4855 *: "앨범 게인"
4856 </voice>
4857</phrase>
4858<phrase>
4859 id: LANG_ID3_PATH 4377 id: LANG_ID3_PATH
4860 desc: in tag viewer 4378 desc: in tag viewer
4861 user: core 4379 user: core
@@ -5843,48 +5361,6 @@
5843 </voice> 5361 </voice>
5844</phrase> 5362</phrase>
5845<phrase> 5363<phrase>
5846 id: LANG_KILOBYTE
5847 desc: a unit postfix, also voiced
5848 user: core
5849 <source>
5850 *: "KB"
5851 </source>
5852 <dest>
5853 *: "KB"
5854 </dest>
5855 <voice>
5856 *: "킬로바이트"
5857 </voice>
5858</phrase>
5859<phrase>
5860 id: LANG_MEGABYTE
5861 desc: a unit postfix, also voiced
5862 user: core
5863 <source>
5864 *: "MB"
5865 </source>
5866 <dest>
5867 *: "MB"
5868 </dest>
5869 <voice>
5870 *: "메가바이트"
5871 </voice>
5872</phrase>
5873<phrase>
5874 id: LANG_GIGABYTE
5875 desc: a unit postfix, also voiced
5876 user: core
5877 <source>
5878 *: "GB"
5879 </source>
5880 <dest>
5881 *: "GB"
5882 </dest>
5883 <voice>
5884 *: "기가바이트"
5885 </voice>
5886</phrase>
5887<phrase>
5888 id: LANG_POINT 5364 id: LANG_POINT
5889 desc: decimal separator for composing numbers 5365 desc: decimal separator for composing numbers
5890 user: core 5366 user: core
@@ -6458,7 +5934,7 @@
6458 *: "재생목록 버퍼의 공간이 부족합니다." 5934 *: "재생목록 버퍼의 공간이 부족합니다."
6459 </dest> 5935 </dest>
6460 <voice> 5936 <voice>
6461 *: "" 5937 *: "재생목록 버퍼의 공간이 부족합니다."
6462 </voice> 5938 </voice>
6463</phrase> 5939</phrase>
6464<phrase> 5940<phrase>
@@ -6486,7 +5962,7 @@
6486 *: "%d개의 음악 추가 (%s)" 5962 *: "%d개의 음악 추가 (%s)"
6487 </dest> 5963 </dest>
6488 <voice> 5964 <voice>
6489 *: "" 5965 *: "%d개의 음악 추가 (%s)"
6490 </voice> 5966 </voice>
6491</phrase> 5967</phrase>
6492<phrase> 5968<phrase>
@@ -6500,7 +5976,7 @@
6500 *: "%d개의 음악 예약 (%s)" 5976 *: "%d개의 음악 예약 (%s)"
6501 </dest> 5977 </dest>
6502 <voice> 5978 <voice>
6503 *: "" 5979 *: "%d개의 음악 예약 (%s)"
6504 </voice> 5980 </voice>
6505</phrase> 5981</phrase>
6506<phrase> 5982<phrase>
@@ -6514,7 +5990,7 @@
6514 *: "%d개의 음악 저장 (%s)" 5990 *: "%d개의 음악 저장 (%s)"
6515 </dest> 5991 </dest>
6516 <voice> 5992 <voice>
6517 *: "" 5993 *: "%d개의 음악 저장 (%s)"
6518 </voice> 5994 </voice>
6519</phrase> 5995</phrase>
6520<phrase> 5996<phrase>
@@ -6528,7 +6004,7 @@
6528 *: "하위 폴더도 추가하시겠습니까?" 6004 *: "하위 폴더도 추가하시겠습니까?"
6529 </dest> 6005 </dest>
6530 <voice> 6006 <voice>
6531 *: "" 6007 *: "하위 폴더도 추가하시겠습니까?"
6532 </voice> 6008 </voice>
6533</phrase> 6009</phrase>
6534<phrase> 6010<phrase>
@@ -6542,7 +6018,7 @@
6542 *: "현재 재생목록을 삭제하시겠습니까?" 6018 *: "현재 재생목록을 삭제하시겠습니까?"
6543 </dest> 6019 </dest>
6544 <voice> 6020 <voice>
6545 *: "" 6021 *: "현재 재생목록을 삭제하시겠습니까?"
6546 </voice> 6022 </voice>
6547</phrase> 6023</phrase>
6548<phrase> 6024<phrase>
@@ -6556,21 +6032,7 @@
6556 *: "재생할 파일이 없습니다." 6032 *: "재생할 파일이 없습니다."
6557 </dest> 6033 </dest>
6558 <voice> 6034 <voice>
6559 *: "" 6035 *: "재생할 파일이 없습니다."
