From c876d3bbefe0dc00c27ca0c12d29da5874946962 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dominik Riebeling Date: Wed, 15 Dec 2021 21:04:28 +0100 Subject: rbutil: Merge rbutil with utils folder. rbutil uses several components from the utils folder, and can be considered part of utils too. Having it in a separate folder is an arbitrary split that doesn't help anymore these days, so merge them. This also allows other utils to easily use libtools.make without the need to navigate to a different folder. Change-Id: I3fc2f4de19e3e776553efb5dea5f779dfec0dc21 --- utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts | 3863 ++++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts | 3788 ++++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts | 3652 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts | 3701 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts | 3667 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts | 3683 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts | 3655 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts | 3678 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts | 3697 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts | 3696 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts | 3665 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts | 2969 ++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts | 2981 ++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts | 4731 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts | 3647 +++++++++++++++++++++++++++ utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts | 3647 +++++++++++++++++++++++++++ 16 files changed, 58720 insertions(+) create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts (limited to 'utils/rbutilqt/lang') diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts new file mode 100644 index 0000000000..a6e38d2555 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts @@ -0,0 +1,3863 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Vytvořit zálohu + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Vytvoření zálohy archivací instalace Rockboxu na vašem přehrávači do souboru zip. Ten obsáhne nainstalovaná témata a nastavení obsažená v adresáři .rockbox na vašem přehrávači.</p><p>Záloha bude pojmenována podle instalované verze. </p></body></html> + + + + Size: unknown + Velikost: neznámá + + + + Backup to: unknown + Zálohovat do: neznámé + + + + &Change + Z&měnit + + + + &Backup + &Zálohovat + + + + &Cancel + Z&rušit + + + + Installation size: calculating ... + Počítám celikost instalace ... + + + + Select Backup Filename + Vyberte pojmenování zálohy + + + + Installation size: %L1 %2 + Velikost instalace: %L1 %2 + + + + File exists + Soubor už existuje + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + Soubor se zálohou již existuje. Přepsat? + + + + Starting backup ... + Spouštím zálohování ... + + + + Backup successful. + Zálohování úspěšné. + + + + Backup failed! + Zálohování selhalo! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje kopii původního firmware Sandisk (soubor bin). Ten bude opatchován a instalován do vašeho přehrávače spolu se zavaděčem Rockboxu. Z právních důvodů si tento soubor musíte stáhnou sami. Navštivte prosím <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>fórum Sansa Sandisk</a> nebo se podívejte do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručky</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki stránce jak ho získat. <br/><b>Poznámka:</b> Tento soubor se nenachází na vašem přehrávači a po instalaci bude automaticky smazán.<br/><br/>Vyberte OK pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + + Could not load %1 + Nelze načíst %1 + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + Není místo na uložení zavaděče, vyzkoušejte jinou verzi firmware + + + + Patching Firmware... + Patchuji firmware... + + + + Could not open %1 for writing + Nelze otevřít %1 pro zápis + + + + Could not write firmware file + Nelze zapsat do souboru firmwaru + + + + Success: modified firmware file created + Firmware úspěšně opatchován + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pro odinstalaci proveďte běžnou aktualizaci s neupravovaným původním firmware + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování: chyba HTTP %1. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished (cache used). + Stahování dokončeno (použita vyrovnávací paměť). + + + + Download finished. + Stahování dokončeno. + + + + Creating backup of original firmware file. + Vytváří se záloha původního souboru firmware. + + + + Creating backup folder failed + Vytvoření záložního adresáře selhalo + + + + Creating backup copy failed. + Vytvoření záložní kopie selhalo. + + + + Backup created. + Záloha vytvořena. + + + + Creating installation log + Vytváření instalačního výpisu + + + + Installation log created + Instalační výpis vytvořen + + + + Zip file format detected + Zjištěn formát zip + + + + CAB file format detected + Zjištěn formát CAB + + + + Extracting firmware %1 from archive + Rozbaluji firmware %1 z archivu + + + + Error extracting firmware from archive + Chyba rozbalování fimware z archivu + + + + Could not find firmware in archive + Firmware v archivu nenalezen + + + + Waiting for system to remount player + Čekám na znovupřipojení přehrávače + + + + Player remounted + Přehrávač znovupřipojen + + + + Timeout on remount + Vypršel limit znovuzavedení + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (HXF soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručky</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki stránku jak získat tento soubor.<br/>Stiskněte Ok pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Could not open firmware file + Soubor s firmware nelze otevřít + + + + Could not open bootloader file + Soubor se zavaděčem nelze otevřít + + + + Could not allocate memory + Nepodařilo se přidělit paměť + + + + Could not load firmware file + Nepodařilo se načíst soubor s firmwarem + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + Toto není ChinaChip firmware + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + Ve vstupním souboru nelze nalézt ccpmp.bin + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + Nepodařilo se otevřít záložní soubor pro ccpmp.bin + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + Nepodařilo se zapsat záložní soubor pro ccpmp.bin + + + + Could not load bootloader file + Nepodařilo se načíst soubor zavaděče + + + + Could not get current time + Nepodařilo se načíst aktuální čas + + + + Could not open output file + Nelze otevřít výstupní soubor + + + + Could not write output file + Selhal zápis do výstupního souboru + + + + Unexpected error from chinachippatcher + Neočekávaná chyba chinachip patcheru + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Stahuji zavaděč + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluji zavaděč Rockboxu + + + + Error accessing output folder + Chyba přístupu do výstupní složky + + + + A firmware file is already present on player + Soubor s firmwarem už v přehrávači existuje + + + + Bootloader successful installed + Zavaděč úspěšně nainstalován + + + + Copying modified firmware file failed + Kopírování upraveného firmware selhalo + + + + Removing Rockbox bootloader + Odstraňuje se zavaděč Rockboxu + + + + No original firmware file found. + Nenalezen původní soubor.firmwaru. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Nelze odstranit soubor zavaděče Rockboxu. + + + + Can't restore bootloader file. + Nelze obnovit soubor zavaděče. + + + + Original bootloader restored successfully. + Původní zavaděč úspěšně obnoven. + + + + BootloaderInstallHex + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (hex soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručky</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki stránku jak získat tento soubor.<br/>Stiskněte Ok pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + checking MD5 hash of input file ... + kontrola MD5 hashe ze vstupního souboru ... + + + + Could not verify original firmware file + Nelze ověřit původní soubor s firmwarem + + + + Firmware file not recognized. + Soubor firmware nerozpoznán. + + + + MD5 hash ok + MD5 hash v pořádku + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Firmware neodpovídá vybranému přehrávači. + + + + Descrambling file + Dekóduji soubor + + + + Error in descramble: %1 + Chyba dekódování: %1 + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Adding bootloader to firmware file + Přidávám zavaděč do souboru firmwaru + + + + could not open input file + nelze otevřít vstupní soubor + + + + reading header failed + čtení záhlaví selhalo + + + + reading firmware failed + čtení firmware selhalo + + + + can't open bootloader file + nelze otevřít soubor zavaděče + + + + reading bootloader file failed + čtení souboru zavaděče selhalo + + + + can't open output file + nelze otevřít výstupní soubor + + + + writing output file failed + zápis výstupního souboru selhalo + + + + Error in patching: %1 + Chyba patchování: %1 + + + + Error in scramble: %1 + Chyba šifrování: %1 + + + + Checking modified firmware file + Kontroluji modifikovaný soubor firmwaru + + + + Error: modified file checksum wrong + Chyba: modifikovaný soubor má špatný kontrolní součet + + + + A firmware file is already present on player + Soubor s firmware už v přehrávači existuje + + + + Success: modified firmware file created + Úspěch: Vytvořen modifikovaný firmware + + + + Copying modified firmware file failed + Kopírování upraveného firmware selhalo + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + Odinstalace není možná, bylo odstraněna pouze informace o instalaci + + + + Can't open input file + Nelze otevřít vstupní soubor + + + + Can't open output file + Nelze otevřít výstupní soubor + + + + invalid file: header length wrong + neplatný soubor: chybná délka záhlaví + + + + invalid file: unrecognized header + neplatný soubor: nerozpoznané záhlaví + + + + invalid file: "length" field wrong + neplatný soubor: chybná "length" hodnota + + + + invalid file: "length2" field wrong + neplatný soubor: chybná "length2" hodnota + + + + invalid file: internal checksum error + neplatný soubor: vnitřní chyba kontrolního součtu + + + + invalid file: "length3" field wrong + neplatný soubor: chybná "length3" hodnota + + + + unknown + neznámý + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje kopii původního firmware Sandisk (soubor firmware.sb). Ten bude opatchován a instalován do vašeho přehrávače spolu se zavaděčem Rockboxu. Z právních důvodů si tento soubor musíte stáhnou sami. Navštivte prosím <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>fórum Sansa Sandisk</a> nebo se podívejte na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki stránku jak ho získat. <br/>Vyberte OK pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Could not read original firmware file + Nepodařilo se přečíst původní firmware + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Patching file... + Patchuji soubor... + + + + Patching the original firmware failed + Patchování původního firmware selhalo + + + + Succesfully patched firmware file + Soubor firmware úspěšně opatchován + + + + Bootloader successful installed + Zavaděč úspěšně nainstalován + + + + Patched bootloader could not be installed + Opatchovaný zavaděč nemohl být nainstalován + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + Pro odinstalaci proveďte běžnou aktualizaci s neupravovaným původním firmware. + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Chyba: Nemohu alokovat vyrovnávací paměť! + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluji zavaděč Rockboxu + + + + + Failed to read firmware directory + Chyba čtení adresáře firmwaru + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Neznámá verze firmwaru (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + Pozor: Tohle je MacPod, Rockbox funguje pouzena WinPodu. +Viz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Nelze otevřít Ipod pro čtení a zápis + + + + Successfull added bootloader + Zavaděč úspěšně přidán + + + + Failed to add bootloader + Přidání zavaděče selhalo + + + + Bootloader Installation complete. + Zavaděč úspěšně nainstalován. + + + + Writing log aborted + Zápis výpisu přerušen + + + + Uninstalling bootloader + Odinstalace zavaděče + + + + No bootloader detected. + Zavaděč nenalezen. + + + + Successfully removed bootloader + Zavaděč úspěšně odstraněn + + + + Removing bootloader failed. + Odstranění zavaděče selhalo. + + + + Error: could not retrieve device name + Chyba: nepodařilo se zjistit jméno zařízení + + + + Error: no mountpoint specified! + Chyba: Není zvolen přípojný bod! + + + + Could not open Ipod: permission denied + Nelze otevřít Ipod: nepovolený přístup + + + + Could not open Ipod + Nelze otevřít Ipod + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Chyba při čtení tabulky oddílů - možná to není Ipod + + + + No firmware partition on disk + Na disku není oddíl s firmwarem + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Stahuji soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluji zavaděč Rockboxu + + + + A firmware file is already present on player + Soubor s firmwarem už v přehrávači existuje + + + + + Bootloader successful installed + Zavaděč úspěšně instalován + + + + Copying modified firmware file failed + Kopírování upraveného firmwaru selhalo + + + + Checking for Rockbox bootloader + Zjišťuje se přítomnost zavaděče Rockboxu + + + + No Rockbox bootloader found + Zavaděč Rockboxu nenalezen + + + + Checking for original firmware file + Zjišťuje se přítomnost původního souboru firmware + + + + Error finding original firmware file + Nenalazen originální soubor firmwaru + + + + Rockbox bootloader successful removed + Zavaděč Rockboxu úspěšně odstraněn + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje kopii původního firmware (soubor bin). Z právních důvodů si tento soubor musíte stáhnou sami. Podívejte se prosím do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručky</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki stránku jak ho získat. <br/>Vyberte OK pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Could not open the original firmware. + Nepodařilo se otevřít původní firmware. + + + + Could not read the original firmware. + Nelze přečíst původní firmware. + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + Načtený firmware nevypadá jako původní MPIO firmware. + + + + Could not open output file. + Nelze otevřít výstupní soubor. + + + + Could not write output file. + Nelze zapsat výstupní soubor. + + + + Unknown error number: %1 + Neznámá chyba číslo: %1 + + + + Could not open downloaded bootloader. + Nelze otevřít stažený zavaděč. + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + Místo pro zavaděč v OF souboru není prázdné. + + + + Could not read the downloaded bootloader. + Nelze přečíst stažený zavaděč. + + + + Bootloader checksum error. + Chybný kontrolní součet zavaděče. + + + + Patching original firmware failed: %1 + Patchování původního firmware se nezdařilo: %1 + + + + Success: modified firmware file created + Úspěch: Vytvořen modifikovaný firmware + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pro odinstalaci proveďte běžnou aktualizaci s neupravovaným původním firmware + + + + BootloaderInstallS5l + + + Could not find mounted iPod. + Nepodařilo se nalézt připojený iPod. + + + + Downloading bootloader file... + Stahuji soubor zavaděče... + + + + Could not make DFU image. + Nepodařilo se vytvořit obraz DFU. + + + + Ejecting iPod... + Odpojuji iPod... + + + + Action required: + Please make sure no programs are accessing + files on the device. If ejecting still fails + please use your computers eject funtionality. + Je nutný zásah: + Přesvědčte se prosím, že žádné programy nepracují + se soubory na zařízení. Jestliže odpojení přesto selže + využijte prosím funkci odpojení vašeho počítače. + + + + Device successfully ejected. + Zařízení úspěšně odpojeno. + + + + Action required: + Quit iTunes application. + Je nutný zásah: + Ukončete aplikaci iTunes. + + + + iTunes closed. + iTunes ukončeny. + + + + Could not suspend iTunesHelper. Stop it +using the Task Manager, and try again. + Nepodařilo se zavřít iTunesHelper. Ukončete ho +prostřednictvím Správce úloh a zkuste to znovu. + + + + Waiting for HDD spin-down... + Čekám na zastavení HDD... + + + + Waiting for DFU mode... + Čekám na DFU režim... + + + + Action required: + Press and hold SELECT+MENU buttons, after + about 12 seconds a new action will require + you to release the buttons, DO IT QUICKLY, + otherwise the process could fail. + Je nutný zásah: + Zmáčkněte a držte tlačítka SELECT+MENU, po + zhruba 12 sekundách bude nutné tlačítka pustit + UDĚLEJTE TO RYCHLE, jinak může proces selhat. + + + + DFU mode detected. + Zjištěn DFU režim. + + + + Action required: + Release SELECT+MENU buttons and wait... + Je nutný zásah: + Pusťte tlačítka SELECT+MENU a čekejte... + + + + Device is not in DFU mode. It seems that +the previous required action failed, please +try again. + Zařízení není v DFU režimu. Zdá se, +že předchozí potřebný zásah selhal. Prosím, +zkuste to znovu. + + + + Transfering DFU image... + Přenáším DFU obraz... + + + + No valid DFU USB driver found. +Install iTunes (or the Apple Device Driver) +and try again. + Nebyl nalezen platný DFU USB ovladač. +Instalujte iTunes (nebo Apple Device Driver) +a zkuste to znovu. + + + + Could not transfer DFU image. + Nebylo možné přenést DFU obraz. + + + + DFU transfer completed. + Přenos DFU kompletní. + + + + Restarting iPod, waiting for remount... + Restartuji iPod, čekám na znovupřipojení... + + + + Action required: + Could not remount the device, try to do it + manually. If the iPod didn't restart, force + a reset by pressing SELECT+MENU buttons + for about 5 seconds. If the problem could + not be solved then click 'Abort' to cancel. + Je nutný zásah: + Zařízení se nepodařilo znovu připojit, + zkuste to prosím ručně. Jestliže se iPod + nerestartoval, vynuťte restart stisknutím + tlačítek SELECT+MENU na 5 sekund. + Jestliže se problém nepodařilo vyřešit, klikněte + na 'Zrušit' pro přerušení. + + + + Device remounted. + Zařízení znovupřipojeno. + + + + Bootloader successfully %1. + Zavaděč úspěšně %1. + + + + Could not resume iTunesHelper. + Nelze obnovit iTunesHelper. + + + + %1 aborted by user. + %1 zrušeno uživatelem. + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Chyba: Nemohu alokovat vyrovnávací paměť! + + + + Searching for Sansa + Hledám Sansu + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Nepovolen přístup k disku! +Což je požadováno pro instalaci zavaděče + + + + No Sansa detected! + Sansa nenalezena! + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluji zavaděč Rockboxu + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + Nalezena stará instalace Rockboxu, přerušuji. +Než poprvé spustíte sansapatcher, +musíte přeinstalovat původní Sansa firmware. +Viz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Nelze otevřít Sansu pro čtení a zápis + + + + Checking downloaded bootloader + Kontroluji stažený zavaděč + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Nesloulad zavaděče! Přerušuji. + + + + Successfully installed bootloader + Zavaděč úspěšně nainstalován + + + + Failed to install bootloader + Instalace zavaděče selhala + + + + Bootloader Installation complete. + Zavaděč úspěšně nainstalován. + + + + Writing log aborted + Zápis výpisu přerušen + + + + Uninstalling bootloader + Odinstalovávám zavaděč + + + + Successfully removed bootloader + Zavaděč úspěšně odstraněn + + + + Removing bootloader failed. + Odstranění zavaděče selhalo. + + + + Error: could not retrieve device name + Chyba: nepodařilo se zjistit jméno zařízení + + + + Can't find Sansa + Nelze najít Sansu + + + + Could not open Sansa + Sansu nelze otevřít + + + + Could not read partition table + Nelze přečíst tabulku oddílů + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Disk není Sansa (chyba %1), přerušuji. + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje kopii původního firmware (soubor bin). Z právních důvodů si tento soubor musíte stáhnout sami. Podívejte se prosím do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručkyl</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki stránku jak ho získat. <br/>Vyberte OK pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + + Could not load %1 + Nelze načíst %1 + + + + Unknown OF file used: %1 + Použit neznámý OF soubor: %1 + + + + Patching Firmware... + Patchuji firmware... + + + + Could not patch firmware + Firmware nelze opatchovat + + + + Could not open %1 for writing + Nelze otevřít %1 pro zápis + + + + Could not write firmware file + Nelze zapsat soubor firmwaru + + + + Success: modified firmware file created + Úspěch: Vytvořen modifikovaný firmware + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pro odinstalaci proveďte běžnou aktualizaci s neupravovaným původním firmware + + + + Changelog + + + Changelog + Přehled změn + + + + Show on startup + Ukázat při spuštění + + + + &Ok + &OK + + + + Config + + + The following errors occurred: + Nastaly následující problémy: + + + + No mountpoint given + Neposkytnut žádný přípojný bod + + + + Mountpoint does not exist + Přípojný bod neexistuje + + + + Mountpoint is not a directory. + Přípojný bod není adresář. + + + + Mountpoint is not writeable + Do přípojného bodu nelze zapisovat + + + + No player selected + Nevybrán žádný přehrávač + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Do zadané vyrovnávací paměti nelze zapisovat. Ponechejte prázdné pro nasměrování do dočasné složky systému. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Budete muset opravit výše uvedené chyby, než budete moci pokračovat. + + + + Configuration error + Chyba nastavení + + + + Current cache size is %L1 kiB. + Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %L1 kiB. + + + + Showing disabled targets + Zobrazit skrytá zařízení + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + Vybrali jste zobrazení zařízení, která jsou skrytá. Ta nejsou doporučena pro běžné uživatele. Pokračujte jen pokud víte, co děláte. + + + + + TTS error + Chyba syntézy řeči + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Spuštění vybrané syntézy řeči selhalo a nelze ji použít. + + + + + Configuration OK + Nastavení je v pořádku + + + + + Configuration INVALID + Nastavení není platné + + + + Proxy Detection + Zjištění proxy + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + Chybné nastavení proxy v systému! +S tímto nastavením proxy nebude Rockbox Utilita fungovat. Ověřte, zda je v systému správně nastavena proxy. Skripty automatické konfigurace proxy (PAC) nejsou podporovány. Jestliže je váš systém používá, musíte proxy nastavit ručně. + + + + Set Cache Path + Umístění vyrovnávací paměti + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + %1 (%2 GiB of %3 GiB volné) + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + Bylo zjištěno více zařízení. Odpojte prosím všechny nepotřebné a zkuste to znovu. + + + + Detected devices: + Zjištěná zařízení: + + + + (unknown) + (neznámé) + + + + %1 at %2 + %1 na %2 + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + Poznámka: Nezjištění připojených zařízení může být z více důvodů. Můžete mít méně připojených zařízení, než je v seznamu. V tomto případě nemusí být možné jednoznačně zjistit váš přehrávač. + + + + + + Device Detection + Zjištění zařízení + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + Nalezen %1 v MTP režimu! +Musíte přepnout váš přehrávač do MSC módu, aby instalace proběhla. + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + Nalezen %1 "MacPod"! +Rockbox potřebuje k běhu Ipod naformátovaný jako FAT (tzv. "WinPod"). + + + Fatal error + Fatální chyba + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Detekován nepodporovaný přehrávač: +%1 +Je nám líto, Rockbox neběží na vašem přehrávači. + + + Fatal: player incompatible + Fatální chyba: přehrávač neslučitelný + + + + Autodetection + Automatická detekce + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Nelze zjistit přípojný bod. +Vyberte svůj přípojný bod ručně. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Nelze zjistit zařízení. +Vyberte své zařízení a přípojný bod ručně. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + Přehrávač má nekompatibilní souborový systém. +Ujistěte se, že přehrávač je ve správném přípojném bodu a má souborový systém slučitelný s Rockboxem. + + + + An unknown error occured during player detection. + Při detekci přehrávače nastala neznámá chyba. + + + + Really delete cache? + Opravdu vymazat vyrovnávací paměť? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Chcete opravdu vymazat vyrovnávací paměť? Ujistěte se, že ano, protože se odstraní <b>veškeré</b> soubory v tomto adresáři! + + + + Path wrong! + Chybná cesta! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Umístění vyrovnávací paměti je chybné. Přerušuji. + + + + TTS configuration invalid + Nastavení syntézy řeči je chybné + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + Nastavení syntézy řeči je chybné. +Prosím nastavte engine snytézy řeči. + + + + Could not start TTS engine. + Nelze spustit engine syntézy řeči. + + + + Could not start TTS engine. + + Nelze spustit engine syntézy řeči. + + + + + + +Please configure TTS engine. + +Prosím nastavte engine syntézy řeči. + + + + Rockbox Utility Voice Test + Hlasový test Rockbox Utility + + + + Could not voice test string. + Nepodařil se hlasový test řetězce. + + + + Could not voice test string. + + Nepodařil se hlasový test řetězce. + + + + + ConfigForm + + + Configuration + Nastavení + + + + Configure Rockbox Utility + Nastavení Rockbox Utility + + + + &Device + &Zařízení + + + + Select your device in the &filesystem + Vyberte své zařízení v &systému + + + + &Browse + &Procházet + + + + &Select your audio player + &Vyberte váš audio přehrávač + + + + &Refresh + O&bnovit + + + + Show disabled targets + Zobrazit skrytá zařízení + + + + &Autodetect + &Zjistit automaticky + + + + &Proxy + &Proxy + + + + &No Proxy + &Žádné proxy + + + + Use S&ystem values + Použít s&ystémové hodnoty + + + + &Manual Proxy settings + &Ruční nastavení proxy + + + + Proxy Values + Nastavení proxy + + + + &Host: + &Host: + + + + &Port: + &Port: + + + + &Username + &Uživatelské jméno + + + + Pass&word + He&slo + + + + Show + Zobrazit + + + + &Language + &Jazyk + + + + Cac&he + Vy&rovnávací paměť + + + + Download cache settings + Nastavení vyrovnávací paměti stahování + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utilita používá lokální vyrovnávací paměť, aby šetřila síťový přenos. Můžete změnit cestu do vyrovnávací paměti a použít ji jako lokální úložiště zvolením Offline módu. + + + + Current cache size is %1 + Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %1 + + + + P&ath + C&esta + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Zadáním neplatného adresáře se resetuje cesta do dočasného adresáře systému. + + + + Disable local &download cache + Zakázat lokální vyrovnávací paměť &stahování + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>Pokud toto zvolíte, všechny informace se utilita pokusí získat z vyrovnávací paměti, i o aktualizacích. Použijte tuto možnost pouze pokud chcete instalovat Rockbox bez připojení k internetu. Poznámka:nyní musíte provést stejnou instalaci (s připojením k internetu), jakou budete chtít provést později, aby se stáhnuly všechny potřebné soubory do vyrovnávací paměti.</p> + + + O&ffline mode + O&ffline mód + + + + Clean cache &now + Vyčistit vyrovnávací &paměť + + + + &TTS && Encoder + &Syntéza řeči a enkodér + + + + TTS Engine + Engine syntézy řeči + + + + &Select TTS Engine + &Vyberte engine syntézy řeči + + + + Configure TTS Engine + Nastavení enginu syntézy řeči + + + + + Configuration invalid! + Chybně nastaven! + + + + Configure &TTS + Nastavení &syntézy řeči + + + + Test TTS + Testovat syntézu řeči + + + + &Use string corrections for TTS + &Použít opravy vláken pro syntézu řeči + + + + Encoder Engine + Engine enkodéru + + + + Configure &Enc + Nastavení &enkodéru + + + + encoder name + jméno enkodéru + + + + &Ok + &OK + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Čeština + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Vytvořit soubor hlasu + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Vyberte jazyk, pro který chcete vytvořit soubor s hlasem: + + + + TTS: + Syntéza řeči: + + + + Silence threshold + Práh ticha + + + + Language + Jazyk + + + + Generation settings + Nastavení generování + + + + Change + Změnit + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Wavtrim Threshold + Práh Wavtrimu + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + Chyba syntézy řeči + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Spuštění vybrané syntézy řeči selhalo a nelze ji použít. + + + + + Engine: <b>%1</b> + Engine: <b>%1</b> + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + Čekání na engine... + + + + Ok + OK + + + + Cancel + Zrušit + + + + Browse + Procházet + + + + Refresh + Obnovit + + + + Select executable + Vyberte spustitelný soubor + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + Cesta k enkodéru: + + + + Encoder options: + Možnosti enkodéru: + + + + EncoderLame + + + + LAME + LAME + + + + Volume + Hlasitost + + + + Quality + Kvalita + + + + Could not find libmp3lame! + Nenalezena knihovna libmp3lame! + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + Hlasitost: + + + + Quality: + Kvalita: + + + + Complexity: + Složitost: + + + + Use Narrowband: + Použít úzké pásmo: + + + + InfoWidget + + + + File + Soubor + + + + + Version + Verze + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Informace + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Aktuálně nainstalované balíčky.<br/><b>Poznámka:</b> pokud jste instalovali balíčky ručně, informace nemusí být správné! + + + + Package + Balíčky + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Instalovat soubory řeči + + + + Generate for files + Vytvořit pro soubory + + + + TTS profile: + Profil syntézy řeči: + + + + Generate for folders + Vytvořit pro adresáře + + + + Recurse into folders + Rekurzivně pro adresáře + + + + Change + Změnit + + + + Ignore files + Přeskočit soubory + + + + Skip existing + Přeskočit existující + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + Vyberte složky pro vytvoření souborů s hlasem (Pro více složek použijte Ctrl) + + + + Generation options + Možnosti generování + + + + Strip Extensions + Odebrat rozšíření + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + Prázdný výběr + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + Nebyly vybrány soubory či složky. Nejprve prosím vyberte soubory či složky. + + + + TTS error + Chyba syntézy řeči + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Spuštění vybrané syntézy řeči selhalo a nelze ji použít. + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>PDF příručka</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>HTML příručka (otevře se v prohlížeči)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Vyberte zařízení pro odkaz na správnou příručku + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Obsah příručky</a> + + + + Confirm download + Potvrdit stažení + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Opravdu chcete stáhnout příručku? Bude uložena do kořenového adresáře vašeho přehrávače. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + Příručka + + + + Read the manual + Přečíst příručku + + + + PDF manual + PDF příručka + + + + HTML manual + HTML příručka + + + + Download the manual + Stáhnout příručku + + + + &PDF version + &PDF verze + + + + &HTML version (zip file) + &HTML verze (zip soubor) + + + + Down&load + &Stáhnout + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + Vytvoření výstupní cesty selhalo + + + + Error during CAB operation + Chyba při práci s CAB souuborem + + + + PreviewFrm + + + Preview + Náhled + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Průběh + + + + progresswindow + oknopostupu + + + + Save Log + Uložit záznam + + + + &Abort + &Přerušit + + + + ProgressLoggerGui + + + &Abort + &Přerušit + + + + &Ok + &OK + + + + Save system trace log + Uložit záznam systémového sledování + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + LTR + + + + (unknown vendor name) + (neznámý výrobce) + + + + (unknown product name) + (neznámé zařízení) + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Instalace zavaděče je téměř hotova. Instalace od vás <b>vyžaduje</b> provést následující kroky ručně: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Bezpečně odeberte váš přehrávač.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Restartujte váš přehrávač do původního firmware.</li><li>Aktualizujte firmware pomocí aktualizačního procesu původního firmware. Podobnosti se dočtete v návodu k vašemu přehrávači.<br/><b>Důležité:</b> aktualizace firmware je kritický proces, který nesmí být přerušen. <b>Ujistěte se, že je přehrávač nabitý před zahájením aktualizace.</b></li><li>Po aktualizaci firmware restartujte přehrávač.</li> + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + <li>Vyjměte jakoukoli dříve vloženou microSD kartu</li> + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Odpojte váš přehrávač. Přehrávač bude restartován a provede aktualizaci původního firmware. Podobnosti se dočtete v návodu k vašemu přehrávači.<br/><b>Důležité:</b> aktualizace firmware je kritický proces, který nesmí být přerušen. <b>Ujistěte se, že je přehrávač nabitý před odpojením.</b></li><li>Po aktualizaci firmware restartujte přehrávač.</li> + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Vypněte přehrávač</li><li>Připojte nabíječku</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Odpojte USB a nabíjecí zařízení</li><li>Držte tlačítko<i>Napájení</i> pro vypnutí přehrávače</li><li>Přepněte přepínač baterie na přehrávači</li><li>Držte tlačítko<i>Napájení</i> pro spuštění Rockboxu</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Poznámka:</b> Můžete nejprve bezpečně instalovat zbývající části, ale výše uvedené kroky jsou <b>nezbytné</b> pro dokončení instalace!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + Chyba %1 API ZIP/UNZIP + + + + RbUtilQt + + + Network error + Chyba sítě + + + + New installation + Nová instalace + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Toto je nová instalace nebo verze Rockbox Utility. Nyní se otevře nastavení programu. + + + + + Configuration error + Chyba nastavení + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém. + + + + Wine detected! + Zjištěn běh pod Wine! + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Zdá se, že se pokoušite tento program spustit skrze Wine. Prosíme nedělejte to, může dojít k chybám. Použijte raději nativní Linuxový port. + + + + Downloading build information, please wait ... + Čekejte prosím, stahuji informace o sestavení ... + + + + Can't get version information! + Nelze stáhnout informace o verzi! + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Nelze stáhnout informace o verzi! +Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte vaše nastavení sítě a proxy. + + + + Download build information finished. + Informace o sestavení staženy. + + + + Confirm Installation + Potvrdit instalaci + + + + Mount point is wrong! + Připojovací bod je špatně! + + + + No Rockbox installation found + Nenalezena instalace Rockboxu + + + + Warning + Varování + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + Aplikace stahuje informace o nových verzích. Prosím zkuste to později. + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + Nelze zjsitit instalovanou verzi Rockboxu. Prosíme nainstalujte Rockbox a až pak hlasové soubory. + + + + Do you really want to install the voice file? + Opravdu chcete instalovat hlasové soubory? + + + + Confirm Uninstallation + Potvrdit odinstalování + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Opravdu chcete odinstalovat zavaděč? + + + + No uninstall method for this target known. + Pro toto zařízení není známý způsob odinstalace. + + + + New version of Rockbox Utility available. + Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility. + + + + Rockbox Utility is up to date. + Rockbox Utilita je aktuální. + + + + Confirm installation + Potvrdit instalaci + + + + No voice file available + Soubory hlasů nejsou k dispozici + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + Je instalována vývojářská verze Rockboxu. Předpřipravené hlasy jsou k dispozici jen pro stabilní vydání. Prosím vytvořte si hlas pomocí funkce "Vytvoření hlasového souboru". + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on your player. Please perform a firmware update using your player vendors firmware update process. + Rockbox Utilita nemůže instalovat zavaděč na váš přehrávač. Proveďte aktualizaci firmware způsobem používaným výrobcem vašeho přehrávače. + + + + Important: make sure to boot your player into the original firmware before using the vendors firmware update process. + Důležité: Spusťte na vašem přehrávači původní firmware před tím, než použijete aktualizační postup vašeho výrobce. + + + + No Rockbox bootloader found. + Nenalezen zavaděč Rockboxu. + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Opravdu chcete instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač? Po instalaci ji můžete spustit z disku přehrávače. + + + + Installing Rockbox Utility + Instaluji Rockbox Utilitu + + + + Error installing Rockbox Utility + Chyba instalace Rocxbox Utility + + + + Installing user configuration + Instalace uživatelských nastavení + + + + Error installing user configuration + Chyba instalace uživatelských nastavení + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Úspěšná instalace Rockbox Utility. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Vaše nastavení je neplatné. Prosím zkontrolujte nastavení, zda jsou všechny vybrané hodnoty správné. + + + + Checking for update ... + Kontroluji aktualizace ... + + + + Rockbox Utility Update available + Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility + + + + <b>New Rockbox Utility version available.</b><br><br>You are currently using version %1. Get version %2 at <a href='%3'>%3</a> + <b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility</b><br><br>Používáte verzi %1. Stáhněte si verzi %2 at <a href='%3'>%3</a> + + + RockboxUtility Update available + Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility.</b> <br><br>Stáhněte si ji zde: <a href='%1'>%2</a> + + + + Device ejected + Zařízení odebráno + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + Zařízení úspěšně odebráno. Přehrávač můžete odpojit od počítače. + + + + Ejecting failed + Odebrání selhalo + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + Odpojení zařízení selhalo. Ujistěte se, že žádný program nepracuje se zařízením. Pokud odpojení opětovně selže, použijte funkci odpojení vašeho operačního systému,. + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utilita + + + + Device + Zařízení + + + + &Change + &Změnit + + + + Welcome + Vítejte + + + + + &Installation + &Instalace + + + + + &Accessibility + &Přístupnost + + + + Install accessibility add-ons + Instalovat přídavky pro přístupnost + + + + Install Voice files + Instalovat soubory hlasů + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Instalovat soubory hlasů</b><br/>Hlasové soubory jsou potřebné, aby Rockbox četl uživatelské rozhraní. Čtení je defalutně zapnuto, takže jestliže je instalujete, Rockbox bude mluvit. + + + + Install Talk files + Instalovat .talk soubory + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Instalovat .talk soubory</b><br/>Sobory jsou potřebné, aby Rockbox mohl číst názvy souborů a adresářů + + + + Create Voice files + Vytvořit soubory hlasů + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Vytvořit soubory hlasů</b><br/>Hlasové soubory jsou potřebné, aby Rockbox četl uživatelské rozhraní. Čtení je defalutně zapnuto, takže jestliže je instalujete, Rockbox bude mluvit. + + + + &Uninstallation + &Odinstalace + + + + + Uninstall Rockbox + Odinstalovat Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + Bod připojení neznámý nebo nesprávný + + + + Mountpoint: + Přípojný bod: + + + + device unknown or invalid + Neznámé nebo nevalidní zařízení + + + + Device: + Zařízení: + + + + Backup && &Uninstallation + Zálohování a &odinstalace + + + + Uninstall Bootloader + Odinstalovat zavaděč + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Odstranění zavaděče</b><br/>Po odstranění zavaděče nebudete schopni spustit Rockbox. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Odinstalovat Rockbox z vašeho audio přehrávače</b><br/>Ponechá zavaděč na místě (musíte ho odstranit ručně). + + + + Backup + Záloha + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Zálohovat současnou instalaci.</span></p><p>Vytvoření zálohy archivací instalačního adresáře Rockboxu.</p></body></html> + + + + &Manual + &Příručka + + + + View and download the manual + Prohlédnout a stáhnout příručku + + + + Inf&o + Inf&o + + + + &File + &Soubor + + + + &Troubleshoot + &Řešení problémů + + + + Action&s + &Akce + + + + Empty local download cache + Vyprázdnit lokální vyrovnávací paměť stahování + + + + Install Rockbox Utility on player + Instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač + + + + &Configure + &Nastavení + + + + E&xit + U&končit + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + &O aplikaci + + + + About &Qt + O aplikaci &Qt + + + + + &Help + &Nápověda + + + + &Eject + &Odpojit + + + + Info + Informace + + + + &Complete Installation + &Kompletní instalace + + + + &Minimal Installation + &Minimální instalace + + + + Install &Bootloader + Instalovat &zavaděč + + + + Install &Rockbox + Instalovat &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Instalovat balík &fontů + + + + Install &Themes + Instalovat &témata + + + + Install &Game Files + Instalovat &herní soubory + + + + &Install Voice File + &Instalovat soubory hlasů + + + + Create &Talk Files + Instalovat .&talk soubory + + + + Remove &bootloader + Odstranit &zavaděč + + + + Uninstall &Rockbox + Odinstalovat &Rockbox + + + + Read PDF manual + Přečíst PDF příručku + + + + Read HTML manual + Přečíst HTML příručku + + + + Download PDF manual + Stáhnout PDF příručku + + + + Download HTML manual (zip) + Stáhnout HTML příručku (zip) + + + + Create &Voice File + Vytvořit &soubor hlasů + + + + Create Voice File + Vytvořit soubor hlasů + + + + &System Info + &Informace o systému + + + + System &Trace + Sledování &sytému + + + + Show &Changelog + Ukázat &přehled změn + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + Volitelná instalace + + + + Rockbox version to install + Kterou verzi Rockboxu instalovat + + + + Version information not available yet. + Informace o verzi nejsou zatím k dispozici. + + + + Rockbox components to install + Instalovat následující součásti Rockboxu + + + + &Bootloader + &Zavaděč + + + + The main Rockbox firmware. + Hlavní firmware Rockboxu. + + + + Fonts + Fonty + + + + &Rockbox + &Rockbox + + + + Some game plugins require additional files. + Některé herní moduly vyžadují dodatečné soubory. + + + + Additional fonts for the User Interface. + Dodatečné fonty pro uživatelské prostředí. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + Rockbox potřebuje ke spuštění zavaděč. Je zapotřebí jen při první instalaci. + + + + Game Files + Herní soubory + + + + Customize + Vybrat + + + + Themes + Témata + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + Témata vám umožní změnit podobu Rockboxu. Zvolte si je pomocí "Vybrat". + + + + &Install + &Instalovat + + + + This is the latest stable release available. + Tohle je poslední stabilní vydání. + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + Vývojářská verze je aktualizována při každé změně kódu. Poslední aktualizace proběhla %1 + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + Toto bude v budoucnosti další stabilní verze Rockboxu, isntalací pomůžete jejímu testování. + + + + Stable Release (Version %1) + Stabilní vydání (Verze %1) + + + + Development Version (Revison %1) + Vývojářská verze (Revize %1) + + + + Release Candidate (Revison %1) + Kandidát pro vydání (Revize %1) + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + Vybraný přehrávač nepotřebuje zavaděč. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + Rockbox potřebuje ke spuštění zavaděč. Jeho instalace je zapotřebí jen při první instalaci. + + + + Mountpoint is wrong + Špatný připojovací bod + + + + No install method known. + Není známý žádný způsob instalace. + + + + Bootloader detected + Zavaděč nalezen + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Zavaděč je již instalován. Opravdu chcete přeinstalovat zavaděč? + + + + Bootloader installation skipped + Instalace zavaděče přeskočena + + + + Create Bootloader backup + Vytváří se záloha zavaděče + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Můžete vytvořit zálohu původního souboru zavaděče. Stiskněte "Ano" pro výběr adresáře na vašem počítači, kam se má tento soubor uložit. Soubor bude umístěn do nového podadresáře "%1" vytvořeného v tomto adresáři. +Stiskněte "Ne" pro přeskočení tohoto kroku. + + + + Browse backup folder + Vybrat zálohovací adresář + + + + Prerequisites + Předpoklady + + + + Bootloader installation aborted + Instalace zavaděče přerušena + + + + Bootloader files (%1) + Soubory zavaděče (%1) + + + + All files (*) + Všechny soubory (*) + + + + Select firmware file + Vyberte soubor firmware + + + + Error opening firmware file + Chyba otevírání souboru firmware + + + + Error reading firmware file + Chyba čtení souboru firmware + + + + Backup error + Chyba zálohování + + + + Could not create backup file. Continue? + Nelze vytvořit soubor se zálohou. Pokračovat? + + + + Manual steps required + Nutné ruční kroky + + + + Your installation doesn't require any game files, skipping. + Vaše instalace nepotřebuje žádné herní soubory, přeskakuji. + + + + Continue with installation? + Pokračovat s instalací? + + + + Really continue? + Opravdu pokračovat? + + + Aborted! + Přerušeno! + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + Vaše instalace nepotřebuje herní soubory, přeskakuji. + + + + ServerInfo + + + Unknown + Neznámý + + + + Unusable + Nepoužitelný + + + + Unstable + Nestabilní + + + + Stable + Stabilní + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + Uložit záznam sledování systému + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + Sledování systému + + + + System State trace + Uložit sledování systému + + + + &Close + &Zavřít + + + + &Save + &Uložit + + + + &Refresh + &Obnovit + + + + Save &previous + Uložit &předchozí + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>Operační systém</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Uživatelské jméno</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Oprávnění</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Připojená USB zařízení</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Souborový systém + + + + Mountpoint + Přípojný bod + + + + Label + Popisek + + + + Free + Volné + + + + Total + Celkem + + + + Cluster Size + Velikost oddílu + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Informace o systému + + + + &Refresh + &Obnovit + + + + &OK + &OK + + + + System + + + Guest + Host + + + + Admin + Administrátor + + + + User + Uživatel + + + + Error + Chyba + + + + + (no description available) + (žádný popis není k dispozici) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + Syntéza řeči Espeak + + + + Flite TTS Engine + Syntéza řeči Flite + + + + Swift TTS Engine + Syntéza řeči Swift + + + + SAPI4 TTS Engine + Syntéza řeči SAPI4 + + + + SAPI5 TTS Engine + Syntéza řeči SAPI5 + + + + MS Speech Platform + Systéza řeči MS Speech + + + + Festival TTS Engine + Syntéza řeči Festival + + + + OS X System Engine + Systémový engine OS X + + + + TTSCarbon + + + Voice: + Hlas: + + + + Speed (words/min): + Rychlost (slov za minutu): + + + + Pitch (0 for default): + Výška (0 je výchozí): + + + + Could not voice string + Nepodařilo se převést hlasová vlákna + + + + Could not convert intermediate file + Nepodařilo se převést přechodný soubor + + + + TTSExes + + + Path to TTS engine: + Cesta k enginu systézy řeči: + + + + TTS engine options: + Možnosti enginu syntézy řeči: + + + + TTS executable not found + Spouštěč syntézy řeči nenalezen + + + + TTSFestival + + + Path to Festival client: + Cesta k Festival klientu: + + + + Voice: + Hlas: + + + + Voice description: + Popis hlasu: + + + + engine could not voice string + engine nemohl namluvit řetězec + + + + No description available + Popis není k dispozici + + + + TTSSapi + + + Language: + Jazyk: + + + + Voice: + Hlas: + + + + Speed: + Rychlost: + + + + Options: + Možnosti: + + + + Could not copy the SAPI script + Nepodařilo se zkopírovat SAPI skript + + + + Could not start SAPI process + Nepodařilo se spustit proces SAPI + + + + TalkFileCreator + + + Starting Talk file generation for folder %1 + Spouštím vytváření .talk souboru složky %1 + + + + Reading Filelist... + Čtení seznamu souborů... + + + + Talk file creation aborted + Vytváření .talk souboru přerušeno + + + + Copying Talkfiles... + Kopírují se .talk soubory... + + + + Finished creating Talk files + Vytváření .talk souboru dokončeno + + + + File copy aborted + Kopírování souboru přerušeno + + + + Copying of %1 to %2 failed + Kopírování od %1 do %2 selhalo + + + + Cleaning up... + Čištění... + + + + Finished + Dokončeno + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + Spouští se engine syntézy řeči + + + + + Init of TTS engine failed + Inicializace enginu syntézy řeči selhala + + + + Starting Encoder Engine + Spouští engine enkodéru + + + + Init of Encoder engine failed + Inicializace enginu enkodéru selhala + + + + Voicing entries... + Ozvučují se záznamy... + + + + Encoding files... + Kódování souborů... + + + + Voicing aborted + Ozvučování přerušeno + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + Ozvučování %1 selhalo: %2 + + + + Encoding aborted + Kódování přerušeno + + + + Encoding of %1 failed + Kódování %1 selhalo + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Instalace tématu + + + + Selected Theme + Vybrané téma + + + + Description + Popis + + + + Download size: + Velikost stahování: + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Podržte Ctrl pro výběr více položek, Shift pro více položek za sebou + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + není vybráno žádné téma + + + + no selection + žádný výběr + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Chyba připojení: %1. +Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy. + + + + the following error occured: +%1 + došlo k následující chybě: +%1 + + + + done. + hotovo. + + + + Information + Informace + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položka) + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položky) + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položek) + + + + + fetching details for %1 + načítám podrobnosti o %1 + + + + fetching preview ... + načítám náhled ... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Autor:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + neznámý + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Verze:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Popis:</b> %1<hr/> + + + + no description + žádný popis + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Stahování náhledu tématu selhalo. +Kód HTTP odpovědi: %1 + + + + no theme preview + žádný náhled tématu + + + + Select + Vybrat + + + + getting themes information ... + stahuji informace o tématu ... + + + + No themes selected, skipping + Nevybráno žádné téma, přeskakuji + + + + Mount point is wrong! + Připojovací bod je špatně! + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Odinstalovat Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + Prosím vyberte způsob odinstalace + + + + Uninstallation Method + Způsob odinstalace + + + + Complete Uninstallation + Kompletní odinstalace + + + + Smart Uninstallation + Volitelná odinstalace + + + + Please select what you want to uninstall + Prosím vyberte co chcete odebrat + + + + Installed Parts + Instalované součásti + + + + &Uninstall + &Odinstalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Spouštím odinstalaci + + + + Finished Uninstallation + Odinstalace dokončena + + + + Uninstalling %1... + Odinstalace %1... + + + + Could not delete %1 + %1 nejde smazat + + + + Uninstallation finished + Odinstalace dokončena + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče. +Jsou nutná administrátorská práva.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + <li>Zjištěn chybný cíl.<br/>Instalováno na: %1<br/>Vybraný cíl: %2.</li> + + + + Problem detected: + Zjištěn problém: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Začíná generování hlasového souboru + + + + could not find rockbox-info.txt + nelze nalézt rockbox-info.txt + + + + Extracted voice strings from installation + Řetězce řeči získané z instalace + + + + Extracted voice strings incompatible + Získané řetězce řeči nejsou kompatibilní + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + Nepodařilo se získat řetězce z instalace, stahuji + + + + Downloading voice info... + Stahuji informace o hlasu... + + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování: HTTP chyba %1. + + + + Cached file used. + Použit cachovaný soubor. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished. + Stahování dokončena. + + + + failed to open downloaded file + otevření staženého souboru selhalo + + + + Reading strings... + Čtení řetězců... + + + + The downloaded file was empty! + Stažený soubor byl prázdný! + + + + Creating voicefiles... + Vytváří se hlasový soubor... + + + + Error opening downloaded file + Chyba otevírání staženého souboru + + + + Error opening output file + Chyba při otevírání výstupního souboru + + + + successfully created. + úspěšně vytvořeno. + + + + Cleaning up... + Čištění... + + + + Finished + Dokončeno + + + + ZipInstaller + + + done. + hotovo. + + + + Downloading file %1.%2 + Stahuji soubor %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování: HTTP chyba %1. + + + + Cached file used. + Použit cachovaný soubor. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished. + Stahování dokončeno. + + + + Extracting file. + Rozbaluji soubor. + + + + Extraction failed! + Rozbalení selhalo! + + + + Not enough disk space! Aborting. + Není dost místa na disku! Přerušuji. + + + + Package installation finished successfully. + Instalace balíčku úspěšně dokončena. + + + + Installing file. + Instaluji soubor. + + + + Installing file failed. + Instalace souboru selhala. + + + + Creating installation log + Vytváření instalačního výpisu + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + Vytvoření výstupní cesty selhalo + + + + Creating output file failed + Vytvoření výstupního souboru selhalo + + + + Error during Zip operation + Chyba během operace se zipy + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + O Rockbox Utilitě + + + + The Rockbox Utility + Rockbox Utilita + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Instalační a úklidová utilita pro open source firmware a digitální audio přehrávač Rockbox.<br/>© Rockbox Tým.<br/>Uvolněno pod licencí GNU General Public License v2.<br/>Použity ikony z <a href="http://tango.freedesktop.org/">projektu Tango</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + &Credits + &Zásluhy + + + + &License + &Licence + + + + &Speex License + Licence &Speex + + + + &Ok + &OK + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts new file mode 100644 index 0000000000..26ef691d3a --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts @@ -0,0 +1,3788 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Sicherung + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Erzeugt eine Sicherungskopie durch Archivieren der Rockbox-Installation in einer Zip-Datei. Dies schließt Themen und Einstellungen ein, die im .rockbox-Ordner gespeichert sind.</p><p>Der Dateiname für die Sicherung wird anhand der installierten Version vorgeschlagen.</p></body></html> + + + + Size: unknown + Größe: unbekannt + + + + Backup to: unknown + Sichern nach: unbekannt + + + + &Change + Ä&ndern + + + + &Backup + &Sichern + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + Installation size: calculating ... + Installationsgröße: berechne ... + + + + Select Backup Filename + Dateiname für Sicherung auswählen + + + + Installation size: %L1 %2 + Installationsgröße: %L1 %2 + + + + File exists + Datei existiert + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + Ausgewählte Sicherungsdatei bereits vorhanden. Überschreiben? + + + + Starting backup ... + Starte Sicherung ... + + + + Backup successful. + Sicherung erfolgreich. + + + + Backup failed! + Sicherung fehlgeschlagen! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Die Bootloader-Installation erfordert Originalfirmware-Datei (bin-Datei). Die Firmware-Datei wird angepasst und auf dem Gerät mit dem Rockbox-Bootloader installiert. Aus rechtlichen Gründen muss diese Datei separat heruntergeladen werden. Die Datei ist im <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa-Forum</a> zu finden sowie im <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>Handbuch</a> und auf der <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> Wiki-Seite beschrieben.<br/><b>Hinweis:</b> Diese Datei ist nicht auf dem Gerät vorhanden und wird automatisch nach der Installation entfernt.<br/><br/>OK, um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen. + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + + Could not load %1 + Konnte %1 nicht laden + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + Kein Platz, um den Bootloader einzufügen. Bitte mit anderer Firmware-Version versuchen + + + + Patching Firmware... + Modifiziere Firmware ... + + + + Could not open %1 for writing + Konnte %1 nicht zum schreiben öffnen + + + + Could not write firmware file + Konnte Firmware-Datei nicht schreiben + + + + Success: modified firmware file created + Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen + + + + BootloaderInstallBSPatch + + + Bootloader installation requires you to provide the correct verrsion of the original firmware file. This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/'>rockbox wiki</a> pages on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Die Bootloader-Installation erfordert eine Datei der Originalfirmware. Die Firmware-Datei wird angepasst und auf dem Gerät mit dem Rockbox-Bootloader installiert. Aus rechtlichen Gründen muss diese Datei separat heruntergeladen werden. Wie diese Datei zu beziehen ist, ist im <a href='http://www.rockbox.org/wiki/'>Rockbox Wiki</a> beschrieben.<br/>OK, um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen. + + + + Could not read original firmware file + Konnte Original-Firmware-Datei nicht lesen + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + Patching file... + Patche Firmware ... + + + + Patching the original firmware failed + Modifizieren der Firmware-Datei fehlgeschlagen + + + + Succesfully patched firmware file + Firmware-Datei erfolgreich modifiziert + + + + Bootloader successful installed + Bootloader erfolgreich installiert + + + + Patched bootloader could not be installed + Modifizierter Bootloader konnte nicht installiert werden + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen. + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1. + + + + Download error: %1 + Fehler beim Herunterladen: %1 + + + + Download finished (cache used). + Download abgeschlossen (Cache verwendet). + + + + Download finished. + Download abgeschlossen. + + + + Creating backup of original firmware file. + Erzeuge Sicherungskopie der Original-Firmware. + + + + Creating backup folder failed + Erzeugen des Sicherungskopie-Ordners fehlgeschlagen + + + + Creating backup copy failed. + Erzeugen der Sicherungskopie fehlgeschlagen. + + + + Backup created. + Sicherungskopie erzeugt. + + + + Creating installation log + Erzeuge Installationslog + + + + Zip file format detected + Zip-Format erkannt + + + + CAB file format detected + CAB-Format erkannt + + + + Extracting firmware %1 from archive + Entpacke Firmware %1 aus Archiv + + + + Error extracting firmware from archive + Fehler beim Extrahieren der Firmware + + + + Could not find firmware in archive + Keine Firmware im Archiv gefunden + + + + Waiting for system to remount player + Warte bis das Gerät wieder eingehängt ist + + + + Player remounted + Gerät wieder eingehängt + + + + Timeout on remount + Zeitüberschreitung beim Warten + + + + Installation log created + Installationslog erzeugt + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Die Bootloader-Installation erfordert eine Firmware-Datei der Originalfirmware (HXF-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Wie diese Datei zu beziehen ist, ist im <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>Handbuch</a> und auf der <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> Wiki-Seite beschrieben.<br/>OK, um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen. + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + Could not open firmware file + Konnte Firmware-Datei nicht öffnen + + + + Could not open bootloader file + Konnte Bootloader-Datei nicht öffnen + + + + Could not allocate memory + Konnte Speicher nicht allokieren + + + + Could not load firmware file + Konnte Firmware-Datei nicht laden + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + Datei ist keine gültige ChinaChip-Firmware + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + Konnte ccpmp.bin in Eingabedatei nicht finden + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + Konnte Backup-Datei für ccpmp.bin nicht öffnen + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + Konnte Backup-Datei für ccpmp.bin nicht schreiben + + + + Could not load bootloader file + Konnte Bootloader-Datei nicht laden + + + + Could not get current time + Konnte aktuelle Zeit nicht lesen + + + + Could not open output file + Konnte Ausgabedatei nicht öffnen + + + + Could not write output file + Konnte Ausgabedatei nicht schreiben + + + + Unexpected error from chinachippatcher + Unerwarteter Fehler von chinachippatcher + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Lade Bootloader herunter + + + + Installing Rockbox bootloader + Installiere Rockbox Bootloader + + + + Error accessing output folder + Fehler beim Zugriff auf den Ausgabeordner + + + + A firmware file is already present on player + Firmware-Datei bereits auf dem Gerät vorhanden + + + + Bootloader successful installed + Bootloader erfolgreich installiert + + + + Copying modified firmware file failed + Kopieren der geänderten Firmware-Datei fehlgeschlagen + + + + Removing Rockbox bootloader + Entferne Rockbox Bootloader + + + + No original firmware file found. + Keine Original-Firmware gefunden. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Kann Rockbox Bootloader-Datei nicht entfernen. + + + + Can't restore bootloader file. + Kann Bootloader-Datei nicht wiederherstellen. + + + + Original bootloader restored successfully. + Original-Bootloader erfolgreich wiederhergestellt. + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + prüfe MD5-Hash der Eingabedatei ... + + + + Could not verify original firmware file + Konnte Originalfirmware-Datei nicht prüfen + + + + Firmware file not recognized. + Firmware-Datei nicht erkannt. + + + + MD5 hash ok + MD5-Hash ok + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Firmware passt nicht zum gewählten Gerät. + + + + Descrambling file + Descramble Datei + + + + Error in descramble: %1 + Fehler bei Descramble: %1 + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + Adding bootloader to firmware file + Füge Bootloader zu Firmware-Datei hinzu + + + + could not open input file + Konnte die Eingabedatei nicht öffnen + + + + reading header failed + Konnte Header nicht lesen + + + + reading firmware failed + Konnte Firmware nicht lesen + + + + can't open bootloader file + Konnte Bootloader nicht öffnen + + + + reading bootloader file failed + Konnte Bootloader nicht lesen + + + + can't open output file + Konnte Ausgabedatei nicht öffnen + + + + writing output file failed + Konnte Ausgabedatei nicht schreiben + + + + Error in patching: %1 + Fehler beim Patchen %1 + + + + Error in scramble: %1 + Fehler bei Scramble: %1 + + + + Checking modified firmware file + Prüfe modifizierte Firmware-Datei + + + + Error: modified file checksum wrong + Fehler: Prüfsumme der modifizierten Datei falsch + + + + A firmware file is already present on player + Firmware-Datei bereits auf dem Gerät vorhanden + + + + Success: modified firmware file created + Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt + + + + Copying modified firmware file failed + Kopieren der geänderten Firmware-Datei fehlgeschlagen + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + Deinstallation nicht möglich, Installationsinformationen entfernt + + + + Can't open input file + Konnte Eingabedatei nicht öffnen + + + + Can't open output file + Konnte Ausgabedatei nicht öffnen + + + + invalid file: header length wrong + ungültige Datei: Länge des Headers ist falsch + + + + invalid file: unrecognized header + ungültige Datei: unbekannter Header + + + + invalid file: "length" field wrong + ungültige Datei: "length" Eintrag ist falsch + + + + invalid file: "length2" field wrong + ungültige Datei: "length2" Eintrag ist falsch + + + + invalid file: internal checksum error + ungültige Datei: interne Prüfsumme ist falsch + + + + invalid file: "length3" field wrong + ungültige Datei: "length3" Eintrag ist falsch + + + + unknown + unbekannt + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Die Bootloader-Installation benötigt eine Firmware-Datei der originalen Firmware (Hex-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Informationen, wie diese Datei heruntergeladen werden kann, sind im <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>Handbuch</a> und der Wiki-Seite <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> aufgeführt.<br/>OK, um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen. + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Die Bootloader-Installation erfordert eine Datei der Originalfirmware (firmware.sb-Datei). Die Firmware-Datei wird angepasst und auf dem Gerät mit dem Rockbox-Bootloader installiert. Aus rechtlichen Gründen muss diese Datei separat heruntergeladen werden. Diese Datei ist im <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa-Forum</a> zu finden und auf der <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> Wiki-Seite beschrieben.<br/>OK, um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen. + + + + Could not read original firmware file + Konnte Original-Firmware-Datei nicht lesen + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + Patching file... + Patche Firmware ... + + + + Patching the original firmware failed + Modifizieren der Firmware-Datei fehlgeschlagen + + + + Succesfully patched firmware file + Firmware-Datei erfolgreich modifiziert + + + + Bootloader successful installed + Bootloader erfolgreich installiert + + + + Patched bootloader could not be installed + Modifizierter Bootloader konnte nicht installiert werden + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen. + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Fehler: kann Speicher nicht allokieren! + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + + Failed to read firmware directory + Konnte Firmwareverzeichnis nicht lesen + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Unbekannte Versionsnummer in Firmware (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + Warnung: Dies ist ein MacPod, Rockbox läuft nur auf WinPods. +Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Kann Ipod nicht im R/W-Modus öffnen + + + + Successfull added bootloader + Bootloader erfolgreich hinzugefügt + + + + Failed to add bootloader + Konnte Bootloader nicht hinzufügen + + + + Bootloader Installation complete. + Bootloader-Installation vollständig. + + + + Writing log aborted + Schreiben der Log-Datei abgebrochen + + + + No bootloader detected. + Kein Bootloader erkannt. + + + + Error: could not retrieve device name + Fehler: konnte Gerätenamen nicht ermitteln + + + + Error: no mountpoint specified! + Fehler: kein Einhängepunkt angegeben! + + + + Could not open Ipod: permission denied + Konnte Ipod nicht öffnen: Zugriff verweigert + + + + Could not open Ipod + Konnte Ipod nicht öffnen + + + + No firmware partition on disk + Keine Firmware-Partition auf dem Laufwerk + + + + Successfully removed bootloader + Bootloader erfolgreich entfernt + + + + Removing bootloader failed. + Entfernen des Bootloaders fehlgeschlagen. + + + + Installing Rockbox bootloader + Installiere Rockbox Bootloader + + + + Uninstalling bootloader + Entferne Bootloader + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Fehler beim Lesen der Partitionstabelle - möglicherweise kein Ipod + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Lade Bootloader herunter + + + + Installing Rockbox bootloader + Installiere Rockbox Bootloader + + + + A firmware file is already present on player + Firmware-Datei bereits auf dem Gerät vorhanden + + + + + Bootloader successful installed + Bootloader erfolgreich installiert + + + + Copying modified firmware file failed + Kopieren der geänderten Firmware-Datei fehlgeschlagen + + + + Checking for Rockbox bootloader + Prüfe auf Rockbox-Bootloader + + + + No Rockbox bootloader found + Kein Rockbox-Bootloader gefunden + + + + Checking for original firmware file + Prüfe auf Firmwaredatei der Originalfirmware + + + + Error finding original firmware file + Fehler beim finden der Originalfirmware-Datei + + + + Rockbox bootloader successful removed + Rockbox Bootloader erfolgreich entfernt + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Die Bootloader-Installation benötigt eine Firmware-Datei der originalen Firmware (bin-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Informationen, wie diese Datei heruntergeladen werden kann, ist im <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>Handbuch</a> und der Wiki-Seite <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIO200Port'>MPIO200Port</a> aufgeführt.<br/>OK, um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen. + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + Could not open the original firmware. + Konnte Firmware-Datei nicht öffnen. + + + + Could not read the original firmware. + Konnte Firmware-Datei nicht lesen. + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + Geladene Firmware-Datei scheint keine MPIO Firmware-Datei zu sein. + + + + Could not open output file. + Konnte Ausgabedatei nicht öffnen. + + + + Could not write output file. + Kann Ausgabedatei nicht schreiben. + + + + Unknown error number: %1 + Unbekannter Fehler Nummer: %1 + + + + Could not open downloaded bootloader. + Kann heruntergeladenen Bootloader nicht öffnen. + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + Zielbereich für Bootloader in Original-Firmware nicht leer. + + + + Could not read the downloaded bootloader. + Konnte heruntergeladenen Bootloader nicht lesen. + + + + Bootloader checksum error. + Prüfsummenfehler im Bootloader. + + + + Patching original firmware failed: %1 + Patchen der Original-Firmware fehlgeschlagen: %1 + + + + Success: modified firmware file created + Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen + + + + BootloaderInstallS5l + + + Could not find mounted iPod. + Konnte keinen eingehängten iPod erkennen. + + + + Downloading bootloader file... + Lade Bootloader-Datei herunter ... + + + + Could not make DFU image. + Konnte DFU-Abbild nicht erzeugen. + + + + Ejecting iPod... + Werfe iPod aus ... + + + + Device successfully ejected. + Gerät erfolgreich ausgeworfen. + + + + iTunes closed. + iTunes beended. + + + + Waiting for HDD spin-down... + Warte auf Herunterfahren der Festplatte ... + + + + Waiting for DFU mode... + Warte auf DFU-Modus ... + + + + Action required: + +Press and hold SELECT+MENU buttons, after about 12 seconds a new action will require you to release the buttons, DO IT QUICKLY, otherwise the process could fail. + Aktion notwendig: + +SELECT+MENU drücken und halten. Nach ungefähr 12 Sekunden wird die die nächste Aktion erscheinen und auffordern die Tasten loszulassen, hier SCHNELL SEIN, ansonsten kann der Vorgang fehlschlagen. + + + + DFU mode detected. + DFU-Modus erkannt. + + + + Action required: + +Quit iTunes application. + Aktion notwendig: + +iTunes beenden. + + + + Could not suspend iTunesHelper. Stop it using the Task Manager, and try again. + Konnte iTunesHelper nicht beenden. Mit dem Task-Manager beenden und erneut versuchen. + + + + Action required: + +Release SELECT+MENU buttons and wait... + Aktion notwendig: + +SELECT+MENU loslassen und warten ... + + + + Transfering DFU image... + Übertrage DFU-Abbild ... + + + + Device is not in DFU mode. It seems that the previous required action failed, please try again. + Gerät nicht im DFU-Modus. Anscheinend ist die vorgehende Aktion fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen. + + + + Action required: + +Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject functionality. + Aktion notwendig: + +Sicherstellen dass keine Programme Dateien auf dem Gerät verwenden. Wenn das Auswerfen weiter fehlschlägt mit dem PC "sicher entfernen". + + + + No valid DFU USB driver found. + +Install iTunes (or the Apple Device Driver) and try again. + Kein DFU USB-Treiber gefunden. + +iTunes (oder den Apple Treiber) installieren und erneut versuchen. + + + + Could not transfer DFU image. + Konnte DFU-Abbild nicht übertragen. + + + + DFU transfer completed. + DFU-Übertragung abgeschlossen. + + + + Restarting iPod, waiting for remount... + iPod wird neu gestartet, warte auf wieder einhängen ... + + + + Action required: + +Could not remount the device, try to do it manually. If the iPod didn't restart, force a reset by pressing SELECT+MENU buttons for about 5 seconds. If the problem could not be solved then click 'Abort' to cancel. + Aktion notwendig: + +Konnte Gerät nicht wieder einhängen, bitte manuall vornehmen. Wenn der iPod nicht neu gestartet hat, einen Neustart durch drücken von SELECT+MENU für etwa 5 Sekunden erzwingen. Wenn das Problem nicht gelöst werden kann abbrechen. + + + + Device remounted. + Gerät wieder eingehängt. + + + + Bootloader successfully installed. + Bootloader erfolgreich installiert. + + + + Bootloader successfully uninstalled. + Bootloader erfolgreich deinstalliert. + + + + Install aborted by user. + Installation von Benutzer abgebrochen. + + + + Uninstall aborted by user. + Deinstallation von Benutzer abgebrochen. + + + + Could not resume iTunesHelper. + Konnte iTunesHelper nicht wieder starten. + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Fehler: kann Speicher nicht allokieren! + + + + Searching for Sansa + Suche nach Sansa + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Direkter Laufwerkszugriff verweigert! +Der Zugriff ist notwendig, um den Bootloader zu installieren + + + + No Sansa detected! + Kein Sansa gefunden! + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + ALTE ROCKBOX-INSTALLATION ERKANNT, ABBRUCH. +Die Original-Sansa-Firmware muss neu installiert werden, +bevor sansapatcher zum ersten Mal verwendet werden kann. +Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Konnte Sansa nicht im R/W-Modus öffnen + + + + Successfully installed bootloader + Bootloader erfolgreich installiert + + + + Failed to install bootloader + Bootloader-Installation fehlgeschlagen + + + + Bootloader Installation complete. + Bootloader-Installation vollständig. + + + + Writing log aborted + Schreiben der Log-Datei abgebrochen + + + + Error: could not retrieve device name + Fehler: konnte Gerätenamen nicht ermitteln + + + + Can't find Sansa + Konnte Sansa nicht finden + + + + Could not open Sansa + Konnte Sansa nicht öffnen + + + + Could not read partition table + Konnte Partitionstabelle nicht lesen + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Laufwerk ist kein Sansa (Fehler: %1), breche ab. + + + + Successfully removed bootloader + Bootloader erfolgreich entfernt + + + + Removing bootloader failed. + Entfernen des Bootloaders fehlgeschlagen. + + + + Installing Rockbox bootloader + Installiere Rockbox Bootloader + + + + Uninstalling bootloader + Entferne Bootloader + + + + Checking downloaded bootloader + Prüfe heruntergeladenen Bootloader + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Fehler im Bootloader! Abbruch. + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Die Bootloader-Installation benötigt eine Firmware-Datei der originalen Firmware (bin-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Informationen, wie diese Datei heruntergeladen werden kann, sind im <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>Handbuch</a> und der Wiki-Seite <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> aufgeführt.<br/>OK, um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen. + + + + Downloading bootloader file + Lade Bootloader-Datei herunter + + + + + Could not load %1 + Konnte %1 nicht laden + + + + Unknown OF file used: %1 + Unbekannte Original-Firmware-Datei: %1 + + + + Patching Firmware... + Patche Firmware ... + + + + Could not patch firmware + Konnte Firmware nicht patchen + + + + Could not open %1 for writing + Konnte %1 nicht zum schreiben öffnen + + + + Could not write firmware file + Konnte Firmware-Datei nicht schreiben + + + + Success: modified firmware file created + Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen + + + + Changelog + + + Changelog + Änderungshistorie + + + + Show on startup + Beim Start zeigen + + + + &Ok + &Ok + + + + Config + + + Autodetection + Automatische Erkennung + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Konnte Einhängepunkt nicht erkennen. +Bitte manuell auswählen. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Konnte kein Gerät erkennen. +Bitte Gerät und Einhängepunkt manuell auswählen. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + Das Dateisystem auf dem Gerät ist inkompatibel. +Bitte sicherstellen dass der korrekte Einhängepunkt ausgewählt ist und das Gerät ein Dateisystem benutzt das mit Rockbox kompatibel ist. + + + + An unknown error occured during player detection. + Ein unbekannter Fehler während der Erkennung ist aufgetreten. + + + + Really delete cache? + Cache wirklich löschen? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Cache wirklich löschen? Unbedingt sicherstellen, dass die Enstellungen korrekt sind, dies löscht <b>alle</b> Dateien im Cache-Ordner! + + + + Path wrong! + Pfad fehlerhaft! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Cache-Pfad ist ungültig. Abbruch. + + + + Current cache size is %L1 kiB. + Aktuelle Cachegröße ist %L1 kiB. + + + + + Configuration OK + Konfiguration OK + + + + + Configuration INVALID + Konfiguration UNGÜLTIG + + + + The following errors occurred: + Die folgenden Fehler sind aufgetreten: + + + + No mountpoint given + Kein Einhängepunkt ausgewählt + + + + Mountpoint does not exist + Einhängepunkt existiert nicht + + + + Mountpoint is not a directory. + Einhängepunkt ist kein Verzeichnis. + + + + Mountpoint is not writeable + Einhängepunkt ist nicht schreibbar + + + + No player selected + Kein Gerät ausgewählt + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Cache-Pfad ist nicht schreibbar. Um auf den temporären Pfad des Systems zurückzusetzen, den Pfad leer lassen. