summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJens Arnold <amiconn@rockbox.org>2005-02-07 23:41:30 +0000
committerJens Arnold <amiconn@rockbox.org>2005-02-07 23:41:30 +0000
commit00e096fcd169e3608576ffd85f29ab1740657139 (patch)
tree63b2c3957c83efe85826583b26c1be7badd96d89
parent74d55eeb1cfb5e0c5dc5bedba33304e60b15d6c4 (diff)
downloadrockbox-00e096fcd169e3608576ffd85f29ab1740657139.tar.gz
rockbox-00e096fcd169e3608576ffd85f29ab1740657139.zip
Up to date danish (dansk) translation, thanks to Jonas Haggqvist
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@5847 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/dansk.lang2833
1 files changed, 2293 insertions, 540 deletions
diff --git a/apps/lang/dansk.lang b/apps/lang/dansk.lang
index 6370f8064b..09b9a5d119 100644
--- a/apps/lang/dansk.lang
+++ b/apps/lang/dansk.lang
@@ -1,1230 +1,2983 @@
1## Rockbox danish language file 1# $Id$
2## Translated by: 2#
3## - Rune Wiinberg 3# Rockbox danish language file
4## - Jakob Givoni 4# Translated by:
5# - Rune Wiinberg
6# - Jakob Givoni
7# - Jonas Häggqvist
5 8
6id: LANG_SOUND_SETTINGS 9id: LANG_SOUND_SETTINGS
7desc: in the main menu 10desc: in the main menu
8eng: "Sound Settings" 11eng: "Sound Settings"
12voice: "Sound Settings"
9new: "Lyd" 13new: "Lyd"
10 14
11id: LANG_GENERAL_SETTINGS 15id: LANG_GENERAL_SETTINGS
12desc: in the main menu 16desc: in the main menu
13eng: "General Settings" 17eng: "General Settings"
18voice: "General Settings"
14new: "Indstillinger" 19new: "Indstillinger"
15 20
16id: LANG_GAMES
17desc: in the main menu
18eng: "Games"
19new: "Spil"
20
21id: LANG_DEMOS
22desc: in the main menu
23eng: "Demos"
24new: "Demoer"
25
26id: LANG_INFO 21id: LANG_INFO
27desc: in the main menu 22desc: in the main menu
28eng: "Info" 23eng: "Info"
29### Not previously translated 24voice: "Info"
30new: 25new: "Info"
31 26
32id: LANG_VERSION 27id: LANG_VERSION
33desc: in the main menu 28desc: in the main menu
34eng: "Version" 29eng: "Version"
35### Not previously translated 30voice: "Version"
36new: 31new: "Version"
37 32
38id: LANG_DEBUG 33id: LANG_DEBUG
39desc: in the main menu 34desc: in the main menu
40eng: "Debug (keep out!)" 35eng: "Debug (Keep Out!)"
41new: "Debug (bliv væk!)" 36voice: "Debug, keep out!"
37new: "Debug, bliv væk!"
42 38
43id: LANG_USB 39id: LANG_USB
44desc: in the main menu 40desc: in the main menu
45eng: "USB (sim)" 41eng: "USB (Sim)"
46### Not previously translated 42voice: ""
47new: 43new: "USB (Sim)"
48 44
49id: LANG_ROCKBOX_INFO 45id: LANG_ROCKBOX_INFO
50desc: displayed topmost on the info screen 46desc: displayed topmost on the info screen
51eng: "Rockbox info:" 47eng: "Rockbox Info:"
52### Not previously translated 48voice: ""
53new: 49new: "Rockbox info:"
54 50
55id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER 51id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
56desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB 52desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
57eng: "Buf: %d.%02dMb" 53eng: "Buf: %d.%03dMB"
58### Not previously translated 54voice: ""
59new: 55new: "Buf: %d,%03dMB"
60 56
61id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER 57id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
62desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB 58desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
63eng: "Buffer: %d.%02dMb" 59eng: "Buffer: %d.%03dMB"
64### Not previously translated 60voice: ""
65new: 61new: "Buffer: %d,%03dMB"
66
67id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
68desc: the battery level in percentage
69eng: "Batt: %d%%%s"
70### Not previously translated
71new:
72
73id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
74desc: the battery level in percentage
75eng: "Battery: %d%%%s"
76new: "Batteri: %d%%%s"
77 62
78id: LANG_BATTERY_CHARGE 63id: LANG_BATTERY_CHARGE
79desc: tells that the battery is charging, instead of battery level 64desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
80eng: "Battery: charging" 65eng: "Battery: Charging"
81new: "Batteri: lader" 66voice: ""
82 67new: "Batteri: Lader"
83id: LANG_BOUNCE
84desc: in the demos menu
85eng: "Bounce"
86### Not previously translated
87new:
88
89id: LANG_SNOW
90desc: in the demos menu
91eng: "Snow"
92### Not previously translated
93new:
94
95id: LANG_TETRIS
96desc: in the games menu
97eng: "Tetris"
98### Not previously translated
99new:
100
101id: LANG_SOKOBAN
102desc: in the games menu
103eng: "Sokoban"
104### Not previously translated
105new:
106
107id: LANG_WORMLET
108desc: in the games menu
109eng: "Wormlet"
110### Not previously translated
111new:
112
113id: LANG_SNAKE
114desc: in the games menu
115eng: "Snake"
116### Not previously translated
117new:
118 68
119id: LANG_PLAYLIST_LOAD 69id: LANG_PLAYLIST_LOAD
120desc: displayed on screen while loading a playlist 70desc: displayed on screen while loading a playlist
121eng: "Loading..." 71eng: "Loading..."
122new: "Læser..." 72voice: ""
73new: "Indlæser..."
123 74
124id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 75id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
125desc: displayed on screen while shuffling a playlist 76desc: displayed on screen while shuffling a playlist
126eng: "Shuffling..." 77eng: "Shuffling..."
78voice: ""
127new: "Blander..." 79new: "Blander..."
128 80
129id: LANG_PLAYLIST_PLAY
130desc: displayed on screen when start playing a playlist
131eng: "Playing..."
132new: "Afspiller..."
133
134id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST 81id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
135desc: in playlist.indices() when playlist is full 82desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
136eng: "Playlist" 83eng: "Playlist"
137new: "Playliste" 84voice: ""
85new: "Spilleliste"
138 86
139id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER 87id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
140desc: in playlist.indices() when playlist is full 88desc: in playlist.indices() when playlist is full
141eng: "buffer full" 89eng: "Buffer Full"
142new: "bufferen er fuld" 90voice: ""
143 91new: "Bufferen er fuld"
144id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
145desc: number of files in playlist
146eng: "%d files"
147new: "%d filer"
148 92
149id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER 93id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
150desc: displayed if save settings has failed 94desc: displayed if save settings has failed
151eng: "Save failed" 95eng: "Save Failed"
96voice: ""
152new: "Gem mislykkedes" 97new: "Gem mislykkedes"
153 98
154id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER 99id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
155desc: if save settings has failed 100desc: if save settings has failed
156eng: "Batt. low?" 101eng: "Partition?"
157new: "Lavt batt. ?" 102voice: ""
103new: "Partition?"
158 104
159id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER 105id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
160desc: displayed if save settings has failed 106desc: displayed if save settings has failed
161eng: "Save failed" 107eng: "Save Failed"
108voice: ""
162new: "Gem mislykkedes" 109new: "Gem mislykkedes"
163 110
164id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER 111id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
165desc: if save settings has failed 112desc: if save settings has failed
166eng: "Is battery low?" 113eng: "No partition?"
167new: "Er batteristanden lav?" 114voice: ""
115new: "Ingen partition?"
168 116
169id: LANG_TIME_SET 117id: LANG_TIME_SET
170dec: used in set_time() 118desc: used in set_time()
171eng: "ON to set" 119eng: "ON To Set"
172new: "ON: indstil" 120voice: ""
121new: "TÆND: Indstil"
173 122
174id: LANG_TIME_REVERT 123id: LANG_TIME_REVERT
175desc: used in set_time() 124desc: used in set_time()
176eng: "OFF to revert" 125eng: "OFF To Revert"
177new: "OFF: fortryd" 126voice: ""
178 127new: "SLUK: Fortryd"
179id: LANG_HIDDEN
180desc: in settings_menu
181eng: "Hidden Files"
182new: "Skjulte filer"
183
184id: LANG_HIDDEN_SHOW
185desc: in settings_menu
186eng: "Show"
187new: "Vis"
188
189id: LANG_HIDDEN_HIDE
190desc: in settings_menu
191eng: "Hide"
192new: "Skjul"
193 128
194id: LANG_CONTRAST 129id: LANG_CONTRAST
195desc: in settings_menu 130desc: in settings_menu
196eng: "Contrast" 131eng: "Contrast"
132voice: "Contrast"
197new: "Kontrast" 133new: "Kontrast"
198 134
199id: LANG_SHUFFLE 135id: LANG_SHUFFLE
200desc: in settings_menu 136desc: in settings_menu
201eng: "Shuffle" 137eng: "Shuffle"
202new: "Shuffle" 138voice: "Shuffle"
139new: "Bland"
203 140
204id: LANG_PLAY_SELECTED 141id: LANG_PLAY_SELECTED
205desc: in settings_menu 142desc: in settings_menu
206eng: "Play selected first" 143eng: "Play Selected First"
144voice: "Play Selected File First"
207new: "Start v. valgte" 145new: "Start v. valgte"
208 146
209id: LANG_MP3FILTER
210desc: in settings_menu
211eng: "Music Filter"
212new: "Musik-filter"
213
214id: LANG_SORT_CASE 147id: LANG_SORT_CASE
215desc: in settings_menu 148desc: in settings_menu
216eng: "Sort Case Sensitive" 149eng: "Sort Case Sensitive"
150voice: "Sort Case Sensitive"
217new: "Sortér versal-sensitivt" 151new: "Sortér versal-sensitivt"
218 152
219id: LANG_RESUME 153id: LANG_RESUME
220desc: in settings_menu 154desc: in settings_menu
221eng: "Resume" 155eng: "Resume"
222new: "Forsæt ef. boot" 156voice: "Resume"
157new: "Forsæt v. boot"
223 158
224id: LANG_OFF 159id: LANG_OFF
225desc: Used in a lot of places 160desc: Used in a lot of places
226eng: "Off" 161eng: "Off"
162voice: "Off"
227new: "Fra" 163new: "Fra"
228 164
229id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 165id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
230desc: in settings_menu 166desc: in settings_menu
231eng: "ask" 167eng: "Ask"
168voice: "Ask"
232new: "Spørg" 169new: "Spørg"
233 170
234id: LANG_ON 171id: LANG_ON
235desc: Used in a lot of places 172desc: Used in a lot of places
236eng: "On" 173eng: "On"
174voice: "On"
237new: "Til" 175new: "Til"
238 176
239id: LANG_BACKLIGHT 177id: LANG_BACKLIGHT
240desc: in settings_menu 178desc: in settings_menu
241eng: "Backlight" 179eng: "Backlight"
180voice: "Backlight"
242new: "Baggrundslys" 181new: "Baggrundslys"
243 182
244id: LANG_BACKLIGHT_ON
245desc: in settings_menu,
246
247id: LANG_SCROLL 183id: LANG_SCROLL
248desc: in settings_menu 184desc: in settings_menu
249eng: "Scroll Speed Setting Example" 185eng: "Scroll Speed Setting Example"
250new: "Eksempel på scroll-hastighed" 186voice: ""
187new: "Eksempel på rulle-hastighed"
251 188
252id: LANG_DISCHARGE 189id: LANG_DISCHARGE
253desc: in settings_menu 190desc: in settings_menu
254eng: "Deep discharge" 191eng: "Deep Discharge"
192voice: "Deep Discharge"
255new: "Dyb afladning" 193new: "Dyb afladning"
256 194
257id: LANG_TIME 195id: LANG_TIME
258desc: in settings_menu 196desc: in settings_menu
259eng: "Set Time/Date" 197eng: "Set Time/Date"
198voice: "Set Time and Date"
260new: "Indstil tid/dato" 199new: "Indstil tid/dato"
261 200
262id: LANG_SPINDOWN 201id: LANG_SPINDOWN
263desc: in settings_menu 202desc: in settings_menu
264eng: "Disk Spindown" 203eng: "Disk Spindown"
265new: "Disk spindown" 204voice: "Disk Spindown"
205new: "Sluk harddiskmotor"
266 206
267id: LANG_FFRW_STEP 207id: LANG_FFRW_STEP
268desc: in settings_menu 208desc: in settings_menu
269eng: "FF/RW Min Step" 209eng: "FF/RW Min Step"
270new: "FF/RW Min trin" 210voice: "Minimum Step"
211new: "Spol min trin"
271 212
272id: LANG_FFRW_ACCEL 213id: LANG_FFRW_ACCEL
273desc: in settings_menu 214desc: in settings_menu
274eng: "FF/RW Accel" 215eng: "FF/RW Accel"
275### Not previously translated 216voice: "Acceleration"
276new: 217new: "Spol accel"
277 218
278id: LANG_FOLLOW 219id: LANG_FOLLOW
279desc: in settings_menu 220desc: in settings_menu
280eng: "Follow Playlist" 221eng: "Follow Playlist"
281new: "Følg Playliste" 222voice: "Follow Playlist"
282 223new: "Følg musikliste"
283id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
284desc: confirm to reset settings
285eng: "Really?"