6560 </voice>
6561</phrase>
6562<phrase>
6563 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6564 desc: Playlist error
6565 user: core
6566 <source>
6567 *: "Error updating playlist control file"
6568 </source>
6569 <dest>
6570 *: "재생목록 제어 파일 업데이트 에러"
6571 </dest>
6572 <voice>
6573 *: ""
6574 </voice> 6036 </voice>
6575</phrase> 6037</phrase>
6576<phrase> 6038<phrase>
@@ -6584,7 +6046,7 @@
6584 *: "재생목록 파일 접근 에러" 6046 *: "재생목록 파일 접근 에러"
6585 </dest> 6047 </dest>
6586 <voice> 6048 <voice>
6587 *: "" 6049 *: "재생목록 파일 접근 에러"
6588 </voice> 6050 </voice>
6589</phrase> 6051</phrase>
6590<phrase> 6052<phrase>
@@ -6598,7 +6060,7 @@
6598 *: "재생목록 제어 파일 접근 에러" 6060 *: "재생목록 제어 파일 접근 에러"
6599 </dest> 6061 </dest>
6600 <voice> 6062 <voice>
6601 *: "" 6063 *: "재생목록 제어 파일 접근 에러"
6602 </voice> 6064 </voice>
6603</phrase> 6065</phrase>
6604<phrase> 6066<phrase>
@@ -6612,7 +6074,7 @@
6612 *: "폴더 접근 에러" 6074 *: "폴더 접근 에러"
6613 </dest> 6075 </dest>
6614 <voice> 6076 <voice>
6615 *: "" 6077 *: "폴더 접근 에러"
6616 </voice> 6078 </voice>
6617</phrase> 6079</phrase>
6618<phrase> 6080<phrase>
@@ -6626,7 +6088,7 @@
6626 *: "재생목록 제어 파일이 유효하지 않습니다." 6088 *: "재생목록 제어 파일이 유효하지 않습니다."
6627 </dest> 6089 </dest>
6628 <voice> 6090 <voice>
6629 *: "" 6091 *: "재생목록 제어 파일이 유효하지 않습니다."
6630 </voice> 6092 </voice>
6631</phrase> 6093</phrase>
6632<phrase> 6094<phrase>
@@ -6732,91 +6194,6 @@
6732 </voice> 6194 </voice>
6733</phrase> 6195</phrase>
6734<phrase> 6196<phrase>
6735 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6736 desc: in button bar
6737 user: core
6738 <source>
6739 *: none
6740 radio_screen_button_bar: "Menu"
6741 </source>
6742 <dest>
6743 *: none
6744 radio_screen_button_bar: "메뉴"
6745 </dest>
6746 <voice>
6747 *: none
6748 radio_screen_button_bar: ""
6749 </voice>
6750</phrase>
6751<phrase>
6752 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6753 desc: in radio screen
6754 user: core
6755 <source>
6756 *: none
6757 radio_screen_button_bar: "Exit"
6758 </source>
6759 <dest>
6760 *: none
6761 radio_screen_button_bar: "나가기"
6762 </dest>
6763 <voice>
6764 *: none
6765 radio_screen_button_bar: ""
6766 </voice>
6767</phrase>
6768<phrase>
6769 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6770 desc: in radio screen
6771 user: core
6772 <source>
6773 *: none
6774 radio_screen_button_bar: "Action"
6775 </source>
6776 <dest>
6777 *: none
6778 radio_screen_button_bar: "하기"
6779 </dest>
6780 <voice>
6781 *: none
6782 radio_screen_button_bar: ""
6783 </voice>
6784</phrase>
6785<phrase>
6786 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6787 desc: in radio screen
6788 user: core
6789 <source>
6790 *: none
6791 radio_screen_button_bar: "Add"
6792 </source>
6793 <dest>
6794 *: none
6795 radio_screen_button_bar: "추가"
6796 </dest>
6797 <voice>
6798 *: none
6799 radio_screen_button_bar: ""
6800 </voice>
6801</phrase>
6802<phrase>
6803 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6804 desc: in radio screen
6805 user: core
6806 <source>
6807 *: none
6808 radio_screen_button_bar: "Record"
6809 </source>
6810 <dest>
6811 *: none
6812 radio_screen_button_bar: "녹음"
6813 </dest>
6814 <voice>
6815 *: none
6816 radio_screen_button_bar: ""
6817 </voice>
6818</phrase>
6819<phrase>
6820 id: LANG_FM_MONO_MODE 6197 id: LANG_FM_MONO_MODE
6821 desc: in radio screen 6198 desc: in radio screen
6822 user: core 6199 user: core
@@ -6946,7 +6323,7 @@
6946 *: "폴더 버퍼의 공간이 부족합니다." 6323 *: "폴더 버퍼의 공간이 부족합니다."
6947 </dest> 6324 </dest>
6948 <voice> 6325 <voice>
6949 *: "" 6326 *: "폴더 버퍼의 공간이 부족합니다."
6950 </voice> 6327 </voice>
6951</phrase> 6328</phrase>
6952<phrase> 6329<phrase>
@@ -6960,7 +6337,7 @@
6960 *: "새 언어가 적용되었습니다." 6337 *: "새 언어가 적용되었습니다."
6961 </dest> 6338 </dest>
6962 <voice> 6339 <voice>
6963 *: "" 6340 *: "새 언어가 적용되었습니다."