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Die Fehler müssen beseitigt werden um fortzufahren. + + + + Configuration error + Konfigurationsfehler + + + + Showing disabled targets + Zeige deaktivierte Geräte + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + Deaktivierte Geräte werden jetzt angezeigt. Deaktivierte Geräte sind nicht für Anwender gedacht. Bitte diese Option nur benutzen, wenn die Folgen klar sind. + + + + + TTS error + TTS-Fehler + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Ausgewähltes TTS-System konnte nicht initialisiert werden. TTS-System kann nicht verwendet werden. + + + + Proxy Detection + Proxy-Erkennung + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + Die System-Proxy-Werte sind ungültig! +Rockbox Utility kann mit diesen Proxy-Einstellungen nicht arbeiten. Bitte sicherstellen, dass die Proxy-Einstellungen im System korrekt sind. Hinweis: "Proxy Auto-Konfiguration (PAC)"-Skripte werden von Rockbox Utility nicht unterstützt. Sofern das System dies benutzt, muss der Proxy manuell angegeben werden. + + + + Set Cache Path + Cache-Pfad einstellen + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + %1 (%2 GiB von %3 GiB frei) + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + Mehrere Geräte gefunden. Bitte alle bis auf eins entfernen und erneut versuchen. + + + + Detected devices: + Erkannte Geräte: + + + + (unknown) + (unbekannt) + + + + %1 at %2 + %1 an %2 + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + Hinweis: die Erkennung ist möglicherweise nicht eindeutig. Möglicherweise sind weniger Geräte verbunden sein wie angezeigt. Sollte nur ein Gerät angeschlossen sein ist es nicht möglich das Gerät eindeutig zu identifizieren. + + + + + + Device Detection + Geräteerkennung + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + %1 "MacPod" gefunden! +Rockbox benötigt einen mit dem Dateisystem FAT formatierten Ipod (sogenannter "WinPod"). + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + %1 im MTP-Modus gefunden! +Das Gerät muss für die Installation im MSC-Modus sein. + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Nicht unterstütztes Gerät gefunden: +%1 +Rockbox funktioniert auf diesem Gerät leider nicht. + + + + TTS configuration invalid + TTS-Konfiguration ungültig + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + TTS-Konfiguration ungültig. Bitte TTS-System konfigurieren. + + + + Could not start TTS engine. + Konnte TTS-System nicht starten. + + + + Could not start TTS engine. + + Konnte TTS-System nicht starten. + + + + + + +Please configure TTS engine. + +Bitte TTS-System konfigurieren. + + + + Rockbox Utility Voice Test + Rockbox Utility Sprachtest + + + + Could not voice test string. + Konnte Teststring nicht sprechen. + + + + Could not voice test string. + + Konnte Teststring nicht sprechen. + + + + + ConfigForm + + + Configuration + Konfiguration + + + + Configure Rockbox Utility + Rockbox Utility konfigurieren + + + + &Ok + &Ok + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + &Proxy + &Proxy + + + + Show disabled targets + Deaktivierte Geräte anzeigen + + + + &No Proxy + &kein Proxy + + + + &Manual Proxy settings + &Manuelle Proxyeinstellungen + + + + Proxy Values + Proxy-Einstellungen + + + + &Host: + &Host: + + + + &Port: + &Port: + + + + &Username + &Benutzername + + + + &Language + &Sprache + + + + &Device + &Gerät + + + + Select your device in the &filesystem + Gerät im &Dateisystem auswählen + + + + &Browse + D&urchsuchen + + + + &Select your audio player + Gerät au&swählen + + + + &Refresh + &Aktualisieren + + + + &Autodetect + &automatische Erkennung + + + + Use S&ystem values + S&ystemwerte verwenden + + + + Pass&word + Pass&wort + + + + Show + Anzeigen + + + + Cac&he + Cac&he + + + + Download cache settings + Downloadcache-Einstellungen + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utility verwendet einen lokalen Download-Cache, um die übertragene Datenmenge zu begrenzen. Der Pfad zum Cache kann geändert sowie im Offline-Modus als lokales Repository verwenden werden. + + + + Current cache size is %1 + Aktuelle Cache-Größe ist %1 + + + + P&ath + P&fad + + + + Disable local &download cache + lokalen &Download-Cache ausschalten + + + + Clean cache &now + C&ache löschen + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Ein ungültiger Ordner setzt den Pfad auf den temporären Pfad des Systems zurück. + + + + &TTS && Encoder + &TTS && Encoder + + + + TTS Engine + TTS-System + + + + Encoder Engine + Encoder-System + + + + &Select TTS Engine + TT&S-System auswählen + + + + Configure TTS Engine + TTS-System konfigurieren + + + + + Configuration invalid! + Konfiguration ungültig! + + + + Configure &TTS + &TTS konfigurieren + + + + &Use string corrections for TTS + Verwende &Wortkorrektur für TTS + + + + Configure &Enc + &Encoder konfigurieren + + + + encoder name + Encoder-Name + + + + Test TTS + TTS testen + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Deutsch + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Sprachdatei erstellen + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Sprache auswählen, für die die Sprachdatei generiert werden soll: + + + + Generation settings + Allgemeine Einstellungen + + + + Change + Ändern + + + + Silence threshold + Schwellwert für Ruhe + + + + &Install + &Installieren + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + Wavtrim Threshold + Wavtrim Schwellenwert + + + + TTS: + TTS: + + + + Language + Sprache + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + TTS-Fehler + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Ausgewähltes TTS-System konnte nicht initialisiert werden. TTS-System kann nicht verwendet werden. + + + + + Engine: <b>%1</b> + TTS-System: <b>%1</b> + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + Warte auf Engine ... + + + + Ok + Ok + + + + Cancel + Abbrechen + + + + Browse + Durchsuchen + + + + Refresh + Aktualisieren + + + + Select executable + Ausführbare Datei auswählen + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + Pfad zum Encoder: + + + + Encoder options: + Encoder-Optionen: + + + + EncoderLame + + + + LAME + LAME + + + + Volume + Lautstärke + + + + Quality + Qualität + + + + Could not find libmp3lame! + Konnte libmp3lame nicht finden! + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + Lautstärke: + + + + Quality: + Qualität: + + + + Complexity: + Komplexität: + + + + Use Narrowband: + Benutze Schmalband: + + + + InfoWidget + + + + File + Datei + + + + + Version + Version + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Info + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Aktuell installierte Pakete.<br/><b>Hinweis:</b> wenn Pakete manuell installiert wurden, kann die Anzeige fehlerhaft sein! + + + + Package + Paket + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Talk-Dateien installieren + + + + Strip Extensions + Dateiendungen entfernen + + + + Generate for files + Für Dateien generieren + + + + Generate for folders + Für Ordner generieren + + + + Recurse into folders + Ordner rekursiv durchsuchen + + + + Ignore files + Dateien ignorieren + + + + Skip existing + Existierende überspringen + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + Ordner für Generieren von Talk-Dateien auswählen (Strg für Mehrfachauswahl) + + + + TTS profile: + TTS-Profil: + + + + Generation options + Generierungsoptionen + + + + Change + Ändern + + + + &Install + &Installieren + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + Leere Auswahl + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + Keine Dateien oder Ordner ausgewählt. Bitte zuerst Dateien oder Ordner auswählen. + + + + TTS error + TTS-Fehler + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Ausgewähltes TTS-System konnte nicht initialisiert werden. TTS-System kann nicht verwendet werden. + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + Ausgabepfad konnte nicht erzeugt werden + + + + Error during CAB operation + Fehler während CAB-Vorgang + + + + PlayerBuildInfo + + + Stable (Retired) + Stabil (Final) + + + + Unusable + Unbenutzbar + + + + Unstable + Instabil + + + + Stable + Stabil + + + + Unknown + Unbekannt + + + + PreviewFrm + + + Preview + Vorschau + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Fortschritt + + + + &Abort + &Abbrechen + + + + progresswindow + Fortschrittsfenster + + + + Save Log + Log speichern + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &Ok + + + + &Abort + &Abbrechen + + + + Save system trace log + System-Trace Log speichern + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + LTR + + + + (unknown vendor name) + (unbekannter Hersteller) + + + + (unknown product name) + (Unbekannter Produktname) + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Installation des Bootloader ist fast abgeschlossen. Zum Abschluss der Installation ist es <b>notwendig</b>, die folgenden Schritte manuell auszuführen: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Gerät sicher entfernen.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Gerät mit der Original-Firmware starten.</li><li>Ein Firmware-Update mit der Update-Funktion der Original-Firmware entsprechend der Anleitung des Geräts durchführen.</li><b>Wichtig:</b>Das Firmware-Update ist ein kritischer Prozess, der nicht unterbrochen werden darf. <b>Bitte darauf achten, dass der Akku vor dem Starten des Updates geladen ist.</b></li><li>Nach Abschluß des Updates das Gerät neu starten.</li> + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + <li>Eine eventuell eingelegte microSD-Karte entfernen</li> + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Das Gerät entfernen. Es wird einen Neustart und ein Update der Original-Firmware durchführen. Für Details bitte das Handbuch des Gerätes beachten.<br/><b>Wichtig:</b>Das Firmware-Update ist ein kritischer Prozess, der nicht unterbrochen werden darf. <b>Unbedingt vor dem Trennen darauf achten dass das Gerät aufgeladen ist.</b></li><li>Nach Abschluß des Updates das Gerät neu starten.</li> + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Gerät ausschalten</li><li>Ladegerät anstecken</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>USB und Stromkabel abziehen</li><li><i>Power</i> gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten</li><li>Batterieschalter am Gerät umlegen</li><li><i>Power</i> halten, um Rockbox zu booten</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Hinweis:</b> andere Teile von Rockbox können problemlos vorher installiert werden, aber die genannten Schritte sind <b>notwendig</b>, um die Installation abzuschließen!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + ZIP / Unzip API Fehler %1 + + + + RbUtilQt + + + Confirm Uninstallation + Entfernen bestätigen + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Bootloader wirklich entfernen? + + + + No uninstall method for this target known. + Keine Deinstallationsmethode für dieses Gerät verfügbar. + + + + No Rockbox bootloader found. + Kein Rockbox-Bootloader gefunden. + + + + Confirm installation + Installation bestätigen + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Rockbox Utility wirklich auf dem Gerät installieren? Nach der Installation kann es von dem Laufwerk des Geräts ausgeführt werden. + + + + Installing Rockbox Utility + Installiere Rockbox Utility + + + + Rockbox Utility Update available + Update von Rockbox Utility verfügbar + + + + <b>New Rockbox Utility version available.</b><br><br>You are currently using version %1. Get version %2 at <a href='%3'>%3</a> + <b>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</b><br><br>Aktuell verwendete Version ist %1. Version %2 ist verfügbar unter <a href='%3'>%3</a> + + + + New version of Rockbox Utility available. + Neue Version von Rockbox Utility verfügbar. + + + + Rockbox Utility is up to date. + Rockbox Utility ist aktuell. + + + + Device ejected + Gerät ausgeworfen + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + Gerät erfolgreich ausgeworfen. Es kann jetzt vom PC getrennt werden. + + + + Ejecting failed + Auswerfen fehlgeschlagen + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + Auswerfen fehlgeschlagen. Bitte sicherstellen dass keine anderen Programme auf Dateien auf dem Gerät zugreifen. Falls das Auswerfen dann immer noch fehltschlägt bitte die Auswerf-Funktion des Computers benutzen. + + + + Mount point is wrong! + Falscher Einhängepunkt! + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on your player. Please perform a firmware update using your player vendors firmware update process. + Rockbox Utility kann den Bootloader auf dem Gerät nicht deinstallieren. Bitte ein Firmware-Update mit Hilfe des Update-Verfahrens des Herstellers durchführen. + + + + Important: make sure to boot your player into the original firmware before using the vendors firmware update process. + Wichtig: bitte darauf achten das Gerät vor dem Update in die Herstellerfirmware zu booten. + + + + Error installing Rockbox Utility + Fehler beim installieren von Rockbox Utility + + + + Installing user configuration + Installiere Benutzerkonfiguration + + + + Error installing user configuration + Fehler beim installieren der Benutzerkonfiguration + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Rockbox Utility erfolgreich installiert. + + + + + Configuration error + Konfigurationsfehler + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Die Konfiguration ist ungültig. Bitte im Konfigurationsdialog sicherstellen, dass die Einstellungen korrekt sind. + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Dies ist eine neue Installation oder eine neue Version von Rockbox Utility. Der Konfigurationsdialog wird nun automatisch geöffnet, um das Programm zu konfigurieren oder die Einstellungen zu prüfen. + + + + Wine detected! + Wine entdeckt! + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Es scheint so, als ob dieses Programm mit Wine ausgeführt wird. Dies wird fehlschlagen. Unter Linux bitte die native Linux-Version verwenden. + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Kann Versions-Informationen nicht laden. +Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk- und Proxy-Einstellungen überprüfen. + + + + New installation + Neue Installation + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Die Konfiguration ist ungültig. Dies kommt wahrscheinlich von einem geänderten Gerätepfad. Der Konfigurationsdialog wird geöffnet, damit das Problem korrigiert werden kann. + + + + Network error + Netzwerkfehler + + + + Downloading build information, please wait ... + Lade Informationen über Builds, bitte warten ... + + + + Can't get version information! + Konnte Versionsinformationen nicht ermitteln! + + + + Download build information finished. + Informationen über Builds heruntergeladen. + + + + Libraries used + Verwendete Bibliotheken + + + + Checking for update ... + Prüfe auf Update ... + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + + &Installation + &Installation + + + + &Uninstallation + Ent&fernen + + + + &File + &Datei + + + + &About + Ü&ber + + + + Empty local download cache + Download-Cache löschen + + + + mountpoint unknown or invalid + unbekannt oder ungültig + + + + Mountpoint: + Einhängepunkt: + + + + device unknown or invalid + unbekannt oder ungültig + + + + Device: + Gerät: + + + + Install Rockbox Utility on player + Rockbox Utility auf dem Gerät installieren + + + + &Configure + &Konfigurieren + + + + E&xit + &Beenden + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + About &Qt + Über &Qt + + + + Uninstall Bootloader + Bootloader entfernen + + + + + Uninstall Rockbox + Rockbox entfernen + + + + Device + Gerät + + + + &Change + Ä&ndern + + + + Welcome + Willkommen + + + + + &Accessibility + &Zugänglichkeit + + + + Install accessibility add-ons + Installiere Zugänglichkeits-Erweiterungen + + + + Install Talk files + Talk-Dateien installieren + + + + Inf&o + Inf&o + + + + + &Help + &Hilfe + + + + Action&s + A&ktionen + + + + Info + Info + + + + Read PDF manual + Lese Anleitung im PDF-Format + + + + Read HTML manual + Lese Anleitung im HTML-Format + + + + Download PDF manual + Lade Anleitung im PDF-Format herunter + + + + Download HTML manual (zip) + Lade Anleitung im HTML-Format herunter + + + + Create Voice files + Erstelle Sprachdateien + + + + Create Voice File + Erstelle Sprachdatei + + + + &Eject + Ausw&erfen + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Erstelle Talk Dateien</b><br/>Talkdateien werden benötigt, damit Rockbox Dateien und Ordner vorlesen kann + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Erzeuge Sprachdatei</b><br> Sprachdateien werden benötigt, damit Rockbox seine Benutzeroberfläche vorlesen kann. Sprachausgabe ist Standardmäßig angeschaltet. Sobald Sie eine Sprachdatei installieren, wird Rockbox sprechen. + + + + Backup && &Uninstallation + Sicherung && &Deinstallation + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Entferne Bootloader</b><br/>Nach dem Entfernen des Bootloaders kann Rockbox nicht mehr gestartet werden. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Entferne Rockbox vom Gerät</b><br/>Dies wird den Bootloader intakt lassen (er muss manuell entfernt werden). + + + + Backup + Sicherung + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sicherung erstellen.</span></p><p>Sicherungskopie der aktuellen Installation durch Archivieren des Inhaltes des Rockbox-Ordners erstellen.</p></body></html> + + + + Install &Bootloader + Installiere &Bootloader + + + + Install &Rockbox + Installiere &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Installiere &Schriften-Paket + + + + Install &Themes + Installiere &Themen + + + + Install &Game Files + Installiere &Spiele-Dateien + + + + &Install Voice File + &Installiere Sprachdateien + + + + Create &Talk Files + Erstelle &Talk-Dateien + + + + Remove &bootloader + &Bootloader entfernen + + + + Uninstall &Rockbox + &Rockbox entfernen + + + + Create &Voice File + &Sprachdateien erzeugen + + + + &System Info + &Systeminfo + + + + Show &Changelog + Änderungshistorie an&zeigen + + + + &Complete Installation + &Vollständige Installation + + + + &Minimal Installation + &Minimale Installation + + + + System &Trace + System &Trace + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + Selektive Installation + + + + Rockbox version to install + Zu installierende Rockbox-Version + + + + Version information not available yet. + Versionsinformation noch nicht verfügbar. + + + + Rockbox components to install + Zu installierende Komponenten + + + + &Bootloader + &Bootloader + + + + Some plugins require additional data files. + Einige Plugins benötigen zusätzliche Dateien. + + + + Install prerendered voice file. + Vorgefertigte Sprachdatei installieren. + + + + Plugin Data + Plugin-Daten + + + + &Manual + &Handbuch + + + + &Voice File + &Sprachdatei + + + + The main Rockbox firmware. + Die eigentliche Rockbox-Firmware. + + + + Fonts + Schriften + + + + &Rockbox + &Rockbox + + + + Additional fonts for the User Interface. + Zusätzliche Schriften für die Benutzeroberfläche. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + Der Bootloader ist notwendig, um Rockbox zu starten. Die Installation ist nur beim ersten Mal notwendig. + + + + Customize + Anpassen + + + + Themes + Themen + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + Themen erlauben das Benutzer-Interface von Rockbox zu verändern. Themen können mit "Anpassen" ausgewählt werden. + + + + Save a copy of the manual on the player. + Das Handbuch auf dem Player speichern. + + + + &Install + &Installieren + + + + This is the latest stable release available. + Dies ist die letzte stabile Version. + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + Dies wird die Basis der nächsten Rockbox-Version. Um testen zu helfen, diese Version installieren. + + + + Stable Release (Version %1) + Stabiles Release (Version %1) + + + + Development Version (Revison %1) + Entwicklungsversion (Revision %1) + + + + Release Candidate (Revison %1) + Release-Kandidat (Revision %1) + + + + The development version is updated on every code change. + Die Entwicklungsversion wird bei jeder Code-Änderung aktualisiert. + + + + Daily updated development version. + Täglich aktuelisierte Entwicklungsversion. + + + + Not available for the selected version + Für ausgewählte Version nicht verfügbar + + + + Daily Build (%1) + Tägliche Version (%1) + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + Das ausgewählte Gerät benötigt keinen Bootloader. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + Der Bootloader ist notwendig, um Rockbox zu starten. Die Installation ist nur einmalig notwendig. + + + + Mountpoint is wrong + Einhängepunkt ist falsch + + + + No install method known. + Keine Installationsmethode bekannt. + + + + Bootloader detected + Bootloader erkannt + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Bootloader ist bereits installiert. Soll der Bootloader neu installiert werden? + + + + Bootloader installation skipped + Bootloader-Installation übersprungen + + + + Create Bootloader backup + Erzeuge Sicherungskopie vom Bootloader + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Es kann eine Sicherungskopie der originalen Bootloader-Datei erstellt werden. "Ja", um einen Zielordner auf dem Computer auszuwählen. Die Datei wird in einem neuen Unterordner "%1" im gewählten Ordner abgelegt. +"Nein", um diesen Schritt zu überspringen. + + + + Browse backup folder + Ordner für Sicherungskopie suchen + + + + Prerequisites + Voraussetzungen + + + + Bootloader installation aborted + Bootloader-Installation abgebrochen + + + + Bootloader files (%1) + Bootloader-Dateien (%1) + + + + All files (*) + Alle Dateien (*) + + + + Select firmware file + Firmware-Datei auswählen + + + + Error opening firmware file + Fehler beim Öffnen der Firmware-Datei + + + + Error reading firmware file + Fehler beim Lesen der Firmware-Datei + + + + Backup error + Sicherungskopie-Fehler + + + + Could not create backup file. Continue? + Konnte Sicherungskopie-Datei nicht erzeugen. Fortfahren? + + + + Manual steps required + Manuelle Schritte erforderlich + + + + Your installation doesn't require any plugin data files, skipping. + Installation benötigt keine zusätzlichen Dateien, überspringe. + + + + Continue with installation? + Mit Installation fortfahren? + + + + Really continue? + Wirklich fortfahren? + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + System-Trace Log speichern + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + System-Trace + + + + System State trace + System-Status Trace + + + + &Close + S&chließen + + + + &Save + &Speichern + + + + &Refresh + &Aktualisieren + + + + Save &previous + &vorhergehenden Speichern + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>Betriebssystem</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Benutzername</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Berechtigungen</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Angeschlossene USB-Geräte</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Dateisystem + + + + Mountpoint + Einhängepunkt + + + + Label + Bezeichnung + + + + Free + Frei + + + + Total + Gesamt + + + + Type + Typ + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Systeminfo + + + + &Refresh + &Aktualisieren + + + + &OK + &Ok + + + + System + + + Guest + Gast + + + + Admin + Administrator + + + + User + Benutzer + + + + Error + Fehler + + + + (no description available) + (keine Beschreibung verfügbar) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + Espeak TTS-System + + + + Espeak-ng TTS Engine + Espeak-ng TTS-System + + + + Mimic TTS Engine + Mimic TTS-System + + + + Flite TTS Engine + Flite TTS-System + + + + Swift TTS Engine + Swift TTS-System + + + + SAPI4 TTS Engine + SAPI4 TTS-System + + + + SAPI5 TTS Engine + SAPI5 TTS-System + + + + MS Speech Platform + MS Speech Platform System + + + + Festival TTS Engine + Festival TTS-System + + + + OS X System Engine + Mac OS X TTS-System + + + + TTSCarbon + + + Voice: + Stimme: + + + + Speed (words/min): + Geschwindigkeit (Wörter / Minute): + + + + Pitch (0 for default): + Tonhöhe (0 für Vorgabewert): + + + + Could not voice string + Konnte Text nicht sprechen + + + + Could not convert intermediate file + Konnte Zwischendatei nicht umwandeln + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + TTS-System nicht gefunden + + + + Path to TTS engine: + Pfad zum TTS-System: + + + + TTS engine options: + TTS-System Optionen: + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + Konnte String nicht sprechen + + + + No description available + keine Beschreibung verfügbar + + + + Path to Festival client: + Pfad zu Festival-Client: + + + + Voice: + Stimme: + + + + Voice description: + Stimmenbeschreibung: + + + + TTSSapi + + + Language: + Sprache: + + + + Voice: + Stimme: + + + + Speed: + Geschwindigkeit: + + + + Options: + Optionen: + + + + Could not copy the SAPI script + Konnte SAPI-Skript nicht kopieren + + + + Could not start SAPI process + Konnte SAPI-Prozess nicht starten + + + + TalkFileCreator + + + Talk file creation aborted + Erzeugen der Sprachdatei abgebrochen + + + + Finished creating Talk files + Erstellen der Sprachdateien beendet + + + + Reading Filelist... + Lese Dateiliste... + + + + Copying of %1 to %2 failed + Kopieren von %1 nach %2 fehlgeschlagen + + + + Copying Talkfiles... + Kopiere Sprachdateien ... + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + Starte Erzeugung von Sprachdateien für Ordner %1 + + + + File copy aborted + Kopieren abgebrochen + + + + Cleaning up... + Räume auf ... + + + + Finished + Fertig + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + Starte TTS-System + + + + + Init of TTS engine failed + Initalisierung des TTS-Systems fehlgeschlagen + + + + Starting Encoder Engine + Starte Encoder + + + + Init of Encoder engine failed + Starten des Encoders fehlgeschlagen + + + + Voicing entries... + Spreche Einträge ... + + + + Encoding files... + Kodiere Dateien ... + + + + Voicing aborted + Sprechen abgebrochen + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + Sprechen von %1 fehlgeschlagen: %2 + + + + Encoding aborted + Kodieren abgebrochen + + + + Encoding of %1 failed + Kodieren of %1 ist fehlgeschlagen + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Theme-Installation + + + + Selected Theme + Ausgewähltes Theme + + + + Description + Beschreibung + + + + Download size: + Downloadgröße: + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + &Install + &Installieren + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Strg halten, um mehrere Einträge, Umschalt, um einen Bereich auszuwählen + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + Kein Theme ausgewählt + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Netzwerkfehler: %1 +Bitte Netzwerk- und Proxyeinstellungen überprüfen. + + + + the following error occured: +%1 + Der folgende Fehler ist aufgetreten: +%1 + + + + done. + Abgeschlossen. + + + + fetching details for %1 + lade Details für %1 + + + + fetching preview ... + lade Vorschau ... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Autor:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + unbekannt + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Version:</b> %1<hr/> + + + + no description + Keine Beschreibung vorhanden + + + + no theme preview + Keine Themevorschau vorhanden + + + + Select + Auswählen + + + + getting themes information ... + lade Theme-Informationen ... + + + + No themes selected, skipping + Keine Themen ausgewählt, überspringe + + + + Mount point is wrong! + Einhängepunkt ungültig! + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Beschreibung:</b> %1<hr/> + + + + no selection + keine Auswahl + + + + Information + Information + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Download-Größe %L1 kiB (%n Element) + Download-Größe %L1 kiB (%n Elemente) + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Laden der Vorschau fehlgeschlagen. +HTTP Antwortcode: %1 + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Rockbox entfernen + + + + Please select the Uninstallation Method + Bitte Methode zum Entfernen auswählen + + + + Uninstallation Method + Methode zum Entfernen + + + + Complete Uninstallation + Vollständiges Entfernen + + + + Smart Uninstallation + Intelligentes Entfernen + + + + Please select what you want to uninstall + Bitte die zu entfernenden Teile auswählen + + + + Installed Parts + Installierte Teile + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + &Uninstall + &Entfernen + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Beginne Entfernen + + + + Finished Uninstallation + Entfernen erfolgreich + + + + Uninstalling %1... + Entferne %1 ... + + + + Could not delete %1 + Konnte %1 nicht löschen + + + + Uninstallation finished + Entfernen erfolgreich + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend. +Administratorrechte sind notwendig.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + <li>Abweichendes Gerät entdeckt.<br/>Installiertes Gerät: %1<br/>Ausgewähltes Gerät: %2</li> + + + + Problem detected: + Problem gefunden: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Erzeugen der Sprachdatei beginnt + + + + Extracted voice strings from installation + Sprachinformationen aus Installation extrahiert + + + + Extracted voice strings incompatible + Extrahierte Sprachinformationen sind inkompatibel + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + Konnte Sprachinformationen nicht aus Installation extrahieren, lade herunter + + + + Download error: received HTTP error %1. + Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1. + + + + Cached file used. + Datei aus Cache verwendet. + + + + Download error: %1 + Downloadfehler: %1 + + + + Download finished. + Download abgeschlossen. + + + + failed to open downloaded file + Konnte heruntergeladene Datei nicht öffnen + + + + The downloaded file was empty! + Die heruntergeladene Datei war leer! + + + + Error opening downloaded file + Konnte heruntergeladene Datei nicht öffnen + + + + Error opening output file + Konnte Ausgabedatei nicht öffnen + + + + successfully created. + erfolgreich erzeugt. + + + + could not find rockbox-info.txt + Konnte rockbox-info.txt nicht finden + + + + Downloading voice info... + Lade Sprachinformationen herunter ... + + + + Reading strings... + Lese Strings ... + + + + Creating voicefiles... + Erzeuge Sprachdateien ... + + + + Cleaning up... + Räume auf ... + + + + Finished + Fertig + + + + ZipInstaller + + + done. + Abgeschlossen. + + + + Downloading file %1.%2 + Herunterladen von Datei %1.%2 + + + + Download error: %1 + Downloadfehler: %1 + + + + Download finished. + Download abgeschlossen. + + + + Extracting file. + Extrahiere Datei. + + + + Extraction failed! + Extrahieren fehlgeschlagen! + + + + Installing file. + Installiere Datei. + + + + Installing file failed. + Dateiinstallation fehlgeschlagen. + + + + Creating installation log + Erstelle Installationslog + + + + Cached file used. + Datei aus Cache verwendet. + + + + Package installation finished successfully. + Paket-Installation erfolgreich abgeschlossen. + + + + Download error: received HTTP error %1 +%2 + Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1 +%2 + + + + Not enough disk space! Aborting. + Nicht genügend Speicherplatz verfügbar! Abbruch. + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + Ausgabepfad konnte nicht erzeugt werden + + + + Creating output file failed + Ausgabedatei konnte nicht geschrieben werden + + + + Error during Zip operation + Fehler bei Zip-Vorgang + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + Über Rockbox Utility + + + + &Credits + &Credits + + + + &License + &Lizenz + + + + L&ibraries + B&ibliotheken + + + + &Ok + &Ok + + + + The Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Installations- und Wartungstool für die Open-Source-Firmware für digitale Audioabspieler Rockbox.<br/>© Das Rockbox Team.<br/>Veröffentlicht unter der GNU General Public License v2.<br/>Verwendet Icons des <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango-Projekts</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts new file mode 100644 index 0000000000..50a799ac4d --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts @@ -0,0 +1,3652 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Varmuuskopioi + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + &Vaihda + + + + &Backup + + + + + &Cancel + &Peruuta + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + Varmuuskopiointi epäonnistui! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Latausvirhe: HTTP-virhe %1. + + + + Download error: %1 + Latausvirhe: %1 + + + + Download finished (cache used). + + + + + Download finished. + Lataus valmis. + + + + Creating backup of original firmware file. + + + + + Creating backup folder failed + + + + + Creating backup copy failed. + + + + + Backup created. + + + + + Creating installation log + Luodaan lokitiedostoa asennuksesta + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + Waiting for system to remount player + + + + + Player remounted + + + + + Timeout on remount + + + + + Installation log created + + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Error accessing output folder + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + + + + + No original firmware file found. + + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + + + + + Can't restore bootloader file. + + + + + Original bootloader restored successfully. + + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + + + + + Could not verify original firmware file + + + + + Firmware file not recognized. + + + + + MD5 hash ok + + + + + Firmware file doesn't match selected player. + + + + + Descrambling file + + + + + Error in descramble: %1 + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Adding bootloader to firmware file + + + + + could not open input file + + + + + reading header failed + + + + + reading firmware failed + ohjelmiston lukeminen epäonnistui + + + + can't open bootloader file + + + + + reading bootloader file failed + + + + + can't open output file + + + + + writing output file failed + + + + + Error in patching: %1 + + + + + Error in scramble: %1 + + + + + Checking modified firmware file + + + + + Error: modified file checksum wrong + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + + + + + Can't open input file + + + + + Can't open output file + Virhe avattaessa kohdetiedostoa + + + + invalid file: header length wrong + + + + + invalid file: unrecognized header + + + + + invalid file: "length" field wrong + + + + + invalid file: "length2" field wrong + + + + + invalid file: internal checksum error + + + + + invalid file: "length3" field wrong + + + + + unknown + tuntematon + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Failed to read firmware directory + Ohjelmistohakemistoa ei voitu lukea + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Tuntematon ohjelmiston versio (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + + + + + Successfull added bootloader + + + + + Failed to add bootloader + + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + No bootloader detected. + Käynnistyslatainta ei havaittu. + + + + Successfully removed bootloader + + + + + Removing bootloader failed. + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Error: no mountpoint specified! + + + + + Could not open Ipod: permission denied + + + + + Could not open Ipod + + + + + No firmware partition on disk + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + + + + + No Rockbox bootloader found + + + + + Checking for original firmware file + + + + + Error finding original firmware file + + + + + Rockbox bootloader successful removed + + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + + + + + Searching for Sansa + + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + + + + + No Sansa detected! + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + + + + + Successfully installed bootloader + + + + + Failed to install bootloader + + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Can't find Sansa + + + + + Could not open Sansa + + + + + Could not read partition table + + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + + + + + Successfully removed bootloader + + + + + Removing bootloader failed. + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Checking downloaded bootloader + + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + Unknown OF file used: %1 + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not patch firmware + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + &Ok + + + + Config + + + Current cache size is %L1 kiB. + Nykyinen välimuistin koko on %L1 kt. + + + + Showing disabled targets + + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Configuration OK + Asetukset kunnossa + + + + + Configuration INVALID + Vialliset asetukset + + + + Proxy Detection + + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + + + + + Set Cache Path + + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + + + + Fatal error + Vakava virhe + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + + + + + TTS configuration invalid + + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + + + +Please configure TTS engine. + + + + + Rockbox Utility Voice Test + + + + + Could not voice test string. + + + + + Could not voice test string. + + + + + + Autodetection + Automaattinen tunnistus + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Liitospistettä ei voitu tunnistaa +Valitse liitospiste käsin. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Laitetta ei voitu tunnistaa +Valitse laite ja liitospiste käsin. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + Oletko varma että haluat tyhjentää välimuistin? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Haluatko varmasti tyhjentää välimuistin? Varmista kaksi kertaa, sillä tämä poistaa <b>kaikki</b> tiedostot tästä hakemistosta! + + + + Path wrong! + Polku väärin! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Välimuistin polku on epäkelpo. Keskeytetään. + + + + The following errors occurred: + + + + + No mountpoint given + + + + + Mountpoint does not exist + + + + + Mountpoint is not a directory. + + + + + Mountpoint is not writeable + + + + + No player selected + + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + + + + + Configuration error + Asetusvirhe + + + + ConfigForm + + + Configuration + Asetukset + + + + Configure Rockbox Utility + Määritä Rockbox Utilityn asetukset + + + + &Device + &Laite + + + + Select your device in the &filesystem + Valitse laitteesi &tiedostojärjestelmästä + + + + &Browse + &Selaa + + + + &Select your audio player + &Valitse soittimesi + + + + &Refresh + &Päivitä + + + + Show disabled targets + + + + + &Autodetect + &Automaattinen tunnistus + + + + &Proxy + Välityspalvelin + + + + &No Proxy + Ei välityspalvelinta + + + + Use S&ystem values + Käytä järjestelmän asetuksia + + + + &Manual Proxy settings + &Säädä asetukset käsin + + + + Proxy Values + Välityspalvelimen asetukset + + + + &Host: + &Osoite: + + + + &Port: + &Portti: + + + + &Username + &Käyttäjänimi + + + + Pass&word + S&alasana + + + + Show + + + + + &Language + &Kieli + + + + Cac&he + V&älimuisti + + + + Download cache settings + Välimuistin asetukset + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utility käyttää paikallista välimuistia säästääkseen verkon käyttöä. Voit vaihtaa välimuistin polkua ja käyttää sitä varastona ottamalla yhteydettömän tilan käyttöön. + + + + Current cache size is %1 + Nykyinen välimuistin koko on %1 kt + + + + P&ath + Polku: + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + + + + + Disable local &download cache + Älä käytä välimuistia + + + O&ffline mode + Yhteydetön tila + + + + Clean cache &now + Tyhjennä välimuisti n&yt + + + + &TTS && Encoder + Puhesyntetisaattori ja pakkaus + + + + TTS Engine + Puhesyntetisaattori + + + + &Select TTS Engine + &Valitse puhesyntetisaattori + + + + Configure TTS Engine + Määritä puhesyntetisaattorin asetukset + + + + + Configuration invalid! + Vialliset asetukset + + + + Configure &TTS + Määritä puhesyntetisaattorin asetukset + + + + Test TTS + + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Encoder Engine + Pakkausohjelma + + + + Configure &Enc + Määritä pakkauksen asetukset + + + + encoder name + pakkausohjelman nimi + + + + &Ok + &Ok + + + + &Cancel + &Peruuta + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Suomi + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Luo äänitiedosto + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Valitse kieli, jolle haluat tehdä äänitiedoston: + + + + TTS: + + + + + Silence threshold + + + + + Language + + + + + Generation settings + Luontiasetukset + + + + Change + Vaihda + + + + &Install + &Asenna + + + + &Cancel + &Peruuta + + + + Wavtrim Threshold + + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + + + + + Ok + + + + + Cancel + + + + + Browse + + + + + Refresh + + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + + + + + Encoder options: + + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + + + + + Quality: + + + + + Complexity: + + + + + Use Narrowband: + + + + + InfoWidget + + + + File + Tiedosto + + + + + Version + Versio + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Tietoja + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Asennetut paketit.<br/><b>Huomaa:</b> Jos olet asentanut paketteja käsin, tämä voi olla väärin! + + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Asenna puhetiedostot + + + + Generate for files + + + + + TTS profile: + Puhesyntetisaattorin profiili: + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Change + Vaihda + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + Generation options + Luontivalinnat + + + + Strip Extensions + Poista tiedostopäätteet + + + + &Install + &Asenna + + + + &Cancel + &Peruuta + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>PDF-ohjekirja (englanniksi)</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>HTML-ohjekirja (aukeaa selaimessa)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Valitse laitteesi oikean laitteen ohjetta varten + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Ohjekirjan yleiskuva</a> + + + + Confirm download + Vahvista lataus + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Haluatko varmasti ladata ohjekirjan? Ohjekirja tallennetaan soittimeesi. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + Lue ohjekirjaa + + + + PDF manual + PDF-ohjekirja + + + + HTML manual + HTML-ohjekirja + + + + Download the manual + Lataa ohjekirja + + + + &PDF version + &PDF-versio + + + + &HTML version (zip file) + &HTML-versio (zip-pakattu) + + + + Down&load + &Lataa + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + Esikatselu + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Eteneminen + + + + Save Log + + + + + &Abort + &Keskeytä + + + + progresswindow + + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + + + + + Save system trace log + + + + + &Abort + &Keskeytä + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + + + + + <li>Safely remove your player.</li> + + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + + New installation + Uusi asennus + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Tämä on uusi asennus tai uusi versio. Asetusikkuna aukeaa ja voit tehdä ja tarkistaa asetukset. + + + + + Configuration error + Asetusvirhe + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä. + + + + Downloading build information, please wait ... + + + + + Can't get version information! + + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + + + + + Download build information finished. + + + + + Confirm Installation + Vahvista asennus + + + + Mount point is wrong! + Liitospiste on väärin! + + + + No Rockbox installation found + + + + + Warning + Varoitus + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + Ohjelma lataa tietoja uusista versioista. Yritä uudelleen hetken päästä. + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + Do you really want to install the voice file? + Haluatko varmasti asentaa äänitiedoston? + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + Confirm Uninstallation + Vahvista asennuksen poisto + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Haluatko varmasti poistaa käynnistyslataimen? + + + + No uninstall method for this target known. + + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Confirm installation + Vahvista asennus + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Haluatko varmasti asentaa Rockbox Utilityn soittimeesi? Asennuksen jälkeen voit ajaa sen soittimeltasi. + + + + Installing Rockbox Utility + Asennetaan Rockbox Utilityä + + + + Error installing Rockbox Utility + Virhe asennettaessa Rockbox Utilityä + + + + Installing user configuration + Asennetaan käyttäjän asetuksia + + + + Error installing user configuration + Virhe asennettaessa käyttäjän asetuksia + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Rockbox Utility asennettu. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + + + + + Checking for update ... + + + + + RockboxUtility Update available + + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + Wine detected! + + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + + + + + Network error + + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Device + Laite + + + + &Change + &Vaihda + + + + Welcome + Tervetuloa + + + + + &Installation + &Asennus + + + + + &Accessibility + Helppokäytt&ötoiminnot + + + + Install accessibility add-ons + Asenna helppokäyttötoiminnot + + + + Install Voice files + Asenna äänitiedostot + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Asenna äänitiedosto</b><br/>Äänitiedostoja tarvitaan, jos haluat Rockboxin puhuvan käyttöliittymän kohdat ääneen. Puhe on päällä oletuksena, joten pelkkien tiedostojen lataaminen riittää. + + + + Install Talk files + Asenna puhetiedostoja + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Luo puhetiedostoja</b><br/>Puhetiedostoja tarvitaan, jos haluat Rockboxin puhuvan tiedosto- ja hakemistonimet + + + + Create Voice files + Luo äänitiedostot + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Luo äänitiedosto</b><br/>Äänitiedostoja tarvitaan, jos haluat Rockboxin puhuvan käyttöliittymän kohdat ääneen. Puhe on päällä oletuksena, joten pelkkien tiedostojen lataaminen riittää. + + + + &Uninstallation + Po&isto + + + + + Uninstall Rockbox + Poista Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + Mountpoint: + + + + + device unknown or invalid + + + + + Device: + + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + Uninstall Bootloader + Poista käynnistyslatain + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Poista käynnistyslatain</b><br/>Poistamisen jälkeen et enää voi käynnistää Rockboxia. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Poista Rockbox soittimestasi.</b><br/>Tämä jättää käynnistyslataimen (voit poistaa sen käsin). + + + + Backup + Varmuuskopioi + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + &Manual + O&hjekirja + + + + View and download the manual + Näytä ja lataa ohjekirja + + + + Inf&o + Tieto&ja + + + + &File + &Tiedosto + + + + System &Trace + + + + + Action&s + Toiminnot + + + + Empty local download cache + Tyhjennä välimuisti + + + + Install Rockbox Utility on player + Asenna Rockbox Utility soittimeen + + + + &Configure + Asetukset + + + + E&xit + Poistu + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + Tietoja + + + + About &Qt + Tietoja QT:stä + + + + + &Help + Ohje + + + + &Eject + + + + + &Troubleshoot + + + + + Info + Tietoja + + + + &Complete Installation + Täysasennus + + + + Install &Bootloader + Asenna käynnistyslatain + + + + Install &Rockbox + Asenna Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Asenna fonttipaketti + + + + Install &Themes + Asenna teemoja + + + + Install &Game Files + Asenna pelitiedostot + + + + &Install Voice File + Asenna äänitiedostot + + + + Create &Talk Files + Luo äänitiedostot + + + + Remove &bootloader + Poista käynnistyslatain + + + + Uninstall &Rockbox + Poista Rockbox + + + + Read PDF manual + Lue PDF-ohjekirjaa + + + + Read HTML manual + Lue HTML-ohjekirjaa + + + + Download PDF manual + Lataa PDF-ohjekirja + + + + Download HTML manual (zip) + Lataa HTML-ohjekirja (zip-pakattu) + + + + Create &Voice File + Luo äänitiedosto + + + + Create Voice File + Luo äänitiedosto + + + + &System Info + Järjestelmän tiedot + + + + Show &Changelog + + + + + &Minimal Installation + + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + &Asenna + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + + + + + Bootloader detected + + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + + + + + Bootloader installation skipped + + + + + Create Bootloader backup + + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + + + + + Browse backup folder + + + + + Prerequisites + + + + + Bootloader installation aborted + + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + + + + + Error opening firmware file + + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + + + + + Could not create backup file. Continue? + + + + + Manual steps required + + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + + + + Aborted! + Keskeytetty! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + + + + + Unusable + + + + + Unstable + + + + + Stable + + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + + + + + System State trace + + + + + &Close + + + + + &Save + + + + + &Refresh + &Päivitä + + + + Save &previous + + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>Käyttöjärjestelmä</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + + Filesystem + + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Järjestelmän tiedot + + + + &Refresh + &Päivitä + + + + &OK + + + + + System + + + Guest + Vieras + + + + Admin + Pääkäyttäjä + + + + User + Käyttäjä + + + + Error + Virhe + + + + + (no description available) + (ei kuvausta saatavilla) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + + + + + Speed (words/min): + + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + + + + + Could not convert intermediate file + + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + Puhesyntetisaattoria ei löytynyt + + + + Path to TTS engine: + + + + + TTS engine options: + + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + + + + + No description available + + + + + Path to Festival client: + + + + + Voice: + + + + + Voice description: + + + + + TTSSapi + + + Language: + + + + + Voice: + + + + + Speed: + + + + + Options: + + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Copying Talkfiles... + + + + + File copy aborted + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + Talk file creation aborted + Puhetiedostojen luonti keskeytetty + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + Finished creating Talk files + Puhetiedostojen luonti valmis + + + + Reading Filelist... + + + + + Copying of %1 to %2 failed + + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + + + + + + Init of TTS engine failed + Puhesyntetisaattorin alustus epäonnistui + + + + Starting Encoder Engine + + + + + Init of Encoder engine failed + Pakkausohjelman alustus epäonnistui + + + + Voicing entries... + + + + + Encoding files... + + + + + Voicing aborted + + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + + + + + Encoding aborted + + + + + Encoding of %1 failed + Tiedoston %1 pakkaus epäonnistui + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Teeman asennus + + + + Selected Theme + Valittu teema + + + + Description + Kuvaus + + + + Download size: + Ladattava: + + + + &Install + &Asenna + + + + &Cancel + &Peruuta + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + ei teemaa valittu + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Verkkovirhe: %1 +Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset. + + + + the following error occured: +%1 + seuraava virhe tapahtui: +%1 + + + + done. + valmis. + + + + fetching details for %1 + haetaan lisätietoja teemalle %1 + + + + fetching preview ... + haetaan esikatselukuvaa ... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Tekijä:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + tuntematon + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Versio:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Kuvaus:</b> %1<hr/> + + + + no description + ei kuvausta + + + + no theme preview + ei esikatselukuvaa + + + + Select + + + + + getting themes information ... + haetaan teemojen tietoja ... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + Liitospiste on väärin! + + + + no selection + + + + + Information + + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Poista Rockbox + + + + Please select what you want to uninstall + Valitse osat, jotka haluat poistaa + + + + &Uninstall + &Poista + + + + Please select the Uninstallation Method + Valitse poistotapa + + + + Uninstallation Method + Poistotapa + + + + Complete Uninstallation + Kaikki pois + + + + Smart Uninstallation + Älykäs poisto + + + + Installed Parts + Asennetut osat + + + + &Cancel + &Peruuta + + + + Uninstaller + + + Uninstallation finished + Poisto valmis + + + + + Starting Uninstallation + Aloitetaan poistoa + + + + Finished Uninstallation + Poisto valmis + + + + Uninstalling %1... + + + + + Could not delete %1 + + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Aloitetaan äänitiedostojen luontia + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Downloading voice info... + + + + + Download error: received HTTP error %1. + Latausvirhe: HTTP-virhe %1. + + + + Cached file used. + Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa. + + + + Download error: %1 + Latausvirhe: %1 + + + + Download finished. + Lataus valmis. + + + + failed to open downloaded file + ladattua tiedostoa ei voitu avata + + + + Reading strings... + + + + + Creating voicefiles... + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + The downloaded file was empty! + Ladattu tiedosto oli tyhjä! + + + + Error opening downloaded file + Virhe avattaessa ladattua tiedostoa + + + + Error opening output file + Virhe avattaessa kohdetiedostoa + + + + successfully created. + luotu. + + + + could not find rockbox-info.txt + + + + + ZipInstaller + + + done. + valmis. + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Downloading file %1.%2 + Ladataan tiedostoa %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Latausvirhe: HTTP-virhe %1. + + + + Cached file used. + Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa. + + + + Download error: %1 + Latausvirhe: %1 + + + + Download finished. + Lataus valmis. + + + + Extracting file. + Puretaan tiedostoa. + + + + Extraction failed! + + + + + Installing file. + Asennetaan tiedostoa. + + + + Installing file failed. + Tiedoston asentaminen epäonnistui. + + + + Creating installation log + Luodaan lokitiedostoa asennuksesta + + + + Not enough disk space! Aborting. + + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + Tietoja Rockbox Utilitystä + + + + The Rockbox Utility + + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + + &License + &Lisenssi + + + + &Speex License + + + + + &Ok + &Ok + + + + &Credits + &Tietoja + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts new file mode 100644 index 0000000000..f2104e1666 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts @@ -0,0 +1,3701 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Sauvegarde + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Cette fenêtre va créer une sauvegarde de votre installation de Rockbox en archivant le contenu du lecteur dans un fichier zip. Ceci inclut les thèmes installés ainsi que les fichiers de configuration stockés sous le répertoire .rocbox du lecteur.</p><p>Le nom du fichier de sauvegarde sera généré à partir de la version installée.</p></body></html> + + + + Size: unknown + Taille: inconnue + + + + Backup to: unknown + Sauvegarde sous: inconnu + + + + &Change + &Modifier + + + + &Backup + &Sauvegarder + + + + &Cancel + &Annuler + + + + Installation size: calculating ... + Taille de l'installation: calcul en cours... + + + + Select Backup Filename + Sélectionnez un fichier de sauvegarde + + + + Installation size: %L1 %2 + Taille de l'installation: %L1 %2 + + + + File exists + Fichier existant + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + Le fichier sélectionné existe déjà. Voulez-vous vraiment l'écraser ? + + + + Starting backup ... + Démarrage de la sauvegarde ... + + + + Backup successful. + Sauvegarde effectuée avec succès. + + + + Backup failed! + La sauvegarde a échoué ! + + + + BootloaderInstallAms + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez une copie du firmware original (fichier bin). Ce firmware sera alors modifié et installé sur votre lecteur avec le bootloader de Rockbox. Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Forums de Sansa</a> ou au <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> et à la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> pour obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware. + + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez une copie du firmware original (fichier bin). Ce firmware sera alors modifié et installé sur votre lecteur avec le bootloader de Rockbox. Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer aux <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Forums de Sansa</a> ou au <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> et à la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> pour obtenir ce fichier.<br/><b>Note:</b>Ce fichier n'est pas présent sur votre lecteur et disparaîtra automatiquement après l'avoir installé.</br/><br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware. + + + + Downloading bootloader file + Téléchargement du bootloader + + + + + Could not load %1 + Impossible de charger %1 + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + Il n'y a pas assez d'espace pour insérer le bootloader, veuillez essayer une autre version du firmware + + + + Patching Firmware... + Modification du firmware... + + + + Could not open %1 for writing + Impossible d'ouvrir %1 en écriture + + + + Could not write firmware file + Ecriture du firmware impossible + + + + Success: modified firmware file created + Le firmware a été modifié avec succès + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Erreur lors du téléchargement: erreur HTTP %1. + + + + Download error: %1 + Erreur lors du téléchargement : %1 + + + + Download finished (cache used). + Téléchargement terminé (la version du cache a été utilisée). + + + + Download finished. + Téléchargement terminé. + + + + Creating backup of original firmware file. + Création d'une sauvegarde du firmware original. + + + + Creating backup folder failed + La création du dossier de sauvegarde a échoué + + + + Creating backup copy failed. + La création de la sauvegarde a échoué. + + + + Backup created. + Sauvegarde effectuée. + + + + Creating installation log + Création du journal d'installation + + + + Zip file format detected + Fichier au format zip détecté + + + + CAB file format detected + Format de fichier CAB détecté + + + + Extracting firmware %1 from archive + Extraction du firmware %1 depuis l'archive + + + + Error extracting firmware from archive + Erreur lors de l'extraction du firmware depuis l'archive + + + + Could not find firmware in archive + Impossible de trouver le firmware original dans l'archive + + + + Waiting for system to remount player + Attend que le système ait remonté le lecteur + + + + Player remounted + Le lecteur audio a été remonté + + + + Timeout on remount + Le délai d'attente lors du remontage a expiré + + + + Installation log created + Le journal d'installation a été crée + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier HXF). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez consulter le <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> ou la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> pour savoir comment obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers de votre ordinateur pour selectionner le fichier du firmware. + + + + Downloading bootloader file + Téléchargement du fichier bootloader + + + + Could not open firmware file + Impossible d'ouvrir le fichier du firmware + + + + Could not open bootloader file + impossible d'ouvrir le fichier du bootloader + + + + Could not allocate memory + Impossible d'allouer de la mémoire + + + + Could not load firmware file + Impossible de charger le fichier du firmware + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + Ce fichier n'est un firmware ChinaChip valide + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + Impossible de trouver ccpmp.bin dans le fichier d'entrée + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + Impossible d'ouvrir le fichier de sauvegarder de ccpmp.bin + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + Impossible d'écrire le fichier de sauvegarde de ccpmp.bin + + + + Could not load bootloader file + Impossible de charger le fichier du bootloader + + + + Could not get current time + Impossible d'obtenir l'heure actuelle + + + + Could not open output file + Impossible d'ouvrir le fichier de sortie + + + + Could not write output file + Impossible d'écrire le fichier de sortie + + + + Unexpected error from chinachippatcher + Erreur inattendue retournée par chinachippatcher + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Téléchargement du bootloader + + + + Installing Rockbox bootloader + Installation du bootloader de Rockbox + + + + Error accessing output folder + Erreur lors de l'accès au dossier de sortie + + + + A firmware file is already present on player + Un fichier contenant le firmware est déjà présent sur le lecteur + + + + Bootloader successful installed + Le bootloader a été installé avec succès + + + + Copying modified firmware file failed + Erreur lors de la copie du firmware modifié + + + + Removing Rockbox bootloader + Suppression du bootloader de Rockbox + + + + No original firmware file found. + Aucun firmware original n'a été trouvé. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Impossible de supprimer le bootloader de Rockbox. + + + + Can't restore bootloader file. + Impossible de restaurer le fichier bootloader. + + + + Original bootloader restored successfully. + Le bootloader original a été restauré avec succès. + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + vérification de l'empreinte MD5 du fichier d'entrée... + + + + Could not verify original firmware file + Impossible de vérifier le firmware original + + + + Firmware file not recognized. + Le firmware n'a pas été reconnu. + + + + MD5 hash ok + L'empreinte MD5 est correcte + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Le firmware ne correspond pas au lecteur audio choisi. + + + + Descrambling file + Débrouillage du fichier + + + + Error in descramble: %1 + Erreur lors du débrouillage : %1 + + + + Downloading bootloader file + Téléchargement du fichier bootloader + + + + Adding bootloader to firmware file + Ajout du bootloader au fichier firmware + + + + could not open input file + impossible d'ouvrir le fichier d'entrée + + + + reading header failed + la lecture de l'en-tête a échoué + + + + reading firmware failed + la lecture du firmware a échoué + + + + can't open bootloader file + impossible d'ouvrir le fichier bootloader + + + + reading bootloader file failed + la lecture du fichier bootloader a échoué + + + + can't open output file + impossible d'ouvrir le fichier de sortie + + + + writing output file failed + l'écriture du fichier de sortie a échoué + + + + Error in patching: %1 + Erreur lors de la modification : %1 + + + + Error in scramble: %1 + Erreur lors du brouillage: %1 + + + + Checking modified firmware file + Vérification du firmware modifié + + + + Error: modified file checksum wrong + Erreur: la somme de contrôle du fichier est incorrecte + + + + A firmware file is already present on player + Un fichier contenant le firmware est déjà présent sur le lecteur + + + + Success: modified firmware file created + Le firmware a été modifié avec succès + + + + Copying modified firmware file failed + Erreur lors de la copie du firmware modifié + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + Désinstallation impossible, seules les infos d'installation sont supprimées + + + + Can't open input file + Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée + + + + Can't open output file + Impossible d'ouvrir le fichier de sortie + + + + invalid file: header length wrong + fichier invalide: longueur de l'en-tête incorrecte + + + + invalid file: unrecognized header + fichier invalide: en-tête non reconnue + + + + invalid file: "length" field wrong + fichier invalide: champ "longueur" erroné + + + + invalid file: "length2" field wrong + fichier invalide: champ "longueur2" erroné + + + + invalid file: internal checksum error + fichier invalide: erreur interne de somme de contrôle + + + + invalid file: "length3" field wrong + fichier invalide: champ "longueur3" erroné + + + + unknown + inconnue + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier hex). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> et à la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> pour obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware. + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez une copie du firmware original de Sandisk (fichier firmware.sb). Ce firmware sera alors modifié et installé sur votre lecteur avec le bootloader de Rockbox. Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Forums de Sansa</a> ou à la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> pour obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware. + + + + Could not read original firmware file + Impossible de lire le fichier du firmware original + + + + Downloading bootloader file + Téléchargement du bootloader + + + + Patching file... + Modification du firmware... + + + + Patching the original firmware failed + Erreur lors de la modification du firmware + + + + Succesfully patched firmware file + Le firmware a été modifié avec succès + + + + Bootloader successful installed + Le bootloader a été installé avec succès + + + + Patched bootloader could not be installed + L'installation du bootloader modifié a échouée + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié. + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Erreur: impossible d'allouer de la mémoire ! + + + + Downloading bootloader file + Téléchargement du fichier bootloader + + + + + Failed to read firmware directory + La lecture du dossier du firmware a échoué + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Numéro de version inconnu dans le firmware (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + C'est techniquement incorrect mais je ne sais pas trop comment le dire sinon. + Attention: le lecteur utilise un système de fichier MacPod, Rockbox ne peut fonctionner qu'avec un système de fichier WinPods. +Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Impossible d'accéder à l'Ipod en lecture et écriture + + + + Successfull added bootloader + Le bootloader a été ajouté avec succès + + + + Failed to add bootloader + L'ajout du bootloader a échoué + + + + Bootloader Installation complete. + L'installation du bootloader est terminée. + + + + Writing log aborted + L'écriture de l'historique a été interrompue + + + + No bootloader detected. + Aucun bootloader détecté. + + + + Successfully removed bootloader + Le bootloader a été supprimé avec succès + + + + Removing bootloader failed. + La suppression du bootloader a échoué. + + + + Error: could not retrieve device name + Erreur: impossible de récupérer le nom du périphérique + + + + Error: no mountpoint specified! + Erreur: aucun point de montage n'a été spécifié ! + + + + Could not open Ipod: permission denied + Impossible d'accéder à l'Ipod: accès refusé + + + + Could not open Ipod + Impossible d'accéder à l'Ipod + + + + No firmware partition on disk + La partition du firmware n'est pas présente sur le disque + + + + Installing Rockbox bootloader + Installation du bootloader de Rockbox + + + + Uninstalling bootloader + Suppression du bootloader + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Erreur lors de la lecteur de la table des partitions; ce lecteur audio n'est peut-être pas un Ipod + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Téléchargement du bootloader + + + + Installing Rockbox bootloader + Installation du bootloader de Rockbox + + + + A firmware file is already present on player + Un fichier contenant le firmware est déjà présent sur le lecteur + + + + + Bootloader successful installed + Le bootloader a été installé avec succès + + + + Copying modified firmware file failed + Erreur lors de la copie du firmware modifié + + + + Checking for Rockbox bootloader + Vérification du bootloader de Rockbox + + + + No Rockbox bootloader found + Le bootloader de Rockbox n'a pas été trouvé + + + + Checking for original firmware file + Vérification du firmware original + + + + Error finding original firmware file + Erreur lors de la recherche du firmware original + + + + Rockbox bootloader successful removed + Le bootloader de Rockbox a été supprimé avec succès + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier bin). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> et à la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> pour obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware. + + + + Downloading bootloader file + Téléchargement du fichier bootloader + + + + Could not open the original firmware. + Impossible d'ouvrir le fichier du firmware original. + + + + Could not read the original firmware. + Impossible de lire le fichier du firmware original. + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + Le contenu du fichier du firmware original ne ressemble pas à un firmware MPIO. + + + + Could not open output file. + Impossible d'ouvrir le fichier de sortie. + + + + Could not write output file. + Impossible d'écrire le fichier de sortie. + + + + Unknown error number: %1 + Erreur inconnue: %1 + + + + Could not open downloaded bootloader. + Impossible d'ouvrir le fichier du bootloader téléchargé. + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + Pas de place libre pour le bootloader dans le firmware original. + + + + Could not read the downloaded bootloader. + Impossible de lire le fichier du bootloader téléchargé. + + + + Bootloader checksum error. + La vérification de la somme de contrôle du bootloader a échoué. + + + + Patching original firmware failed: %1 + Erreur lors de la modification du firmware: %1 + + + + Success: modified firmware file created + Le firmware a été modifié avec succès + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Erreur: impossible d'allouer de la mémoire ! + + + + Searching for Sansa + Recherche de lecteurs Sansa + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + L'accès au disque a été refusé ! +Ceci est nécessaire à l'installation du bootloader + + + + No Sansa detected! + Aucun lecteur Sansa n'a été détecté ! + + + + Downloading bootloader file + Téléchargement du bootloader + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + UNE ANCIENNE INSTALLATION DE ROCKBOX A ÉTÉ DÉTECTÉE, ABANDON. +Vous devez réinstaller le firmware original de Sansa avant de lancer +sansapatcher pour la première fois. +Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Impossible d'accéder au lecteur Sansa en lecture et écriture + + + + Successfully installed bootloader + Le bootloader a été installé avec succès + + + + Failed to install bootloader + L'installation du bootloader a échoué + + + + Bootloader Installation complete. + L'installation du bootloader est terminée. + + + + Writing log aborted + L'écriture de l'historique a été interrompue + + + + Error: could not retrieve device name + Erreur: impossible de récupérer le nom du périphérique + + + + Can't find Sansa + Impossible de trouver un lecteur Sansa + + + + Could not open Sansa + Impossible d'accéder au lecteur Sansa + + + + Could not read partition table + Impossible de lire la table des partitions + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Le disque n'est pas à un lecteur Sansa (Erreur %1); abandon. + + + + Successfully removed bootloader + Le bootloader a été supprimé avec succès + + + + Removing bootloader failed. + La suppression du bootloader a échoué. + + + + Installing Rockbox bootloader + Installation du bootloader de Rockbox + + + + Checking downloaded bootloader + Vérification du bootloader téléchargé + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Le bootloader ne correspond pas ! Abandon. + + + + Uninstalling bootloader + Suppression du bootloader + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier hin). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> et à la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> pour obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware. + + + + Downloading bootloader file + Téléchargement du bootloader + + + + + Could not load %1 + Impossible de charger %1 + + + + Unknown OF file used: %1 + Le fichier du firmware original n'est pas valide : %1 + + + + Patching Firmware... + Modification du firmware... + + + + Could not patch firmware + Modification du firmware impossible + + + + Could not open %1 for writing + Impossible d'ouvrir %1 en écriture + + + + Could not write firmware file + Ecriture du firmware impossible + + + + Success: modified firmware file created + Le firmware a été modifié avec succès + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié + + + + Changelog + + + Changelog + Historique des modifications + + + + Show on startup + Montrer au démarrage + + + + &Ok + &OK + + + + Config + + + Showing disabled targets + Afficher les cibles d'installation désactivées + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + Vous venez d'activer l'affichage des cibles d'installations indiquées comme inactives. Cette option n'est pas recommandée pour l'utilisateur final. Vous êtes encouragé à utiliser celle-ci uniquement si vous savez ce que vous faites. + + + + Proxy Detection + Détection du proxy + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + Les paramètres système Proxy sont non valides ! +L'Utilitaire Rockbox ne peut pas fonctionner avec ces réglages proxy. Vérifier que le proxy soit correctement paramétré. Notez que les scripts "proxy auto-config (PAC)" ne sont pas supportés. Si votre système en utilise vous devez effectuer un paramétrage manuel. + + + + Set Cache Path + Sélectionner le chemin vers le cache + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + %1 "MacPod" détecté ! +Rockbox ne peut fonctionner que sur un Ipod utilisant le système de fichier FAT (aussi appelé un "WinPod"). + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + Pour effectuer l'installation, il est nécessaire de mettre votre lecteur audio en mode MSC + %1 est en mode MTP! +Pour effectuer l'installation, il est nécessaire de mettre votre lecteur audio en mode MSC. + + + Until you change this installation will fail! + Cette installation échouera tant que vous n'aurez pas modifié cela! + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Le lecteur audio détecté n'est pas supporté: +%1 +Désolé, Rockbox ne fonctionne pas sur votre lecteur audio. + + + Fatal: player incompatible + Erreur fatale: le lecteur audio est incompatible + + + + Autodetection + Autodétection + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Impossible de détecter un point de montage. +Veuillez sélectionner manuellement le point de montage. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Impossible de détecter le périphérique. +Veuillez sélectionner manuellement le type de périphérique et le point de montage. + + + + + TTS error + Erreur TTS + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + L'initialisation du TTS sélectionné a échoué. Vous ne pouvez pas utiliser ce TTS. + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + %1 (%2 GiB libres sur %3 GiB) + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + Plusieurs périphériques ont été détectés. Veuillez déconnecter tous les lecteurs sauf un et essayer à nouveau s'il vous plait. + + + + Detected devices: + Périphériques détectés: + + + + (unknown) + (inconnu) + + + + %1 at %2 + %1 à %2 + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + Note: la détection des périphériques connectés n'est pas toujours fiable. Il peut y avoir moins de périphériques connectés qu'indiqué. Dans ce cas, détecter votre lecteur de manière parfaitement fiable peut s'avérer impossible. + + + + + + Device Detection + Détection de périphérique + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + Le lecteur contient un système de fichier incompatible. +Vérifiez que vous avez sélectionné le bon point de montage et que le baladeur est paramétré pour utiliser un système de fichier compatible avec Rockbox. + + + + An unknown error occured during player detection. + Une erreur inconnue s'est produite pendant la détection du lecteur. + + + + Really delete cache? + Supprimer le cache ? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Voulez-vous supprimer le cache ? Vérifier bien que ce paramètre est correct car il supprimera <b>tous</b> les fichiers de ce répertoire ! + + + + Path wrong! + Chemin incorrect ! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Le chemin du cache est invalide. Annulation. + + + + TTS configuration invalid + La configuration du moteur TTS est incorrecte + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + La configuration du moteur TTS est incorrecte. +Veuillez configurer le moteur TTS. + + + + Could not start TTS engine. + Impossible lancer le moteur TTS. + + + + Could not start TTS engine. + + Impossible lancer le moteur TTS. + + + + + + +Please configure TTS engine. + +Veuillez configurer le moteur TTS. + + + + Rockbox Utility Voice Test + Test de la synthèse vocale de l'utilitaire Rockbox + + + + Could not voice test string. + Impossible de synthétiser la phrase de test. + + + + Could not voice test string. + + Impossible de synthétiser la phrase de test. + + + Fatal error + Erreur fatale + + + + Current cache size is %L1 kiB. + La taille actuelle du cache est %L1 ko. + + + + + Configuration OK + La configuration est correcte + + + + + Configuration INVALID + La configuration est incorrecte + + + + The following errors occurred: + Les erreurs suivantes sont survenues: + + + + No mountpoint given + Aucun point de montage spécifié + + + + Mountpoint does not exist + Le point de montage n'existe pas + + + + Mountpoint is not a directory. + Le point de montage n'est pas un dossier. + + + + Mountpoint is not writeable + Le point de montage n'est pas accessible en écriture + + + + No player selected + Aucun lecteur audio sélectionné + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Le chemin vers le cache n'est pas accessible en écriture. Vous pouvez laisser le chemin vide pour utiliser le dossier temporaire par défaut de votre système. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Vous devez corriger les erreurs suivantes avant de pouvoir continuer. + + + + Configuration error + Erreur de configuration + + + + ConfigForm + + + Configuration + Configuration + + + + Configure Rockbox Utility + Configuration de l'utilitaire Rockbox + + + + &Device + &Périphérique + + + + Select your device in the &filesystem + Sélectionnez votre périphérique dans le &Système de fichiers + + + + &Browse + &Parcourir + + + + &Select your audio player + &Sélectionnez votre lecteur audio + + + + &Refresh + &Rafraîchir + + + + &Autodetect + &Autodétection + + + + &Proxy + P&roxy + + + + &No Proxy + P&as de proxy + + + + &Manual Proxy settings + Paramètres &manuels pour le proxy + + + + Proxy Values + Valeurs du proxy + + + + &Host: + &Hôte: + + + + &Port: + &Port: + + + + &Username + &Nom d'utilisateur + + + + Pass&word + &Mot de passe + + + + Show + Montrer + + + + &Language + &Langue + + + + Cac&he + &Cache + + + + Download cache settings + Paramètres du cache de téléchargement + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + L'utilitaire Rockbox utilise un cache local de téléchargement pour économiser de la bande passante. Vous pouvez modifier le chemin du cache et l'utiliser comme dépôt local en activant le mode hors-ligne. + + + + Current cache size is %1 + La taille actuelle du cache est %1 + + + + P&ath + &Chemin + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Entrer un répertoire invalide remettra la valeur du chemin à celle du répertoire temporaire du système. + + + + Disable local &download cache + Désactiver le cache local de &téléchargement + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>Ceci essaiera d'utiliser toutes les informations du cache, même les informations de mise à jour. +Utilisez cette option si vous voulez installer sans connexion réseau. +Note : l'installation que vous voudrez réaliser plus tard doit d'abord être faite avec un accès réseau +pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> + + + O&ffline mode + Mode &hors-ligne + + + + Clean cache &now + Nettoyer le cache &maintenant + + + + &TTS && Encoder + &TTS && Encodeur + + + + TTS Engine + Moteur TTS + + + + &Select TTS Engine + &Choisir un moteur TTS + + + + Test TTS + Tester le moteur + + + + &Use string corrections for TTS + &Utiliser la correction des phrases pour TTS + + + + Encoder Engine + Moteur d'encodage + + + + &Ok + &OK + + + + &Cancel + &Annuler + + + + Configure TTS Engine + Configurer le moteur TTS + + + + Show disabled targets + Afficher les cibles d'installation désactivées + + + + Use S&ystem values + Utiliser les &valeurs système + + + + + Configuration invalid! + Configuration invalide ! + + + + Configure &TTS + Configurer le moteur &TTS + + + + Configure &Enc + Configurer l'&encodage + + + + encoder name + nom de l'encodeur + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Français + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Créer un fichier de voix + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Sélectionner la langue pour laquelle vous souhaitez générer un fichier de voix : + + + + TTS: + TTS: + + + + Silence threshold + Seuil de silence + + + + Language + Langue + + + + Generation settings + Paramètres de génération + + + + Change + Modifier + + + + &Install + &Installer + + + + &Cancel + &Annuler + + + + Wavtrim Threshold + Seuil pour Wavtrim + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + Erreur TTS + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + L'initialisation du TTS sélectionné a échoué. Vous ne pouvez pas utiliser ce TTS. + + + + + Engine: <b>%1</b> + Moteur: <b>%1</b> + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + En attente du moteur d'encodage... + + + + Ok + Ok + + + + Cancel + Annuler + + + + Browse + Parcourir + + + + Refresh + Rafraîchir + + + + Select executable + Sélectionner l'exécutable + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + Chemin vers le moteur d'encodage: + + + + Encoder options: + Options du moteur d'encodage: + + + + EncoderLame + + + + LAME + LAME + + + + Volume + Volume + + + + Quality + Qualité + + + + Could not find libmp3lame! + Impossible de trouver libmp3lame ! + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + Volume: + + + + Quality: + Qualité: + + + + Complexity: + Complexité: + + + + Use Narrowband: + Utiliser le bas débit: + + + + InfoWidget + + + + File + Fichier + + + + + Version + Version + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Information + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Paquets actuellement installés.<br/><b>Note:</b>Si vous avez installé manuellement des paquets, ceci ne sera peut-être pas correct ! + + + + Package + Paquet + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Installation des fichiers de voix + + + + TTS profile: + Profil TTS : + + + + Generation options + Options de génération + + + + Strip Extensions + Suppression des extensions + + + + &Cancel + &Annuler + + + + &Install + &Installer + + + + Generate for files + Générer pour les fichiers + + + + Generate for folders + Générer pour les dossiers + + + + Recurse into folders + Explorer l'arborescence + + + + Change + Modifier + + + + Ignore files + Ignorer les fichiers + + + + Skip existing + Ignorer les existants + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + Sélectionnez les dossiers pour la génération des fichiers de voix (Ctrl pour en sélectionner plusieurs) + + + + InstallTalkWindow + + <b>%1</b> + <b>%1</b> + + + + Empty selection + Sélection vide + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + Pas de fichiers ou dossiers sélectionnés. Veuillez d'abord sélectionner des fichiers ou des dossiers s'il vous plait. + + + + TTS error + Erreur TTS + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + L'initialisation du TTS sélectionné a échoué. Vous ne pouvez pas utiliser ce TTS. + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Manuel PDF</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Manuel HTML (ouvre un navigateur)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Sélectionnez un périphérique pour obtenir un lien vers le manuel approprié + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Tous les manuels</a> + + + + Confirm download + Confirmation du téléchargement + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + Manuel + + + + Read the manual + Lire le manuel + + + + PDF manual + Manuel PDF + + + + HTML manual + Manuel HTML + + + + Download the manual + Télécharger le manuel + + + + &PDF version + Version &PDF + + + + &HTML version (zip file) + Version &HTML (fichier zip) + + + + Down&load + Télé&charger + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + La création du chemin d'accès cible a échoué + + + + Error during CAB operation + Erreur pendant l'opération CAB + + + + PreviewFrm + + + Preview + Prévisualisation + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Avancement + + + + Save Log + Sauvegarder l'historique + + + + &Abort + &Annuler + + + + progresswindow + Progression + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &OK + + + + Save system trace log + Sauvegarder l'historique de la trace système + + + + &Abort + &Annuler + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + (unknown vendor name) + Je suppose que le nom du vendeur est l'équivalent de la marque... nom du vendeur serait bizarre... + (Marque du produit inconnue) + + + + (unknown product name) + (Nom du produit inconnu) + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + L'installation du bootloader est presque complète. Vous <b>devez</b> réaliser les étapes suivantes manuellement: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Débranchez votre lecteur audio en toute sécurité.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Redémarrez votre lecteur audio dans le firmware original.</li><li>Faites une mise à jour du logiciel en utilisant la fonctionnalité du firmware original. Veuillez vous référer au manuel du lecteur pour plus de détails.<br/><b>Note importante:</b>la mise à jour du logiciel est une étape critique qui ne doit en aucun cas être interrompue. <b>Assurez-vous que votre lecteur audio est rechargé avant de lancer une mise à jour.</b></li><li>Une fois la mise à jour effectuée, redémarrez votre lecteur audio.</li> + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + <li>Retirez toute card microSD insérée</li> + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Déconnectez votre lecteur audio. Celui-ci va redémarrer et faire une mise à jour du logiciel. Veuillez vous référer au manuel du lecteur pour plus de détails.<br/><b>Note importante:</b> la mise à jour du logiciel est une étape critique qui ne doit en aucun cas être interrompue. <b>Assurez-vous que votre lecteur est rechargé avant de le déconnecter.</b></li><li>Une fois la mise à jour effectuée, redémarrez votre lecteur.</li> + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Éteignez votre lecteur audio</li><li>Insérer le chargeur</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + Débranchez le cable USB et celui d'alimentation</li><li>Maintenez le <i>Bouton d'alimentation</i> pressé pour éteindre le lecteur</li><li>Basculez l'interrupteur</li><li>Maintenez le <i>Bouton d'alimentation</i> pressé pour démarrer Rockbox</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Remarque:</b> Vous pouvez commencer par installer d'autres parties de Rockbox, mais n'oubliez pas que les étapes suivantes sont <b>nécessaire</b> pour finir l'installation !</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + Erreur de l'API ZIP/UNZIP : %1 + + + + RbUtilQt + + + Downloading build information, please wait ... + Téléchargement des informations de version, veuillez patienter... + + + + Can't get version information! + Impossible de récupérer les informations de version ! + + + + Download build information finished. + Le téléchargement des informations de version est terminé. + + + + Confirm Installation + Confirmation de l'installation + + + + Mount point is wrong! + Le point de montage est erroné ! + + + + No Rockbox installation found + Aucune installation de Rockbox n'a été trouvé + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d'installer les fichiers de voix. + + + + Do you really want to install the voice file? + Etes-vous sûr de vouloir installer le fichier de voix ? + + + + No voice file available + Aucun fichier de voix disponible + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + La version de Rockbox installée est une version de dévelopement. Des fichiers de voix précalculés sont uniquement disponible pour les versions stables de Rockbox. Veuillez générer des fichiers de voix en utilisant la fonctionnalité "Création de fichiers de voix". + + + + Confirm Uninstallation + Confirmation de la désinstallation + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Etes-vous sûr de vouloir désinstaller le bootloader ? + + + + No uninstall method for this target known. + Aucune méthode de désinstallation n'est connue pour cette plateforme. + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + L'utilitaire Rockbox ne peut pas désinstaller le bootloader. Essayez de faire une mise à jour normale du firmware pour supprimer le bootloader. + + + + No Rockbox bootloader found. + Le bootloader de Rockbox n'a pas été trouvé. + + + + Confirm installation + Confirmation de l'installation + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Etes-vous sûr de vouloir installer l'utilitaire Rockbox sur votre lecteur audio ? Après l'installation vous pourrez le lancer depuis le disque dur de votre lecteur audio. + + + + Installing Rockbox Utility + Installation de l'utilitaire Rockbox + + + + Error installing Rockbox Utility + Erreur pendant l'installation de l'utilitaire Rockbox + + + + Installing user configuration + Installation de la configuration utilisateur + + + + Error installing user configuration + Erreur pendant l'installation de la configuration utilisateur + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Installation de l'utilitaire Rockbox terminée avec succès. + + + + Checking for update ... + Vérification des mises à jour... + + + + RockboxUtility Update available + Une mise à jour de l'utilitaire Rockbox est disponible + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>Une nouvelle version de l'utilitaire de Rockbox est disponible.</b> <br><br>Vous pouvez la télécharger ici: <a href='%1'>%2</a> + + + + New version of Rockbox Utility available. + Une nouvelle version de l'utilitaire Rockbox est disponible. + + + + Rockbox Utility is up to date. + L'utilitaire Rockbox est à jour. + + + + Device ejected + Périphérique éjecté + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + Périphérique éjecté avec succès. Vous pouvez maintenant déconnecter le lecteur du PC. + + + + Ejecting failed + L'éjection a échoué + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + L'éjection du périphérique a échoué. Veuillez vérifier que les fichiers sur le lecteur ne sont pas utilisés par un autre programme. Si l'éjection échoue à nouveau, veuillez utiliser la fonction d'éjection de votre ordinateur s'il vous plait. + + + + + Configuration error + Erreur de configuration + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Votre configuration est invalide. Veuillez vérifier dans la fenêtre de configuration que les valeurs sélectionnées soient correctes. + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Ceci est une nouvelle installation de l'utilitaire Rockbox, ou l'installation d'une nouvelle version. La fenêtre de configuration va s'ouvrir pour vous permettre de paramétrer le programme ou de vérifier les réglages. + + + + Wine detected! + Wine détecté ! + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Il semblerait que vous essayiez de faire fonctionner ce programme avec Wine. Ne faites pas cela car cela va échouer. Utilisez la version native pour Linux à la place. + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Impossible de récupérer les informations de version. +Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy. + + + + Warning + Avertissement + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + L'application est encore en train de télécharger les informations sur les dernières versions. Veuillez réessayer dans un instant. + + + + New installation + Nouvelle installation + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Votre configuration est invalide. Ceci est probablement dû à un changement du chemin du périphérique. La fenêtre de configuration va s'ouvrir pour vous permettre de corriger le problème. + + + + Network error + Erreur de réseau + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Utilitaire Rockbox + + + + Device + Périphérique + + + + &Change + &Modifier + + + + Welcome + Bienvenue + + + + + &Installation + &Installation + + + + + &Accessibility + &Accessibilité + + + + Install accessibility add-ons + Installer des add-ons pour l'accessibilité + + + + Install Voice files + Installer des fichiers de voix + + + + Install Talk files + Installer des fichiers de voix + + + + &Uninstallation + &Désinstallation + + + + + Uninstall Rockbox + Désinstaller Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + point de montage inconnu ou invalide + + + + Mountpoint: + Point de montage: + + + + device unknown or invalid + périphérique inconnu ou invalide + + + + Device: + Périphérique: + + + + Uninstall Bootloader + Désinstaller le bootloader + + + + &Manual + &Manuel + + + + View and download the manual + Voir et télécharger le manuel + + + + Inf&o + Inf&o + + + + &File + &Fichier + + + + &Troubleshoot + &Dépannage + + + + &About + &A propos + + + + System &Trace + &Trace système + + + + Empty local download cache + Vider le cache local de téléchargement + + + + Install Rockbox Utility on player + Installer l'utilitaire Rockbox sur le lecteur + + + + &Configure + &Configuration + + + + E&xit + &Quitter + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + About &Qt + A propos de &Qt + + + + + &Help + &Aide + + + + Action&s + Action&s + + + + Info + Information + + + + Read PDF manual + Lire le manuel PDF + + + + Read HTML manual + Lire le manuel HTML + + + + Download PDF manual + Télécharger le manuel PDF + + + + Download HTML manual (zip) + Télécharger le manuel HTML (zip) + + + + Create Voice files + Créer des fichiers de voix + + + + Create Voice File + Créer un fichier de voix + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Installer le fichier de voix</b><br/>Celui-ci est requis pour que Rockbox parle. La synthèse vocale est activée par défaut, donc si vous installez le fichier de voix, Rockbox parlera. + + + + &Eject + &Ejecter + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Créer des fichiers d'annonce</b><br/>Ceux-ci sont nécessaires pour que Rockbox énonce les noms des fichiers et des dossiers + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Créer le fichier de voix</b><br/>celui-ci est requis pour que Rockbox parle. La synthèse vocale est activée par défaut, donc si vous installez le fichier de voix, Rockbox parlera. + + + + Backup && &Uninstallation + Sauvegarde && &Désinstallation + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Désinstaller le bootloader</b><br/>Après avoir supprimé le bootloader, vous ne pourrez plus démarrer Rockbox. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Désinstaller Rockbox de votre lecteur audio</b><br/>Ceci laissera le bootloader (vous devrez le supprimer manuellement). + + + + Backup + Sauvegarde + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sauvegarder l'installation courante.</span></p><p>Créer une sauvegarde en archivant le contenu du dossier de Rockbox.</p></body></html> + + + + Install &Bootloader + Installer le &bootloader + + + + Install &Rockbox + Installer &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Installer le pack des &polices de caractères + + + + Install &Themes + Installer des &thèmes + + + + Install &Game Files + Installer les fichiers de &jeux + + + + &Install Voice File + &Installer le fichier de voix + + + + Create &Talk Files + Créer les fichiers d'&annonce + + + + Remove &bootloader + Désinstaller le &bootloader + + + + Uninstall &Rockbox + Désinstaller &Rockbox + + + + Create &Voice File + &Créer le fichier de voix + + + + &System Info + Informations &système + + + + Show &Changelog + Montrer l'&historique des modifications + + + + &Complete Installation + Installation &complète + + + + &Minimal Installation + Installation &minimale + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + Installation personnalisée + + + + Rockbox version to install + Version de Rockbox à installer + + + + Version information not available yet. + Les informations de version ne sont pas encore disponibles. + + + + Rockbox components to install + Composants de Rockbox à installer + + + + &Bootloader + &Bootloader + + + + The main Rockbox firmware. + Le logiciel principal de Rockbox. + + + + Fonts + Polices + + + + &Rockbox + &Rockbox + + + + Some game plugins require additional files. + Certains plugins de jeu nécessitent des fichiers additionnels. + + + + Additional fonts for the User Interface. + Polices additionnelles pour l'interface utilisateur. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + Le bootloader est nécessaire pour démarrer Rockbox. Son installation n'est nécessaire que lors de la première installation. + + + + Game Files + Fichiers de jeux + + + + Customize + Personnaliser + + + + Themes + Thèmes + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + Les thèmes permettent de modifier l'interface utilisateur de Rockbox. Utilisez "Personnaliser" pour sélectionner les thèmes. + + + + &Install + &Installer + + + + This is the latest stable release available. + Ceci est la dernière version stable de Rockbox disponible. + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + La version de dévelopment est mise à jour à chaque changement du code. La dernière mise à jour a eu lieu le %1 + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + Cette version est vouée à devenir la prochaine version stable. Installez-là pour la tester. + + + + Stable Release (Version %1) + Version stable (Version %1) + + + + Development Version (Revison %1) + Version de dévelopement (Révision %1) + + + + Release Candidate (Revison %1) + Version pré-stable (Révision %1) + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + Le lecteur audio sélectionné ne nécessite pas l'installation d'un bootloader. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + Le bootloader est nécessaire pour démarrer Rockbox. Son installation n'est nécessaire que lors de la première installation. + + + + Mountpoint is wrong + Le point de montage est erroné + + + + No install method known. + Aucune méthode d'installation n'est connue. + + + + Bootloader detected + Le bootloader a été détecté + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Le bootloader est déjà installé. Voulez-vous le réinstaller ? + + + + Bootloader installation skipped + Installation du bootloader ignorée + + + + Create Bootloader backup + Sauvegarde du bootloader + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Vous pouvez créer une sauvegarde du bootloader original. Appuyez sur "Oui" pour sélectionner un dossier de sortie sur votre ordinateur où le fichier sera enregistré. Le fichier sera placé dans un nouveau sous-dossier "%1" créé dans le dossier sélectionné. Appuyez sur "Non" pour ignorez cette étape. + + + + Browse backup folder + Parcourir le dossier de sauvegarde + + + + Prerequisites + Prérequis + + + + Bootloader installation aborted + Installation du bootloader annulée + + + + Bootloader files (%1) + Fichiers du bootloader (%1) + + + + All files (*) + Tous les fichiers (*) + + + + Select firmware file + Sélectionnez le fichier firmware + + + + Error opening firmware file + Impossible d'ouvrir le fichier firmware + + + + Error reading firmware file + Impossible de lire le fichier firmware + + + + Backup error + Erreur de la sauvegarde + + + + Could not create backup file. Continue? + Impossible de créer une sauvegarde. Voulez-vous poursuivre ? + + + + Manual steps required + Des étapes manuelles sont nécessaires + + + + Continue with installation? + Continuer l'installation ? + + + + Really continue? + Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ? + + + Aborted! + Annulé ! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + Votre installation ne nécessite pas de fichier de jeu, étape ignorée. + + + + ServerInfo + + + Unknown + Inconnu + + + + Unusable + Inutilisable + + + + Unstable + Instable + + + + Stable + Stable + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + Sauvegarde de la trace système + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + Trace système + + + + System State trace + Trace état du système + + + + &Close + &Fermer + + + + &Save + &Enregistrer + + + + &Refresh + &Rafraîchir + + + + Save &previous + Sauvegarder &la précédente + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>Système d'exploitation</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Nom d'utilisateur</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Périphériques USB branchés</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Fichier système + + + + Mountpoint + Point de montage + + + + Label + Libellé + + + + Free + Libre + + + + Total + Total + + + + Cluster Size + Taille des clusters + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 Gio</td><td>%3 Gio</td><td>%5</td></tr> + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Informations système + + + + &Refresh + &Rafraîchir + + + + &OK + &OK + + + + System + + + Guest + Invité + + + + Admin + Administrateur + + + + User + Utilisateur + + + + Error + Erreur + + + + + (no description available) + (aucune description disponible) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + Synthèse vocale basée sur Espeak + + + + Flite TTS Engine + Synthèse vocale basée sur Flite + + + + Swift TTS Engine + Synthèse vocale basée sur Swift + + + + SAPI4 TTS Engine + Moteur TTS SAPI4 + + + + SAPI5 TTS Engine + Moteur TTS SAPI5 + + + + MS Speech Platform + Plateforme MS Speech + + + SAPI TTS Engine + Synthèse vocale basée sur SAPI + + + + Festival TTS Engine + Synthèse vocale basée sur Festival + + + + OS X System Engine + Synthèse vocale basée sur le système OS X + + + + TTSCarbon + + + Voice: + Voix: + + + + Speed (words/min): + Vitesse (mots/min): + + + + Pitch (0 for default): + Hauteur de ton (0 est la valeur par defaut) : + + + + Could not voice string + Impossible de synthétiser la phrase + + + + Could not convert intermediate file + Impossible de convertir le fichier intermédiaire + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + Exécutable TTS non trouvé + + + + Path to TTS engine: + Chemin vers le moteur TTS: + + + + TTS engine options: + Option du moteur TTS: + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + le moteur n'a pas pu synthétiser la phrase + + + + No description available + Aucune description n'est disponible + + + + Path to Festival client: + Chemin vers le client Festival: + + + + Voice: + Voix: + + + + Voice description: + Description de la voix: + + + + TTSSapi + + + Language: + Langue: + + + + Voice: + Voix: + + + + Speed: + Vitesse: + + + + Options: + Options: + + + + Could not copy the SAPI script + Impossible de copy the script SAPI + + + + Could not start SAPI process + Impossible lancer le processus SAPI + + + + TalkFileCreator + + + Copying Talkfiles... + Copie des fichiers d'annonce... + + + + File copy aborted + Copie du fichier annulée + + + + Cleaning up... + Nettoyage... + + + + Finished + Terminé + + + + Talk file creation aborted + Création des fichiers d'annonce abandonnée + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + Début de la génération des fichiers de voix pour le dossier %1 + + + + Finished creating Talk files + Création des fichiers d'annonce terminée + + + + Reading Filelist... + Lecture de la liste des fichiers... + + + + Copying of %1 to %2 failed + La copie de %1 vers %2 a échoué + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + Démarrage du moteur TTS + + + + + Init of TTS engine failed + L'initialisation du moteur TTS a échoué + + + + Starting Encoder Engine + Démarrage du moteur d'encodage + + + + Init of Encoder engine failed + L'initialisation de l'encodeur a échoué + + + + Voicing entries... + Synthèse des entrées... + + + + Encoding files... + Encodage des fichiers... + + + + Voicing aborted + Synthèse vocale annulée + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + La synthèse vocale de %1 a échoué: %2 + + + + Encoding aborted + Encodage interrompu + + + + Encoding of %1 failed + L'encodage de %1 a échoué + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Installation de thèmes + + + + Selected Theme + Thème sélectionné + + + + Description + Description + + + + Download size: + Taille du téléchargement: + + + + &Cancel + &Annuler + + + + &Install + &Installer + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Maintenez Ctrl appuyé pour sélectionner plusieurs éléments, et Shift pour sélectionner des éléments consécutifs + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + pas de thème sélectionné + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Erreur réseau: %1. +Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy. + + + + the following error occured: +%1 + L'erreur suivante s'est produite : +%1 + + + + done. + terminé. + + + + fetching details for %1 + récupération des détails pour %1 + + + + fetching preview ... + récupération de l'aperçu ... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Auteur:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + inconnu + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Version:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Description:</b> %1<hr/> + + + + no description + pas de description + + + + no theme preview + pas d'aperçu du thème + + + + Select + Sélectionner + + + + getting themes information ... + récupération des informations sur le thème ... + + + + No themes selected, skipping + Aucun thème sélectionné, étape ignorée + + + + Mount point is wrong! + Le point de montage est incorrect ! + + + + no selection + Aucune sélection + + + + Information + Informations + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Taille du téléchargement: %L1 Kio (%n élément) + Taille du téléchargement: %L1 Kio (%n élément(s)) + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + La récupération d'un aperçu du thème a échoué. +Code de réponse HHTP: %1 + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Désinstaller Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + Veuillez choisir la méthode de désinstallation + + + + Uninstallation Method + Méthode de désinstallation + + + + Complete Uninstallation + Désinstallation complète + + + + Smart Uninstallation + Désinstallation personnalisée + + + + Please select what you want to uninstall + Veuillez sélectionner ce que vous désirez désinstaller + + + + Installed Parts + Composants installés + + + + &Cancel + &Annuler + + + + &Uninstall + &Désinstaller + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Démarrage de la désinstallation + + + + Finished Uninstallation + Désinstallation terminée + + + + Uninstalling %1... + Suppression de %1... + + + + Could not delete %1 + Impossible de supprimer %1 + + + + Uninstallation finished + Désinstallation terminée + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Permissions insuffisantes pour l'installation du bootloader. +Les privilèges administrateur sont requis.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + <li>Incompatibilité de modèles détectée. <br/>Modèle installé: %1<br/>Modèle sélectionné: %2</li> + + + + Problem detected: + Problème détecté: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Démarrage de la génération du fichier de voix + + + + Extracted voice strings from installation + Fichiers de voix extrait depuis l'installation + + + + Extracted voice strings incompatible + Les fichiers de voix extraits sont incompatibles + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + Impossible d'extraire les fichiers de voix depuis l'installation, téléchargement + + + + Downloading voice info... + Téléchargement des informations d'annonces... + + + + Download error: received HTTP error %1. + Erreur de téléchargement: Erreur HTTP %1. + + + + Cached file used. + Fichier en cache utilisé. + + + + Download error: %1 + Erreur de téléchargement: %1 + + + + Download finished. + Téléchargement terminé. + + + + failed to open downloaded file + Impossible d'ouvrir le fichier téléchargé + + + + Reading strings... + Lecture des phrases... + + + + Creating voicefiles... + Création des fichiers de voix... + + + + Cleaning up... + Nettoyage... + + + + Finished + Terminé + + + + The downloaded file was empty! + Le fichier téléchargé est vide ! + + + + Error opening downloaded file + Erreur lors de l'ouverture du fichier téléchargé + + + + Error opening output file + Erreur lors de l'ouverture du fichier de sortie + + + + successfully created. + Créé avec succès. + + + + could not find rockbox-info.txt + Impossible de trouver rockbox-info.txt + + + + ZipInstaller + + + done. + terminé. + + + + Package installation finished successfully. + Le paquet a été installé avec succès. + + + + Downloading file %1.%2 + Téléchargement du fichier %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Erreur de téléchargement: Erreur HTTP %1. + + + + Cached file used. + Fichier en cache utilisé. + + + + Download error: %1 + Erreur de téléchargement: %1 + + + + Download finished. + Téléchargement terminé. + + + + Extracting file. + Extraction du fichier. + + + + Extraction failed! + L'extraction a échoué ! + + + + Installing file. + Installation du fichier. + + + + Installing file failed. + L'installation du fichier a échoué. + + + + Creating installation log + Création du journal d'installation + + + + Not enough disk space! Aborting. + Espace disque insuffisant ! Abandon. + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + La création du chemin d'installation a échoué + + + + Creating output file failed + La création du fichier à installer a échoué + + + + Error during Zip operation + Erreur lors de l'utilisation de Zip + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + A propos de l'utilitaire Rockbox + + + + The Rockbox Utility + L'utilitaire Rockbox + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Installeur et utilitaire d'entretien du firmware libre pour lecteurs audio Rockbox.<br/>© L'équipe Rockbox.<br/>Publié sous Licence Publique Générale GNU GPL v2.<br/>Icônes utilisées grâce au <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + &Credits + &Crédits + + + + &License + &Licence + + + + &Speex License + Licence de &Speex + + + + &Ok + &OK + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts new file mode 100644 index 0000000000..bfa600954b --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts @@ -0,0 +1,3667 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Αντίγραφο ασφαλείας + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + &Τροποποίηση + + + + &Backup + + + + + &Cancel + Ά&κυρο + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + Αποτυχία αντίγραφου ασφάλειας! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + Λήψη αρχείου bootloader + + + + + Could not load %1 + + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Σφάλμα λήψης: σφάλμα HTTP %1. + + + + Download error: %1 + Σφάλμα λήψης: %1 + + + + Download finished (cache used). + Η λήψη ολοκληρώθηκε (χρήση προσωρινής μνήμης λήψεων). + + + + Download finished. + Η λήψη ολοκληρώθηκε. + + + + Creating backup of original firmware file. + Δημιουργία αντίγραφου ασφάλειας αυθεντικού firmware. + + + + Creating backup folder failed + Η δημιουργία φακέλου αντίγραφου ασφάλειας απέτυχε + + + + Creating backup copy failed. + Η δημιουργία αντίγραφου ασφάλειας απέτυχε. + + + + Backup created. + Δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφάλειας. + + + + Creating installation log + Δημιουργία αρχείου καταγραφής εγκατάστασης + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + Waiting for system to remount player + + + + + Player remounted + + + + + Timeout on remount + + + + + Installation log created + + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + Λήψη αρχείου bootloader + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Λήψη bootloader + + + + Installing Rockbox bootloader + Εγκατάσταση Rockbox bootloader + + + + Error accessing output folder + Σφάλμα προσπέλασης αρχείου εξόδου + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + Η εγκατάσταση του Rockbox bootloader ολοκληρώθηκε με επιτυχία. + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + Κατάργηση Rockbox bootloader + + + + No original firmware file found. + Δεν βρέθηκε αρχείο αυθεντικού firmware. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Αδύνατη η κατάργηση του αρχείου Rockbox bootloader. + + + + Can't restore bootloader file. + Αδύνατη επαναφορά του αρχείου bootloader. + + + + Original bootloader restored successfully. + Επιτυχής επαναφορά του αυθεντικού bootloader. + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + Έλεγχος σύνοψης MD5 του αρχείου εισαγωγής ... + + + + Could not verify original firmware file + Αδύνατη η επαλήθευση το αυθεντικού αρχείου firmware + + + + Firmware file not recognized. + Το αρχείο firmware δεν είναι αναγνωρίσιμο. + + + + MD5 hash ok + Η σύνοψη MD5 είναι εντάξει + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Το αρχείο firmware δεν ταιριάζει με την επιλεγμένη συσκευή. + + + + Descrambling file + Γίνεται descrambling στο αρχείο + + + + Error in descramble: %1 + Σφάλμα διαδικασίας descramble: %1 + + + + Downloading bootloader file + Λήψη αρχείου bootloader + + + + Adding bootloader to firmware file + Προσθήκεη bootloader στο αρχείο firmware + + + + could not open input file + Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εισόδου + + + + reading header failed + Αποτυχία ανάγνωσης της κεφαλίδας + + + + reading firmware failed + Αποτυχια ανάγνωσης του firmware + + + + can't open bootloader file + Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου bootloader + + + + reading bootloader file failed + Αποτυχία ανάγνωσης του αρχείου bootloader + + + + can't open output file + Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εξόδου + + + + writing output file failed + Αποτυχία εγγραφής αρχείου εξόδου + + + + Error in patching: %1 + Σφάλμα διαδικασίας patching: %1 + + + + Error in scramble: %1 + Σφάλμα διαδικασίας scramble: %1 + + + + Checking modified firmware file + Έλεγχος τροποποιημένου αρχείου firmware + + + + Error: modified file checksum wrong + Σφάλμα: το άθροισμα ελέγχου του τροποποιημένου αρχείου είναι λάθος + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + + + + + Can't open input file + Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εισόδου + + + + Can't open output file + Αδύνατο άνοιγμα αρχείο εξόδου + + + + invalid file: header length wrong + Μη έγκυρο αρχείο: λάθος μήκος κεφαλίδας + + + + invalid file: unrecognized header + Μη έγκυρο αρχείο: μη αναγνωρίσιμη κεφαλίδα + + + + invalid file: "length" field wrong + Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο "μήκους" + + + + invalid file: "length2" field wrong + Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο "μήκους2" + + + + invalid file: internal checksum error + Μη έγκυρο αρχείο: λάθος εσωτερικό άθροισμα ελέγχου + + + + invalid file: "length3" field wrong + Μη έγκυρο αρχείο: λάθος πεδίο "μήκους3" + + + + unknown + Άγνωστο + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Η εγκατάσταση του bootloader απαιτεί την παροχή ενός firmware αρχείου από το αυθεντικό firmware (αρχείο hex). Χρειάζεται να κάνετε λήψη αυτού του αρχείου μόνοι σας για λόγους νομιμότητας. Παρακαλώ δείτε <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>τις οδηγίες χρήσης</a> και την σελίδα <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> για τον τρόπο όπου μπορείτε να αποκτήσετε αυτό το αρχείο.<br/>Πατήστε OK για να συνεχίστε και να αναζητήσετε στον υπολογιστή σας το αρχείο firmware. + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + Λήψη αρχείου bootloader + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + Η εγκατάσταση του Rockbox bootloader ολοκληρώθηκε με επιτυχία. + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Σφάλμα: αδύνατη κατανομή buffer μνήμης! + + + + Downloading bootloader file + Λήψη αρχείου bootloader + + + + + Failed to read firmware directory + Αποτυχία ανάγνωσης του φακέλου που βρίσκεται το firmware + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Άγνωστος αριθμός έκδοσης firmware (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Αδύνατη η προσπέλαση του ipod με τρόπο RW + + + + Successfull added bootloader + Επιτυχής προσθήκη bootloader + + + + Failed to add bootloader + Αποτυχία προσθήκης bootloader + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + No bootloader detected. + Δεν ανιχνεύθηκε bootloader. + + + + Successfully removed bootloader + Επιτυχής κατάργηση bootloader + + + + Removing bootloader failed. + Η κατάργηση του bootloader απέτυχε. + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Error: no mountpoint specified! + + + + + Could not open Ipod: permission denied + + + + + Could not open Ipod + Αδύνατο το άνοιγμα του ipod + + + + No firmware partition on disk + Δεν υπάρχει τμήμα firmware στο δίσκο + + + + Installing Rockbox bootloader + Εγκατάσταση Rockbox bootloader + + + + Uninstalling bootloader + + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Λήψη bootloader + + + + Installing Rockbox bootloader + Εγκατάσταση Rockbox bootloader + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + Η εγκατάσταση του Rockbox bootloader ολοκληρώθηκε με επιτυχία. + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + Έλεγχος Rockbox bootloader + + + + No Rockbox bootloader found + Ο Rockbox bootloader δεν βρέθηκε + + + + Checking for original firmware file + Έλεγχος αρχείου αυθεντικού firmware + + + + Error finding original firmware file + Σφάλμα εύρεσης αρχείου αυθεντικού firmware + + + + Rockbox bootloader successful removed + Επιτυχής απεγκατάσταση του Rockbox bootloader + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + Λήψη αρχείου bootloader + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Σφάλμα: αδύνατη κατανομή buffer μνήμης! + + + + Searching for Sansa + Αναζήτηση συσκευών sansa + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Ανεπαρκή δικαιώματα προσπέλασης δίσκου! +Απαιτούνται κατάλληλα δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader + + + + No Sansa detected! + Δεν βρέθηκαν συσκευές sansa! + + + + Downloading bootloader file + Λήψη αρχείου bootloader + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + ΑΝΙΧΝΕΥΘΗΚΕ ΠΑΛΑΙΟΣ ΤΡΟΠΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΜΑΤΑΙΩΣΗ. +Πρέπει να επανεγκαταστήσετε το αυθεντικό sansa firmware +πριν τρέξετε το sansapatcher για πρώτη φορά. +Βλέπετε http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Αδύνατη η προσπέλαση του sansa με τρόπο R/W + + + + Successfully installed bootloader + Επιτυχής εγκατάσταση bootloader + + + + Failed to install bootloader + Αποτυχία εγκατάστασης bootloader + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Can't find Sansa + Δεν βρέθηκε συσκευή sansa + + + + Could not open Sansa + Αδύνατο το άνοιγμα του sansa + + + + Could not read partition table + Αδύνατη η ανάγνωση του πίνακα κατάτμησης + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Ο δίσκος δεν είναι sansa (%1), ματαίωση. + + + + Successfully removed bootloader + Επιτυχής κατάργηση bootloader + + + + Removing bootloader failed. + Η κατάργηση του bootloader απέτυχε. + + + + Installing Rockbox bootloader + Εγκατάσταση Rockbox bootloader + + + + Checking downloaded bootloader + + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + Λήψη αρχείου bootloader + + + + + Could not load %1 + + + + + Unknown OF file used: %1 + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not patch firmware + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + &ΟΚ + + + + Config + + + Current cache size is %L1 kiB. + Το μέγεθος της τρέχουσας προσωρινής μνήμης είναι %L1 kiB. + + + + Showing disabled targets + + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Configuration OK + Ρυθμίσεις εντάξει + + + + + Configuration INVALID + Μη επιτρεπτές ρυθμίσεις + + + + Proxy Detection + + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + + + + + Set Cache Path + + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + + + + Fatal error + Κρίσιμο σφάλμα + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + + + + + TTS configuration invalid + + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + + + +Please configure TTS engine. + + + + + Rockbox Utility Voice Test + + + + + Could not voice test string. + + + + + Could not voice test string. + + + + + + Autodetection + Αυτόματος εντοπισμός + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Δεν εντοπίστηκε κάποιο σημείο προσάρτησης. +Επιλέξτε το σημείο προσάρτησης χειροκίνητα. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Δεν εντοπίστηκε κάποια συσκευή. +Επιλέξτε τη συσκευή σας και το σημείο προσάρτησης χειροκίνητα. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + Σίγουρα διαγραφή προσωρινής μνήμης; + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί η προσωρινή μνήμη; Κάντε απόλυτα σίγουρο ότι αυτή η επιλογή είναι σωστή καθώς θα αφαιρεθούν <b>όλα</b> τα αρχεία και οι φάκελοι! + + + + Path wrong! + Λάθος διαδρομή! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Η διαδρομή της προσωρινής μνήμης δεν είναι επιτρεπτή. Ακύρωση. + + + + The following errors occurred: + + + + + No mountpoint given + + + + + Mountpoint does not exist + + + + + Mountpoint is not a directory. + + + + + Mountpoint is not writeable + + + + + No player selected + + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + + + + + Configuration error + Σφάλμα ρυθμίσεων + + + + ConfigForm + + + Configuration + Ρυθμίσεις + + + + Configure Rockbox Utility + Παραμετροποίηση Rockbox Utility + + + + &Device + &Συσκευή + + + + Select your device in the &filesystem + Επιλέξτε τη συσκευή σας στο &σύστημα αρχείων + + + + &Browse + Ανα&ζήτηση + + + + &Select your audio player + Επιλέξτε τη συσκευή ψηφιακού &ήχου που έχετε + + + + &Refresh + &Ανανέωση + + + + Show disabled targets + + + + + &Autodetect + &Αυτόματος εντοπισμός + + + + &Proxy + &Διαμεσολαβητής + + + + &No Proxy + &Χωρίς διαμεσολαβητή + + + + Use S&ystem values + Χρήση επιλογών &συστήματος + + + + &Manual Proxy settings + Χειροκίνητη &ρύθμιση διαμεσολαβητή + + + + Proxy Values + Τιμές διαμεσολαβητή + + + + &Host: + &Ξενιστής: + + + + &Port: + &Θύρα: + + + + &Username + Ό&νομα χρήστη + + + + Pass&word + Κ&ωδικός + + + + Show + + + + + &Language + &Γλώσσα + + + + Cac&he + &Προσωρινή μνήμη + + + + Download cache settings + Ρυθμίσεις προσωρινής μνήμης λήψεων + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Το Rockbox Utility χρησιμοποιεί μια τοπική προσωρινή μνήμη λήψεων για οικονομία των δικτυακών πόρων. Μπορείτε να αλλάξετε τη διαδρομή σε αυτήν της προσωρινής μνήμης και να τη χρησιμοποιήσετε ως τοπικό αποθετήριο, ενεργοποιώντας την επιλογή Εργασία χωρίς σύνδεση. + + + + Current cache size is %1 + Το μέγεθος της τρέχουσας προσωρινής μνήμης είναι %1 + + + + P&ath + &Διαδρομή + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Χρησιμοποιώντας ένα μη έγκυρο φάκελο θα επαναφέρει τη διαδρομή στον προσωρινό φάκελο του συστήματος. + + + + Disable local &download cache + &Απενεργοποίηση της τοπικής προσωρινής μνήμης λήψεων + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>Αυτή η επιλογή προσπαθεί να χρησιμοποιήσει όλες τις πληροφορίες από την προσωρινή μνήμη, ακόμα και αν πρόκειται για ενημερώσεις. +Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή μόνο εάν θέλετε να κάνετε εγκατάσταση χωρίς σύνδεση δικτύου. +Σημείωση: Αυτό προϋποθέτει ότι έχετε είδη κάνει μία εγκατάσταση με πρόσβαση στο δίκτυο, +έτσι ώστε η προσωρινή μνήμη να έχει λάβει τα απαραίτητα αρχεία.</p> + + + O&ffline mode + &Εργασία χωρίς σύνδεση + + + + Clean cache &now + &Καθαρισμός προσωρινής μνήμης + + + + &TTS && Encoder + &Μηχανή TTS && κωδικοποιητής + + + + TTS Engine + Μηχανή TTS + + + + &Select TTS Engine + &Επιλέξτε μηχανή TTS + + + + Configure TTS Engine + Παραμετροποίηση μηχανής TTS + + + + + Configuration invalid! + Μη επιτρεπτές ρυθμίσεις! + + + + Configure &TTS + Παραμετροποίηση &TTS + + + + Test TTS + + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Encoder Engine + Μηχανή κωδικοποιητή + + + + Configure &Enc + Παραμετροποίηση κ&ωδικοποιητή + + + + encoder name + Όνομα κωδικοποιητή + + + + &Ok + &ΟΚ + + + + &Cancel + Ά&κυρο + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Ελληνικά + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Δημιουργία αρχείου φωνής + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε για να δημιουργήσετε ένα αρχείο φωνής: + + + + TTS: + + + + + Silence threshold + + + + + Language + + + + + Generation settings + Ρυθμίσεις δημιουργίας + + + + Change + Τροποποίηση + + + + &Install + &Εγκατάσταση + + + + &Cancel + Ά&κυρο + + + + Wavtrim Threshold + Όριο Wavtrim + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + + + + + Ok + + + + + Cancel + + + + + Browse + + + + + Refresh + + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + + + + + Encoder options: + + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + + + + + Quality: + + + + + Complexity: + + + + + Use Narrowband: + + + + + InfoWidget + + + + File + Αρχείο + + + + + Version + Έκδοση + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Βοήθεια + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Εγκατεστημένα πακέτα.<br/><b>Σημείωση:</b> Εάν εγκαταστήσατε πακέτα χειροκίνητα, οι πληροφορίες εδώ μπορεί να είναι λάθος! + + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Εγκατάσταση αρχείων ομιλίας + + + + Generate for files + + + + + TTS profile: + Προφίλ TTS: + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Change + Τροποποίηση + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + Generation options + Επιλογές δημιουργίας + + + + Strip Extensions + Αφαίρεση επέκτασης αρχείων + + + + &Install + &Εγκατάσταση + + + + &Cancel + Ά&κυρο + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Εγχειρίδιο μορφής PDF</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Εγχειρίδιο μορφής HTML (ανοίγει σε πλοηγό)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Επιλέξτε συσκευή για ένα σύνδεσμο για το σωστό εγχειρίδιο + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Περίληψη εγχειριδίου</a> + + + + Confirm download + Επαλήθευση λήψης + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Θέλετε σιγουρα να λάβετε το εγχειρίδιο; Το εγχειρίδιο θα αποθηκευθεί στον αρχικό φάκλεο της συσκευής σας. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + Ανάγνωση του εγχειριδίου + + + + PDF manual + Εγχειρίδιο μορφής PDF + + + + HTML manual + Εγχειρίδιο μορφής HTML + + + + Download the manual + Λήψη του εγχειριδίου + + + + &PDF version + Μορφής &PDF + + + + &HTML version (zip file) + Μορφής &HTML (αρχείο zip) + + + + Down&load + Λή&ψη + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + Προεπισκόπηση + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Πρόοδος + + + + Save Log + + + + + &Abort + &Ματαίωση + + + + progresswindow + παράθυροπροόδου + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &ΟΚ + + + + Save system trace log + + + + + &Abort + &Ματαίωση + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Η εγκατάσταση του bootloader σχεδόν ολοκληρώθηκε. <b>Απαιτείται</b> να κάνετε τα ακόλουθα βήματα χειροκίνητα: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Κάντε ασφαλή κατάργηση της συσκευή σας.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Απενεργοποιήστε τη συσκευή</li><li>Εισάγετε το φορτιστή</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Αφαιρέστε το καλώδιο USB και το φορτιστή/li><li>Κρατήστε το κουμπί <i> Ενεργοποίησης</i> για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή</li><li></li><li>Κρατήστε το κουμπί <i> Ενεργοποίησης</ι> για να ξεκινήσετε το Rockbox</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Σημείωση:</b> Μπορείτε να εγκαταστήσετε και άλλα μέρη πρώτα, αλλά τα παραπάνω βήματα <b>απαιτούνται</b> για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + + New installation + Νέα εγκατάσταση + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Αυτή είναι μια καινούργια εγκατάσταση του Rockbox Utility ή πρόκειται για μια νέα έκδοση. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να παραμετροποιήσετε το πρόγραμμα ή να δείτε ξανά τις ρυθμίσεις σας. + + + + + Configuration error + Σφάλμα ρυθμίσεων + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα. + + + + Wine detected! + + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + + + + + Downloading build information, please wait ... + + + + + Can't get version information! + + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + + + + + Download build information finished. + + + + + Confirm Installation + Επαλήθευση εγκατάστασης + + + + Mount point is wrong! + Το σημείο προσάρτησης είναι λάθος! + + + + No Rockbox installation found + + + + + Warning + Προσοχη + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + Η εφαρμογή λαμβάνει ακόμα πληροφορίες για καινούργιες εκδόσεις. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σύντομα. + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + Do you really want to install the voice file? + Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το αρχείο φωνής; + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + Confirm Uninstallation + Επαλήθευση απεγκατάστασης + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Θέλετε σίγουρα να απεγκαταστήσετε το bootloader; + + + + No uninstall method for this target known. + + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Confirm installation + Επαλήθευση εγκατάστασης + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Θέλετε σίγουρα να εγκαταστήσετε το Rockbox Utility στη συσκευή σας; Μετά την εγκατάσταση θα μπορείτε να το τρέξετε από το σκληρό δίσκο της συσκευής σας. + + + + Installing Rockbox Utility + Εγκατάσταση Rockbox Utility + + + + Error installing Rockbox Utility + Σφάλμα εγκατάστασης Rockbox Utility + + + + Installing user configuration + Εγκατάσταση ρυθμίσεων χρήστη + + + + Error installing user configuration + Σφάλμα εγκατάστασης ρυθμίσεων χρήστη + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Επιτυχία εγκατάστασης Rockbox Utility. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Παρακαλώ δείτε το παράθυρο ρυθμίσεων και σιγουρευτείτε ότι οι επιλεγμένες τιμές είναι σωστές. + + + + Checking for update ... + + + + + RockboxUtility Update available + + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + Network error + Σφάλμα δικτύου + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Device + Συσκευή + + + + &Change + &Τροποποίηση + + + + Welcome + Καλώς ορίσατε + + + + + &Installation + &Εγκατάσταση + + + + + &Accessibility + &Προσβασιμότητα + + + + Install accessibility add-ons + Εγκατάσταση πρόσθετων προσβασιμότητας + + + + Install Voice files + Εγκατάσταση αρχείων φωνής + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Εγκατάσταση αρχείων φωνής</b><br/>Τα αρχεία φωνής χρειάζονται για να επιτρέψουν στο Rockbox να εκφωνεί τη διεπαφή χρήστη. Η ομιλία είναι προεπιλεγμένη, έτσι εάν εγκαταστήσατε κάποιο αρχείο φωνής το Rockbox θα σας μιλάει. + + + + Install Talk files + Εγκατάσταση αρχείων ομιλίας + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Δημιουργία αρχείων ομιλίας</b><br/>Τα αρχεία ομιλίας χρειάζονται για να επιτρέψουν στο Rockbox να εκφωνεί, ονόματα αρχείων και φακέλων + + + + Create Voice files + Δημιουργία αρχείων φωνής + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Δημιουργία αρχείου φωνής</b><br/>Τα αρχεία φωνής χρειάζονται για να επιτρέψουν στο Rockbox να εκφωνεί τη διεπαφή χρήστη. +Η ομιλία είναι προεπιλεγμένη, έτσι εάν εγκαταστήσατε κάποιο αρχείο φωνής το Rockbox θα σας μιλάει. + + + + &Uninstallation + Απεγκατά&σταση + + + + + Uninstall Rockbox + Απεγκατάσταση Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + Mountpoint: + + + + + device unknown or invalid + + + + + Device: + + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + Uninstall Bootloader + Απεγκατάσταση bootloader + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Αφαίρεση του bootloader</b><br/>Μετά την αφαίρεση του bootloader δεν θα μπορείτε πλέον να κανετε εκκίνηση το Rockbox. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Απεγκατάσταση Rockbox από τη συσκευή σας.</b><br/>Ο bootloader θα παραμείνει (θα πρέπει να τον αφαιρέσετε χειροκίνητα). + + + + Backup + Αντίγραφο ασφαλείας + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + &Manual + Εγ&χειρίδιο + + + + View and download the manual + Επισκόπηση και λήψη του εγχειριδίου + + + + Inf&o + Πληρο&φορίες + + + + &File + &Αρχείο + + + + System &Trace + + + + + Action&s + Ε&νέργειες + + + + Empty local download cache + Καθαρισμός της τοπικής προσωρινής μνήμης λήψεων + + + + Install Rockbox Utility on player + Εγκατάσταση Rockbox Utility στη συσκευή + + + + &Configure + &Παραμετροποίηση + + + + E&xit + Έ&ξοδος + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + Περί &Rockbox Utility + + + + About &Qt + Περί του &Qt + + + + + &Help + &Βοήθεια + + + + &Eject + + + + + &Troubleshoot + + + + + Info + Βοήθεια + + + + &Complete Installation + &Πλήρης εγκατάσταση + + + + Install &Bootloader + Εγκατάσταση &bootloader + + + + Install &Rockbox + Εγκατάσταση &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Εγκατάσταση πακέτου &γραμματοσειρών + + + + Install &Themes + Εγκατάσταση &θεμάτων + + + + Install &Game Files + Εγκατάσταση αρχείων &παιχνιδιών + + + + &Install Voice File + Εγκατάσταση αρχείων &φωνής + + + + Create &Talk Files + Δημιουργία αρχείων &ομιλίας + + + + Remove &bootloader + Αφαίρεση &bootloader + + + + Uninstall &Rockbox + Απεγκατάσταση &Rockbox + + + + Read PDF manual + Ανάγνωση εγχειριδίου σε μοφρή PDF + + + + Read HTML manual + Ανάγνωση εγχειριδίου σε μοφρή HTML + + + + Download PDF manual + Λήψη εγχειριδίου σε μορφή PDF + + + + Download HTML manual (zip) + Λήψη εγχειριδίου σε μορφή HTML (zip) + + + + Create &Voice File + Δημιουργία αρχείου &φωνής + + + + Create Voice File + Δημιουργία αρχείου φωνής + + + + &System Info + Πληροφορίες &συστήματος + + + + Show &Changelog + + + + + &Minimal Installation + &Ελάχιστη εγκατάσταση + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + &Εγκατάσταση + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + Δεν είναι γνωστή κάποια μέθοδος εγκατάστασης. + + + + Bootloader detected + Ανιχνεύθηκε bootloader + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Ο bootloader είναι ήδη εγκατεστημένος. Θέλετε να επανεγκαταστήσετε το bootloader; + + + + Bootloader installation skipped + + + + + Create Bootloader backup + Δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας του bootloader + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο ασφαλείας του αυθεντικού bootloader. Πατήστε "Ναι" για να επιλέξετε έναν φάκελο στον υπολογιστή σας για να σώσετε το αρχείο. Το αρχείο θα τοποθετηθεί σε έναν νέο φάκελο "%1" δημιουργώντας τον παρακάτω επιλεγμένο φάκελο. +Πατήστε "Όχι" για να παραλείψετε αυτό το βήμα. + + + + Browse backup folder + Αναζήτηση φακέλου αντίγραφου ασφαλείας + + + + Prerequisites + Προϋποθέσεις + + + + Bootloader installation aborted + + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + Επιλέξτε αρχείο firmware + + + + Error opening firmware file + Σφάλμα ανοίγματος αρχείου firmware + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + Σφάλμα αντίγραφου ασφαλείας! + + + + Could not create backup file. Continue? + Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας. Συνέχεια; + + + + Manual steps required + Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε; + + + Aborted! + Ματαιώθηκε! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + + + + + Unusable + + + + + Unstable + + + + + Stable + + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + + + + + System State trace + + + + + &Close + + + + + &Save + + + + + &Refresh + &Ανανέωση + + + + Save &previous + + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>Λειτουργικό σύστημα</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Όνομα χρήστη</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Δικαιώματα</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Προσαρτημένες συσκευές USB</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Σύστημα αρχείων + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Πληροφορίες συστήματος + + + + &Refresh + &Ανανέωση + + + + &OK + &ΟΚ + + + + System + + + Guest + Επισκέπτης + + + + Admin + Διαχειριστής + + + + User + Χρήστης + + + + Error + Σφάλμα + + + + + (no description available) + (δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + + + + + Speed (words/min): + + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + + + + + Could not convert intermediate file + + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + Δεν βρέθηκε εκτελέσιμο μηχανής TTS + + + + Path to TTS engine: + + + + + TTS engine options: + + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + + + + + No description available + + + + + Path to Festival client: + + + + + Voice: + + + + + Voice description: + + + + + TTSSapi + + + Language: + + + + + Voice: + + + + + Speed: + + + + + Options: + + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Reading Filelist... + Ανάγνωση λίστας αρχείων... + + + + Talk file creation aborted + Η δημιουργία αρχείου ομιλίας ματαιώθηκε + + + + Copying Talkfiles... + + + + + File copy aborted + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + Finished creating Talk files + Η δημιουργία αρχείων ομιλίας ολοκληρώθηκε + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + Copying of %1 to %2 failed + Η αντιγραφή του %1 στο %2 απέτυχε + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + + + + + + Init of TTS engine failed + Η αρχικοποίηση της μηχανής TTS απέτυχε + + + + Starting Encoder Engine + + + + + Init of Encoder engine failed + Η αρχικοποίηση του κωδικοποιητή απέτυχε + + + + Voicing entries... + Εκφώνηση καταχωρήσεων... + + + + Encoding files... + Κωδικοποίηση αρχείων... + + + + Voicing aborted + + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + + + + + Encoding aborted + + + + + Encoding of %1 failed + Η κωδικοποίηση του %1 απέτυχε + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Εγκατάσταση θέματος + + + + Selected Theme + Επιλεγμένο θέμα + + + + Description + Περιγραφή + + + + Download size: + Μέγεθος λήψης: + + + + &Install + &Εγκατάσταση + + + + &Cancel + Ά&κυρο + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Κρατήστε το πλήκτρο Ctrl για να επιλέξετε πολλαπλές καταχωρήσεις, Shift για ένα εύρος + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + Δεν υπάρχει επιλεγμένο θέμα + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Σφάλμα δικτύου: %1. +Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου. + + + + the following error occured: +%1 + Εμφανίσθηκε το παρακάτω σφάλμα: +%1 + + + + done. + Ολοκληρώθηκε. + + + + fetching details for %1 + Λήψη λεπτομερειών για %1 + + + + fetching preview ... + Λήψη προεπισκόπησης... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Συντάκτης:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + Άγνωστο + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Έκδοση:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Περιγραφή:</b> %1<hr/> + + + + no description + Δεν υπάρχει περιγραφή + + + + no theme preview + Δεν υπάρχει προεπισκόπηση θέματος + + + + Select + + + + + getting themes information ... + Λήψη πληροφοριών θέματος... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + Το σημείο προσάρτησης είναι λάθος! + + + + no selection + + + + + Information + + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + + + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Απεγκατάσταση Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + Παρακαλώ επιλέξτε τον τρόπο απεγκατάστασης + + + + Uninstallation Method + Τρόπος απεγκατάστασης + + + + Complete Uninstallation + Πλήρης απεγκατάσταση + + + + Smart Uninstallation + Έξυπνη απεγκατάσταση + + + + Please select what you want to uninstall + Παρακαλώ επιλέξτε τι θέλετε να απεγκαταστήσετε + + + + Installed Parts + Εγκατεστημένα μέρη + + + + &Uninstall + Απεγκατά&σταση + + + + &Cancel + Ά&κυρο + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Έναρξη απεγκατάστασης + + + + Finished Uninstallation + Ολοκληρώθηκε η απεγκατάσταση + + + + Uninstalling %1... + + + + + Could not delete %1 + + + + + Uninstallation finished + Η απεγκατάσταση ολοκληρώθηκε + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader. +Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + Εντοπίστηκε πρόβλημα: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Εκκίνηση δημιουργίας αρχείου φωνής + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Downloading voice info... + + + + + Download error: received HTTP error %1. + Σφάλμα λήψης: σφάλμα HTTP %1. + + + + Cached file used. + Χρησιμοποιήθηκε προσωρινά αποθηκευμένο αρχείο. + + + + Download error: %1 + Σφάλμα λήψης: %1 + + + + Download finished. + Η λήψη ολοκληρώθηκε. + + + + failed to open downloaded file + Το άνοιγμα του ληφθέν αρχείου απέτυχε + + + + Reading strings... + + + + + Creating voicefiles... + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + The downloaded file was empty! + Το ληφθέν αρχείο ήταν άδειο! + + + + Error opening downloaded file + Σφάλμα ανοίγματος ληφθέν αρχείου + + + + Error opening output file + Σφάλμα ανοίγματος αρχείου εξόδου + + + + successfully created. + Επιτυχής δημιουργία. + + + + could not find rockbox-info.txt + + + + + ZipInstaller + + + done. + Ολοκληρώθηκε. + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Downloading file %1.%2 + Λήψη αρχείου %1. %2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Σφάλμα λήψης: σφάλμα HTTP %1. + + + + Cached file used. + Χρήση αρχείου προσωρινής μνήμης. + + + + Download error: %1 + Σφάλμα λήψης: %1 + + + + Download finished. + Η λήψη ολοκληρώθηκε. + + + + Extracting file. + Εξαγωγή αρχείου. + + + + Extraction failed! + + + + + Installing file. + Εγκατάσταση αρχείου. + + + + Installing file failed. + Εγκατάσταση αρχείου απέτυχε. + + + + Creating installation log + Δημιουργία αρχείου καταγραφής εγκατάστασης + + + + Not enough disk space! Aborting. + Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο. Ματαίωση. + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + Περί Rockbox Utility + + + + The Rockbox Utility + Το Rockbox Utility + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + + &Credits + &Συντελεστές + + + + &License + &Άδεια χρήσης + + + + &Speex License + + + + + &Ok + &ΟΚ + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts new file mode 100644 index 0000000000..1b9854cdf6 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts @@ -0,0 +1,3683 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + גיבוי + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + &שינוי + + + + &Backup + + + + + &Cancel + &ביטול + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + בחר את שם קובץ הגיבוי + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + הגיבוי נכשל! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + + Could not load %1 + לא מצליח לטעון את %1 + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + אין מספיק מקום להכנסת מנהל האיתחול, נסה גירסת קושחה אחרת + + + + Patching Firmware... + תופר קושחה... + + + + Could not open %1 for writing + לא מצליח לפתוח את %1 לכתיבה + + + + Could not write firmware file + לא מצליח לכתוב קובץ קושחה + + + + Success: modified firmware file created + הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + שגיאת הורדה: התקבלה שגיאת HTTP: %1. + + + + Download error: %1 + שגיאת הורדה: %1 + + + + Download finished (cache used). + הורדה הסתיימה (נעשה שימוש במטמון). + + + + Download finished. + הורדה הסתיימה. + + + + Creating backup of original firmware file. + יוצר גיבוי של קובץ מנהל האיתחול המקורי. + + + + Creating backup folder failed + יצירת ספריית גיבוי נכשלה + + + + Creating backup copy failed. + יצירת עותק גיבוי נכשלה. + + + + Backup created. + גיבוי נוצר. + + + + Creating installation log + יוצר קובץ רישום של ההתקנה + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + Waiting for system to remount player + ממתין למערכת שתעגון את הנגן מחדש + + + + Player remounted + הנגן עוגן מחדש + + + + Timeout on remount + העגינה ארכה זמן רב מדי + + + + Installation log created + קובץ רישום של ההתקנה נוצר + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ HXF). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. אנא פנה אל <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>המדריך למשתמש</a> ולדף הויקי <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.<br/>לחץ OK כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך. + + + + Downloading bootloader file + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + Installing Rockbox bootloader + מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס + + + + Error accessing output folder + שגיאה בגישה לספריית הקלט + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + מנהל האיתחול הותקן בהצלחה + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + מסיר את מנהל האיתחול של רוקבוקס + + + + No original firmware file found. + קובץ קושחה מקורי לא נמצא. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + לא מצליח להסיר את מנהל האיתחול של רוקבוקס. + + + + Can't restore bootloader file. + לא מצליח לשחזר את קובץ מנהל האיתחול. + + + + Original bootloader restored successfully. + קובץ איתחול מקורי שוחזר בהצלחה. + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + בודק MD5 hash של קובץ הקלט... + + + + Could not verify original firmware file + לא מצליח לאמת קובץ קושחה מקורית + + + + Firmware file not recognized. + קובץ קושחה לא מזוהה. + + + + MD5 hash ok + + + + + Firmware file doesn't match selected player. + קובץ קושחה לא מתאים לנגן שזוהה. + + + + Descrambling file + מפענח קובץ + + + + Error in descramble: %1 + שגיאה בפיענוח: %1 + + + + Downloading bootloader file + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + Adding bootloader to firmware file + מוסיף את מנהל האיתחול לקובץ הקושחה + + + + could not open input file + לא מצליח לפתוח קובץ קלט + + + + reading header failed + קריאת כותרת נכשלה + + + + reading firmware failed + קריאת קושחה נכשלה + + + + can't open bootloader file + לא מצליח לפתוח קובץ מנהל איתחול + + + + reading bootloader file failed + קריאת קובץ מנהל האיתחול נכשלה + + + + can't open output file + לא מצליח לפתוח קובץ פלט + + + + writing output file failed + כתיבת קובץ פלט נכשלה + + + + Error in patching: %1 + שגיאה בתפירה: %1 + + + + Error in scramble: %1 + שגיאה בהצפנה (ערבוב): %1 + + + + Checking modified firmware file + בודק את קובץ הקושחה המוסגל + + + + Error: modified file checksum wrong + שגיאה: חישוב checksum של קובץ הקושחה המוסגל נכשל + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + הסרת ההתקנה אינה אפשרית, רק מידע ההתקנה הוסר + + + + Can't open input file + לא מצליח לפתוח קובץ קלט + + + + Can't open output file + לא מצליח לפתוח קובץ פלט + + + + invalid file: header length wrong + קובץ לא תקין: אורך הכותרת אינו נכון + + + + invalid file: unrecognized header + קובץ לא תקין: כותרת לא מזוהה + + + + invalid file: "length" field wrong + קובץ לא תקין: שדה "length" אינו תקין + + + + invalid file: "length2" field wrong + קובץ לא תקין: שדה "length2" אינו תקין + + + + invalid file: internal checksum error + קובץ לא תקין: שגיאה פנימית בחישוב checksum + + + + invalid file: "length3" field wrong + קובץ לא תקין: שדה "length3" אינו תקין + + + + unknown + לא ידוע + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ bin). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. אנא פנה אל <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>המדריך למשתמש</a> ולדף הויקי <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.<br/>לחץ OK כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך. + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + מנהל האיתחול הותקן בהצלחה + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + שגיאה: לא יכול להקצות זיכרון חוצץ! + + + + Downloading bootloader file + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + + Failed to read firmware directory + לא מצליח לקרוא את ספריית מנהל האיתחול + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + מספר גירסה לא מוכר בקושחה (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + אזהרה: זוהי גירסת MacPod, רוקבוקס רצה רק על נגני WinPos. +ראה http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + לא מצליח לפתוח את האייפוד במצב קריאה/כתיבה + + + + Successfull added bootloader + מנהל האיתחול התווסף בהצלחה + + + + Failed to add bootloader + כישלון בהוספת מנהל האיתחול + + + + Bootloader Installation complete. + מנהל האיתחול הותקן בהצלחה + + + + Writing log aborted + כתיבת היומן בוטלה + + + + No bootloader detected. + לא זוהה מנהל איתחול. + + + + Successfully removed bootloader + מנהל האיתחול הוסר בהצלחה + + + + Removing bootloader failed. + הסרת מנהל האיתחול נכשלה. + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Error: no mountpoint specified! + שגיאה: נקודת עגינה לא צויינה! + + + + Could not open Ipod: permission denied + לא מצליח לפתוח את האייפוד: הגישה נדחתה + + + + Could not open Ipod + לא מצליח לפתוח אייפוד + + + + No firmware partition on disk + אין מחיצת מנהל איתחול על הדיסק + + + + Installing Rockbox bootloader + מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס + + + + Uninstalling bootloader + מסיר את מנהל האיתחול + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + שגיאה בקריאת טבלת המחיצות - ככל הנראה נגן זה אינו אייפוד + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + Installing Rockbox bootloader + מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + מנהל האיתחול הותקן בהצלחה + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + מחפש את מנהל האיתחול של רוקבוקס + + + + No Rockbox bootloader found + לא נמצא מנהל איתחול של רוקבוקס + + + + Checking for original firmware file + מחפש קובץ קושחה מקורי + + + + Error finding original firmware file + שגיאה בחיפוש קובץ קושחה מקורי + + + + Rockbox bootloader successful removed + מנהל האיתחול של רוקבוקס הוסר בהצלחה + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + שגיאה: לא יכול להקצות זיכרון חוצץ! + + + + Searching for Sansa + מחפש נגן מסוג סנסה + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + אין גישה לדיסק! +דבר זה נדרש על מנת להתקין את מנהל האיתחול + + + + No Sansa detected! + לא נמצאו נגני סנסה! + + + + Downloading bootloader file + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + זוהתה התקנה ישנה של רוקבוקס. מבטל. +עליך להתקין מחדש את הקושחה המקורית של הנגן בטרם תפעיל +את sansapatcher בפעם הראשונה. +ראה http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + לא מצליח לפתוח את נגן הסנסה במצב קריאה/כתיבה + + + + Successfully installed bootloader + מנהל האיתחול הותקן בהצלחה + + + + Failed to install bootloader + התקנת מנהל האיתחול נכשלה + + + + Bootloader Installation complete. + מנהל האיתחול הותקן בהצלחה + + + + Writing log aborted + כתיבת היומן בוטלה + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Can't find Sansa + לא מצליח למצוא נגן סנסה + + + + Could not open Sansa + לא מצליח לפתוח את נגן הסנסה + + + + Could not read partition table + לא מצליח לקרוא את טבלת המחיצות + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + הדיסק אינו נגן סנסה (שגיאה %1), מבטל. + + + + Successfully removed bootloader + מנהל האיתחול הוסר בהצלחה + + + + Removing bootloader failed. + הסרת מנהל האיתחול נכשלה. + + + + Installing Rockbox bootloader + מתקין את מנהל האיתחול של רוקבוקס + + + + Checking downloaded bootloader + בודק את מנהל האיתחול שהורד + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + מנהל האיתחול אינו תואם! מבטל. + + + + Uninstalling bootloader + מסיר את מנהל האיתחול + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + התקנת מנהל האיתחול דורשת שתספק קובץ קושחה של הקושחה המקורית (קובץ bin). עליך להוריד קובץ זה בעצמך מסיבות משפטיות. אנא פנה אל <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>המדריך למשתמש</a> ולדף הויקי <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> לגבי מידע על איך להשיג קובץ זה.<br/>לחץ OK כדי להמשיך ולהפנות את התוכנה לקובץ הקושחה שברשותך. + + + + Downloading bootloader file + מוריד את קובץ מנהל האיתחול + + + + + Could not load %1 + לא מצליח לטעון את %1 + + + + Unknown OF file used: %1 + משתמש בקובץ קושחה מקורית לא ידוע: %1 + + + + Patching Firmware... + תופר קושחה... + + + + Could not patch firmware + לא מצליח לתפור את הקושחה + + + + Could not open %1 for writing + לא מצליח לפתוח את %1 לכתיבה + + + + Could not write firmware file + לא מצליח לכתוב קובץ קושחה + + + + Success: modified firmware file created + הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + &אישור + + + + Config + + + Current cache size is %L1 kiB. + גודל זכרון מטמון נוכחי הוא %L1 kiB. + + + + Showing disabled targets + מציג נגנים שאינם מאופשרים + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + אפשרת הצגת נגנים המסומנים כלא מאופשרים. נגנים אלו אינם מומלצים למשתמשי קצה. אנא השתמש באפשרות זו רק אם אתה יודע מה אתה עושה. + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Configuration OK + ההגדרות תקינות + + + + + Configuration INVALID + ההגדרות אינן תקינות + + + + Proxy Detection + זיהוי פרוקסי + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + הגדרות הפרוקסי של המערכת אינן תקינות +תוכנת השירות של רוקבוקס אינה יכולה לעבוד עם הגדרות פרוקסי אלו. אנא וודא שהגדרות הפרוקסי של המערכת הינן נכונות. שים לב שהגדרות פרוקסי אוטומאטיות (proxy auto config - PAC) אינן נתמכות על ידי תוכנה זו. אם אלו הן הגדרות המערכת שלך עליך להשתמש בהגדרות פרוקסי ידניות. + + + + Set Cache Path + קבע נתיב מטמון + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + נמצא %1 "MacPod"! +רוקבוקס זקוקה לאייפוד המפורמט בשיטת FAT (נגנים אלי מכונים WinPod) על מנת לרוץ. + + + Fatal error + טעות מכרעת + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + זוהה נגן לא נתמך: +%1 +מצטערים, רוקבוקס איננה יכולה לרוץ על הנגן שלך. + + + Fatal: player incompatible + תקלה מכרעת: נגן לא תואם + + + + TTS configuration invalid + הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות. +אנא הגדר את תצורת מנוע הדיבור. + + + + Could not start TTS engine. + לא מצליח להתחיל את מנוע הדיבור. + + + + Could not start TTS engine. + + לא מצליח להתחיל את מנוע הדיבור. + + + + + + +Please configure TTS engine. + +אנא הגדר את תצורת מנוע הדיבור. + + + + Rockbox Utility Voice Test + בדיקת דיבור של תוכנת השרות של רוקבוקס + + + + Could not voice test string. + לא מצליח להקריא את מחרוזת הבדיקה. + + + + Could not voice test string. + + לא מצליח להקריא את מחרוזת הבדיקה. + + + + + Autodetection + זיהוי אוטומטי + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + לא מזהה נקודת עגינה. +בחר את נקודת העגינה ידנית. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + לא מזהה נגן. +בחר את הנגן ונקודת העגינה ידנית. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + באמת למחוק את המטמון? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + האם באמת ברצונך למחוק את המטמון? אנא וודא שברצונך לבצע פעולה זו נכונה, כיוון שהיא תמחק את <b>כל</b> הקבצים בספרייה זו! + + + + Path wrong! + נתיב שגוי! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + נתיב זכרון המטמון שגוי. מבטל. + + + + The following errors occurred: + השגיאות הבאות התרחשו: + + + + No mountpoint given + לא ניתנה נקודת עגינה + + + + Mountpoint does not exist + נקודת העגינה אינה קיימת + + + + Mountpoint is not a directory. + נקודת העגינה איננה ספרייה. + + + + Mountpoint is not writeable + נקודת העגינה אינה ניתנת לכתיבה + + + + No player selected + לא נבחר כל נגן + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + נתיב המטמון אינו ניתן לכתיבה. השאר את הנתיב ריק על מנת להשתמש בנתיב הקבצים הזמניים לפי ברירת המחדל של המערכת. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + עליך לתקן את השגיאות לעיל לפני שאתה יכול להמשיך. + + + + Configuration error + שגיאת הגדרות + + + + ConfigForm + + + Configuration + הגדרות + + + + Configure Rockbox Utility + הגדרות תוכנת השירות של רוקבוקס + + + + &Device + &נגן + + + + Select your device in the &filesystem + בחר את הנגן שלך ב&מערכת הקבצים + + + + &Browse + &עיון + + + + &Select your audio player + &בחר את נגן השמע שלך + + + + &Refresh + &רענן + + + + Show disabled targets + הצג נגנים שאינם מאופשרים + + + + &Autodetect + &זיהוי אוטומטי + + + + &Proxy + &פרוקסי + + + + &No Proxy + &ללא פרוקסי + + + + Use S&ystem values + השתמש בהגדרות &מערכת + + + + &Manual Proxy settings + הגדרות פרוקסי &ידניות + + + + Proxy Values + ערכי פרוקסי + + + + &Host: + &שרת: + + + + &Port: + &פורט: + + + + &Username + &שם משתמש + + + + Pass&word + &סיסמה + + + + Show + + + + + &Language + ש&פה + + + + Cac&he + מ&טמון + + + + Download cache settings + הגדרות זכרון מטמון של הורדות + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + תוכנת רוקבוקס משתמשת במטמון הורדות מקומי על מנת לחסוך בתעבורת רשת. באפשרותך לשנות את הנתיב למטמון ולהשתמש בו כמאגר מקומי, באמצעות איפשור מצב לא מקוון. + + + + Current cache size is %1 + גודל מטמון נוכחי הוא %1 + + + + P&ath + &נתיב + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + הזנת נתיב שגוי תאפס את הנתיב לספריית הקבצים הזמניים של המערכת. + + + + Disable local &download cache + ביטול מטמון &הורדות מקומי + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>בצורה זו התוכנה תנסה להשתמש בכל במידע מהמטמון, אף כאשר מדובר במידע על עדכונים. השתמש באפשרות זו רק אם ברצונך להתקין ללא חיבור לרשת. הערה: אם ברצונך לבצע התקנות חוזרות ללא חיבור לרשת, עליך לבצע התקנה ראשונה במצב מקוון על מנת להוריד את כל הקבצים הדרושים למטמון.</p> + + + O&ffline mode + מצב &לא מקוון + + + + Clean cache &now + &נקה מטמון עכשיו + + + + &TTS && Encoder + מנוע &דיבור ומקודד + + + + TTS Engine + מנוע דיבור + + + + &Select TTS Engine + &בחר מנוע דיבור + + + + Configure TTS Engine + הגדרות מנוע דיבור + + + + + Configuration invalid! + הגדרות שגויות! + + + + Configure &TTS + הגדרות מנוע &דיבור + + + + Test TTS + בדוק מנוע דיבור + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Encoder Engine + מנוע מקודד + + + + Configure &Enc + הגדרות &מקודד + + + + encoder name + שם מקודד + + + + &Ok + &אישור + + + + &Cancel + &ביטול + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + עברית + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + צור קובץ הקראת תפריטים + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + בחר את השפה עבור הינך מעונייך ליצור קובץ הקראת תפריטים: + + + + TTS: + + + + + Silence threshold + + + + + Language + שפה + + + + Generation settings + הגדרות יצירת קובץ הקראה + + + + Change + שינוי + + + + &Install + &התקנה + + + + &Cancel + &ביטול + + + + Wavtrim Threshold + ערך סף לקטעון + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + ממתין למנוע... + + + + Ok + אישור + + + + Cancel + ביטול + + + + Browse + עיין + + + + Refresh + רענן + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + נתיב למקודד: + + + + Encoder options: + אפשרויות קידוד: + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + עוצמת קול: + + + + Quality: + איכות: + + + + Complexity: + מורכבות: + + + + Use Narrowband: + השתמש בפס-צר: + + + + InfoWidget + + + + File + קובץ + + + + + Version + גירסה + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + מידע + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + חבילות מותקנות. <br/><b>שים לב:</b> אם התקנת חבילות ידנית, מידע זה עשוי שלא להיות מדויק! + + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + התקן קבצי הקראת תפריטים + + + + Generate for files + + + + + TTS profile: + פרופיל מנוע דיבור: + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Change + שינוי + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + Generation options + אפשרויות יצירת קבצי הקראת תפריטים + + + + Strip Extensions + הסר סיומות קבצים + + + + &Install + &התקנה + + + + &Cancel + &ביטול + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>מדריך PDF</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>מדריך HTML (נפתח בדפדפן)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + בחר בנגן בשביל קישור למדריך המתאים + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>רשימת כל מדריכי המשתמש</a> + + + + Confirm download + אשר הורדה + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + האם באמת ברצונך להוריד את המדריך למשתמש? המדריך יישמר בספרייה הראשית של הנגן שלך. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + קרא את המדריך למשתמש + + + + PDF manual + PDF מדריך למשתמש מסוג + + + + HTML manual + HTML מדריך למשתמש מסוג + + + + Download the manual + הורד את המדריך למשתמש + + + + &PDF version + &גירסת PDF + + + + &HTML version (zip file) + &גירסת HTML (קובץ מכווץ) + + + + Down&load + &הורדה + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + תצוגה מקדימה + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + התקדמות + + + + Save Log + שמור לוג + + + + &Abort + &ביטול + + + + progresswindow + חלון התקדמות + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &אישור + + + + Save system trace log + שמור קובץ יומן מערכת + + + + &Abort + &ביטול + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + RTL + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + התקנת מנהל האיתחול כמעט הסתיימה. ההתקנה <b>מחייבת</b> שתבצע את הצעדים הבאים באופן ידני: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>נתק את הנגן שלך בזהירות.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + </il>כבה את הנגן<li></il>הכנס את המטען<li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + </il>נתן את ה- USB ואת ספקי הכח<li>לחץ על <i>Power</i> על מנת לכבות את הנגן</il><li>הזז את מתג הסוללה על הנגן</il><li>לחץ על <i>Power</i> כדי לאתחל לתוך רוקבוקס</il><li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>שים לב:</b> אתה יכול להתקין חלקים אחרים קודם לכן ללא חשש, אבל הצעדים לעיל הינם <b>נדרשים</b> על מנת לסיים את ההתקנה!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + + Downloading build information, please wait ... + מוריד מידע גירסאות, אנא המתן... + + + + Can't get version information! + לא מצליח לקבל את מידע הגירסאות! + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + לא מצליח להשיג מידע גירסה. +שגיאת רשת: %1. אנא בדוק את הרשת והגדרות הפרוקסי. + + + + New installation + התקנה חדשה + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + זוהי התקנה חדשה של תוכנת השירות של רוקבוקס, או גירסה חדשה. תיבת השיח של ההגדרות תיפתח כעת על מנת לאפשר לך להגדיר את התוכנית, או לעבור על ההגדרות הקיימות. + + + + + Configuration error + שגיאת הגדרות + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + ההגדרות שלך שגויות. לרוב הדבר נובע מכך שהנתיב לנגן השתנה. תיבת השיח של ההגדרות תיפתח כעת, על מנת לאפשר לך לתקן את הבעיה. + + + + Download build information finished. + הורדת מידע הגירסאות הסתיימה. + + + + Confirm Installation + אשר התקנה + + + + Mount point is wrong! + נקודת העגינה הינה שגויה! + + + + No Rockbox installation found + + + + + Warning + אזהרה + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + תוכנית השרות עדיין מורידה מידע לגבי גירסאות חדשות. אנא נסה שוב בקרוב. + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + Do you really want to install the voice file? + האם באמת ברצונך להתקין את קובץ הקראת התפריטים? + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + Confirm Uninstallation + אשר הסרת התקנה + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + האם באמת ברצונך להסיר את מנהל האיתחול? + + + + No uninstall method for this target known. + + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Confirm installation + אשר התקנה + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + האם באמת ברצונך להתקין את תוכנית השרות של רוקבוקס לנגן שלך? לאחר ההתקנה תוכל להריץ אותה מהתקן האיחסון של הנגן. + + + + Installing Rockbox Utility + מתקין את תוכנת השרות של רוקבוקס + + + + Error installing Rockbox Utility + שגיאה בהתקנת תוכנת השרות של רוקבוקס + + + + Installing user configuration + מתקין הגדרות משתמש + + + + Error installing user configuration + שגיאה בהתקנת הגדרות משתמש + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + התקנת תוכנית השרות של רוקבוקס הסתיימה בהצלחה. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + ההגדרות שלך שגויות. אנא עבור לתיבת השיח של ההגדרות וודא שהערכים הנכונים נבחרו. + + + + Checking for update ... + + + + + RockboxUtility Update available + קיים עידכון של תוכנת השירות של רוקבוקס + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>קיימת גירסה חדשה של תוכנית השרות</b> <br><br>ניתן להורידה מכאן: <a href='%1'>%2</a> + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + Network error + שגיאת רשת + + + + Wine detected! + Wine זוהתה! + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + נראה שאתה מנסה להריץ את תוכנה זו תחת Wine. אנא הימנע מכך, כיוון שהריצה תיכשל. השתמש בקבצים הבינאריים של לינוקס במקום. + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + תוכנת השרות של רוקבוקס + + + + Device + נגן + + + + &Change + &שינוי + + + + Welcome + ברוכים הבאים + + + + + &Installation + &התקנה + + + + + &Accessibility + &נגישות + + + + Install accessibility add-ons + התקנת תוסף נגישות + + + + Install Voice files + התקנת קבצי הקראת תפריטים + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>התקנת קבצי הקראת תפריטים</b><br/>קבצי הקראת תפריטים נחוצים על מנת להקריא את ממשק המשתמש. הקראה מופעלת כברירת מחדל, כך שאם התקנת את קבצי הקראת התפריטים, רוקבוקס תקריא אותם. + + + + Install Talk files + התקנת קבצי דיבור + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>יצירת קבצי דיבור</b><br/>קבצי דיבור נחוצים על מנת לתת לרוקבוקס להקריא שמות קבצים וספריות + + + + Create Voice files + יצירת קבצי קול + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>יצירת קבצי הקראת התפריטים</b><br/>קבצי קול נחוצים על מנת לגרום לרוקבוקס להקריא את ממשק המשתמש. הקראה מאופשרת כברירת מחדל, כך שאם התקנת את קבצי הקראת התפריטים, רוקבוקס תקריא אותם. + + + + &Uninstallation + ה&סרת התקנה + + + + + Uninstall Rockbox + הסרת התקנת רוקבוקס + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + Mountpoint: + + + + + device unknown or invalid + + + + + Device: + + + + + &Eject + + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + Uninstall Bootloader + הסרת מנהל האיתחול + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>הסרת מנהל האיתחול</b><br/>לאחר הסרת מנהל האיתחול לא תוכל להפעיל את רוקבוקס. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>הסרת רוקבוקס מהנגן שלך</b><br/>מנהל האתחול ישאר במקומו (יהיה עליך להסירו ידנית). + + + + Backup + גיבוי + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + &Manual + מ&דריך למשתמש + + + + View and download the manual + צפה והורד את המדריך למשתמש + + + + Inf&o + &מידע + + + + &File + &קובץ + + + + &Troubleshoot + תפעול ת&קלות + + + + Action&s + &פעולות + + + + Empty local download cache + ריקון מטמון הורדות מקומי + + + + Install Rockbox Utility on player + התקנת תוכנית השירות של רוקבוקס על הנגן + + + + &Configure + &הגדרות + + + + E&xit + &יציאה + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + &אודות + + + + About &Qt + Qt או&דות + + + + Show &Changelog + + + + + + &Help + &עזרה + + + + Info + מידע + + + + &Complete Installation + התקנה &מלאה + + + + Install &Bootloader + התקנת מנהל ה&איתחול + + + + Install &Rockbox + התקנת &רוקבוקס + + + + Install &Fonts Package + התקנת חבילת &גופנים + + + + Install &Themes + התקנת &ערכות נושא + + + + Install &Game Files + התקנת קבצי &משחק + + + + &Install Voice File + התקנת קבצי הקראת &תפריטים + + + + Create &Talk Files + יצירת קבצי &דיבור + + + + Remove &bootloader + הסרת &מנהל האיתחול + + + + Uninstall &Rockbox + הסרת &רוקבוקס + + + + Read PDF manual + קריאת מדריך למשתמש מסוג PDF + + + + Read HTML manual + קריאת מדריך למשתמש מסוג HTML + + + + Download PDF manual + הורדת מדריך למשתמש מסוג PDF + + + + Download HTML manual (zip) + הורדת מדריך למשתמש מסוג HTML (קובץ zip) + + + + Create &Voice File + יצירת קובץ &הקראת תפריטים + + + + Create Voice File + יצירת קובץ הקראת תפריטים + + + + &System Info + &מידע מערכת + + + + System &Trace + יומן רי&צת מערכת + + + + &Minimal Installation + התקנה מינימא&לית + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + &התקנה + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + אין שיטת התקנה ידועה. + + + + Bootloader detected + מנהל האיתחול זוהה + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + מנהל האיתחול כבר מותקן. האם אתה באמת רוצה להתקין מחדש את מנהל האיתחול? + + + + Bootloader installation skipped + התקנת מנהל האיתחול לא בוצעה + + + + Create Bootloader backup + יוצר גיבוי מנהל האיתחול + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + ביכולתך ליצור גיבוי של קובץ מנהל האיתחול המקורי. לחץ "כן" על מנת לבחור ספריית פלט על המחשב שלך אליה יישמר הקובץ, אשר יימצא תחת ספרייה חדשה בשם "%1" מתחת לספרייה שנבחרה. +לחץ "לא" כדי לדלג על שלב זה. + + + + Browse backup folder + עיין בספריית הגיבוי + + + + Prerequisites + דרישות מוקדמות + + + + Bootloader installation aborted + התקנת מנהל האיתחול בוטלה + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + בחר קובץ קושחה + + + + Error opening firmware file + שגיאה בפתיחת קובץ קושחה + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + שגיאת גיבוי + + + + Could not create backup file. Continue? + לא מצליח ליצור קובץ גיבוי. להמשיך? + + + + Manual steps required + צעדים ידניים נדרשים + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + באמת להמשיך? + + + Aborted! + בוטל! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + לא ידוע + + + + Unusable + לא שמיש + + + + Unstable + לא יציב + + + + Stable + יציב + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + שמור יומן ריצת מערכת + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + יומן ריצת מערכת + + + + System State trace + יומן ריצת מערכת + + + + &Close + &סגור + + + + &Save + &שמור + + + + &Refresh + &רענן + + + + Save &previous + שמור &קודם + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>מערכת הפעלה</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>שם משתמש</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>הרשאות</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>התקני USB מחוברים</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + + Filesystem + מערכת קבצים + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + מידע מערכת + + + + &Refresh + &רענן + + + + &OK + &אישור + + + + System + + + Guest + אורח + + + + Admin + מנהל + + + + User + משתמש + + + + Error + שגיאה + + + + + (no description available) + (אין תיאור זמין) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + קול: + + + + Speed (words/min): + מהירות (מילים/דקה): + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + לא מצליח להקריא את המחרוזת + + + + Could not convert intermediate file + לא מצליח להמיר קובץ ביניים + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + קובץ הפעלה של הדיבור לא נמצא + + + + Path to TTS engine: + נתיב למנוע הדיבור: + + + + TTS engine options: + אפשרויות מנוע דיבור: + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + המנוע אינו יכול להקריא את המחרוזת + + + + No description available + אין תיאור זמין + + + + Path to Festival client: + נתיב ללקוח Festival: + + + + Voice: + קול: + + + + Voice description: + תיאור קול: + + + + TTSSapi + + + Language: + שפה: + + + + Voice: + קול: + + + + Speed: + מהירות: + + + + Options: + אפשרויות: + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Reading Filelist... + קורא רשימת קבצים... + + + + Talk file creation aborted + יצירת קובץ הקראת התפריטים בוטלה + + + + Copying Talkfiles... + מעתיק קבצי הקראת התפריטים... + + + + File copy aborted + העתקת קובץ בוטלה + + + + Cleaning up... + מנקה... + + + + Finished + הסתיים + + + + Finished creating Talk files + יצירת קבצי הקראה הסתיימה + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + Copying of %1 to %2 failed + העתקת %1 ל- %2 נכשלה + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + מתחיל מנוע דיבור + + + + + Init of TTS engine failed + איתחול מנוע הדיבור נכשל + + + + Starting Encoder Engine + מתחיל מנוע קידוד + + + + Init of Encoder engine failed + איתחול מנוע הקידוד נכשל + + + + Voicing entries... + מקריא רשומות... + + + + Encoding files... + מקודד קבצים... + + + + Voicing aborted + הקראה בוטלה + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + הקראת %1 בוטלה: %2 + + + + Encoding aborted + הקידוד בוטל + + + + Encoding of %1 failed + הקידוד של %1 נכשל + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + התקנת ערכת נושא + + + + Selected Theme + ערכת הנושא שנבחרה + + + + Description + תיאור + + + + Download size: + גודל הורדה: + + + + &Install + &התקנה + + + + &Cancel + &ביטול + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + בשביל לבחור טווח Shift ,בשביל לבחור מספר פריטים Ctrl לחץ על + לחץ על Ctrl בשביל לבחור מספר פריטים, או על Shift בשביל לבחור טווח + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + לא נבחרה ערכת נושא + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + תקלת רשת: %1. +אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך. + + + + the following error occured: +%1 + השגיאה הבאה התרחשה: +%1 + + + + done. + הסתיים. + + + + fetching details for %1 + טוען פרטים עבור %1 + + + + fetching preview ... + טוען תצוגה מקדימה... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + Keep in English + <b>Author:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + לא ידוע + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + Keep in English + <b>Version:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + Keep in English + <b>Description:</b> %1<hr/> + + + + no description + אין תיאור + + + + no theme preview + אין תצוגה מקדימה של ערכת נושא + + + + Select + + + + + getting themes information ... + מוריד מידע על ערכות הנושא... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + נקודת העגינה הינה שגויה! + + + + no selection + אין בחירה + + + + Information + מידע + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + גודל הורדה kiB %L1 (פריט אחד) + גודל הורדה kiB %L1 (%n פריטים) + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + נכשלה תצורגה מקדימה של ערכת נושא. +HTTP response code: %1 + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + הסרת התקנת רוקבוקס + + + + Please select the Uninstallation Method + אנא בחר שיטת הסרת התקנה + + + + Uninstallation Method + שיטת הסרת התקנה + + + + Complete Uninstallation + הסרת התקנה מלאה + + + + Smart Uninstallation + הסרת התקנה חכמה + + + + Please select what you want to uninstall + אנא בחר מה ברצונך להסיר + + + + Installed Parts + רכיבים מותקנים + + + + &Uninstall + &הסרת התקנה + + + + &Cancel + &ביטול + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + מתחיל להסיר התקנה + + + + Finished Uninstallation + הסרת התקנה הושלמה + + + + Uninstalling %1... + מסיר %1... + + + + Could not delete %1 + לא הצלחתי למחוק את %1 + + + + Uninstallation finished + הסרת התקנה הסתיימה + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול. +הרשאות מנהל הינן הכרחיות</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + זוהתה בעיה: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + מתחיל ביצירת קבצי הקראה + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Downloading voice info... + מוריד מידע קול... + + + + Download error: received HTTP error %1. + כשלון בהורדה: התקבלה שגיאת HTTP %1. + + + + Cached file used. + נעשה שימוש בקובץ הנמצא במטמון. + + + + Download error: %1 + שגיאת הורדה: %1 + + + + Download finished. + הורדה הסתיימה. + + + + failed to open downloaded file + פתיחת הקובץ שירד נכשלה + + + + Reading strings... + קורא מחרוזות... + + + + Creating voicefiles... + יוצר קבצי הקראה... + + + + Cleaning up... + מנקה... + + + + Finished + הסתיים + + + + The downloaded file was empty! + הקובץ שירד היה ריק! + + + + Error opening downloaded file + שגיאה בפתיחת הקובץ שירד + + + + Error opening output file + שגיאה בפתיחת קובץ הפלט + + + + successfully created. + נוצר בהצלחה. + + + + could not find rockbox-info.txt + לא מוצא rockbox-info.txt + + + + ZipInstaller + + + done. + הסתיים. + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Downloading file %1.%2 + מוריד קובץ %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + שגיאת הורדה: התקבלה שגיאת %1 HTTP. + + + + Cached file used. + נעשה שימוש בקובץ מהמטמון. + + + + Download error: %1 + שגיאת הורדה: %1 + + + + Download finished. + הורדה הסתיימה. + + + + Extracting file. + פורס קובץ. + + + + Extraction failed! + + + + + Installing file. + מתקין קובץ. + + + + Installing file failed. + התקנת קובץ נכשלה. + + + + Creating installation log + יוצר קובץ רישום של ההתקנה + + + + Not enough disk space! Aborting. + אין מספיק מקום בדיסק! מבטל. + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + אודות תוכנת השרות של רוקבוקס + + + + The Rockbox Utility + תוכנת השרות של רוקבוקס + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + + &Credits + &תודות + + + + &License + &רישיון + + + + &Speex License + + + + + &Ok + &אישור + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts new file mode 100644 index 0000000000..259df81d0d --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts @@ -0,0 +1,3655 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Backup + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + &Cambia + + + + &Backup + + + + + &Cancel + + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + Scegliere un nome per il file di backup + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + Backup fallito! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + Firmware modificato creato con successo + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Errore durante il download: errore HTTP %1. + + + + Download error: %1 + Errore durante il Download: %1 + + + + Download finished (cache used). + Download concluso (cache usata). + + + + Download finished. + Download concluso. + + + + Creating backup of original firmware file. + Creazione di una copia del firmware originale. + + + + Creating backup folder failed + Creazione della cartella per la copia di backup fallita + + + + Creating backup copy failed. + Creazione della copia di backup fallita. + + + + Backup created. + Copia di backup salvata. + + + + Creating installation log + Creazione del log dell'installazione + + + + Installation log created + File di log creato + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + Waiting for system to remount player + + + + + Player remounted + + + + + Timeout on remount + + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Download del bootloader in corso + + + + Installing Rockbox bootloader + installazione del bootloader Rockbox in corso + + + + Error accessing output folder + Errore nell'accedere alla cartella di destinazione + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + Bootloader installato con successo + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + Rimozione dell bootloader Rockbox in corso + + + + No original firmware file found. + Nessun file contenente il firmware originale trovato. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Impossibile rimuovere il file contenete il bootloader Rockbox. + + + + Can't restore bootloader file. + Impossibile ripristinare il bootloader. + + + + Original bootloader restored successfully. + Bootloader originale ripristinato con successo. + + + + BootloaderInstallHex + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + L'installazione del bootloader richiede di fornire il file del firmware originale(hex file). Occorre scaricarlo a parte a causa di problemi legali. Fate riferimento al <ahref='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuale</a> e al <ahref='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>wiki IriverBoot</a>per ottenere il file.<br/>Premere Ok per continuare e sfogliare le cartelle per cercare il file del firmware. + + + + checking MD5 hash of input file ... + Controllo MD5 hash del file in corso... + + + + Could not verify original firmware file + Impossibile verificare il file del firmware originale + + + + Firmware file not recognized. + Firmware non riconosciuto. + + + + MD5 hash ok + Hash MD5 ok + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Il firmware non è compatibile col player selezionato. + + + + Descrambling file + Decodifica del file + + + + Error in descramble: %1 + Errore durante la decodifica: %1 + + + + Downloading bootloader file + Download del file del bootloader + + + + Adding bootloader to firmware file + Aggiunta del bootloader al firmware in corso + + + + could not open input file + Impossibile aprire il file + + + + reading header failed + Lettura del header fallita + + + + reading firmware failed + Lettura del firmware fallita + + + + can't open bootloader file + Impossibile aprire il file del bootloader + + + + reading bootloader file failed + Lettura del file del bootloader fallita + + + + can't open output file + Impossibile aprire file in uscita + + + + writing output file failed + Scrittura file in uscita fallita + + + + Error in patching: %1 + Errore durante l'applicazione di patch: %1 + + + + Error in scramble: %1 + Errore nella codifica: %1 + + + + Checking modified firmware file + Controllo del firmware modificato in corso + + + + Error: modified file checksum wrong + Errore: checksum del firmware modificato errato + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + Firmware modificato creato con successo + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + + + + + Can't open input file + Impossibile aprire file in entrata + + + + Can't open output file + Impossibile aprire file in uscita + + + + invalid file: header length wrong + File non valido: lunghezza del header errata + + + + invalid file: unrecognized header + File non valido: header non riconosciuto + + + + invalid file: "length" field wrong + File non valido: campo "lenght" errato + + + + invalid file: "length2" field wrong + File non valido: campo "lenght2" non valido + + + + invalid file: internal checksum error + File non valido: checksum errato + + + + invalid file: "length3" field wrong + File non valido: campo "lenght3" errato + + + + unknown + sconosciuto + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + Bootloader installato con successo + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Errore: impossibile allocare memoria buffer! + + + + Downloading bootloader file + Download del bootloader in corso + + + + Installing Rockbox bootloader + Installazione del file del bootloader in corso + + + + + Failed to read firmware directory + Impossibile leggere la directory del firmware + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Numero di versione del firmware sconosciuto (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Impossibile accedere all'Ipod in R/W + + + + Successfull added bootloader + Bootloader installato con successo + + + + Failed to add bootloader + Errore nell'installazione del bootloader + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Uninstalling bootloader + Disinstallazione bootloader in corso + + + + No bootloader detected. + Nessun bootloader trovato. + + + + Successfully removed bootloader + Bootloader rimosso con successo + + + + Removing bootloader failed. + Rimozione del bootloader fallita. + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Error: no mountpoint specified! + + + + + Could not open Ipod: permission denied + + + + + Could not open Ipod + impossibile accedere all'Ipod + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Errore nel leggere la tabelle delle partizioni - è possibile che non sia un Ipod + + + + No firmware partition on disk + Nessuna partizione per il firmware presente su disco + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Download del bootloader in corso + + + + Installing Rockbox bootloader + installazione del bootloader Rockbox in corso + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + Bootloader installato con successo + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + Ricerca del bootloader Rockbox in corso + + + + No Rockbox bootloader found + Nessun Bootloader Rockbox trovato + + + + Checking for original firmware file + Ricerca del file del firmware originale in corso + + + + Error finding original firmware file + Errore nel cercare il firmware originale + + + + Rockbox bootloader successful removed + Bootloader Rockbox rimosso con successo + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + Firmware modificato creato con successo + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Errore: impossibile allocare memoria buffer! + + + + Searching for Sansa + Ricerca del Sansa in corso + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Permesso di accesso al disco negato! +Questo occorre per installare il bootloader + + + + No Sansa detected! + Nessun Sansa individuato! + + + + Downloading bootloader file + Download del bootloader in corso + + + + Installing Rockbox bootloader + Installazione del bootloader in corso + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + TROVATA UNA VECCHIA INSTALLAZIONE DI ROCKBOX, INTERRUZIONE IN CORSO. +Si deve reinstallare il firmware originale Sansa prima di avviare sansapatcher per la prima volta. +Vedi http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + impossibile acceder al Sansa in modo R/W + + + + Checking downloaded bootloader + Controllo del bootloader scaricato in corso + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Bootloader non corrispondente! Interruzione in corso. + + + + Successfully installed bootloader + Bootloader installato con successo + + + + Failed to install bootloader + Installazione bootloader fallita + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Uninstalling bootloader + Disinstallazione bootloader in corso + + + + Successfully removed bootloader + bootloader rimosso con successo + + + + Removing bootloader failed. + Rimozione bootloader fallita. + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Can't find Sansa + Impossibile trovare il Sansa + + + + Could not open Sansa + impossibile accedere al Sansa + + + + Could not read partition table + Impossibile leggere la tabella delle partizioni + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Il disco non è di un Sansa (Errore %1), interruzione in corso. + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + Unknown OF file used: %1 + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not patch firmware + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + Firmware modificato creato con successo + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + &Ok + + + + Config + + + The following errors occurred: + Si è presentato il seguente errore: + + + + No mountpoint given + Nessun mountpoint scelto + + + + Mountpoint does not exist + Mountpoint inesistente + + + + Mountpoint is not a directory. + Il Mountpoint non è una cartella. + + + + Mountpoint is not writeable + Il Mountpoint non è scrivibile + + + + No player selected + Nessun player selezionato + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Percorso cache non scrivibile.Lasciare in bianco per usare il percorso temporaneo di default. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Occorre correggere gli errori sopraelencati prima di continuare. + + + + Configuration error + errore nella configurazione + + + + Current cache size is %L1 kiB. + La dimensione corrente della cache è %L1 kiB. + + + + Showing disabled targets + + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Configuration OK + Configurazione OK + + + + + Configuration INVALID + Configurazione NON VALIDA + + + + Proxy Detection + + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + + + + + Set Cache Path + + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + + + + Fatal error + Errore fatale + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + + + + + TTS configuration invalid + + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + + + +Please configure TTS engine. + + + + + Rockbox Utility Voice Test + + + + + Could not voice test string. + + + + + Could not voice test string. + + + + + + Autodetection + Riconoscimento automatico + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Impossibile individuare un Mountpoint.Selezionare un Mountpoint manualmente. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Impossibile individuare il dispositivo.Selezionare il dispositivo e il Mountpoint manualmente. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + Cancellare veramente la cache? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Si vuole cancellare veramente la cache? Assicurarsi che questa impostazione sia corretta poichè cancellarà<b>tutti</b>i files in questa cartella! + + + + Path wrong! + Percorso nonvalido! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Il percorso per la cache non è valido.Interruzione in corso. + + + + ConfigForm + + + Configuration + Configurazione + + + + Configure Rockbox Utility + Configurazione Rockbox Utility + + + + &Device + &Dispositivo + + + + Select your device in the &filesystem + &Seleziona il tuo dispositivo dal filesystem + + + + &Browse + &Sfoglia + + + + &Select your audio player + &Seleziona il tuo player audio + + + + &Refresh + &Aggiorna + + + + Show disabled targets + + + + + &Autodetect + &Individuazione automatica + + + + &Proxy + &Proxy + + + + &No Proxy + &Nessun Proxy + + + + Use S&ystem values + &Usa impostazioni di sistema + + + + &Manual Proxy settings + &Impostazioe manuale proxy + + + + Proxy Values + Valori Proxy + + + + &Host: + &Host: + + + + &Port: + &Port: + + + + &Username + &Nome Utente + + + + Pass&word + &Password + + + + Show + + + + + &Language + &Lingua + + + + Cac&he + &Cache + + + + Download cache settings + Impostazioni cartella/cache per il download + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + l'Utility Rockbox usa una cartella/cache locale per il download per i file scaricati. Puoi cambiare il percorso della cache e usarla come repository locale abilitando la modalità Offline. + + + + Current cache size is %1 + La dimensione corrente della cache è %1 + + + + P&ath + &Percorso + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Inserire un percorso ad una cartella non valido reimposta il percorso temporaneo di sistema. + + + + Disable local &download cache + &Disabilita la cache locale per il download + + + O&ffline mode + &Offline mode + + + + Clean cache &now + &Libera la cache ora + + + + &TTS && Encoder + &TTS &&Encoder + + + + TTS Engine + TTS Engine + + + + &Select TTS Engine + &Scegli engine TTS + + + + Configure TTS Engine + Configura engine TTS + + + + + Configuration invalid! + Configurazione non valida! + + + + Configure &TTS + Configura &TTS + + + + Test TTS + + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Encoder Engine + Engine encoder + + + + Configure &Enc + Configura &Enc + + + + encoder name + nome encoder + + + + &Ok + &Ok + + + + &Cancel + &Cancel + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Italiano + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Crea file voce + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + seleziona la lingua per la quale vuoi generare un file voce: + + + + TTS: + + + + + Silence threshold + + + + + Language + lingua + + + + Generation settings + Impostazioni generatore + + + + Change + Cambia + + + + &Install + &Installa + + + + &Cancel + &Annulla + + + + Wavtrim Threshold + Soglia Wavtrim + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + In attesa di un motore... + + + + Ok + Ok + + + + Cancel + Annulla + + + + Browse + Esplora + + + + Refresh + Aggiorna + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + Percorso dell'Encoder: + + + + Encoder options: + Opzioni per l'Encoder: + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + Volume: + + + + Quality: + Qualità: + + + + Complexity: + Complessità: + + + + Use Narrowband: + Usa Narrowband: + + + + InfoWidget + + + + File + File + + + + + Version + Versione + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + info + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Pacchetti correntemente installati.<br/><b>Nota:</b>se si sono installati dei pacchetti manualmente potrebbero non essere visti! + + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Installa files Talk + + + + Generate for files + + + + + TTS profile: + Profilo TTS: + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Change + Cambia + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + Generation options + Opzione creazione + + + + Strip Extensions + + + + + &Install + &Installa + + + + &Cancel + &Cancella + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Manuale PDF</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Manuale HTML (si apre nel browser)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Selezionare un dispositivo per trovare il manuale corretto + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Anteprima manuale</a> + + + + Confirm download + Conferma download + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Vuoi scaricare il manuale? Il manuale verrà salvato nella cartella root del tuo player. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + Leggi il manuale + + + + PDF manual + Manuale in PDF + + + + HTML manual + Manuale in HTML + + + + Download the manual + Scarica il manuale + + + + &PDF version + &Versione PDF + + + + &HTML version (zip file) + &Versione in HTML (file zip) + + + + Down&load + Down&load + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + Anteprima + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Avanzamento + + + + progresswindow + finestra di avanzamento + + + + Save Log + + + + + &Abort + &Interrompi + + + + ProgressLoggerGui + + + &Abort + &Annulla + + + + &Ok + + + + + Save system trace log + + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + l'installazione del bootloader è quasi completa. Per continuare <b>occorre</b> che tu faccia le seguenti operazioni manualmente: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Rimuovi il tuo player in maniera sicura.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Spegni il player</li><li>Inserisci il caricabatterie</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Stacca il cavo USB</li><li>Tieni premuto il tasto<i>Power</i>per spegnere il player</li><li>Sposta l'interruttore della batteria sul player</li><li>Tieni premuto <i>Power</i> per avviare Rockbox</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Note:</b>Puoi installare in tutta sicurezza prima le altre componenti, ma i passi precedenti <b>sono indispensabili</b>per concludere l'installazione!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + + Network error + Errore Rete + + + + New installation + Nuova installazione + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Questa è una nuova installazione di Rockbox, o una nuova versione. Si aprirà una finestra che permetterà di impostare il programma o rivedere le tue impostazioni. + + + + + Configuration error + Errore nella configurazione + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + La tua configurazione non è valida. Questo spesso è causato da un cambiamento nel percorso del dispositivo. Si aprirà una finestra che permetterà di correggere il problema. + + + + Wine detected! + + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + + + + + Downloading build information, please wait ... + + + + + Can't get version information! + + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + + + + + Download build information finished. + + + + + Confirm Installation + Conferma installazione + + + + Mount point is wrong! + Punto di Mount errato! + + + + No Rockbox installation found + + + + + Warning + Attenzione + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + L'applicazione sta ancora scaricando le informazioni riguardo la nuova build. Per favore riprova fra poco. + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + Do you really want to install the voice file? + Vuoi installare il file voce? + + + + Confirm Uninstallation + Conferma disinstallazione + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Vuoi realmente disinstallare il bootloader? + + + + No uninstall method for this target known. + + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Confirm installation + Conferma installazione + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Vuoi installare la Rockbox utility nel tuo player ? Dopo l'installazione potrai avviarla dal disco del tuo player. + + + + Installing Rockbox Utility + Installazione Rockbox Utility in corso + + + + Error installing Rockbox Utility + Errore nell'installare l'utility Rockbox + + + + Installing user configuration + Installazione configurazione utente in corso + + + + Error installing user configuration + Errore nell'installare la configurazione utente + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Rockbox Utility installata con successo. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + La tua configurazione non è valida. Per favore torna alla finestra per la configurazione e assicurati che i valori corretti siano selezionati. + + + + Checking for update ... + + + + + RockboxUtility Update available + + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Device + Dispositivo + + + + &Change + &Cambia + + + + Welcome + Benvenuto + + + + + &Installation + &Installazione + + + + + &Accessibility + &Accessibilità + + + + Install accessibility add-ons + Installa gli add-ons per l'accessibilità + + + + Install Voice files + Installa file Voce + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Installa file Voce</b><br/>Occorrono i file Voce affinche Rockbox descriva l'interfaccia utente. La sintesi vocale è attiva di default, così dopo aver installato un file Voce, Rockbox parlerà. + + + + Install Talk files + Installa file Talk + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + + + + + Create Voice files + Crea file Voice + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + + + + + &Uninstallation + &Disinstallazione + + + + + Uninstall Rockbox + Disinstalla Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + Mountpoint: + + + + + device unknown or invalid + + + + + Device: + + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + Uninstall Bootloader + Disinstalla il bootloader + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Rimuovere il bootloader</B><br/>Dopo aver rimosso il bootloader sarà impossibile avviare Rockbox. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Disinstallare Rockbox dal player audio.</b><br/>Questo lascerà il bootloader al suo posto (si dovrà rimuoverlo manualmente). + + + + Backup + Backup + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + &Manual + &Manuale + + + + View and download the manual + Leggi e scarica il manuale + + + + Inf&o + Inf&o + + + + &File + &File + + + + System &Trace + + + + + Action&s + &Azioni + + + + Empty local download cache + Svuota la cache dei download + + + + Install Rockbox Utility on player + Installa l'utility Rockbox sul tuo player + + + + &Configure + &Configura + + + + E&xit + &Esci + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + &A riguardo + + + + About &Qt + &Sulle Qt + + + + + &Help + &Aiuto + + + + &Eject + + + + + &Troubleshoot + + + + + Info + info + + + + &Complete Installation + &Installazione completa + + + + &Minimal Installation + &Installazione minima + + + + Install &Bootloader + Installa &Bootloader + + + + Install &Rockbox + Installa &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Installa &Pacchetto Fonts + + + + Install &Themes + Installa &Tema + + + + Install &Game Files + Installa &Game files + + + + &Install Voice File + &Installa file Voice + + + + Create &Talk Files + &Crea file Talk + + + + Remove &bootloader + Rimuovi &Bootloader + + + + Uninstall &Rockbox + Disinstalla &Rockbox + + + + Read PDF manual + Leggi il manuale in PDF + + + + Read HTML manual + Leggi il manuale in HTML + + + + Download PDF manual + Scarica il manuale in PDF + + + + Download HTML manual (zip) + Scarica il manuale in HTML + + + + Create &Voice File + Crea &file Voce + + + + Create Voice File + Crea file Voce + + + + &System Info + &Info Sistema + + + + Show &Changelog + + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + &Installa + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + Nessun metodo di installazione conosciuto. + + + + Bootloader detected + Trovato bootloader + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Bootloader già installato. Vuoi reinstallarlo? + + + + Bootloader installation skipped + Installazione bootloader saltata + + + + Create Bootloader backup + Crea un backup del bootloader + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Puoi creare un backup del bootloader originale. Premi "Si" e seleziona una cartella sul tuo pc dove salvare il file. Il file verrà salvato in una nuova cartella "%1" all'interno della cartella selezionata. +Premi "No" per saltare questo passo. + + + + Browse backup folder + Scegli la cartella per il backup + + + + Prerequisites + Prerequisiti + + + + Bootloader installation aborted + Installazione bootloader interrotta + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + Selezionare il file del firmware + + + + Error opening firmware file + Errore nell'aprire il file del firmware + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + Errore durante il backup + + + + Could not create backup file. Continue? + Impossibile creare un backup. Continuare comunque? + + + + Manual steps required + Richiesto intervento manuale + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + Vuoi continuare veramente? + + + Aborted! + Annullato! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + + + + + Unusable + + + + + Unstable + + + + + Stable + + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + + + + + System State trace + + + + + &Close + + + + + &Save + + + + + &Refresh + &Aggiorna + + + + Save &previous + + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>OS</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Nome utente<7b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Permessi</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Dispositivo USB connesso</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Filesystem + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Info sul sistema + + + + &Refresh + &Aggiorna + + + + &OK + &Ok + + + + System + + + Guest + Ospite + + + + Admin + Amministratore + + + + User + Utente + + + + Error + Errore + + + + + (no description available) + (nessuna descrizione disponibile) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + Voce: + + + + Speed (words/min): + + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + + + + + Could not convert intermediate file + + + + + TTSExes + + + Path to TTS engine: + Percorso del motore TTS: + + + + TTS engine options: + Opzioni per il motore TTS: + + + + TTS executable not found + Impossibile trovare eseguibile TTS + + + + TTSFestival + + + Path to Festival client: + Percorso del client Festival: + + + + Voice: + Voce: + + + + Voice description: + Descrizione del file della voce: + + + + engine could not voice string + Il motore non riesce a leggere la stringa + + + + No description available + Nessuna descrizione disponibile + + + + TTSSapi + + + Language: + Lingua: + + + + Voice: + Voce: + + + + Speed: + Velocità: + + + + Options: + Opzioni: + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Reading Filelist... + Lettura della lista dei file in corso... + + + + Talk file creation aborted + Creazione del TalkFile interrotta + + + + Copying Talkfiles... + + + + + File copy aborted + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + Finished creating Talk files + Creazione Talkfile conclusa + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + Copying of %1 to %2 failed + Copia di %1 in %2 fallita + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + + + + + + Init of TTS engine failed + + + + + Starting Encoder Engine + + + + + Init of Encoder engine failed + + + + + Voicing entries... + + + + + Encoding files... + Codififca file in corso... + + + + Voicing aborted + + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + Sintesi vocale di %1 fallita: %2 + + + + Encoding aborted + + + + + Encoding of %1 failed + Codifica di %1 fallita + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Installazione Tema + + + + Selected Theme + Tema selezionato + + + + Description + Descrizione + + + + Download size: + Dimensione download: + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Premere Ctrl per selezionare più temi, Shift per un gruppo + + + + &Install + &Installa + + + + &Cancel + &annulla + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + Nessun tema selezionato + + + + no selection + Nessuna scelta + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Errore rete: %1. Per favore controlla le impostazioni di rete e del proxy. + + + + the following error occured: +%1 + E' sorto il seguente errore: %1 + + + + done. + fatto. + + + + Information + Informazioni + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Grandezza download %L1 kiB (%n oggetti) + + + + + + fetching details for %1 + download dettagli per %1 in corso + + + + fetching preview ... + download anteprima in corso... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Autore:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + Sconosciuto + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Versione:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Descrizione:</b> %1<hr/> + + + + no description + nessuna descrizione + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Download anteprima tema fallita. Codice di risposta HTTP: %1 + + + + no theme preview + nessuna anteprima disponibile + + + + Select + + + + + getting themes information ... + download info sul tema in corso... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + Mount point errato! + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Disinstalla Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + Per favore scegli il metodo di disinstallazione + + + + Uninstallation Method + Metodo di disinstallazione + + + + Complete Uninstallation + Disinstallazione completa + + + + Smart Uninstallation + Disinstallazione intelligente + + + + Please select what you want to uninstall + Per favore scegli ciò che vuoi disinstallare + + + + Installed Parts + Componenti installati + + + + &Uninstall + &Disinstalla + + + + &Cancel + &Annulla + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Disinstallazione iniziata + + + + Finished Uninstallation + Disinstallazione finita + + + + Uninstalling %1... + + + + + Could not delete %1 + + + + + Uninstallation finished + Disinstallazione finita + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Permessi insufficenti per installare il bootloader. +Sono necessari i privilegi di amministratore.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + Problema individuato: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Generazione del Voicefile in corso + + + + could not find rockbox-info.txt + Impossibile trovare rockbox-info.txt + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Downloading voice info... + + + + + Download error: received HTTP error %1. + Errore nel download: errore HTTP %1. + + + + Cached file used. + Usato file in cache. + + + + Download error: %1 + Errore nel download: %1 + + + + Download finished. + Download concluso. + + + + failed to open downloaded file + Impossibile aprire il file scaricato + + + + Reading strings... + + + + + Creating voicefiles... + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + The downloaded file was empty! + Il file scaricato era vuoto! + + + + Error opening downloaded file + Errore nell'apertura del file scaricato + + + + Error opening output file + Errore nell'apertura del file in outpt + + + + successfully created. + Creato con successo. + + + + ZipInstaller + + + done. + Fatto. + + + + Downloading file %1.%2 + Download file in corso %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Errore durante il download: errore HTTP %1. + + + + Cached file used. + Usato file in cache. + + + + Download error: %1 + Errore Download: %1 + + + + Download finished. + Download concluso. + + + + Extracting file. + Estrazione file in corso. + + + + Extraction failed! + + + + + Not enough disk space! Aborting. + Spazio du disco insufficente! Interruzione in corso. + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Installing file. + Installazione file in corso. + + + + Installing file failed. + Installazione file fallita. + + + + Creating installation log + Creazione log dell'installazione in corso + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + A proposito di Rockbox Utility + + + + The Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + + &Credits + &Riconoscimenti + + + + &License + &Licenza + + + + &Speex License + + + + + &Ok + &Ok + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts new file mode 100644 index 0000000000..11a52c8754 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts @@ -0,0 +1,3678 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + バックアップ + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + 変更(&C) + + + + &Backup + + + + + &Cancel + キャンセル(&C) + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + バックアップファイルの選択 + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + バックアップが失敗しました! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + + Could not load %1 + %1 をロードすることができませんでした + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + ブートローダに挿入する余裕がありません。他のバージョンのファームウェアで試して下さい + + + + Patching Firmware... + ファームウェアにパッチをあてています... + + + + Could not open %1 for writing + 書き込めるように %1 を開くことができませんでした + + + + Could not write firmware file + ファームウェアを書き込むことができませんでした + + + + Success: modified firmware file created + 成功: 変更されたファームウェアが作成されました + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1. + + + + Download error: %1 + ダウンロードエラー: %1 + + + + Download finished (cache used). + ダウンロードが終了しました (キャッシュの使用)。 + + + + Download finished. + ダウンロードが終了しました。 + + + + Creating backup of original firmware file. + オリジナルのファームウェアのバックアップを行っています。 + + + + Creating backup folder failed + バックアップフォルダの作成に失敗しました + + + + Creating backup copy failed. + バックアップに失敗しました。 + + + + Backup created. + バックアップが作成されました。 + + + + Creating installation log + インストール時のログを作成しています + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + Waiting for system to remount player + プレイヤーが再びマウントされるのを待っています + + + + Player remounted + プレイヤーが再びマウントしました + + + + Timeout on remount + プレイヤーの再マウント処理がタイムアウトしました + + + + Installation log created + インストール時のログを作成しました + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェア(HXF 形式のファイル)を用意する必要があります。法律上の理由により、ファームウェアはあなた自身でダウンロードする必要があります。<a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>マニュアル</a> および、ファームウェアを取得する方法が書かれた <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> の Wiki ページを参考にして下さい。<br/>ファームウェアが用意できましたら、OKボタンを押して下さい。 + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + ブートローダをダウンロードしています + + + + Installing Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダをインストールしています + + + + Error accessing output folder + 出力フォルダへのアクセスエラー + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + ブートローダのインストールが成功しました + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダを削除しています + + + + No original firmware file found. + オリジナルのファームウェアが見つかりませんでした。 + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Rockboxのブートローダの削除ができません。 + + + + Can't restore bootloader file. + ブートローダファイルの復旧ができません。 + + + + Original bootloader restored successfully. + オリジナルのブートローダの復旧が成功しました。 + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + 入力ファイルのMD5ハッシュ値をチェックしています... + + + + Could not verify original firmware file + オリジナルのファームウェアファイルの確認ができませんでした + + + + Firmware file not recognized. + ファームウェアファイルが認識されません。 + + + + MD5 hash ok + MD5ハッシュ値ok + + + + Firmware file doesn't match selected player. + ファームウェアファイルは、選択されたプレイヤーに適合しません。 + + + + Descrambling file + ファームウェアを復号しています + + + + Error in descramble: %1 + ファームウェアの復号処理時にエラーが発生しました: %1 + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + Adding bootloader to firmware file + ファームウェアファイルにブートローダを追加しています + + + + could not open input file + 入力ファイルを開くことができませんでした + + + + reading header failed + ヘッダの読み込みに失敗しました + + + + reading firmware failed + ファームウェアの読み込みに失敗しました + + + + can't open bootloader file + ブートローダが読み込めません + + + + reading bootloader file failed + ブートローダの読み込みに失敗しました + + + + can't open output file + 出力ファイルが読み込めません + + + + writing output file failed + 出力ファイルの出力に失敗しました + + + + Error in patching: %1 + ファームウェアにパッチをあてる処理でエラーが発生しました: %1 + + + + Error in scramble: %1 + ファームウェアの暗号化処理に失敗しました: %1 + + + + Checking modified firmware file + 変更されたファームウェアをチェックしています + + + + Error: modified file checksum wrong + エラー: 変更されたファームウェアのチェックサムの値が間違っています + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + 成功: 変更されたファームウェアが作成されました + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + アンインストールはできません。インストール情報を削除するだけです + + + + Can't open input file + 入力ファイルをオープンすることができません + + + + Can't open output file + 出力ファイルを開くことができません + + + + invalid file: header length wrong + 不正なファイル: ヘッダの長さが間違っています + + + + invalid file: unrecognized header + 不正なファイル: ヘッダが正しくありません + + + + invalid file: "length" field wrong + 不正なファイル: "length" の値が間違っています + + + + invalid file: "length2" field wrong + 不正なファイル: "length2" の値が間違っています + + + + invalid file: internal checksum error + 不正なファイル: ファームウェアに書かれたチェックサムの値が間違っています + + + + invalid file: "length3" field wrong + 不正なファイル: "length3" の値が間違っています + + + + unknown + 不明 + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェア(hex 形式のファイル)を用意する必要があります。法律上の理由により、ファームウェアはあなた自身でダウンロードする必要があります。<a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>マニュアル</a> および、ファームウェアを取得する方法が書かれた <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> の Wiki ページを参考にして下さい。<br/>ファームウェアが用意できましたら、OKボタンを押して下さい。 + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + ブートローダのインストールが成功しました + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + エラー: メモリの割り当てに失敗しました! + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + + Failed to read firmware directory + ファームウェアのあるディレクトリの読み込みに失敗しました + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + ファームウェアのバージョン(%1)が不明です + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + 注意: Macintosh 専用の iPod です。Rockbox は、Windows で使用できる iPod でしか動作しません。 + http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 を参照して下さい + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + iPod に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした + + + + Successfull added bootloader + ブートローダの追加が成功しました + + + + Failed to add bootloader + ブートローダの追加に失敗しました + + + + Bootloader Installation complete. + ブートローダのインストールが完了しました。 + + + + Writing log aborted + ログの出力が失敗しました + + + + No bootloader detected. + ブートローダが検出されませんでした。 + + + + Error: could not retrieve device name + エラー: デバイス名を得ることができません + + + + Error: no mountpoint specified! + エラー: マウントポイントがありません! + + + + Could not open Ipod: permission denied + iPod にアクセスすることができませんでした: アクセス権限がありません + + + + Could not open Ipod + iPod にアクセスできませんでした + + + + No firmware partition on disk + ファームウェアが存在しません + + + + Successfully removed bootloader + ブートローダの削除が成功しました + + + + Removing bootloader failed. + ブートローダの削除に失敗しました。 + + + + Installing Rockbox bootloader + Rockbox のブートローダをインストールしています + + + + Uninstalling bootloader + ブートローダをアンインストールしています + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + パーティションテーブルの読み込みのエラー - iPod ではない可能性があります + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + ブートローダをダウンロードしています + + + + Installing Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダをインストールしています + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + ブートローダのインストールが成功しました + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダをチェックしています + + + + No Rockbox bootloader found + Rockboxのブートローダが見つかりませんでした + + + + Checking for original firmware file + オリジナルのファームウェアをチェックしています + + + + Error finding original firmware file + オリジナルのファームウェアの検出エラー + + + + Rockbox bootloader successful removed + Rockboxのブートローダの削除が成功しました + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + 成功: 変更されたファームウェアが作成されました + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + エラー: メモリの割り当てに失敗しました! + + + + Searching for Sansa + Sansa を探しています + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + このプレイヤーに対するディスクアクセスの権限がありません! +ブートローダのインストールには、ディスクアクセスの権限が必要です + + + + No Sansa detected! + Sansa が検出されませんでした! + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + <b>古い Rockbox がインストールされていますので、処理を中止します。</b> +sansapatcher を最初に実行する前に、Sansa のオリジナル +ファームウェアをインストールしなければいけません。 +http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install を参照して下さい + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Sansa に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした + + + + Successfully installed bootloader + ブートローダのインストールに成功しました + + + + Failed to install bootloader + ブートローダのインストールに失敗しました + + + + Bootloader Installation complete. + ブートローダのインストールが完了しました。 + + + + Writing log aborted + ログの出力が失敗しました + + + + Error: could not retrieve device name + エラー: デバイス名を得ることができません + + + + Can't find Sansa + Sansa が見つかりませんでした + + + + Could not open Sansa + Sansa にアクセスできませんでした + + + + Could not read partition table + パーティションテーブルを読み込めませんでした + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Sansa にディスクが見つかりませんでした (エラー: %1)。処理を中止します。 + + + + Successfully removed bootloader + ブートローダの削除が成功しました + + + + Removing bootloader failed. + ブートローダの削除に失敗しました。 + + + + Installing Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダをインストールしています + + + + Uninstalling bootloader + ブートローダをアンインストールしています + + + + Checking downloaded bootloader + ダウンロードしたブートローダをチェックしています + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + ブートローダが正しくありません! 処理を中止します。 + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェア(bin 形式のファイル)を用意する必要があります。法律上の理由により、ファームウェアはあなた自身でダウンロードする必要があります。<a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>マニュアル</a> および、ファームウェアを取得する方法が書かれた <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2</a> の Wiki ページを参考にして下さい。<br/>ファームウェアが用意できましたら、OKボタンを押して下さい。 + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + + Could not load %1 + %1 をロードすることができませんでした + + + + Unknown OF file used: %1 + 不明なオリジナルファームウェアが使用されています: %1 + + + + Patching Firmware... + ファームウェアにパッチをあてています... + + + + Could not patch firmware + ファームウェアにパッチをあてることができませんでした + + + + Could not open %1 for writing + 書き込めるように %1 を開くことができませんでした + + + + Could not write firmware file + ファームウェアを書き込むことができませんでした + + + + Success: modified firmware file created + 成功: 変更されたファームウェアが作成されました + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + Ok(&O) + + + + Config + + + Autodetection + 自動検出 + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + マウントポイントが検出できませんでした。 +マウントポイントを手動で選択して下さい。 + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + デバイスが検出できませんでした。 +デバイスおよびマウントポイントを手動で選択して下さい。 + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + 本当にキャッシュを削除していいですか? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + 本当にキャッシュを削除しますか? このフォルダに含まれる<b>全ての</b>ファイルを削除しますので、絶対に正しい値を設定して下さい! + + + + Path wrong! + パスが間違っています! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + キャッシュのパスが不正です。処理を中止します。 + + + + Current cache size is %L1 kiB. + 現在のキャッシュサイズは、%L1 kiB です。 + + + Fatal error + 致命的なエラー + + + + + Configuration OK + 設定OK + + + + + Configuration INVALID + 不正な設定 + + + + The following errors occurred: + 以下のエラーが発生しました: + + + + No mountpoint given + マウントポイントが入力されていません + + + + Mountpoint does not exist + マウントポイントが存在しません + + + + Mountpoint is not a directory. + マウントポイントがフォルダではありません。 + + + + Mountpoint is not writeable + マウントポイントが書き込み禁止です + + + + No player selected + プレイヤーが選択されていません + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + キャッシュのパスが書き込み禁止です。デフォルトのシステムテンポラリパスを空にします。 + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + 処理を続行する前に、上記のエラーを修正する必要があります。 + + + + Configuration error + 設定エラー + + + + Showing disabled targets + 推奨されないプレイヤーの表示 + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + あなたは推奨されないプレイヤーを表示するように変更しました。推奨外のプレイヤーは、一般的なユーザにはお勧めできません。どんなことがおきても、あなたが対処できる場合に限りこのオプションを有効にして下さい。 + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + Proxy Detection + プロキシの検出 + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + システムのプロキシ設定は正しくありません +Rockbox Utility は、このプロキシの設定では動作できません。システムのプロキシ設定を正しく設定して下さい。注意 "proxy auto-config (PAC)" スクリプトは、 Rockbox Utility ではサポートされていません。もし、あなたが使用しているシステムがこれを使用しているならば、手動でプロキシの設定を行う必要があります。 + + + + Set Cache Path + キャッシュのパスを設定して下さい + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + %1 Macintosh 専用の iPod が見つかりました。 +Rockbox を実行するには、FAT 形式でフォーマットされた iPod ("WinMad")が必要です。 + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + サポートされていないプレイヤーが見つかりました。: +%1 +残念ながら、Rockbox はこのプレイヤーでは動きません。 + + + Fatal: player incompatible + 致命的なエラー: 互換性のないプレイヤーです + + + + TTS configuration invalid + TTS の設定が不正です + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + TTS の設定が不正です +TTSエンジンの設定を行って下さい。 + + + + Could not start TTS engine. + TTS エンジンが実行できませんでした。 + + + + Could not start TTS engine. + + TTS エンジンが実行できませんでした。 + + + + + + +Please configure TTS engine. + +TTSエンジンの設定を行って下さい。 + + + + Rockbox Utility Voice Test + Rockbox Utility Voice Test + + + + Could not voice test string. + ボイスのテストができませんでした。 + + + + Could not voice test string. + + ボイスのテストができませんでした。 + + + + + ConfigForm + + + Configuration + 設定 + + + + Configure Rockbox Utility + Rockbox Utilityの設定 + + + + &Ok + Ok(&O) + + + + &Cancel + キャンセル(&C) + + + + &Proxy + プロキシーを使用(&P) + + + + Show disabled targets + 推奨外のプレイヤーを表示 + + + + &No Proxy + プロキシーの不使用(&N) + + + + &Manual Proxy settings + プロキシーの手動設定(&M) + + + + Proxy Values + プロキシーの値 + + + + &Host: + ホスト(&H): + + + + &Port: + ポート(&P): + + + + &Username + ユーザ名(&U) + + + + &Language + 表示言語(&L) + + + + &Device + デバイス(&D) + + + + Select your device in the &filesystem + ファイルシステムを選択して下さい(&F) + + + + &Browse + 参照(&B) + + + + &Select your audio player + オーディオプレイヤーを選択して下さい(&S) + + + + &Refresh + 更新(&R) + + + + &Autodetect + 自動検出(&A) + + + + Use S&ystem values + システム設定値を使用(&Y) + + + + Pass&word + パスワード(&W) + + + + Show + + + + + Cac&he + キャッシュ(&H) + + + + Download cache settings + ダウンロードキャッシュの設定 + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utilityは、ネットワークのトラフィックを節約するために、ダウンロードしたファイルをローカルにキャッシュします。キャッシュフォルダは変更することができます。オフラインモードが有効であれば、選択されたキャッシュフォルダを使用します。 + + + + Current cache size is %1 + 現在のキャッシュサイズは、%1 です + + + + P&ath + パス(&P) + + + + Disable local &download cache + ローカルのダウンロードキャッシュを無効にします(&D) + + + O&ffline mode + オフラインモード(&F) + + + + Clean cache &now + キャッシュのクリア(&N) + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + 無効なフォルダを入力しますと、パスの値はシステムのテンポラリパスに設定されます。 + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>これはキャッシュから、全ての情報、アップデート情報さえ使用するでしょう。 ネットワークに接続しないでインストールしたいのであれば、このオプションを使用して下さい。 注意: 後で実行されるインストールに必要なファイル全てをキャッシュにダウンロードするために、最初は、ネットワークがつながる環境で実行する必要があります。</p> + + + + &TTS && Encoder + TTS およびエンコーダ(&T) + + + + TTS Engine + TTS エンジン + + + + Encoder Engine + エンコーダエンジン + + + + &Select TTS Engine + TTS エンジンの選択(&S) + + + + Configure TTS Engine + TTS エンジンの設定 + + + + + Configuration invalid! + 不正な設定! + + + + Configure &TTS + TTS の設定(&T) + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Configure &Enc + エンコーダの設定(&E) + + + + encoder name + エンコーダ名 + + + + Test TTS + TTS のテスト + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + 日本語 + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + ボイスファイルの作成 + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + 作成するボイスファイルの言語を選択して下さい: + + + + Generation settings + ボイスファイル作成の設定 + + + + Change + 変更 + + + + Silence threshold + + + + + &Install + インストール(&I) + + + + &Cancel + キャンセル(&C) + + + + Wavtrim Threshold + Wavtrim の閾値 + + + + TTS: + + + + + Language + 言語 + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + エンコードエンジンを待っています... + + + + Ok + Ok + + + + Cancel + キャンセル + + + + Browse + 参照 + + + + Refresh + 更新 + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + エンコーダのパス: + + + + Encoder options: + エンコーダ・オプション: + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + ボリューム: + + + + Quality: + 品質: + + + + Complexity: + 複雑さ: + + + + Use Narrowband: + ナローバンド版: + + + + InfoWidget + + + + File + ファイル + + + + + Version + バージョン + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + 情報 + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + 現在インストールされているパッケージ<br/><b>注意:</b> もし、パッケージを手動でインストールした場合、正しくない可能性があります! + + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + トークファイルのインストール + + + + Strip Extensions + 拡張子を削除します + + + + Generate for files + + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + &Cancel + キャンセル(&C) + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + TTS profile: + TTSのプロファイル: + + + + Generation options + オプション + + + + Change + 変更 + + + + &Install + インストール(&I) + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>PDF 形式のマニュアル</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>HTML 形式のマニュアル (ブラウザで開きます)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + 正しいマニュアルへのリンクを指定するため、デバイスを選択して下さい + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Manual の概要</a> + + + + Confirm download + ダウンロードの確認 + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + マニュアルのダウンロードを本当に行いますか? マニュアルは、プレイヤーのルートフォルダに保存されます。 + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + マニュアルを読む + + + + PDF manual + PDF 形式のマニュアル + + + + HTML manual + HTML 形式のマニュアル + + + + Download the manual + マニュアルのインストール + + + + &PDF version + PDF 形式(&P) + + + + &HTML version (zip file) + HTML 形式 (zip ファイル)(&H) + + + + Down&load + ダウンロード(&L) + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + プレビュー + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + 処理中 + + + + &Abort + 中止(&A) + + + + progresswindow + 進捗画面 + + + + Save Log + ログの保存 + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + Ok(&O) + + + + &Abort + 中止(&A) + + + + Save system trace log + システムトレースのログを保存します + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + ブートローダのインストールは、ほとんど完了していますが、以下のことを手動で行う<b>必要があります</b>: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>プレイヤーを安全に取り外します。</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>プレイヤーの電源を落として下さい</li><li>充電器に接続して下さい</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>USBおよび充電器から取り外して下さい</li><li>プレイヤーの電源を落として下さい</li><li>電源スイッチを切り替えて下さい</li><li>電源スイッチを入れ、Rockboxを起動して下さい</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>注意:</b> 他のインストールを行うことができますが、インストールを完了させるためには、上記のことを行う<b>必要があります!</b></p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + + Confirm Installation + インストールの確認 + + + + No Rockbox installation found + + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + Do you really want to install the voice file? + ボイスファイルのインストールを本当に行いますか? + + + + Confirm Uninstallation + アンインストールの確認 + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + ブートローダのアンインストールを本当に行いますか? + + + + No uninstall method for this target known. + このプレイヤーに対するアンインストール方法は不明です。 + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + Rockbox Utility は、このプレイヤーに対して、ブートローダをアンインストールすることができません。通常のファームウェアのアップデート処理を行って、ブートローダを削除して下さい。 + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Confirm installation + インストールの確認 + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Rockbox Utilityをプレイヤーにインストールしてもいいですか? インストール後、プレイヤーのハードディスクから実行して下さい。 + + + + Installing Rockbox Utility + Rockbox Utilityをインストールしています + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + Mount point is wrong! + マウントポイントが間違っています! + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + Error installing Rockbox Utility + Rockbox Utilityのインストール中にエラーが発生しました + + + + Installing user configuration + ユーザ設定をインストールしています + + + + Error installing user configuration + ユーザ設定のインストール中にエラーが発生しました + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Rockbox Utilityのインストールが成功しました。 + + + + + Configuration error + 設定エラー + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + 設定が正しくありません。設定ダイアログを表示し、選択された値が正しいか確認して下さい。 + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + これは、新規にインストール、または、新しいバージョンに更新された Rockbox Utility です。プログラムのセットアップを許可したり、または、設定を見直すために設定ダイアログが表示されることがあります。 + + + + Wine detected! + Wine が検出されました! + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Wine 上でこのプログラムを動かそうとしている様に思えます。Wine 上では処理が失敗するので、Wine 上で実行しないで下さい。代わりに Linux で動くバイナリを用いて下さい。 + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + バージョン情報が取得できません。 +ネットワークエラー: %1. ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。 + + + + Warning + 警告 + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + そのアプリケーションは、新規ビルドに対する情報をまだダウンロードしています。もう少し経ちましたら、再度行って下さい。 + + + + New installation + 新規インストール + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + 設定が正しくありません。たぶん、デバイスのパスが変更されているのが原因です。問題を修正できるように、設定ダイアログが表示されます。 + + + + Network error + ネットワークエラー + + + + Downloading build information, please wait ... + ビルド情報をダウンロードしています。お待ち下さい... + + + + Can't get version information! + バージョン情報を取得することができませんでした! + + + + Download build information finished. + ビルド情報のダウンロードが完了しました。 + + + + Checking for update ... + + + + + RockboxUtility Update available + より新しい Rockbox Utility が存在しています + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>新しい RockboxUtility が存在しています。</b> <br><br>ここから最新版をダウンロードします: <a href='%1'>%2</a> + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + + &Installation + インストール(&I) + + + + &Uninstallation + アンインストール(&U) + + + + &Manual + マニュアル(&M) + + + + &File + ファイル(&F) + + + + &About + Rockbox Utilityについて(&A) + + + + Empty local download cache + ローカルのダウンロードキャッシュを空にします + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + Mountpoint: + + + + + device unknown or invalid + + + + + Device: + + + + + Install Rockbox Utility on player + Rockbox Utilityのインストール + + + + &Configure + 設定(&C) + + + + E&xit + 終了(&E) + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + About &Qt + Qt について(&Q) + + + + Uninstall Bootloader + ブートローダのアンインストール + + + + + Uninstall Rockbox + Rockbox のアンインストール + + + + Device + デバイス + + + + &Change + 変更(&C) + + + + Welcome + ようこそ + + + + + &Accessibility + ユーザ補助(&A) + + + + Install accessibility add-ons + ユーザ補助用のアドオンのインストール + + + + Install Voice files + ボイスファイルのインストール + + + + Install Talk files + トークファイルのインストール + + + + View and download the manual + 閲覧およびマニュアルのダウンロード + + + + Inf&o + 情報(&I) + + + + + &Help + ヘルプ(&H) + + + + Action&s + アクション(&S) + + + + Info + 情報 + + + + Read PDF manual + PDF形式のマニュアルを読む + + + + Read HTML manual + HTML形式のマニュアルを読む + + + + Download PDF manual + PDF形式のマニュアルのダウンロード + + + + Download HTML manual (zip) + HTML形式のマニュアルのダウンロード (zip) + + + + Create Voice files + ボイスファイルの作成 + + + + Create Voice File + ボイスファイルの作成 + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>ボイスファイルのインストール</b><br/>Rockboxにユーザインターフェースを話させるためには、ボイスファイルが必要です。デフォルトで、Rockbox は話すことが可能になっていますので、ボイスファイルをインストールしますと、Rockbox は話すようになります。 + + + + &Eject + + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>トークファイルの作成</b><br/>Rockbox がファイル名やフォルダ名を話すためには、トークファイルが必要です + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>ボイスファイルの作成</b><br/>Rockboxにユーザインターフェースを話させるためには、ボイスファイルが必要です。デフォルトで、Rockbox は話すことが可能になっていますので、ボイスファイルをインストールしますと、Rockbox は話すようになります。 + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>ブートローダの削除</b><br/>ブートローダを削除しますと、Rockbox をスタートすることができなくなります。 + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Rockbox のアンインストール</b><br/>ブートローダは残ります。 (手動で削除する必要があります。). + + + + Backup + バックアップ + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + Install &Bootloader + ブートローダのインストール(&B) + + + + Install &Rockbox + Rockbox のインストール(&R) + + + + Install &Fonts Package + フォントパッケージのインストール(&F) + + + + Install &Themes + テーマのインストール(&T) + + + + Install &Game Files + ゲームのインストール(&G) + + + + &Install Voice File + ボイスファイルのインストール(&I) + + + + Create &Talk Files + トークファイルの作成(&T) + + + + Remove &bootloader + ブートローダのアンインストール(&B) + + + + Uninstall &Rockbox + Rockbox のアンインストール(&R) + + + + Create &Voice File + ボイスファイルの作成(&V) + + + + &System Info + システム情報(&S) + + + + Show &Changelog + + + + + &Complete Installation + 完全インストール(&C) + + + + &Minimal Installation + 最小インストール(&M) + + + + &Troubleshoot + トラブルシュート(&T) + + + + System &Trace + システムトレース(&T) + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + インストール(&I) + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + インストール方法が不明です。 + + + + Bootloader detected + ブートローダが検出されました + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + ブートローダは既にインストールされています。ブートローダをインストールしますか? + + + + Bootloader installation skipped + ブートローダのインストールをスキップしました + + + + Create Bootloader backup + ブートローダのバックアップを作成します + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + オリジナルのブートローダファイルのバックアップファイルを作成することができます。"はい"ボタンを押して、バックアップファイルを保存するためのフォルダを選択して下さい。選択されたフォルダの下に "%1" フォルダを作成し、バックアップファイルを作成します。 +"いいえ"ボタンを押しますと、バックアップファイルを作成しません。 + + + + Browse backup folder + バックアップフォルダの表示 + + + + Prerequisites + 前提条件 + + + + Bootloader installation aborted + ブートローダのインストールが中止しました + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + ファームウェアを選択して下さい + + + + Error opening firmware file + ファームウェア読み込み時のエラー + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + バックアップエラー + + + + Could not create backup file. Continue? + バックアップファイルが作成されませんでした。続行しますか? + + + + Manual steps required + 手動で行う必要があります + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + 本当に続行しますか? + + + Aborted! + 処理を中止します! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + 不明 + + + + Unusable + 使用不可能 + + + + Unstable + 不安定版 + + + + Stable + 安定版 + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + システムトレースのログを保存します + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + システムトレース + + + + System State trace + システム情報のトレース + + + + &Close + 閉じる(&C) + + + + &Save + 保存(&S) + + + + &Refresh + 更新(&R) + + + + Save &previous + 1つ前を保存(&p) + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>OS</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>ユーザ名</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>権限</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>接続された USB デバイス</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + ファイルシステム + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + システム情報 + + + + &Refresh + 更新(&R) + + + + &OK + Ok(&O) + + + + System + + + Guest + ゲスト + + + + Admin + 管理者 + + + + User + ユーザ + + + + Error + エラー + + + + + (no description available) + (利用可能な記述がありません) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + ボイス: + + + + Speed (words/min): + スピード(語/分): + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + ボイス化する文字列が見つかりませんでした + + + + Could not convert intermediate file + 中間ファイルへの変換に失敗しました + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + 実行可能な TTS が見つかりませんでした + + + + Path to TTS engine: + TTS エンジンのパス: + + + + TTS engine options: + TTS エンジンのオプション: + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + ボイス化する文字列が見つかりませんでした + + + + No description available + 利用可能な記述がありません + + + + Path to Festival client: + Festival クライアントのパス: + + + + Voice: + ボイス: + + + + Voice description: + ボイスの説明: + + + + TTSSapi + + + Language: + 言語: + + + + Voice: + ボイス: + + + + Speed: + スピード: + + + + Options: + オプション: + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Talk file creation aborted + トークファイルの作成を中止しました + + + + Finished creating Talk files + トークファイルの作成が終了しました + + + + Reading Filelist... + ファイルリストを読み込んでいます... + + + + Copying of %1 to %2 failed + %1 から %2 にファイルをコピーすることに失敗しました + + + + Copying Talkfiles... + トークファイルをコピーしています... + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + File copy aborted + ファイルのコピーが失敗しました + + + + Cleaning up... + 不要なファイルを削除しています... + + + + Finished + 終了しました + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + TTS エンジンの開始 + + + + + Init of TTS engine failed + TTS エンジンの初期化に失敗しました + + + + Starting Encoder Engine + エンコーダエンジンの開始 + + + + Init of Encoder engine failed + エンコーダエンジンの初期化に失敗しました + + + + Voicing entries... + ボイス化しています... + + + + Encoding files... + エンコードしています... + + + + Voicing aborted + ボイス化に失敗しました + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + %1 のボイス化に失敗しました: %2 + + + + Encoding aborted + エンコード処理に失敗しました + + + + Encoding of %1 failed + %1 のエンコードに失敗しました + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + テーマのインストール + + + + Selected Theme + テーマの選択 + + + + Description + 説明 + + + + Download size: + ダウンロードサイズ: + + + + &Cancel + キャンセル(&C) + + + + &Install + インストール(&I) + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + 複数の項目を選択するためには、Ctrlキーを押し続けて下さい。範囲指定を行うには、Shiftキーを押し続けて下さい + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + テーマが選択されていません + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + ネットワークエラー: %1. +ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。 + + + + the following error occured: +%1 + 以下のエラーが発生しました: +%1 + + + + done. + 終了しました。 + + + + fetching details for %1 + %1 の説明を取得しています + + + + fetching preview ... + プレビューを取得しています... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>制作者:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + 不明 + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>バージョン:</b> %1<hr/> + + + + no description + 説明はありません + + + + no theme preview + テーマのプレビューはありません + + + + Select + + + + + getting themes information ... + テーマの情報を取得しています... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + マウントポイントが間違っています! + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>説明:</b> %1<hr/> + + + + no selection + 選択されていません + + + + Information + 情報 + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + ダウンロードサイズ %L1 kiB (%n アイテム) + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + テーマのプレビュー画像の取得に失敗しました。 +HTTP レスポンスコード: %1 + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Rockbox のアンインストール + + + + Please select the Uninstallation Method + アンインストール方法を選択して下さい + + + + Uninstallation Method + アンインストール方法 + + + + Complete Uninstallation + 完全アンインストール + + + + Smart Uninstallation + 高性能アンインストール + + + + Please select what you want to uninstall + アンインストール方法を選択して下さい + + + + Installed Parts + インストールしたもの + + + + &Cancel + キャンセル(&C) + + + + &Uninstall + アンインストール(&U) + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + アンインストールを開始します + + + + Finished Uninstallation + アンインストールが終了しました + + + + Uninstalling %1... + %1 をアンインストールしています... + + + + Could not delete %1 + %1 を削除することができませんでした + + + + Uninstallation finished + アンインストールが終了しました + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>ブートローダをインストールするのに、アクセス権限が足りません。 +管理者権限が必要です。</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + 問題が見つかりました: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + ボイスファイルの作成を開始しています + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Download error: received HTTP error %1. + ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1. + + + + Cached file used. + キャッシュファイルを使用しました。 + + + + Download error: %1 + ダウンロードエラー: %1 + + + + Download finished. + ダウンロードが終了しました。 + + + + failed to open downloaded file + ダウンロードしたファイルが開けませんでした + + + + The downloaded file was empty! + ダウンロードしたファイルが空です! + + + + Error opening downloaded file + ダウンロードしたファイルの読み込みエラー + + + + Error opening output file + 出力ファイルの出力時のエラー + + + + successfully created. + 正常に作成されました。 + + + + could not find rockbox-info.txt + rockbox-info.txt が見つかりませんでした + + + + Downloading voice info... + ボイス情報をダウンロードしています... + + + + Reading strings... + 文字列を読み込んでいます... + + + + Creating voicefiles... + ボイスファイルを作成しています... + + + + Cleaning up... + 不要なファイルを削除しています... + + + + Finished + 終了しました + + + + ZipInstaller + + + done. + 終了しました。 + + + + Downloading file %1.%2 + %1.%2 をダウンロードしています + + + + Download error: received HTTP error %1. + ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1. + + + + Download error: %1 + ダウンロードエラー: %1 + + + + Download finished. + ダウンロードが終了しました。 + + + + Extracting file. + 解凍しています。 + + + + Extraction failed! + + + + + Installing file. + ファイルをインストールしています。 + + + + Installing file failed. + ファイルのインストールに失敗しました。 + + + + Creating installation log + インストール時のログを作成しています + + + + Cached file used. + キャッシュファイルを使用しました。 + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Not enough disk space! Aborting. + ディスクの空き領域が足りません! 処理を中止します。 + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + Rockbox Utilityについて + + + + &Credits + クレジット(&C) + + + + &License + ライセンス(&L) + + + + &Speex License + + + + + &Ok + Ok(&O) + + + + The Rockbox Utility + The Rockbox Utility + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team <br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts new file mode 100644 index 0000000000..19123120f4 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts @@ -0,0 +1,3697 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Backup + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + <html><head/><body><p>In dit scherm wordt een backup gemaakt door inhoud van de Rockbox-installatie op de speler naar een zip-bestand te archiveren. Dit omvat de geïnstalleerde themes en instellingen opgeslagen onder de .rockbox folder op de speler.</p><p>De bestandsnaam van de backup is gebaseerd op de geïnstalleerde versie.</p></body></html> + + + + Size: unknown + Grootte: onbekend + + + + Backup to: unknown + Backup naar: onbekend + + + + &Change + &Veranderen + + + + &Backup + &Backup + + + + &Cancel + &Annuleren + + + + Installation size: calculating ... + Installatiegrootte: berekenen ... + + + + Select Backup Filename + Selecteer backup bestandsnaam + + + + Installation size: %L1 %2 + Installatiegrootte: %L1 %2 + + + + File exists + Bestand bestaat + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + Het geselecteerde backup-bestand bestaat al. Overschrijven? + + + + Starting backup ... + Starten backup ... + + + + Backup successful. + Backup succesvol. + + + + Backup failed! + Backup mislukt! + + + + BootloaderInstallAms + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele Sandisk firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast en dan geïnstalleerd worden op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> of op <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>handleiding</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.<br/>Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand. + + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele Sandisk firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast en dan geïnstalleerd worden op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> of op <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>handleiding</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.<br/>Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand. + + + + Downloading bootloader file + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + + Could not load %1 + Kon %1 niet laden + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + Geen ruimte om de bootloader in te voegen, probeer een andere firmwareversie + + + + Patching Firmware... + Bezig met pachen van firmware... + + + + Could not open %1 for writing + Kon %1 niet openen voor schrijven + + + + Could not write firmware file + Kon het firmware bestand niet beschrijven + + + + Success: modified firmware file created + Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Voer een normale upgrade met een ongewijzigde originele firmware, om the deïnstalleren + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Download fout: HTTP fout %1. + + + + Download error: %1 + Download fout : %1 + + + + Download finished (cache used). + Download voltooid (cache gebruikt). + + + + Download finished. + Download voltooid. + + + + Creating backup of original firmware file. + Maak een backup van de Originele Firmware. + + + + Creating backup folder failed + Aanmaken van backup map heeft gefaald + + + + Creating backup copy failed. + Aanmaken van backup kopie heeft gefaald. + + + + Backup created. + Backup aangemaakt. + + + + Creating installation log + Bezig met creëren van installatie log + + + + Zip file format detected + Zip-formaat gedetecteerd + + + + CAB file format detected + CAB bestandsformaat gedetecteerd + + + + Extracting firmware %1 from archive + Bezig met uitpakken firmware %1 uit archief + + + + Error extracting firmware from archive + Fout bij uitpakken firmware uit archief + + + + Could not find firmware in archive + Firmware kon niet gevonden worden in archief + + + + Waiting for system to remount player + Wachten op het systeem om de speler opnieuw te koppelen + + + + Player remounted + Speler opnieuw gekoppeld + + + + Timeout on remount + Time-out bij opnieuw koppelen + + + + Installation log created + Installatie log aangemaakt + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + De Bootloader installatie vereist u om een firmware bestand van de Originele Firmware te voorzien (HXF bestand). U moet dit bestand zelf downloaden wegens juridische redenen. Wij verwijzen u door naar de <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>handleiding</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki pagina voor meer informatie hoe dit bestand te verkrijgen.<br/>Druk op Ok om verder te gaan en te bladeren op uw computer naar dit bestand. + + + + Downloading bootloader file + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + Could not open firmware file + Firmware-bestand kon niet geopend worden + + + + Could not open bootloader file + Bootloader-bestand kon niet geopend worden + + + + Could not allocate memory + Geheugen kon niet toegewezen worden + + + + Could not load firmware file + Firmware-bestand kon niet geladen worden + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + Bestand is geen geldige ChinaChip firmware + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + Kon ccpmp.bin niet vinden in bestand + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + Kon backup-bestand voor ccpmp.bin niet openen + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + Kon backup-bestand voor ccpmp.bin niet schrijven + + + + Could not load bootloader file + Kon bootloader-bestand niet laden + + + + Could not get current time + Kon huidige tijd niet opvragen + + + + Could not open output file + Uitvoerbestand kon niet geopend worden + + + + Could not write output file + Uitvoerbestand kon niet geschreven worden + + + + Unexpected error from chinachippatcher + Onverwachte fout van chinachippatcher + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + Installing Rockbox bootloader + Bezig met installeren van Rockbox bootloader + + + + Error accessing output folder + Fout bij openen output map + + + + A firmware file is already present on player + Een firmware-bestand is al aanwezig op de speler + + + + Bootloader successful installed + Bootloader succesvol geïnstalleerd + + + + Copying modified firmware file failed + Kopieren van aangepast firmware-bestand is mislukt + + + + Removing Rockbox bootloader + Bezig met verwijderen van Rockbox bootloader + + + + No original firmware file found. + Geen Originele Firmware gevonden. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Kan de Rockbox bootloader niet verwijderen. + + + + Can't restore bootloader file. + Kan de bootloader niet terugplaatsen. + + + + Original bootloader restored successfully. + Originele Bootloader succesvol teruggeplaatst. + + + + BootloaderInstallHex + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + De Bootloader installatie vereist een firmware bestand van de Originele Firmware (hex bestand). U moet dit bestand zelf downloaden om legale redenen. Gelieve in de <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>handleiding</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki pagina te kijken hoe u dit bestand moet verkrijgen.<br/>Druk op Ok om verder te gaan en te bladeren naar het firmware bestand. + + + + checking MD5 hash of input file ... + bezig met controleren van MD5 hash op input bestand ... + + + + Could not verify original firmware file + Kon Originele Firmware niet verifiëren + + + + Firmware file not recognized. + Firmware bestand niet herkend. + + + + MD5 hash ok + MD5 hash ok + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Firmware bestand past niet op de geselecteerd speler. + + + + Descrambling file + Bezig met decoderen van bestand + + + + Error in descramble: %1 + Fout tijdens decoderen: %1 + + + + Downloading bootloader file + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + Adding bootloader to firmware file + Bezig met toevoegen van Bootloader aan Firmware + + + + could not open input file + kon input bestand niet openen + + + + reading header failed + lezen van hoofding mislukt + + + + reading firmware failed + lezen van firmware mislukt + + + + can't open bootloader file + kan bootloader bestand niet openen + + + + reading bootloader file failed + lezen van bootloader bestand mislukt + + + + can't open output file + kan output bestand niet openen + + + + writing output file failed + schrijving van output bestand mislukt + + + + Error in patching: %1 + Fout in patchen: %1 + + + + Error in scramble: %1 + Fout in coderen: %1 + + + + Checking modified firmware file + Bezig met controleren van gemodificeerde Firmware + + + + Error: modified file checksum wrong + Fout: gemodificeerde bestands checksum fout + + + + A firmware file is already present on player + Een firmware-bestand is al aanwezig op de speler + + + + Success: modified firmware file created + Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt + + + + Copying modified firmware file failed + Kopieren van aangepast firmware-bestand is mislukt + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + Deïnstallatie niet mogelijk, alleen installatie info verwijderd + + + + Can't open input file + Kan input bestand niet openen + + + + Can't open output file + Kan output bestand niet openen + + + + invalid file: header length wrong + ongeldig bestand: hoofding lengte verkeerd + + + + invalid file: unrecognized header + ongeldig bestand: niet herkende hoofding + + + + invalid file: "length" field wrong + ongeldig bestand: "length" veld verkeerd + + + + invalid file: "length2" field wrong + ongeldig bestand: "length2" veld verkeerd + + + + invalid file: internal checksum error + ongeldig bestand: interne checksum fout + + + + invalid file: "length3" field wrong + ongeldig bestand: "length3" veld verkeerd + + + + unknown + onbekend + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele Sandisk firmware (firmware.sb bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast en dan geïnstalleerd worden op uw speler. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Ga naar <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> of kijk op de <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.<br/>Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand. + + + + Could not read original firmware file + Kon origineel firmware-bestand niet lezen + + + + Downloading bootloader file + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + Patching file... + Bezig met aanpassen bestand... + + + + Patching the original firmware failed + Aanpassen van het originele firmware-bestand is mislukt + + + + Succesfully patched firmware file + Firmware-bestand is met succes aangepast + + + + Bootloader successful installed + Bootloader succesvol geïnstalleerd + + + + Patched bootloader could not be installed + Aangepaste bootloader kon niet geïnstalleerd worden + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + Voor deïnstallatie, voer een normale upgrade uit met een ongewijzigde originele firmware. + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Fout: kan geen buffer geheugen alloceren! + + + + Downloading bootloader file + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + + Failed to read firmware directory + Kon firmware map niet lezen + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Onbekend versie nummer in firmware (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + Dit is een MacPod, Rockbox draait alleen op WinPods. +Zie http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Kon Ipod niet openen in R/W modus + + + + Successfull added bootloader + Bootloader succesvol toegevoegd + + + + Failed to add bootloader + Fout tijdens toevoegen Bootloader + + + + Bootloader Installation complete. + Installatie van bootloader voltooid. + + + + Writing log aborted + Schrijven log afgebroken + + + + No bootloader detected. + Geen Bootloader herkend. + + + + Successfully removed bootloader + Bootloader succesvol verwijderd + + + + Removing bootloader failed. + Verwijderen van Bootloader faalde. + + + + Error: could not retrieve device name + Fout: kon apparaatnaam niet ophalen + + + + Error: no mountpoint specified! + Fout: geen koppelpunt aangegeven! + + + + Could not open Ipod: permission denied + Kon Ipod niet openen: toestemming geweigerd + + + + Could not open Ipod + Kon Ipod niet openen + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Fout tijdens lezen van de partitie tabel - mogelijks geen Ipod + + + + No firmware partition on disk + Geen Firmware partitie op de schijf + + + + Installing Rockbox bootloader + Bezig met installeren van Rockbox bootloader + + + + Uninstalling bootloader + Bezig met desinstalleren van bootloader + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + Installing Rockbox bootloader + Bezig met installeren van Rockbox bootloader + + + + A firmware file is already present on player + Een firmware-bestand is al aanwezig op de speler + + + + + Bootloader successful installed + Bootloader succesvol geïnstalleerd + + + + Copying modified firmware file failed + Kopieren van aangepast firmware-bestand is mislukt + + + + Checking for Rockbox bootloader + Bezig met controleren op Rockbox Bootloader + + + + No Rockbox bootloader found + Geen Rockbox Bootloader gevonden + + + + Checking for original firmware file + Bezig met controleren op Originele Firmware + + + + Error finding original firmware file + Fout bij vinden van Originele Firmware + + + + Rockbox bootloader successful removed + Rockbox Bootloader is succesvol verwijderd + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast worden en dan geïnstalleerd op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> of op <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.<br/>Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand. + + + + Downloading bootloader file + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + Could not open the original firmware. + Kon originele firmware niet openen. + + + + Could not read the original firmware. + Kon originele firmware niet lezen. + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + De geladen firmware lijkt niet op een MPIO origineel firmware-bestand. + + + + Could not open output file. + Kon uitvoerbestand niet openen. + + + + Could not write output file. + Kon niet schrijven naar uitvoerbestand. + + + + Unknown error number: %1 + Onbekende foutcode: %1 + + + + Could not open downloaded bootloader. + Kon ge-downloade bootloader niet openen. + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + Plek voor bootloader in de OF is niet leeg. + + + + Could not read the downloaded bootloader. + Kon ge-downloade bootloader niet lezen. + + + + Bootloader checksum error. + Controlesom van bootloader fout. + + + + Patching original firmware failed: %1 + Aanpassen van originele firmware mislukt: %1 + + + + Success: modified firmware file created + Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Voer een normale upgrade met een originele firmware uit, om te deïnstalleren + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Fout: kan geen buffer geheugen alloceren! + + + + Searching for Sansa + Bezig met zoeken naar Sansa + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Machtigingen voor schijf toegang geweigerd! +Dit is vereist om de Bootloader te installeren + + + + No Sansa detected! + Geen Sansa gevonden! + + + + Downloading bootloader file + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + OUDE ROCKBOX INSTALLATIE GEVONDEN, AFBREKEN. +U moet de Originele Sansa Firmware herinstalleren vooraleer sansapatcher +voor de eerste keer op te starten. +Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Kon Sansa niet openen in R/W modus + + + + Successfully installed bootloader + Bootloader succesvol geïnstalleerd + + + + Failed to install bootloader + Fout tijdens installeren Bootloader + + + + Bootloader Installation complete. + Bootloader-installatie voltooid. + + + + Writing log aborted + Schrijven naar logbestand afgebroken + + + + Error: could not retrieve device name + Fout: kon apparaatnaam niet ophalen + + + + Can't find Sansa + Kan Sansa niet vinden + + + + Could not open Sansa + Kon Sansa niet openen + + + + Could not read partition table + Kon de partitie tabel niet lezen + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Schijf is geen Sansa (Error: %1), afbreken. + + + + Successfully removed bootloader + Bootloader succesvol verwijderd + + + + Removing bootloader failed. + Verwijderen van Bootloader faalde. + + + + Installing Rockbox bootloader + Bezig met installeren van Rockbox bootloader + + + + Checking downloaded bootloader + Bezig met controleren van de gedownloade bootloader + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Verkeerde bootloader! Bezig met afbreken. + + + + Uninstalling bootloader + Bezig met desinstalleren van bootloader + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele firmware (bin bestand) aanlevert. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.<br/>Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand. + + + + Downloading bootloader file + Bezig met downloaden van Bootloader + + + + + Could not load %1 + Kon %1 niet laden + + + + Unknown OF file used: %1 + Onbekende OF gebruikt: %1 + + + + Patching Firmware... + Bezig met patchen van firmware... + + + + Could not patch firmware + Kon firmware niet aanpassen + + + + Could not open %1 for writing + Kon %1 niet openen voor schrijven + + + + Could not write firmware file + Kon het firmware bestand niet beschrijven + + + + Success: modified firmware file created + Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Voer een normale upgrade met een ongewijzigde firmware uit, om te deïnstalleren + + + + Changelog + + + Changelog + Wijzigingsoverzicht + + + + Show on startup + Toon bij opstarten + + + + &Ok + &OK + + + + Config + + + Showing disabled targets + Uitgeschakelde spelers tonen + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + U heeft zojuist gekozen om spelers te tonen die als uitgeschakeld zijn gemarkeerd. Deze spelers worden niet aanbevolen voor eindgebruikers. Gebruik deze optie alleen als u weet waar u mee bezig bent. + + + + Proxy Detection + Proxy-detectie + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + The systeemproxy-detectie instellingen zijn ongeldig! +Rockbox Utility kan niet werken met deze instellingen. Stel de systeemproxy-instellingen juist in. Let op: "proxy auto-config (PAC)" scripts worden niet ondersteund door Rockbox Utility. Wanneer uw systeem dit gebruikt, moet u handmatige proxy-instellingen gebruiken. + + + + Set Cache Path + Stel cache-locatie in + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + %1 "MacPod" gevonden! +Rockbox heeft een FAT-geformattered Ipod (een zogenaamde "WinPod") nodig om te kunnen draaien. + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + %1 in MTP modus gevonden! +U moet uw speler in MSC modus zetten voor installatie. + + + Until you change this installation will fail! + Installatie zal mislukken totdat u dit aanpast! + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Een niet-ondersteunde speler werd gedetecteerd: +%1 +Sorry, Rockbox werkt niet op uw speler. + + + Fatal: player incompatible + Fataal: speler incompatibel + + + + Autodetection + Autoherkenning + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Kon geen Mountpunt herkennen. +Gelieve uw Mountpunt manueel te selecteren. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Kon geen apparaat herkennen. +Selecteer uw apparaat en Mountpunt manueel. + + + + + TTS error + TTS-fout + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Het initialiseren van de gekozen TTS is mislukt. Deze TTS kan niet gebruikt worden. + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + Er zijn meerdere apparaten gedetecteerd. Ontkoppel alle spelers op een na en probeer opnieuw. + + + + Detected devices: + Gedetecteerde apparaten: + + + + (unknown) + (onbekend) + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + Let op: het detecteren van aangesloten apparaten is niet altijd betrouwbaar. Er zijn mogelijk minder apparaten aangesloten dan aangegeven. In dat geval is het misschien niet mogelijk om uw speler betrouwbaar te detecteren. + + + + + + Device Detection + Apparaatdetectie + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + De speler bevat een incompatibel bestandsysteem. +Controleer dat het juiste MountPoint geselecteerd is en dat de speler geconfigureerd is met een bestandsysteem dat compatibel is met Rockbox. + + + + An unknown error occured during player detection. + Een onbekende fout is opgetreden tijdens detectie van de speler. + + + + Really delete cache? + Wilt u zeker de cache ledigen? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Wilt u zeker de cache ledigen? Wees absoluut zeker dat deze instelling correct is aangezien het <b>alle</b> bestanden in deze map zal verwijderen! + + + + Path wrong! + Pad is verkeerd! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Het cache pad is ongeldig. Bezig met afbreken. + + + + TTS configuration invalid + TTS configuratie ongeldig + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + TTS configuratie ongeldig. +Gelieve de TTS engine te configureren. + + + + Could not start TTS engine. + Kon TTS niet starten. + + + + Could not voice test string. + Kon testzin niet uitspreken. + + + + Could not start TTS engine. + + Kon de TTS engine niet starten. + + + + + + +Please configure TTS engine. + +Gelieve de TTS engine te configureren. + + + + Rockbox Utility Voice Test + Rockbox Utility stemtest + + + + Could not voice test string. + + Kon de test zin niet inspreken. + + + + Fatal error + Fatale fout + + + + Current cache size is %L1 kiB. + Huidige cache grootte is %L1 kiB. + + + + + Configuration OK + Configuratie OK + + + + + Configuration INVALID + Configuratie ONGELDIG + + + + The following errors occurred: + De volgende fouten traden op: + + + + No mountpoint given + Geen aankoppel punt gegeven + + + + Mountpoint does not exist + Aankoppel punt bestaat niet + + + + Mountpoint is not a directory. + Aankoppel punt is geen map. + + + + Mountpoint is not writeable + Aankoppelpunt is niet beschrijfbaar + + + + No player selected + Geen speler geselecteerd + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Cache pad is niet schrijfbaar. Laat het pad leeg om het systeemsstandaard tijdelijke pad te gebruiken. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + U moet de bovenstaande fouten herstellen vooraleer verder te gaan. + + + + Configuration error + Configuratie fout + + + + ConfigForm + + + Configuration + Configuratie + + + + Configure Rockbox Utility + Rockbox Utility configureren + + + + &Device + &Apparaat + + + + Select your device in the &filesystem + Selecteer uw apparaat in het &bestandssysteem + + + + &Browse + &Zoeken + + + + &Select your audio player + &Selecteer uw Audio Player + + + + &Refresh + &Vernieuwen + + + + &Autodetect + &Autoherkenning + + + + &Proxy + &Proxy + + + + &No Proxy + &Geen Proxy + + + + Use S&ystem values + Gebruik s&ysteem waarden + + + + &Manual Proxy settings + &Manuele proxy instellingen + + + + Proxy Values + Proxy instellingen + + + + &Host: + &Host: + + + + &Port: + &Poort: + + + + &Username + &Gebruikersnaam + + + + Pass&word + Wacht&woord + + + + Show + Toon + + + + &Language + &Taal + + + + Cac&he + Cac&he + + + + Download cache settings + Download cache instellingen + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utility gebruikt een lokale download cache om het netwerkverkeer te beperken. U kan het pad naar deze cache veranderen en het gebruiken als een lokale opslagplaats door Offline modus in te schakelen. + + + + Current cache size is %1 + Huidige cache grootte is %1 + + + + P&ath + &Pad + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Een ongeldige map ingeven zal het pad naar de tijdelijke systeem bestanden resetten. + + + + Disable local &download cache + Schakel lokale &download cache uit + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>Dit zal proberen alle informatie van de cache te gebruiken, zelfs informatie in verband met updates. +Gebruik enkel deze optie als u wilt installeren zonder netwerk verbinding. +Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze later opnieuw te kunnen uitvoeren vanuit cache.</p> + + + O&ffline mode + O&ffline modus + + + + Clean cache &now + Ledig de cache &nu + + + + &TTS && Encoder + &TTS && Encoder + + + + TTS Engine + TTS Engine + + + + &Select TTS Engine + Ge&selecteerde TTS Engine + + + + Test TTS + Test TTS + + + + &Use string corrections for TTS + &Gebruik correcties voor TTS + + + + Encoder Engine + Encoder Engine + + + + &Ok + &OK + + + + &Cancel + &Annuleren + + + + Configure TTS Engine + Configureer TTS Engine + + + + Show disabled targets + Toon 'uitgeschakelde' spelers + + + + + Configuration invalid! + Configuratie ongeldig! + + + + Configure &TTS + Configureer &TTS + + + + Configure &Enc + Configureer &Enc + + + + encoder name + encoder naam + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Nederlands + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Creëer een Voice bestand + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Selecteer de taal waarvan u een voicebestand wilt maken: + + + + TTS: + TTS: + + + + Silence threshold + Stiltedrempel + + + + Language + Taal + + + + Generation settings + Generatie instellingen + + + + Change + Veranderen + + + + &Install + &Installeer + + + + &Cancel + &Annuleren + + + + Wavtrim Threshold + Wavtrim drempel + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + TTS-fout + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Het initialiseren van de gekozen TTS is mislukt. Deze TTS kan niet gebruikt worden. + + + + + Engine: <b>%1</b> + Engine: <b>%1</b> + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + Bezig met wachten op de engine... + + + + Ok + Ok + + + + Cancel + Annuleren + + + + Browse + Bladeren + + + + Refresh + Vernieuwen + + + + Select executable + Selecteer programma + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + Pad naar encoder: + + + + Encoder options: + Encoder opties: + + + + EncoderLame + + + + LAME + LAME + + + + Volume + Volume + + + + Quality + Kwaliteit + + + + Could not find libmp3lame! + libmp3lame kon niet gevonden worden! + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + Volume: + + + + Quality: + Kwaliteit: + + + + Complexity: + Complexiteit: + + + + Use Narrowband: + Gebruik smalband: + + + + InfoWidget + + + + File + Bestand + + + + + Version + Versie + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Info + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Huidige geïnstalleerde pakketten.<br/><b>Pas op:</b> als u handmatig pakketten installeert kan dit incorrect zijn! + + + + Package + Package + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Installeer Talk bestanden + + + + TTS profile: + TTS profiel: + + + + Generation options + Generatie instellingen + + + + Strip Extensions + Extensies weghalen + + + + &Cancel + &Annuleren + + + + &Install + &Installeren + + + + Generate for files + Genereren voor bestanden + + + + Generate for folders + Genereren voor folders + + + + Recurse into folders + Folders recursief doorlopen + + + + Change + Veranderen + + + + Ignore files + Negeer bestanden + + + + Skip existing + Bestaande overslaan + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + Selecteers folder voor Talkfile-generatie (Ctrl voor multi-select) + + + + InstallTalkWindow + + <b>%1</b> + <b>%1</b> + + + + Empty selection + Lege selectie + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + Geen bestanden of mappen geselecteerd. Kies bestanden of mappen. + + + + TTS error + TTS-fout + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Het initialiseren van de gekozen TTS is mislukt. Deze TTS kan niet gebruikt worden. + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>PDF Handboek</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>HTML Handboek (opent in een browser)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Selecteer een apparaat voor een link naar het correcte handboek + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Handboek overzicht</a> + + + + Confirm download + Bevestig download + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Wilt u zeker het handboek downloaden? Dit handboek zal opgeslagen worden in de hoofdmap van uw speler. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + Handleiding + + + + Read the manual + Lees de handleiding + + + + PDF manual + PDF handleiding + + + + HTML manual + HTML handleiding + + + + Download the manual + Download de handleiding + + + + &PDF version + &PDF versie + + + + &HTML version (zip file) + &HTML versie (zip bestand) + + + + Down&load + Down&load + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + Aanmaken uitvoerlokatie mislukt + + + + Error during CAB operation + Fout tijdens CAB-bewerking + + + + PreviewFrm + + + Preview + Voorbeeld + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Vooruitgang + + + + Save Log + Log opslaan + + + + &Abort + &Afbreken + + + + progresswindow + Voortgangsvenster + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &OK + + + + Save system trace log + Systeem trace log opslaan + + + + &Abort + &Afbreken + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + LTR + + + + (unknown vendor name) + (onbekende fabrikantnaam) + + + + (unknown product name) + (onbekende productnaam) + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Bootloader installatie is bijna voltooid. De installatie <b>vereist</b> dat u de volgende stappen handmatig uitvoert: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Verwijder veilig uw speler.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Herstart uw speler en ga naar de originele firmware.</li><li>Voer een firmware-upgrade uit met de updatefunctionaliteit van de originele firmware. Kijk in de handleiding van uw speler voor details.<br/><b>Belangrijk:</b> De firmware-upgrade is een kritiek proces dat niet onderbroken mag worden.<b>Verzeker u ervan dat de speler is opgeladen voordat het firmware-upgrade proces wordt gestart.</b></li><li>Herstart uw speler nadat de firmware-upgrade is voltooid.</li> + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + <li>Verwijder eventuele ingestoken microSD kaart</li> + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Koppel uw speler los. De speler zal opnieuw opstarten en een upgrade van de originele firmware uitvoeren. Kijk in de handleiding van uw speler voor details.<br/><b>Belangrijk:</b> De firmware-upgrade is een kritiek proces dat niet onderbroken mag worden. <b>Verzeker u ervan dat de speler is opgeladen voordat het firmware-upgrade proces wordt gestart.</b></li><li>Herstart uw speler nadat de firmware-upgrade is voltooid.</li> + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Zet de speler uit</li><li>Steek de oplader erin</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Ontkoppel USB en stroomadapters</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om de speler uit te schakelen</li><li>Zet de batterij schakelaar uit en aan op de speler</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om in Rockbox op te starten</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Noot:</b> U kan veilig andere delen eerst installeren, maar de hierboven vermelde stappen zijn <b>vereist</b> om de installatie te voltooien!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + ZIP/UNZIP API-fout %1 + + + + RbUtilQt + + + Downloading build information, please wait ... + Bezig met downloaden van build informatie, wachten aub... + + + + Can't get version information! + Kan versie-informatie niet verkrijgen! + + + + Download build information finished. + Downloaden van build informatie voltooid. + + + + Confirm Installation + Bevestig Installatie + + + + Mount point is wrong! + Mount punt is verkeerd! + + + + No Rockbox installation found + Geen rockbox installatie gevonden + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + Kon de versie van de Rockbox-installatie niet bepalen. Installeer eerst Rockbox voordat u Talk bestanden installeert. + + + + Do you really want to install the voice file? + Wilt u zeker de spraakbestanden? + + + + No voice file available + Geen spraakbestand beschikbaar + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + De geïnstalleerde versie van Rockbox is een development-versie. Voorgenerereerde spraakbestanden zijn alleen beschikbaar voor release-versies van Rockbox. U kunt een spraakbestand genereren met de "Creëer spraakbestanden" functionaliteit. + + + + Confirm Uninstallation + Bevestig Deïnstallatie + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Wilt u zeker de Bootloader deïnstalleren? + + + + No uninstall method for this target known. + Geen deïnstallatiemethode voor de speler gevonden. + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + Rockbox Utility kon de bootloader van deze speler niet deïnstalleren. Probeer een normale firmware update om de bootloader te verwijderen. + + + + No Rockbox bootloader found. + Geen Rockbox bootloader gevonden. + + + + Confirm installation + Bevestig installatie + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Wilt u zeker Rockbox Utility installeren op uw speler? Na installatie kan u het opstarten vanaf de harde schijf van uw speler. + + + + Installing Rockbox Utility + Bezig met installeren van Rockbox Utility + + + + Error installing Rockbox Utility + Fout tijdens installeren van Rockbox Utility + + + + Installing user configuration + Bezig met installeren van gebruikerconfiguratie + + + + Error installing user configuration + Fout tijdens installeren van gebruikersconfiguratie + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Rockbox Utility is succesvol geïnstalleerd. + + + + Checking for update ... + Controleren op een update... + + + + RockboxUtility Update available + Rockbox Utility update gevonden + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>Nieuwe versie Rockbox Utility beschikbaar.</b> <br><br>Download het hier: <a href='%1'>%2</a> + + + + New version of Rockbox Utility available. + Nieuwe versie van Rockbox Utility beschikbaar. + + + + Rockbox Utility is up to date. + Rockbox Utility is de meest actuele versie. + + + + Device ejected + Apparaat ontkoppeld + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + Apparaat succesvol ontkoppeld. U kunt nu de speler van de PC loskoppelen. + + + + Ejecting failed + Ontkoppelen mislukt + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + Ontkoppelen van het apparaat mislukt. Controleer dat er geen programma's zijn die bestanden op het apparaat benaderen. Als ontkoppelen dan nog steeds mislukt, gebruik dan de ontkoppelfunctie van de computer. + + + + + Configuration error + Configuratie fout + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Uw configuratie is ongeldig. Gelieve naar het configuratie scherm te gaan en de juiste instellingen te gebruiken. + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Dit is een nieuwe installatie van Rockbox Utility, of een nieuwe versie. Het configuratie scherm zal nu openen, zodat u het programma kan instellen, of uw instellingen nakijken. + + + + Wine detected! + Wine gedetecteerd! + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Het lijkt erop dat u dit programma onder Wine draait. Doe dit alstublieft niet, draaien onder Wine zal mislukken. Gebruik in plaats daarvan de Linux applicatie. + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Can versie-informatie niet ophalen. +Netwerkfout: %1. Controleer uw netwerk- en proxy-instellingen. + + + + Warning + Waarschuwing + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + Deze applicatie is nog steeds bezig met informatie over nieuwe Builds te downloaden. Gelieve binnen een korte periode opnieuw te proberen. + + + + New installation + Nieuwe installatie + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Uw configuratie is ongeldig. Dit komt waarschijnlijk door een veranderd apparaat pad. Het configuratie scherm zal nu openen zodat u de fout kan herstellen. + + + + Network error + Netwerk fout + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Device + Apparaat + + + + &Change + &Veranderen + + + + Welcome + Welkom + + + + + &Installation + &Installatie + + + + + &Accessibility + &Toegankelijkheid + + + + Install accessibility add-ons + Installeer toegankelijkheid add-ons + + + + Install Voice files + Installeer de spraakbestanden + + + + Install Talk files + Installeer de Talk bestanden + + + + &Uninstallation + &Deïnstallatie + + + + + Uninstall Rockbox + Deïnstalleer Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + Koppelpunt onbekend of ongeldig + + + + Mountpoint: + Koppelpunt: + + + + device unknown or invalid + apparaat onbekend of ongeldig + + + + Device: + Apparaat: + + + + Uninstall Bootloader + Deïnstalleer de Bootloader + + + + &Manual + &Handleiding + + + + View and download the manual + Lees en download de handleiding + + + + Inf&o + Inf&o + + + + &File + &Bestand + + + + &Troubleshoot + &Probleem oplossen + + + + &About + &Over + + + + System &Trace + Systeem &Trace + + + + Empty local download cache + Ledig de lokale download cache + + + + Install Rockbox Utility on player + Installeer Rockbox utility op uw speler + + + + &Configure + &Configuratie + + + + E&xit + &Verlaten + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + About &Qt + Over &Qt + + + + + &Help + &Help + + + + Action&s + Actie&s + + + + Info + Info + + + + Create &Voice File + Creëer een &Voice bestand + + + + Read PDF manual + Lees de PDF handleiding + + + + Read HTML manual + Lees de HTML handleiding + + + + Download PDF manual + Download de PDF handleiding + + + + Download HTML manual (zip) + Download de HTM handleiding (zip) + + + + Create Voice files + Creëer spraakbestanden + + + + Create Voice File + Creëer spraakbestanden + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Installeer spraakbestanden</b><br/>Spraakbestanden zijn nodig om Rockbox de gebruikersinterface te laten spreken. Dit is standaard ingeschakeld, dus als u dit installeert zal Rockbox spreken. + + + + &Eject + &Ontkoppelen + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Creëer Talk bestanden</b><br/>Talk bestanden zijn nodig om Rockbox bestands- en mapnamen te laten spreken + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Creëer spraakbestanden</b><br/>Spraakbestanden zijn nodig om Rockbox de gebruikersinterface te laten spreken. Dit is standaard ingeschakeld, dus als u dit installeert zal Rockbox spreken. + + + + Backup && &Uninstallation + Backup && &Deïnstallatie + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Verwijder de bootloader</b><br/>Na het verwijderen van de bootloader zal u Rockbox niet meer kunnen opstarten. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Deïnstalleer Rockbox van uw audio player.</b><br/>Dit zal de bootloader onaangetast laten (u zal het manueel moeten verwijderen). + + + + Backup + Backup + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup huidige installatie.</span></p><p>Maak een backup door de inhoud van de Rockbox installatiefolder te archiveren.</p></body></html> + + + + Install &Bootloader + Installeer de &Bootloader + + + + Install &Rockbox + Installeer &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Installeer het &lettertypen pakket + + + + Install &Themes + Installeer &thema's + + + + Install &Game Files + Installeer &spelbestanden + + + + &Install Voice File + &Installeer de spraakbestanden + + + + Create &Talk Files + Creëer &Talk bestanden + + + + Remove &bootloader + Verwijder de &Bootloader + + + + Uninstall &Rockbox + Deïnstalleer &Rockbox + + + + &System Info + &Systeem Info + + + + Show &Changelog + Toon &Wijzigingsoverzicht + + + + &Complete Installation + &Complete installatie + + + + &Minimal Installation + &Minimale installatie + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + Selectieve installatie + + + + Rockbox version to install + Rockbox-versie om te installeren + + + + Version information not available yet. + Versie-informatie nog niet beschikbaar. + + + + Rockbox components to install + Rockbox-componenten om te installeren + + + + &Bootloader + &Bootloader + + + + The main Rockbox firmware. + De Rockbox firmware zelf. + + + + Fonts + Lettertypen + + + + &Rockbox + &Rockbox + + + + Some game plugins require additional files. + Sommige spel-plugins hebben extra bestanden nodig. + + + + Additional fonts for the User Interface. + Extra fonts voor de gebruikersinterface. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + De bootloader is vereist voor het starten van Rockbox. Alleen nodig tijdens de eerste installatie. + + + + Game Files + Spelbestanden + + + + Customize + Aanpassen + + + + Themes + Thema's + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + Met thema's kan de gebruikersinterface van Rockbox aangepast worden. Gebruik "Aanpassen" om thema's te selecteren. + + + + &Install + &Installeer + + + + This is the latest stable release available. + Dit is de meest recente stabiele release die beschikbaar is. + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + De development-versie wordt bijgewerkt na elke verandering van de broncode. De meest recente update was op %1 + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + Dit wordt uiteindelijk de volgende Rockbox-versie. Installeer deze om te helpen met testen. + + + + Stable Release (Version %1) + Stabiele release (Versie %1) + + + + Development Version (Revison %1) + Development-versie (Revisie %1) + + + + Release Candidate (Revison %1) + Release Candidate (Revisie %1) + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + De gekozen speler heeft geen bootloader nodig. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + De bootloader is vereist voor het starten van Rockbox. Installatie van de bootloader is alleen nodig tijdens de eerste installatie. + + + + Mountpoint is wrong + Koppelpunt is onjuist + + + + No install method known. + Geen installatie methode bekend. + + + + Bootloader detected + Bootloader gevonden + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Bootloader is al geïnstalleerd. Wilt u de Bootloader herinstalleren? + + + + Bootloader installation skipped + Bootloader installatie overgeslagen + + + + Create Bootloader backup + Maak Bootloader backup + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + U kan een backup maken van de Originele Bootloader. Kies "Ja" om de output map op uw computer te selecteren waarin het bestand zal worden opgeslagen. Dit bestand zal geplaatst worden in een nieuwe map "%1" die zal worden aangemaakt onder de geselecteerde map. +Kies "Nee" om deze stap over te slaan. + + + + Browse backup folder + Blader naar backup map + + + + Prerequisites + Vereisten + + + + Bootloader installation aborted + Bootloader installatie afgebroken + + + + Bootloader files (%1) + Bootloader-bestanden (%1) + + + + All files (*) + Alle bestanden (*) + + + + Select firmware file + Selecteer firmware bestand + + + + Error opening firmware file + Fout bij openen van firmware bestand + + + + Error reading firmware file + Fout bij het lezen van firmware bestand + + + + Backup error + Backup fout + + + + Could not create backup file. Continue? + Kon geen backup maken. Verdergaan? + + + + Manual steps required + Handmatige stappen zijn genoodzaakt + + + + Continue with installation? + Doorgaan met installatie? + + + + Really continue? + Wilt u zeker verdergaan? + + + Aborted! + Afgebroken! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + Onbekend + + + + Unusable + Onbruikbaar + + + + Unstable + Onstabiel + + + + Stable + Stabiel + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + Systeem trace log opslaan + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + Systeem trace + + + + System State trace + Systeem trace staat + + + + &Close + &Sluiten + + + + &Save + &Opslaan + + + + &Refresh + &Vernieuwen + + + + Save &previous + Opslaan &vorige + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>OS</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Gebruikersnaam</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Machtigingen</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Aangesloten USB apparaten</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Bestandssysteem + + + + Mountpoint + Koppelpunt + + + + Label + Label + + + + Free + Beschikbaar + + + + Total + Totaal + + + + Cluster Size + Clustergrootte + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Systeem info + + + + &Refresh + &Vernieuwen + + + + &OK + &OK + + + + System + + + Guest + Gast + + + + Admin + Hoofdgebruiker + + + + User + Gebruiker + + + + Error + Fout + + + + + (no description available) + (geen beschrijving beschikbaar) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + Espeak TTS + + + + Flite TTS Engine + Flite TTS + + + + Swift TTS Engine + Swift TTS + + + + SAPI4 TTS Engine + SAPI4 TTS + + + + SAPI5 TTS Engine + SAPI5 TTS + + + + MS Speech Platform + MS Speech Platform + + + SAPI TTS Engine + SAPI TTS + + + + Festival TTS Engine + Festival TTS + + + + OS X System Engine + OS X Systeem + + + + TTSCarbon + + + Voice: + Stem: + + + + Speed (words/min): + Snelheid (woorden/min): + + + + Pitch (0 for default): + Toonhoogte (0 voor standaard): + + + + Could not voice string + Kon zin niet uitspreken + + + + Could not convert intermediate file + Kon tussenbestand niet omzetten + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + TTS programma niet gevonden + + + + Path to TTS engine: + Pad naar TTS engine: + + + + TTS engine options: + TTS engine opties: + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + engine kon de stem string niet vinden + + + + No description available + Geen beschrijving beschikbaar + + + + Path to Festival client: + Pad naar Festival client: + + + + Voice: + Stem: + + + + Voice description: + Stem beschrijving: + + + + TTSSapi + + + Language: + Taal: + + + + Voice: + Stem: + + + + Speed: + Snelheid: + + + + Options: + Opties: + + + + Could not copy the SAPI script + SAPI script kon niet gekopieerd worden + + + + Could not start SAPI process + SAPI proces kon niet gestart worden + + + + TalkFileCreator + + + Talk file creation aborted + Talk bestand creatie afgebroken + + + + Finished creating Talk files + Klaar met genereren van Talk bestanden + + + + Reading Filelist... + Bezig met inlezen van de bestandslijst... + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + Starten met Talk-bestand generatie voor folder %1 + + + + Copying Talkfiles... + Bezig met kopiëren van Talk bestanden... + + + + File copy aborted + Kopiëren afgebroken + + + + Copying of %1 to %2 failed + Kopiëren van %1 naar %2 mislukt + + + + Cleaning up... + Opruimen... + + + + Finished + Voltooid + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + Bezig met starten van de TTS engine + + + + + Init of TTS engine failed + Initialisatie van de TTS engine is mislukt + + + + Starting Encoder Engine + Bezig met starten van de Encoder engine + + + + Init of Encoder engine failed + Initialisatie van de Encoder engine is mislukt + + + + Voicing entries... + Bezig met inspreken van items... + + + + Encoding files... + Bezig met encoderen van bestanden... + + + + Voicing aborted + Inspreken afgebroken + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + Omzetten naar spraak van %1 mislukt: %2 + + + + Encoding aborted + Encoderen afgebroken + + + + Encoding of %1 failed + Encoderen van %1 mislukt + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Thema installatie + + + + Selected Theme + Geselecteerd thema + + + + Description + Beschrijving + + + + Download size: + Download grootte: + + + + &Cancel + &Annuleren + + + + &Install + &Installeren + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Houd CTRL ingedrukt om meerdere items te selecteren, SHIFT voor een bereik + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + geen thema geselecteerd + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Netwerk fout: %1. +Gelieve uw netwerk en proxy instellingen te bekijken. + + + + the following error occured: +%1 + de volgende fout is opgetreden: +%1 + + + + done. + klaar. + + + + fetching details for %1 + bezig met ophalen van details voor %1 + + + + fetching preview ... + bezig met ophalen van voorbeeld... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Auteur :</b> %1<hr/> + + + + + unknown + onbekend + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Versie:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Beschrijving:</b> %1<hr/> + + + + no description + geen beschrijving + + + + no theme preview + geen thema voorbeeld + + + + Select + Selecteer + + + + getting themes information ... + bezig met ophalen van thema informatie... + + + + No themes selected, skipping + Geen thema's geselecteerd, overslaan + + + + Mount point is wrong! + Mount punt is verkeerd! + + + + no selection + geen selectie + + + + Information + Informatie + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Download grootte %L1 kiB (%n item) + Download grootte %L1 kiB (%n items) + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Ophalen van thema voorbeeld mislukt.\nHTTP respons code: %1 + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Deïnstalleer Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + Gelieve de deïnstallatie methode te selecteren + + + + Uninstallation Method + Deïnstallatie Methode + + + + Complete Uninstallation + Volledige Deïnstallatie + + + + Smart Uninstallation + Slimme Deïnstallatie + + + + Please select what you want to uninstall + Gelieve te selecteren wat u wilt deïnstalleren + + + + Installed Parts + Geïnstalleerde onderdelen + + + + &Cancel + &Annuleren + + + + &Uninstall + &Deïnstalleren + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Bezig met starten van deïnstallatie + + + + Finished Uninstallation + Deïnstallatie voltooid + + + + Uninstalling %1... + %1 deïnstalleren... + + + + Could not delete %1 + Kon %1 niet wissen + + + + Uninstallation finished + Deïnstallatie voltooid + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren. +Administrator privileges zijn nodig.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + <li>Verkeerde combinatie gedetecteerd.<br>Geïnstalleerd: %1<br/>Gekozen: %2.</li> + + + + Problem detected: + Probleem gevonden: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Bezig met starten van spraakbestanden generatie + + + + Extracted voice strings from installation + Spraak-strings zijn uitgepakt van installatie + + + + Extracted voice strings incompatible + Uitgepakte spraak-strings zijn incompatibel + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + Strings konden niet uit installatie verkregen worden, worden gedownload + + + + Downloading voice info... + Downloaden van steminformatie... + + + + Download error: received HTTP error %1. + Download fout: HTTP fout %1. + + + + Cached file used. + Gecached bestand gebruikt. + + + + Download error: %1 + Download fout : %1 + + + + Download finished. + Download voltooid. + + + + failed to open downloaded file + kon gedownload bestand niet openen + + + + Reading strings... + Bezig met inlezen van zinnen... + + + + Creating voicefiles... + Bezig met aanmaken van spraakbestanden... + + + + Cleaning up... + Opruimen... + + + + Finished + Voltooid + + + + The downloaded file was empty! + Het gedownloadede bestand was leeg! + + + + Error opening downloaded file + Fout bij openen van gedownload bestand + + + + Error opening output file + Fout bij openen van output bestand + + + + successfully created. + succesvol gecreëerd. + + + + could not find rockbox-info.txt + kon het bestand rockbox-info.txt niet vinden + + + + ZipInstaller + + + done. + klaar. + + + + Package installation finished successfully. + Installatie van pakket succesvol afgerond. + + + + Downloading file %1.%2 + Bezig met downloaden van bestand %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Download fout: HTTP fout %1. + + + + Cached file used. + Gecached bestand gebruikt. + + + + Download error: %1 + Download fout : %1 + + + + Download finished. + Download voltooid. + + + + Extracting file. + Bezig met uitpakken van bestand. + + + + Extraction failed! + Uitpakken mislukt! + + + + Installing file. + Bezig met installeren van bestand. + + + + Installing file failed. + Installeren van bestand mislukt. + + + + Creating installation log + Bezig met creëren van installatie log + + + + Not enough disk space! Aborting. + Niet genoeg schijfruimte! Bezig met afbreken. + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + Aanmaken uitvoerlokatie mislukt + + + + Creating output file failed + Aanmaken uitvoerbestand mislukt + + + + Error during Zip operation + Fout tijdens Zip-bewerking + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + Over Rockbox Utility + + + + The Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Installatie en schoonmaak hulpmiddel voor de Rockbox open source digitale audio speler firmware.<br/>© Het Rockbox Team<br/>Vrijgegeven onder GNU General Public License v2.<br/>Gebruikt iconen van het <a href="http://tango.freedesktop.org">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + &Credits + &Medewerkers + + + + &License + &Licentie + + + + &Speex License + &Speex Licentie + + + + &Ok + &OK + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts new file mode 100644 index 0000000000..3bf1f43eef --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts @@ -0,0 +1,3696 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Kopia zapasowa + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + <html><head/><body><p>W tym oknie wykonasz kopię zapasową, archiwizując do pliku zip instalację Rockboxa znajdującą się na odtwarzaczu. Archiwum będzie zawierać wcześniej zainstalowane style i ustawienia znajdujące się w folderze .rockbox.</p><p>Nazwa dla pliku archiwum będzie dobrana na podstawie zainstalowanej wersji Rockboxa. </p></body></html> + + + + Size: unknown + Rozmiar: nieznany + + + + Backup to: unknown + Utwórz do: nieznany + + + + &Change + &Zmień + + + + &Backup + &Utwórz + + + + &Cancel + &Anuluj + + + + Installation size: calculating ... + Rozmiar archiwum: obliczanie... + + + + Select Backup Filename + Wybierz nazwę dla kopii + + + + Installation size: %L1 %2 + Rozmiar archiwum: %L1 %2 + + + + File exists + Plik istnieje + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + Plik kopii zapasowej o takiej nazwie już istnieje. Zamienić obecną wersję na nową? + + + + Starting backup ... + Rozpoczynanie wykonywania kopii zapasowej... + + + + Backup successful. + Kopia zapasowa wykonana pomyślnie. + + + + Backup failed! + Nie udało się wykonać kopii zapasowej! + + + + BootloaderInstallAms + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Przy instalacji bootloadera potrzebny jest oryginalny firmware dostarczany przez Sandisk (plik bin). Oryginalny plik zostanie zmodyfikowany tak aby zawierał bootloader rockboxa, a następnie zostanie wgrany do urządzenia. Oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie z powodów licencyjnych. Proszę przejdź pod adres <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'> forum Sansy</a> lub zapoznaj się z <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>instrukcją</a> oraz stroną wiki o <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a>, gdzie dowiesz się jak pobrać plik.</br>Naciśnij Ok aby kontynuować i wyszukać plik na komputerze. + + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalacja bootloadera wymaga oryginalnego pliku firmware dostarczanego przez Sandisk (plik bin). Oryginalny plik zostanie zmodyfikowany tak aby zawierał bootloader rockboxa, a następnie zostanie wgrany do urządzenia. Oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie z powodów licencyjnych. Proszę przejdź pod adres <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'> forum Sansy</a> lub zapoznaj się z <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>instrukcją</a> oraz stroną wiki o <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a>, gdzie dowiesz się jak pobrać plik.<br/><b>Uwaga:</b> Ten plik nie jest obecny na twoim odtwarzaczu i zniknie automatycznie po jego instalacji.<br/></br>Naciśnij Ok aby kontynuować i wyszukać plik na komputerze. + + + + Downloading bootloader file + Pobieranie pliku bootloadera + + + + + Could not load %1 + Nie można załadować %1 + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + Za mało miejsca na wstawienie bootloadera, spróbuj inną wersję firmware + + + + Patching Firmware... + Patchowanie firmware... + + + + Could not open %1 for writing + Nie można otworzyć %1 w celu zapisania + + + + Could not write firmware file + Nie można zapisac pliku firmware + + + + Success: modified firmware file created + Sukces: stworzono zmodyfikowany firmware + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Aby odinstalować bootloadera, przeprowadź normalny proces aktualizacji używając oryginalnego, niemodyfikowanego pliku z oryginalnym firmware + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Błąd pobierania: błąd serwera HTTP %1. + + + + Download error: %1 + Błąd pobierania: %1 + + + + Download finished (cache used). + Pobieranie zakończone (użyto bufora). + + + + Download finished. + Pobieranie zakończone. + + + + Creating backup of original firmware file. + Tworzenie kopii zapasowej oryginalnego firmware. + + + + Creating backup folder failed + Nie można utworzyć nowego folderu + + + + Creating backup copy failed. + Nie można utworzyć nowego folderu. + + + + Backup created. + Kopia została utworzona. + + + + Creating installation log + Tworzenie dziennika zdarzeń instalacji + + + + Installation log created + Utworzono dziennik zdarzeń instalacji + + + + Zip file format detected + Wykryto format Zip + + + + CAB file format detected + Wykryto format CAB + + + + Extracting firmware %1 from archive + Wypakowywanie firmware %1 z archiwum + + + + Error extracting firmware from archive + Błąd podczas wypakowywania archiwum + + + + Could not find firmware in archive + Nie można odnaleźć firmware w archiwum + + + + Waiting for system to remount player + Czekaj aż system zamontuje urządzenie ponownie + + + + Player remounted + Odtwarzacz ponownie zamontowany + + + + Timeout on remount + Czas potrzebny na ponowne zamontowanie się skończył + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalacja bootloadera wymaga dostarczenia oryginalnego pliku firmware (.HXF). Musisz samodzielnie pobrać plik aby być w zgodzie z prawem. Przejdź do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>instrukcji</a> lub do <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>strony wiki o OndaVX747</a>, gdzie dowiesz się jak pobrać plik.<br/>Naciśnij Ok aby kontynuować. + + + + Downloading bootloader file + Pobieranie pliku firmware + + + + Could not open firmware file + Nie można otworzyć pliku firmware + + + + Could not open bootloader file + Nie można otworzyć pliku bootloadera + + + + Could not allocate memory + Nie można zaalokować pamięci + + + + Could not load firmware file + Nie można załadować pliku firmware + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + Dany plik nie jest plikiem firmware ChinaChip + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + Nie można odnaleźć ccpmp.bin w pliku wejściowym + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + Nie można otworzyć kopii zapasowej ccpmp.bin + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + Nie można utworzyć kopii zapasowej ccpmp.bin + + + + Could not load bootloader file + Nie można załadować pliku bootloadera + + + + Could not get current time + Nie można pobrać aktualnej godziny + + + + Could not open output file + Nie można otworzyć pliku wyjściowego + + + + Could not write output file + Nie można zapisać pliku wyjściowego + + + + Unexpected error from chinachippatcher + Niespodziewany błąd chinachippatchera + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Pobieranie bootloadera + + + + Installing Rockbox bootloader + Instalowanie bootloadera Rockboxa + + + + Error accessing output folder + Brak dostępu do folderu wyjściowego + + + + A firmware file is already present on player + Plik firmware już znajduje się w odtwarzaczu + + + + Bootloader successful installed + Bootloader zainstalowany pomyślnie + + + + Copying modified firmware file failed + Kopiowanie zmodyfikowanego pliku firmware nie powiodło się + + + + Removing Rockbox bootloader + Usuwanie bootloadera Rockboxa + + + + No original firmware file found. + Nie znaleziono pliku oryginalnego firmware. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Nie można usunąć plik bootloadera Rockboxa. + + + + Can't restore bootloader file. + Nie można przywrócić pliku bootloadera. + + + + Original bootloader restored successfully. + Oryginalny bootloader przywrócony pomyslnie. + + + + BootloaderInstallHex + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalacja bootloadera wymaga dostarczenia oryginalnego pliku firmware (.hex). Musisz samodzielnie pobrać plik aby być w zgodzie z prawem. Przejdź do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>instrukcji</a> lub do <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>strony wiki o IriverBoot</a>, gdzie dowiesz się jak pobrać plik.<br/>Naciśnij Ok aby kontynuować. + + + + checking MD5 hash of input file ... + sprawdzanie sumy kontrolnej MD5 pliku wejściowego... + + + + Could not verify original firmware file + Nie można zweryfikować oryginalnego pliku firmware + + + + Firmware file not recognized. + Nie rozpoznano pliku firmware. + + + + MD5 hash ok + Suma MD5 ok + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Plik firmware nie pasuje do wybranego odtwarzacza. + + + + Descrambling file + Dekryptowanie pliku + + + + Error in descramble: %1 + Błąd przy dekryptowaniu: %1 + + + + Downloading bootloader file + Pobieranie pliku bootloadera + + + + Adding bootloader to firmware file + Dołączanie bootloadera do pliku firmware + + + + could not open input file + nie można otworzyć pliku wejściowego + + + + reading header failed + błąd odczytu nagłówka + + + + reading firmware failed + błąd odczytu firmware + + + + can't open bootloader file + nie można otworzyć pliku bootloadera + + + + reading bootloader file failed + odczytanie bootloadera nie powiodło się + + + + can't open output file + nie można otworzyć pliku wyjściowego + + + + writing output file failed + zapisywanie pliku wyjściowego nie powiodło się + + + + Error in patching: %1 + Błąd przy patchowaniu: %1 + + + + Error in scramble: %1 + Błąd przy kryptowaniu: %1 + + + + Checking modified firmware file + Sprawdzanie zmodyfikowanego firmware + + + + Error: modified file checksum wrong + Błąd: zła suma kontrolna + + + + A firmware file is already present on player + Plik firmware już znajduje się w odtwarzaczu + + + + Success: modified firmware file created + Sukces: stworzono zmodyfikowany firmware + + + + Copying modified firmware file failed + Kopiowanie zmodyfikowanego pliku firmware nie powiodło się + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + Odinstalowanie nie jest możliwe, usunięto tylko informację o instalacji + + + + Can't open input file + Nie można otworzyć pliku wejściowego + + + + Can't open output file + Nie można otworzyć pliku wyjściowego + + + + invalid file: header length wrong + błąd pliku: zła długość nagłówka + + + + invalid file: unrecognized header + błąd pliku: nie rozpoznano nagłówka + + + + invalid file: "length" field wrong + błąd pliku: złe pole "długość" + + + + invalid file: "length2" field wrong + błąd pliku: złe pole "długość2" + + + + invalid file: internal checksum error + błąd pliku: błąd wewnętrznej sumy kontrolnej + + + + invalid file: "length3" field wrong + błąd pliku: złe pole :długość3" + + + + unknown + nieznany + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalacja bootloadera wymaga oryginalnego pliku firmware dostarczanego przez Sandisk (plik sb). Oryginalny plik zostanie zmodyfikowany tak aby zawierał bootloader rockboxa, a następnie zostanie wgrany do urządzenia. Oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie z powodów licencyjnych. Proszę przejdź pod adres <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>forum Sansy</a> lub zapoznaj się ze stroną wiki o <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a>, gdzie dowiesz się jak pobrać plik.</br>Naciśnij Ok aby kontynuować. + + + + Could not read original firmware file + Nie można wczytać oryginalnego pliku firmware + + + + Downloading bootloader file + Pobieranie pliku bootloadera + + + + Patching file... + Patchowanie pliku... + + + + Patching the original firmware failed + Patchowanie pliku oryginalnego firmware zakończone niepowodzeniem + + + + Succesfully patched firmware file + Oryginalny plik firmware spatchowany pomyślnie + + + + Bootloader successful installed + Bootloader zainstalowany pomyślnie + + + + Patched bootloader could not be installed + Spatchowany plik bootloadera nie może być zainstalowany + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + Aby odinstalować, przeprowadź standardową aktualizację oryginalnym firmware. + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Błąd: nie można zaalokować pamięci dla bufora! + + + + Downloading bootloader file + Pobieranie pliku bootloadera + + + + Installing Rockbox bootloader + Instalowanie bootloadera Rockboxa + + + + + Failed to read firmware directory + Nie ma dostępu do folderu z firmware + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Nieznany numer wersji firmware (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + Ostrzeżenie: Posiadasz MacPod'a, Rockbox działa jedynie na WinPod'ach. +Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Nie można otworzyć iPoda w trybie odczytu/zapisu + + + + Successfull added bootloader + Bootloader został dodany pomyślnie + + + + Failed to add bootloader + Nie udało sie dodać bootloadera + + + + Bootloader Installation complete. + Zakończono instalację bootloadera. + + + + Writing log aborted + Przerwano zapisywanie dziennika zdarzeń + + + + Uninstalling bootloader + Odinstalowywanie bootloadera + + + + No bootloader detected. + Bootloader nie został wykryty. + + + + Successfully removed bootloader + Bootloader został pomyślnie usunięty + + + + Removing bootloader failed. + Nie udało się usunąć bootloadera. + + + + Error: could not retrieve device name + Błąd: Nie można znaleźć nazwy urządzenia + + + + Error: no mountpoint specified! + Błąd: punkt montowania nie został podany! + + + + Could not open Ipod: permission denied + Nie można otworzyć iPoda: dostęp zabroniony + + + + Could not open Ipod + Nie można otworzyć iPoda + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Błąd odczytu tablicy partycji - możliwe że urządzenie nie jest iPodem + + + + No firmware partition on disk + Dysk nie ma partycji z firmware + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Pobieranie bootloadera + + + + Installing Rockbox bootloader + Instalowanie bootloadera Rockboxa + + + + A firmware file is already present on player + Plik firmware już znajduje się w odtwarzaczu + + + + + Bootloader successful installed + Bootloader zainstalowany pomyślnie + + + + Copying modified firmware file failed + Kopiowanie zmodyfikowanego pliku firmware nie powiodło się + + + + Checking for Rockbox bootloader + Sprawdzanie dostepności bootloadera Rockboxa + + + + No Rockbox bootloader found + Nie znaleziono bootloadera Rockboxa + + + + Checking for original firmware file + Sprawdzanie dostępności oryginalego firmware + + + + Error finding original firmware file + Nie znaleziono oryginalnego pliku firmware + + + + Rockbox bootloader successful removed + Bootloader Rockboxa pomyślnie odinstalowany + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalacja bootloadera wymaga dostarczenia oryginalnego pliku firmware (plik binarny). Oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie z powodów licencyjnych. Proszę zapoznaj się z <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>instrukcją</a> oraz stroną wiki o <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a>, gdzie dowiesz się jak pobrać plik.</br>Naciśnij Ok aby kontynuować. + + + + Downloading bootloader file + Pobieranie pliku bootloadera + + + + Could not open the original firmware. + Nie można otworzyć pliku z oryginalnym firmware. + + + + Could not read the original firmware. + Nie można czytać z pliku oryginalnego firmware. + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + Wskazany plik nie wygląda na oryginalny firmware MPIO. + + + + Could not open output file. + Nie można otworzyć pliku wyjściowego. + + + + Could not write output file. + Nie można zapisać do pliku wyjściowego. + + + + Unknown error number: %1 + Nieznany błąd nr: %1 + + + + Could not open downloaded bootloader. + Nie można otworzyć pobranego bootloadera. + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + Miejsce na bootloader w oryginalnym pliku nie jest puste. + + + + Could not read the downloaded bootloader. + Nie można czytać z pobranego pliku bootloadera. + + + + Bootloader checksum error. + Błąd sumy kontrolnej. + + + + Patching original firmware failed: %1 + Modyfikacja oryginalnego firmware nie powiodła się: %1 + + + + Success: modified firmware file created + Sukces: utowrzono zmodyfikowany plik z firmware + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Aby odinstalować bootloadera, przeprowadź normalny proces aktualizacji używając oryginalnego, niemodyfikowanego pliku z firmware + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Błąd: nie można zaalokować pamięci dla bufora! + + + + Searching for Sansa + Wyszukiwanie Sansy + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Dostęp do dysku zabroniony! +Prawo dostępu jest wymagane do instalacji bootloadera + + + + No Sansa detected! + Nie wykryto Sansy! + + + + Downloading bootloader file + Pobieranie pliku bootloadera + + + + Installing Rockbox bootloader + Instalowanie bootloadera Rockboxa + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + WYKRYTO STAREGO ROCKBOXA, ANULOWANIE. +Musisz zreinstalować oryginalny firmware Sansy zanim +będziesz mógł uruchomić po raz pierwszy sansapatcher. +Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Nie można otworzyć Sansy w trybie odczytu/zapisu + + + + Checking downloaded bootloader + Sprawdzanie pobranego bootloadera + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Nieodpowiedni bootloader! Anulowanie. + + + + Successfully installed bootloader + Bootloader zainstalowany pomyślnie + + + + Failed to install bootloader + Bootloader nie został pomyślnie zainstalowany + + + + Bootloader Installation complete. + Instalacja bootloadera zakończona. + + + + Writing log aborted + Przerwano zapisywanie dziennika zdarzeń + + + + Uninstalling bootloader + Odinstalowywanie bootloadera + + + + Successfully removed bootloader + Bootloader został pomyślnie usunięty + + + + Removing bootloader failed. + Bootloader nie został usunięty. + + + + Error: could not retrieve device name + Błąd: Nie można znaleźć nazwy urządzenia + + + + Can't find Sansa + Nie można wykryć Sansy + + + + Could not open Sansa + Nie można otworzyć Sansy + + + + Could not read partition table + Nie można odczytać tablicy partycji + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Dysk nie jest Sansą (Błąd %1), anulowanie. + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalacja bootloadera wymaga dostarczenia oryginalnego pliku firmware (plik binarny). Oryginalny firmware musisz pobrać samodzielnie z powodów licencyjnych. Proszę zapoznaj się z <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>instrukcją</a> oraz stroną wiki o <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2</a>, gdzie dowiesz się jak pobrać plik.</br>Naciśnij Ok aby kontynuować. + + + + Downloading bootloader file + Pobieranie pliku bootloadera + + + + + Could not load %1 + Nie można załadować %1 + + + + Unknown OF file used: %1 + Nieznana wersja oryginalnego firmware:%1 + + + + Patching Firmware... + Patchowanie firmware... + + + + Could not patch firmware + Nie można zmodyfikować firmware + + + + Could not open %1 for writing + Nie można otworzyć %1 w trybie zapisu + + + + Could not write firmware file + Nie można zapisac pliku firmware + + + + Success: modified firmware file created + Sukces: utworzono zmodyfikowany firmware + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Aby odinstalować bootloadera, przeprowadź standardowy proces aktualizacji używając oryginalnego, niemodyfikowanego pliku z oryginalnym firmware + + + + Changelog + + + Changelog + Lista zmian + + + + Show on startup + Pokazuj przy starcie + + + + &Ok + &Ok + + + + Config + + + The following errors occurred: + Wystapiły następujące błędy: + + + + No mountpoint given + Nie określono punktu montowania + + + + Mountpoint does not exist + Punkt montowania nie istnieje + + + + Mountpoint is not a directory. + Punkt montowania nie jest folderem. + + + + Mountpoint is not writeable + Nie można zapisać do punktu montowania + + + + No player selected + Nie wybrano urządzenia + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Nie można nic zapisać do bufora. Zmień ścieżkę na domyślną aby wykorzystać bufor systemowy. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Musisz usunąć powyższe błędy zanim będziesz mógł kontynuować operację. + + + + Configuration error + Błąd konfiguracji + + + + Current cache size is %L1 kiB. + Rozmiar bufora to %L1 kB. + + + + Showing disabled targets + Pokazywanie urządzeń zablokowanych + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + Właśnie wybrałeś pokazywanie urządzeń zablokowanych. Używanie Rockbox Utility z tymi odtwarzaczami nie jest zalecane dla zwykłych użytkowników. Użyj tej opcji jedynie jeśli dobrze wiesz co robisz. + + + + + TTS error + Błąd TTS + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Wybrany silnik TTS nie mógł zostać zainicjowany. Nie możesz wybrać tego silnika TTS. + + + + + Configuration OK + Konfiguracja jest poprawna + + + + + Configuration INVALID + Niepoprawna konfiguracja + + + + Proxy Detection + Wykrywanie proxy + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + Globalne ustawienia Proxy są nieprawidłowe! +Rockbox Utility nie może pracować z tymi ustawieniami. Proszę sprawdź, że ustawienia są poprawne. Skrypty PAC (proxy auto-config) nie są obsługiwane przez Rockbox Utility. Jeżeli korzystasz z takich skryptów, musisz użyć ustawień ręcznych. + + + + Set Cache Path + Ustaw ścieżkę do bufora + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + %1 (%2 GiB z %3 GiB wolnego) + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + Wykryto wiele urządzeń. Prosze odłącz urządzenia pozostawiając tylko jedno i spróbuj ponownie. + + + + Detected devices: + Wykryte urządzenia: + + + + (unknown) + (nieznany) + + + + %1 at %2 + %1 przy %2 + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + Uwaga: wykrywanie podłączonych urządzeń nie zawsze może być pewne. Możesz mieć mniej urządzeń podłączonych niż wyświetlonych na liście. W tym przypadku może nie być możliwym wykryć twój odtwarzacz z całkowitą pewnością. + + + + + + Device Detection + Wykrywanie urządzenia + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + znaleziono \"MaxPod\" %1! +Rockbox obsługuje wyłącznie Ipody z systemem plików FAT (tak zwane \"WinPod\"). + + + Fatal error + Błąd krytyczny + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Wykryto nieobsługiwane urządzenie: +%1 +Niestety, Rockbox nie działa na tym urządzeniu. + + + Fatal: player incompatible + Uwaga: nieobsługiwane urządznie + + + + Autodetection + Autodetekcja + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Nie można wykryć punktu montowania. +Wybierz ręcznie punkt montowania. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Nie mozna wykryć urządzenia. +Wybierz ręcznie urządzenie i punkt montowania. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + Odtwarzacz zawiera niekompatybilny system plików. +Upewnij się że wybrałeś prawidłowy punkt montowania i że odtwarzacz jest ustawiony na działanie w systemie plików kompatybilnym z Rockboxem. + + + + An unknown error occured during player detection. + Wystąpił nieznany błąd podczas wykrywania odtwarzacza. + + + + Really delete cache? + Na pewno opróżnić bufor? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Czy na pewno chcesz wyczyścić bufor? Upewnij się że ustawienia są poprawne gdyż zostaną usunięte <b>wszystkie</b> pliki z tego folderu! + + + + Path wrong! + Błędna ścieżka! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Nieprawidłowa ścieżka do bufora. Anulowanie. + + + + TTS configuration invalid + Niepoprawna kofiguracja silnika TTS + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + Niepoprawna konfiguracja silnika TTS. +Prosze skonfigurować silnik TTS. + + + + Could not start TTS engine. + Nie mozna zainicjować silnika TTS. + + + + Could not voice test string. + Nie można nadać głosu ścieżce testowej. + + + + Could not start TTS engine. + + Nie można zainicjować silnika TTS. + + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + znaleziono %1 w trybie MTP! +Musisz przełączyć swój odtwarzacz w tryb MSC aby kontynuować instalację. + + + Until you change this installation will fail! + Dopóki nie zmienisz tego ustawienia instalacja nie powiedzie się! + + + + + +Please configure TTS engine. + +Prosze skonfigurować silnik TTS. + + + + Rockbox Utility Voice Test + Test Głosu Rockbox Utility + + + + Could not voice test string. + + Nie można nadać głosu ścieżce testowej. + + + + ConfigForm + + + Configuration + Konfiguracja + + + + Configure Rockbox Utility + Konfiguruj Rockbox Utility + + + + &Device + &Urządzenie + + + + Select your device in the &filesystem + Wybierz swoje urządzenie wśród dostępnych &dysków + + + + &Browse + &Otwórz + + + + &Select your audio player + &Wybierz swój odtwarzacz + + + + &Refresh + &Odśwież + + + + Show disabled targets + Pokaż urządzenia zablokowane + + + + &Autodetect + &Autowykrywanie + + + + &Proxy + Serwer &proxy + + + + &No Proxy + &Bez proxy + + + + Use S&ystem values + Użyj wartości &systemowych + + + + &Manual Proxy settings + &Ręczne ustawienia proxy + + + + Proxy Values + Dane proxy + + + + &Host: + &Host: + + + + &Port: + &Port: + + + + &Username + &Nazwa użytkownika + + + + Pass&word + &Hasło + + + + Show + Pokaż + + + + &Language + &Język + + + + Cac&he + &Bufor + + + + Download cache settings + Pobierz ustawienia bufora + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utility używa lokalnego bufora aby ograniczyć ruch sieciowy. Możesz zmienić ścieżkę do tego folderu i użyć go jako źródło, przechodząc w tryb Offline. + + + + Current cache size is %1 + Rozmiar bufora to %1 + + + + P&ath + &Ścieżka + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Po wybraniu niewłaściwego folderu, ścieżka zostanie zmieniona na systemową. + + + + Disable local &download cache + &Wyłącz tymczasowy bufor pobierania + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>To spowoduje, że wszystkie informacje będą pobierane z bufora, nawet aktualizacje. Użyj tej opcji tylko jesli chcesz przeprowadzić instalację bez połączenia z internetem. Uwaga: żeby przeprowadzić daną instalację, musisz wpierw dokonać instalacji z internetu, aby pliki instalacyjne zostały zapisane w buforze.