286new: "Sikker?"
287
288id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
289desc: confirm to reset settings
290eng: "Play/Stop"
291### Not previously translated
292new:
293 224
294id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 225id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
295desc: confirm to reset settings 226desc: confirm to reset settings
296eng: "Are you sure?" 227eng: "Are You Sure?"
228voice: ""
297new: "Er du sikker?" 229new: "Er du sikker?"
298 230
299id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
300desc: confirm to reset settings
301eng: "Play = Yes"
302new: "Play = Ja"
303
304id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
305desc: confirm to reset settings
306eng: "Any Other = No"
307new: "Andre knapper = Nej"
308
309id: LANG_RESET_DONE_SETTING 231id: LANG_RESET_DONE_SETTING
310desc: visual confirmation after settings reset 232desc: visual confirmation after settings reset
311eng: "Settings" 233eng: "Settings"
234voice: ""
312new: "Indstillinger" 235new: "Indstillinger"
313 236
314id: LANG_RESET_DONE_CLEAR 237id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
315desc: visual confirmation after settings reset 238desc: visual confirmation after settings reset
316eng: "Cleared" 239eng: "Cleared"
240voice: ""
317new: "Nulstillet" 241new: "Nulstillet"
318 242
319id: LANG_RESET_DONE_CANCEL 243id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
320desc: Visual confirmation of cancelation 244desc: Visual confirmation of cancelation
321eng: "Canceled" 245eng: "Canceled"
246voice: ""
322new: "Annulleret" 247new: "Annulleret"
323 248
324id: LANG_CASE_MENU 249id: LANG_CASE_MENU
325desc: in fileview_settings_menu() 250desc: DEPRECATED
326eng: "Sort Mode" 251eng: ""
327new: "Sorteringsmåde" 252voice: ""
253new:
328 254
329id: LANG_SCROLL_MENU 255id: LANG_SCROLL_MENU
330desc: in display_settings_menu() 256desc: in display_settings_menu()
331eng: "Scroll Speed" 257eng: "Scrolling"
332new: "Scroll-hastighed" 258voice: "Scrolling"
259new: "Rulning"
333 260
334id: LANG_RESET 261id: LANG_RESET
335desc: in system_settings_menu() 262desc: in system_settings_menu()
336eng: "Reset settings" 263eng: "Reset Settings"
264voice: "Reset Settings"
337new: "Nulstil opsætning" 265new: "Nulstil opsætning"
338 266
339id: LANG_PLAYBACK 267id: LANG_PLAYBACK
340desc: in settings_menu() 268desc: in settings_menu()
341eng: "Playback" 269eng: "Playback"
270voice: "Playback"
342new: "Afspilning" 271new: "Afspilning"
343 272
344id: LANG_FILE 273id: LANG_FILE
345desc: in settings_menu() 274desc: in settings_menu()
346eng: "File View" 275eng: "File View"
276voice: "File View"
347new: "Fil-browser" 277new: "Fil-browser"
348 278
349id: LANG_DISPLAY 279id: LANG_DISPLAY
350desc: in settings_menu() 280desc: in settings_menu()
351eng: "Display" 281eng: "Display"
282voice: "Display"
352new: "Skærm" 283new: "Skærm"
353 284
354id: LANG_SYSTEM 285id: LANG_SYSTEM
355desc: in settings_menu() 286desc: in settings_menu()
356eng: "System" 287eng: "System"
357### Not previously translated 288voice: "System"
358new: 289new: "System"
359 290
360id: LANG_VOLUME 291id: LANG_VOLUME
361desc: in sound_settings 292desc: in sound_settings
362eng: "Volume" 293eng: "Volume"
363new: "Styrke" 294voice: "Volume"
295new: "Lydstyrke"
364 296
365id: LANG_BALANCE 297id: LANG_BALANCE
366desc: in sound_settings 298desc: in sound_settings
367eng: "Balance" 299eng: "Balance"
368### Not previously translated 300voice: "Balance"
369new: 301new: "Balance"
370 302
371id: LANG_BASS 303id: LANG_BASS
372desc: in sound_settings 304desc: in sound_settings
373eng: "Bas" 305eng: "Bass"
374### Not previously translated 306voice: "Bass"
375new: 307new: "Bas"
376 308
377id: LANG_TREBLE 309id: LANG_TREBLE
378desc: in sound_settings 310desc: in sound_settings
379eng: "Treble" 311eng: "Treble"
312voice: "Treble"
380new: "Diskant" 313new: "Diskant"
381 314
382id: LANG_LOUDNESS 315id: LANG_LOUDNESS
383desc: in sound_settings 316desc: in sound_settings
384eng: "Loudness" 317eng: "Loudness"
385### Not previously translated 318voice: "Loudness"
386new: 319new: "Loudness"
387 320
388id: LANG_BBOOST 321id: LANG_BBOOST
389desc: in sound settings 322desc: DEPRECATED
390eng: "Bass Boost" 323eng: ""
391### Not previously translated 324voice: ""
392new: 325new:
393 326
394id: LANG_DECAY 327id: LANG_DECAY
395desc: in sound_settings 328desc: in sound_settings
396eng: "AV decay time" 329eng: "AV Decay Time"
397new: "AV forfaldstid" 330voice: ""
331new: "AL forfaldstid"
398 332
399id: LANG_CHANNEL_MENU 333id: LANG_CHANNEL_MENU
400desc: in sound_settings 334desc: in sound_settings
401eng: "Channels" 335eng: "Channels"
336voice: "Channels"
402new: "Kanaler" 337new: "Kanaler"
403 338
404id: LANG_CHANNEL 339id: LANG_CHANNEL
405desc: in sound_settings 340desc: in sound_settings
406eng: "Channel configuration" 341eng: "Channel Configuration"
342voice: ""
407new: "Kanal-indstilling" 343new: "Kanal-indstilling"
408 344
409id: LANG_CHANNEL_STEREO 345id: LANG_CHANNEL_STEREO
410desc: in sound_settings 346desc: in sound_settings
411eng: "Stereo" 347eng: "Stereo"
412### Not previously translated 348voice: "Stereo"
413new: 349new: "Stereo"
414 350
415id: LANG_CHANNEL_MONO 351id: LANG_CHANNEL_MONO
416desc: in sound_settings 352desc: in sound_settings
417eng: "Mono" 353eng: "Mono"
418### Not previously translated 354voice: "Mono"
419new: 355new: "Mono"
420 356
421id: LANG_CHANNEL_LEFT 357id: LANG_CHANNEL_LEFT
422desc: in sound_settings 358desc: in sound_settings
423eng: "Mono Left" 359eng: "Mono Left"
360voice: "Mono Left"
424new: "Mono venstre" 361new: "Mono venstre"
425 362
426id: LANG_CHANNEL_RIGHT 363id: LANG_CHANNEL_RIGHT
427desc: in sound_settings 364desc: in sound_settings
428eng: "Mono Right" 365eng: "Mono Right"
366voice: "Mono Right"
429new: "Mono højre" 367new: "Mono højre"
430 368
431id: LANG_AUTOVOL 369id: LANG_AUTOVOL
432desc: in sound_settings 370desc: in sound_settings
433eng: "Auto Volume" 371eng: "Auto Volume"
372voice: "Auto Volume"
434new: "Auto. lydstyrke" 373new: "Auto. lydstyrke"
435 374
436id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 375id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
437desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 376desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
438eng: "Dir Buffer" 377eng: "Dir Buffer"
439### Not previously translated 378voice: ""
440new: 379new: "Mappe buffer"
441 380
442id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 381id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
443desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 382desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
444eng: "is full!" 383eng: "Is Full!"
445new: "er fuld!" 384voice: ""
385new: "Er fuld!"
446 386
447id: LANG_RESUME_ASK 387id: LANG_RESUME_ASK
448desc: question asked at the begining when resume is on 388desc: question asked at the begining when resume is on
449eng: "Resume?" 389eng: "Resume?"
390voice: ""
450new: "Forsæt?" 391new: "Forsæt?"
451 392
452id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 393id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
453desc: posible answers to resume question 394desc: possible answers to resume question
454eng: "(PLAY/STOP)" 395eng: "(PLAY/STOP)"
455### Not previously translated 396voice: ""
456new: 397new: "(SPIL/STOP)"
457
458id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
459desc: posible answer to resume question
460eng: "Play = Yes"
461new: "Play = Ja"
462
463id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
464desc: posible answer to resume question
465eng: "Any Other = No"
466new: "Andre knapper = Nej"
467 398
468id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 399id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
469desc: displayed when key lock is on 400desc: displayed when key lock is on
470eng: "Keylock ON" 401eng: "Key Lock ON"
402voice: ""
471new: "Lås TIL" 403new: "Lås TIL"
472 404
473id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER 405id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
474desc: displayed when key lock is turned off 406desc: displayed when key lock is turned off
475eng: "Keylock OFF" 407eng: "Key Lock OFF"
408voice: ""
476new: "Lås FRA" 409new: "Lås FRA"
477 410
478id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER 411id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
479desc: displayed when key lock is on 412desc: displayed when key lock is on
480eng: "Key lock is ON" 413eng: "Key Lock Is ON"
414voice: ""
481new: "Tast. lås er TIL" 415new: "Tast. lås er TIL"
482 416
483id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 417id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
484desc: displayed when key lock is turned off 418desc: displayed when key lock is turned off
485eng: "Key lock is OFF" 419eng: "Key Lock Is OFF"
420voice: ""
486new: "Tast. lås er FRA" 421new: "Tast. lås er FRA"
487 422
488id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 423id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
489desc: displayed when mute is on 424desc: DEPRECATED
490eng: "Mute ON" 425eng: ""
491new: "Mute TIL" 426voice: ""
427new:
492 428
493id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 429id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
494desc: displayed when mute is off 430desc: DEPRECATED
495eng: "MUTE OFF" 431eng: ""
496new: "Mute FRA" 432voice: ""
433new:
497 434
498id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 435id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
499desc: displayed when mute is on 436desc: DEPRECATED
500eng: "Mute is ON" 437eng: ""
501new: "Mute er TIL" 438voice: ""
439new:
502 440
503id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER 441id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
504desc: displayed when mute is off 442desc: DEPRECATED
505eng: "Mute is OFF" 443eng: ""
506new: "Mute er FRA" 444voice: ""
445new:
507 446
508id: LANG_ID3_INFO 447id: LANG_ID3_INFO
509desc: in the browse_id3() function 448desc: DEPRECATED
510eng: "-ID3 Info- " 449eng: ""
511### Not previously translated 450voice: ""
512new: 451new:
513 452
514id: LANG_ID3_SCREEN 453id: LANG_ID3_SCREEN
515desc: in the browse_id3() function 454desc: DEPRECATED
516eng: "--Screen-- " 455eng: ""
517new: "--Skærm--" 456voice: ""
457new:
518 458
519id: LANG_ID3_TITLE 459id: LANG_ID3_TITLE
520desc: in wps 460desc: in wps
521eng: "[Title]" 461eng: "[Title]"
462voice: ""
522new: "[Titel]" 463new: "[Titel]"
523 464
524id: LANG_ID3_NO_TITLE 465id: LANG_ID3_NO_TITLE
525desc: in wps when no title is avaible 466desc: in wps when no title is avaible
526eng: "<no title>" 467eng: "<No Title>"
468voice: ""
527new: "<ingen titel>" 469new: "<ingen titel>"
528 470
529id: LANG_ID3_ARTIST 471id: LANG_ID3_ARTIST
530desc: in wps 472desc: in wps
531eng: "[Artist]" 473eng: "[Artist]"
532### Not previously translated 474voice: ""
533new: 475new: "[Kunstner]"
534 476
535id: LANG_ID3_NO_ARTIST 477id: LANG_ID3_NO_ARTIST
536desc: in wps when no artist is avaible 478desc: in wps when no artist is avaible
537eng: "<no artist>" 479eng: "<No Artist>"
538new: "<ingen artist>" 480voice: ""
481new: "<ingen kunstner>"
539 482
540id: LANG_ID3_ALBUM 483id: LANG_ID3_ALBUM
541desc: in wps 484desc: in wps
542eng: "[Album]" 485eng: "[Album]"
543### Not previously translated 486voice: ""
544new: 487new: "[Album]"
545 488
546id: LANG_ID3_NO_ALBUM 489id: LANG_ID3_NO_ALBUM
547desc: in wps when no album is avaible 490desc: in wps when no album is avaible
548eng: "<no album>" 491eng: "<No Album>"
492voice: ""
549new: "<ingen album>" 493new: "<ingen album>"
550 494
551id: LANG_ID3_TRACKNUM 495id: LANG_ID3_TRACKNUM
552desc: in wps 496desc: in wps
553eng: "[Tracknum]" 497eng: "[Tracknum]"
554new: 498voice: ""
499new: "[Spornummer]"
555 500
556id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 501id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
557desc: in wps if no track number is avaible 502desc: in wps if no track number is avaible
558eng: "<no tracknum>" 503eng: "<No Tracknum>"
559new: "<ingen tracknum>" 504voice: ""
505new: "<intet spornummer>"
560 506
561id: LANG_ID3_LENGHT 507id: LANG_ID3_LENGHT
562desc: in wps 508desc: in wps
563eng: "[Length]" 509eng: "[Length]"
510voice: ""
564new: "[Længde]" 511new: "[Længde]"
565 512
566id: LANG_ID3_PLAYLIST 513id: LANG_ID3_PLAYLIST
567desc: in wps 514desc: in wps