6964 </voice> 6341 </voice>
6965</phrase> 6342</phrase>
6966<phrase> 6343<phrase>
@@ -6974,7 +6351,7 @@
6974 *: "설정이 적용되었습니다." 6351 *: "설정이 적용되었습니다."
6975 </dest> 6352 </dest>
6976 <voice> 6353 <voice>
6977 *: "" 6354 *: "설정이 적용되었습니다."
6978 </voice> 6355 </voice>
6979</phrase> 6356</phrase>
6980<phrase> 6357<phrase>
@@ -6988,7 +6365,7 @@
6988 *: "설정이 저장되었습니다." 6365 *: "설정이 저장되었습니다."
6989 </dest> 6366 </dest>
6990 <voice> 6367 <voice>
6991 *: "" 6368 *: "설정이 저장되었습니다."
6992 </voice> 6369 </voice>
6993</phrase> 6370</phrase>
6994<phrase> 6371<phrase>
@@ -7002,7 +6379,7 @@
7002 *: "부트 파일이 변경되었습니다." 6379 *: "부트 파일이 변경되었습니다."
7003 </dest> 6380 </dest>
7004 <voice> 6381 <voice>
7005 *: "" 6382 *: "부트 파일이 변경되었습니다."
7006 </voice> 6383 </voice>
7007</phrase> 6384</phrase>
7008<phrase> 6385<phrase>
@@ -7016,12 +6393,12 @@
7016 *: "지금 재부팅 하시겠습니까?" 6393 *: "지금 재부팅 하시겠습니까?"
7017 </dest> 6394 </dest>
7018 <voice> 6395 <voice>
7019 *: "" 6396 *: "지금 재부팅 하시겠습니까?"
7020 </voice> 6397 </voice>
7021</phrase> 6398</phrase>
7022<phrase> 6399<phrase>
7023 id: LANG_OFF_ABORT 6400 id: LANG_OFF_ABORT
7024 desc: Used on archosrecorder models 6401 desc: Used on many models
7025 user: core 6402 user: core
7026 <source> 6403 <source>
7027 *: "OFF to abort" 6404 *: "OFF to abort"
@@ -7036,6 +6413,7 @@
7036 *: "[꺼짐]: 중지" 6413 *: "[꺼짐]: 중지"
7037 gigabeatfx: "[전원]: 중지" 6414 gigabeatfx: "[전원]: 중지"
7038 gigabeats: "[뒤]: 중지" 6415 gigabeats: "[뒤]: 중지"
6416 sansafuzeplus: "BACK to abort"
7039 iaudiom5,iaudiox5: "[재생 길게누름]: 중지" 6417 iaudiom5,iaudiox5: "[재생 길게누름]: 중지"
7040 ipod*: "[재생/일시정지]: 중지" 6418 ipod*: "[재생/일시정지]: 중지"
7041 iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "[이전]: 중지" 6419 iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "[이전]: 중지"
@@ -7056,7 +6434,7 @@
7056 *: "파일이 없습니다." 6434 *: "파일이 없습니다."
7057 </dest> 6435 </dest>
7058 <voice> 6436 <voice>
7059 *: "" 6437 *: "파일이 없습니다."
7060 </voice> 6438 </voice>
7061</phrase> 6439</phrase>
7062<phrase> 6440<phrase>
@@ -7070,7 +6448,7 @@
7070 *: "새 키보드가 적용되었습니다." 6448 *: "새 키보드가 적용되었습니다."
7071 </dest> 6449 </dest>
7072 <voice> 6450 <voice>
7073 *: "" 6451 *: "새 키보드가 적용되었습니다."
7074 </voice> 6452 </voice>
7075</phrase> 6453</phrase>
7076<phrase> 6454<phrase>
@@ -7187,7 +6565,7 @@
7187</phrase> 6565</phrase>
7188<phrase> 6566<phrase>
7189 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL 6567 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7190 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it 6568 desc: The plugin is not compatible with the player model trying to run it
7191 user: core 6569 user: core
7192 <source> 6570 <source>
7193 *: "Incompatible model" 6571 *: "Incompatible model"
@@ -7196,7 +6574,7 @@
7196 *: "이 모델은 지원하지 않습니다." 6574 *: "이 모델은 지원하지 않습니다."
7197 </dest> 6575 </dest>
7198 <voice> 6576 <voice>
7199 *: "" 6577 *: "이 모델은 지원하지 않습니다."
7200 </voice> 6578 </voice>
7201</phrase> 6579</phrase>
7202<phrase> 6580<phrase>
@@ -7210,7 +6588,7 @@
7210 *: "이 버전은 지원하지 않습니다." 6588 *: "이 버전은 지원하지 않습니다."
7211 </dest> 6589 </dest>
7212 <voice> 6590 <voice>
7213 *: "" 6591 *: "이 버전은 지원하지 않습니다."
7214 </voice> 6592 </voice>
7215</phrase> 6593</phrase>
7216<phrase> 6594<phrase>
@@ -7224,7 +6602,7 @@
7224 *: "플러그인에서 오류가 발생하였습니다." 6602 *: "플러그인에서 오류가 발생하였습니다."