</p> + + + O&ffline mode + Tryb &Offline + + + + Clean cache &now + &Wyczyść teraz bufor + + + + &TTS && Encoder + &TTS && Koder + + + + TTS Engine + Silnik Text-To-Speech + + + + &Select TTS Engine + &Wybierz silnik TTS + + + + Configure TTS Engine + Konfiguruj silnik TTS + + + + + Configuration invalid! + Nieprawidłowa konfiguracja! + + + + Configure &TTS + Konfiguruj &TTS + + + + Test TTS + Testuj TTS + + + + &Use string corrections for TTS + &Użyj korekty dla TTS + + + + Encoder Engine + Silnik kodera + + + + Configure &Enc + &Konfiguruj koder + + + + encoder name + nazwa kodera + + + + &Ok + &Ok + + + + &Cancel + &Wyjdź + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Polski + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Stwórz plik głosowy + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Wybierz język dla którego chcesz stworzyć plik głosowy: + + + + TTS: + TTS: + + + + Silence threshold + Próg ciszy + + + + Language + Język + + + + Generation settings + Ustawienia + + + + Change + Zmień + + + + &Install + &Instaluj + + + + &Cancel + &Wyjdź + + + + Wavtrim Threshold + Próg szumu narzędzia wavtrim + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + Błąd TTS + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Wybrany silnik TTS nie mógł zostać zainicjowany. Nie możesz wybrać tego silnika TTS. + + + + + Engine: <b>%1</b> + Silnik: <b>%1</b> + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + Czekaj na silnik... + + + + Ok + Ok + + + + Cancel + Anuluj + + + + Browse + Otwórz + + + + Refresh + Odśwież + + + + Select executable + Wybierz plik wykonywalny + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + Ścieżka do kodera: + + + + Encoder options: + Opcje kodera: + + + + EncoderLame + + + + LAME + LAME + + + + Volume + Głośność + + + + Quality + Jakość + + + + Could not find libmp3lame! + Nie można odnaleźć libmp3lame! + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + Głośność: + + + + Quality: + Jakość: + + + + Complexity: + Złożoność: + + + + Use Narrowband: + Wąskie pasmo: + + + + InfoWidget + + + + File + Plik + + + + + Version + Wersja + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Info + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Obecnie zainstalowane składniki.<br/><b>Uwaga:</b> jeśli składniki instalowałeś ręcznie, podane wartości mogą być nieprawdziwe! + + + + Package + Składnik + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Instaluj pliki .talk + + + + Generate for files + Generuj dla plików + + + + TTS profile: + Profil TTS: + + + + Generate for folders + Generuj dla folderów + + + + Recurse into folders + Rekursuj do folderów + + + + Change + Zmień + + + + Ignore files + Ignoruj pliki + + + + Skip existing + Opuść istniejące + + + + &Install + &Instaluj + + + + &Cancel + &Wyjdź + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + Wybierz foldery dla których stworzysz pliki .talk (naciśnij Ctrl aby zaznaczyć kilka z nich) + + + + Generation options + Opcje + + + + Strip Extensions + Omiń rozszerzenia + + + + InstallTalkWindow + + <b>%1</b> + <b>%1</b> + + + + Empty selection + Nic nie wybrano + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + Nie zaznaczono żadnych plików ani folderów. Prosze wybierz najpierw pliki lub foldery. + + + + TTS error + Błąd TTS + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Wybrany silnik TTS nie mógł zostać zainicjowany. Nie możesz wybrać tego silnika TTS. + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Instrukcja PDF</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Instrukcja HTML (otwierana w przeglądarce)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Wybierz urządzenie aby przeglądać odpowiednią instrukcję + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Podgląd instrukcji</a> + + + + Confirm download + Potwierdź pobieranie + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Czy na pewno chcesz pobrać instrukcję obsługi? Instrukcja zostanie zapisana w głównym katalogu odtwarzacza. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + Instrukcja obsługi + + + + Read the manual + Przeczytaj instrukcję + + + + PDF manual + Instrukcja w formacie PDF + + + + HTML manual + Instrukcja w formacie HTML + + + + Download the manual + Pobierz instrukcję + + + + &PDF version + &PDF + + + + &HTML version (zip file) + &HTML (plik zip) + + + + Down&load + &Pobierz + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + Utworzenie ścieżki wyjściowej nie powiodło się + + + + Error during CAB operation + Błąd podczas działania na CAB + + + + PreviewFrm + + + Preview + Podgląd + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Postęp + + + + progresswindow + okno postępu + + + + Save Log + Zapisz dziennik zdarzeń + + + + &Abort + &Przerwij + + + + ProgressLoggerGui + + + &Abort + &Przerwij + + + + &Ok + + + + + Save system trace log + Zapisz dzienik zdarzeń systemu + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + LTR + + + + (unknown vendor name) + (nieznany producent) + + + + (unknown product name) + (nieznanane urządzenie) + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Instalacja bootloadera została prawie ukończona. Dokończenie instalacji <b>wymaga</b> aby nastepujące kroki zostały wykonane samodzielnie: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Odłącz bezpiecznie swoje urządzenie.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Uruchom ponownie odtwarzacz na oryginalnym firmware.</li><li>Przeprowadź aktualizację używając funkcji zawartej w oryginalnym oprogramowaniu. Prosze sprawdzić instrukcję obsługi odtwarzacza aby uzyskać więcej szczegółów.<br/><b>Ważne:</b> aktualizacja oprogramowania jest procesem krytycznym, który nie może zostać przerwany. <b>Upewnij się, że przed przeprowadzeniem aktualizacji bateria odtwarzacza będzie w pełni naładowana.</b></li><li>Po aktualizacji firmware, ponownie uruchom urządzenie.</li> + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + <li>Wyjmij jakąkolwiek poprzednio włożoną kartę microSD</li> + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Odłącz urządzenie. Odtwarzacz uruchomi się ponownie i przeprowadzi aktualizację do oryginalnego oprogramowania. Prosze sprawdzić instrukcję obsługi odtwarzacza aby uzyskać więcej szczegółów.<br/><b>Ważne:</b> aktualizacja oprogramowania jest procesem krytycznym, który nie może zostać przerwany. <b>Upewnij się, że przed odłączeniem bateria odtwarzacza będzie w pełni naładowana.</b></li><li>Po aktualizacji firmware, ponownie uruchom urządzenie.</li> + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Wyłącz odtwarzacz</li><li>Podłącz ładowarkę do urządzenia</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Odłącz od USB i zasilaczy</li><li>Przytrzymaj <i>przycisk włączania</i> aby wyłączyć odtwarzacz</li><li>Zmień położenie włącznika baterii na urządzeniu</li><li>Przytrzymaj <i>przycisk włączania</i> aby uruchomić Rockboxa</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Uwaga:</b> Możesz najpierw zainstalować inne składniki, ale powyższe kroki są <b>wymagane</b> do zakończenia instalacji!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + błąd ZIP/UNZIP API %1 + + + + RbUtilQt + + + Downloading build information, please wait ... + Pobieranie informacji o buildzie, prosze czekać... + + + + Can't get version information! + Nie można pobrać informacji! + + + + Network error + Błąd połączenia + + + + New installation + Nowa instalacja + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + + + + + + Configuration error + Błąd konfiguracji + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Twoja konfiguracja jest niewłaściwa. Prawdopodobnie spowodowane jest to zmianą ścieżki do urządzenia. Zostanie teraz otwarte okno konfiguracji, w którym zmienisz ustawienia. + + + + Download build information finished. + Skończono pobieranie informacji. + + + + Wine detected! + Wykryto Wine! + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Wygląda na to, że uruchomiłeś ten program przy pomocy Wine. Program tak uruchomiony może nie działać poprawnie. Użyj natywnej wersji linuxowej. + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Nie można pobrać informacji o wersji. +Problem z połączeniem sieciowym: %1. Sprawdź ustawienia sieciowe oraz konfigurację proxy. + + + + Confirm Installation + Potwierdź instalację + + + + Mount point is wrong! + Błędny punkt montowania! + + + + No Rockbox installation found + Nie znaleziono instalacji Rockboxa + + + + Warning + Ostrzeżenie + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + Aplikacja jest w trakcie pobierania informacji o nowych wersjach. Spróbuj ponownie za krótką chwilę. + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + Nie można sprawdzić wersji zainstalowanego Rockboxa. Proszę zainstalować Rockboxa przed instalacją plików głosowych. + + + + Do you really want to install the voice file? + Czy na pewno chcesz zainstalować pliki głosowe? + + + + Confirm Uninstallation + Potwierdź usunięcie + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Czy na pewno chcesz odinstalowac bootloadera? + + + + No uninstall method for this target known. + Nie obsługiwana metoda odinstalowania dla tego odtwarzacza. + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + Rockbox Utility nie obsługuje usuwania bootloadera na tym urządzeniu. Przeprowadź normalną procedurę uaktualnienia firmware aby usunąć bootloader. + + + + New version of Rockbox Utility available. + Dostępna nowa wersja Rockbox Utility. + + + + Rockbox Utility is up to date. + Rockbox Utility jest aktualne. + + + + Confirm installation + Potwierdź instalację + + + + No voice file available + Brak dostępnego pliku głosowego + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + Zainstalowana wersja Rockboxa jest wersją rozwojową. Wcześniej utworzone pliki głosowe są dostępne tylko dla oficjalnych wydań Rockboxa. Możesz samodzielnie wygenerować plik głosowy .voice dzięki opcji "Stwórz plik głosowy". + + + + No Rockbox bootloader found. + Nie znaleziono bootloadera Rockboxa. + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Czy na pewno chcesz zainstalować Rockbox Utility na urządzeniu? Po instalacji mozesz uruchomić aplikację z dysku urządzenia. + + + + Installing Rockbox Utility + Instalowanie Rockbox Utility + + + + Error installing Rockbox Utility + Błąd podczas instalacji Rockbox Utility + + + + Installing user configuration + Instalowanie konfiguracji użytkownika + + + + Error installing user configuration + Błąd instalacji konfiguracji użytkownika + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Rockbox Utility zainstalowano pomyślnie. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Twoja konfiguracja jest nieprawidłowa. Przejdź do okna konfiguracji i upewnij się że wybrane wartości są poprawne. + + + + Checking for update ... + Sprawdzanie aktualizacji... + + + + RockboxUtility Update available + Dostępna jest nowa wersja programu + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>Dostępna jest nowa wersja programu.</b> <br><br>Pobierz go z: <a href='%1'>%2</a> + + + + Device ejected + Urządzenie wysunięto + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + Urządzenie zostało pomyślnie wysunięte. Możesz teraz odłączyć odtwarzać od komputera. + + + + Ejecting failed + Wysuwanie zakończone niepowodzeniem + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + Wysuwanie urządzenia zakończyło się niepowodzeniem. Proszę upewnij się, że żadne programy nie próbują uzyskać dostępu do urządzenia.Jeśli wysuwanie dalej zakończy się niepowodzeniem użyj wysuwania systemowego. + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + + + + + Device + Urządzenie + + + + &Change + &Zmień + + + + Welcome + Witaj + + + + + &Installation + &Instalacja + + + + + &Accessibility + &Ułatwienia dostępu + + + + Install accessibility add-ons + Instalacja dodatków ułatwiających obsługę Rockboxa + + + + Install Voice files + Instaluj pliki głosowe + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Instaluj plik głosowy</b><br/>Dzięki plikowi .voice Rockbox może komunikować się za pomocą interfejsu mówionego. Wymowa jest domyślnie włączona w opcji Menu Głosowe, więc jeśli zainstalujesz plik głosowy, Rockbox "przemówi". + + + + Install Talk files + Instaluj pliki .talk + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Stwórz pliki .talk</b><br/>Pliki .talk są potrzebne aby interfejs Rockboxa mógł wymawiać nazwy plików i folderów + + + + Create Voice files + Stwórz pliki głosowe + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Stwórz plik głosowy</b><br/>Pliki głosowe są wymagane do działania interfejsu mówionego Rockboxa. Wymowa jest domyślnie włączona w opcji Menu Głosowe, więc jeśli stworzysz plik głosowy, Rockbox "przemówi". + + + + &Uninstallation + &Deinstalacja + + + + + Uninstall Rockbox + Odinstalowywanie Rockboxa + + + + mountpoint unknown or invalid + nieznany lub błędny + + + + Mountpoint: + Punkt montowania: + + + + device unknown or invalid + nieznany lub niewłaściwy + + + + Device: + Model: + + + + Backup && &Uninstallation + Kopia &i &Deinstalacja + + + + Uninstall Bootloader + Odinstalowywanie bootloadera + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Usuń bootloadera</b><br/>Po usunięciu bootloadera nie będziesz mógł uruchomić Rockboxa. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Odinstaluj Rockboxa ze swojego urządzenia</b><br/>Tylko Rockbox zostanie usunięty. Bootloader będziesz musiał usunąć samodzielnie. + + + + Backup + Kopia zapasowa + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Wykonaj kopię zapasową Rockboxa.</span></p><p>Tworzy kopię poprzez zarchiwizowanie całej zawartości folderu instalacyjnego Rockoxa.</p></body></html> + + + + &Manual + &Instrukcje + + + + View and download the manual + Pobierz i przeczytaj instrukcję obsługi + + + + Inf&o + &Informacje + + + + &File + &Plik + + + + &Troubleshoot + &Rozwiązywanie problemów + + + + Action&s + &Czynności + + + + Empty local download cache + Wyczyść tymczasowy bufor pobierania + + + + Install Rockbox Utility on player + Zainstaluj Rockbox Utility na urządzeniu + + + + &Configure + &Konfiguruj + + + + E&xit + &Zamknij + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + &Info o Rockbox Utility + + + + About &Qt + Info o &Qt + + + + + &Help + &Pomoc + + + + &Eject + &Wysuń + + + + Info + Info + + + + &Complete Installation + &Kompletna instalacja + + + + &Minimal Installation + &Podstawowa instalacja + + + + Install &Bootloader + Zainstaluj &bootloadera + + + + Install &Rockbox + Zainstaluj &Rockboxa + + + + Install &Fonts Package + Zainstaluj &Czcionki + + + + Install &Themes + Zainstaluj &Style + + + + Install &Game Files + Zainstaluj pliki &gier + + + + &Install Voice File + &Instaluj plik głosowy + + + + Create &Talk Files + Stwórz pliki .&talk + + + + Remove &bootloader + Usuń &bootloadera + + + + Uninstall &Rockbox + Odinstaluj &Rockboxa + + + + Read PDF manual + Przeczytaj instrukcję PDF + + + + Read HTML manual + Przeczytaj instrukcję HTML + + + + Download PDF manual + Pobierz instrukcję PDF + + + + Download HTML manual (zip) + Pobierz instrukcję HTML (zip) + + + + Create &Voice File + S&twórz plik głosowy + + + + Create Voice File + Stwórz plik głosowy + + + + &System Info + Informacje o &systemie + + + + System &Trace + &Dziennik zdarzeń systemu + + + + Show &Changelog + Pokaż &Listę zmian + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + Selektywna instalacja + + + + Rockbox version to install + Wersja Rockboxa do zainstalowania + + + + Version information not available yet. + Informacja o wersji jeszcze niedostępna. + + + + Rockbox components to install + Składniki Rockboxa które można zainstalować + + + + &Bootloader + &Bootloader + + + + The main Rockbox firmware. + Podstawowy firmware Rockoboxa. + + + + Fonts + Czcionki + + + + &Rockbox + &Rockbox + + + + Some game plugins require additional files. + Niektóre gry wymagają dodatkowych plików. + + + + Additional fonts for the User Interface. + Dodatkowe czcionki. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + Aby uruchomić Rockboxa wymagany jest bootloader. Instaluje się go tylko za pierwszym razem. + + + + Game Files + Pliki gier + + + + Customize + Dostosuj + + + + Themes + Style + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + Style pozwalają na zmianę wyglądu interfejsu Rockboxa. Użyj "Dostosuj" aby wybrać dostępne style. + + + + &Install + &Instaluj + + + + This is the latest stable release available. + To jest obecnie najnowsze stabilne wydanie. + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + Wersja rozwojowa jest uaktualniana z każdą zmianą kodu źródłowego. Ostatnia aktualizacja nastąpiła: %1 + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + To ostatecznie będzie następne wydanie Rockboxa. Zainstaluj aby pomóc w testach. + + + + Stable Release (Version %1) + Wydanie stabilne (Wersja %1) + + + + Development Version (Revison %1) + Wersja rozwojowa (Rewizja %1) + + + + Release Candidate (Revison %1) + Kandydat do wydania (Rewizja %1) + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + Wybrany odtwarzacz nie potrzebuje bootloadera. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + Bootloader jest wymagany aby Rockbox mógł być uruchomiony na urządzeniu. Instalacja bootloadera jest wymagana tylko za pierwszym razem. + + + + Mountpoint is wrong + Nieprawidłowy punkt montowania + + + + No install method known. + Nieznana metoda instalacji. + + + + Bootloader detected + Wykryto bootloadera + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Bootloader jest już zainstalowany. Czy na pewno chcesz go zainstalować ponownie? + + + + Bootloader installation skipped + Pominięto instalację bootloadera + + + + Create Bootloader backup + Stworzono kopię bootloadera + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Możesz stworzyć kopię zapasową oryginalnego bootloadera. Naciśnij "Tak" aby wybrać folder, gdzie zapiszesz plik bootloadera. Plik pojawi się w nowym folderze "%1", stworzonym poniżej zaznaczonego folderu. +Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap. + + + + Browse backup folder + Otwórz folder z kopią zapasową + + + + Prerequisites + Wymogi + + + + Bootloader installation aborted + Instalacja bootloadera została przerwana + + + + Bootloader files (%1) + Pliki bootloadera (%1) + + + + All files (*) + Wszystkie pliki (*) + + + + Select firmware file + Wybierz plik firmware + + + + Error opening firmware file + Błąd podczas otwierania pliku firmware + + + + Error reading firmware file + Błąd podczas wczytywania pliku firmware + + + + Backup error + Błąd tworzenia kopii + + + + Could not create backup file. Continue? + Nie można stworzyć kopii. Kontynuować? + + + + Manual steps required + Dalsze kroki wymagają samodzielnego działania + + + + Continue with installation? + Kontynuować instalację? + + + + Really continue? + Na pewno kontynuować? + + + Aborted! + Przerwano! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + Twoja instalacja nie wymaga plików gier, pomijanie. + + + + ServerInfo + + + Unknown + Nieznany + + + + Unusable + Nieużyteczny + + + + Unstable + Niestabilny + + + + Stable + Stabilny + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + Zapisz dziennik zdarzeń systemu + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + Dziennik zdarzeń + + + + System State trace + Dziennik zdarzeń systemu + + + + &Close + &Wyjdź + + + + &Save + &Zapisz + + + + &Refresh + &Odśwież + + + + Save &previous + Zapisz &poprzednie + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>System operacyjny</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Nazwa użytkownika</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Zabezpieczenia</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Podłączone urządzenia USB</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + System plików + + + + Mountpoint + Dysk + + + + Label + Nazwa + + + + Free + Dostępne + + + + Total + Łącznie + + + + Cluster Size + Rozmiar klastra + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Informacje o systemie + + + + &Refresh + &Odśwież + + + + &OK + + + + + System + + + Guest + Gość + + + + Admin + Administrator + + + + User + Użytkownik + + + + Error + Błąd + + + + + (no description available) + (opis niedostępny) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + Silnik TTS Espeak + + + + Flite TTS Engine + Silnik TTS Flite + + + + Swift TTS Engine + Silnik TTS Swift + + + + SAPI4 TTS Engine + Silnik TTS SAPI4 + + + + SAPI5 TTS Engine + Silnik TTS SAPI5 + + + + MS Speech Platform + Silnik MS Speech Platform + + + SAPI TTS Engine + Silnik TTS Sapi + + + + Festival TTS Engine + Silnik TTS Festival + + + + OS X System Engine + Silnik systemu OS X + + + + TTSCarbon + + + Voice: + Głos: + + + + Speed (words/min): + Szybkośc (słowa/min): + + + + Pitch (0 for default): + Wysokość (0 domyślnie): + + + + Could not voice string + Nie można przeczytać + + + + Could not convert intermediate file + Nie można przekonwertować pliku pośredniego + + + + TTSExes + + + Path to TTS engine: + Ścieżka do silnika TTS: + + + + TTS engine options: + Opcje silnika TTS: + + + + TTS executable not found + Nie znaleziono pliku exe + + + + TTSFestival + + + Path to Festival client: + Ścieżka do klienta Festival: + + + + Voice: + Głos: + + + + Voice description: + Opis głosów: + + + + engine could not voice string + silnik nie mógł stworzyc ścieżki głosowej + + + + No description available + Opis niedostepny + + + + TTSSapi + + + Language: + Język: + + + + Voice: + Głos: + + + + Speed: + Szybkość: + + + + Options: + Opcje: + + + + Could not copy the SAPI script + Nie można skopiować skryptu SAPI + + + + Could not start SAPI process + Nie można rozpocząć procesu SAPI + + + + TalkFileCreator + + + Starting Talk file generation for folder %1 + Rozpoczynanie tworzenia plików .talk dla folderu %1 + + + + Reading Filelist... + Wczytywanie listy plików... + + + + Talk file creation aborted + Tworzenie plików .talk zostało przerwane + + + + Copying Talkfiles... + Kopiowanie plików .talk... + + + + Finished creating Talk files + Tworzenie plików .talk zostało zakończone + + + + File copy aborted + Kopiowanie anulowane + + + + Copying of %1 to %2 failed + Kopiowanie %1 do %2 nie powiodło się + + + + Cleaning up... + Czyszczenie... + + + + Finished + Zakończono + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + Uruchamianie silnika TTS + + + + + Init of TTS engine failed + Nie można uruchomić silnika TTS + + + + Starting Encoder Engine + Uruchamianie silnika kodera + + + + Init of Encoder engine failed + Nie można uruchomić silnika kodera + + + + Voicing entries... + Przetwarzanie ścieżek na pliki głosowe... + + + + Encoding files... + Kompresowanie plików... + + + + Voicing aborted + Przetwarzanie anulowano + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + Przetwarzanie %1 niepomyślne: %2 + + + + Encoding aborted + Przerwano kompresję + + + + Encoding of %1 failed + Kompresja niepomyślna dla %1 + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Instalacja stylu + + + + Selected Theme + Zaznaczony styl + + + + Description + Opis + + + + Download size: + Rozmiar: + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Przytrzymaj Ctrl aby zaznaczyc kilka pozycji, Shift aby zaznaczyć zakres + + + + &Install + &Zainstaluj + + + + &Cancel + &Wyjdź + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + nie wybrano stylu + + + + no selection + nic nie wybrano + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Błąd połączenia: %1. +Sprawdź połączenia sieciowe i ustawienia serwera proxy. + + + + the following error occured: +%1 + wystapił nastepujący błąd: %1 + + + + done. + zrobione. + + + + Information + Informacje + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Rozmiar %L1 kB (%n plik) + Rozmiar %L1 kB (%n pliki) + Rozmiar %L1 kB (%n plików) + + + + + fetching details for %1 + zbieranie informacji dla %1 + + + + fetching preview ... + przygotowywanie podglądu... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Autor:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + nieznany + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Wersja:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Opis:</b> %1<hr/> + + + + no description + brak opisu + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Błąd pobierania obrazka stylu. +Odpowiedź z serwera HTTP: %1 + + + + no theme preview + brak podglądu + + + + Select + Wybierz + + + + getting themes information ... + pobieranie informacji o stylach... + + + + No themes selected, skipping + Nie wybrano żadnego stylu, pomijanie + + + + Mount point is wrong! + Zły punkt montowania! + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Odinstaluj Rockboxa + + + + Please select the Uninstallation Method + Wybierz metodę dezinstalacji + + + + Uninstallation Method + Metoda dezinstalacji + + + + Complete Uninstallation + Całkowite odinstalowywanie + + + + Smart Uninstallation + Szybkie odinstalowywanie + + + + Please select what you want to uninstall + Wybierz co chcesz odinstalować + + + + Installed Parts + Zainstalowane części + + + + &Uninstall + &Odisnatluj + + + + &Cancel + &Anuluj + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Rozpoczynanie odinstalowywania + + + + Finished Uninstallation + Skończono odinstalowywanie + + + + Uninstalling %1... + Trwa odinstalowywanie %1... + + + + Could not delete %1 + Nie można usunąć %1 + + + + Uninstallation finished + Odinstalowywanie zakończone + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Nie posiadasz odpowiednich praw do instalacji bootloadera. +Wymagane są prawa administratora.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + <li>Wykryto niezgodność wybranego odtwarzacza.<br/>Podłączony udtwarzacz: %1<br/>Wybrany odtwarzacz: %2.</li> + + + + Problem detected: + Wykryto problem: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Rozpoczynanie tworzenia plików głosowych + + + + could not find rockbox-info.txt + nie mozna znaleźć rockbox-info.txt + + + + Extracted voice strings from installation + Wyodrębniono ścieżki głosowe z instalacji + + + + Extracted voice strings incompatible + Wyodrębnione ścieżki głosowe są niekompatybilne + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + Nie można znaleźć ścieżek w instalacji, pobieranie + + + + Downloading voice info... + Pobieranie info... + + + + Download error: received HTTP error %1. + Błąd pobierania: błąd serwera HTTP %1. + + + + Cached file used. + Użycie pliku z bufora. + + + + Download error: %1 + Błąd pobierania: %1 + + + + Download finished. + Pobieranie zakończone. + + + + failed to open downloaded file + nie można otworzyć pobranego pliku + + + + Reading strings... + Czytanie ścieżek... + + + + The downloaded file was empty! + Pobrany plik jest pusty! + + + + Creating voicefiles... + Tworzenie plików głosowych... + + + + Error opening downloaded file + Błąd otwarcia pobranego pliku + + + + Error opening output file + Błąd otwarcia pliku wyjściowego + + + + successfully created. + stworzono pomyślnie. + + + + Cleaning up... + Czyszczenie... + + + + Finished + Zakończono + + + + ZipInstaller + + + done. + zrobione. + + + + Downloading file %1.%2 + Pobieranie pliku %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Błąd pobierania: błąd serwera HTTP %1. + + + + Cached file used. + Użycie pliku z bufora. + + + + Download error: %1 + Błąd pobierania: %1 + + + + Download finished. + Pobieranie zakończone. + + + + Extracting file. + Wypakowywanie. + + + + Extraction failed! + Rozpakowanie nie powiodło się! + + + + Not enough disk space! Aborting. + Brak wystarczającego miejsca na dysku! Przerywanie instalacji. + + + + Package installation finished successfully. + Instalowanie pakietu zakończone powodzeniem. + + + + Installing file. + Instalowanie. + + + + Installing file failed. + Instalacja niepomyślna. + + + + Creating installation log + Tworzenie dziennika zdarzeń instalacji + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + Utworzenie ścieżki wyjściowej nie powiodło się + + + + Creating output file failed + Utworzenie pliku wyjściowego nie powiodło się + + + + Error during Zip operation + Błąd podczas obsługi archiwum Zip + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + Informacje o Rockbox Utility + + + + The Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Instalator i narzędzie dla Rockboxa - otwartoźródłowego firmware dla przenośnych odtwarzaczy muzycznych.<br/>© Zespół Rockboxa.<br/>Wydano na licencji GNU General Public License v2.<br/>Ikony pochodzą z <a href="http://tango.freedesktop.org/">Projektu Tango</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + &Credits + &Podziękowania + + + + &License + &Licencja + + + + &Speex License + Licencja &Speex + + + + &Ok + &Ok + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts new file mode 100644 index 0000000000..0c00d82a09 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts @@ -0,0 +1,3665 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Cópia de Segurança + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + A&lterar + + + + &Backup + + + + + &Cancel + &Cancelar + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + Falha na cópia de segurança! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + Transferindo rotina de arranque + + + + + Could not load %1 + + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1. + + + + Download error: %1 + Erro de transferência: %1 + + + + Download finished (cache used). + Tranferência terminada (cache usada). + + + + Download finished. + Tranferência terminada. + + + + Creating backup of original firmware file. + Criando cópia de segurança do ficheiro de firmware original. + + + + Creating backup folder failed + Falha na criação da directoria da cópia de segurança + + + + Creating backup copy failed. + Falha na criação da cópia de segurança. + + + + Backup created. + Cópia de segurança criada. + + + + Creating installation log + Criando registo da instalação + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + Waiting for system to remount player + + + + + Player remounted + + + + + Timeout on remount + + + + + Installation log created + + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + Transferindo rotina de arranque + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Transferindo a rotina de arranque + + + + Installing Rockbox bootloader + Instalando a rotina de arranque do Rockbox + + + + Error accessing output folder + Erro ao aceder à directoria de saída + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + Rotina de arranque instalada com sucesso + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + Removendo a rotina de arranque do Rockbox + + + + No original firmware file found. + Ficheiro firmware original não encontrado. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Falha na remoção da rotina de arranque do Rockbox. + + + + Can't restore bootloader file. + Falha no restauro da rotina de arranque. + + + + Original bootloader restored successfully. + Rotina de arranque original restaurada com sucesso. + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + verificando código MD5 do ficheiro de entrada ... + + + + Could not verify original firmware file + Mão consegiu verficar o ficheiro do firmware original + + + + Firmware file not recognized. + Ficherio de firmware não reconhecido. + + + + MD5 hash ok + Código MD5 ok + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Ficheiro de firmware não corrosponde ao reprodutor seleccionado. + + + + Descrambling file + Desbaralhando ficheiro + + + + Error in descramble: %1 + Erro ao desbaralhar: %1 + + + + Downloading bootloader file + Transferindo rotina de arranque + + + + Adding bootloader to firmware file + Adicionando rotina de arranque ao ficheiro de firmware + + + + could not open input file + não consegiu abrir ficheiro de entrada + + + + reading header failed + falha na leitura do cabeçalho + + + + reading firmware failed + falha na leitura do firmware + + + + can't open bootloader file + falha na abertura do ficheiro da rotina de arranque + + + + reading bootloader file failed + falha na leitura da rotina de arranque + + + + can't open output file + não consegue abrir ficheiro de saída + + + + writing output file failed + falha na escrita do ficheiro de saída + + + + Error in patching: %1 + Erro ao corrigir: %1 + + + + Error in scramble: %1 + Erro ao baralhar: %1 + + + + Checking modified firmware file + Verificando ficheiro do firmware modificado + + + + Error: modified file checksum wrong + Erro: soma de controlo do ficheiro modificado incorrecta + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + + + + + Can't open input file + Não consegue abrir ficheiro de entrada + + + + Can't open output file + Não consegue abrir ficheiro de saída + + + + invalid file: header length wrong + ficheiro inválido: comprimento do cabeçalho incorrecto + + + + invalid file: unrecognized header + ficheiro inválido: cabeçalho irreconhecível + + + + invalid file: "length" field wrong + ficheiro inválido: campo "length" incorrecto + + + + invalid file: "length2" field wrong + ficheiro inválido: campo "length2" incorrecto + + + + invalid file: internal checksum error + ficheiro inválido: erro na soma de controlo interna + + + + invalid file: "length3" field wrong + ficheiro inválido: campo "length3" incorrecto + + + + unknown + desconhecido + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalação da rotina de arranque obriga-o a fornecer um ficheiro de firmware do firmware original (ficheiro hexadecimal). Deve transferi-lo você mesmo devido a razões legais. Por favor veja o <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> e a página wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> para saber como obter este ficheiro.<br/>Pressione Ok para continuar e explorar o seu computador pelo ficheiro de firmware. + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + Transferindo rotina de arranque + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + Rotina de arranque instalada com sucesso + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Erro: não consegue alocar memória para o buffer! + + + + Downloading bootloader file + Transferindo rotina de arranque + + + + + Failed to read firmware directory + Falha na leitura da directoria do firmware + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Número de versão desconhecido no firmware (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Falha na abertura do Ipod em modo de leitura e escrita (R/W) + + + + Successfull added bootloader + Adição com sucesso da rotina de arranque + + + + Failed to add bootloader + Falha ao adicionar rotina de arranque + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + No bootloader detected. + Nenhuma rotina de arranque detectada. + + + + Successfully removed bootloader + Remoção com sucesso da rotina de arranque + + + + Removing bootloader failed. + Falha na remoção da rotina de arranque. + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Error: no mountpoint specified! + + + + + Could not open Ipod: permission denied + + + + + Could not open Ipod + Não consegiu abrir o Ipod + + + + No firmware partition on disk + Nenhuma partição do firmware no disco + + + + Installing Rockbox bootloader + Instalando a rotina de arranque do Rockbox + + + + Uninstalling bootloader + + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Transferindo a rotina de arranque + + + + Installing Rockbox bootloader + Instalando a rotina de arranque do Rockbox + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + Rotina de arranque instalada com sucesso + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + Procurando pela rotina de arranque do Rockbox + + + + No Rockbox bootloader found + Não encontrada a rotina de arranque do Rockbox + + + + Checking for original firmware file + Procurando o ficheiro de firmware original + + + + Error finding original firmware file + Erro ao procurar o ficheiro firmware original + + + + Rockbox bootloader successful removed + Rotina de arranque do Rockbox removida com sucesso + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + Transferindo rotina de arranque + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Erro: não consegue alocar memória para o buffer! + + + + Searching for Sansa + Procurando pelo Sansa + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Permissão para o acesso ao disco negada! +Esta é necessária para instalar a rotina de arranque + + + + No Sansa detected! + Nenhum Sansa detectado! + + + + Downloading bootloader file + Transferindo rotina de arranque + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + INSTALAÇÃO ANTIGA DO ROCKBOX DETECTADA, A ABORTAR +Deve reinstalar o firmware original do Sansa antes de correr +o sansapatcher pela primeira vez. +Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Falha na abertura do Sansa em modo de leitura e escrita (R/W) + + + + Successfully installed bootloader + Rotina de arranque instalada com sucesso + + + + Failed to install bootloader + Falha ao instalar rotina de arranque + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Can't find Sansa + Não consegue encontrar Sansa + + + + Could not open Sansa + Não consegiu abrir o Sansa + + + + Could not read partition table + Não consegiu ler tabela de partições + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Disco não é um Sansa (Erro %1), a abortar. + + + + Successfully removed bootloader + Remoção com sucesso da rotina de arranque + + + + Removing bootloader failed. + Falha na remoção da rotina de arranque. + + + + Installing Rockbox bootloader + Instalando a rotina de arranque do Rockbox + + + + Checking downloaded bootloader + + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + Transferindo rotina de arranque + + + + + Could not load %1 + + + + + Unknown OF file used: %1 + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not patch firmware + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + &Ok + + + + Config + + + Current cache size is %L1 kiB. + Tamanho actual da cache é %L1 kiB. + + + + Showing disabled targets + + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Configuration OK + Configuração OK + + + + + Configuration INVALID + Configuração INVÁLIDA + + + + Proxy Detection + + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + + + + + Set Cache Path + + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + + + + Fatal error + Erro fatal + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + + + + + TTS configuration invalid + + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + + + +Please configure TTS engine. + + + + + Rockbox Utility Voice Test + + + + + Could not voice test string. + + + + + Could not voice test string. + + + + + + Autodetection + Auto-detecção + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Não consegiu detectar um ponto de montagem. +Seleccione um ponto de montagem manualmente. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Não consegiu detectar um dispositivo. +Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + Eliminar mesmo a cache? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Quer mesmo eliminar a cache? Verique que esta opção está correcta já que irá remover <b>todos</b> os ficheiros nesta directoria! + + + + Path wrong! + Caminho incorrecto! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + O caminho da cache é inválido. A abortar. + + + + The following errors occurred: + + + + + No mountpoint given + + + + + Mountpoint does not exist + + + + + Mountpoint is not a directory. + + + + + Mountpoint is not writeable + + + + + No player selected + + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + + + + + Configuration error + Erro de Configuração + + + + ConfigForm + + + Configuration + Configuração + + + + Configure Rockbox Utility + Configurar Rockbox Utility + + + + &Device + &Dispositivo + + + + Select your device in the &filesystem + Seleccione o seu dispositivo no sistema de &ficheiros + + + + &Browse + E&xplorar + + + + &Select your audio player + &Seleccione o seu reprodutor de música + + + + &Refresh + Actualizar + + + + Show disabled targets + + + + + &Autodetect + &Auto-detecção + + + + &Proxy + &Proxy + + + + &No Proxy + Sem &Proxy + + + + Use S&ystem values + Usar valores d&o sistema + + + + &Manual Proxy settings + Definições &Manuais do Proxy + + + + Proxy Values + Valores do Proxy + + + + &Host: + Anfi&trião: + + + + &Port: + &Porta: + + + + &Username + &Utilizador + + + + Pass&word + Palavra-c&have + + + + Show + + + + + &Language + &Linguagem + + + + Cac&he + Cac&he + + + + Download cache settings + Definições da transferência da cache + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utility usa uma cache local para as transferências para poupar tráfego de internet. Pode mudar o caminho para a cache e usá-la como repositório local se activar o Modo Offline. + + + + Current cache size is %1 + Tamanho actual da cache é %1 + + + + P&ath + C&aminho + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Inserção duma directoria inválida irá reiniciar o caminho para o caminho temporário do sistema. + + + + Disable local &download cache + Desactivar transferência local de cache + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>Isto irá tentar usar toda a informação da cache, até informação sobre actualizaçẽos. Só use esta opção se desejar instalar sem conecção de internet. Nota: precisa de fazer primeiro a mesma instalação que deseja efectuar mais tarde com acesso à internet para transferir todos os ficheiros necessários para a cache.</p> + + + O&ffline mode + Modo O&ffline + + + + Clean cache &now + Limpar agora a cac&he + + + + &TTS && Encoder + &TTS && Encoder + + + + TTS Engine + Motor TTS + + + + &Select TTS Engine + &Seleccione Motor TTS + + + + Configure TTS Engine + Configuração do Motor TTS + + + + + Configuration invalid! + Configuração inválida! + + + + Configure &TTS + Configurar &TTS + + + + Test TTS + + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Encoder Engine + Motor do Codificador + + + + Configure &Enc + Configurar &Cod + + + + encoder name + nome do codificador + + + + &Ok + &Ok + + + + &Cancel + &Cancelar + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Português (Portugal) + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Criar Ficheiro de Voz + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Seleccione o idioma para o qual deseja gerar um ficheiro de voz: + + + + TTS: + + + + + Silence threshold + + + + + Language + + + + + Generation settings + Definições de geração + + + + Change + Alterar + + + + &Install + &Instalar + + + + &Cancel + &Cancelar + + + + Wavtrim Threshold + Limiar do Wavtrim + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + + + + + Ok + + + + + Cancel + + + + + Browse + + + + + Refresh + + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + + + + + Encoder options: + + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + + + + + Quality: + + + + + Complexity: + + + + + Use Narrowband: + + + + + InfoWidget + + + + File + Ficheiro + + + + + Version + Versão + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Informação + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Pacotes actualmente instalados.<br/><b>Nota:</b> se instalou manualmente pacotes, isto pode não estar correcto! + + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Instalar Ficheiros de Leitura + + + + Generate for files + + + + + TTS profile: + Perfil TTS: + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Change + Alterar + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + Generation options + Opções de geração + + + + Strip Extensions + Retirar Extensões + + + + &Install + &Instalar + + + + &Cancel + &Cancelar + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Manual PDF</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Manual HTML (abre num navegador de internet)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Seleccione um dispositivo para uma ligação ao manual correcto + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Visão Geral do Manual</a> + + + + Confirm download + Confirmar transferência + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Deseja transferir o manual? O manual será guardado na directoria raiz do reprodutor. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + Ler o manual + + + + PDF manual + Manual PDF + + + + HTML manual + Manual HTML + + + + Download the manual + Transferir o manual + + + + &PDF version + Versão &PDF + + + + &HTML version (zip file) + Versão &HTML (ficheiro zip) + + + + Down&load + &Transferir + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + Pré-Visualização + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Progresso + + + + progresswindow + janela de progresso + + + + Save Log + + + + + &Abort + &Abortar + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &Ok + + + + Save system trace log + + + + + &Abort + &Abortar + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Instalação da rotina de arranque está quase completa. A instalação <b>necessita</b> que faça os passos seguintes manualmente: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Remova com segurança o seu reprodutor.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Desligue o reprodutor</li><li>Insira o carregador</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Desconecte o USB e carregadores</li><li>Pressione <i>Power</i> para desligar o reprodutor</li><li>Alterne o interruptor da bateria no reprodutor</li><li>Pressione <i>Power</i> para arrancar com o Rockbox</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Nota:</b> Pode instalar com segurança outras partes primeiro, mas os passos acima são <b>necessários</b> para terminar a instalação!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + + Network error + Erro de rede + + + + New installation + Nova instalação + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Esta é uma nova instalação do Rockbox Utility, ou uma nova versão. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe configurar o programa, ou rever as suas definições. + + + + + Configuration error + Erro de Configuração + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema. + + + + Downloading build information, please wait ... + + + + + Can't get version information! + + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + + + + + Download build information finished. + + + + + Confirm Installation + Confirmar Instalação + + + + Mount point is wrong! + Ponto de montagem está errado! + + + + No Rockbox installation found + + + + + Warning + Aviso + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + A Aplicação está ainda a transferir informação sobre novas compilações. Por favor, tente de novo em breve. + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + Do you really want to install the voice file? + Deseja instalar o ficheiro de voz? + + + + Confirm Uninstallation + Confirmar Desinstalação + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Quer mesmo desinstalar a Rotina de Arranque? + + + + No uninstall method for this target known. + + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Confirm installation + Confirmar instalação + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Deseja instalar o Rockbox Utility no reprodutor? Após a instalação pode corrê-lo do disco rígido do reprodutor. + + + + Installing Rockbox Utility + Instalando Rockbox Utility + + + + Error installing Rockbox Utility + Erro ao instalar Rockbox Utility + + + + Installing user configuration + Instalando a configuração do utilizador + + + + Error installing user configuration + Erro ao instalar a configuração do utilizador + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Rockbox Utility instalado com sucesso. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + A sua configuração é inválida. Por favor, vá ao diálogo de configuração e verifique que os valores inseridos estão correctos. + + + + Checking for update ... + + + + + RockboxUtility Update available + + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + Wine detected! + + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utility + + + + Device + Dispositivo + + + + &Change + A&lterar + + + + Welcome + Bem-Vindo + + + + + &Installation + &Instalação + + + + + &Accessibility + &Acessibilidade + + + + Install accessibility add-ons + Instalar extensões de acessibilidade + + + + Install Voice files + Instalar Ficheiros de Voz + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Instalar ficheiro de Voz</b><br/>Ficherios de Voz são necessários para fazer o Rockbox ler a interface do utilizador. Falar está activo por omissão, portanto se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar. + + + + Install Talk files + Instalar Ficheiros de Leitura + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Criar Ficheiros de Leitura</b><br/>Ficheiros de Leitura são necessários para deixar o Rockbox ler Ficheiros e nomes de Directorias + + + + Create Voice files + Criar Ficheiros de Voz + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Criar ficheiro de Voz</b><br/>Ficherios de Voz são necessários para fazer o Rockbox ler a interface do utilizador. Falar está activo por omissão, portanto +se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar. + + + + &Uninstallation + Desinstala&ção + + + + + Uninstall Rockbox + Desinstalar Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + Mountpoint: + + + + + device unknown or invalid + + + + + Device: + + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + Uninstall Bootloader + Desinstalar rotina de arranque + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Remover a rotina de arranque</b><br/>Depois de remover a rotina de arranque não poderá iniciar o Rockbox. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Desinstalar Rockbox do reprodutor de música.</b><br/>Isto irá deixar a rotina de arranque no sítio (terá de removê-la manualmente). + + + + Backup + Cópia de Segurança + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + &Manual + &Manual + + + + View and download the manual + Ver e transferir o manual + + + + Inf&o + Inf&ormação + + + + &File + &Ficheiro + + + + System &Trace + + + + + Action&s + Acçõe&s + + + + Empty local download cache + + + + + Install Rockbox Utility on player + Instalar o Rockbox Utility no reprodutor + + + + &Configure + &Configurar + + + + E&xit + Sai&r + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + S&obre + + + + About &Qt + Sobre &Qt + + + + + &Help + &Ajuda + + + + &Eject + + + + + &Troubleshoot + + + + + Info + Informação + + + + &Complete Installation + Instalação &Completa + + + + &Minimal Installation + Instalação &Mínima + + + + Install &Bootloader + Instalar Rotina &de Arranque + + + + Install &Rockbox + Instalar &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Instalar pacote de &fontes + + + + Install &Themes + Instalar &temas + + + + Install &Game Files + Instalar Ficheiros de &Jogo + + + + &Install Voice File + &Instalar Ficheiro de Voz + + + + Create &Talk Files + Criar Ficheiros de &Leitura + + + + Remove &bootloader + Remover rotina de arran&que + + + + Uninstall &Rockbox + Desinstalar &Rockbox + + + + Read PDF manual + Ler manual PDF + + + + Read HTML manual + Ler manual HTML + + + + Download PDF manual + Transferir manual PDF + + + + Download HTML manual (zip) + Transferir manual HTML (zip) + + + + Create &Voice File + Criar Ficheiro de &Voz + + + + Create Voice File + Criar Ficheiro de Voz + + + + &System Info + Informação do &sistema + + + + Show &Changelog + + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + &Instalar + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + Nenhum método de instalação conhecido. + + + + Bootloader detected + Rotina de arranque detectada + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Rotina de arranque já instalada. Deseja reinstalá-la? + + + + Bootloader installation skipped + + + + + Create Bootloader backup + Criar cópia de segurança da rotina de arranque + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Pde criar uma cópia de segurança da rotina original de arranque. Pressione "Sim" para seleccionar uma directoria de saída no computador para guardar a cópia. O ficheiro será colocado numa nova directoria "%1" criada dentro da directoria seleccionada. +Pressione "No" para passar este passo. + + + + Browse backup folder + Explorar directoria de cópias de segurança + + + + Prerequisites + Pré-requesitos + + + + Bootloader installation aborted + + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + Seleccione ficheiro de firmware + + + + Error opening firmware file + Erro ao abrir o ficheiro de firmware + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + Erro na cópia de segurança + + + + Could not create backup file. Continue? + Falha na criação da cópia de segurança. Continuar? + + + + Manual steps required + Passos manuais necessários + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + Quer mesmo continuar? + + + Aborted! + Abortado! + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + + + + + Unusable + + + + + Unstable + + + + + Stable + + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + + + + + System State trace + + + + + &Close + + + + + &Save + + + + + &Refresh + Actualizar + + + + Save &previous + + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>Sistema Operativo</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Utilizador</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Permissões</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Dispositivos USB conectados</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Sistema de Ficheiros + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Informação do sistema + + + + &Refresh + Actualizar + + + + &OK + &Ok + + + + System + + + Guest + Convidado + + + + Admin + Administrador + + + + User + Utilizador + + + + Error + Erro + + + + + (no description available) + (sem descrição disponível) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + + + + + Speed (words/min): + + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + + + + + Could not convert intermediate file + + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + Executável TTS não encontrado + + + + Path to TTS engine: + + + + + TTS engine options: + + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + + + + + No description available + + + + + Path to Festival client: + + + + + Voice: + + + + + Voice description: + + + + + TTSSapi + + + Language: + + + + + Voice: + + + + + Speed: + + + + + Options: + + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Reading Filelist... + Lendo lista de ficheiros... + + + + Talk file creation aborted + Criação dos Ficheiros de Leitura abortada + + + + Copying Talkfiles... + + + + + File copy aborted + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + Finished creating Talk files + Terminado a criação dos ficherios de Leitura + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + Copying of %1 to %2 failed + Cópia de %1 para %2 falhou + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + + + + + + Init of TTS engine failed + Falha na inicialização do motor TTS + + + + Starting Encoder Engine + + + + + Init of Encoder engine failed + Falha na inicialização do motor codificador + + + + Voicing entries... + Entradas de vocalização... + + + + Encoding files... + Codificando ficheiros... + + + + Voicing aborted + + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + + + + + Encoding aborted + + + + + Encoding of %1 failed + Codificação de %1 falhou + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Instalação de Tema + + + + Selected Theme + Tema Seleccionado + + + + Description + Descrição + + + + Download size: + Tamanho da transferência: + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Pressiona Ctrl para seleccionar múltiplos itens, Shift para um intervalo + + + + &Install + &Instalar + + + + &Cancel + &Cancelar + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + nehum tema seleccionado + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Erro de rede:%1 +Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy. + + + + the following error occured: +%1 + o erro seguinte ocorreu: +%1 + + + + done. + completo. + + + + fetching details for %1 + transferindo detalhes para %1 + + + + fetching preview ... + transferindo pré-visualização ... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Autor:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + desconhecido + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Versão:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Descrição:</b> %1<hr/> + + + + no description + sem descrição + + + + no theme preview + sem pré-visualização do tema + + + + Select + + + + + getting themes information ... + transferindo informação dos temas ... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + Ponto de omntagem está incorrecto! + + + + no selection + + + + + Information + + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + + + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + + + + + Please select the Uninstallation Method + Por favor seleccione o Método de Desinstalação + + + + Uninstallation Method + Método de desinstalação + + + + Complete Uninstallation + Desinstalação Completa + + + + Smart Uninstallation + Desinstalação Inteligente + + + + Please select what you want to uninstall + Por favor seleccione o que deseja desinstalar + + + + Installed Parts + Partes Instaladas + + + + &Uninstall + Deinstala&ção + + + + &Cancel + &Cancelar + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Iniciando Desinstalação + + + + Finished Uninstallation + Desinstalação terminada + + + + Uninstalling %1... + + + + + Could not delete %1 + + + + + Uninstallation finished + Desinstalação terminada + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque +Previlégios de administrador são necessários.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + Problema detectado: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Iniciando geração dos ficheiros de voz + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Downloading voice info... + + + + + Download error: received HTTP error %1. + Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1. + + + + Cached file used. + Ficheiro da cache usado. + + + + Download error: %1 + Erro de transferência: %1 + + + + Download finished. + Tranferência terminada. + + + + failed to open downloaded file + falha ao abrir ficheiro transferido + + + + Reading strings... + + + + + Creating voicefiles... + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + The downloaded file was empty! + O ficheiro transferido estava vazio! + + + + Error opening downloaded file + Erro ao abrir ficheiro transferido + + + + Error opening output file + Erro ao abrir o ficheiro de saída + + + + successfully created. + criado com sucesso. + + + + could not find rockbox-info.txt + + + + + ZipInstaller + + + done. + completo. + + + + Downloading file %1.%2 + Transferindo ficheiro %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Erro de transferência: recebido erro de HTTP %1. + + + + Cached file used. + Ficheiro de cache usado. + + + + Download error: %1 + Erro de transferência: %1 + + + + Download finished. + Tranferência terminada. + + + + Extracting file. + Extraindo ficheiro. + + + + Extraction failed! + + + + + Not enough disk space! Aborting. + Sem espaço suficiente em disco! A abortar. + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Installing file. + instanlando ficheiro. + + + + Installing file failed. + Falha na instalação do ficheiro. + + + + Creating installation log + Criando registo da instalação + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + Sobre Rockbox Utility + + + + The Rockbox Utility + A Rockbox Utility + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + + &Credits + &Créditos + + + + &License + &Licença + + + + &Speex License + + + + + &Ok + &Ok + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts new file mode 100644 index 0000000000..c906196125 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts @@ -0,0 +1,2969 @@ + + + + + BackupDialog + + Backup + Cópia de Segurança + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + Size: unknown + + + + Backup to: unknown + + + + &Change + M&odificar + + + &Backup + + + + &Cancel + &Cancelar + + + Installation size: calculating ... + + + + Select Backup Filename + Selecione Nome do Arquivo da Cópia de Segurança + + + Installation size: %L1 %2 + + + + Starting backup ... + + + + Backup successful. + + + + Backup failed! + Cópia de segurança falhou! + + + File exists + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + BootloaderInstallAms + + Downloading bootloader file + Transferindo arquivo do inicializador + + + Could not load %1 + Não foi possível carregar %1 + + + Patching Firmware... + Aplicando correção no Firmware... + + + Could not open %1 for writing + Não foi possível abrir %1 para escrita + + + Could not write firmware file + Não foi possível escrever o arquivo de firmware + + + Success: modified firmware file created + Sucesso: criado arquivo de firmware modificado + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + Impossível inserir o inicializador, tente outra versão do firmware + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Para desinstalar, faça uma atualização normal com um firmware original não modificado + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + BootloaderInstallBase + + Download error: received HTTP error %1. + Erro na transferência: recebeu erro HTTP %1. + + + Download error: %1 + Erro na transferência: %1 + + + Download finished (cache used). + Transferência finalizada (cache usado). + + + Download finished. + Transferência finalizada. + + + Creating backup of original firmware file. + Criando cópia de segurança do firmware original. + + + Creating backup folder failed + Falha ao criar cópia de segurança da pasta + + + Creating backup copy failed. + Falha ao criar cópia da cópia de segurança. + + + Backup created. + Cópia de segurança criada. + + + Creating installation log + Criando registro da instalação + + + Installation log created + Registro de instalação criado + + + Waiting for system to remount player + Espere pelo sistema para remontar o reprodutor + + + Player remounted + Reprodutor remontando + + + Timeout on remount + Tempo de espera ao remontar + + + Zip file format detected + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + Error extracting firmware from archive + + + + Could not find firmware in archive + + + + CAB file format detected + + + + + BootloaderInstallChinaChip + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + A instalação do inicializador requer que você forneça um arquivo de firmware do firmware original (arquivo HXF). Você precisa baixar esse arquivo manualmente, devido a motivos legais. Por favor, consulte o <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> e a página wiki do <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> para saber como obter este arquivo.<br/>Pressione Ok para continuar e procure em seu computador pelo arquivo de firmware. + + + Downloading bootloader file + Transferindo arquivo do inicializador + + + Could not open firmware file + + + + Could not open bootloader file + + + + Could not allocate memory + + + + Could not load firmware file + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + Could not load bootloader file + + + + Could not get current time + + + + Could not open output file + + + + Could not write output file + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + Downloading bootloader + Transferindo inicializador + + + Installing Rockbox bootloader + Instalando inicializador do Rockbox + + + Error accessing output folder + Erro ao acessar pasta de saída + + + Bootloader successful installed + Inicializador instalado com sucesso + + + Removing Rockbox bootloader + Removendo inicializador do Rockbox + + + No original firmware file found. + Nenhum firmware original encontrado. + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Não é possível remover o arquivo do inicializador do Rockbox. + + + Can't restore bootloader file. + Não é possível restaurar o arquivo do inicializador. + + + Original bootloader restored successfully. + Inicializador original restaurado com sucesso. + + + A firmware file is already present on player + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + BootloaderInstallHex + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + A instalação do inicializador requer que você forneça um arquivo contendo o firmware original (arquivo hex). Devido a rasões legais, você precisa transferir esse arquivo por conta própria. Por favor, consulte o <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> e a página wiki do <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> para saber como obter esse arquivo.<br/> Pressione OK para continuar e procure em seu computador por esse arquivo do firmware. + + + checking MD5 hash of input file ... + verificando o hash MD5 do arquivo de entrada ... + + + Could not verify original firmware file + Não foi possível verificar o firmware original + + + Firmware file not recognized. + Arquivo de firmware não reconhecido. + + + MD5 hash ok + Hash MD5 ok + + + Firmware file doesn't match selected player. + Arquivo de firmware não corresponde ao reprodutor selecionado. + + + Descrambling file + Organizando arquivo + + + Error in descramble: %1 + Erro ao organizar: %1 + + + Downloading bootloader file + Transferindo arquivo do inicializador + + + Adding bootloader to firmware file + Adicionando o inicializador ao firmware + + + could not open input file + não foi possível abrir o arquivo de entrada + + + reading header failed + leitura de cabeçalho falhou + + + reading firmware failed + leitura de firmware falhou + + + can't open bootloader file + Não é possível abrir o arquivo do inicializador + + + reading bootloader file failed + leitura do arquivo do inicializador falhou + + + can't open output file + Não é possível abrir o arquivo de saída + + + writing output file failed + escrita do arquivo de saída falhou + + + Error in patching: %1 + Erro ao corrigir: %1 + + + Error in scramble: %1 + Erro ao misturar: %1 + + + Checking modified firmware file + Verificando o firmware modificado + + + Error: modified file checksum wrong + Erro: checksum do arquivo modificado incorreto + + + Success: modified firmware file created + Sucesso: criado arquivo de firmware modificado + + + Can't open input file + Não é possível abrir o arquivo de entrada + + + Can't open output file + Não é possível abrir o arquivo de saída + + + invalid file: header length wrong + arquivo inválido: tamanho do cabeçalho incorreto + + + invalid file: unrecognized header + arquivo inválido: cabeçalho não reconhecido + + + invalid file: "length" field wrong + arquivo inválido: campo incorreto "length" + + + invalid file: "length2" field wrong + arquivo inválido: campo incorreto "length2" + + + invalid file: internal checksum error + arquivo inválido: erro de checksum interno + + + invalid file: "length3" field wrong + arquivo inválido: campo incorreto "length3" + + + unknown + desconhecido + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + A desistalação não é possível, apenas a remoção de informação de instalação + + + A firmware file is already present on player + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + BootloaderInstallImx + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + Could not read original firmware file + + + + Downloading bootloader file + Transferindo arquivo do inicializador + + + Patching file... + + + + Patching the original firmware failed + + + + Succesfully patched firmware file + + + + Bootloader successful installed + Inicializador instalado com sucesso + + + Patched bootloader could not be installed + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + Error: can't allocate buffer memory! + Erro: não é possível alocar memoria buffer! + + + Downloading bootloader file + Transferindo arquivo do inicializador + + + Installing Rockbox bootloader + Instalando inicializador do Rockbox + + + Failed to read firmware directory + Falhou ao ler diretório do firmware + + + Unknown version number in firmware (%1) + Número de versão desconhecido no firmware (%1) + + + Could not open Ipod in R/W mode + Não foi possível abrir o Ipod em modo R/W (Leitura/Escrita) + + + Successfull added bootloader + Inicializador adicionado com sucesso + + + Failed to add bootloader + Falhou ao adicionar o inicializador + + + Uninstalling bootloader + Desinstalando o inicializador + + + No bootloader detected. + Nenhum inicializador detectado. + + + Successfully removed bootloader + Inicializador removido com sucesso + + + Removing bootloader failed. + Falhou ao remover o inicializador. + + + Could not open Ipod + Não foi possível abrir o Ipod + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Erro lendo tabela de partição - possivelmente não é um Ipod + + + No firmware partition on disk + Nenhuma partição de firmware no disco + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + Atenção: Este é um MacPod, O Rockbox roda somente em WinPods. +Veja http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + Bootloader Installation complete. + Instalação do Inicializador completada. + + + Writing log aborted + Abortada a escrita do log + + + Error: no mountpoint specified! + Erro: nenhum ponto de montagem especificado! + + + Could not open Ipod: permission denied + Não foi possível abrir o Ipod: permissão negada + + + Error: could not retrieve device name + Erro: não foi possível encontrar o nome do dispositivo + + + + BootloaderInstallMi4 + + Downloading bootloader + Transferir inicializador + + + Installing Rockbox bootloader + Instalando inicializador do Rockbox + + + Bootloader successful installed + Inicializador instalado com sucesso + + + Checking for Rockbox bootloader + Verificando pelo inicializador do Rockbox + + + No Rockbox bootloader found + Nenhum inicializador do Rockbox encontrado + + + Checking for original firmware file + Verificando por arquivo de firmware original + + + Error finding original firmware file + Erro procurando arquivo de firmware original + + + Rockbox bootloader successful removed + Inicializador do Rockbox removido com sucesso + + + A firmware file is already present on player + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + BootloaderInstallMpio + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + A instalação do inicializador requer que você forneça um arquivo de firmware do firmware original (arquivo bin). Você precisa baixar esse arquivo manualmente, devido a motivos legais. Por favor, consulte o <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> e a página wiki do <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> para saber como obter este arquivo.<br/>Pressione Ok para continuar e procure em seu computador pelo arquivo de firmware. + + + Downloading bootloader file + Transferindo arquivo do inicializador + + + Could not open the original firmware. + Não foi possível abrir o firmware original. + + + Could not read the original firmware. + Não foi possível ler o firmware original. + + + Could not open downloaded bootloader. + Não foi possível transferir o inicializador. + + + Place for bootloader in OF file not empty. + O espaço para o inicializador no arquivo OF não está vazio. + + + Could not read the downloaded bootloader. + Não foi possível ler o inicializador transferido. + + + Bootloader checksum error. + Erro no checksum do inicializador. + + + Patching original firmware failed: %1 + Falhou ao aplicar correção no firmware original: %1 + + + Success: modified firmware file created + Sucesso: criado arquivo de firmware modificado + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Para desinstalar, faça uma atualização normal com um firmware original não modificado + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + O arquivo de firmware carregado não se parece com um arquivo de firmware MPIO original. + + + Could not open output file. + Não foi possível abrir o arquivo de saída. + + + Could not write output file. + Não foi possível escrever o arquivo de saída. + + + Unknown error number: %1 + Erro desconhecido número: %1 + + + + BootloaderInstallSansa + + Error: can't allocate buffer memory! + Erro: não é possível alocar memoria buffer! + + + Searching for Sansa + Procurando por Sansa + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Permissão de acesso a disco negada! +Isto é necessário para instalar o inicializador + + + No Sansa detected! + Nenhum Sansa detectado! + + + Downloading bootloader file + Transferindo arquivo do inicializador + + + Installing Rockbox bootloader + Instalando o inicializador do Rockbox + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + DETECTADA INSTALAÇÃO ANTIGA DO ROCKBOX, ABORTANDO. +Você deve reinstalar o firmware original Sansa antes de executar o +sansapatcher pela primeira vez. +Veja http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + Could not open Sansa in R/W mode + Não foi possível abrir o Sansa em modo R/W (Leitura/Escrita) + + + Checking downloaded bootloader + Verificando inicializador transferido + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Inicializador não confere! Abortando. + + + Successfully installed bootloader + Inicializador instalado com sucesso + + + Failed to install bootloader + Falhou ao instalar o inicializador + + + Uninstalling bootloader + Desinstalando o inicializador + + + Successfully removed bootloader + Inicializador removido com sucesso + + + Removing bootloader failed. + Falhou ao remover o inicializador. + + + Can't find Sansa + Não pode encontrar o Sansa + + + Could not open Sansa + Não foi possível abrir o Sansa + + + Could not read partition table + Não foi possível ler a tabela de partição + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Disco não é um Sansa (Erro %1), abortando. + + + Bootloader Installation complete. + Instalação do Inicializador completada. + + + Writing log aborted + Abortada a escrita do log + + + Error: could not retrieve device name + Erro: não foi possível encontrar o nome do dispositivo + + + + BootloaderInstallTcc + + Downloading bootloader file + Transferindo arquivo do inicializador + + + Could not load %1 + Não foi possível carregar %1 + + + Unknown OF file used: %1 + Arquivo OF usado desconhecido: %1 + + + Patching Firmware... + Aplicando correção no Firmware... + + + Could not open %1 for writing + Não foi possível abrir %1 para escrita + + + Could not write firmware file + Não foi possível escrever o arquivo de firmware + + + Success: modified firmware file created + Sucesso: criado arquivo de firmware modificado + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + A instalação do inicializador requer que você forneça um arquivo de firmware do firmware original (arquivo bin). Você precisa baixar esse arquivo manualmente, devido a motivos legais. Por favor, consulte o <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> e a página wiki do <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> para saber como obter este arquivo.<br/>Pressione Ok para continuar e procure em seu computador pelo arquivo de firmware. + + + Could not patch firmware + Não foi possível escrever o arquivo de firmware + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Para desinstalar, faça uma atualização normal com um firmware original não modificado + + + + Changelog + + Changelog + + + + Show on startup + + + + &Ok + &Ok + + + + Config + + The following errors occurred: + Os seguintes erros ocorreram: + + + No mountpoint given + Não foi fornecido nenhum ponto de montagem + + + Mountpoint does not exist + O ponto de montagem não existe + + + Mountpoint is not a directory. + O ponto de montagem não é um diretório. + + + Mountpoint is not writeable + O ponto de montagem não tem permissão de escrita + + + No player selected + Nenhum reprodutor selecionado + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Não se pode escrever no caminho do cache. Deixe o caminho em branco para usar o caminho temporário padrão do sistema. + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Você precisa corrigir os erros acima antes de continuar. + + + Configuration error + Erro de configuração + + + Current cache size is %L1 kiB. + O tamanho atual do cache é %L1 kiB. + + + Configuration OK + Configuração OK + + + Configuration INVALID + Configuração INVÁLIDA + + + Fatal error + Erro fatal + + + Autodetection + Autodetecção + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Não foi possível detectar um Ponto de Montagem. +Selecione o Ponto de Montagem manualmente. + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Não foi possível detectar um dispositivo. +Selecione seu dispositivo e Ponto de Montagem manualmente. + + + Really delete cache? + Realmente apagar o cache? + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Você realmente quer apagar o cache? Tenha certeza absoluta que esta opção está correta já que ela removerá <b>todos</b> os arquivos nesta pasta! + + + Path wrong! + Caminho incorreto! + + + The cache path is invalid. Aborting. + O caminho para o cache é inválido. Abortando. + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Detectado um reprodutor não suportado: +%1 +Desculpe, o Rockbox não funciona no seu reprodutor. + + + Fatal: player incompatible + Fatal: reprodutor incompatível + + + TTS configuration invalid + Configuração TTS inválida + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + Configuração TTS inválida. +Por favor, configure o motor TTS. + + + Could not start TTS engine. + Não foi possível iniciar o motor TTS. + + + Could not start TTS engine. + + Não foi possível iniciar o motor TTS. + + + +Please configure TTS engine. + +Por favor, configure o motor TTS. + + + Rockbox Utility Voice Test + Teste de Voz do Utilitário Rockbox + + + Could not voice test string. + Não foi possível criar voz para a string de teste. + + + Could not voice test string. + + Não foi possível criar voz para a string de teste. + + + Showing disabled targets + Mostrando alvos desabilitados + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + Você acaba de habilitar mostrar alvos que estão marcados como desabilitado. Alvos desabilitado não são recomendados para usuários finais. Por favor, use está opção apenas se você sabe o que está fazendo. + + + Set Cache Path + Definir Caminho do Cache + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + %1 encontrado "MacPod"! +O Rockbox precisa de um Ipod formatado como FAT (chamado de "WinPod") para funcionar. + + + Proxy Detection + Detecção de Proxy + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + As configurações de Proxy do Sistema são inválidas! +O Utilitário Rockbox não funciona com estas configurações de proxy. Certifique-se que o proxy do sistema esteja configurado corretamente. Note que scripts "proxy auto-config (PAC)" não são suportados pelo Utilitário Rockbox. Se seu sistema usa um desses scripts você precisa configurar o proxy manualmente. + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + TTS error + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + Detected devices: + + + + (unknown) + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + Device Detection + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + %1 at %2 + + + + + ConfigForm + + Configuration + Configuração + + + Configure Rockbox Utility + Configurar Utilitário Rockbox + + + &Device + &Dispositivo + + + Select your device in the &filesystem + Selecione seu dispositivo no sis&tema de arquivos + + + &Browse + &Navegar + + + &Select your audio player + &Selecione seu reprodutor de audio + + + &Autodetect + &Autodetectar + + + &Proxy + &Proxy + + + &No Proxy + &Sem Proxy + + + Use S&ystem values + Usar valores do s&istema + + + &Manual Proxy settings + Configurações de Proxy &manuais + + + Proxy Values + Valores de Proxy + + + &Host: + &Hospedeiro: + + + &Port: + &Porta: + + + &Username + &Usuário + + + Pass&word + &Senha + + + &Language + &Idioma + + + Cac&he + Cac&he + + + Download cache settings + Configurações de cache de transferência + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + O Utilitário Rockbox usa um cache de transferência local para economizar tráfego de rede. Você pode mudar o caminho para o cache e usá-lo como repositório local habilitando o modo Offline. + + + Current cache size is %1 + O tamanho atual do cache é %1 + + + P&ath + C&aminho + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Informando uma pasta inválida irá limpar o caminho para o sistema temporário. + + + Disable local &download cache + &Desabilitar cache local de transferência + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>Isto tentará usar toda a informação do cache, incluindo informação de atualizações. Somente use esta opção se você quer instalar sem uma conecção de rede. Nota: primeiro você precisa fazer a mesma instalação que você quer efetuar posteriormente, com acesso a rede para que sejam transferidos para o cache todos os arquivos necessários.