568eng: "[Playlist]" 515eng: "[Playlist]"
569new: "[Playliste]" 516voice: ""
517new: "[Musikliste]"
570 518
571id: LANG_ID3_BITRATE 519id: LANG_ID3_BITRATE
572desc: in wps 520desc: in wps
573eng: "[Bitrate]" 521eng: "[Bitrate]"
574### Not previously translated 522voice: ""
575new: 523new: "[Bitrate]"
576 524
577id: LANG_ID3_FRECUENCY 525id: LANG_ID3_FRECUENCY
578desc: in wps 526desc: in wps
579eng: "[Frecuency]" 527eng: "[Frequency]"
528voice: ""
580new: "[Frekvens]" 529new: "[Frekvens]"
581 530
582id: LANG_ID3_PATH 531id: LANG_ID3_PATH
583desc: in wps 532desc: in wps
584eng: "[PATH]" 533eng: "[Path]"
534voice: ""
585new: "[Sti]" 535new: "[Sti]"
586 536
587id: LANG_PITCH_UP 537id: LANG_PITCH_UP
588desc: in wps 538desc: in wps
589eng: "Pitch up" 539eng: "Pitch Up"
540voice: ""
590new: "Pitch op" 541new: "Pitch op"
591 542
592id: LANG_PITCH_DOWN 543id: LANG_PITCH_DOWN
593desc: in wps 544desc: in wps
594eng: "Pitch down" 545eng: "Pitch Down"
546voice: ""
595new: "Pitch ned" 547new: "Pitch ned"
596 548
597id: LANG_PAUSE 549id: LANG_PAUSE
598desc: in wps 550desc: in wps
599eng: "Pause" 551eng: "Pause"
600### Not previously translated 552voice: ""
601new: 553new: "Pause"
602 554
603id: LANG_F2_MODE 555id: LANG_F2_MODE
604desc: in wps F2 pressed 556desc: in wps F2 pressed
605eng: "mode:" 557eng: "Mode:"
606new: "tilstand:" 558voice: ""
607 559new: "Tilstand:"
608id: LANG_DIR_FILTER
609desc: in wps F2 pressed
610eng: "Dir filter: %s"
611### Not previously translated
612new:
613 560
614id: LANG_F3_STATUS 561id: LANG_F3_STATUS
615desc: in wps F3 pressed 562desc: in wps F3 pressed
616eng: "Status" 563eng: "Status"
617### Not previously translated 564voice: ""
618new: 565new: "Status"
619 566
620id: LANG_F3_SCROLL 567id: LANG_F3_SCROLL
621desc: in wps F3 pressed 568desc: in wps F3 pressed
622eng: "Scroll" 569eng: "Scroll"
623### Not previously translated 570voice: ""
624new: 571new: "Rul"
625 572
626id: LANG_F3_BAR 573id: LANG_F3_BAR
627desc: in wps F3 pressed 574desc: in wps F3 pressed
628eng: "bar" 575eng: "Bar"
629### Not previously translated 576voice: ""
630new: 577new: "Bjælke"
631 578
632id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 579id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
633desc: when playlist has finished 580desc: when playlist has finished
634eng: "End of list" 581eng: "End Of List"
582voice: ""
635new: "Slut på liste" 583new: "Slut på liste"
636 584
637id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
638desc: when playlist has finished
639eng: "<Press ON>"
640new: "<Tryk ON>"
641
642id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 585id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
643desc: when playlist has finished 586desc: when playlist has finished
644eng: "<End of song list>" 587eng: "End Of Song List"
588voice: ""
645new: "<Slut på liste>" 589new: "<Slut på liste>"
646 590
647id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
648desc: when playlist has finished
649eng: "Press ON"
650new: "Tryk ON"
651
652id: LANG_SNAKE_SCORE
653desc: when you die in snake game
654eng: "Your score :"
655new: "Din score :"
656
657id: LANG_SNAKE_HISCORE
658desc: high score in snake game
659eng: "High Score: %d"
660### Not previously translated
661new:
662
663id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
664desc: new high score in snake game
665eng: "New High Score!"
666new: "Ny High Score!"
667
668id: LANG_SNAKE_PAUSE
669desc: displayed when game is paused
670eng: "Game Paused"
671new: "Pause!"
672
673id: LANG_SNAKE_RESUME
674desc: what to do to resume game
675eng: "[Play] to resume"
676new: "[Play] for at forsætte"
677
678id: LANG_SNAKE_QUIT
679desc: how to quit game
680eng: "[Off] to quit"
681new: "[Off] for at stoppe"
682
683id: LANG_SNAKE_LEVEL
684desc: level of difficulty
685eng: "Level - %d"
686new: "Niveau - %d"
687
688id: LANG_SNAKE_RANGE
689desc: range of levels
690eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
691new: "(1 - Langsom, 9 - hurtig)"
692
693id: LANG_SNAKE_START
694desc: how to start or pause the game
695eng: "[Play] to start/pause"
696new: "[Play] for start/pause"
697
698id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
699desc: must be smaller than 6 characters
700eng: "Level"
701new: "Bane"
702
703id: LANG_SOKOBAN_MOVE
704desc: must be smaller than 6 characters
705eng: "Moves"
706new: "Ryk"
707
708id: LANG_SOKOBAN_WIN
709desc: displayed when you win
710eng: "YOU WIN!!"
711new: "DU HAR VUNDET!!"
712
713id: LANG_SOKOBAN_QUIT
714desc: how to quit game
715eng: "[Off] to stop"
716new: "[Off] for stop"
717
718id: LANG_SOKOBAN_F1
719desc: what does F1 do
720eng: "[F1] - level"
721new: "[F1] - niveau"
722
723id: LANG_SOKOBAN_F2
724desc: what does F2 do
725eng: "[F2] same level"
726new: "[F2] samme niveau"
727
728id: LANG_SOKOBAN_F3
729desc: what does F3 do
730eng: "[F3] + level"
731new: "[F3] + niveau"
732
733# Next ids are for Worlmet Game.
734# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
735# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
736# fix font: max 7 characters
737
738id: LANG_WORMLET_LENGTH
739desc: wormlet game
740eng: "Len:%d"
741### Not previously translated
742new:
743
744id: LANG_WORMLET_GROWING
745desc: wormlet game
746eng: "Growing"
747new: "Vokser"
748
749id: LANG_WORMLET_HUNGRY
750desc: wormlet game
751eng: "Hungry"
752new: "Sulten"
753
754id: LANG_WORMLET_WORMED
755desc: wormlet game
756eng: "Wormed"
757new: "Ormet"
758
759id: LANG_WORMLET_ARGH
760desc: wormlet game
761eng: "Argh"
762### Not previously translated
763new:
764
765id: LANG_WORMLET_CRASHED
766desc: wormlet game
767eng: "Crashed"
768new: "Smadret"
769
770id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
771desc: wormlet game
772eng: "Hs: %d"
773### Not previously translated
774new:
775
776# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
777# They must fit on the entire screen - preferably with the
778# key names aligned right
779
780id: LANG_WORMLET_PLAYERS
781desc: wormlet game
782eng: "%d Players up/dn"
783new: "%d Spillere op/nd"
784
785id: LANG_WORMLET_WORMS
786desc: wormlet game
787eng: "%d Worms l/r"
788new: "%d Orme ve/hø"
789
790id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
791desc: wormlet game
792eng: "Remote control F1"
793new: "Fjernkontrol F1"
794
795id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
796desc: wormlet game
797eng: "No rem. control F1"
798new: "Ingen fje. kon. F1"
799
800id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
801desc: wormlet game
802eng: "2 key control F1"
803new: "2 knap kontrol F1"
804
805id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
806desc: wormlet game
807eng: "4 key control F1"
808new: "4 knap kontrol F1"
809
810id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
811desc: wormlet game
812eng: "Out of control"
813new: "Ingen kontrol"
814
815# Wormlet game ids ended
816
817id: LANG_TETRIS_LOSE
818desc: tetris game
819eng: "You lose!"
820new: "Du har tabt!"
821
822id: LANG_TETRIS_LEVEL
823desc: tetris game
824eng: "0 Rows - Level 0"
825new: "0 Rækker-Niveau 0"
826
827id: LANG_POWEROFF_IDLE 591id: LANG_POWEROFF_IDLE
828desc: in settings_menu 592desc: in settings_menu
829eng: "Idle Poweroff" 593eng: "Idle Poweroff"
594voice: "Idle Poweroff"
830new: "Auto. sluk" 595new: "Auto. sluk"
831 596
832id: LANG_LANGUAGE_LOADED 597id: LANG_LANGUAGE_LOADED
833desc: shown when a language has been loaded from the dir browser 598desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
834eng: "new language" 599eng: "New Language"
600voice: ""
835new: "Nyt sprog" 601new: "Nyt sprog"
836 602
837id: LANG_FILTER 603id: LANG_FILTER
838desc: setting name for dir filter 604desc: setting name for dir filter
839eng: "Show files" 605eng: "Show Files"
606voice: "Show Files"
840new: "Vis filtyper" 607new: "Vis filtyper"
841 608
842id: LANG_FILTER_MUSIC 609id: LANG_FILTER_MUSIC
843desc: show only music-related files 610desc: show only music-related files
844eng: "Music" 611eng: "Music"
612voice: "Music"
845new: "Musik" 613new: "Musik"
846 614
847id: LANG_FILTER_SUPPORTED 615id: LANG_FILTER_SUPPORTED
848desc: show all file types supported by Rockbox 616desc: show all file types supported by Rockbox
849eng: "Supported" 617eng: "Supported"
618voice: "Supported"
850new: "Understøttede" 619new: "Understøttede"
851 620
852id: LANG_FILTER_ALL 621id: LANG_FILTER_ALL
853desc: show all files 622desc: show all files
854eng: "All" 623eng: "All"
624voice: "All"
855new: "Alle" 625new: "Alle"
856 626
857id: LANG_SET_BOOL_YES 627id: LANG_SET_BOOL_YES
858desc: bool true representation 628desc: bool true representation
859eng: "Yes" 629eng: "Yes"
630voice: "Yes"
860new: "Ja" 631new: "Ja"
861 632
862id: LANG_SET_BOOL_NO 633id: LANG_SET_BOOL_NO
863desc: bool false representation 634desc: bool false representation
864eng: "No" 635eng: "No"
636voice: "No"
865new: "Nej" 637new: "Nej"
866 638
867id: LANG_PM_MENU 639id: LANG_PM_MENU
868desc: in the display menu 640desc: in the display menu
869eng: "Peak meter" 641eng: "Peak Meter"
870### Not previously translated 642voice: "Peak Meter"
871new: 643new: "Spids markør"
872 644
873id: LANG_PM_RELEASE 645id: LANG_PM_RELEASE
874desc: in the peak meter menu 646desc: in the peak meter menu
875eng: "Peak release" 647eng: "Peak Release"
648voice: "Peak Release"
876new: "Spidsfrigivelse" 649new: "Spidsfrigivelse"
877 650
878id: LANG_PM_PEAK_HOLD 651id: LANG_PM_PEAK_HOLD
879desc: in the peak meter menu 652desc: in the peak meter menu
880eng: "Peak hold time" 653eng: "Peak Hold Time"
654voice: "Peak Hold Time"
881new: "Spidsfrysetid" 655new: "Spidsfrysetid"
882 656
883id: LANG_PM_CLIP_HOLD 657id: LANG_PM_CLIP_HOLD
884desc: in the peak meter menu 658desc: in the peak meter menu
885eng: "Clip hold time" 659eng: "Clip Hold Time"
660voice: "Clip Hold Time"
886new: "Klipfrysetid" 661new: "Klipfrysetid"
887 662
888id: LANG_PM_ETERNAL 663id: LANG_PM_ETERNAL
889desc: in the peak meter menu 664desc: in the peak meter menu
890eng: "eternal" 665eng: "Eternal"
891new: "evigt" 666voice: "Eternal"
667new: "Evig"
892 668
893id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 669id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
894desc: in the peak meter menu 670desc: in the peak meter menu
895eng: "Units per read" 671eng: "Units Per Read"
672voice: "Units Per Read"
896new: "Enheder pr. læsning" 673new: "Enheder pr. læsning"
897 674
898id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 675id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
899desc: in display_settings_menu 676desc: in display_settings_menu
900eng: "Backlight on when charging" 677eng: "Backlight On When Plugged"
901new: "Lys v. opladning" 678voice: "Backlight On When Plugged"
679new: "Lys ved opladning"
902 680
903id: LANG_REPEAT 681id: LANG_REPEAT
904desc: in settings_menu 682desc: in settings_menu
905eng: "Repeat" 683eng: "Repeat"
684voice: "Repeat"
906new: "Gentag" 685new: "Gentag"
907 686
908id: LANG_REPEAT_ALL 687id: LANG_REPEAT_ALL
909desc: repeat playlist once all songs have completed 688desc: repeat playlist once all songs have completed
910eng: "All" 689eng: "All"
690voice: "All"
911new: "Alle" 691new: "Alle"
912 692
913id: LANG_REPEAT_ONE 693id: LANG_REPEAT_ONE
914desc: repeat one song 694desc: repeat one song
915eng: "One" 695eng: "One"
696voice: "One"
916new: "En" 697new: "En"
917 698
918id: LANG_RESET_CONFIRM 699id: LANG_RESET_CONFIRM
919desc: confirm to reset settings 700desc: confirm to reset settings
920eng: "PLAY=Reset" 701eng: "PLAY=Reset"
921new: 702voice: ""
922 703new: "SPIL=Genstart"
704
923id: LANG_RESET_CANCEL 705id: LANG_RESET_CANCEL
924desc: confirm to reset settings 706desc: confirm to reset settings
925eng: "OFF=Cancel" 707eng: "OFF=Cancel"
926new: "OFF=Annuller" 708voice: ""
927 709new: "SLUK=Annuller"
928id: LANG_TETRIS_LEVEL
929 710
930id: LANG_TIMEFORMAT 711id: LANG_TIMEFORMAT
931desc: select the time format of time in status bar 712desc: select the time format of time in status bar
932eng: "Time Format" 713eng: "Time Format"
714voice: "Time Format"
933new: "Tidsformat" 715new: "Tidsformat"
934 716
935id: LANG_12_HOUR_CLOCK 717id: LANG_12_HOUR_CLOCK
936desc: option for 12 hour clock 718desc: option for 12 hour clock
937eng: "12 hour clock" 719eng: "12 Hour Clock"
720voice: "12 Hour Clock"
938new: "12 timers ur" 721new: "12 timers ur"
939 722
940id: LANG_24_HOUR_CLOCK 723id: LANG_24_HOUR_CLOCK