7225 </dest> 6603 </dest>
7226 <voice> 6604 <voice>
7227 *: "" 6605 *: "플러그인에서 오류가 발생하였습니다."
7228 </voice> 6606 </voice>
7229</phrase> 6607</phrase>
7230<phrase> 6608<phrase>
@@ -7238,7 +6616,7 @@
7238 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다." 6616 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
7239 </dest> 6617 </dest>
7240 <voice> 6618 <voice>
7241 *: "" 6619 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
7242 </voice> 6620 </voice>
7243</phrase> 6621</phrase>
7244<phrase> 6622<phrase>
@@ -7485,7 +6863,7 @@
7485</phrase> 6863</phrase>
7486<phrase> 6864<phrase>
7487 id: LANG_CATALOG 6865 id: LANG_CATALOG
7488 desc: in onplay menu 6866 desc: in main menu and onplay menu
7489 user: core 6867 user: core
7490 <source> 6868 <source>
7491 *: "Playlist Catalogue" 6869 *: "Playlist Catalogue"
@@ -7498,20 +6876,6 @@
7498 </voice> 6876 </voice>
7499</phrase> 6877</phrase>
7500<phrase> 6878<phrase>
7501 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7502 desc: in onplay playlist catalogue submenu
7503 user: core
7504 <source>
7505 *: "Add to Playlist"
7506 </source>
7507 <dest>
7508 *: "재생목록에 추가"
7509 </dest>
7510 <voice>
7511 *: "재생목록에 추가"
7512 </voice>
7513</phrase>
7514<phrase>
7515 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW 6879 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7516 desc: in onplay playlist catalogue submenu 6880 desc: in onplay playlist catalogue submenu
7517 user: core 6881 user: core
@@ -7526,20 +6890,6 @@
7526 </voice> 6890 </voice>
7527</phrase> 6891</phrase>
7528<phrase> 6892<phrase>
7529 id: LANG_CATALOG_VIEW
7530 desc: in onplay playlist catalogue submenu
7531 user: core
7532 <source>
7533 *: "View Catalogue"
7534 </source>
7535 <dest>
7536 *: "재생목록들 보기"
7537 </dest>
7538 <voice>
7539 *: "재생목록들 보기"
7540 </voice>
7541</phrase>
7542<phrase>
7543 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY 6893 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7544 desc: error message when playlist catalogue directory doesn't exist 6894 desc: error message when playlist catalogue directory doesn't exist
7545 user: core 6895 user: core
@@ -7550,7 +6900,7 @@
7550 *: "%s가 존재하지 않습니다." 6900 *: "%s가 존재하지 않습니다."
7551 </dest> 6901 </dest>
7552 <voice> 6902 <voice>
7553 *: "" 6903 *: "%s가 존재하지 않습니다."
7554 </voice> 6904 </voice>
7555</phrase> 6905</phrase>
7556<phrase> 6906<phrase>
@@ -7564,7 +6914,7 @@
7564 *: "재생목록이 없습니다." 6914 *: "재생목록이 없습니다."
7565 </dest> 6915 </dest>
7566 <voice> 6916 <voice>
7567 *: "" 6917 *: "재생목록이 없습니다."
7568 </voice> 6918 </voice>
7569</phrase> 6919</phrase>
7570<phrase> 6920<phrase>
@@ -7722,15 +7072,15 @@
7722 desc: in lcd settings 7072 desc: in lcd settings
7723 user: core 7073 user: core
7724 <source> 7074 <source>
7725 *: none 7075 *: "Backlight on Lock"
7726 hold_button: "Backlight on Hold" 7076 hold_button: "Backlight on Hold"
7727 </source> 7077 </source>
7728 <dest> 7078 <dest>
7729 *: none 7079 *: "Backlight on Lock"
7730 hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정" 7080 hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정"
7731 </dest> 7081 </dest>
7732 <voice> 7082 <voice>
7733 *: none 7083 *: "Backlight on Lock"
7734 hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정" 7084 hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정"
7735 </voice> 7085 </voice>
7736</phrase> 7086</phrase>
@@ -7739,16 +7089,13 @@
7739 desc: in lcd settings 7089 desc: in lcd settings
7740 user: core 7090 user: core
7741 <source> 7091 <source>
7742 *: none 7092 *: "Never"
7743 lcd_sleep: "Never"
7744 </source> 7093 </source>
7745 <dest> 7094 <dest>
7746 *: none 7095 *: "Never"
7747 lcd_sleep: "켜지 않음"
7748 </dest> 7096 </dest>
7749 <voice> 7097 <voice>
7750 *: none 7098 *: "Never"
7751 lcd_sleep: "켜지 않음"
7752 </voice> 7099 </voice>
7753</phrase> 7100</phrase>
7754<phrase> 7101<phrase>
@@ -7769,40 +7116,6 @@
7769 </voice> 7116 </voice>
7770</phrase> 7117</phrase>
7771<phrase> 7118<phrase>
7772 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7773 desc: in sound_settings
7774 user: core
7775 <source>
7776 *: none
7777 recording: "Stereo"
7778 </source>
7779 <dest>
7780 *: none
7781 recording: "스테레오"
7782 </dest>
7783 <voice>
7784 *: none
7785 recording: "스테레오"
7786 </voice>
7787</phrase>
7788<phrase>
7789 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
7790 desc: in sound_settings
7791 user: core
7792 <source>
7793 *: none
7794 recording: "Mono"
7795 </source>
7796 <dest>
7797 *: none
7798 recording: "모노"
