From c876d3bbefe0dc00c27ca0c12d29da5874946962 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dominik Riebeling Date: Wed, 15 Dec 2021 21:04:28 +0100 Subject: rbutil: Merge rbutil with utils folder. rbutil uses several components from the utils folder, and can be considered part of utils too. Having it in a separate folder is an arbitrary split that doesn't help anymore these days, so merge them. This also allows other utils to easily use libtools.make without the need to navigate to a different folder. Change-Id: I3fc2f4de19e3e776553efb5dea5f779dfec0dc21 --- utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts | 3863 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 3863 insertions(+) create mode 100644 utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts (limited to 'utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts') diff --git a/utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts new file mode 100644 index 0000000000..a6e38d2555 --- /dev/null +++ b/utils/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts @@ -0,0 +1,3863 @@ + + + + + BackupDialog + + + + Backup + Vytvořit zálohu + + + + <html><head/><body><p>This dialog will create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation on the player into a zip file. This will include installed themes and settings stored below the .rockbox folder on the player.</p><p>The backup filename will be created based on the installed version. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Vytvoření zálohy archivací instalace Rockboxu na vašem přehrávači do souboru zip. Ten obsáhne nainstalovaná témata a nastavení obsažená v adresáři .rockbox na vašem přehrávači.</p><p>Záloha bude pojmenována podle instalované verze. </p></body></html> + + + + Size: unknown + Velikost: neznámá + + + + Backup to: unknown + Zálohovat do: neznámé + + + + &Change + Z&měnit + + + + &Backup + &Zálohovat + + + + &Cancel + Z&rušit + + + + Installation size: calculating ... + Počítám celikost instalace ... + + + + Select Backup Filename + Vyberte pojmenování zálohy + + + + Installation size: %L1 %2 + Velikost instalace: %L1 %2 + + + + File exists + Soubor už existuje + + + + The selected backup file already exists. Overwrite? + Soubor se zálohou již existuje. Přepsat? + + + + Starting backup ... + Spouštím zálohování ... + + + + Backup successful. + Zálohování úspěšné. + + + + Backup failed! + Zálohování selhalo! + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/><b>Note:</b> This file is not present on your player and will disappear automatically after installing it.<br/><br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje kopii původního firmware Sandisk (soubor bin). Ten bude opatchován a instalován do vašeho přehrávače spolu se zavaděčem Rockboxu. Z právních důvodů si tento soubor musíte stáhnou sami. Navštivte prosím <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>fórum Sansa Sandisk</a> nebo se podívejte do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručky</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki stránce jak ho získat. <br/><b>Poznámka:</b> Tento soubor se nenachází na vašem přehrávači a po instalaci bude automaticky smazán.<br/><br/>Vyberte OK pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + + Could not load %1 + Nelze načíst %1 + + + + No room to insert bootloader, try another firmware version + Není místo na uložení zavaděče, vyzkoušejte jinou verzi firmware + + + + Patching Firmware... + Patchuji firmware... + + + + Could not open %1 for writing + Nelze otevřít %1 pro zápis + + + + Could not write firmware file + Nelze zapsat do souboru firmwaru + + + + Success: modified firmware file created + Firmware úspěšně opatchován + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pro odinstalaci proveďte běžnou aktualizaci s neupravovaným původním firmware + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování: chyba HTTP %1. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished (cache used). + Stahování dokončeno (použita vyrovnávací paměť). + + + + Download finished. + Stahování dokončeno. + + + + Creating backup of original firmware file. + Vytváří se záloha původního souboru firmware. + + + + Creating backup folder failed + Vytvoření záložního adresáře selhalo + + + + Creating backup copy failed. + Vytvoření záložní kopie selhalo. + + + + Backup created. + Záloha vytvořena. + + + + Creating installation log + Vytváření instalačního výpisu + + + + Installation log created + Instalační výpis vytvořen + + + + Zip file format detected + Zjištěn formát zip + + + + CAB file format detected + Zjištěn formát CAB + + + + Extracting firmware %1 from archive + Rozbaluji firmware %1 z archivu + + + + Error extracting firmware from archive + Chyba rozbalování fimware z archivu + + + + Could not find firmware in archive + Firmware v archivu nenalezen + + + + Waiting for system to remount player + Čekám na znovupřipojení přehrávače + + + + Player remounted + Přehrávač znovupřipojen + + + + Timeout on remount + Vypršel limit znovuzavedení + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (HXF soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručky</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki stránku jak získat tento soubor.<br/>Stiskněte Ok pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Could not open firmware file + Soubor s firmware nelze otevřít + + + + Could not open bootloader file + Soubor se zavaděčem nelze otevřít + + + + Could not allocate memory + Nepodařilo se přidělit paměť + + + + Could not load firmware file + Nepodařilo se načíst soubor s firmwarem + + + + File is not a valid ChinaChip firmware + Toto není ChinaChip firmware + + + + Could not find ccpmp.bin in input file + Ve vstupním souboru nelze nalézt ccpmp.bin + + + + Could not open backup file for ccpmp.bin + Nepodařilo se otevřít záložní soubor pro ccpmp.bin + + + + Could not write backup file for ccpmp.bin + Nepodařilo se zapsat záložní soubor pro ccpmp.bin + + + + Could not load bootloader file + Nepodařilo se načíst soubor zavaděče + + + + Could not get current time + Nepodařilo se načíst aktuální čas + + + + Could not open output file + Nelze otevřít výstupní soubor + + + + Could not write output file + Selhal zápis do výstupního souboru + + + + Unexpected error from chinachippatcher + Neočekávaná chyba chinachip patcheru + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Stahuji zavaděč + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluji zavaděč Rockboxu + + + + Error accessing output folder + Chyba přístupu do výstupní složky + + + + A firmware file is already present on player + Soubor s firmwarem už v přehrávači existuje + + + + Bootloader successful installed + Zavaděč úspěšně nainstalován + + + + Copying modified firmware file failed + Kopírování upraveného firmware selhalo + + + + Removing Rockbox bootloader + Odstraňuje se zavaděč Rockboxu + + + + No original firmware file found. + Nenalezen původní soubor.firmwaru. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Nelze odstranit soubor zavaděče Rockboxu. + + + + Can't restore bootloader file. + Nelze obnovit soubor zavaděče. + + + + Original bootloader restored successfully. + Původní zavaděč úspěšně obnoven. + + + + BootloaderInstallHex + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (hex soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručky</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki stránku jak získat tento soubor.<br/>Stiskněte Ok pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + checking MD5 hash of input file ... + kontrola MD5 hashe ze vstupního souboru ... + + + + Could not verify original firmware file + Nelze ověřit původní soubor s firmwarem + + + + Firmware file not recognized. + Soubor firmware nerozpoznán. + + + + MD5 hash ok + MD5 hash v pořádku + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Firmware neodpovídá vybranému přehrávači. + + + + Descrambling file + Dekóduji soubor + + + + Error in descramble: %1 + Chyba dekódování: %1 + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Adding bootloader to firmware file + Přidávám zavaděč do souboru firmwaru + + + + could not open input file + nelze otevřít vstupní soubor + + + + reading header failed + čtení záhlaví selhalo + + + + reading firmware failed + čtení firmware selhalo + + + + can't open bootloader file + nelze otevřít soubor zavaděče + + + + reading bootloader file failed + čtení souboru zavaděče selhalo + + + + can't open output file + nelze otevřít výstupní soubor + + + + writing output file failed + zápis výstupního souboru selhalo + + + + Error in patching: %1 + Chyba patchování: %1 + + + + Error in scramble: %1 + Chyba šifrování: %1 + + + + Checking modified firmware file + Kontroluji modifikovaný soubor firmwaru + + + + Error: modified file checksum wrong + Chyba: modifikovaný soubor má špatný kontrolní součet + + + + A firmware file is already present on player + Soubor s firmware už v přehrávači existuje + + + + Success: modified firmware file created + Úspěch: Vytvořen modifikovaný firmware + + + + Copying modified firmware file failed + Kopírování upraveného firmware selhalo + + + + Uninstallation not possible, only installation info removed + Odinstalace není možná, bylo odstraněna pouze informace o instalaci + + + + Can't open input file + Nelze otevřít vstupní soubor + + + + Can't open output file + Nelze otevřít výstupní soubor + + + + invalid file: header length wrong + neplatný soubor: chybná délka záhlaví + + + + invalid file: unrecognized header + neplatný soubor: nerozpoznané záhlaví + + + + invalid file: "length" field wrong + neplatný soubor: chybná "length" hodnota + + + + invalid file: "length2" field wrong + neplatný soubor: chybná "length2" hodnota + + + + invalid file: internal checksum error + neplatný soubor: vnitřní chyba kontrolního součtu + + + + invalid file: "length3" field wrong + neplatný soubor: chybná "length3" hodnota + + + + unknown + neznámý + + + + BootloaderInstallImx + + + Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje kopii původního firmware Sandisk (soubor firmware.sb). Ten bude opatchován a instalován do vašeho přehrávače spolu se zavaděčem Rockboxu. Z právních důvodů si tento soubor musíte stáhnou sami. Navštivte prosím <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>fórum Sansa Sandisk</a> nebo se podívejte na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki stránku jak ho získat. <br/>Vyberte OK pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Could not read original firmware file + Nepodařilo se přečíst původní firmware + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Patching file... + Patchuji soubor... + + + + Patching the original firmware failed + Patchování původního firmware selhalo + + + + Succesfully patched firmware file + Soubor firmware úspěšně opatchován + + + + Bootloader successful installed + Zavaděč úspěšně nainstalován + + + + Patched bootloader could not be installed + Opatchovaný zavaděč nemohl být nainstalován + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. + Pro odinstalaci proveďte běžnou aktualizaci s neupravovaným původním firmware. + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Chyba: Nemohu alokovat vyrovnávací paměť! + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluji zavaděč Rockboxu + + + + + Failed to read firmware directory + Chyba čtení adresáře firmwaru + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Neznámá verze firmwaru (%1) + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + Pozor: Tohle je MacPod, Rockbox funguje pouzena WinPodu. +Viz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Nelze otevřít Ipod pro čtení a zápis + + + + Successfull added bootloader + Zavaděč úspěšně přidán + + + + Failed to add bootloader + Přidání zavaděče selhalo + + + + Bootloader Installation complete. + Zavaděč úspěšně nainstalován. + + + + Writing log aborted + Zápis výpisu přerušen + + + + Uninstalling bootloader + Odinstalace zavaděče + + + + No bootloader detected. + Zavaděč nenalezen. + + + + Successfully removed bootloader + Zavaděč úspěšně odstraněn + + + + Removing bootloader failed. + Odstranění zavaděče selhalo. + + + + Error: could not retrieve device name + Chyba: nepodařilo se zjistit jméno zařízení + + + + Error: no mountpoint specified! + Chyba: Není zvolen přípojný bod! + + + + Could not open Ipod: permission denied + Nelze otevřít Ipod: nepovolený přístup + + + + Could not open Ipod + Nelze otevřít Ipod + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Chyba při čtení tabulky oddílů - možná to není Ipod + + + + No firmware partition on disk + Na disku není oddíl s firmwarem + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Stahuji soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluji zavaděč Rockboxu + + + + A firmware file is already present on player + Soubor s firmwarem už v přehrávači existuje + + + + + Bootloader successful installed + Zavaděč úspěšně instalován + + + + Copying modified firmware file failed + Kopírování upraveného firmwaru selhalo + + + + Checking for Rockbox bootloader + Zjišťuje se přítomnost zavaděče Rockboxu + + + + No Rockbox bootloader found + Zavaděč Rockboxu nenalezen + + + + Checking for original firmware file + Zjišťuje se přítomnost původního souboru firmware + + + + Error finding original firmware file + Nenalazen originální soubor firmwaru + + + + Rockbox bootloader successful removed + Zavaděč Rockboxu úspěšně odstraněn + + + + BootloaderInstallMpio + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje kopii původního firmware (soubor bin). Z právních důvodů si tento soubor musíte stáhnou sami. Podívejte se prosím