941desc: option for 24 hour clock 724desc: option for 24 hour clock
942eng: "24 hour clock" 725eng: "24 Hour Clock"
726voice: "24 Hour Clock"
943new: "24 timers ur" 727new: "24 timers ur"
944 728
945id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 729id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
946desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 730desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
947eng: "Sun" 731eng: "Sun"
732voice: ""
948new: "Søn" 733new: "Søn"
949 734
950id: LANG_WEEKDAY_MONDAY 735id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
951desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 736desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
952eng: "Mon" 737eng: "Mon"
738voice: ""
953new: "Man" 739new: "Man"
954 740
955id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY 741id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
956desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 742desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
957eng: "Tue" 743eng: "Tue"
744voice: ""
958new: "Tir" 745new: "Tir"
959 746
960id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY 747id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
961desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 748desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
962eng: "Wed" 749eng: "Wed"
750voice: ""
963new: "Ons" 751new: "Ons"
964 752
965id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY
966desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
967eng: "Thu"
968new: "Tor"
969
970id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY 753id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
971desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 754desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
972eng: "Fri" 755eng: "Fri"
756voice: ""
973new: "Fre" 757new: "Fre"
974 758
975id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY 759id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
976desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 760desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
977eng: "Sat" 761eng: "Sat"
762voice: ""
978new: "Lør" 763new: "Lør"
979 764
980id: LANG_MONTH_JANUARY 765id: LANG_MONTH_JANUARY
981desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 766desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
982eng: "Jan" 767eng: "Jan"
983### Not previously translated 768voice: "January"
984new: 769new: "Jan"
985 770
986id: LANG_MONTH_FEBRUARY 771id: LANG_MONTH_FEBRUARY
987desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 772desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
988eng: "Feb" 773eng: "Feb"
989### Not previously translated 774voice: "February"
990new: 775new: "Feb"
991 776
992id: LANG_MONTH_MARCH 777id: LANG_MONTH_MARCH
993desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 778desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
994eng: "Mar" 779eng: "Mar"
995### Not previously translated 780voice: "March"
996new: 781new: "Mar"
997 782
998id: LANG_MONTH_APRIL 783id: LANG_MONTH_APRIL
999desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 784desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1000eng: "Apr" 785eng: "Apr"
1001### Not previously translated 786voice: "April"
1002new: 787new: "Apr"
1003 788
1004id: LANG_MONTH_MAY 789id: LANG_MONTH_MAY
1005desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 790desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1006eng: "May" 791eng: "May"
792voice: "May"
1007new: "Maj" 793new: "Maj"
1008 794
1009id: LANG_MONTH_JUNE 795id: LANG_MONTH_JUNE
1010desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 796desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1011eng: "Jun" 797eng: "Jun"
1012### Not previously translated 798voice: "June"
1013new: 799new: "Jun"
1014 800
1015id: LANG_MONTH_JULY 801id: LANG_MONTH_JULY
1016desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 802desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1017eng: "Jul" 803eng: "Jul"
1018### Not previously translated 804voice: "July"
1019new: 805new: "Jul"
1020 806
1021id: LANG_MONTH_AUGUST 807id: LANG_MONTH_AUGUST
1022desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 808desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1023eng: "Aug" 809eng: "Aug"
1024### Not previously translated 810voice: "August"
1025new: 811new: "Aug"
1026 812
1027id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 813id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
1028desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 814desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1029eng: "Sep" 815eng: "Sep"
1030### Not previously translated 816voice: "September"
1031new: 817new: "Sep"
1032 818
1033id: LANG_MONTH_OCTOBER 819id: LANG_MONTH_OCTOBER
1034desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 820desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1035eng: "Oct" 821eng: "Oct"
822voice: "October"
1036new: "Okt" 823new: "Okt"
1037 824
1038id: LANG_MONTH_NOVEMBER 825id: LANG_MONTH_NOVEMBER
1039desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 826desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1040eng: "Nov" 827eng: "Nov"
1041### Not previously translated 828voice: "November"
1042new: 829new: "Nov"
1043 830
1044id: LANG_MONTH_DECEMBER 831id: LANG_MONTH_DECEMBER
1045desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 832desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1046eng: "Dec" 833eng: "Dec"
1047### Not previously translated 834voice: "December"
1048new: 835new: "Dec"
1049
1050id: LANG_CUBE
1051desc: the name of the cube demo in the demo menu
1052eng: "Cube"
1053### Not previously translated
1054new:
1055
1056id: LANG_OSCILLOGRAPH
1057desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
1058eng: "Oscillograph"
1059### Not previously translated
1060new:
1061 836
1062id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 837id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
1063desc: in settings_menu 838desc: in settings_menu
1064eng: "Ask Once" 839eng: "Ask Once"
840voice: "Ask Once"
1065new: "Spørg én gang" 841new: "Spørg én gang"
1066 842
1067id: LANG_BATTERY_DISPLAY 843id: LANG_BATTERY_DISPLAY
1068desc: Battery type title 844desc: Battery type title
1069eng: "Battery Display" 845eng: "Battery Display"
846voice: "Battery Display"
1070new: "Batteriindikator" 847new: "Batteriindikator"
1071 848
1072id: LANG_VOLUME_DISPLAY 849id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1073desc: Volume type title 850desc: Volume type title
1074eng: "Volume Display" 851eng: "Volume Display"
1075new: "Styrkeindikator" 852voice: "Volume Display"
853new: "Lydstyrkevisning"
1076 854
1077id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC 855id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1078desc: Label for type of icon display 856desc: Label for type of icon display
1079eng: "Graphic" 857eng: "Graphic"
858voice: "Graphic"
1080new: "Grafisk" 859new: "Grafisk"
1081 860
1082id: LANG_DISPLAY_NUMERIC 861id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1083desc: Label for type of icon display 862desc: Label for type of icon display
1084eng: "Numeric" 863eng: "Numeric"
864voice: "Numeric"
1085new: "Numerisk" 865new: "Numerisk"
1086 866
1087id: LANG_PM_PERFORMANCE 867id: LANG_PM_PERFORMANCE
1088desc: in the peak meter menu 868desc: in the peak meter menu
1089eng: "Performance" 869eng: "Performance"
870voice: "Performance"
1090new: "Ydelse" 871new: "Ydelse"
1091 872
1092id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE 873id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
1093desc: in the peak meter menu 874desc: in the peak meter menu
1094eng: "High performance" 875eng: "High performance"
876voice: "High performance"
1095new: "Højtydende" 877new: "Højtydende"
1096 878
1097id: LANG_PM_ENERGY_SAVER 879id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
1098desc: in the peak meter menu 880desc: in the peak meter menu
1099eng: "Save energy" 881eng: "Save Energy"
1100new: "Energispar" 882voice: "Save Energy"
883new: "Spar energi"
1101 884
1102id: LANG_PM_SCALE 885id: LANG_PM_SCALE
1103desc: in the peak meter menu 886desc: in the peak meter menu
1104eng: "dBfs <-> linear" 887eng: "Scale"
1105new: "log. <-> lineær" 888voice: "Scale"
889new: "Skala"
1106 890
1107id: LANG_PM_DBFS 891id: LANG_PM_DBFS
1108desc: in the peak meter menu 892desc: in the peak meter menu
1109eng: "dBfs" 893eng: "Logarithmic(dB)"
1110new: "logaritmisk" 894voice: "Logarithmic decibel"
895new: "logaritmisk(dB)"
1111 896
1112id: LANG_PM_LINEAR 897id: LANG_PM_LINEAR
1113desc: in the peak meter menu 898desc: in the peak meter menu
1114eng: "linear" 899eng: "Linear(%)"
1115new: "lineær" 900voice: "Linear percent"
901new: "lineær(%)"
1116 902
1117id: LANG_PM_MIN 903id: LANG_PM_MIN
1118desc: in the peak meter menu 904desc: in the peak meter menu
1119eng: "Minimum of range" 905eng: "Minimum Of Range"
906voice: "Minimum Of Range"
1120new: "Min. råderum" 907new: "Min. råderum"
1121 908
1122id: LANG_PM_MAX 909id: LANG_PM_MAX
1123desc: in the peak meter menu 910desc: in the peak meter menu
1124eng: "Maximum of range" 911eng: "Maximum Of Range"
912voice: "Maximum Of Range"
1125new: "Maks. råderum" 913new: "Maks. råderum"
1126 914
1127id: LANG_RECORDING 915id: LANG_RECORDING
1128desc: in the main menu 916desc: in the main menu
1129eng: "Recording" 917eng: "Recording"
918voice: "Recording"
1130new: "Indspilning" 919new: "Indspilning"
1131 920
1132id: LANG_RECORDING_GAIN 921id: LANG_RECORDING_GAIN
1133desc: in the recording screen 922desc: in the recording screen
1134eng: "Gain" 923eng: "Gain"
1135### Not previously translated 924voice: ""
1136new: 925new: "Forstærkning"
1137 926
1138id: LANG_RECORDING_LEFT 927id: LANG_RECORDING_LEFT
1139desc: in the recording screen 928desc: in the recording screen
1140eng: "Left" 929eng: "Left"
930voice: ""
1141new: "Venstre" 931new: "Venstre"
1142 932
1143id: LANG_RECORDING_RIGHT 933id: LANG_RECORDING_RIGHT
1144desc: in the recording screen 934desc: in the recording screen
1145eng: "Right" 935eng: "Right"
936voice: ""
1146new: "Højre" 937new: "Højre"
1147 938
1148id: LANG_RECORDING_QUALITY 939id: LANG_RECORDING_QUALITY
1149desc: in the recording settings 940desc: in the recording settings
1150eng: "Quality" 941eng: "Quality"
942voice: "Quality"
1151new: "Kvalitet" 943new: "Kvalitet"
1152 944
1153id: LANG_RECORDING_FREQUENCY 945id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
1154desc: in the recording settings 946desc: in the recording settings
1155eng: "Frequency" 947eng: "Frequency"
948voice: "Frequency"
1156new: "Frekvens" 949new: "Frekvens"
1157 950
1158id: LANG_RECORDING_SOURCE 951id: LANG_RECORDING_SOURCE
1159desc: in the recording settings 952desc: in the recording settings
1160eng: "Source" 953eng: "Source"
954voice: "Source"
1161new: "Lydkilde" 955new: "Lydkilde"
1162 956
1163id: LANG_RECORDING_CHANNELS 957id: LANG_RECORDING_CHANNELS
1164desc: in the recording settings 958desc: in the recording settings
1165eng: "Channels" 959eng: "Channels"
960voice: "Channels"
1166new: "Kanaler" 961new: "Kanaler"
1167 962
1168id: LANG_RECORDING_SRC_MIC 963id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
1169desc: in the recording settings 964desc: in the recording settings
1170eng: "Mic" 965eng: "Mic"
966voice: "Microphone"
1171new: "Mikrofon" 967new: "Mikrofon"
1172 968
1173id: LANG_RECORDING_SRC_LINE 969id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
1174desc: in the recording settings 970desc: in the recording settings
1175eng: "Line In" 971eng: "Line In"
972voice: "Line In"
1176new: "Linje-indgang" 973new: "Linje-indgang"
1177 974
1178id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL 975id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
1179desc: in the recording settings 976desc: in the recording settings
1180eng: "Digital" 977eng: "Digital"
978voice: "Digital"
1181new: "Digital-indgang" 979new: "Digital-indgang"
1182 980
1183id: LANG_RECORDING_SETTINGS 981id: LANG_RECORDING_SETTINGS
1184desc: in the main menu 982desc: in the main menu
1185eng: "Recording settings" 983eng: "Recording Settings"
1186new: "Indspilnings-indstillinger" 984voice: "Recording Settings"
985new: "Indspilnings indstillinger"
1187 986
1188id: LANG_DISK_STAT 987id: LANG_DISK_STAT