7799 </dest>
7800 <voice>
7801 *: none
7802 recording: "모노"
7803 </voice>
7804</phrase>
7805<phrase>
7806 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE 7119 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
7807 desc: in the equalizer settings menu 7120 desc: in the equalizer settings menu
7808 user: core 7121 user: core
@@ -7831,159 +7144,6 @@
7831 </voice> 7144 </voice>
7832</phrase> 7145</phrase>
7833<phrase> 7146<phrase>
7834 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
7835 desc: in the recording settings
7836 user: core
7837 <source>
7838 *: none
7839 recording_hwcodec: "Quality"
7840 </source>
7841 <dest>
7842 *: none
7843 recording_hwcodec: "음질"
7844 </dest>
7845 <voice>
7846 *: none
7847 recording_hwcodec: "음질"
7848 </voice>
7849</phrase>
7850<phrase>
7851 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
7852 desc: in the recording settings
7853 user: core
7854 <source>
7855 *: none
7856 recording: "Frequency"
7857 </source>
7858 <dest>
7859 *: none
7860 recording: "주파수"
7861 </dest>
7862 <voice>
7863 *: none
7864 recording: "주파수"
7865 </voice>
7866</phrase>
7867<phrase>
7868 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7869 desc: in the recording settings
7870 user: core
7871 <source>
7872 *: none
7873 recording: "Source"
7874 </source>
7875 <dest>
7876 *: none
7877 recording: "소스"
7878 </dest>
7879 <voice>
7880 *: none
7881 recording: "소스"
7882 </voice>
7883</phrase>
7884<phrase>
7885 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
7886 desc: in the recording settings
7887 user: core
7888 <source>
7889 *: none
7890 recording: "Int. Mic"
7891 </source>
7892 <dest>
7893 *: none
7894 recording: "내부 마이크"
7895 </dest>
7896 <voice>
7897 *: none
7898 recording: "내부 마이크"
7899 </voice>
7900</phrase>
7901<phrase>
7902 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
7903 desc: in the recording settings
7904 user: core
7905 <source>
7906 *: none
7907 recording: "Digital"
7908 </source>
7909 <dest>
7910 *: none
7911 recording: "디지털"
7912 </dest>
7913 <voice>
7914 *: none
7915 recording: "디지털"
7916 </voice>
7917</phrase>
7918<phrase>
7919 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
7920 desc: in recording settings_menu
7921 user: core
7922 <source>
7923 *: none
7924 recording: "Trigger"
7925 </source>
7926 <dest>
7927 *: none
7928 recording: "트리거"
7929 </dest>
7930 <voice>
7931 *: none
7932 recording: "트리거"
7933 </voice>
7934</phrase>
7935<phrase>
7936 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
7937 desc: in dir browser, F1 button bar text
7938 user: core
7939 <source>
7940 *: none
7941 recorder_pad: "Menu"
7942 </source>
7943 <dest>
7944 *: none
7945 recorder_pad: "메뉴"
7946 </dest>
7947 <voice>
7948 *: none
7949 recorder_pad: ""
7950 </voice>
7951</phrase>
7952<phrase>
7953 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
7954 desc: in dir browser, F2 button bar text
7955 user: core
7956 <source>
7957 *: none
7958 recorder_pad: "Option"
7959 </source>
7960 <dest>
7961 *: none
7962 recorder_pad: "옵션"
7963 </dest>
7964 <voice>
7965 *: none
7966 recorder_pad: ""
7967 </voice>
7968</phrase>
7969<phrase>
7970 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
7971 desc: in dir browser, F3 button bar text
7972 user: core
7973 <source>
7974 *: none
7975 recorder_pad: "LCD"
7976 </source>
7977 <dest>
7978 *: none
7979 recorder_pad: "액정"
7980 </dest>
7981 <voice>
7982 *: none
7983 recorder_pad: ""
7984 </voice>
7985</phrase>
7986<phrase>
7987 id: LANG_LOADING_PERCENT 7147 id: LANG_LOADING_PERCENT
7988 desc: splash number of percents loaded 7148 desc: splash number of percents loaded
7989 user: core 7149 user: core
@@ -7994,7 +7154,7 @@
7994 *: "불러오는 중... %d%% 완료 (%s)" 7154 *: "불러오는 중... %d%% 완료 (%s)"
7995 </dest> 7155 </dest>
7996 <voice> 7156 <voice>
7997 *: "" 7157 *: "불러오는 중... %d%% 완료 (%s)"
7998 </voice> 7158 </voice>
7999</phrase> 7159</phrase>
8000<phrase> 7160<phrase>
@@ -8242,10 +7402,10 @@
8242</phrase> 7402</phrase>
8243<phrase> 7403<phrase>
8244 id: LANG_AUDIOSCROBBLER 7404 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
8245 desc: "Last.fm Log" in the playback menu 7405 desc: "Last.fm Logger" in Plugin/apps/scrobbler
8246 user: core 7406 user: core
8247 <source> 7407 <source>
8248 *: "Last.fm Log" 7408 *: "Last.fm Logger"
8249 </source> 7409 </source>
8250 <dest> 7410 <dest>
8251 *: "Last.fm 로그 기록" 7411 *: "Last.fm 로그 기록"
@@ -8265,12 +7425,12 @@
8265 *: "사용하려면 다시 시작해주세요." 7425 *: "사용하려면 다시 시작해주세요."