do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručky</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki stránku jak ho získat. <br/>Vyberte OK pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Could not open the original firmware. + Nepodařilo se otevřít původní firmware. + + + + Could not read the original firmware. + Nelze přečíst původní firmware. + + + + Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. + Načtený firmware nevypadá jako původní MPIO firmware. + + + + Could not open output file. + Nelze otevřít výstupní soubor. + + + + Could not write output file. + Nelze zapsat výstupní soubor. + + + + Unknown error number: %1 + Neznámá chyba číslo: %1 + + + + Could not open downloaded bootloader. + Nelze otevřít stažený zavaděč. + + + + Place for bootloader in OF file not empty. + Místo pro zavaděč v OF souboru není prázdné. + + + + Could not read the downloaded bootloader. + Nelze přečíst stažený zavaděč. + + + + Bootloader checksum error. + Chybný kontrolní součet zavaděče. + + + + Patching original firmware failed: %1 + Patchování původního firmware se nezdařilo: %1 + + + + Success: modified firmware file created + Úspěch: Vytvořen modifikovaný firmware + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pro odinstalaci proveďte běžnou aktualizaci s neupravovaným původním firmware + + + + BootloaderInstallS5l + + + Could not find mounted iPod. + Nepodařilo se nalézt připojený iPod. + + + + Downloading bootloader file... + Stahuji soubor zavaděče... + + + + Could not make DFU image. + Nepodařilo se vytvořit obraz DFU. + + + + Ejecting iPod... + Odpojuji iPod... + + + + Action required: + Please make sure no programs are accessing + files on the device. If ejecting still fails + please use your computers eject funtionality. + Je nutný zásah: + Přesvědčte se prosím, že žádné programy nepracují + se soubory na zařízení. Jestliže odpojení přesto selže + využijte prosím funkci odpojení vašeho počítače. + + + + Device successfully ejected. + Zařízení úspěšně odpojeno. + + + + Action required: + Quit iTunes application. + Je nutný zásah: + Ukončete aplikaci iTunes. + + + + iTunes closed. + iTunes ukončeny. + + + + Could not suspend iTunesHelper. Stop it +using the Task Manager, and try again. + Nepodařilo se zavřít iTunesHelper. Ukončete ho +prostřednictvím Správce úloh a zkuste to znovu. + + + + Waiting for HDD spin-down... + Čekám na zastavení HDD... + + + + Waiting for DFU mode... + Čekám na DFU režim... + + + + Action required: + Press and hold SELECT+MENU buttons, after + about 12 seconds a new action will require + you to release the buttons, DO IT QUICKLY, + otherwise the process could fail. + Je nutný zásah: + Zmáčkněte a držte tlačítka SELECT+MENU, po + zhruba 12 sekundách bude nutné tlačítka pustit + UDĚLEJTE TO RYCHLE, jinak může proces selhat. + + + + DFU mode detected. + Zjištěn DFU režim. + + + + Action required: + Release SELECT+MENU buttons and wait... + Je nutný zásah: + Pusťte tlačítka SELECT+MENU a čekejte... + + + + Device is not in DFU mode. It seems that +the previous required action failed, please +try again. + Zařízení není v DFU režimu. Zdá se, +že předchozí potřebný zásah selhal. Prosím, +zkuste to znovu. + + + + Transfering DFU image... + Přenáším DFU obraz... + + + + No valid DFU USB driver found. +Install iTunes (or the Apple Device Driver) +and try again. + Nebyl nalezen platný DFU USB ovladač. +Instalujte iTunes (nebo Apple Device Driver) +a zkuste to znovu. + + + + Could not transfer DFU image. + Nebylo možné přenést DFU obraz. + + + + DFU transfer completed. + Přenos DFU kompletní. + + + + Restarting iPod, waiting for remount... + Restartuji iPod, čekám na znovupřipojení... + + + + Action required: + Could not remount the device, try to do it + manually. If the iPod didn't restart, force + a reset by pressing SELECT+MENU buttons + for about 5 seconds. If the problem could + not be solved then click 'Abort' to cancel. + Je nutný zásah: + Zařízení se nepodařilo znovu připojit, + zkuste to prosím ručně. Jestliže se iPod + nerestartoval, vynuťte restart stisknutím + tlačítek SELECT+MENU na 5 sekund. + Jestliže se problém nepodařilo vyřešit, klikněte + na 'Zrušit' pro přerušení. + + + + Device remounted. + Zařízení znovupřipojeno. + + + + Bootloader successfully %1. + Zavaděč úspěšně %1. + + + + Could not resume iTunesHelper. + Nelze obnovit iTunesHelper. + + + + %1 aborted by user. + %1 zrušeno uživatelem. + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Chyba: Nemohu alokovat vyrovnávací paměť! + + + + Searching for Sansa + Hledám Sansu + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Nepovolen