</p> + + + O&ffline mode + Modo o&ffline + + + Clean cache &now + Limpar cache a&gora + + + &TTS && Encoder + Codificador && &TTS + + + TTS Engine + Motor TTS + + + &Select TTS Engine + &Selecione o Motor TTS + + + Configure TTS Engine + Configurar o Motor TTS + + + Configuration invalid! + Configuração inválida! + + + Configure &TTS + Configurar &TTS + + + Encoder Engine + Motor do Codificador + + + Configure &Enc + Configurar &Codificador + + + encoder name + nome do codificador + + + &Ok + &Ok + + + &Cancel + &Cancelar + + + Test TTS + Testar TTS + + + Show disabled targets + Mostrar alvos desabilitados + + + &Refresh + &Atualizar + + + &Use string corrections for TTS + + + + Show + + + + + Configure + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Português (Brasil) + + + + CreateVoiceFrm + + Create Voice File + Criar Arquivo de Voz + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Selecione o Idioma para o qual você quer gerar um arquivo de voz: + + + Language + Idioma + + + Generation settings + Configurações para a geração + + + Change + Modificar + + + &Install + &Instalar + + + &Cancel + &Cancelar + + + Wavtrim Threshold + Limiar Wavtrim + + + TTS: + + + + Silence threshold + + + + + CreateVoiceWindow + + Engine: <b>%1</b> + + + + TTS error + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + EncTtsCfgGui + + + + + + Waiting for engine... + Esperando pelo motor... + + + Ok + Ok + + + Cancel + Cancelar + + + Browse + Navegar + + + Refresh + Atualizar + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + Path to Encoder: + Caminho para o Codificador: + + + Encoder options: + Opções do codificador: + + + + EncoderLame + + LAME + + + + Volume + + + + Quality + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + Volume: + Volume: + + + Quality: + Qualidade: + + + Complexity: + Complexidade: + + + Use Narrowband: + Usar Banda Extreita: + + + + InfoWidget + + File + Arquivo + + + Version + Versão + + + + InfoWidgetFrm + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Pacotes instalados atualmente.<br/><b>Nota:</b> se você instalou pacotes manualmente, isto pode não estar correto! + + + Info + Informação + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + Install Talk Files + Instalar Arquivos Talk + + + TTS profile: + Perfil TTS: + + + Change + Modificar + + + Generation options + Opções para a geração + + + Strip Extensions + Retirar Extensões + + + &Install + &Instalar + + + &Cancel + &Cancelar + + + Generate for files + + + + Generate for folders + + + + Recurse into folders + + + + Ignore files + + + + Skip existing + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + InstallTalkWindow + + Empty selection + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + TTS error + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Manual PDF</a> + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Manual HTML (abre em um navegador)</a> + + + Select a device for a link to the correct manual + Selecione um dispositivo para uma ligação ao manual correto + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Visão Geral do Manual</a> + + + Confirm download + Confirmar transferência + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Você realmente quer transferir o manual? O manual será salvo na pasta raiz do reprodutor. + + + + ManualWidgetFrm + + Read the manual + Ler o manual + + + PDF manual + Manual PDF + + + HTML manual + Manual HTML + + + Download the manual + Transferência do manual + + + &PDF version + Versão &PDF + + + &HTML version (zip file) + Versão &HTML (arquivo zip) + + + Down&load + Trans&ferência + + + Manual + + + + + MsPackUtil + + Creating output path failed + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + Preview + Previsão + + + + ProgressLoggerFrm + + Progress + Progresso + + + progresswindow + janeladeprogresso + + + &Abort + &Abortar + + + Save Log + Salvar Log + + + + ProgressLoggerGui + + &Abort + &Abortar + + + &Ok + &Ok + + + Save system trace log + Salvar trace log do sistema + + + + QObject + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + LTR + + + (unknown vendor name) + + + + (unknown product name) + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + A instalação do inicializador está quase completa. A instalação <b>requer</b> que você execute os seguintes passos manualmente: + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Remova seu reprodutor de forma segura.</li> + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Desligue o reprodutor</li><li>Insira o carregador</li> + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Desconecte os adaptadores USB e de alimentação</li><li>Pressione <i>Power</i> para desligar o reprodutor</li><li>Alterne o interruptor da bateria no reprodutor</li><li>Pressione <i>Power</i> para iniciar com o Rockbox</li> + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Nota:</b> Você pode, de forma segura, instalar outros componentes primeiro, porém, os passos acima são <b>necessários</b> para se finalizar a instalação!</p> + + + + QuaZipFile + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + Network error + Erro de rede + + + New installation + Nova instalação + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Esta é uma nova instalação do Utilitário Rockbox, ou uma nova versão. A janela de configuração abrirá agora para permitir que você configure o programa, ou revise suas configurações. + + + Configuration error + Erro de configuração + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Sua configuração é inválida. Isto é geralmente causado por uma mudança no caminho do dispositivo. A janela de configuração abrirá agora para permitir que você corrija o problema. + + + Confirm Installation + Confirmar Instalação + + + Mount point is wrong! + O ponto de montagem está incorreto! + + + Warning + Atenção + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + A Aplicação ainda está transferindo Informação sobre novas Compilações. Por favor, tente novamente em breve. + + + Do you really want to install the voice file? + Você realmente quer instalar o arquivo de voz? + + + Confirm Uninstallation + Confirmar Desinstalação + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Você realmente quer desinstalar o Inicializador? + + + Confirm installation + Confirmar Instalação + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Você realmente quer instalar o Utilitário Rockbox em seu reprodutor? Depois da instalação você pode executá-lo a partir do disco rígido do reprodutor. + + + Installing Rockbox Utility + Instalando o Utilitário Rockbox + + + Error installing Rockbox Utility + Erro instalando o Utilitário Rockbox + + + Installing user configuration + Instalando configuração do usuário + + + Error installing user configuration + Erro instalando configuração do usuário + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Utilitário Rockbox instalado com sucesso. + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Sua configuração é inválida. Por favor, vá a janela de configuração e certifique-se de selecionar os valores corretos. + + + Downloading build information, please wait ... + Baixando informação de compilação, por favor espere... + + + Can't get version information! + Não é possível obter informação da versão! + + + Download build information finished. + Baixar informação de compilação finalizada. + + + RockboxUtility Update available + Disponível atualização do RockboxUtility + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>Nova versão do RockboxUtility disponível.</b> <br><br>Baixá-la daqui: <a href='%1'>%2</a> + + + Wine detected! + Detectado Wine! + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Parece que você está tentando rodar este programa sob o Wine. Por favor não faça isso, rodar sob o Wine irá falhar. Ao invés disso, use um Linux nativo. + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Não é possível obter informação de versão. +Erro de rede: %1. Por favor, verifique sua configuração de rede e proxy. + + + No uninstall method for this target known. + Não é conhecido método de desistalação deste alvo. + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + O Utilitário Rockbox não pode desinstalar o inicializador neste alvo. Tente uma atualização normal de firmware para remover o inicializador. + + + No Rockbox installation found + Nenhuma instalação do Rockbox encontrada + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + Não foi possível determinar a versão do Rockbox instalada. Por favor, instale uma compilação do Rockbox antes de instalar arquivos de voz. + + + Checking for update ... + Procurando atualizações... + + + New version of Rockbox Utility available. + Nova versão do Utilitário Rockbox disponível. + + + Rockbox Utility is up to date. + O Utilitário Rockbox está atualizado. + + + No voice file available + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + Device ejected + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + Ejecting failed + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + RbUtilQtFrm + + Rockbox Utility + Utilitário Rockbox + + + Device + Dispositivo + + + &Change + M&odificar + + + Welcome + Bem-vindo + + + &Installation + Ins&talação + + + &Accessibility + Acessi&bilidade + + + Install accessibility add-ons + Instalar complementos de acessibilidade + + + Install Voice files + Instalar arquivos de Voz + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Instalar arquivos de Voz</b><br/>Os arquivos de Voz são necessários para que o Rockbox fale a interface do usuário. A fala é habilitada por padrão, logo, se você instalar o arquivo de voz, o Rockbox falará. + + + Install Talk files + Instalar arquivos Talk + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Criar Arquivos Talk</b><br/>Os Arquivos Talk são necessários para permitir ao Rockbox falar os Nomes dos Arquivos e Pasta + + + Create Voice files + Criar arquivos de Voz + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Criar arquivo de Voz</b><br/>Os arquivos de Voz são necessários para permitir ao Rockbox falar a interface do usuário. A Fala é habilitada por padrão, logo, +se você instalar o arquivo de voz, o Rockbox falará. + + + &Uninstallation + &Desinstalação + + + Uninstall Rockbox + Desinstalar Rockbox + + + Uninstall Bootloader + Desinstalar Inicializador + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Remover o inicializador</b><br/>Após remover o inicializador você não poderá iniciar o Rockbox. + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Desinstalar o Rockbox do seu reprodutor de audio.</b><br/>Esta opção não remove o inicializador (você deve removê-lo manualmente). + + + &Manual + &Manual + + + View and download the manual + Visualizar e transferir o manual + + + Inf&o + Inf&ormação + + + &File + &Arquivo + + + Action&s + Açõe&s + + + Empty local download cache + Limpar cache de transferência local + + + Install Rockbox Utility on player + Instalar Utilitário Rockbox no reprodutor + + + &Configure + &Configurar + + + E&xit + Sai&r + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + &About + S&obre + + + About &Qt + Sobre &Qt + + + &Help + A&juda + + + Info + Informação + + + &Complete Installation + &Instalação Completa + + + &Minimal Installation + Instalação &Mínima + + + Install &Bootloader + Instalar &Inicializador + + + Install &Rockbox + Instalar &Rockbox + + + Install &Fonts Package + Instalar Pacotes de &Fontes + + + Install &Themes + Instalar &Temas + + + Install &Game Files + Instalar Arquivos de &Jogos + + + &Install Voice File + &Instalar Arquivo de Voz + + + Create &Talk Files + Criar Arquivos &Talk + + + Remove &bootloader + Remover &Inicializador + + + Uninstall &Rockbox + Desinstalar &Rockbox + + + Read PDF manual + Ler Manual PDF + + + Read HTML manual + Ler Manual HTML + + + Download PDF manual + Transferir manual PDF + + + Download HTML manual (zip) + Transferir manual HTML (zip) + + + Create &Voice File + Criar Arquivo de &Voz + + + Create Voice File + Criar Arquivo de Voz + + + &System Info + Informação do &Sistema + + + &Troubleshoot + &Relatar Falhas + + + System &Trace + &Trace do Sistema + + + mountpoint unknown or invalid + + + + Mountpoint: + + + + device unknown or invalid + + + + Device: + + + + Backup && &Uninstallation + + + + Backup + Cópia de Segurança + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + &Eject + + + + Show &Changelog + + + + + SelectiveInstallWidget + + Rockbox version to install + + + + Version information not available yet. + + + + Rockbox components to install + + + + &Bootloader + + + + The main Rockbox firmware. + + + + Fonts + + + + &Rockbox + + + + Some game plugins require additional files. + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + Game Files + + + + Customize + + + + Themes + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + &Install + &Instalar + + + This is the latest stable release available. + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + Stable Release (Version %1) + + + + Development Version (Revison %1) + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + Mountpoint is wrong + + + + No install method known. + Nenhum método de instalação conhecido. + + + Bootloader detected + Detectado Inicializador + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Inicializador já instalado. Você quer reinstalar o inicializador? + + + Bootloader installation skipped + Instalação do Inicializador ignorada + + + Create Bootloader backup + Criar cópia de segurança do Inicializador + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Você pode criar uma cópia de segurança do arquivo original do inicializador. Pressione "Sim" para selecionar a pasta de saída no seu computador, onde salvar o arquivo. O arquivo será colocado em uma nova pasta "%1" criada dentro da pasta selecionada. +Pressione "Não" para pular esse passo. + + + Browse backup folder + Navegar na pasta de cópia de segurança + + + Prerequisites + Pré-requisitos + + + Bootloader installation aborted + Instalação do Inicializador abortada + + + Bootloader files (%1) + + + + All files (*) + + + + Select firmware file + Selecione o arquivo de firmware + + + Error opening firmware file + Erro abrindo arquivo de firmware + + + Error reading firmware file + + + + Backup error + Erro na cópia de segurança + + + Could not create backup file. Continue? + Não foi possível criar o arquivo de cópia de segurança. Continuar? + + + Manual steps required + Passo manual requerido + + + Continue with installation? + + + + Really continue? + Realmente continuar? + + + Aborted! + Abortado! + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + Selective Installation + + + + + ServerInfo + + Unknown + Desconhecido + + + Unusable + Inutilizável + + + Unstable + Instável + + + Stable + Estável + + + + SysTrace + + Save system trace log + Salvar trace log do sistema + + + + SysTraceFrm + + System Trace + Trace do Sistema + + + System State trace + Trace do Estado do Sistema + + + &Close + Fecha&r + + + &Save + &Salvar + + + &Refresh + &Atualizar + + + Save &previous + Salvar &anterior + + + + Sysinfo + + <b>OS</b><br/> + <b>SO</b><br/> + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Usuário</b><br/>%1<hr/> + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Permissões</b><br/>%1<hr/> + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Dispositivo USB conectado</b><br/> + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + Filesystem + Sistema de arquivos + + + Mountpoint + + + + Label + + + + Free + + + + Total + + + + Cluster Size + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + System Info + Informação do Sistema + + + &Refresh + &Atualizar + + + &OK + &OK + + + + System + + Guest + Convidado + + + Admin + Administrador + + + User + Usuário + + + Error + Erro + + + (no description available) + (nenhuma descrição disponível) + + + + TTSBase + + Espeak TTS Engine + + + + Flite TTS Engine + + + + Swift TTS Engine + + + + Festival TTS Engine + + + + OS X System Engine + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + MS Speech Platform + + + + + TTSCarbon + + Voice: + Voz: + + + Speed (words/min): + Velocidade (palavras/min): + + + Could not voice string + Não foi possível criar a string de voz + + + Could not convert intermediate file + Não foi possível converter o arquivo intermediário + + + Pitch (0 for default): + + + + + TTSExes + + Path to TTS engine: + Caminho para o motor TTS: + + + TTS engine options: + Opções do motor TTS: + + + TTS executable not found + Executável TTS não encontrado + + + + TTSFestival + + Path to Festival client: + Caminho para o criente Festival: + + + Voice: + Voz: + + + Voice description: + Descrição de voz: + + + engine could not voice string + o motor não pode criar a voz para a string + + + No description available + Nenhuma descrição disponível + + + + TTSSapi + + Language: + Idioma: + + + Voice: + Voz: + + + Speed: + Velocidade: + + + Options: + Opções: + + + Could not copy the SAPI script + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + Reading Filelist... + Lendo Lista de Arquivos... + + + Talk file creation aborted + Criação de arquivo Talk abortada + + + Finished creating Talk files + Criação de arquivos Talk finalizada + + + Copying of %1 to %2 failed + Cópia de %1 para %2 falhou + + + Copying Talkfiles... + Copiando arquivos Talk... + + + File copy aborted + Cópia de arquivo abortada + + + Finished + Finalizado + + + Cleaning up... + Limpando... + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + TalkGenerator + + Starting TTS Engine + Iniciando motor TTS + + + Init of TTS engine failed + Falhou ao iniciar o motor TTS + + + Starting Encoder Engine + Iniciando Motor Codificador + + + Init of Encoder engine failed + Falhou ao iniciar o motor Codificador + + + Voicing entries... + Vocalizando entradas... + + + Encoding files... + Codificando arquivos... + + + Voicing aborted + Vocalização abortada + + + Voicing of %1 failed: %2 + Vocalização de %1 falhou: %2 + + + Encoding aborted + Codificação abortada + + + Encoding of %1 failed + Codificação de %1 falhou + + + + ThemeInstallFrm + + Theme Installation + Instalação de Tema + + + Selected Theme + Tema selecionado + + + Description + Descrição + + + Download size: + Tamanho: + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Pressione Ctrl para selecionar múltiplos itens, Shift para um intervalo + + + &Install + &Instalar + + + &Cancel + &Cancelar + + + + ThemesInstallWindow + + no theme selected + nenhum tema selecionado + + + no selection + nenhuma seleção + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Erro de rede: %1. +Por favor, verifique suas configurações de rede e proxy. + + + the following error occured: +%1 + o seguinte erro ocorreu: +%1 + + + done. + feito. + + + Information + Informação + + + fetching details for %1 + transferindo detalhes para %1 + + + fetching preview ... + transferindo pré-visualização ... + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Autor:</b> %1<hr/> + + + unknown + desconhecido + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Versão:</b> %1<hr/> + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Descrição:</b> %1<hr/> + + + no description + sem descrição + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Falha ao obter pré-visualização do tema. +código de resposta HTTP: %1 + + + no theme preview + sem pré-visualização do tema + + + getting themes information ... + obtendo infomação dos temas ... + + + Mount point is wrong! + O ponto de montagem está incorreto! + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Tamanho %L1 kiB (%n item) + Tamanho %L1 kiB (%n itens) + + + + Select + + + + No themes selected, skipping + + + + + UninstallFrm + + Uninstall Rockbox + Desinstalar Rockbox + + + Please select the Uninstallation Method + Por favor, selecione o Método de Desinstalação + + + Uninstallation Method + Método de Desinstalação + + + Complete Uninstallation + Desinstalação Completa + + + Smart Uninstallation + Desinstalação Inteligente + + + Please select what you want to uninstall + Por favor, selecione o que você quer desinstalar + + + Installed Parts + Partes Instaladas + + + &Uninstall + &Desinstalar + + + &Cancel + &Cancelar + + + + Uninstaller + + Starting Uninstallation + Iniciando Desinstalação + + + Finished Uninstallation + Desinstalação Finalizada + + + Uninstallation finished + Desinstalação finalizada + + + Uninstalling %1... + Desinstalando %1... + + + Could not delete %1 + Não foi possível apagar %1 + + + + Utils + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Permissões insuficientes para a instalação do carregador. +É necessário privilégios de administrator.</li> + + + Problem detected: + Problema detectado: + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + VoiceFileCreator + + Starting Voicefile generation + Iniciando geração do arquivo de voz + + + could not find rockbox-info.txt + não foi possível encontrar rockbox-info.txt + + + Download error: received HTTP error %1. + Erro de transferência: recebido erro HTTP %1. + + + Cached file used. + Arquivo de cache usado. + + + Download error: %1 + Erro de transferência: %1 + + + Download finished. + Transferência finalizada. + + + failed to open downloaded file + falha ao abrir arquivo transferido + + + The downloaded file was empty! + O arquivo transferido estava vazio! + + + Error opening downloaded file + Erro abrindo arquivo transferido + + + Error opening output file + Erro abrindo arquivo de saída + + + successfully created. + criado com sucesso. + + + Downloading voice info... + Baixando informação de voz... + + + Reading strings... + Lendo strings... + + + Creating voicefiles... + Criando arquivos de voz... + + + Cleaning up... + Limpando... + + + Finished + Finalizado + + + Extracted voice strings from installation + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + ZipInstaller + + done. + feito. + + + Downloading file %1.%2 + Transferindo arquivo %1.%2 + + + Download error: received HTTP error %1. + Erro de transferência: recebido erro HTTP %1. + + + Cached file used. + Arquivo de cache usado. + + + Download error: %1 + Erro de transferência: %1 + + + Download finished. + Transferência finalizada. + + + Extracting file. + Extraindo arquivo. + + + Not enough disk space! Aborting. + Sem espaço em disco suficiente! Abortando. + + + Installing file. + Instalando arquivo. + + + Installing file failed. + Falhou instalando arquivo. + + + Creating installation log + Criando registro da instalação + + + Extraction failed! + + + + Package installation finished successfully. + + + + + ZipUtil + + Creating output path failed + + + + Creating output file failed + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + About Rockbox Utility + Sobre o Utilitário Rockbox + + + The Rockbox Utility + O Utilitário Rockbox + + + &Credits + &Créditos + + + &License + &Licença + + + &Ok + &Ok + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Utilitário instalador e de manutenção para o firmware de código aberto de reprodutores digitais de música Rockbox.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + &Speex License + + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts new file mode 100644 index 0000000000..3328065b55 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts @@ -0,0 +1,2981 @@ + + + + + BackupDialog + + Backup + Резервная копия + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Здесь можно создать резервную копию текущей установки Rockbox и упаковать её в ZIP-файл. Это также касается установленных тем и настроек, находящихся в папке .rockbox на Вашем плеере.</p><p>Название файла резервной копии будет соответствовать установленной версии прошивки.</p></body></html> + + + Size: unknown + Размер: неизвестен + + + Backup to: unknown + Создать в: неизвстно + + + &Change + &Изменить + + + &Backup + &Создать копию + + + &Cancel + &Отмена + + + Installation size: calculating ... + Размер установки: вычисляется... + + + Select Backup Filename + Выберите название файла резервной копии + + + Installation size: %L1 %2 + Размер установки: %L1 %2 + + + Starting backup ... + Начало копии ... + + + Backup successful. + Резервная копия удалась. + + + Backup failed! + Не удалось создать резервную копию! + + + File exists + Файл уже существует + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + Такой файл уже существует. Заменить? + + + + BootloaderInstallAms + + Downloading bootloader file + Скачивается файл загрузчика + + + Could not load %1 + Не удалось загрузить %1 + + + Patching Firmware... + Изменяется прошивка... + + + Could not open %1 for writing + Не удалось открыть %1 для записи + + + Could not write firmware file + Сбой записи файла прошивки + + + Success: modified firmware file created + Изменённая прошивка успешно создана + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + Нет места для записи загрузчика, попробуйте другую версию прошивки + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Для удаления выполните нормальное обновление с неизменённой фирменной прошивкой + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Установка загрузчика потребует от вас копию оригинальной прошивки Sandisk\'а (bin файл). Эта прошивка будет пропатчена и затем установлена в ваш плеер вместе с зарузчиком Rockbox\'а. По причинам легальности данного действия вам нужно будет самим скачать загрузчик. Зайдите на <a href=\'http://forums.sandisk.com/sansa/\'>Sansa Forums\'</a> или обратитесь к <a href=\'http://www.rockbox.org/manual.shtml\'>инструкции</a> и вики-странице <a href=\'http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS\'>SansaAMS</a> за помощью с получением файла.<br/>Нажмите ОК чтобы продолжить и выбрать файл прошивки. + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Установка загрузчика потребует от вас копию оригинальной прошивки от Sandisk (bin-файл). Эта прошивка будет пропатчена, а затем установлена на ваш плеер вместе с зарузчиком Rockbox\'а. По законным причинам, Вам необходимо скачать файл самостоятельно. Зайдите на <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>форумы Sansa</a> или читайте <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>инструкцию</a> и вики-страничку <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> о том, как получить файл.<br/>Нажмите ОК чтобы продолжить и выбрать файл прошивки. + + + + BootloaderInstallBase + + Download error: received HTTP error %1. + Ошибка при скачивании: ошибка HTTP %1. + + + Download error: %1 + Ошибка при скачивании: %1 + + + Download finished (cache used). + Скачивание завершено (из кэша). + + + Download finished. + Скачивание завершено. + + + Creating backup of original firmware file. + Создаётся резервная копия фирменной прошивки. + + + Creating backup folder failed + Сбой при попытке создания папки резервной копии + + + Creating backup copy failed. + Сбой при попытке создания резервной копии. + + + Backup created. + Резервная копия создана. + + + Creating installation log + Создаётся журнал установки + + + Installation log created + Журнал установки создан + + + Waiting for system to remount player + Ожидание, пока система заново смонтирует плеер + + + Player remounted + Плеер смонтирован + + + Timeout on remount + Время ожидания для монтирования истекло + + + Zip file format detected + Обнаружен формат ZIP + + + Extracting firmware %1 from archive + Извлекается прошивка %1 из архива + + + Error extracting firmware from archive + Ошибка при извлечении прошивки + + + Could not find firmware in archive + Прошивка в архиве не найдена + + + CAB file format detected + Обнаружен формат CAB + + + + BootloaderInstallChinaChip + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Чтобы установить загрузчик, требуется файл фирменной прошивки (HXF-файл). По законодательным причинам, этот файл вам необходимо скачать самостоятельно. О том, как получить этот файл, смотрите в <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>руководстве по эксплуатации</a> и на <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>вики-страничке OndaVX747</a>. <br/> Нажмине на ОК, чтобы продолжить и указать путь к прошивке на Вашем компьютере. + + + Downloading bootloader file + Скачивается файл загрузчика + + + Could not open firmware file + Не удалось открыть файл прошивки + + + Could not open bootloader file + Не удалось открыть файл загрузчика + + + Could not allocate memory + Не удалось выделить память + + + Could not load firmware file + Не удалось загрузить файл прошивки + + + File is not a valid ChinaChip firmware + Файл не является годной прошивкой ChinaChip + + + Could not find ccpmp.bin in input file + ccpmp.bin во входном файле не найден + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + Не удалось открыть резервную копию для ccpmp.bin + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + Не удалось записать резервную копию для ccpmp.bin + + + Could not load bootloader file + Не удалось считать файл загрузчика + + + Could not get current time + Не удалось получить текущее время + + + Could not open output file + Не удалось открыть выходной файл + + + Could not write output file + Не удалось записать выходной файл + + + Unexpected error from chinachippatcher + Неожиданный сбой chinachippatcher + + + + BootloaderInstallFile + + Downloading bootloader + Скачивается загрузчик + + + Installing Rockbox bootloader + Устанавливается загрузчик Rockbox + + + Error accessing output folder + Ошибка доступа к выходной папке + + + Removing Rockbox bootloader + Удаляется загрузчик Rockbox + + + No original firmware file found. + Не найдено фирменной прошивки. + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Не удалось удалить файл загрузчика Rockbox. + + + Can't restore bootloader file. + Не удалось восстановить файл загрузчика. + + + Original bootloader restored successfully. + Фирменный загрузчик успешно восстановлен. + + + Bootloader successful installed + Загрузчик успешно установлен + + + A firmware file is already present on player + Файл прошивки уже присутствует на плеере + + + Copying modified firmware file failed + Не удалось скопировать изменённый файл прошивки + + + + BootloaderInstallHex + + checking MD5 hash of input file ... + проверка хэша MD5 входного файла ... + + + Could not verify original firmware file + Не удалось проверить фирменную прошивку + + + Firmware file not recognized. + Файл прошивки не распознан. + + + MD5 hash ok + Хэш MD5 проверен + + + Firmware file doesn't match selected player. + Прошивка не соответствует указанному плееру. + + + Descrambling file + Расшифровка файла + + + Error in descramble: %1 + Ошибка при расшифровке: %1 + + + Downloading bootloader file + Скачивается файл загрузчика + + + Adding bootloader to firmware file + Добавляется загрузчик к прошивке + + + could not open input file + Не удалось открыть входной файл + + + reading header failed + Сбой чтения заголовка + + + reading firmware failed + Сбой чтения прошивки + + + can't open bootloader file + Не удалось открыть файл загрузчика + + + reading bootloader file failed + Сбой чтения файла загрузчика + + + can't open output file + Не удалось открыть выходной файл + + + writing output file failed + Сбой записи выходного файла + + + Error in patching: %1 + Ошибка применения патча: %1 + + + Error in scramble: %1 + Ошибка кодирования: %1 + + + Checking modified firmware file + Проверка изменённой прошивки + + + Error: modified file checksum wrong + Ошибка: неверная контрольная сумма изменённого файла + + + Success: modified firmware file created + Изменённая прошивка успешно создана + + + Can't open input file + Не удалось открыть входной файл + + + Can't open output file + Не удалось открыть выходной вайл + + + invalid file: header length wrong + Неверный файл: неверная длина заголовка + + + invalid file: unrecognized header + Неверный файл: неопознанный заголовок + + + invalid file: "length" field wrong + Неверный файл: неверное поле "длина" + + + invalid file: "length2" field wrong + Неверный файл: неверное поле "длина2" + + + invalid file: internal checksum error + Неверный файл: ошибка во внутренней контрольной сумме + + + unknown + неизвестная ошибка + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Для установки загрузчика требуется файл прошивки с фирменной прошивкой (hex-файл). По законодательным причинам, вам необходимо скачать этот файл самостоятельно. Как найти этот файл, смотрите в <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>руководстве по экслуатации</a> и на вики-странице <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a>.<br/>Чтобы продолжить, нажмите на OK и укажите файл прошивки на компьютере. + + + invalid file: "length3" field wrong + Неверный файл: неверное поле "длина3" + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + Полное удаление невозможно, удалена только информация об установке + + + A firmware file is already present on player + Файл прошивки уже присутствует на плеере + + + Copying modified firmware file failed + Не удалось скопировать изменённый файл прошивки + + + + BootloaderInstallImx + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Установка загрузчика потребует от вас копию оригинальной прошивки от Sandisk (файл firmware.sb). Эта прошивка будет пропатчена, а затем установлена на ваш плеер вместе с зарузчиком Rockbox. По законным причинам, Вам необходимо скачать файл самостоятельно. Зайдите на <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>форумы Sansa</a> или читайте вики-страничку <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> о том, как получить файл.<br/>Нажмите ОК чтобы продолжить и выбрать файл прошивки. + + + Could not read original firmware file + Не удалось прочитать фирменную прошивку + + + Downloading bootloader file + Скачивается файл загрузчика + + + Patching file... + Изменяется прошивка... + + + Patching the original firmware failed + Сбой патчирования фирменной прошивки + + + Succesfully patched firmware file + Прошивка успешно пропатчена + + + Bootloader successful installed + Загрузчик успешно установлен + + + Patched bootloader could not be installed + Не удалось установить пропатченный загрузчик + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + Для удаления выполните нормальное обновление с неизменённой фирменной прошивкой. + + + + BootloaderInstallIpod + + Error: can't allocate buffer memory! + Ошибка: не удалось выделить буферную память! + + + Downloading bootloader file + Скачивается файл заргузчика + + + Failed to read firmware directory + Сбой чтения папки микропрограммы + + + Unknown version number in firmware (%1) + Неизвестный номер версии прошивки (%1) + + + Could not open Ipod in R/W mode + Не удалось открыть iPod в режиме записи + + + Failed to add bootloader + Сбой установки загрузчика + + + No bootloader detected. + Загрузчика не обнаружено. + + + Successfully removed bootloader + Загрузчик успешно удалён + + + Removing bootloader failed. + Сбой удаления загрузчика. + + + Could not open Ipod + Не удалось открыть iPod + + + No firmware partition on disk + Не найдено раздела прошивки на диске + + + Installing Rockbox bootloader + Установка загрузчика Rockbox + + + Uninstalling bootloader + Удаление загрузчика + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Сбой чтения таблицы разделов - возможно, это не iPod + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + Предупреждение: это - MacPod, Rockbox работает только на WinPod'ах. +См. http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + Successfull added bootloader + Загрузчик успешно добавлен + + + Bootloader Installation complete. + Установка загрузчика завершена. + + + Writing log aborted + Запись журнала отменена + + + Error: no mountpoint specified! + Ошибка: не указано точки монтирования! + + + Could not open Ipod: permission denied + Не удалось открыть iPod: доступ запрещён + + + Error: could not retrieve device name + Ошибка: не удалось найти название устройства + + + + BootloaderInstallMi4 + + Downloading bootloader + Скачивается загрузчик + + + Installing Rockbox bootloader + Устанавливается загрузчик Rockbox + + + Bootloader successful installed + Загрузчик успешно установлен + + + Checking for Rockbox bootloader + Проверяется наличие загрузчика Rockbox + + + No Rockbox bootloader found + Загрузчик Rockbox не найден + + + Checking for original firmware file + Проверяется наличие фирменной прошивки + + + Error finding original firmware file + Фирменной прошивки не найдено + + + Rockbox bootloader successful removed + Загрузчик Rockbox успешно удалён + + + A firmware file is already present on player + Файл прошивки уже присутствует на плеере + + + Copying modified firmware file failed + Не удалось скопировать изменённый файл прошивки + + + + BootloaderInstallMpio + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Для установки загрузчика требуется файл прошивки с фирменной микропрограммой (hex-файл). По законодательным причинам, вам необходимо скачать этот файл самостоятельно. Как найти этот файл, смотрите в <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>руководстве по экслуатации</a> и на вики-странице <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a>.<br/>Чтобы продолжить, нажмите на OK и укажите файл прошивки на компьютере. + + + Downloading bootloader file + Скачивается файл загрузчика + + + Could not open the original firmware. + Не удалось открыть фирменную прошивку. + + + Could not read the original firmware. + Не удалось прочитать фирменную прошивку. + + + Could not open downloaded bootloader. + Не удалось открыть скачаный загрузчик. + + + Place for bootloader in OF file not empty. + Место для загрузчика в фирменной прошивке не пустое. + + + Could not read the downloaded bootloader. + Не удалось прочитать полученный загрузчик. + + + Bootloader checksum error. + Ошибка в контрольной сумме загрузчика. + + + Patching original firmware failed: %1 + Сбой патчирования фирменной прошивки: %1 + + + Success: modified firmware file created + Изменённая прошивка успешно создана + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Для удаления выполните нормальное обновление с неизменённой фирменной прошивкой + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + Загруженная прошивка не похожа на фирменную прошивку MPIO. + + + Could not open output file. + Не удалось открыть выходной вайл. + + + Could not write output file. + Сбой записи выходного файла. + + + Unknown error number: %1 + Неизвестная ошибка номер %1 + + + + BootloaderInstallSansa + + Error: can't allocate buffer memory! + Ошибка: не удалось выделить буферную память! + + + Searching for Sansa + Поиск плеера Sansa + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Доступ к диску отказан! +Это необходимо для установки загрузчика + + + No Sansa detected! + Не найдено плеера Sansa! + + + Downloading bootloader file + Скачивается файл загрузчика + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + ОБНАРУЖЕНА СТАРАЯ УСТАНОВКА ROCKBOX, ОПЕРАЦИЯ ОТМЕНЯЕТСЯ. +Вам необходимо переустановить фирменную микропрограмму +вашего плеера перед первым запуском sansapatcher'а. +См. http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + Could not open Sansa in R/W mode + Не удалось открыть плеер в режиме записи + + + Successfully installed bootloader + Загрузчик успешно установлен + + + Failed to install bootloader + Сбой при установке загрузчика + + + Can't find Sansa + Не удалось найти плеер Sansa + + + Could not open Sansa + Не удалось открыть плеер Sansa + + + Could not read partition table + Не удалось прочитать таблицу разделов + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Диск не принадлежит плееру Sansa (Ошибка %1), отмена. + + + Successfully removed bootloader + Загручик успешно удалён + + + Removing bootloader failed. + Сбой удаления загрузчика. + + + Installing Rockbox bootloader + Установка загрузчика Rockbox + + + Checking downloaded bootloader + Проверка скаченного загрузчика + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Загрузчик не соответствует! Отмена. + + + Uninstalling bootloader + Удаление загрузчика + + + Bootloader Installation complete. + Установка загрузчика завершена. + + + Writing log aborted + Запись журнала отменена + + + Error: could not retrieve device name + Ошибка: не удалось найти имя устройства + + + + BootloaderInstallTcc + + Downloading bootloader file + Скачивается файл загрузчика + + + Could not load %1 + Не удалось загрузить %1 + + + Unknown OF file used: %1 + Используется неизвестный файл фирменной прошивки: %1 + + + Patching Firmware... + Изменяется прошивка... + + + Could not open %1 for writing + Не удалось открыть %1 для записи + + + Could not write firmware file + Сбой записи файла прошиви + + + Success: modified firmware file created + Изменённый файл прошивки успешно создан + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Для установки загрузчика требуется файл прошивки с фирменной микропрограммой (hex-файл). По законодательным причинам, вам необходимо скачать этот файл самостоятельно. Как найти этот файл, смотрите в <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>руководстве по экслуатации</a> и на вики-странице <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a>.<br/>Чтобы продолжить, нажмите на OK и укажите файл прошивки на компьютере. + + + Could not patch firmware + Сбой записи файла прошивки + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Для удаления выполните нормальное обновление с неизменённой фирменной прошивкой + + + + Changelog + + Changelog + История изменений + + + Show on startup + Показать при запуске + + + &Ok + &OK + + + + Config + + Autodetection + Автоопределение + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Не удалось определить точку монтирования +Укажите её вручную. + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Не удалось определить устройство. +Укажите устройство и точку монтирования вручную. + + + Really delete cache? + Удалить кэш? + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Вы дейсвительно хотите удалить кэш? Эта операция удалит <b>все</b> файлы из этой папки! + + + Path wrong! + Неверный путь! + + + The cache path is invalid. Aborting. + Неверный путь кэша. Отмена. + + + Fatal error + Фатальная ошибка + + + Current cache size is %L1 kiB. + Текущий размер кэша %L1 КБ. + + + Configuration OK + Настройки верны + + + Configuration INVALID + Настройки НЕВЕРНЫ + + + The following errors occurred: + Обнаружены следующие ошибки: + + + No mountpoint given + Не указана точка монтирования + + + Mountpoint does not exist + Точка монтирования не существует + + + Mountpoint is not a directory. + Указанная точка монтирования не является папкой. + + + Mountpoint is not writeable + Точка монтирования незаписываема + + + No player selected + Плеер не выбран + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Указанный путь кэша незаписываем. Оставьте это поле пустым для использования системного пути по умолчанию. + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Вам необходимо исправить вышеуказанные ошибкм перед тем, как продолжить. + + + Configuration error + Ошибка в настройках + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Обнаружен неподдерживаемый плеер: +%1 +К сожалению, Rockbox не работает на этом плеере. + + + Fatal: player incompatible + Ошибка: плеер несовместим + + + TTS configuration invalid + Настройки TTS неверны + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + Настройки TTS неверны. + Пожалуйста, настройте движок TTS. + + + Could not start TTS engine. + Не удалось запустить движок TTS. + + + Could not start TTS engine. + + Не удалось запустить движок TTS. + + + + +Please configure TTS engine. + +Пожалуйста, настройте движок TTS. + + + Rockbox Utility Voice Test + Проверка голоса + + + Could not voice test string. + Невозможно озвучить введённый текст. + + + Showing disabled targets + Отображение отображение неподдерживаемых устройств + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + Вы только что указали, что хотите видеть в списке устройства, помеченные как официально неподдерживаемые. Таковые не рекомендуются к использованию конечным пользователям. Используйте эту функцию только если знаете, что делаете. + + + Set Cache Path + Указать путь к кэшу + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + %1 является MacPod'ом! +Для работы, Rockbox нужен iPod форматированный в FAT (так называемый "WinPod"). + + + Proxy Detection + Определение прокси + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + Системные настройки прокси неверны! +Мастер Rockbox не может работать с этими настройками. Проверьте правильность системных настроек прокси. Учтите, что мастер Rockbox не поддерживает сценарии "proxy auto config" (PAC). Если таковые используются на Вашей системе, вам необходимо использовать ручные настройки. + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + Найден %1 в режиме MTP! +Для установки вам нужно сменить режим подключения плеера на MSC. + + + Until you change this installation will fail! + Пока вы это не измените, установка не пройдёт успешно! + + + Could not voice test string. + + Не удалось произнести проверочное предложение. + + + TTS error + Ошибка TTS + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Не удалось инициализироавть выбранный движок. Вы не можете им пользоваться. + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + Было обнаружено несколько устройств. Отключите все, кроме одного и попробуйте снова. + + + Detected devices: + Обнаруженные устройства: + + + (unknown) + (неизвестный) + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + Примечание: обнаружение подключенных устройств может оказаться двусмысленно. Может быть подключено меньше устройств, чем в списке. В таком случае, Ваш плеер может быть невозможно узнать однозначно. + + + Device Detection + Обнаружение устройств + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + Обнаружена несовместимая файловая система на плеере. +Убедитесь в том, что выбрана верная точка монтирования и плеер настроен на использование совместимой с Rockbox файловой системы. + + + An unknown error occured during player detection. + Неизвестная ошибка при обнаружении плеера. + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + %1 (свободны %2 ГиБ из %3 ГиБ) + + + %1 at %2 + %1 на %2 + + + + ConfigForm + + Configuration + Настройки + + + Configure Rockbox Utility + Настроить мастера Rockbox + + + &Device + &Устройство + + + Select your device in the &filesystem + Укажите Ваше устройство в &файловой системе + + + &Browse + &Обзор + + + &Select your audio player + &Выберите ваш аудио плеер + + + &Autodetect + &Автоопределение + + + &Proxy + П&рокси + + + &No Proxy + &Без прокси + + + Use S&ystem values + Использовать с&истемные настройки + + + &Manual Proxy settings + &Ручные настройки прокси + + + Proxy Values + Параметры прокси + + + &Host: + &Хост: + + + &Port: + &Порт: + + + &Username + &Имя пользователя + + + Pass&word + Пар&оль + + + &Language + &Язык + + + Cac&he + К&эш + + + Download cache settings + Настройки кэша загрузок + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Мастер Rockbox использует локальный кэш скачивания для экономии сетевой передачи. Вы можете изменить путь к кэшу и использовать его как локальное хранилище с помощью автономного режима. + + + Current cache size is %1 + Текущий размер кэша: %1 + + + P&ath + &Путь + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Введение неверного пути сбросит путь в значение системной временной папки. + + + Disable local &download cache + Отключить локальный кэш &загрузок + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>Эта функция попытается использовать всю информацию из кэша, даже информацию об обновлениях. Используйте эту возможность только если вы хотите устанавливать без подключения к сети. Примечание: Вам необходимо выполнить такую-же установку, которую вы хотите выполнить потом, пока подключение к сети действует, чтобы загрузить все нужные файлы в кэш.</p> + + + O&ffline mode + Ав&тономный режим + + + Clean cache &now + Вычистить кэш &сейчас + + + &TTS && Encoder + &TTS && Кодировщик + + + TTS Engine + Движок TTS + + + &Select TTS Engine + &Выберите движок TTS + + + Encoder Engine + движок кодирования + + + &Ok + &OK + + + &Cancel + &Отмена + + + Configure TTS Engine + Настроить движок TTS + + + Configuration invalid! + Настройка неверна! + + + Configure &TTS + Настроить &TTS + + + Configure &Enc + Настроить &кодировщик + + + encoder name + имя кодировщика + + + Test TTS + Проверить TTS + + + Show disabled targets + Показывать отключенные устройства + + + &Refresh + &Обновить + + + &Use string corrections for TTS + &Использовать корекции строк для TTS + + + Show + Показать + + + + Configure + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Русский + + + + CreateVoiceFrm + + Create Voice File + Создать голосовой файл + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Выберите язык, для которого Вы хотите создать голосовой файл: + + + Generation settings + Настройки генерирования + + + Change + Изменить + + + &Install + &Установить + + + &Cancel + &Отмена + + + Wavtrim Threshold + Порог Wavtrim + + + Language + Язык + + + TTS: + TTS: + + + Silence threshold + Порог тишины + + + + CreateVoiceWindow + + Engine: <b>%1</b> + Движок: <b>%1</b> + + + TTS error + Ошибка TTS + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Не удалось инициализироавть выбранный движок. Вы не можете им пользоваться. + + + + EncTtsCfgGui + + Waiting for engine... + Ожидание движка... + + + Ok + OK + + + Cancel + Отмена + + + Browse + Обзор + + + Refresh + Обновить + + + Select executable + Выбрать исполняемый файл + + + + EncoderExe + + Path to Encoder: + Путь к кодировщику: + + + Encoder options: + Настройки кодировщика: + + + + EncoderLame + + LAME + LAME + + + Volume + Громкость + + + Quality + Качество + + + Could not find libmp3lame! + Не удалось найти libmp3lame! + + + + EncoderRbSpeex + + Volume: + Громкость: + + + Quality: + Качество: + + + Complexity: + Сложность: + + + Use Narrowband: + Узкополосный: + + + + InfoWidget + + File + Файл + + + Version + Версия + + + + InfoWidgetFrm + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Установленные пакеты.<br/><b>Примечание:</b>Если вы установили некоторые пакеты вручную, могут возникнуть несоответствия! + + + Info + Сведения + + + Package + Пакет + + + + InstallTalkFrm + + Install Talk Files + Установить голосовые файлы + + + TTS profile: + Профиль TTS : + + + Generation options + Свойства сгенерированого + + + Strip Extensions + Отрезать расширения + + + &Cancel + &Отмена + + + &Install + &Установить + + + Change + Изменить + + + Generate for files + Генерировать для файлов + + + Generate for folders + Генерировать для папок + + + Recurse into folders + Рекурсировать в папки + + + Ignore files + Игнорировать файлы + + + Skip existing + Пропускать существующие + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + Выбрать папки для создания файлов произношения (Ctrl для выбора нескольких) + + + + InstallTalkWindow + + Empty selection + Пусто + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + Не выбрано ни одного файла или папки. Сначала выберите файлы и (или) папки. + + + TTS error + Ошибка TTS + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Не удалось инициализироавть выбранный движок. Вы не можете им пользоваться. + + + + ManualWidget + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Руководство по эксплуатации в PDF</a> + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Руководство по эксплуатации в HTML (открывается в обозревателе)</a> + + + Select a device for a link to the correct manual + Выберите устройство, чтобы получить ссылку на соответствующее руководство по эксплуатации + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Обзор руководства по эксплуатации</a> + + + Confirm download + Потвердите скачивание + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Вы действительно хотите скачать руководство по эксплуатации? Оно будет записано в коренную папку Вашего плеера. + + + + ManualWidgetFrm + + Read the manual + Читать руководство по эксплуатации + + + PDF manual + Руководство по эксплуатации в PDF + + + HTML manual + Руководство по эксплуатации в HTML + + + Download the manual + Скачать руководство по эксплуатации + + + &PDF version + Версия &PDF + + + &HTML version (zip file) + Версия &HTML (.zip-файл) + + + Down&load + С&качать + + + Manual + Руководство по эксплуатации + + + + MsPackUtil + + Creating output path failed + Ошибка создания выходной папки + + + Error during CAB operation + Ошибка при выполнении операции с CAB-пакетом + + + + PreviewFrm + + Preview + Предпросмотр + + + + ProgressLoggerFrm + + Progress + Продвижение + + + &Abort + &Отмена + + + progresswindow + Окно продвижения + + + Save Log + Сохранить журнал + + + + ProgressLoggerGui + + &Ok + &OK + + + &Abort + &Отмена + + + Save system trace log + Сохранить журнал трассировки системы + + + + QObject + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + LTR + + + (unknown vendor name) + (неизвестный поставщик) + + + (unknown product name) + (неизвестный продукт) + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Установка загрузчика почти завершена. Вам <b>протребуется</b> выполнить следующие операции вручную: + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Отключить плеер от компьютера с использованием безопасного извлечения.</li> + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Перезагрузите плеер на фирменную программу.</li><li>Обновите программу с помощью функции обновления в фирменной программе. Для подробностей, см. руководство по эксплуатации Вашего плеера.<br/><b>Важно:</b> обновление програмного обеспечения является критичной процедурой и не должно быть прервано. <b>Убедитесь в том, что плеер полностью заряжен перед тем, как приступить к обновлению.</b></li><li>После обновления, перезагрузите плеер.</li> + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + <li>Если в плеере стоит SD-карта, извлеките её</li> + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Отсоедините плеер, после чего произойдёт перезагрузка и обновится фирменная программа. Для подробностей, см. руковолство по эксплуатации Вашего плеера.<br/><b>Важно:</b> обновление програмного обеспечения является критичной процедурой и не должно быть прервано. <b>Убедитесь в том, что плеер полностью заряжен перед тем, как приступить к обновлению.</b></li><li>После обновления, перезагрузите плеер.</li> + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Выключить плеер</li><li>Подключить зарядное устройство</li> + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Отключить плеер от USB и сетевого питания</li><li>Выключить плеер</li><li>Переключить плеер в режим питания от батареи</li><li>Обратно включить плеер для загрузки Rockbox</li> + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Примечание:</b> Вы можете безопасно устанавливать дополнения, но выше указанные операции <b>обязательны</b> для завершения установки!</p> + + + + QuaZipFile + + ZIP/UNZIP API error %1 + ошибка ZIP/UNZIP API %1 + + + + RbUtilQt + + Confirm Installation + Подтвердите установку + + + Mount point is wrong! + Точка монтирования неверная! + + + Do you really want to install the voice file? + Вы действительно хотите установить голосовой файл? + + + Confirm Uninstallation + Подтвердите удаление + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Вы действительно хотите удалить загрузчик? + + + Confirm installation + Подтвердите установку + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Вы действительно хотите установить мастера Rockbox на Ваш аудио плеер? Вы сможете потом запустить это с диска или памяти плеера. + + + Installing Rockbox Utility + Установка мастера Rockbox + + + Error installing Rockbox Utility + Ошибка при установке мастера Rockbox + + + Installing user configuration + Установка настроек пользователя + + + Error installing user configuration + Ошибка при установке настроек пользователя + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Мастер Rockbox успешно установлен. + + + Configuration error + Ошибка в настройках + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Ваши настройки недействительны. Проверьте, что ваши настройки правильные в окне настроек. + + + Warning + Предупреждение + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + Программа ещё загружает информацию о новых версиях. Попробуйте снова через несколько мгновений. + + + New installation + Новая установка + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Ваши настройки негодны. Это скорее всего из-за изменённого пути к устройству. Окно настроек сейчас откроется, чтобы позволить Вам решить проблему. + + + Network error + Ошибка сети + + + Downloading build information, please wait ... + Скачивается информация о сборке, пожалуйста подождите... + + + Can't get version information! + Не удалось получить информацию о версии! + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Это новая установка или новая версия мастера Rockbox. Диалог настройки сейчас откроется и даст возможность настроить программу или пересмотреть ваши настройки. + + + Download build information finished. + Загрузка информации о сборке завершена. + + + RockboxUtility Update available + Доступно обновление мастера Rockbox + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + Доступна новая версия мастера Rockbox. Скачать можно отсюда: <a href='%1'>%2</a> + + + Wine detected! + Обнаружен Wine! + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Похоже, что вы пытаетесь пользоваться этой программой с помощью Wine. Не делайте этого, это приведёт к сбою. Лучше пользуйтесь нативной программой для Linux. + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Не удалось получить информацию о версии. +Ошибка сети: %1. Проверьте настройки сети и прокси. + + + No Rockbox installation found + Не найдено установки Rockbox + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + Не удалось определить версию установленного Rockbox. Устанавливайте Rockbox перед установкой голосовых файлов. + + + No uninstall method for this target known. + Нет известного способа удаления с этого устройства. + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + Мастер Rockbox не может удалить загрузчик с этого устройства. Попробуйте нормальное обновление прошивки, чтобы удалить загрузчик. + + + Checking for update ... + Проверяется наличие обновления ... + + + New version of Rockbox Utility available. + Доступна новая версия мастера Rockbox. + + + Rockbox Utility is up to date. + Мастер Rockbox не требует обновления. + + + No voice file available + Нет доступного голосового файла + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + Установленная версия Rockbox является официально нестабильной. Готовые голоса доступны только для стабильных версий Rockbox. Создайте вручную голосовой файл с помощью кнопки "Создать голосовой файл". + + + No Rockbox bootloader found. + Не найдено загрузчика Rockbox. + + + Device ejected + Устройство извлечено + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + Устройство успешно извлечено. Теперь можно отсоединить плеер от компьютера. + + + Ejecting failed + Не удалось извлечь + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + Извлечение не удалось. Убедитесь в том, что на устройстве нет файлов, занятых другими программами. Если извлечь всё равно не получается, пользуйтесь функцией извлечения Вашего компьютера. + + + + RbUtilQtFrm + + Rockbox Utility + Мастер Rockbox + + + Device + Устройство + + + &Change + &Изменить + + + Welcome + Добро пожаловать + + + &Installation + &Установка + + + &Accessibility + &Специальные возможности + + + Install accessibility add-ons + Установить дополнения для специальных возможностей + + + Install Voice files + Установить голосовые файлы + + + Install Talk files + Установить файлы произношения + + + &Uninstallation + &Удаление + + + Uninstall Rockbox + Удалить Rockbox + + + Uninstall Bootloader + Удалить загрузчик + + + &Manual + &Руководство по эксплуатации + + + View and download the manual + Смотреть и/или загрузить руководство по эксплуатации + + + Inf&o + &Информация + + + &File + &Файл + + + &About + &О программе + + + Empty local download cache + Очистить локальный кэш скачивания + + + Install Rockbox Utility on player + Установить мастера Rockbox на плеер + + + &Configure + &Настройки + + + E&xit + &Выйти + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + About &Qt + О &Qt + + + &Help + &Помощь + + + Action&s + &Действия + + + Info + Информация + + + Read PDF manual + Читать руководство по эксплуатации в PDF + + + Read HTML manual + Читать руководство по эксплуатации в HTML + + + Download PDF manual + Скачать руководство по эксплуатации в PDF + + + Download HTML manual (zip) + Скачать руководство по эксплуатации в HTML (zip) + + + Create Voice files + Создать голосовые файлы + + + Create Voice File + Создать голосовой файл + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Установить голосовой файл</b><br/>Он нужен, чтобы Rockbox произносил пользовательский интерфейс. Произношение включено по умолчанию, поэтому если Вы установили голосовой файл, Rockbox станет разговаривать. + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Создать файлы произношения.</b><br/>Они нужны, чтобы Rockbox мог произносить имена файлов и папок + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Удалить загрузчик</b><br/>После удаления загрузчика, вы не сможете запустить Rockbox. + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Удалить Rockbox с Вашего плеера.</b><br/>Это оставит загрузчик установленным (его нужно будет удалить вручную). + + + Install &Bootloader + Установить &загрузчик + + + Install &Rockbox + Установить &Rockbox + + + Install &Fonts Package + Установить пакет &шрифтов + + + Install &Themes + Установить &темы + + + Install &Game Files + Установить игровые &файлы + + + &Install Voice File + &Установить голосовой файл + + + Create &Talk Files + Установить файлы &произношения + + + Remove &bootloader + У&далить загрузчик + + + Uninstall &Rockbox + Удалить &Rockbox + + + Create &Voice File + &Создать голосовой файл + + + &System Info + Информация о &системе + + + &Complete Installation + &Полная установка + + + &Minimal Installation + &Минимальная установка + + + &Troubleshoot + &Устранение неполадок + + + System &Trace + &Трассировка системы + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Создать голосовой файл</b><br/>Он нужен, чтобы Rockbox произносил пользовательский интерфейс. Произношение включено по умолчанию, поэтому если Вы установили голосовой файл, Rockbox станет разговаривать. + + + mountpoint unknown or invalid + точка монтирования неизвестна или неправильна + + + Mountpoint: + Точка монтирования: + + + device unknown or invalid + устройство неизвестно или неправильно + + + Device: + Устройство: + + + Backup && &Uninstallation + Резервная копия и &Удаление + + + Backup + Создать резервную копию + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Создать резервную копию текущей установки.</span></p><p>Создать копию, архивируя содержимое системной папки Rockbox.</p></body></html> + + + &Eject + &Извлечь + + + Show &Changelog + Показать &историю изменений + + + + SelectiveInstallWidget + + Rockbox version to install + Версия Rockbox для установки + + + Version information not available yet. + Сведения о версии пока отсутствуют. + + + Rockbox components to install + Части Rockbox для установки + + + &Bootloader + &Загрузчик + + + The main Rockbox firmware. + Основная программа Rockbox. + + + Fonts + Шрифты + + + &Rockbox + &Rockbox + + + Some game plugins require additional files. + Некоторые игры требуют дополнительных файлов. + + + Additional fonts for the User Interface. + Дополнительные шрифты для пользовательского интерфейса. + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + Загрузчик требуется для запуска Rockbox. Нужен только для первой установки. + + + Game Files + Файлы игр + + + Customize + Выбрать + + + Themes + Темы + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + Темы позволяют изменить пользовательский интерфейс Rockbox. Вы можете их выбрать в списке. + + + &Install + &Установить + + + This is the latest stable release available. + Это последняя стабильная версия. + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + Разрабатываемая версия обновляется с каждым изменением исходного кода. Дата последнего обновления: %1 + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + Это станет следующей стабильной версией Rockbox. Устанавливайте для тестирования. + + + Stable Release (Version %1) + Стабильная версия (%1) + + + Development Version (Revison %1) + Разрабатываемая версия (ревизия %1) + + + Release Candidate (Revison %1) + Пробная версия (ревизия %1) + + + The selected player doesn't need a bootloader. + Выбранный плеер не требует загрузчика. + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + Загрузчик требуется для запуска Rockbox. Установка загрузчика требуется только при первой установке. + + + Mountpoint is wrong + Точка монтирования неверна + + + No install method known. + Нет известного способа установки. + + + Bootloader detected + Найден загрузчик + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Загрузчик уже установлен. Переустановить? + + + Bootloader installation skipped + Установка загрузчика пропущена + + + Create Bootloader backup + Создать резервную копию загрузчика + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Вы можете создать резервную копию фирменного файла загрузчика. Нажмите на "Да", чтобы выбрать выходную папку, в которой будет создана ещё одна папка "%1", содержащая файл. +Нажмите на "Нет", чтобы пропустить этот шаг. + + + Browse backup folder + Обзор папки резервных копий + + + Prerequisites + Предварительные требования + + + Bootloader installation aborted + Установка загрузчика отменена + + + Bootloader files (%1) + Загрузочные файлы (%1) + + + All files (*) + Все файлы (*) + + + Select firmware file + Выберите файл прошивки + + + Error opening firmware file + Ошибка при открытии файла прошивки + + + Error reading firmware file + Ошибка при чтении файла прошивки + + + Backup error + Ошибка резервной копии + + + Could not create backup file. Continue? + Не удалось создать резеврную копию файла. Продолжить? + + + Manual steps required + Требуются действия вручную + + + Continue with installation? + Продолжить и приступить к установке? + + + Really continue? + :-) + Точно продожить? + + + Aborted! + Отменено! + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + Ваша установка не требует игровых файлов, шаг пропущен. + + + Selective Installation + Выборочная установка + + + + ServerInfo + + Unknown + Неизвестный + + + Unusable + Непригодный + + + Unstable + Нестабильный + + + Stable + Стабильный + + + + SysTrace + + Save system trace log + Сохранить журнал трассировки системы + + + + SysTraceFrm + + System Trace + Трассировка системы + + + System State trace + Трассировка состояния системы + + + &Close + &Закрыть + + + &Save + &Сохранить + + + &Refresh + &Обновить + + + Save &previous + Сохранить &предыдущий + + + + Sysinfo + + <b>OS</b><br/> + <b>ОС</b><br/> + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Имя пользователя</b><br/>%1<hr/> + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Полномочия</b><br/>%1<hr/> + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Подключенные USB-устройства</b><br/> + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + Filesystem + Файловая система + + + Mountpoint + Точка монтирования + + + Label + Метка + + + Free + Свободно + + + Total + Всего + + + Cluster Size + Размер кластера + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 ГиБ</td><td>%3 ГБ</td><td>%5</td></tr> + + + + SysinfoFrm + + System Info + Информация о системе + + + &Refresh + &Обновить + + + &OK + &OK + + + + System + + Guest + Гость + + + Admin + Администратор + + + User + Пользователь + + + Error + Ошибка + + + (no description available) + (описание недоступно) + + + + TTSBase + + Espeak TTS Engine + Espeak TTS движок + + + Flite TTS Engine + Flite TTS движок + + + Swift TTS Engine + Swift TTS движок + + + SAPI TTS Engine + SAPI TTS движок + + + Festival TTS Engine + Festival TTS движок + + + OS X System Engine + Системный движок OS X + + + SAPI4 TTS Engine + Движок TTS SAPI4 + + + SAPI5 TTS Engine + Движок TTS SAPI5 + + + MS Speech Platform + Платформа MS Speech + + + + TTSCarbon + + Voice: + Голос: + + + Speed (words/min): + Скорость (слов/мин): + + + Could not voice string + Не удалось произнести + + + Could not convert intermediate file + Не удалось преобразовать промежуточный файл + + + Pitch (0 for default): + Тон (0 по умолчанию) : + + + + TTSExes + + TTS executable not found + Выполняемый файл TTS не найден + + + Path to TTS engine: + Путь к мотору TTS: + + + TTS engine options: + Настройки мотора TTS: + + + + TTSFestival + + engine could not voice string + мотор не смог озвучить выражение + + + No description available + Описание отсутствует + + + Path to Festival client: + Путь к клиенту Festival: + + + Voice: + Голос: + + + Voice description: + Описание голоса: + + + + TTSSapi + + Language: + Язык: + + + Voice: + Голос: + + + Speed: + Скорость: + + + Options: + Настройки: + + + Could not copy the SAPI script + Не удалось скопировать SAPI-сценарий + + + Could not start SAPI process + Не удалось запустить SAPI-задачу + + + + TalkFileCreator + + Talk file creation aborted + Создание файла произношения отменено + + + Finished creating Talk files + Создание файлов произношения завершено + + + Reading Filelist... + Чтение списка файлов... + + + Copying of %1 to %2 failed + Сбой копирования %1 в %2 + + + Copying Talkfiles... + Копирую файлы произношения... + + + File copy aborted + Копия файлов отменена + + + Cleaning up... + Навожу порядок... + + + Finished + Всё + + + Starting Talk file generation for folder %1 + Начинается создание голосового файла для папки %1 + + + + TalkGenerator + + Starting TTS Engine + Запуск мотора TTS + + + Init of TTS engine failed + Сбой инициализации мотора TTS + + + Starting Encoder Engine + Запуск мотора кодировщика + + + Init of Encoder engine failed + Сбой инициализации мотора кодировщика + + + Voicing entries... + Озвучивание вводов... + + + Encoding files... + Кодировка файлов... + + + Voicing aborted + Озвучивание отменено + + + Voicing of %1 failed: %2 + Сбой озвучивания %1 : %2 + + + Encoding aborted + Кодировка отменена + + + Encoding of %1 failed + Сбой кодировки %1 + + + + ThemeInstallFrm + + Theme Installation + Установка тем + + + Selected Theme + Выбранная тема + + + Description + Описание + + + Download size: + Объём скачивания : + + + &Cancel + &Отмена + + + &Install + &Установить + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Нажать и держать Ctrl для выделения нескольких элеметнов, Shift для выделения ряда элементов + + + + ThemesInstallWindow + + no theme selected + Тема не выделена + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Ошибка сети: %1. +Проверьте настройки сети и прокси. + + + the following error occured: +%1 + Произошла следующая ошибка : +%1 + + + done. + выполнено. + + + fetching details for %1 + получаю подробности о %1 + + + fetching preview ... + Получаю предпросмотр ... + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Автор :</b> %1<hr/> + + + unknown + неизвестный + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Версия :</b> %1<hr/> + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Описание:</b> %1<hr/> + + + no description + нет описания + + + no theme preview + предпросмотр недоступен + + + getting themes information ... + получаю информацию о темах ... + + + Mount point is wrong! + Неправильная точка монтирования! + + + no selection + нет выделения + + + Information + Информация + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Размер загрузки %L1 КиБ (%n штука) + Размер загрузки %L1 КиБ (%n штуки) + Размер загрузки %L1 КиБ (%n штук) + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Сбой при получении предпросмотра темы. +Код ответа HTTP : %1 + + + Select + Выбрать + + + No themes selected, skipping + Не выбрано ни одной темы, этап пропускается + + + + UninstallFrm + + Uninstall Rockbox + Удалить Rockbox + + + Please select the Uninstallation Method + Выберите способ удаления + + + Uninstallation Method + Способ удаления + + + Complete Uninstallation + Полное удаление + + + Smart Uninstallation + Выборочное удаление + + + Please select what you want to uninstall + Выберите, что вы желаете удалить + + + Installed Parts + Установленные части + + + &Cancel + &Отмена + + + &Uninstall + &Удалить + + + + Uninstaller + + Starting Uninstallation + Начало удаления + + + Finished Uninstallation + Удаление завершено + + + Uninstallation finished + Удаление завершено + + + Uninstalling %1... + Удаляется %1... + + + Could not delete %1 + Не удалось удалить %1 + + + + Utils + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Недостаточные полномочия для установки загрузчика. +Нужны полномочия администратора.</li> + + + Problem detected: + Обнаружена проблема: + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + <li>Обнаруженно несовпадение устройств.<br/>Установленное устройство: %1<br/>Выбранное устройство : %2.</li> + + + + VoiceFileCreator + + Starting Voicefile generation + Начинаю вырабатывание голосового файла + + + Download error: received HTTP error %1. + Ошибка скачивания : получена ошибка HTTP %1. + + + Cached file used. + Использован файл из кэша. + + + Download error: %1 + Ошибка скачивания : %1 + + + Download finished. + Скачивание завершено. + + + failed to open downloaded file + Сбой при открытии скаченного файла + + + The downloaded file was empty! + Скачаный файл пуст! + + + Error opening downloaded file + Сбой при открытии скаченного файла + + + Error opening output file + Сбой при открытии выводного файла + + + successfully created. + успешно создано. + + + could not find rockbox-info.txt + Не удалось найти rockbox-info.txt + + + Downloading voice info... + Получаю информацию о голосе... + + + Reading strings... + Читаются значения... + + + Creating voicefiles... + Создаются голосовые файлы... + + + Cleaning up... + Навожу порядок... + + + Finished + Всё + + + Extracted voice strings from installation + Извлечены голосовые произношения + + + Extracted voice strings incompatible + Извлечённые произношения несовместимы + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + Не удалось найти произношения в установке, скачиваются + + + + ZipInstaller + + done. + выполнено. + + + Downloading file %1.%2 + Скачивается файл %1.%2 + + + Download error: received HTTP error %1. + Сбой скачивания. Ошибка HTTP %1. + + + Cached file used. + Используется файл из кэша. + + + Download error: %1 + Сбой скачивания: %1 + + + Download finished. + Скачивание завершено. + + + Extracting file. + Извлечение файла. + + + Installing file. + Установка файла. + + + Installing file failed. + Сбой установки файла. + + + Creating installation log + Создаю журнал установки + + + Not enough disk space! Aborting. + Не достаточно дискового пространства! Отмена. + + + Extraction failed! + Ошибка распаковки! + + + Package installation finished successfully. + Установка файла успешно завершена. + + + + ZipUtil + + Creating output path failed + Ошибка создания выходной папки + + + Creating output file failed + Ошибка создания выходного файла + + + Error during Zip operation + Ошибка при выполнении операции с ZIP-пакетом + + + + aboutBox + + About Rockbox Utility + О мастере Rockbox + + + The Rockbox Utility + Мастер Rockbox + + + &Credits + &Благодарности + + + &License + &Лицензия + + + &Ok + &OK + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Мастер установки и управления Rockbox, микропрограммы с открытым исходным кодом для цифровых аудиоплееров.<br/>© Команда Rockbox.<br/>Раздаётся по лицензии GNU General Public License v2.<br/>Используются иконки из <a href="http://tango.freedesktop.org/">проекта Tango</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + &Speex License + &Лицензия Speex + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts new file mode 100644 index 0000000000..bb93e62ff2 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts @@ -0,0 +1,4731 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + &Değiştir + + + + &Backup + + + + + &Cancel + &İptal + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + İndirme hatası: HTTP %1 hatası. + + + + Download error: %1 + İndirme hatası: %1 + + + + Download finished (cache used). + + + + + Download finished. + İndirme işlemi tamamlandı. + + + + Creating backup of original firmware file. + + + + + Creating backup folder failed + + + + + Creating backup copy failed. + + + + + Backup created. + + + + + Creating installation log + Kurulum kayıt dosyası yaratılıyor + + + + Installation log created + + + + + Waiting for system to remount player + + + + + Player remounted + + + + + Timeout on remount + + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Error accessing output folder + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + + + + + No original firmware file found. + + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + + + + + Can't restore bootloader file. + + + + + Original bootloader restored successfully. + + + + + BootloaderInstallHex + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + checking MD5 hash of input file ... + + + + + Could not verify original firmware file + + + + + Firmware file not recognized. + + + + + MD5 hash ok + + + + + Firmware file doesn't match selected player. + + + + + Descrambling file + + + + + Error in descramble: %1 + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Adding bootloader to firmware file + + + + + could not open input file + + + + + reading header failed + + + + + reading firmware failed + + + + + can't open bootloader file + + + + + reading bootloader file failed + + + + + can't open output file + + + + + writing output file failed + + + + + Error in patching: %1 + + + + + Error in scramble: %1 + + + + + Checking modified firmware file + + + + + Error: modified file checksum wrong + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + + + + + Can't open input file + + + + + Can't open output file + + + + + invalid file: header length wrong + + + + + invalid file: unrecognized header + + + + + invalid file: "length" field wrong + + + + + invalid file: "length2" field wrong + + + + + invalid file: internal checksum error + + + + + invalid file: "length3" field wrong + + + + + unknown + bilinmiyor + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + + + + + + Failed to read firmware directory + Bellenim (firmware) dizini okunamadı + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Bilinmeyen bellenim (firmware) sürüm numarası (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + + + + + Successfull added bootloader + + + + + Failed to add bootloader + + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + No bootloader detected. + Herhangi bir önyükleyici algılanamadı. + + + + Successfully removed bootloader + + + + + Removing bootloader failed. + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Error: no mountpoint specified! + + + + + Could not open Ipod: permission denied + + + + + Could not open Ipod + + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + + + + + No firmware partition on disk + + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + + + + + No Rockbox bootloader found + + + + + Checking for original firmware file + + + + + Error finding original firmware file + + + + + Rockbox bootloader successful removed + + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + + + + + Searching for Sansa + + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + + + + + No Sansa detected! + + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + + + + + Checking downloaded bootloader + + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + + + + + Successfully installed bootloader + + + + + Failed to install bootloader + + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + Successfully removed bootloader + + + + + Removing bootloader failed. + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Can't find Sansa + + + + + Could not open Sansa + + + + + Could not read partition table + + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + Unknown OF file used: %1 + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not patch firmware + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstaller + + Starting bootloader installation + Önyükleyici kurulumu başlatılıyor + + + unsupported install Method + desteklenmeyen kurulum yöntemi + + + Starting bootloader uninstallation + Önyükleyici kaldırma işlemi başlatılıyor + + + No uninstallation possible + Uygun kaldırma işlemi bulunmamaktadır + + + Download error: received HTTP error %1. + İndirme hatası: HTTP %1 hatası. + + + Download error: %1 + İndirme hatası: %1 + + + Download finished. + İndirme işlemi tamamlandı. + + + Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Ağ hatası: %1. Lütfen ağ ve vekil sunucu ayarlarınızı kontrol ediniz. + + + Creating installation log + Kurulum kayıt dosyası yaratılıyor + + + Editing installation log + Kurulum kayıt dosyası düzenleniyor + + + Downloading file %1.