1189desc: disk size info 988desc: DEPRECATED
1190eng: "Disk: %d.%dGB" 989eng: ""
1191### Not previously translated 990voice: ""
1192new: 991new:
1193 992
1194id: LANG_DISK_FREE_STAT 993id: LANG_DISK_FREE_STAT
1195desc: disk size info 994desc: DEPRECATED
1196eng: "Free: %d.%dGB" 995eng: ""
1197new: "Ledigt: %d.%dGB" 996voice: ""
997new:
1198 998
1199id: LANG_POWEROFF 999id: LANG_POWEROFF
1200desc: disk poweroff flag 1000desc: disk poweroff flag
1201eng: "Disk Poweroff" 1001eng: "Disk Poweroff"
1002voice: "Disk Poweroff"
1202new: "Diskafbrydelse" 1003new: "Diskafbrydelse"
1203 1004
1204id: LANG_FILTER_PLAYLIST 1005id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1205desc: show only playlist 1006desc: show only playlist
1206eng: "Playlists" 1007eng: "Playlists"
1207new: "Playlister" 1008voice: "Playlists"
1009new: "Musiklister"
1208 1010
1209id: LANG_BATTERY_TIME 1011id: LANG_BATTERY_TIME
1210desc: battery level in % and estimated time remaining 1012desc: battery level in % and estimated time remaining
1211eng: "%d%% %dh %dm" 1013eng: "%d%% %dh %dm"
1212### Not previously translated 1014voice: "Battery level"
1213new: 1015new: "%d%% %dt %dm"
1214 1016
1215id: LANG_SLEEP_TIMER 1017id: LANG_SLEEP_TIMER
1216desc: sleep timer setting 1018desc: sleep timer setting
1217eng: "Sleep timer" 1019eng: "Sleep Timer"
1020voice: "Sleep Timer"
1218new: "Søvntimer" 1021new: "Søvntimer"
1219 1022
1220id: LANG_STATUS_BAR 1023id: LANG_STATUS_BAR
1221desc: display menu, F3 substitute 1024desc: display menu, F3 substitute
1222eng: "Status Bar" 1025eng: "Status Bar"
1223### Not previously translated 1026voice: "Status Bar"
1224new: 1027new: "Status bjælke"
1225 1028
1226id: LANG_SCROLL_BAR 1029id: LANG_SCROLL_BAR
1227desc: display menu, F3 substitute 1030desc: display menu, F3 substitute
1228eng: "Scroll Bar" 1031eng: "Scroll Bar"
1229### Not previously translated 1032voice: "Scroll Bar"
1230new: 1033new: "Rullebjælke"
1034
1035id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
1036desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1037eng: "Thu"
1038voice: ""
1039new: "Tor"
1040
1041id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1042desc: MP3 buffer margin time
1043eng: "Anti-Skip Buffer"
1044voice: "Anti-Skip Buffer"
1045new: "Anti-hop buffer"
1046
1047id: LANG_BIDIR_SCROLL
1048desc: Bidirectional scroll limit
1049eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1050voice: "Bidirectional Scroll Limit"
1051new: "Tovejs-rul grænse"
1052
1053id: LANG_SCROLL_DELAY
1054desc: Delay before scrolling
1055eng: "Scroll Start Delay"
1056voice: "Scroll Start Delay"
1057new: "Rul start pause"
1058
1059id: LANG_SCROLL_STEP
1060desc: Pixels to advance per scroll
1061eng: "Scroll Step Size"
1062voice: "Scroll Step Size"
1063new: "Rul trin størrelse"
1064
1065id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1066desc: Pixels to advance per scroll
1067eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1068voice: ""
1069new: "Rul trin indstilling eksempel tekst"
1070
1071id: LANG_SCROLL_SPEED
1072desc: in display_settings_menu()
1073eng: "Scroll Speed"
1074voice: "Scroll Speed"
1075new: "Rulle hastighed"
1076
1077id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1078desc: in settings_menu
1079eng: "Trickle Charge"
1080voice: "Trickle Charge"
1081new: "Dryp-ladning"
1082
1083id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1084desc: in info display, shows that top off charge is running
1085eng: "Battery: Top-Off Chg"
1086voice: ""
1087new: "Batteri: Fyld ladning"
1088
1089id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1090desc: in info display, shows that trickle charge is running
1091eng: "Battery: Trickle Chg"
1092voice: ""
1093new: "Batteri: Dryp-ladning"
1094
1095id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1096desc: in settings_menu
1097eng: "Battery Capacity"
1098voice: "Battery Capacity"
1099new: "Batteri kapacitet"
1100
1101id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
1102desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
1103eng: "Canceled"
1104voice: ""
1105new: "Anulleret"
1106
1107id: LANG_QUEUE
1108desc: The verb/action Queue
1109eng: "Queue"
1110voice: "Queue"
1111new: "Sæt i kø"
1112
1113id: LANG_DELETE
1114desc: The verb/action Delete
1115eng: "Delete"
1116voice: "Delete"
1117new: "Slet"
1118
1119id: LANG_REALLY_DELETE
1120desc: Really Delete?
1121eng: "Delete?"
1122voice: ""
1123new: "Slet?"
1124
1125id: LANG_DELETED
1126desc: A file has beed deleted
1127eng: "Deleted"
1128voice: ""
1129new: "Slettet"
1130
1131id: LANG_RENAME
1132desc: The verb/action Rename
1133eng: "Rename"
1134voice: "Rename"
1135new: "Omdøb"
1136
1137id: LANG_FAILED
1138desc: Something failed. To be appended after above actions
1139eng: "Failed"
1140voice: ""
1141new: "Fejlede"
1142
1143id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1144desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1145eng: "Wake-Up Alarm"
1146voice: "Wake-Up Alarm"
1147new: "Vækkeur"
1148
1149id: LANG_ALARM_MOD_TIME
1150desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1151eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
1152voice: ""
1153new: "Alarm tid: %02d:%02d"
1154
1155id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
1156desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1157eng: "Waking Up In %d:%02d"
1158voice: ""
1159new: "Vågner om om %d:%02d"
1160
1161id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
1162desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
1163eng: "Alarm Set"
1164voice: ""
1165new: "Alarm sat"
1166
1167id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
1168desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
1169eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
1170voice: ""
1171new: "Alarm tidspunkt for tidligt!"
1172
1173id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
1174desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
1175eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
1176voice: ""
1177new: "SPIL=Sæt SLUK=Anuller"
1178
1179id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1180desc: Menu option for creating a playlist
1181eng: "Create Playlist"
1182voice: "Create Playlist"
1183new: "Lav musikliste"
1184
1185id: LANG_CREATING
1186desc: Screen feedback during playlist creation
1187eng: "Creating"
1188voice: ""
1189new: "Opretter"
1190
1191id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
1192desc: DEPRECATED
1193eng: ""
1194voice: ""
1195new: ""
1196
1197id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
1198desc: DEPRECATED
1199eng: ""
1200voice: ""
1201new: ""
1202
1203id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
1204desc: DEPRECATED
1205eng: ""
1206voice: ""
1207new: ""
1208
1209id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
1210desc: DEPRECATED
1211eng: ""
1212voice: ""
1213new: ""
1214
1215id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
1216desc: Menu option to start id3 viewer
1217eng: "Show ID3 Info"
1218voice: "Show ID3 Info"
1219new: "Vis ID3 info"
1220
1221id: LANG_ID3_GENRE
1222desc: ID3 frame 'genre'
1223eng: "[Genre]"
1224voice: ""
1225new: "[Genre]"
1226
1227id: LANG_ID3_YEAR
1228desc: ID3 info 'year'
1229eng: "[Year]"
1230voice: ""
1231new: "[År]"
1232
1233id: LANG_ID3_NO_INFO
1234desc: ID3 info is missing
1235eng: "<No Info>"
1236voice: ""
1237new: "<Ingen info>"
1238
1239id: LANG_RECORDING_TIME
1240desc: Display of recorded time
1241eng: "Time:"
1242voice: ""
1243new: "Tid:"
1244
1245id: LANG_RECORDING_SIZE
1246desc: Display of recorded file size
1247eng: "Size:"
1248voice: ""
1249new: "Størrelse:"
1250
1251id: LANG_SETTINGS_LOADED1
1252desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1253eng: "Settings"
1254voice: ""
1255new: "Indstillinger"
1256
1257id: LANG_SETTINGS_LOADED2
1258desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1259eng: "Loaded"
1260voice: ""
1261new: "Hentet"
1262
1263id: LANG_FADE_ON_STOP
1264desc: options menu to set fade on stop or pause
1265eng: "Fade On Stop/Pause"
1266voice: "Fade On Stop and Pause"
1267new: "Skru ned ved Stop/Pause"
1268
1269id: LANG_SOKOBAN_ON
1270desc: DEPRECATED
1271eng: ""
1272voice: ""
1273new:
1274
1275id: LANG_INVERT
1276desc: in settings_menu
1277eng: "LCD Mode"
1278voice: "LCD Mode"
1279new: "LCD tilstand"
1280
1281id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
1282desc: DEPRECATED
1283eng: ""
1284voice: ""
1285new:
1286
1287id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
1288desc: DEPRECATED
1289eng: ""
1290voice: ""
1291new:
1292
1293id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1294desc: DEPRECATED
1295eng: ""
1296voice: ""
1297new:
1298
1299id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1300desc: in sound_settings
1301eng: "Karaoke"
1302voice: "Karaoke"
1303new: "Karaoke"
1304
1305id: LANG_SAVE_SETTINGS
1306desc: in system_settings_menu()
1307eng: "Write .cfg file"
1308voice: "Write configuration file"
1309new: "Skriv indstillings fil"
1310
1311id: LANG_SETTINGS_SAVED1
1312desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1313eng: "Settings"
1314voice: ""
1315new: "Indstillinger"
1316
1317id: LANG_SETTINGS_SAVED2
1318desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1319eng: "Saved"
1320voice: ""
1321new: "Gemt"
1322
1323id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
1324desc: DEPRECATED
1325eng: ""
1326voice: ""
1327new:
1328
1329id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
1330desc: DEPRECATED
1331eng: ""
1332voice: ""
1333new:
1334
1335id: LANG_VBRFIX
1336desc: DEPRECATED
1337eng: ""
1338voice: ""
1339new:
1340
1341id: LANG_INVERT_CURSOR
1342desc: in settings_menu
1343eng: "Line Selector"
1344voice: "Line Selector"
1345new: "Linje vælger"
1346
1347id: LANG_RECORDING_EDITABLE
1348desc: Editable recordings setting
1349eng: "Independent frames"
1350voice: "Independent frames"
1351new: "Uafhængige rammer"
1352
1353id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
1354desc: in settings_menu
1355eng: "Caption backlight"
1356voice: "Caption backlight"
1357new: "Tekst skærmlys"
1358
1359id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1360desc: in settings_menu
1361eng: "Pointer"
1362voice: "Pointer"
1363new: "Markør"
1364
1365id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
1366desc: in settings_menu
1367eng: "Bar(Inverse)"
1368voice: "Inverse Bar"
1369new: "Bjælke (omvendt)"
1370
1371id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
1372desc: in settings_menu
1373eng: "Normal"
1374voice: "Normal"
1375new: "Normal"
1376
1377id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1378desc: in settings_menu
1379eng: "Inverse"
1380voice: "Inverse"
1381new: "Omvendt"
1382
1383id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
1384desc: in settings_menu
1385eng: "Max files in dir browser"
1386voice: "Max files in directory browser"
1387new: "Maks filer i dir vælger"
1388
1389id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1390desc: in settings_menu
1391eng: "Max playlist size"
1392voice: "Max playlist size"
1393new: "Maks musikliste størrelse"
1394
1395id: LANG_JUMP_SCROLL
1396desc: (player) menu altarnative for jump scroll
1397eng: "Jump scroll"
1398voice: "Jump scroll"
1399new: "Hop"
1400
1401id: LANG_ONE_TIME
1402desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
1403eng: "One time"
1404voice: "One time"
1405new: "En gang"
1406
1407id: LANG_ALWAYS
1408desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
1409eng: "Always"
1410voice: "Always"
1411new: "Altid"
1412
1413id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
1414desc: (player) Delay before making a jump scroll
1415eng: "Jump Scroll Delay"
1416voice: "Jump Scroll Delay"
1417new: "Hop pause"
1418
1419id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1420desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
1421eng: "Time Split"
1422voice: "Time Split"
1423new: "Del ved tid"
1424
1425id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1426desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
1427eng: "Split time:"
1428voice: ""
1429new: "Del ved tid:"
1430
1431id: LANG_SHOW_ICONS
1432desc: in settings_menu
1433eng: "Show Icons"
1434voice: "Show Icons"
1435new: "Vis ikoner"
1436
1437id: LANG_DISK_FULL
1438desc: in recording screen
1439eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
1440voice: ""
1441new: "Disken er fuld. Tryk SLUK for at fortsætte."