8266 </dest> 7426 </dest>
8267 <voice> 7427 <voice>
8268 *: "" 7428 *: "사용하려면 다시 시작해주세요."
8269 </voice> 7429 </voice>
8270</phrase> 7430</phrase>
8271<phrase> 7431<phrase>
8272 id: LANG_DITHERING 7432 id: LANG_DITHERING
8273 desc: in the sound settings menu 7433 desc: in the sound settings and some other menus
8274 user: core 7434 user: core
8275 <source> 7435 <source>
8276 *: "Dithering" 7436 *: "Dithering"
@@ -8477,7 +7637,7 @@
8477 *: "주의! 배터리가 부족합니다!" 7637 *: "주의! 배터리가 부족합니다!"
8478 </dest> 7638 </dest>
8479 <voice> 7639 <voice>
8480 *: "" 7640 *: "주의! 배터리가 부족합니다!"
8481 </voice> 7641 </voice>
8482</phrase> 7642</phrase>
8483<phrase> 7643<phrase>
@@ -8491,7 +7651,7 @@
8491 *: "배터리가 없습니다! 충전해주세요!" 7651 *: "배터리가 없습니다! 충전해주세요!"
8492 </dest> 7652 </dest>
8493 <voice> 7653 <voice>
8494 *: "" 7654 *: "배터리가 없습니다! 충전해주세요!"
8495 </voice> 7655 </voice>
8496</phrase> 7656</phrase>
8497<phrase> 7657<phrase>
@@ -8585,20 +7745,6 @@
8585 </voice> 7745 </voice>
8586</phrase> 7746</phrase>
8587<phrase> 7747<phrase>
8588 id: LANG_REPLACE
8589 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
8590 user: core
8591 <source>
8592 *: "Play Next"
8593 </source>
8594 <dest>
8595 *: "다음곡으로 재생"
8596 </dest>
8597 <voice>
8598 *: "다음곡으로 재생"
8599 </voice>
8600</phrase>
8601<phrase>
8602 id: LANG_SAVE_THEME 7748 id: LANG_SAVE_THEME
8603 desc: save a theme file 7749 desc: save a theme file
8604 user: core 7750 user: core
@@ -8810,13 +7956,15 @@
8810 <source> 7956 <source>
8811 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 7957 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8812 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)" 7958 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8813 gogearsa9200,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" 7959 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
7960 ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
8814 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" 7961 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8815 </source> 7962 </source>
8816 <dest> 7963 <dest>
8817 *: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([꺼짐]: 돌아가기)" 7964 *: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([꺼짐]: 돌아가기)"
8818 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([왼쪽]: 돌아가기)" 7965 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([왼쪽]: 돌아가기)"
8819 gogearsa9200,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 돌아가기)" 7966 gogearsa9200,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 돌아가기)"
7967 sansafuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8820 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([정지]: 돌아가기)" 7968 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([정지]: 돌아가기)"
8821 </dest> 7969 </dest>
8822 <voice> 7970 <voice>
@@ -8969,7 +8117,7 @@
8969 *: "" 8117 *: ""
8970 </dest> 8118 </dest>
8971 <voice> 8119 <voice>
8972 *: "" 8120 *: "units per tick"
8973 </voice> 8121 </voice>
8974</phrase> 8122</phrase>
8975<phrase> 8123<phrase>
@@ -9024,23 +8172,6 @@
9024 </voice> 8172 </voice>
9025</phrase> 8173</phrase>
9026<phrase> 8174<phrase>
9027 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
9028 desc: in the recording settings
9029 user: core
9030 <source>
9031 *: none
9032 recording: "Line In"
9033 </source>
9034 <dest>
9035 *: none
9036 recording: "라인 인"
9037 </dest>
9038 <voice>
9039 *: none
9040 recording: "라인 인"
9041 </voice>
9042</phrase>
9043<phrase>
9044 id: LANG_SCANNING_DISK 8175 id: LANG_SCANNING_DISK
9045 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space 8176 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
9046 user: core 8177 user: core
@@ -9319,11 +8450,9 @@
9319 user: core 8450 user: core
9320 <source> 8451 <source>
9321 *: "Buffer:" 8452 *: "Buffer:"
9322 archosplayer: "Buf:"
9323 </source> 8453 </source>
9324 <dest> 8454 <dest>
9325 *: "버퍼:" 8455 *: "버퍼:"
9326 archosplayer: "버퍼:"
9327 </dest> 8456 </dest>
9328 <voice> 8457 <voice>
9329 *: "버퍼 크기" 8458 *: "버퍼 크기"
@@ -9428,16 +8557,19 @@
9428 user: core 8557 user: core
9429 <source> 8558 <source>
9430 *: "PLAY = Yes" 8559 *: "PLAY = Yes"
9431 archosplayer: "(PLAY/STOP)" 8560 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
9432 gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansae200*: "SELECT = Yes" 8561 creativezen*,gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
9433 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" 8562 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