%2 + Dosya indiriliyor %1.%2 + + + Could not find the Original Firmware at: %1 + Orijinal bellenim (firmware) bulunamadı: %1 + + + Could not remove the Firmware at: %1 + Bellenim (firmware) kaldırılamadı: %1 + + + Could not copy the Firmware from: %1 to %2 + Bellenim (firmware) kopyalanamadı: %1 den %2 ye + + + Finishing bootloader install + Önyükleyici kurulumu sonlandırılıyor + + + Could not find the Firmware at: %1 + Bellenim (firmware) bulunamadı: %1 + + + Could not rename: %1 to %2 + Yeniden adlandırma işlemi başarısız: %1 den %2 ye + + + Could not copy: %1 to %2 + Kopyalama işlemi başarısız: %1 den %2 ye + + + Bootloader install finished successfully. + Önyükleyici kurulumu başarıyla tamamlandı. + + + To finish the Bootloader installation, follow the steps below. + Önyükleyici kurulumunu tamamlamak için aşağıdaki adımları izleyin. + + + 1. Eject/Unmount your Device. + 1. Aygıtı Çıkarın/Aygıtın Bağlantısını kesin. + + + 2. Unplug USB and any Power adapters. + 2. USB ve güç kablolarının bağlantısını kesin. + + + 3. Hold POWER to turn the Device off. + POWER (güç) düğmesine basılı tutarak aygıtı kapatın. + + + 4. Toggle the Battery switch on the Device. + 4. Aygıtın pil anahtarını açın. + + + 5. Hold POWER to boot the Rockbox bootloader. + 5. POWER (güç) düğmesine basarak Rockbox önyükleyicisini başlatın. + + + 2. Turn you Device OFF. + 2. Aygıtı kapatın. + + + 3. Insert Charger. + 3. Aygıtın şarjını bağlayın. + + + Firmware does not exist: %1 + Bellenim (firmware) mevcut değil: %1 + + + Original Firmware does not exist: %1 + Orijinal bellenim (firmware) mevcut değil: %1 + + + Searching for ipods + iPod'lar aranıyor + + + No Ipods found + Herhangi bir iPod bulunamadı + + + Too many Ipods found + Çok sayıda iPod bulundu + + + could not open ipod + iPod açılamadı + + + could not read partitiontable + bölümlendirme tablosu okunamadı + + + No partition 0 on disk + Diskte 0 bölümü mevcut değil + + + [INFO] Part Start Sector End Sector Size (MB) Type + + [BİLGİ] Bölüm Başlangıç sektörü Bitiş sektörü Boyut (MB) Tür + + + + [INFO] %1 %2 %3 %4 %5 (%6) + [BİLGİ] %1 %2 %3 %4 %5 (%6) + + + Failed to read firmware directory + Bellenim (firmware) dizini okunamadı + + + Unknown version number in firmware (%1) + Bilinmeyen bellenim (firmware) sürüm numarası (%1) + + + Warning this is a MacPod, Rockbox doesnt work on this. Convert it to WinPod +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + iPod'unuz Macintosh'a göre biçimlendirilmiş. Rockbox'ın çalışabilmesi için iPod'un FAT32 türünde biçimlendirilmiş olması gerekmektedir. +Ayrıntılı bilgi için: http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + Could not open Ipod in RW mode + iPod RW modunda açılamadı + + + No bootloader detected. + Herhangi bir önyükleyici algılanamadı. + + + Successfully removed Bootloader + Önyükleyici başarıyla kaldırıldı + + + --delete-bootloader failed. + --delete-bootloader (önyükleyici silme komutu) başarısız. + + + Successfully added Bootloader + Önyükleyici başarıyla eklendi + + + failed to add Bootloader + Önyükleyici ekleme işlemi başarısız + + + Searching for sansas + Sansa'lar aranıyor + + + No Sansa found + Herhangi bir Sansa bulunamadı + + + Too many Sansas found + Çok sayıda Sansa bulundu + + + could not open Sansa + Sansa açılamadı + + + Disk is not a Sansa (%1), aborting. + Disk bir Sansa değil (%1), işlem durduruluyor. + + + ******************************************** +OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/SansaE200Install +********************************************* + + ******************************************** +ESKİ BİR ROCKBOX KURULUMU ALGILANDI, İŞLEM DURDURULUYOR. +Sansa yamalayıcısını çalıştırmak için orijinal Sansa bellenimini (firmware) +tekrar kurmanız gerekmektedir. +Ayrıntılı bilgi için: http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/SansaE200Install +********************************************* + + + + Could not open Sansa in RW mode + Sansa RW modunda açılamadı + + + Could not MD5Sum original firmware + Orijinal bellenimin (firmware) MD5Sum doğrulaması başarısız + + + Could not detect firmware type + Bellenim (firmware) türü algılanamadı + + + Error in descramble + Sinyali çözümlemede hata + + + Error in patching + Yamalama işleminde hata + + + Error in scramble + Sinyali değiştirmede hata + + + Error in checksumming + Doğrulama başarısız + + + 2. Boot into the original Firmware. + 2. Orijinal bellenimle (firmware) başlatın. + + + 3. Use the Firmware flash option in the Original Firmware. + 3. Orijinal bellenimdeki (firmware) firmware flash seçeneğini kullanın. + + + 4. Reboot. + 4. Yeniden başlatın. + + + + BrowseDirtreeFrm + + Find Directory + Dizini Bul + + + Browse to the destination folder + Hedef dizini seçin + + + &Ok + &Tamam + + + &Cancel + &İptal + + + + BrowseOFFrm + + Find original Firmware + Orijinal bellenimi (firmware) bul + + + Browse for a downloaded copy of the original firmware + İndirilmiş orijinal bellenimin (firmware) kopyasına göz at + + + Browse + Göz At + + + &Ok + &Tamam + + + &Cancel + &İptal + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + &Tamam + + + + Config + + (%1) + (%1) + + + Language changed + Dil değiştirildi + + + You need to restart the application for the changed language to take effect. + Seçilen dilin etkin olması için uygulamayı yeniden başlatmalısınız. + + + + Current cache size is %L1 kiB. + Mevcut önbellek boyutu %L1 KB. + + + Select your device + Aygıtınızı seçin + + + Sansa e200 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + MTP modunda bir Sansa e200 bulundu! +Kurulum için aygıtı MSC moduna almalısınız. + + + H10 20GB in MTP mode found! +You need to change your player to UMS mode for installation. + MTP modunda bir H10 20GB bulundu! +Kurulum için aygıtı UMS moduna almalısınız. + + + Unless you changed this installation will fail! + Değiştirmezseniz kurulum gerçekleştirilemez! + + + Fatal error + Önemli hata + + + + Autodetection + Otomatik algılama + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Herhangi bir bağlama noktası algılanamadı. +Bağlama noktasını kendiniz seçiniz. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Herhangi bir aygıt algılanamadı. +Aygıtınızı ve bağlama noktasını kendiniz seçiniz. + + + + The following errors occurred: + + + + + No mountpoint given + + + + + Mountpoint does not exist + + + + + Mountpoint is not a directory. + + + + + Mountpoint is not writeable + + + + + No player selected + + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + + + + + Configuration error + Yapılandırma hatası + + + + Showing disabled targets + + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Configuration OK + + + + + + Configuration INVALID + + + + + Proxy Detection + + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + + + + + Set Cache Path + + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + Önbelleği silmek istediğinizden emin misiniz? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Önbelleği silmeyi onaylıyor musunuz? Bu seçenek ilgili dizindeki <b>tüm</b> dosyaları silecek! + + + + Path wrong! + Konum hatalı! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Önbellek konumu geçersiz. İşlem durduruluyor. + + + + TTS configuration invalid + + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + + + +Please configure TTS engine. + + + + + Rockbox Utility Voice Test + + + + + Could not voice test string. + + + + + Could not voice test string. + + + + + + ConfigForm + + + Configuration + Yapılandırma + + + + Configure Rockbox Utility + Rockbox Aracını Yapılandır + + + + &Device + &Aygıt + + + + Select your device in the &filesystem + Aygıtınızı &dosya sisteminde seçin + + + + &Refresh + + + + + Show disabled targets + + + + + &Browse + &Göz At + + + + &Select your audio player + &Ses oynatıcınızı seçin + + + 1 + 1 + + + + &Autodetect + &Otomatik Algılama + + + + &Proxy + &Vekil Sunucu + + + + &No Proxy + Vekil Sunucu &Yok + + + + Use S&ystem values + S&istem değerlerini kullan + + + + &Manual Proxy settings + Vekil Sunucu &ayarları + + + + Proxy Values + Vekil Sunucu Değerleri + + + + &Host: + S&unucu: + + + + &Port: + &Port: + + + + &Username + &Kullanıcı Adı + + + + Pass&word + Pa&rola + + + + Show + + + + + &Language + &Dil + + + + Cac&he + &Önbellek + + + + Download cache settings + İndirme önbelleği ayarları + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Aracı ağ trafiğini azaltmak için indirme önbelleği kullanır. Bu önbelleğin konumunu değiştirebilirsiniz ve önbelleği Çevrimdışı modu seçerek yerel depo gibi kullanabilirsiniz. + + + + Current cache size is %1 + Mevcut önbellek boyutu %1 + + + + P&ath + &Konum + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Geçersiz bir dizin girmek konumu sistemin geçici konumuna getirir. + + + + Disable local &download cache + Yerel &indirme önbelleğini kapat + + + + &Select TTS Engine + + + + + Configure TTS Engine + + + + + + Configuration invalid! + + + + + Configure &TTS + + + + + Test TTS + + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Configure &Enc + + + + + encoder name + + + + This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache. + Bu seçenek, güncellemeler dahil tüm bilgilerin önbellekten alınmasını sağlar. Bu seçeneği sadece ağ bağlantısı olmadan kurulum yapmak için kullanın. Not: Daha sonra ağ bağlantısıyla aynı kurulumu yapmak için gerekli tüm dosyaları önbelleğe indirmeniz gerekmektedir. + + + O&ffline mode + &Çevrimdışı modu + + + + Clean cache &now + Önbelleği &temizle + + + + &TTS && Encoder + &TTS && Kodlayıcı + + + + TTS Engine + TTS Motoru + + + &Select TTS profile + TTS &Profilini seçin + + + TTS executable + TTS çalıştırılabilir dosyası + + + TTS Options + TTS Seçenekleri + + + TTS Language + TTS Dili + + + + Encoder Engine + Kodlayıcı Motoru + + + Select &encoder profile + Kod&layıcı profilini seçin + + + Encoder executable + Kodlayıcı çalıştırılabilir dosyası + + + B&rowse + &Göz At + + + Encoder options + Kodlayıcı Seçenekleri + + + + &Ok + &Tamam + + + + &Cancel + &İptal + + + + Configure + + English + Türkçe + + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Türkçe + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + + + + + Generation settings + Oluşturma ayarları + + + + TTS: + + + + + Change + + + + + Wavtrim Threshold + + + + + Silence threshold + + + + + &Install + &Yükle + + + + &Cancel + &İptal + + + + Language + + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + + + + + Ok + + + + + Cancel + + + + + Browse + Göz At + + + + Refresh + + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + + + + + Encoder options: + + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + + + + + Quality: + + + + + Complexity: + + + + + Use Narrowband: + + + + + InfoWidget + + + + File + Dosya + + + + + Version + Sürüm + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Bilgi + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + + + + + Package + + + + + Install + + Mount point is wrong! + Bağlama noktası hatalı! + + + This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2). + En güncel Rockbox inşasıdır. Mevcut inşa bir değişiklik yapıldığında güncellenir. Son sürüm r%1 (%2) dir. + + + <b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b> + <b>Not:</b> Bu seçenek her zaman yeni bir kopyayı indirir. <b>Önerilen yöntem budur.</b> + + + <b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. + <b>Not:</b> Bu seçenek her zaman yeni bir kopyayı indirir. + + + This is the last released version of Rockbox. + Bu Rockbox'ın kararlı en son sürümüdür. + + + <b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b> + <b>Not:</b> Son sürüm %1 dir. <b>Önerilen sürüm budur.</b> + + + These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly. + Mevcut kaynak koddan her gün otomatik inşa edilir. Genellikle son sürümden daha fazla özellik barındırmasına rağmen daha az kararlı olabilir. Özellikler sürekli değişmektedir. + + + <b>Note:</b> archived version is r%1 (%2). + <b>Not:</b> arşivlenen sürüm r%1 (%2) dir. + + + + InstallFrm + + Install Rockbox + Rockbox'u Yükle + + + Please select the Rockbox version you want to install on your player: + Lütfen aygıtınıza kuracağınız Rockbox sürümünü seçin: + + + Version + Sürüm + + + Rockbox &stable + Rockbox &kararlı sürüm + + + &Archived Build + &Arşivlenmiş İnşa + + + &Current Build + &Mevcut İnşa + + + Details + Ayrıntılar + + + Details about the selected version + Seçili sürümün ayrıntıları + + + Note + Not + + + Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy. + Rockbox Aracı ağ trafiğini azaltmak için Rockbox kopyalarını yerel diskinizde saklar. Eğer yerel kopya çalışmıyorsa, yeni bir kopya indirmek için bu kutucuğu işaretleyin. + + + &Don't use locally cached copy + Yerel &kopyayı kullanma + + + &Install + &Yükle + + + &Cancel + &İptal + + + + InstallProgressFrm + + Progress + İlerleme + + + &Abort + &Durdur + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Konuşma dosyalarını indir + + + Select the Folder to generate Talkfiles for. + Konuşma dosyalarının yazılacağı dizini seçin. + + + &Browse + &Göz At + + + Generation settings + Oluşturma ayarları + + + Encoder profile: + Kodlayıcı profili: + + + + TTS profile: + TTS profili: + + + + Generation options + Oluşturma seçenekleri + + + Overwrite Wavefiles + Wave dosyalarının üzerine yaz + + + Remove Wavefiles + Wave dosyalarını kaldır + + + Run recursive + Özyinelemeli çalıştır + + + + Strip Extensions + Uzantıları kaldır + + + Overwrite Talkfiles + Konuşma dosyalarının üzerine yaz + + + Generate .talk files for Folders + Dizinler için .talk dosyaları üret + + + Generate .talk files for Files + Dosyalar için .talk dosyaları üret + + + + Generate for files + + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Change + + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + &Install + &Yükle + + + + &Cancel + &İptal + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + InstallTalkWindow + + The Folder to Talk is wrong! + Konuşma dizini hatalı! + + + Path to Encoder is wrong! + Kodlayıcı konumu hatalı! + + + Path to TTS is wrong! + TTS konumu hatalı! + + + TTS Profile: <b>%1</b> + TTS Profili: <b>%1</b> + + + Invalid TTS profile! + Geçersiz TTS Profili! + + + Encoder Profile: <b>%1</b> + Kodlayıcı Profili: <b>%1</b> + + + Invalid encoder profile! + Geçersiz kodlayıcı profili! + + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Kılavuz (PDF)</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Kılavuz (HTML) -- tarayıcıda açılır</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Uygun kılavuz için aygıt seçiniz + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Kılavuz Genel Açıklaması</a> + + + + Confirm download + İndirme işlemini onayla + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Kılavuzu indirmek istiyor musunuz? Aygıtınızın bulunduğu konuma kaydedilecektir. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + Kılavuzu oku + + + + PDF manual + Kılavuz (PDF) + + + + HTML manual + Kılavuz (HTML) + + + + Download the manual + Kılavuzu indir + + + + &PDF version + &PDF formatı + + + + &HTML version (zip file) + &HTML formatı (zip dosyası) + + + + Down&load + &İndir + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + Önizleme + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + İlerleme + + + + progresswindow + + + + + Save Log + + + + + &Abort + &Durdur + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &Tamam + + + + Save system trace log + + + + + &Abort + &Durdur + + + + QObject + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + + + + + <li>Safely remove your player.</li> + + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + File + Dosya + + + Version + Sürüm + + + + + Configuration error + Yapılandırma hatası + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a new installation of Rockbox Utility or a changed device path. The configuation dialog will now open to allow you correcting the problem. + Yapılandırmanız geçersiz. Bunun nedeni yeni bir Rockbox Aracı kullanmanız ya da aygıtınızın yolunu değiştirmeniz olabilir. Bu problemi düzeltmeniz için şimdi yapılandırma ekranı açılacaktır. + + + Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Ağ hatası: %1. Lütfen ağ ve vekil sunucu ayarlarınızı kontrol ediniz. + + + <b>%1 %2</b> at <b>%3</b> + <b>%1 %2</b> Bağlantı Noktası: <b>%3</b> + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>Kılavuz (PDF)</a> + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>Kılavuz (HTML) -- tarayıcıda açılır</a> + + + Select a device for a link to the correct manual + Uygun kılavuz için aygıt seçiniz + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Kılavuz Genel Açıklaması</a> + + + + Confirm Installation + Kurulumu onayla + + + Do you really want to make a complete Installation? + Tüm bileşenleri yüklemek istediğinize emin misiniz? + + + Do you really want to make a small Installation? + Mini kurulum yapmak istediğinize emin misiniz? + + + + Mount point is wrong! + Bağlama noktası hatalı! + + + Do you really want to install the Bootloader? + Önyükleyiciyi kurmak istediğinizden emin misiniz? + + + Could not get the bootloader info file! + Önyükleyici bilgi dosyası alınamadı! + + + Bootloader Installation + Önyükleyici Kurulumu + + + The bootloader is already installed and up to date. +Do want to replace the current bootloader? + Önyükleyici daha önce kurulmuş ve güncel. +Mevcut önyükleyiciyi değiştirmek istiyor musunuz? + + + Bootloader installation skipped! + Önyükleyici kurulumu atlandı! + + + Original Firmware Path is wrong! + Orijinal bellenim (firmware) konumu hatalı! + + + Original Firmware selection Canceled! + Orijinal bellenim (firmware) seçimi iptal edildi! + + + Do you really want to install the fonts package? + Yazı tipi paketini kurmak istediğinizden emin misiniz? + + + + Do you really want to install the voice file? + Seslendirme dosyasını yüklemek istediğinizden emin misiniz? + + + Error + Hata + + + Your device doesn't have a doom plugin. Aborting. + Aygıtınızda doom eklentisi bulunmamaktadır. İşlem durduruluyor. + + + Do you really want to install the game addon files? + Oyun eklenti dosyalarını yüklemek istediğinizden emin misiniz? + + + + Confirm Uninstallation + Kaldırma işlemini onayla + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Önyükleyiciyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz? + + + Confirm download + İndirme işlemini onayla + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Kılavuzu indirmek istiyor musunuz? Aygıtınızın bulunduğu konuma kaydedilecektir. + + + + Wine detected! + + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + + + + + Downloading build information, please wait ... + + + + + Can't get version information! + + + + + Network error + + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + + + + + Download build information finished. + + + + + New installation + + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + + + + + Warning + + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + + + + + No Rockbox installation found + + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + No uninstall method for this target known. + + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + + + + + RockboxUtility Update available + + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Confirm installation + Kurulumu onayla + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Rockbox Aracını aygıtınıza kurmak istediğinizden emin misiniz? Kurulum sonrası aygıtınızın diskinden çalıştırabilirsiniz. + + + + Installing Rockbox Utility + Rockbox Aracı Kuruluyor + + + + Error installing Rockbox Utility + Rockbox Aracı kurulumunda hata + + + + Installing user configuration + Kullanıcı yapılandırması yükleniyor + + + + Error installing user configuration + Kullanıcı yapılandırması yükleme işleminde hata + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Rockbox Aracı başarıyla kuruldu. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Yapılandırmanız geçersiz. Yapılandırma ekranına giderek seçilen değerlerin doğruluğundan emin olun. + + + + Checking for update ... + + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Aracı + + + + Device + Aygıt + + + Selected device: + Seçili Aygıt: + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">none</span> at <span style=" font-weight:600;">unknown</span></p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">bilinmeyen</span> Bağlantı Noktası: <span style=" font-weight:600;">bilinmeyen</span></p></body></html> + + + + &Change + &Değiştir + + + &Quick Start + &Hızlı Başlangıç + + + + Welcome + Hoş Geldiniz + + + Complete Installation + Tam Kurulum + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Complete Installation</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations.</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Tam Kurulum</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bu seçenek, önyükleyiciyi, mevcut inşayı ve ekstra paketleri kurar. Yeni kurulumlar için önerilen yöntemdir.</p></body></html> + + + Small Installation + Mini Kurulum + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Small installation</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option.</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Mini Kurulum</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bu seçenek, önyükleyiciyi ve mevcut inşayı kurar. Ekstra paketleri kurmak istemiyorsanız bu yöntemi seçin.</p></body></html> + + + + + &Installation + &Kurulum + + + Basic Rockbox installation + Temel Rockbox kurulumu + + + Install Bootloader + Önyükleyiciyi Kur + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Install the bootloader</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed.</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Önyükleyiciyi Kur</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ses oynatıcınızda Rockbox'ın çalışabilmesi için öncelikle önyükleyicinin kurulması gerekmektedır. Bu sadece Rockbox'ın ilk kurulumunda gereklidir.</p></body></html> + + + Install Rockbox + Rockbox'ı Kur + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Install Rockbox</span> on your audio player</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Rockbox'ı Kur</span></p></body></html> + + + &Extras + &Ekstralar + + + Install extras for Rockbox + Rockbox için ekstraları kur + + + Install Fonts package + Yazı Tipi Paketini Kur + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Fonts Package</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended.</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Yazı Tipi Paketi</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Yazı tipi paketi sıkça kullanılan birçok yazı tipini barındırır. Bu paketi kurmanız şiddetle önerilir.</p></body></html> + + + Install themes + Temaları yükle + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Install Themes</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Rockbox' look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes.</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Temaları Kur</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Rockbox'ın görünümü temalarla kişiselleştirilebilir. Temaları seçip yükleyebilirsiniz.</p></body></html> + + + Install game files + Oyun Dosyalarını Yükle + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Install Game Files</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400;">Doom needs a base wad file to run.</span></p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Oyun Dosyalarını Yükle</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400;">Doom temel bir wad dosyasına ihtiyaç duyar.</span></p></body></html> + + + + + &Accessibility + &Erişilebilirlik + + + + Install accessibility add-ons + Erişilebilirlik eklentilerini yükle + + + + Install Voice files + Seslendirme Dosyalarını Yükle + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Install Voice file</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Seslendirme Dosyasını Yükle</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Seslendirme dosyası kullanıcı arayüzünün seslendirilmesi için gereklidir. Seslendirme özelliği öntanımlı olarak açıktır, eğer seslendirme dosyasını yüklerseniz, Rockbox'ınız konuşur.</p></body></html> + + + + Install Talk files + Konuşma Dosyalarını Yükle + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Create Talk Files</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400;">Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames</span></p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Konuşma Dosyalarını Oluştur</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400;">Konuşma dosyaları Rockbox'ın dosya ve dizin isimlerini seslendirmesi için gereklidir.</span></p></body></html> + + + + &Uninstallation + &Kaldırma + + + + + Uninstall Rockbox + Rockbox'ı Kaldır + + + + Device: + + + + + device unknown or invalid + + + + + &Eject + + + + + Mountpoint: + + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + + + + + Create Voice files + + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + Uninstall Bootloader + Önyükleyiciyi Kaldır + + + + &Troubleshoot + + + + + &Complete Installation + + + + + &Minimal Installation + + + + + Install &Bootloader + + + + + Install &Rockbox + + + + + Install &Fonts Package + + + + + Install &Themes + + + + + Install &Game Files + + + + + &Install Voice File + + + + + Create &Talk Files + + + + + Remove &bootloader + + + + + Uninstall &Rockbox + + + + + Create &Voice File + + + + + Create Voice File + + + + + &System Info + + + + + System &Trace + + + + + Show &Changelog + + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Remove the bootloader</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox.</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Önyükleyiciyi Kaldır</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Önyükleyiciyi kaldırdıktan sonra Rockbox'ı başlatamazsınız.</p></body></html> + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Uninstall Rockbox</span> from your audio player.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually).</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Rockbox'ı Kaldır</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Önyükleyiciniz kaldırılmayacaktır, isterseniz daha sonra kendiniz kaldırabilirsiniz.</p></body></html> + + + + &Manual + &Kılavuz + + + + View and download the manual + Kılavuzu göster ve indir + + + Read the manual + Kılavuzu oku + + + PDF manual + Kılavuz (PDF) + + + HTML manual + Kılavuz (HTML) + + + Download the manual + Kılavuzu indir + + + &PDF version + &PDF formatı + + + &HTML version (zip file) + &HTML formatı (zip dosyası) + + + Down&load + &İndir + + + + Inf&o + &Bilgi + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Currently installed packages.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note</span>: if you manually installed packages this might not be correct!</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Yüklenmiş paketler.</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Not</span>: Paketleri kendiniz kurduysanız, bu bilgiler doğru olmayabilir!</p></body></html> + + + 1 + 1 + + + + &File + &Dosya + + + + &About + &Hakkında + + + + Action&s + İ&şlemler + + + Installation + Kurulum + + + Quick Start + Hızlı Başlangıç + + + Extras + Ekstralar + + + Accessibility + Erişilebilirlik + + + Uninstallation + Kaldırma + + + + Empty local download cache + Yerel indirme önbelleği boş + + + + Install Rockbox Utility on player + Rockbox Aracını Kur + + + + &Configure + &Yapılandır + + + + E&xit + &Çıkış + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + About &Qt + &Qt Hakkında + + + + + &Help + &Yardım + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + + + + + Backup + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + Info + Bilgi + + + Fonts Package + Yazı Tipi Paketi + + + Install Themes + Temaları Yükle + + + Install Game Files + Oyun Dosyalarını Yükle + + + Install Voice File + Seslendirme Dosyasını Yükle + + + Create Talk Files + Konuşma Dosyaları Oluştur + + + Remove bootloader + Önyükleyiciyi Kaldır + + + + Read PDF manual + Kılavuzu (PDF) oku + + + + Read HTML manual + Kılavuzu (HTML) oku + + + + Download PDF manual + Kılavuzu (PDF) indir + + + + Download HTML manual (zip) + Kılavuzu (HTML zip) indir + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + &Yükle + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + + + + + Bootloader detected + + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + + + + + Bootloader installation skipped + + + + + Create Bootloader backup + + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + + + + + Browse backup folder + + + + + Prerequisites + + + + + Bootloader installation aborted + + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + + + + + Error opening firmware file + + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + + + + + Could not create backup file. Continue? + + + + + Manual steps required + + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + + + + + Unusable + + + + + Unstable + + + + + Stable + + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + + + + + System State trace + + + + + &Close + + + + + &Save + + + + + &Refresh + + + + + Save &previous + + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + + Filesystem + + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + + + + + &Refresh + + + + + &OK + + + + + System + + + Guest + + + + + Admin + + + + + User + + + + + Error + Hata + + + + + (no description available) + + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + + + + + Speed (words/min): + + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + + + + + Could not convert intermediate file + + + + + TTSExes + + + Path to TTS engine: + + + + + TTS engine options: + + + + + TTS executable not found + + + + + TTSFestival + + + Path to Festival client: + + + + + Voice: + + + + + Voice description: + + + + + engine could not voice string + + + + + No description available + + + + + TTSSapi + + + Language: + + + + + Voice: + + + + + Speed: + + + + + Options: + + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + Reading Filelist... + + + + + Talk file creation aborted + + + + + Copying Talkfiles... + + + + + Finished creating Talk files + + + + + File copy aborted + + + + + Copying of %1 to %2 failed + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + + + + + + Init of TTS engine failed + + + + + Starting Encoder Engine + + + + + Init of Encoder engine failed + + + + + Voicing entries... + + + + + Encoding files... + + + + + Voicing aborted + + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + + + + + Encoding aborted + + + + + Encoding of %1 failed + + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Tema Kurulumu + + + + Selected Theme + Seçili Tema + + + + Description + Açıklama + + + + Download size: + İndirme boyutu: + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + + + + + &Install + &Yükle + + + Install &All + &Hepsini Yükle + + + + &Cancel + &İptal + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + tema seçilmedi + + + + no selection + + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Ağ hatası: %1. +Lütfen ağ ve vekil sunucu ayarlarınızı kontrol ediniz. + + + + the following error occured: +%1 + oluşan hata: +%1 + + + + done. + tamamlandı. + + + + Information + + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + + + + + + fetching details for %1 + %1 in bilgileri alınıyor + + + + fetching preview ... + önizleme getiriliyor ... + + + Download size %L1 kiB + İndirme boyutu %L1 KB + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Sahibi:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + bilinmiyor + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Sürüm:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Açıklama:</b> %1<hr/> + + + + no description + açıklama yok + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + + + + + no theme preview + tema önizlemesi yok + + + + Select + + + + + getting themes information ... + temaların bilgileri alınıyor ... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + Bağlama noktası hatalı! + + + + UnZip + + ZIP operation completed successfully. + ZIP işlemi başarıyla tamamlandı. + + + Failed to initialize or load zlib library. + zlib kütüphanesi yüklenemedi. + + + zlib library error. + zlib kütüphane hatası. + + + Unable to create or open file. + Dosya oluşturulamadı veya açılamadı. + + + Partially corrupted archive. Some files might be extracted. + Kısmi bozuk arşiv. Bazı dosyalar açılmış olabilir. + + + Corrupted archive. + Bozuk arşiv. + + + Wrong password. + Yanlış parola. + + + No archive has been created yet. + Henüz herhangi bir arşiv dosyası oluşturulmadı. + + + File or directory does not exist. + Dosya veya dizin mevcut değil. + + + File read error. + Dosya okuma hatası. + + + File write error. + Dosyaya yazma hatası. + + + File seek error. + Dosya konumlandırma hatası. + + + Unable to create a directory. + Dizin oluşturulamadı. + + + Invalid device. + Geçersiz aygıt. + + + Invalid or incompatible zip archive. + Bozuk veya tamamlanmamış arşiv dosyası. + + + Inconsistent headers. Archive might be corrupted. + Tutarsız başlıklar. Arşiv bozulmuş olabilir. + + + Unknown error. + Bilinmeyen hata. + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Rockbox'ı Kaldır + + + Please select the Uninstallation Methodl + Lütfen kaldırma yöntemini seçiniz + + + + Please select the Uninstallation Method + + + + + Uninstallation Method + Kaldırma Yöntemi + + + + Complete Uninstallation + Tümünü Kaldır + + + + Smart Uninstallation + Özel + + + + Please select what you want to uninstall + Lütfen neyi kaldırmak istediğinizi seçiniz + + + + Installed Parts + Kurulmuş Bileşenler + + + + &Uninstall + &Kaldır + + + + &Cancel + &İptal + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Kaldırma İşlemi Başlatılıyor + + + + Finished Uninstallation + Kaldırma İşlemi Tamamlandı + + + + Uninstalling %1... + + + + + Could not delete %1 + + + + Uninstalling + Kaldırılıyor + + + Could not delete: + Silinemedi: + + + + Uninstallation finished + Kaldırma işlemi tamamlandı + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + + + + + could not find rockbox-info.txt + + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Downloading voice info... + + + + + Download error: received HTTP error %1. + İndirme hatası: HTTP %1 hatası. + + + + Cached file used. + Önbellekteki dosya kullanıldı. + + + + Download error: %1 + İndirme hatası: %1 + + + + Download finished. + İndirme işlemi tamamlandı. + + + + failed to open downloaded file + + + + + Reading strings... + + + + + The downloaded file was empty! + + + + + Creating voicefiles... + + + + + Error opening downloaded file + + + + + Error opening output file + + + + + successfully created. + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + Zip + + ZIP operation completed successfully. + ZIP işlemi başarıyla tamamlandı. + + + Failed to initialize or load zlib library. + zlib kütüphanesi yüklenemedi. + + + zlib library error. + zlib kütüphane hatası. + + + Unable to create or open file. + Dosya oluşturulamadı veya açılamadı. + + + No archive has been created yet. + Henüz herhangi bir arşiv dosyası oluşturulmadı. + + + File or directory does not exist. + Dosya veya dizin mevcut değil. + + + File read error. + Dosya okuma hatası. + + + File write error. + Dosyaya yazma hatası. + + + File seek error. + Dosya konumlandırma hatası. + + + Unknown error. + Bilinmeyen hata. + + + + ZipInstaller + + + done. + tamamlandı. + + + Installation finished successfully. + Yükleme başarıyla tamamlandı. + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Downloading file %1.%2 + Dosya indiriliyor %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + İndirme hatası: HTTP %1 hatası. + + + + Cached file used. + Önbellekteki dosya kullanıldı. + + + + Download error: %1 + İndirme hatası: %1 + + + + Download finished. + İndirme işlemi tamamlandı. + + + + Extracting file. + Dosya çıkarılıyor. + + + + Not enough disk space! Aborting. + + + + + Extraction failed! + + + + Opening archive failed: %1. + Arşiv açılamadı: %1. + + + Extracting failed: %1. + Arşivden çıkarma işlemi başarısız: %1. + + + + Installing file. + Dosya yükleniyor. + + + + Installing file failed. + Dosya yükleme işlemi başarısız. + + + + Creating installation log + Kurulum kayıt dosyası yaratılıyor + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + Rockbox Aracı Hakkında + + + + The Rockbox Utility + Rockbox Aracı + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. + +© 2005 - 2007 The Rockbox Team. +Released under the GNU General Public License v2. + Rockbox açık kaynak ses oynatıcısı bellenimi (firmware) yükleme aracı. + +© 2005 - 2007 Rockbox Takımı. +GNU Genel Kamu Lisansı v2 altında dağıtılmaktadır. + + + http://www.rockbox.org + http://www.rockbox.org + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + + &Credits + &Hazırlayanlar + + + + &License + &Lisans + + + + &Speex License + + + + + &Ok + &Tamam + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts new file mode 100644 index 0000000000..06b562abe5 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts @@ -0,0 +1,3647 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + &更改 + + + + &Backup + + + + + &Cancel + &取消 + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + 下载错误: 接到 HTTP 错误 %1. + + + + Download error: %1 + 下载错误: %1 + + + + Download finished (cache used). + + + + + Download finished. + 完成下载. + + + + Creating backup of original firmware file. + + + + + Creating backup folder failed + + + + + Creating backup copy failed. + + + + + Backup created. + + + + + Creating installation log + 正在建立安装日志 + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + Waiting for system to remount player + + + + + Player remounted + + + + + Timeout on remount + + + + + Installation log created + + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Error accessing output folder + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + + + + + No original firmware file found. + + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + + + + + Can't restore bootloader file. + + + + + Original bootloader restored successfully. + + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + + + + + Could not verify original firmware file + + + + + Firmware file not recognized. + + + + + MD5 hash ok + + + + + Firmware file doesn't match selected player. + + + + + Descrambling file + + + + + Error in descramble: %1 + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Adding bootloader to firmware file + + + + + could not open input file + + + + + reading header failed + + + + + reading firmware failed + + + + + can't open bootloader file + + + + + reading bootloader file failed + + + + + can't open output file + + + + + writing output file failed + + + + + Error in patching: %1 + + + + + Error in scramble: %1 + + + + + Checking modified firmware file + + + + + Error: modified file checksum wrong + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + + + + + Can't open input file + + + + + Can't open output file + + + + + invalid file: header length wrong + + + + + invalid file: unrecognized header + + + + + invalid file: "length" field wrong + + + + + invalid file: "length2" field wrong + + + + + invalid file: internal checksum error + + + + + invalid file: "length3" field wrong + + + + + unknown + 不明 + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Failed to read firmware directory + 读不了固件文件夹 + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + 固件版本不明 (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + + + + + Successfull added bootloader + + + + + Failed to add bootloader + + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + No bootloader detected. + 找不到启动程序. + + + + Successfully removed bootloader + + + + + Removing bootloader failed. + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Error: no mountpoint specified! + + + + + Could not open Ipod: permission denied + + + + + Could not open Ipod + + + + + No firmware partition on disk + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + + + + + No Rockbox bootloader found + + + + + Checking for original firmware file + + + + + Error finding original firmware file + + + + + Rockbox bootloader successful removed + + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + + + + + Searching for Sansa + + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + + + + + No Sansa detected! + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + + + + + Successfully installed bootloader + + + + + Failed to install bootloader + + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Can't find Sansa + + + + + Could not open Sansa + + + + + Could not read partition table + + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + + + + + Successfully removed bootloader + + + + + Removing bootloader failed. + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Checking downloaded bootloader + + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + Unknown OF file used: %1 + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not patch firmware + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + &OK + + + + Config + + + Showing disabled targets + + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + + + + + Proxy Detection + + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + + + + + Set Cache Path + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + + + + + Autodetection + 自动识别 + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + 找不到 mountpoint +请手动选择你的 mountpoing. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + 不能识别你的播放器 +请手动选择. + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + 你肯定要删除缓冲吗? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + 你真的肯定要删除缓冲吗? 请确认你的设定是正确的因为这会删除 <b>全部</b> 的文件在此文件夹 ! + + + + Path wrong! + 路径错误! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + 缓冲路径错误. 正在取消. + + + + TTS configuration invalid + + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + + + +Please configure TTS engine. + + + + + Rockbox Utility Voice Test + + + + + Could not voice test string. + + + + + Could not voice test string. + + + + + + Current cache size is %L1 kiB. + + + + + + Configuration OK + + + + + + Configuration INVALID + + + + + The following errors occurred: + + + + + No mountpoint given + + + + + Mountpoint does not exist + + + + + Mountpoint is not a directory. + + + + + Mountpoint is not writeable + + + + + No player selected + + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + + + + + Configuration error + + + + + ConfigForm + + + Configuration + 设置 + + + + Configure Rockbox Utility + 设置 Rockbox 安装程序 + + + + &Device + &播放器 + + + + Select your device in the &filesystem + 请选择你的播放器在你的 &文件系统 + + + + &Browse + &浏览 + + + + &Select your audio player + &选择你的音乐播放器 + + + + &Refresh + + + + + &Autodetect + 自动识别(&A) + + + + &Proxy + 网络代理服务(&P) + + + + &No Proxy + 没有网络代理服务(&N) + + + + Use S&ystem values + 使用系统值(&S) + + + + &Manual Proxy settings + 手动设置代理服务(&M) + + + + Proxy Values + 代理服务值 + + + + &Host: + &主机: + + + + &Port: + &接口: + + + + &Username + &用户名 + + + + Pass&word + &密码 + + + + Show + + + + + &Language + &语言 + + + + Cac&he + &缓冲 + + + + Download cache settings + 下载缓冲设置 + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox 安装程序使用本机缓冲来保存网络资料. 你可以改变这个缓冲的路径. 启动下线模式后, 你还可以用路径来保存文件. + + + + Current cache size is %1 + 现在缓冲大小是 %1 + + + + P&ath + &路径 + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + 输入无效地址会重设到系统临时文件夹. + + + + Disable local &download cache + &不使用本机缓冲 + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>所有资料, 包括更新资料, 将会从本机缓冲里拿取. 不要选择此模式如果你不需要下线安装. 注意: 你需要先用网络做至少一次安装才可以下载到需要的文件.</p> + + + O&ffline mode + &下线安装 + + + + Clean cache &now + &现在清除缓冲文件夹 + + + + &TTS && Encoder + &TTS && 信号转换器 + + + + TTS Engine + TTS 引擎 + + + + Test TTS + + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Encoder Engine + 信号转换器引擎 + + + + &Ok + &OK + + + + &Cancel + &取消 + + + + &Select TTS Engine + + + + + Show disabled targets + + + + + Configure TTS Engine + + + + + + Configuration invalid! + + + + + Configure &TTS + + + + + Configure &Enc + + + + + encoder name + + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + 中文 (Chinese Simplified) + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + + + + + TTS: + + + + + Silence threshold + + + + + Language + + + + + Generation settings + 语音合成设置 + + + + Change + + + + + &Install + + + + + &Cancel + &取消 + + + + Wavtrim Threshold + + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + + + + + Ok + + + + + Cancel + + + + + Browse + + + + + Refresh + + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + + + + + Encoder options: + + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + + + + + Quality: + + + + + Complexity: + + + + + Use Narrowband: + + + + + InfoWidget + + + + File + 文件 + + + + + Version + 版本 + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + + + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + 安装说话文件 + + + + Generate for files + + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + TTS profile: + TTS 设置: + + + + Generation options + 语音合成设置 + + + + Strip Extensions + 除去后缀 + + + + &Cancel + &取消 + + + + Change + + + + + &Install + + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>PDF 用户手册(英文)</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>HTML 用户手册(英文,在浏览器打开)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + 请选择你的播放器 + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>用户手册总观</a> + + + + Confirm download + 确认下载 + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + 你确认要下载用户手册吗? 用户手册将会被放在你播放器的主目录里. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + 查看用户手册 + + + + PDF manual + PDF 用户手册 + + + + HTML manual + HTML 用户手册 + + + + Download the manual + 下载用户手册 + + + + &PDF version + PDF 版本 + + + + &HTML version (zip file) + HTML 版本 (zip) + + + + Down&load + 下载 + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + 预览 + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + 进程 + + + + Save Log + + + + + &Abort + &取消 + + + + progresswindow + + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &OK + + + + Save system trace log + + + + + &Abort + &取消 + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + + + + + <li>Safely remove your player.</li> + + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + + Downloading build information, please wait ... + + + + + Can't get version information! + + + + + Download build information finished. + + + + + Confirm Installation + 确认安装 + + + + Mount point is wrong! + Mountpoint 错误! + + + + No Rockbox installation found + + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + Do you really want to install the voice file? + 你确认要安装语音文件吗? + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + Confirm Uninstallation + 确认安装 + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + 你确认要卸载启动程序吗? + + + + No uninstall method for this target known. + + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Confirm installation + 确认安装 + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + 你确认要安装Rockbox安装程序到你的播放器上吗? 安装后你可以从你播放器上运行此程序. + + + + Installing Rockbox Utility + 安装 Rockbox安装程序 + + + + Error installing Rockbox Utility + 安装 Rockbox安装程序错误! + + + + Installing user configuration + 安装用户设置 + + + + Error installing user configuration + 安装用户设置错误 + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + 成功安装 Rockbox安装程序. + + + + Checking for update ... + + + + + RockboxUtility Update available + + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + + Configuration error + + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + + + + + Wine detected! + + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + + + + + Warning + + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + + + + + New installation + + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + + + + + Network error + + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox 安装程序 + + + + Device + 播放器 + + + + &Change + &更改 + + + + Welcome + 欢迎 + + + + + &Installation + &安装 + + + + + &Accessibility + &辅助 + + + + Install accessibility add-ons + 安装辅助功能 + + + + Install Voice files + 安装语音文件 + + + + Install Talk files + 安装说话文件 + + + + &Uninstallation + &卸载 + + + + + Uninstall Rockbox + 卸载 Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + Mountpoint: + + + + + device unknown or invalid + + + + + Device: + + + + + Uninstall Bootloader + 卸载启动程序 + + + + &Manual + &用户手册 + + + + View and download the manual + 查看和下载用户手册 + + + + Inf&o + &信息 + + + + &File + &文件 + + + + &Troubleshoot + + + + + &About + &关于 + + + + System &Trace + + + + + Empty local download cache + 清除本机下载缓冲 + + + + Install Rockbox Utility on player + 安装Rockbox安装程序到你的播放器 + + + + &Configure + &设置 + + + + E&xit + &退出 + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + About &Qt + 关于&Qt + + + + + &Help + &帮助 + + + + Action&s + + + + + Info + + + + + Read PDF manual + + + + + Read HTML manual + + + + + Download PDF manual + + + + + Download HTML manual (zip) + + + + + Create Voice files + + + + + Create Voice File + + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + + + + + &Eject + + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + + + + + Backup + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + Install &Bootloader + + + + + Install &Rockbox + + + + + Install &Fonts Package + + + + + Install &Themes + + + + + Install &Game Files + + + + + &Install Voice File + + + + + Create &Talk Files + + + + + Remove &bootloader + + + + + Uninstall &Rockbox + + + + + Create &Voice File + + + + + &System Info + + + + + Show &Changelog + + + + + &Complete Installation + + + + + &Minimal Installation + + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + + + + + Bootloader detected + + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + + + + + Bootloader installation skipped + + + + + Create Bootloader backup + + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + + + + + Browse backup folder + + + + + Prerequisites + + + + + Bootloader installation aborted + + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + + + + + Error opening firmware file + + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + + + + + Could not create backup file. Continue? + + + + + Manual steps required + + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + + + + + Unusable + + + + + Unstable + + + + + Stable + + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + + + + + System State trace + + + + + &Close + + + + + &Save + + + + + &Refresh + + + + + Save &previous + + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + + Filesystem + + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + + + + + &Refresh + + + + + &OK + + + + + System + + + Guest + + + + + Admin + + + + + User + + + + + Error + + + + + + (no description available) + + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + + + + + Speed (words/min): + + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + + + + + Could not convert intermediate file + + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + + + + + Path to TTS engine: + + + + + TTS engine options: + + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + + + + + No description available + + + + + Path to Festival client: + + + + + Voice: + + + + + Voice description: + + + + + TTSSapi + + + Language: + + + + + Voice: + + + + + Speed: + + + + + Options: + + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Copying Talkfiles... + + + + + File copy aborted + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + Talk file creation aborted + + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + Finished creating Talk files + + + + + Reading Filelist... + + + + + Copying of %1 to %2 failed + + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + + + + + + Init of TTS engine failed + + + + + Starting Encoder Engine + + + + + Init of Encoder engine failed + + + + + Voicing entries... + + + + + Encoding files... + + + + + Voicing aborted + + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + + + + + Encoding aborted + + + + + Encoding of %1 failed + + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + 安装主题 + + + + Selected Theme + 被选择的主题 + + + + Description + 描述 + + + + Download size: + 下载大小: + + + + &Cancel + &取消 + + + + &Install + + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + 没有选择主题 + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + 网络错误: %1. +请检查你的网络和代理服务的设置. + + + + done. + 完成. + + + + fetching details for %1 + 正在拿取 %1 的细节 + + + + fetching preview ... + 正在拿取预览... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>作者:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + 不明 + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>版本:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>描述:</b> %1<hr/> + + + + no description + 无描述 + + + + no theme preview + 无主题预览 + + + + Select + + + + + getting themes information ... + 正在拿取主题信息... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + Mountpoint 错误! + + + + the following error occured: +%1 + + + + + no selection + + + + + Information + + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + 卸载 Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + 请选择卸载模式 + + + + Uninstallation Method + 卸载模式 + + + + Complete Uninstallation + 完全卸载 + + + + Smart Uninstallation + 智能卸载 + + + + Please select what you want to uninstall + 请选择卸载部分 + + + + Installed Parts + 已安装的部分 + + + + &Cancel + &取消 + + + + &Uninstall + + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + 开始卸载 + + + + Finished Uninstallation + 完成卸载 + + + + Uninstalling %1... + + + + + Could not delete %1 + + + + + Uninstallation finished + 完成卸载 + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Downloading voice info... + + + + + Download error: received HTTP error %1. + 下载错误: 接到 HTTP 错误 %1. + + + + Cached file used. + 使用缓冲文件. + + + + Download error: %1 + 下载错误: %1 + + + + Download finished. + 完成下载. + + + + failed to open downloaded file + + + + + Reading strings... + + + + + Creating voicefiles... + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + The downloaded file was empty! + + + + + Error opening downloaded file + + + + + Error opening output file + + + + + successfully created. + + + + + could not find rockbox-info.txt + + + + + ZipInstaller + + + done. + 完成. + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Downloading file %1.%2 + 正在下载文件 %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + 下载错误: 接到 HTTP 错误 %1. + + + + Cached file used. + 使用缓冲文件. + + + + Download error: %1 + 下载错误: %1 + + + + Download finished. + 完成下载. + + + + Extracting file. + 正在解压文件. + + + + Extraction failed! + + + + + Installing file. + 正在安装文件. + + + + Installing file failed. + 安装文件失败. + + + + Creating installation log + 正在建立安装日志 + + + + Not enough disk space! Aborting. + + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + 关于Rockbox安装程序 + + + + The Rockbox Utility + Rockbox安装程序 + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + + &Credits + &特别鸣谢 + + + + &License + &授权 + + + + &Speex License + + + + + &Ok + &OK + + + diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts new file mode 100644 index 0000000000..96aaf40395 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts @@ -0,0 +1,3647 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + + + + + Size: unknown + + + + + Backup to: unknown + + + + + &Change + &更改 + + + + &Backup + + + + + &Cancel + &取消 + + + + Installation size: calculating ... + + + + + Select Backup Filename + + + + + Installation size: %L1 %2 + + + + + File exists + + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + + + + + Starting backup ... + + + + + Backup successful. + + + + + Backup failed! + + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + 下載錯誤: 接到 HTTP 錯誤 %1. + + + + Download error: %1 + 下載錯誤: %1 + + + + Download finished (cache used). + + + + + Download finished. + 完成下載. + + + + Creating backup of original firmware file. + + + + + Creating backup folder failed + + + + + Creating backup copy failed. + + + + + Backup created. + + + + + Creating installation log + 正在建立安裝日志 + + + + Zip file format detected + + + + + CAB file format detected + + + + + Extracting firmware %1 from archive + + + + + Error extracting firmware from archive + + + + + Could not find firmware in archive + + + + + Waiting for system to remount player + + + + + Player remounted + + + + + Timeout on remount + + + + + Installation log created + + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open firmware file + + + + + Could not open bootloader file + + + + + Could not allocate memory + + + + + Could not load firmware file + + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + + + + + Could not load bootloader file + + + + + Could not get current time + + + + + Could not open output file + + + + + Could not write output file + + + + + Unexpected error from chinachippatcher + + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Error accessing output folder + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Removing Rockbox bootloader + + + + + No original firmware file found. + + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + + + + + Can't restore bootloader file. + + + + + Original bootloader restored successfully. + + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + + + + + Could not verify original firmware file + + + + + Firmware file not recognized. + + + + + MD5 hash ok + + + + + Firmware file doesn't match selected player. + + + + + Descrambling file + + + + + Error in descramble: %1 + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Adding bootloader to firmware file + + + + + could not open input file + + + + + reading header failed + + + + + reading firmware failed + + + + + can't open bootloader file + + + + + reading bootloader file failed + + + + + can't open output file + + + + + writing output file failed + + + + + Error in patching: %1 + + + + + Error in scramble: %1 + + + + + Checking modified firmware file + + + + + Error: modified file checksum wrong + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + + + + + Can't open input file + + + + + Can't open output file + + + + + invalid file: header length wrong + + + + + invalid file: unrecognized header + + + + + invalid file: "length" field wrong + + + + + invalid file: "length2" field wrong + + + + + invalid file: internal checksum error + + + + + invalid file: "length3" field wrong + + + + + unknown + 不明 + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Could not read original firmware file + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Patching file... + + + + + Patching the original firmware failed + + + + + Succesfully patched firmware file + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Patched bootloader could not be installed + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Failed to read firmware directory + 讀不了固件文件夾 + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + 固件版本不明 (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + + + + + Successfull added bootloader + + + + + Failed to add bootloader + + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + No bootloader detected. + 找不到啟動程序. + + + + Successfully removed bootloader + + + + + Removing bootloader failed. + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Error: no mountpoint specified! + + + + + Could not open Ipod: permission denied + + + + + Could not open Ipod + + + + + No firmware partition on disk + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + A firmware file is already present on player + + + + + + Bootloader successful installed + + + + + Copying modified firmware file failed + + + + + Checking for Rockbox bootloader + + + + + No Rockbox bootloader found + + + + + Checking for original firmware file + + + + + Error finding original firmware file + + + + + Rockbox bootloader successful removed + + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + Could not open the original firmware. + + + + + Could not read the original firmware. + + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + + + + + Could not open output file. + + + + + Could not write output file. + + + + + Unknown error number: %1 + + + + + Could not open downloaded bootloader. + + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + + + + + Could not read the downloaded bootloader. + + + + + Bootloader checksum error. + + + + + Patching original firmware failed: %1 + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + + + + + Searching for Sansa + + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + + + + + No Sansa detected! + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + + + + + Successfully installed bootloader + + + + + Failed to install bootloader + + + + + Bootloader Installation complete. + + + + + Writing log aborted + + + + + Error: could not retrieve device name + + + + + Can't find Sansa + + + + + Could not open Sansa + + + + + Could not read partition table + + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + + + + + Successfully removed bootloader + + + + + Removing bootloader failed. + + + + + Installing Rockbox bootloader + + + + + Checking downloaded bootloader + + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + + + + + Uninstalling bootloader + + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + + + + + Downloading bootloader file + + + + + + Could not load %1 + + + + + Unknown OF file used: %1 + + + + + Patching Firmware... + + + + + Could not patch firmware + + + + + Could not open %1 for writing + + + + + Could not write firmware file + + + + + Success: modified firmware file created + + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + + + + + Changelog + + + Changelog + + + + + Show on startup + + + + + &Ok + &OK + + + + Config + + + Showing disabled targets + + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + + + + + Proxy Detection + + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + + + + + Set Cache Path + + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + + + + + Autodetection + 自動識別 + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + 找不到 mountpoint +請手動選擇你的 mountpoing. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + 不能識別你的播放器 +請手動選擇. + + + + + TTS error + + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + + + + + Detected devices: + + + + + (unknown) + + + + + %1 at %2 + + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + + + + + + + Device Detection + + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + + + + + An unknown error occured during player detection. + + + + + Really delete cache? + 你肯定要刪除緩沖嗎? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + 你真的肯定要刪除緩沖嗎? 請确認你的設定是正确的因為這會刪除 <b>全部</b> 的文件在此文件夾 ! + + + + Path wrong! + 路徑錯誤! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + 緩沖路徑錯誤. 正在取消. + + + + TTS configuration invalid + + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + Could not start TTS engine. + + + + + + + +Please configure TTS engine. + + + + + Rockbox Utility Voice Test + + + + + Could not voice test string. + + + + + Could not voice test string. + + + + + + Current cache size is %L1 kiB. + + + + + + Configuration OK + + + + + + Configuration INVALID + + + + + The following errors occurred: + + + + + No mountpoint given + + + + + Mountpoint does not exist + + + + + Mountpoint is not a directory. + + + + + Mountpoint is not writeable + + + + + No player selected + + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + + + + + Configuration error + + + + + ConfigForm + + + Configuration + 設置 + + + + Configure Rockbox Utility + 設置 Rockbox 安裝程序 + + + + &Device + &播放器 + + + + Select your device in the &filesystem + 請選擇你的播放器在你的 &文件系統 + + + + &Browse + &瀏覽 + + + + &Select your audio player + &選擇你的音樂播放器 + + + + &Refresh + + + + + &Autodetect + 自動識別(&A) + + + + &Proxy + 网絡代理服務(&P) + + + + &No Proxy + 沒有网絡代理服務(&N) + + + + Use S&ystem values + 使用系統值(&S) + + + + &Manual Proxy settings + 手動設置代理服務(&M) + + + + Proxy Values + 代理服務值 + + + + &Host: + &主机: + + + + &Port: + &接口: + + + + &Username + &用戶名 + + + + Pass&word + &密碼 + + + + Show + + + + + &Language + &語言 + + + + Cac&he + &緩沖 + + + + Download cache settings + 下載緩沖設置 + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox 安裝程序使用本机緩沖來保存网絡資料. 你可以改變這個緩沖的路徑. 啟動下線模式后, 你還可以用路徑來保存文件. + + + + Current cache size is %1 + 現在緩沖大小是 %1 + + + + P&ath + &路徑 + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + 輸入無效地址會重設到系統臨時文件夾. + + + + Disable local &download cache + &不使用本机緩沖 + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>所有資料, 包括更新資料, 將會從本机緩沖里拿取. 不要選擇此模式如果你不需要下線安裝. 注意: 你需要先用网絡做至少一次安裝才可以下載到需要的文件.</p> + + + O&ffline mode + &下線安裝 + + + + Clean cache &now + &現在清除緩沖文件夾 + + + + &TTS && Encoder + &TTS && 信號轉換器 + + + + TTS Engine + TTS 引擎 + + + + Test TTS + + + + + &Use string corrections for TTS + + + + + Encoder Engine + 信號轉換器引擎 + + + + &Ok + &OK + + + + &Cancel + &取消 + + + + &Select TTS Engine + + + + + Show disabled targets + + + + + Configure TTS Engine + + + + + + Configuration invalid! + + + + + Configure &TTS + + + + + Configure &Enc + + + + + encoder name + + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + 中文 (Chinese Traditional) + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + + + + + TTS: + + + + + Silence threshold + + + + + Language + + + + + Generation settings + 語音合成設置 + + + + Change + + + + + &Install + + + + + &Cancel + &取消 + + + + Wavtrim Threshold + + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + + Engine: <b>%1</b> + + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + + + + + Ok + + + + + Cancel + + + + + Browse + + + + + Refresh + + + + + Select executable + + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + + + + + Encoder options: + + + + + EncoderLame + + + + LAME + + + + + Volume + + + + + Quality + + + + + Could not find libmp3lame! + + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + + + + + Quality: + + + + + Complexity: + + + + + Use Narrowband: + + + + + InfoWidget + + + + File + 文件 + + + + + Version + 版本 + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + + + + + Package + + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + 安裝說話文件 + + + + Generate for files + + + + + Generate for folders + + + + + Recurse into folders + + + + + Ignore files + + + + + Skip existing + + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + + + + + TTS profile: + TTS 設置: + + + + Generation options + 語音合成設置 + + + + Strip Extensions + 除去后綴 + + + + &Cancel + &取消 + + + + Change + + + + + &Install + + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + + + + + TTS error + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>PDF 用戶手冊(英文)</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>HTML 用戶手冊(英文,在瀏覽器打開)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + 請選擇你的播放器 + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>用戶手冊總觀</a> + + + + Confirm download + 确認下載 + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + 你确認要下載用戶手冊嗎? 用戶手冊將會被放在你播放器的主目錄里. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + + + + + Read the manual + 查看用戶手冊 + + + + PDF manual + PDF 用戶手冊 + + + + HTML manual + HTML 用戶手冊 + + + + Download the manual + 下載用戶手冊 + + + + &PDF version + PDF 版本 + + + + &HTML version (zip file) + HTML 版本 (zip) + + + + Down&load + 下載 + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + + + + + Error during CAB operation + + + + + PreviewFrm + + + Preview + 預覽 + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + 進程 + + + + Save Log + + + + + &Abort + &取消 + + + + progresswindow + + + + + ProgressLoggerGui + + + &Ok + &OK + + + + Save system trace log + + + + + &Abort + &取消 + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. +---------- +This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + + + + + <li>Safely remove your player.</li> + + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + + + + RbUtilQt + + + Downloading build information, please wait ... + + + + + Can't get version information! + + + + + Download build information finished. + + + + + Confirm Installation + 确認安裝 + + + + Mount point is wrong! + Mountpoint 錯誤! + + + + No Rockbox installation found + + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + + + + + Do you really want to install the voice file? + 你确認要安裝語音文件嗎? + + + + No voice file available + + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + + + + + Confirm Uninstallation + 确認安裝 + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + 你确認要卸載啟動程序嗎? + + + + No uninstall method for this target known. + + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. + + + + + No Rockbox bootloader found. + + + + + Confirm installation + 确認安裝 + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + 你确認要安裝Rockbox安裝程序到你的播放器上嗎? 安裝后你可以從你播放器上運行此程序. + + + + Installing Rockbox Utility + 安裝 Rockbox安裝程序 + + + + Error installing Rockbox Utility + 安裝 Rockbox安裝程序錯誤! + + + + Installing user configuration + 安裝用戶設置 + + + + Error installing user configuration + 安裝用戶設置錯誤 + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + 成功安裝 Rockbox安裝程序. + + + + Checking for update ... + + + + + RockboxUtility Update available + + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + + + + + New version of Rockbox Utility available. + + + + + Rockbox Utility is up to date. + + + + + Device ejected + + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + + + + + Ejecting failed + + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + + + + + + Configuration error + + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + + + + + Wine detected! + + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + + + + + Warning + + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + + + + + New installation + + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + + + + + Network error + + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox 安裝程序 + + + + Device + 播放器 + + + + &Change + &更改 + + + + Welcome + 歡迎 + + + + + &Installation + &安裝 + + + + + &Accessibility + &輔助 + + + + Install accessibility add-ons + 安裝輔助功能 + + + + Install Voice files + 安裝語音文件 + + + + Install Talk files + 安裝說話文件 + + + + &Uninstallation + &卸載 + + + + + Uninstall Rockbox + 卸載 Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + + + + + Mountpoint: + + + + + device unknown or invalid + + + + + Device: + + + + + Uninstall Bootloader + 卸載啟動程序 + + + + &Manual + &用戶手冊 + + + + View and download the manual + 查看和下載用戶手冊 + + + + Inf&o + &信息 + + + + &File + &文件 + + + + &Troubleshoot + + + + + &About + &關于 + + + + System &Trace + + + + + Empty local download cache + 清除本机下載緩沖 + + + + Install Rockbox Utility on player + 安裝Rockbox安裝程序到你的播放器 + + + + &Configure + &設置 + + + + E&xit + &退出 + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + About &Qt + 關于&Qt + + + + + &Help + &幫助 + + + + Action&s + + + + + Info + + + + + Read PDF manual + + + + + Read HTML manual + + + + + Download PDF manual + + + + + Download HTML manual (zip) + + + + + Create Voice files + + + + + Create Voice File + + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + + + + + &Eject + + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + + + + + Backup && &Uninstallation + + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + + + + + Backup + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + + + + + Install &Bootloader + + + + + Install &Rockbox + + + + + Install &Fonts Package + + + + + Install &Themes + + + + + Install &Game Files + + + + + &Install Voice File + + + + + Create &Talk Files + + + + + Remove &bootloader + + + + + Uninstall &Rockbox + + + + + Create &Voice File + + + + + &System Info + + + + + Show &Changelog + + + + + &Complete Installation + + + + + &Minimal Installation + + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + + + + + Rockbox version to install + + + + + Version information not available yet. + + + + + Rockbox components to install + + + + + &Bootloader + + + + + The main Rockbox firmware. + + + + + Fonts + + + + + &Rockbox + + + + + Some game plugins require additional files. + + + + + Additional fonts for the User Interface. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + + + + + Game Files + + + + + Customize + + + + + Themes + + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + + + + + &Install + + + + + This is the latest stable release available. + + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + + + + + Stable Release (Version %1) + + + + + Development Version (Revison %1) + + + + + Release Candidate (Revison %1) + + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + + + + + Mountpoint is wrong + + + + + No install method known. + + + + + Bootloader detected + + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + + + + + Bootloader installation skipped + + + + + Create Bootloader backup + + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + + + + + Browse backup folder + + + + + Prerequisites + + + + + Bootloader installation aborted + + + + + Bootloader files (%1) + + + + + All files (*) + + + + + Select firmware file + + + + + Error opening firmware file + + + + + Error reading firmware file + + + + + Backup error + + + + + Could not create backup file. Continue? + + + + + Manual steps required + + + + + Continue with installation? + + + + + Really continue? + + + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + + + + + ServerInfo + + + Unknown + + + + + Unusable + + + + + Unstable + + + + + Stable + + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + + + + + System State trace + + + + + &Close + + + + + &Save + + + + + &Refresh + + + + + Save &previous + + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + + Filesystem + + + + + Mountpoint + + + + + Label + + + + + Free + + + + + Total + + + + + Cluster Size + + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + + SysinfoFrm + + + System Info + + + + + &Refresh + + + + + &OK + + + + + System + + + Guest + + + + + Admin + + + + + User + + + + + Error + + + + + + (no description available) + + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI4 TTS Engine + + + + + SAPI5 TTS Engine + + + + + MS Speech Platform + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + + + TTSCarbon + + + Voice: + + + + + Speed (words/min): + + + + + Pitch (0 for default): + + + + + Could not voice string + + + + + Could not convert intermediate file + + + + + TTSExes + + + TTS executable not found + + + + + Path to TTS engine: + + + + + TTS engine options: + + + + + TTSFestival + + + engine could not voice string + + + + + No description available + + + + + Path to Festival client: + + + + + Voice: + + + + + Voice description: + + + + + TTSSapi + + + Language: + + + + + Voice: + + + + + Speed: + + + + + Options: + + + + + Could not copy the SAPI script + + + + + Could not start SAPI process + + + + + TalkFileCreator + + + Copying Talkfiles... + + + + + File copy aborted + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + Talk file creation aborted + + + + + Starting Talk file generation for folder %1 + + + + + Finished creating Talk files + + + + + Reading Filelist... + + + + + Copying of %1 to %2 failed + + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + + + + + + Init of TTS engine failed + + + + + Starting Encoder Engine + + + + + Init of Encoder engine failed + + + + + Voicing entries... + + + + + Encoding files... + + + + + Voicing aborted + + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + + + + + Encoding aborted + + + + + Encoding of %1 failed + + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + 安裝主題 + + + + Selected Theme + 被選擇的主題 + + + + Description + 描述 + + + + Download size: + 下載大小: + + + + &Cancel + &取消 + + + + &Install + + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + 沒有選擇主題 + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + 网絡錯誤: %1. +請檢查你的网絡和代理服務的設置. + + + + done. + 完成. + + + + fetching details for %1 + 正在拿取 %1 的細節 + + + + fetching preview ... + 正在拿取預覽... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>作者:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + 不明 + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>版本:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>描述:</b> %1<hr/> + + + + no description + 無描述 + + + + no theme preview + 無主題預覽 + + + + Select + + + + + getting themes information ... + 正在拿取主題信息... + + + + No themes selected, skipping + + + + + Mount point is wrong! + Mountpoint 錯誤! + + + + the following error occured: +%1 + + + + + no selection + + + + + Information + + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + + + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + 卸載 Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + 請選擇卸載模式 + + + + Uninstallation Method + 卸載模式 + + + + Complete Uninstallation + 完全卸載 + + + + Smart Uninstallation + 智能卸載 + + + + Please select what you want to uninstall + 請選擇卸載部分 + + + + Installed Parts + 已安裝的部分 + + + + &Cancel + &取消 + + + + &Uninstall + + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + 開始卸載 + + + + Finished Uninstallation + 完成卸載 + + + + Uninstalling %1... + + + + + Could not delete %1 + + + + + Uninstallation finished + 完成卸載 + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + + + + + Problem detected: + + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + + + + + Extracted voice strings from installation + + + + + Extracted voice strings incompatible + + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + + + + + Downloading voice info... + + + + + Download error: received HTTP error %1. + 下載錯誤: 接到 HTTP 錯誤 %1. + + + + Cached file used. + 使用緩沖文件. + + + + Download error: %1 + 下載錯誤: %1 + + + + Download finished. + 完成下載. + + + + failed to open downloaded file + + + + + Reading strings... + + + + + Creating voicefiles... + + + + + Cleaning up... + + + + + Finished + + + + + The downloaded file was empty! + + + + + Error opening downloaded file + + + + + Error opening output file + + + + + successfully created. + + + + + could not find rockbox-info.txt + + + + + ZipInstaller + + + done. + 完成. + + + + Package installation finished successfully. + + + + + Downloading file %1.%2 + 正在下載文件 %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + 下載錯誤: 接到 HTTP 錯誤 %1. + + + + Cached file used. + 使用緩沖文件. + + + + Download error: %1 + 下載錯誤: %1 + + + + Download finished. + 完成下載. + + + + Extracting file. + 正在解壓文件. + + + + Extraction failed! + + + + + Installing file. + 正在安裝文件. + + + + Installing file failed. + 安裝文件失敗. + + + + Creating installation log + 正在建立安裝日志 + + + + Not enough disk space! Aborting. + + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + 關于Rockbox安裝程序 + + + + The Rockbox Utility + Rockbox安裝程序 + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + + &Credits + &特別鳴謝 + + + + &License + &授權 + + + + &Speex License + + + + + &Ok + &OK + + + -- cgit v1.2.3