1442
1443id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
1444desc: Generic recorder string to use to confirm
1445eng: "PLAY = Yes"
1446voice: ""
1447new: "SPIL = Ja"
1448
1449id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
1450desc: Generic recorder string to use to cancel
1451eng: "Any Other = No"
1452voice: ""
1453new: "Alle andre = Nej"
1454
1455id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
1456desc: Plugin open error message
1457eng: "Can't open %s"
1458voice: ""
1459new: "Kan ikke åbne %s"
1460
1461id: LANG_READ_FAILED
1462desc: There was an error reading a file
1463eng: "Failed reading %s"
1464voice: ""
1465new: "Læsning af %s fejlede"
1466
1467id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
1468desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
1469eng: "Incompatible model"
1470voice: ""
1471new: "Ikke-kompatibel model"
1472
1473id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
1474desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
1475eng: "Incompatible version"
1476voice: ""
1477new: "Ikke-kompatibel version"
1478
1479id: LANG_PLUGIN_ERROR
1480desc: The plugin return an error code
1481eng: "Plugin returned error"
1482voice: ""
1483new: "Plugin returnerede fejl"
1484
1485id: LANG_BOOT_CHANGED
1486desc: File browser discovered the boot file was changed
1487eng: "Boot changed"
1488voice: ""
1489new: "Boot ændret"
1490
1491id: LANG_REBOOT_NOW
1492desc: Do you want to reboot?
1493eng: "Reboot now?"
1494voice: ""
1495new: "Genstart nu?"
1496
1497id: LANG_QUEUE_LAST
1498desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1499eng: "Queue last"
1500voice: "Queue last"
1501new: "Sæt sidst i køen"
1502
1503id: LANG_INSERT
1504desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1505eng: "Insert"
1506voice: "Insert"
1507new: "Indsæt"
1508
1509id: LANG_INSERT_LAST
1510desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
1511eng: "Insert last"
1512voice: "Insert last"
1513new: "Indsæt tilsidst"
1514
1515id: LANG_QUEUE_FIRST
1516desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
1517eng: "Queue next"
1518voice: "Queue next"
1519new: "Set i kø som næste"
1520
1521id: LANG_INSERT_FIRST
1522desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1523eng: "Insert next"
1524voice: "Insert next"
1525new: "Indsæt næste"
1526
1527id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1528desc: in playlist menu.
1529eng: "Save Current Playlist"
1530voice: "Save Current Playlist"
1531new: "Gem denne musikliste"
1532
1533id: LANG_PLAYLIST_MENU
1534desc: in main menu.
1535eng: "Playlist Options"
1536voice: "Playlist Options"
1537new: "Musiklister"
1538
1539id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
1540desc: splash number of tracks inserted
1541eng: "Inserted %d tracks (%s)"
1542voice: ""
1543new: "Har indsat %d numre (%s)"
1544
1545id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
1546desc: splash number of tracks queued
1547eng: "Queued %d tracks (%s)"
1548voice: ""
1549new: "Har sat %d numre i kø (%s)"
1550
1551id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
1552desc: splash number of tracks saved
1553eng: "Saved %d tracks (%s)"
1554voice: ""
1555new: "Har gemt %d numre (%s)"
1556
1557id: LANG_OFF_ABORT
1558desc: Used on recorder models
1559eng: "OFF to abort"
1560voice: ""
1561new: "SLUK for at afbryde"
1562
1563id: LANG_STOP_ABORT
1564desc: Used on player models
1565eng: "STOP to abort"
1566voice: ""
1567new: "STOP for at afbryde"
1568
1569id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1570desc: Playlist error
1571eng: "Error updating playlist control file"
1572voice: ""
1573new: "Fejl under opdatering af kontrol fil"
1574
1575id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
1576desc: Playlist error
1577eng: "Error accessing playlist file"
1578voice: ""
1579new: "Fejl ved tilgang af musikliste fil"
1580
1581id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
1582desc: Playlist error
1583eng: "Error accessing playlist control file"
1584voice: ""
1585new: "Fejl ved tilgang af musikliste kontrol fil"
1586
1587id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
1588desc: Playlist error
1589eng: "Error accessing directory"
1590voice: ""
1591new: "Fejl ved tilgang af mappe"
1592
1593id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
1594desc: Playlist resume error
1595eng: "Playlist control file is invalid"
1596voice: ""
1597new: "Musikliste kontrol fil er ugyldig"
1598
1599id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1600desc: In playlist menu
1601eng: "Recursively Insert Directories"
1602voice: "Recursively Insert Directories"
1603new: "Indsæt mapper og undermapper"
1604
1605id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
1606desc: Asked from onplay screen
1607eng: "Recursively?"
1608voice: ""
1609new: "Rekursivt?"
1610
1611id: LANG_CUSTOM_FONT
1612desc: in setting_menu()
1613eng: "Browse Fonts"
1614voice: "Browse Fonts"
1615new: "Vis skrifttyper"
1616
1617id: LANG_FIRMWARE
1618desc: in the main menu
1619eng: "Browse Firmwares"
1620voice: "Browse Firmwares"
1621new: "Vis firmwares"
1622
1623id: LANG_LANGUAGE
1624desc: in settings_menu
1625eng: "Language"
1626voice: "Language"
1627new: "Sprog"
1628
1629id: LANG_WHILE_PLAYING
1630desc: in settings_menu()
1631eng: "Browse .wps files"
1632voice: "Browse while-playing-screen files"
1633new: "Vis afspilnings-skærm filer"
1634
1635id: LANG_CUSTOM_CFG
1636desc: in setting_menu()
1637eng: "Browse .cfg files"
1638voice: "Browse configuration files"
1639new: "Vis indstillings filer"
1640
1641id: LANG_PLUGINS
1642desc: in main_menu()
1643eng: "Browse Plugins"
1644voice: "Browse Plugins"
1645new: "Vis plugins"
1646
1647id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1648desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1649eng: "Car Adapter Mode"
1650voice: "Car Adapter Mode"
1651new: "Bil adapter tilstand"
1652
1653id: LANG_LINE_IN
1654desc: in settings_menu
1655eng: "Line In"
1656voice: "Line In"
1657new: "Linje indgang"
1658
1659id: LANG_NO_FILES
1660desc: in settings_menu
1661eng: "No files"
1662voice: ""
1663new: "Ingen filer"
1664
1665id: LANG_BUTTONBAR_MENU
1666desc: in button bar
1667eng: "Menu"
1668voice: ""
1669new: "Menu"
1670
1671id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
1672desc: in button bar
1673eng: "Preset"
1674voice: ""
1675new: "Station"
1676
1677id: LANG_FM_SAVE_PRESET
1678desc: DEPRECATED
1679eng: ""
1680voice: ""
1681new:
1682
1683id: LANG_FM_DELETE_PRESET
1684desc: in radio screen
1685eng: "Remove preset"
1686voice: ""
1687new: "Fjern station"
1688
1689id: LANG_FM_STATION
1690desc: in radio screen
1691eng: "Station: %d.%dMHz"
1692voice: ""
1693new: "Station: %d,%dMHz"
1694
1695id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1696desc: in radio screen
1697eng: "Preset save failed"
1698voice: ""
1699new: "Station gem fejlede"
1700
1701id: LANG_FM_NO_PRESETS
1702desc: DEPRECATED
1703eng: ""
1704voice: ""
1705new:
1706
1707id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
1708desc: in radio screen
1709eng: "The preset list is full"
1710voice: ""
1711new: "Station listen er fuld"
1712
1713id: LANG_FM_RADIO
1714desc: in main menu
1715eng: "FM Radio"
1716voice: "FM Radio"
1717new: "FM Radio"
1718
1719id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
1720desc: in main menu
1721eng: "Record"
1722voice: ""
1723new: "Optag"
1724
1725id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1726desc: in playlist menu.
1727eng: "View Current Playlist"
1728voice: "View Current Playlist"
1729new: "Vis nuværende musikliste"
1730
1731id: LANG_MOVE
1732desc: The verb/action Move
1733eng: "Move"
1734voice: "Move"
1735new: "Flyt"
1736
1737id: LANG_MOVE_FAILED
1738desc: Error message displayed in playlist viewer
1739eng: "Move failed"
1740voice: ""
1741new: "Flyt mislykkede"
1742
1743id: LANG_FLIP_DISPLAY
1744desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
1745eng: "Upside Down"
1746voice: "Upside Down"
1747new: "På hovedet"
1748
1749id: LANG_RECORD_PRERECORD
1750desc: in recording and radio screen
1751eng: "Prerecording"
1752voice: ""
1753new: "For-optager"
1754
1755id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1756desc: in recording settings_menu
1757eng: "Prerecord time"
1758voice: "Pre-Record time"
1759new: "For-optagelses tid"
1760
1761id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
1762desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1763eng: "Load Last Bookmark?"
1764voice: ""
1765new: "Hent seneste bogmærke?"
1766
1767id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
1768desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1769eng: "Create a Bookmark?"
1770voice: ""
1771new: "Opret bogmærke?"
1772
1773id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
1774desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
1775eng: "Down = List"
1776voice: ""
1777new: "Ned = Liste"
1778
1779id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
1780desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
1781eng: "OFF = Exit"
1782voice: ""
1783new: "SLUK = Afslut"
1784
1785id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
1786desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
1787eng: "Bookmark"
1788voice: ""
1789new: "Bogmærke"
1790
1791id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
1792desc: Used on the bookmark select window to label index number
1793eng: "Index"
1794voice: "Index"
1795new: "Indeks"
1796
1797id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
1798desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1799eng: "Time"
1800voice: "Time"
1801new: "Tid"
1802
1803id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
1804desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
1805eng: "PLAY = Select"
1806voice: ""
1807new: "SPIL = Vælg"
1808
1809id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
1810desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
1811eng: "ON+Play = Delete"
1812voice: ""
1813new: "TÆND+Spil = Slet"
1814
1815id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
1816desc: Indicates bookmark was successfully created
1817eng: "Bookmark Created"
1818voice: ""
1819new: "Bogmærke oprettet"
1820
1821id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
1822desc: Indicates bookmark was not created
1823eng: "Bookmark Failed!"
1824voice: ""
1825new: "Bogmærke fejlede!"
1826
1827id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
1828desc: Indicates bookmark was empty
1829eng: "Bookmark Empty"
1830voice: ""
1831new: "Bogmærke tomt"
1832
1833id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1834desc: in general settings
1835eng: "Bookmarking"
1836voice: "Bookmarking"
1837new: "Bogmærker"
1838
1839id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1840desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1841eng: "Load Last Bookmark"
1842voice: "Load Last Bookmark"
1843new: "Hent seneste bogmærke"
1844
1845id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1846desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1847eng: "Bookmark on Stop"
1848voice: "Bookmark on Stop"
1849new: "Opret bogmærke ved stop"
1850
1851id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1852desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1853eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1854voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1855new: "Vedligehold liste a seneste bogmærker?"