8563 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
9434 vibe500: "OK = Yes" 8564 vibe500: "OK = Yes"
9435 </source> 8565 </source>
9436 <dest> 8566 <dest>
9437 *: "[재생] = 예" 8567 *: "[재생] = 예"
9438 archosplayer: "(재생/정지)" 8568 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
9439 gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansae200*: "[선택] = 예" 8569 creativezen*,sansaclip*,sansaconnect,sansafuze*: "SELECT = Yes"
8570 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansae200*: "[선택] = 예"
9440 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "[네비] = 예" 8571 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "[네비] = 예"
8572 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
9441 vibe500: "OK = 예" 8573 vibe500: "OK = 예"
9442 </dest> 8574 </dest>
9443 <voice> 8575 <voice>
@@ -9450,24 +8582,28 @@
9450 user: core 8582 user: core
9451 <source> 8583 <source>
9452 *: none 8584 *: none
9453 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansae200*: "SELECT = Set" 8585 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Set"
9454 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Set" 8586 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Set"
9455 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" 8587 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
9456 mpiohd300: "ENTER = Set" 8588 mpiohd300: "ENTER = Set"
8589 mrobe500: "HEART = Set"
9457 rtc: "ON = Set" 8590 rtc: "ON = Set"
9458 vibe500: "OK = Set" 8591 vibe500: "OK = Set"
9459 </source> 8592 </source>
9460 <dest> 8593 <dest>
9461 *: none 8594 *: none
9462 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansae200*: "[선택] = 설정" 8595 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansae200*: "[선택] = 설정"
8596 sansaclip*,sansaconnect,sansafuze*: "SELECT = Set"
9463 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = 설정" 8597 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = 설정"
9464 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "[네비] = 설정" 8598 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "[네비] = 설정"
9465 mpiohd300: "ENTER = 설정" 8599 mpiohd300: "ENTER = 설정"
8600 mrobe500: "HEART = Set"
9466 rtc: "[켬] = 설정" 8601 rtc: "[켬] = 설정"
9467 vibe500: "OK = 설정" 8602 vibe500: "OK = 설정"
9468 </dest> 8603 </dest>
9469 <voice> 8604 <voice>
9470 *: none 8605 *: none
8606 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansae200*,gogearsa9200,samsungyh*,iriverh100,iriverh120,iriverh300,rtc: ""
9471 </voice> 8607 </voice>
9472</phrase> 8608</phrase>
9473<phrase> 8609<phrase>
@@ -9476,15 +8612,12 @@
9476 user: core 8612 user: core
9477 <source> 8613 <source>
9478 *: "Any Other = No" 8614 *: "Any Other = No"
9479 archosplayer: none
9480 </source> 8615 </source>
9481 <dest> 8616 <dest>
9482 *: "다른 버튼 = 아니오" 8617 *: "다른 버튼 = 아니오"
9483 archosplayer: none
9484 </dest> 8618 </dest>
9485 <voice> 8619 <voice>
9486 *: "" 8620 *: ""
9487 archosplayer: none
9488 </voice> 8621 </voice>
9489</phrase> 8622</phrase>
9490<phrase> 8623<phrase>
@@ -9619,7 +8752,7 @@
9619 *: "" 8752 *: ""
9620 </dest> 8753 </dest>
9621 <voice> 8754 <voice>
9622 *: "" 8755 *: "oh"
9623 </voice> 8756 </voice>
9624</phrase> 8757</phrase>
9625<phrase> 8758<phrase>
@@ -9673,15 +8806,12 @@
9673 user: core 8806 user: core
9674 <source> 8807 <source>
9675 *: "End of Song List" 8808 *: "End of Song List"
9676 archosplayer: "End of List"
9677 </source> 8809 </source>
9678 <dest> 8810 <dest>
9679 *: "노래 목록의 마지막" 8811 *: "노래 목록의 마지막"
9680 archosplayer: "목록의 마지막"
9681 </dest> 8812 </dest>
9682 <voice> 8813 <voice>
9683 *: "노래 목록의 마지막" 8814 *: "노래 목록의 마지막"
9684 archosplayer: "목록의 마지막"
9685 </voice> 8815 </voice>
9686</phrase> 8816</phrase>
9687<phrase> 8817<phrase>
@@ -9761,20 +8891,6 @@
9761 </voice> 8891 </voice>
9762</phrase> 8892</phrase>
9763<phrase> 8893<phrase>
9764 id: LANG_SYSFONT_MODE
9765 desc: in wps F2 pressed
9766 user: core
9767 <source>
9768 *: "Mode:"
9769 </source>
9770 <dest>
9771 *: "모드:"
9772 </dest>
9773 <voice>
9774 *: ""
9775 </voice>
9776</phrase>
9777<phrase>
9778 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC 8894 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
9779 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 8895 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
9780 user: core 8896 user: core
@@ -10023,23 +9139,6 @@
10023 </voice> 9139 </voice>
10024</phrase> 9140</phrase>
10025<phrase> 9141<phrase>
10026 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10027 desc: in pause_phones_menu.