1856
1857id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1858desc: Save in recent bookmarks only
1859eng: "Yes - Recent only"
1860voice: "Yes - Recent only"
1861new: "Ja - kun seneste"
1862
1863id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1864desc: Save in recent bookmarks only
1865eng: "Ask - Recent only"
1866voice: "Ask - Recent only"
1867new: "Spørg - kun seneste"
1868
1869id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1870desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1871eng: "Unique only"
1872voice: "Unique only"
1873new: "Kun unikke"
1874
1875id: LANG_BOOKMARK_MENU
1876desc: Text on main menu to get to bookmark commands
1877eng: "Bookmarks"
1878voice: "Bookmarks"
1879new: "Bogmærker"
1880
1881id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
1882desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
1883eng: "Create Bookmark"
1884voice: "Create Bookmark"
1885new: "Opret bogmærke"
1886
1887id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1888desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1889eng: "List Bookmarks"
1890voice: "List Bookmarks"
1891new: "Vis bogmærker"
1892
1893id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1894desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
1895eng: "Recent Bookmarks"
1896voice: "Recent Bookmarks"
1897new: "Seneste bogmærker"
1898
1899id: LANG_INFO_MENU
1900desc: in the info sub menu
1901eng: "Rockbox Info"
1902voice: "Rockbox Info"
1903new: "Rockbox info"
1904
1905id: LANG_RECORDING_MENU
1906desc: in the recording sub menu
1907eng: "Recording screen"
1908voice: "Recording screen"
1909new: "Optage skærm"
1910
1911id: LANG_WIND_MENU
1912desc: in the playback sub menu
1913eng: "FFwd/Rewind"
1914voice: "Fast forward and Rewind"
1915new: "Spol frem/tilbage"
1916
1917id: LANG_LCD_MENU
1918desc: in the display sub menu
1919eng: "LCD Settings"
1920voice: "LCD Settings"
1921new: "LCD Indstillinger"
1922
1923id: LANG_BARS_MENU
1924desc: in the display sub menu
1925eng: "Status-/Scrollbar"
1926voice: "Status- and Scrollbar"
1927new: "Status- og rulle-bjælke"
1928
1929id: LANG_BATTERY_MENU
1930desc: in the system sub menu
1931eng: "Battery"
1932voice: "Battery"
1933new: "Batteri"
1934
1935id: LANG_DISK_MENU
1936desc: in the system sub menu
1937eng: "Disk"
1938voice: "Disk"
1939new: "Disk"
1940
1941id: LANG_TIME_MENU
1942desc: in the system sub menu
1943eng: "Time & Date"
1944voice: "Time and Date"
1945new: "Klokkeslet og dato"
1946
1947id: LANG_LIMITS_MENU
1948desc: in the system sub menu
1949eng: "Limits"
1950voice: "Limits"
1951new: "Begrænsninger"
1952
1953id: LANG_MANAGE_MENU
1954desc: in the system sub menu
1955eng: "Manage Settings"
1956voice: "Manage Settings"
1957new: "Håndter opsætning"
1958
1959id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1960desc: in recording settings_menu
1961eng: "Directory"
1962voice: "Directory"
1963new: "Mappe"
1964
1965id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
1966desc: in recording directory options
1967eng: "Current dir"
1968voice: "Current directory"
1969new: "Nuværende mappe"
1970
1971id: LANG_CREATE_DIR
1972desc: in main menu
1973eng: "Create directory"
1974voice: "Create directory"
1975new: "Opret mappe"
1976
1977id: LANG_VIEW
1978desc: in on+play menu
1979eng: "View"
1980voice: "View"
1981new: "Vis"
1982
1983id: LANG_SHOW_INDICES
1984desc: in playlist viewer menu
1985eng: "Show Indices"
1986voice: "Show Indices"
1987new: "Vis indices"
1988
1989id: LANG_TRACK_DISPLAY
1990desc: in playlist viewer on+play menu
1991eng: "Track Display"
1992voice: "Track Display"
1993new: "Nummer skærm"
1994
1995id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
1996desc: track display options
1997eng: "Track name only"
1998voice: "Track name only"
1999new: "Kun titel"
2000
2001id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2002desc: track display options
2003eng: "Full path"
2004voice: "Full path"
2005new: "Fuld sti"
2006
2007id: LANG_REMOVE
2008desc: in playlist viewer on+play menu
2009eng: "Remove"
2010voice: "Remove"
2011new: "Fjern"
2012
2013id: LANG_FILE_OPTIONS
2014desc: in playlist viewer on+play menu
2015eng: "File Options"
2016voice: "File Options"
2017new: "Fil indstillinger"
2018
2019id: LANG_BUTTON_BAR
2020desc: in settings menu
2021eng: "Button bar"
2022voice: "Button bar"
2023new: "Knap bjælke"
2024
2025id: LANG_DIRBROWSE_F1
2026desc: in dir browser, F1 button bar text
2027eng: "Menu"
2028voice: ""
2029new: "Menu"
2030
2031id: LANG_DIRBROWSE_F2
2032desc: in dir browser, F2 button bar text
2033eng: "Option"
2034voice: ""
2035new: "Indstilling"
2036
2037id: LANG_DIRBROWSE_F3
2038desc: in dir browser, F3 button bar text
2039eng: "LCD"
2040voice: ""
2041new: "LCD"
2042
2043id: VOICE_ZERO
2044desc: spoken only, for composing numbers
2045eng: ""
2046voice: "0"
2047new: ""
2048
2049id: VOICE_ONE
2050desc: spoken only, for composing numbers
2051eng: ""
2052voice: "1"
2053new: ""
2054
2055id: VOICE_TWO
2056desc: spoken only, for composing numbers
2057eng: ""
2058voice: "2"
2059new: ""
2060
2061id: VOICE_THREE
2062desc: spoken only, for composing numbers
2063eng: ""
2064voice: "3"
2065new: ""
2066
2067id: VOICE_FOUR
2068desc: spoken only, for composing numbers
2069eng: ""
2070voice: "4"
2071new: ""
2072
2073id: VOICE_FIFE
2074desc: spoken only, for composing numbers
2075eng: ""
2076voice: "5"
2077new: ""
2078
2079id: VOICE_SIX
2080desc: spoken only, for composing numbers
2081eng: ""
2082voice: "6"
2083new: ""
2084
2085id: VOICE_SEVEN
2086desc: spoken only, for composing numbers
2087eng: ""
2088voice: "7"
2089new: ""
2090
2091id: VOICE_EIGHT
2092desc: spoken only, for composing numbers
2093eng: ""
2094voice: "8"
2095new: ""
2096
2097id: VOICE_NINE
2098desc: spoken only, for composing numbers
2099eng: ""
2100voice: "9"
2101new: ""
2102
2103id: VOICE_TEN
2104desc: spoken only, for composing numbers
2105eng: ""
2106voice: "10"
2107new: ""
2108
2109id: VOICE_ELEVEN
2110desc: spoken only, for composing numbers
2111eng: ""
2112voice: "11"
2113new: ""
2114
2115id: VOICE_TWELVE
2116desc: spoken only, for composing numbers
2117eng: ""
2118voice: "12"
2119new: ""
2120
2121id: VOICE_THIRTEEN
2122desc: spoken only, for composing numbers
2123eng: ""
2124voice: "13"
2125new: ""
2126
2127id: VOICE_FOURTEEN
2128desc: spoken only, for composing numbers
2129eng: ""
2130voice: "14"
2131new: ""
2132
2133id: VOICE_FIFTEEN
2134desc: spoken only, for composing numbers
2135eng: ""
2136voice: "15"
2137new: ""
2138
2139id: VOICE_SIXTEEN
2140desc: spoken only, for composing numbers
2141eng: ""
2142voice: "16"
2143new: ""
2144
2145id: VOICE_SEVENTEEN
2146desc: spoken only, for composing numbers
2147eng: ""
2148voice: "17"
2149new: ""
2150
2151id: VOICE_EIGHTEEN
2152desc: spoken only, for composing numbers
2153eng: ""
2154voice: "18"
2155new: ""
2156
2157id: VOICE_NINETEEN
2158desc: spoken only, for composing numbers
2159eng: ""
2160voice: "19"
2161new: ""
2162
2163id: VOICE_TWENTY
2164desc: spoken only, for composing numbers
2165eng: ""
2166voice: "20"
2167new: ""
2168
2169id: VOICE_THIRTY
2170desc: spoken only, for composing numbers
2171eng: ""
2172voice: "30"
2173new: ""
2174
2175id: VOICE_FORTY
2176desc: spoken only, for composing numbers
2177eng: ""
2178voice: "40"
2179new: ""
2180
2181id: VOICE_FIFTY
2182desc: spoken only, for composing numbers
2183eng: ""
2184voice: "50"
2185new: ""
2186
2187id: VOICE_SIXTY
2188desc: spoken only, for composing numbers
2189eng: ""
2190voice: "60"
2191new: ""
2192
2193id: VOICE_SEVENTY
2194desc: spoken only, for composing numbers
2195eng: ""
2196voice: "70"
2197new: ""
2198
2199id: VOICE_EIGHTY
2200desc: spoken only, for composing numbers
2201eng: ""
2202voice: "80"
2203new: ""
2204
2205id: VOICE_NINETY
2206desc: spoken only, for composing numbers
2207eng: ""
2208voice: "90"
2209new: ""
2210
2211id: VOICE_HUNDRED
2212desc: spoken only, for composing numbers
2213eng: ""
2214voice: "hundred"
2215new: ""
2216
2217id: VOICE_BILLION
2218desc: spoken only, for composing numbers
2219eng: ""
2220voice: "billion"
2221new: ""
2222
2223id: VOICE_MILLION
2224desc: spoken only, for composing numbers
2225eng: ""
2226voice: "million"
2227new: ""
2228
2229id: VOICE_THOUSAND
2230desc: spoken only, for composing numbers
2231eng: ""
2232voice: "thousand"
2233new: ""
2234
2235id: VOICE_MINUS
2236desc: spoken only, for composing numbers
2237eng: ""
2238voice: "minus"
2239new: ""
2240
2241id: VOICE_PLUS
2242desc: spoken only, for composing numbers
2243eng: ""
2244voice: "plus"
2245new: ""
2246
2247id: VOICE_POINT
2248desc: DEPRECATED
2249eng: ""
2250voice: ""
2251new:
2252
2253id: VOICE_MILLISECONDS
2254desc: spoken only, a unit postfix
2255eng: ""
2256voice: "milliseconds"
2257new: ""
2258
2259id: VOICE_SECOND
2260desc: spoken only, a unit postfix
2261eng: ""
2262voice: "second"
2263new: ""
2264
2265id: VOICE_SECONDS
2266desc: spoken only, a unit postfix
2267eng: ""
2268voice: "seconds"
2269new: ""
2270
2271id: VOICE_MINUTE
2272desc: spoken only, a unit postfix
2273eng: ""
2274voice: "minute"
2275new: ""
2276
2277id: VOICE_MINUTES
2278desc: spoken only, a unit postfix
2279eng: ""
2280voice: "minutes"
2281new: ""
2282
2283id: VOICE_HOUR
2284desc: spoken only, a unit postfix
2285eng: ""
2286voice: "hour"
2287new: ""
2288
2289id: VOICE_HOURS
2290desc: spoken only, a unit postfix
2291eng: ""
2292voice: "hours"
2293new: ""
2294
2295id: VOICE_KHZ
2296desc: spoken only, a unit postfix
2297eng: ""
2298voice: "kilohertz"
2299new: ""
2300
2301id: VOICE_DB
2302desc: spoken only, a unit postfix
2303eng: ""
2304voice: "decibel"
2305new: ""
2306
2307id: VOICE_PERCENT
2308desc: spoken only, a unit postfix
2309eng: ""
2310voice: "percent"
2311new: ""
2312
2313id: VOICE_MEGABYTE
2314desc: DEPRECATED
2315eng: ""
2316voice: ""
2317new:
2318
2319id: VOICE_GIGABYTE
2320desc: DEPRECATED
2321eng: ""
2322voice: ""
2323new:
2324
2325id: VOICE_MILLIAMPHOURS
2326desc: spoken only, a unit postfix
2327eng: ""
2328voice: "milli-amp hours"
2329new: ""
2330
2331id: VOICE_PIXEL
2332desc: spoken only, a unit postfix
2333eng: ""
2334voice: "pixel"
2335new: ""
2336
2337id: VOICE_PER_SEC
2338desc: spoken only, a unit postfix
2339eng: ""
2340voice: "per second"
2341new: ""
2342
2343id: VOICE_HERTZ
2344desc: spoken only, a unit postfix
2345eng: ""
2346voice: "hertz"
2347new: ""
2348
2349id: LANG_VOICE
2350desc: root of voice menu
2351eng: "Voice"
2352voice: "Voice"
2353new: "Stemme"
2354
2355id: LANG_VOICE_MENU
2356desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2357eng: "Voice Menus"
2358voice: "Voice Menus"
2359new: "Stemme menuer"
2360
2361id: LANG_VOICE_DIR
2362desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
2363eng: "Voice Directories"
2364voice: "Voice Directories"
2365new: "Stemme mapper"
2366
2367id: LANG_VOICE_FILE
2368desc: item of voice menu, set the voive mode for files
2369eng: "Voice Filenames"
2370voice: "Voice Filenames"
2371new: "Stemme filnavne"
2372
2373id: LANG_VOICE_NUMBER
2374desc: "talkbox" mode for files+directories
2375eng: "Numbers"
2376voice: "Numbers"
2377new: "Numre"
2378
2379id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
2380desc: DEPRECATED
2381eng: ""
2382voice: ""
2383new:
2384
2385id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2386desc: "talkbox" mode for directories + files
2387eng: ".talk mp3 clip"
2388voice: "talk mp3 clip"
2389new: "Stemme mp3 lydfil"
2390
2391id: VOICE_FILE
2392desc: spoken only, prefix for file number
2393eng: ""
2394voice: "file"
2395new: ""
2396
2397id: VOICE_DIR
2398desc: spoken only, prefix for directory number
2399eng: ""
2400voice: "folder"
2401new: ""
2402
2403id: LANG_VOICE_SPELL
2404desc: "talkbox" mode for files+directories
2405eng: "Spell"
2406voice: "Spell"
2407new: "Stav"
2408
2409id: VOICE_CHAR_A
2410desc: spoken only, for spelling
2411eng: ""
2412voice: "A"
2413new: ""
2414
2415id: VOICE_CHAR_B
2416desc: spoken only, for spelling
2417eng: ""
2418voice: "B"
2419new: ""
2420
2421id: VOICE_CHAR_C
2422desc: spoken only, for spelling
2423eng: ""
2424voice: "C"
2425new: ""
2426