10028 user: core
10029 <source>
10030 *: none
10031 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10032 </source>
10033 <dest>
10034 *: none
10035 headphone_detection: "되감기 시간"
10036 </dest>
10037 <voice>
10038 *: none
10039 headphone_detection: "되감기 시간"
10040 </voice>
10041</phrase>
10042<phrase>
10043 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE 9142 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10044 desc: in wps 9143 desc: in wps
10045 user: core 9144 user: core
@@ -10206,20 +9305,6 @@
10206 </voice> 9305 </voice>
10207</phrase> 9306</phrase>
10208<phrase> 9307<phrase>
10209 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10210 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10211 user: core
10212 <source>
10213 *: "Delete"
10214 </source>
10215 <dest>
10216 *: "지우기"
10217 </dest>
10218 <voice>
10219 *: "지우기"
10220 </voice>
10221</phrase>
10222<phrase>
10223 id: VOICE_OCLOCK 9308 id: VOICE_OCLOCK
10224 desc: spoken only, for wall clock announce 9309 desc: spoken only, for wall clock announce
10225 user: core 9310 user: core
@@ -10230,7 +9315,7 @@
10230 *: "" 9315 *: ""
10231 </dest> 9316 </dest>
10232 <voice> 9317 <voice>
10233 *: "" 9318 *: "o'clock"
10234 </voice> 9319 </voice>
10235</phrase> 9320</phrase>
10236<phrase> 9321<phrase>
@@ -10303,7 +9388,7 @@
10303 *: "" 9388 *: ""
10304 </dest> 9389 </dest>
10305 <voice> 9390 <voice>
10306 *: "" 9391 *: "cuesheet"
10307 </voice> 9392 </voice>
10308</phrase> 9393</phrase>
10309<phrase> 9394<phrase>
@@ -10434,25 +9519,8 @@
10434 </voice> 9519 </voice>
10435</phrase> 9520</phrase>
10436<phrase> 9521<phrase>
10437 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10438 desc: in the recording settings
10439 user: core
10440 <source>
10441 *: none
10442 recording: "Channels"
10443 </source>
10444 <dest>
10445 *: none
10446 recording: "채널"
10447 </dest>
10448 <voice>
10449 *: none
10450 recording: "채널"
10451 </voice>
10452</phrase>
10453<phrase>
10454 id: LANG_PLAYLISTS 9522 id: LANG_PLAYLISTS
10455 desc: in the main menu and file view setting 9523 desc: in the file view setting
10456 user: core 9524 user: core
10457 <source> 9525 <source>
10458 *: "Playlists" 9526 *: "Playlists"
@@ -10562,7 +9630,7 @@
10562 *: "" 9630 *: ""
10563 </dest> 9631 </dest>
10564 <voice> 9632 <voice>
10565 *: "" 9633 *: "OK"
10566 </voice> 9634 </voice>
10567</phrase> 9635</phrase>
10568<phrase> 9636<phrase>
@@ -10653,23 +9721,6 @@
10653 </voice> 9721 </voice>
10654</phrase> 9722</phrase>
10655<phrase> 9723<phrase>
10656 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10657 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10658 user: core
10659 <source>
10660 *: none
10661 recording: "Set As Recording Directory"
10662 </source>
10663 <dest>
10664 *: none
10665 recording: "녹음 디렉토리로 설정"
10666 </dest>
10667 <voice>
10668 *: none
10669 recording: "녹음 디렉토리로 설정"
10670 </voice>
10671</phrase>
10672<phrase>
10673 id: LANG_SKIP_LENGTH 9724 id: LANG_SKIP_LENGTH
10674 desc: playback settings menu 9725 desc: playback settings menu
10675 user: core 9726 user: core
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS
index cdbb119db9..85ada6219c 100644
--- a/docs/CREDITS
+++ b/docs/CREDITS
@@ -725,6 +725,8 @@ Matteo Italia
725Evan Kenny 725Evan Kenny
726Medu Hedan 726Medu Hedan
727Uwe Schächterle 727Uwe Schächterle
728Hoseok Seo
729
728The libmad team 730The libmad team
729The wavpack team 731The wavpack team
730The FFmpeg team 732The FFmpeg team