2427id: VOICE_CHAR_D
2428desc: spoken only, for spelling
2429eng: ""
2430voice: "D"
2431new: ""
2432
2433id: VOICE_CHAR_E
2434desc: spoken only, for spelling
2435eng: ""
2436voice: "E"
2437new: ""
2438
2439id: VOICE_CHAR_F
2440desc: spoken only, for spelling
2441eng: ""
2442voice: "F"
2443new: ""
2444
2445id: VOICE_CHAR_G
2446desc: spoken only, for spelling
2447eng: ""
2448voice: "G"
2449new: ""
2450
2451id: VOICE_CHAR_H
2452desc: spoken only, for spelling
2453eng: ""
2454voice: "H"
2455new: ""
2456
2457id: VOICE_CHAR_I
2458desc: spoken only, for spelling
2459eng: ""
2460voice: "I"
2461new: ""
2462
2463id: VOICE_CHAR_J
2464desc: spoken only, for spelling
2465eng: ""
2466voice: "J"
2467new: ""
2468
2469id: VOICE_CHAR_K
2470desc: spoken only, for spelling
2471eng: ""
2472voice: "K"
2473new: ""
2474
2475id: VOICE_CHAR_L
2476desc: spoken only, for spelling
2477eng: ""
2478voice: "L"
2479new: ""
2480
2481id: VOICE_CHAR_M
2482desc: spoken only, for spelling
2483eng: ""
2484voice: "M"
2485new: ""
2486
2487id: VOICE_CHAR_N
2488desc: spoken only, for spelling
2489eng: ""
2490voice: "N"
2491new: ""
2492
2493id: VOICE_CHAR_O
2494desc: spoken only, for spelling
2495eng: ""
2496voice: "O"
2497new: ""
2498
2499id: VOICE_CHAR_P
2500desc: spoken only, for spelling
2501eng: ""
2502voice: "P"
2503new: ""
2504
2505id: VOICE_CHAR_Q
2506desc: spoken only, for spelling
2507eng: ""
2508voice: "Q"
2509new: ""
2510
2511id: VOICE_CHAR_R
2512desc: spoken only, for spelling
2513eng: ""
2514voice: "R"
2515new: ""
2516
2517id: VOICE_CHAR_S
2518desc: spoken only, for spelling
2519eng: ""
2520voice: "S"
2521new: ""
2522
2523id: VOICE_CHAR_T
2524desc: spoken only, for spelling
2525eng: ""
2526voice: "T"
2527new: ""
2528
2529id: VOICE_CHAR_U
2530desc: spoken only, for spelling
2531eng: ""
2532voice: "U"
2533new: ""
2534
2535id: VOICE_CHAR_V
2536desc: spoken only, for spelling
2537eng: ""
2538voice: "V"
2539new: ""
2540
2541id: VOICE_CHAR_W
2542desc: spoken only, for spelling
2543eng: ""
2544voice: "W"
2545new: ""
2546
2547id: VOICE_CHAR_X
2548desc: spoken only, for spelling
2549eng: ""
2550voice: "X"
2551new: ""
2552
2553id: VOICE_CHAR_Y
2554desc: spoken only, for spelling
2555eng: ""
2556voice: "Y"
2557new: ""
2558
2559id: VOICE_CHAR_Z
2560desc: spoken only, for spelling
2561eng: ""
2562voice: "Z"
2563new: ""
2564
2565id: VOICE_EXT_MPA
2566desc: spoken only, for file extension
2567eng: ""
2568voice: "audio"
2569new: ""
2570
2571id: VOICE_EXT_CFG
2572desc: spoken only, for file extension
2573eng: ""
2574voice: "configuration"
2575new: ""
2576
2577id: VOICE_EXT_WPS
2578desc: spoken only, for file extension
2579eng: ""
2580voice: "while-playing-screen"
2581new: ""
2582
2583id: VOICE_EXT_TXT
2584desc: spoken only, for file extension
2585eng: ""
2586voice: "text"
2587new: ""
2588
2589id: VOICE_EXT_ROCK
2590desc: spoken only, for file extension
2591eng: ""
2592voice: "plugin"
2593new: ""
2594
2595id: VOICE_EXT_FONT
2596desc: spoken only, for file extension
2597eng: ""
2598voice: "font"
2599new: ""
2600
2601id: VOICE_EXT_BMARK
2602desc: spoken only, for file extension and the word in general
2603eng: ""
2604voice: "bookmark"
2605new: ""
2606
2607id: VOICE_EXT_UCL
2608desc: spoken only, for file extension
2609eng: ""
2610voice: "flash"
2611new: ""
2612
2613id: VOICE_EXT_AJZ
2614desc: spoken only, for file extension
2615eng: ""
2616voice: "firmware"
2617new: ""
2618
2619id: LANG_DELETE_DIR
2620desc: in on+play menu
2621eng: "Delete directory"
2622voice: "delete directory"
2623new: "Slet mappe"
2624
2625id: VOICE_CURRENT_TIME
2626desc: spoken only, for wall clock announce
2627eng: ""
2628voice: "Current time:"
2629new: ""
2630
2631id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
2632desc: Extension array full
2633eng: "Extension array full"
2634voice: ""
2635new: "Fil-endelse tabel fuld"
2636
2637id: LANG_FILETYPES_FULL
2638desc: Filetype array full
2639eng: "Filetype array full"
2640voice: ""
2641new: "Filtype tabel fuld"
2642
2643id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
2644desc: Viewer plugin name too long
2645eng: "Plugin name too long"
2646voice: ""
2647new: "Plugin navn for langt"
2648
2649id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
2650desc: Filetype string buffer empty
2651eng: "Filetype string buffer empty"
2652voice: ""
2653new: "Filtype streng buffer top"
2654
2655id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
2656desc: Onplay open with
2657eng: "Open with"
2658voice: "open with"
2659new: "Åben med"
2660
2661id: LANG_SORT_DIR
2662desc: browser sorting setting
2663eng: "Sort Directories"
2664voice: "sort directories"
2665new: "Sorter mapper"
2666
2667id: LANG_SORT_FILE
2668desc: browser sorting setting
2669eng: "Sort Files"
2670voice: "sort files"
2671new: "Sorter filer"
2672
2673id: LANG_SORT_ALPHA
2674desc: browser sorting setting
2675eng: "Alphabetical"
2676voice: "Alphabetical"
2677new: "Alfabetisk"
2678
2679id: LANG_SORT_DATE
2680desc: browser sorting setting
2681eng: "by date"
2682voice: "by date"
2683new: "efter dato"
2684
2685id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2686desc: browser sorting setting
2687eng: "by newest date"
2688voice: "by newest date"
2689new: "efter nyeste dato"
2690
2691id: LANG_SORT_TYPE
2692desc: browser sorting setting
2693eng: "by type"
2694voice: "by type"
2695new: "efter type"
2696
2697id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2698desc: in radio screen
2699eng: "Edit preset"
2700voice: ""
2701new: "Ret station"
2702
2703id: LANG_FM_MONO_MODE
2704desc: in radio screen
2705eng: "Force mono"
2706voice: ""
2707new: "Tving mono"
2708
2709id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
2710desc: in radio screen
2711eng: "Exit"
2712voice: ""
2713new: "Afslut"
2714
2715id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
2716desc: DEPRECATED
2717eng: ""
2718voice: ""
2719new:
2720
2721id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
2722desc: in radio screen
2723eng: "Add"
2724voice: ""
2725new: "Tilføj"
2726
2727id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
2728desc: in radio screen
2729eng: "Action"
2730voice: ""
2731new: "Handling"
2732
2733id: LANG_MDB_STRENGTH
2734desc: in sound settings
2735eng: "MDB Strength"
2736voice: "MDB Strength"
2737new: "MDB styrke"
2738
2739id: LANG_MDB_HARMONICS
2740desc: in sound settings
2741eng: "MDB Harmonics"
2742voice: "MDB Harmonics"
2743new: "MDB harmoni"
2744
2745id: LANG_MDB_CENTER
2746desc: in sound settings
2747eng: "MDB Center frequency"
2748voice: "MDB Center frequency"
2749new: "MDB center frekvens"
2750
2751id: LANG_MDB_SHAPE
2752desc: in sound settings
2753eng: "MDB Shape"
2754voice: "MDB Shape"
2755new: "MDB form"
2756
2757id: LANG_MDB_ENABLE
2758desc: in sound settings
2759eng: "MDB Enable"
2760voice: "MDB Enable"
2761new: "Aktiver MDB"
2762
2763id: LANG_SUPERBASS
2764desc: in sound settings
2765eng: "Super bass"
2766voice: "Super bass"
2767new: "Super bas"
2768
2769id: LANG_SHUTDOWN
2770desc: in main menu
2771eng: "Shut down"
2772voice: "Shut down"
2773new: "Luk ned"
2774
2775id: LANG_SHUTTINGDOWN
2776desc: in main menu
2777eng: "Shutting down..."
2778voice: ""
2779new: "Lukker ned..."
2780
2781id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
2782desc: in shutdown screen
2783eng: "Press OFF to shut down"
2784voice: ""
2785new: "Tryk SLUK for at lukke"
2786
2787id: LANG_ID3_ORDER
2788desc: in playback settings screen
2789eng: "ID3 tag priority"
2790voice: "ID3 tag priority"
2791new: "ID3 mærke prioritet"
2792
2793id: LANG_ID3_V1_FIRST
2794desc: in playback settings screen
2795eng: "V1 then V2"
2796voice: "Version 1 then version 2"
2797new: "V1 før V2"
2798
2799id: LANG_ID3_V2_FIRST
2800desc: in playback settings screen
2801eng: "V2 then V1"
2802voice: "Version 2 then version 1"
2803new: "V2 før V1"
2804
2805id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
2806desc: in browse root
2807eng: "No .rockbox directory"
2808voice: ""
2809new: "Ingen .rockbox mappe"
2810
2811id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
2812desc: in browse root
2813eng: "Installation incomplete"
2814voice: ""
2815new: "Installation fuldført"
2816
2817id: LANG_REMOVE_MMC
2818desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
2819eng: "Please remove inserted MMC"
2820voice: "Please remove multimedia card"
2821new: "Fjern venligst MMC"
2822
2823id: VOICE_DOT
2824desc: spoken only, for spelling
2825eng: ""
2826voice: "dot"
2827new: ""
2828
2829id: VOICE_PAUSE
2830desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
2831eng: ""
2832voice: " "
2833new: ""
2834
2835id: LANG_STEREO_WIDTH
2836desc: in sound_settings
2837eng: "Stereo width"
2838voice: "Stereo width"
2839new: "Stereo bredde"
2840
2841id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
2842desc: in sound_settings
2843eng: "Custom"
2844voice: "Custom"
2845new: "Brugerdefineret"
2846
2847id: LANG_FILTER_ID3DB
2848desc: show ID3 database
2849eng: "ID3 database"
2850voice: "ID3 database"
2851new: "ID3 database"
2852
2853id: LANG_ID3DB_ARTISTS
2854desc: ID3 virtual folder name
2855eng: "Artists"
2856voice: ""
2857new: "Kunstnere"
2858
2859id: LANG_ID3DB_ALBUMS
2860desc: ID3 virtual folder name
2861eng: "Albums"
2862voice: ""
2863new: "Albums"
2864
2865id: LANG_ID3DB_SONGS
2866desc: ID3 virtual folder name
2867eng: "Songs"
2868voice: ""
2869new: "Sange"
2870
2871id: LANG_ID3DB_SEARCH
2872desc: ID3 virtual folder name
2873eng: "Search"
2874voice: ""
2875new: "Søg"
2876
2877id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
2878desc: ID3 virtual folder name
2879eng: "Search Artists"
2880voice: ""
2881new: "Søg på kunstnere"
2882
2883id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
2884desc: ID3 virtual folder name
2885eng: "Search Albums"
2886voice: ""
2887new: "Søg på albums"
2888
2889id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
2890desc: ID3 virtual folder name
2891eng: "Search Songs"
2892voice: ""
2893new: "Søg på sange"
2894
2895id: LANG_ID3DB_MATCHES
2896desc: ID3 virtual folder name
2897eng: "Found %d matches"
2898voice: ""
2899new: "Fandt %d resultater"
2900
2901id: LANG_BATTERY_TYPE
2902desc: in battery settings
2903eng: "Battery Type"
2904voice: "Battery type"
2905new: "Batteri type"
2906
2907id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2908desc: in battery settings
2909eng: "Alkaline"
2910voice: "Alkaline"
2911new: "Alkaline"
2912
2913id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
2914desc: in battery settings
2915eng: "NiMH"
2916voice: "Nickel metal hydride"
2917new: "NiMH"
2918
2919id: LANG_POINT
2920desc: decimal separator for composing numbers
2921eng: "."
2922voice: "point"
2923new: ","
2924
2925id: LANG_BYTE
2926desc: a unit postfix
2927eng: "B"
2928voice: ""
2929new: "B"
2930
2931id: LANG_KILOBYTE
2932desc: a unit postfix, also voiced
2933eng: "KB"
2934voice: "kilobyte"
2935new: "KB"
2936
2937id: LANG_MEGABYTE
2938desc: a unit postfix, also voiced
2939eng: "MB"
2940voice: "megabyte"
2941new: "MB"
2942
2943id: LANG_GIGABYTE
2944desc: a unit postfix, also voiced
2945eng: "GB"
2946voice: "gigabyte"
2947new: "GB"
2948
2949id: LANG_DISK_SIZE_INFO
2950desc: disk size info
2951eng: "Disk:"
2952voice: ""
2953new: "Disk:"
2954
2955id: LANG_DISK_FREE_INFO
2956desc: disk size info
2957eng: "Free:"
2958voice: "Free diskspace:"
2959new: "Fri:"
2960
2961id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
2962desc: ID3 virtual folder name
2963eng: "<All songs>"
2964voice: ""
2965new: "<Alle sange>"
2966
2967id: LANG_PLAYLIST
2968desc: Used when you need to say playlist, also voiced
2969eng: "Playlist"
2970voice: "Playlist"
2971new: "Musikliste"
2972
2973id: LANG_RECORD_STARTUP
2974desc: Start Rockbox in Recording screen
2975eng: "Show recording screen on startup"
2976voice: "Show recording screen on startup"
2977new: "Vis optage skærm ved start"
2978
2979id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
2980desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
2981eng: "Alarm Disabled"
2982voice: "Alarm Disabled"
2983new: "Alarm slået fra"