přístup k disku! +Což je požadováno pro instalaci zavaděče + + + + No Sansa detected! + Sansa nenalezena! + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluji zavaděč Rockboxu + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + Nalezena stará instalace Rockboxu, přerušuji. +Než poprvé spustíte sansapatcher, +musíte přeinstalovat původní Sansa firmware. +Viz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Nelze otevřít Sansu pro čtení a zápis + + + + Checking downloaded bootloader + Kontroluji stažený zavaděč + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Nesloulad zavaděče! Přerušuji. + + + + Successfully installed bootloader + Zavaděč úspěšně nainstalován + + + + Failed to install bootloader + Instalace zavaděče selhala + + + + Bootloader Installation complete. + Zavaděč úspěšně nainstalován. + + + + Writing log aborted + Zápis výpisu přerušen + + + + Uninstalling bootloader + Odinstalovávám zavaděč + + + + Successfully removed bootloader + Zavaděč úspěšně odstraněn + + + + Removing bootloader failed. + Odstranění zavaděče selhalo. + + + + Error: could not retrieve device name + Chyba: nepodařilo se zjistit jméno zařízení + + + + Can't find Sansa + Nelze najít Sansu + + + + Could not open Sansa + Sansu nelze otevřít + + + + Could not read partition table + Nelze přečíst tabulku oddílů + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Disk není Sansa (chyba %1), přerušuji. + + + + BootloaderInstallTcc + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki page on how to obtain the file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje kopii původního firmware (soubor bin). Z právních důvodů si tento soubor musíte stáhnout sami. Podívejte se prosím do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>příručkyl</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/CowonD2Info'>CowonD2Info</a> wiki stránku jak ho získat. <br/>Vyberte OK pro pokračování a vyberte umístění souboru ve vašem počítači. + + + + Downloading bootloader file + Stahuji soubor zavaděče + + + + + Could not load %1 + Nelze načíst %1 + + + + Unknown OF file used: %1 + Použit neznámý OF soubor: %1 + + + + Patching Firmware... + Patchuji firmware... + + + + Could not patch firmware + Firmware nelze opatchovat + + + + Could not open %1 for writing + Nelze otevřít %1 pro zápis + + + + Could not write firmware file + Nelze zapsat soubor firmwaru + + + + Success: modified firmware file created + Úspěch: Vytvořen modifikovaný firmware + + + + To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware + Pro odinstalaci proveďte běžnou aktualizaci s neupravovaným původním firmware + + + + Changelog + + + Changelog + Přehled změn + + + + Show on startup + Ukázat při spuštění + + + + &Ok + &OK + + + + Config + + + The following errors occurred: + Nastaly následující problémy: + + + + No mountpoint given + Neposkytnut žádný přípojný bod + + + + Mountpoint does not exist + Přípojný bod neexistuje + + + + Mountpoint is not a directory. + Přípojný bod není adresář. + + + + Mountpoint is not writeable + Do přípojného bodu nelze zapisovat + + + + No player selected + Nevybrán žádný přehrávač + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Do zadané vyrovnávací paměti nelze zapisovat. Ponechejte prázdné pro nasměrování do dočasné složky systému. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Budete muset opravit výše uvedené chyby, než budete moci pokračovat. + + + + Configuration error + Chyba nastavení + + + + Current cache size is %L1 kiB. + Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %L1 kiB. + + + + Showing disabled targets + Zobrazit skrytá zařízení + + + + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. + Vybrali jste zobrazení zařízení, která jsou skrytá. Ta nejsou doporučena pro běžné uživatele. Pokračujte jen pokud víte, co děláte. + + + + + TTS error + Chyba syntézy řeči + + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Spuštění vybrané syntézy řeči selhalo a nelze ji použít. + + + + + Configuration OK + Nastavení je v pořádku + + + + + Configuration INVALID + Nastavení není platné + + + + Proxy Detection + Zjištění proxy + + + + The System Proxy settings are invalid! +Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. + Chybné nastavení proxy v systému! +S tímto nastavením proxy nebude Rockbox Utilita fungovat. Ověřte, zda je v systému správně nastavena proxy. Skripty automatické konfigurace proxy (PAC) nejsou podporovány. Jestliže je váš systém používá, musíte proxy nastavit ručně. + + + + Set Cache Path + Umístění vyrovnávací paměti + + + + %1 (%2 GiB of %3 GiB free) + %1 (%2 GiB of %3 GiB volné) + + + + Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again. + Bylo zjištěno více zařízení. Odpojte prosím všechny nepotřebné a zkuste to znovu. + + + + Detected devices: + Zjištěná zařízení: + + + + (unknown) + (neznámé) + + + + %1 at %2 + %1 na %2 + + + + Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously. + Poznámka: Nezjištění připojených zařízení může být z více důvodů. Můžete mít méně připojených zařízení, než je v seznamu. V tomto případě nemusí být možné jednoznačně zjistit váš přehrávač. + + + + + + Device Detection + Zjištění zařízení + + + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + Nalezen %1 v MTP režimu! +Musíte přepnout váš přehrávač do MSC módu, aby instalace proběhla. + + + + %1 "MacPod" found! +Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. + Nalezen %1 "MacPod"! +Rockbox potřebuje k běhu Ipod naformátovaný jako FAT (tzv. "WinPod"). + + + Fatal error + Fatální chyba + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Detekován nepodporovaný přehrávač: +%1 +Je nám líto, Rockbox neběží na vašem přehrávači. + + + Fatal: player incompatible + Fatální chyba: přehrávač neslučitelný + + + + Autodetection + Automatická detekce + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Nelze zjistit přípojný bod. +Vyberte svůj přípojný bod ručně. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Nelze zjistit zařízení. +Vyberte své zařízení a přípojný bod ručně. + + + + The player contains an incompatible filesystem. +Make sure you selected the correct mountpoint and the player is set up to use a filesystem compatible with Rockbox. + Přehrávač má nekompatibilní souborový systém. +Ujistěte se, že přehrávač je ve správném přípojném bodu a má souborový systém slučitelný s Rockboxem. + + + + An unknown error occured during player detection. + Při detekci přehrávače nastala neznámá chyba. + + + + Really delete cache? + Opravdu vymazat vyrovnávací paměť? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Chcete opravdu vymazat vyrovnávací paměť? Ujistěte se, že ano, protože se odstraní <b>veškeré</b> soubory v tomto adresáři! + + + + Path wrong! + Chybná cesta! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Umístění vyrovnávací paměti je chybné. Přerušuji. + + + + TTS configuration invalid + Nastavení syntézy řeči je chybné + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + Nastavení syntézy řeči je chybné. +Prosím nastavte engine snytézy řeči. + + + + Could not start TTS engine. + Nelze spustit engine syntézy řeči. + + + + Could not start TTS engine. + + Nelze spustit engine syntézy řeči. + + + + + + +Please configure TTS engine. + +Prosím nastavte engine syntézy řeči. + + + + Rockbox Utility Voice Test + Hlasový test Rockbox Utility + + + + Could not voice test string. + Nepodařil se hlasový test řetězce. + + + + Could not voice test string. + + Nepodařil se hlasový test řetězce. + + + + + ConfigForm + + + Configuration + Nastavení + + + + Configure Rockbox Utility + Nastavení Rockbox Utility + + + + &Device + &Zařízení + + + + Select your device in the &filesystem + Vyberte své zařízení v &systému + + + + &Browse + &Procházet + + + + &Select your audio player + &Vyberte váš audio přehrávač + + + + &Refresh + O&bnovit + + + + Show disabled targets + Zobrazit skrytá zařízení + + + + &Autodetect + &Zjistit automaticky + + + + &Proxy + &Proxy + + + + &No Proxy + &Žádné proxy + + + + Use S&ystem values + Použít s&ystémové hodnoty + + + + &Manual Proxy settings + &Ruční nastavení proxy + + + + Proxy Values + Nastavení proxy + + + + &Host: + &Host: + + + + &Port: + &Port: + + + + &Username + &Uživatelské jméno + + + + Pass&word + He&slo + + + + Show + Zobrazit + + + + &Language + &Jazyk + + + + Cac&he + Vy&rovnávací paměť + + + + Download cache settings + Nastavení vyrovnávací paměti stahování + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utilita používá lokální vyrovnávací paměť, aby šetřila síťový přenos. Můžete změnit cestu do vyrovnávací paměti a použít ji jako lokální úložiště zvolením Offline módu. + + + + Current cache size is %1 + Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %1 + + + + P&ath + C&esta + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Zadáním neplatného adresáře se resetuje cesta do dočasného adresáře systému. + + + + Disable local &download cache + Zakázat lokální vyrovnávací paměť &stahování + + + <p>This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache.</p> + <p>Pokud toto zvolíte, všechny informace se utilita pokusí získat z vyrovnávací paměti, i o aktualizacích. Použijte tuto možnost pouze pokud chcete instalovat Rockbox bez připojení k internetu. Poznámka:nyní musíte provést stejnou instalaci (s připojením k internetu), jakou budete chtít provést později, aby se stáhnuly všechny potřebné soubory do vyrovnávací paměti.</p> + + + O&ffline mode + O&ffline mód + + + + Clean cache &now + Vyčistit vyrovnávací &paměť + + + + &TTS && Encoder + &Syntéza řeči a enkodér + + + + TTS Engine + Engine syntézy řeči + + + + &Select TTS Engine + &Vyberte engine syntézy řeči + + + + Configure TTS Engine + Nastavení enginu syntézy řeči + + + + + Configuration invalid! + Chybně nastaven! + + + + Configure &TTS + Nastavení &syntézy řeči + + + + Test TTS + Testovat syntézu řeči + + + + &Use string corrections for TTS + &Použít opravy vláken pro syntézu řeči + + + + Encoder Engine + Engine enkodéru + + + + Configure &Enc + Nastavení &enkodéru + + + + encoder name + jméno enkodéru + + + + &Ok + &OK + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Čeština + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Vytvořit soubor hlasu + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Vyberte jazyk, pro který chcete vytvořit soubor s hlasem: + + + + TTS: + Syntéza řeči: + + + + Silence threshold + Práh ticha + + + + Language + Jazyk + + + + Generation settings + Nastavení generování + + + + Change + Změnit + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Wavtrim Threshold + Práh Wavtrimu + + + + CreateVoiceWindow + + + TTS error + Chyba syntézy řeči + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Spuštění vybrané syntézy řeči selhalo a nelze ji použít. + + + + + Engine: <b>%1</b> + Engine: <b>%1</b> + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + Čekání na engine... + + + + Ok + OK + + + + Cancel + Zrušit + + + + Browse + Procházet + + + + Refresh + Obnovit + + + + Select executable + Vyberte spustitelný soubor + + + + EncoderExe + + + Path to Encoder: + Cesta k enkodéru: + + + + Encoder options: + Možnosti enkodéru: + + + + EncoderLame + + + + LAME + LAME + + + + Volume + Hlasitost + + + + Quality + Kvalita + + + + Could not find libmp3lame! + Nenalezena knihovna libmp3lame! + + + + EncoderRbSpeex + + + Volume: + Hlasitost: + + + + Quality: + Kvalita: + + + + Complexity: + Složitost: + + + + Use Narrowband: + Použít úzké pásmo: + + + + InfoWidget + + + + File + Soubor + + + + + Version + Verze + + + + InfoWidgetFrm + + + Info + Informace + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Aktuálně nainstalované balíčky.<br/><b>Poznámka:</b> pokud jste instalovali balíčky ručně, informace nemusí být správné! + + + + Package + Balíčky + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Instalovat soubory řeči + + + + Generate for files + Vytvořit pro soubory + + + + TTS profile: + Profil syntézy řeči: + + + + Generate for folders + Vytvořit pro adresáře + + + + Recurse into folders + Rekurzivně pro adresáře + + + + Change + Změnit + + + + Ignore files + Přeskočit soubory + + + + Skip existing + Přeskočit existující + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) + Vyberte složky pro vytvoření souborů s hlasem (Pro více složek použijte Ctrl) + + + + Generation options + Možnosti generování + + + + Strip Extensions + Odebrat rozšíření + + + + InstallTalkWindow + + + Empty selection + Prázdný výběr + + + + No files or folders selected. Please select files or folders first. + Nebyly vybrány soubory či složky. Nejprve prosím vyberte soubory či složky. + + + + TTS error + Chyba syntézy řeči + + + + The selected TTS failed to initialize. You can't use this TTS. + Spuštění vybrané syntézy řeči selhalo a nelze ji použít. + + + + ManualWidget + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>PDF příručka</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>HTML příručka (otevře se v prohlížeči)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Vyberte zařízení pro odkaz na správnou příručku + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Obsah příručky</a> + + + + Confirm download + Potvrdit stažení + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Opravdu chcete stáhnout příručku? Bude uložena do kořenového adresáře vašeho přehrávače. + + + + ManualWidgetFrm + + + Manual + Příručka + + + + Read the manual + Přečíst příručku + + + + PDF manual + PDF příručka + + + + HTML manual + HTML příručka + + + + Download the manual + Stáhnout příručku + + + + &PDF version + &PDF verze + + + + &HTML version (zip file) + &HTML verze (zip soubor) + + + + Down&load + &Stáhnout + + + + MsPackUtil + + + Creating output path failed + Vytvoření výstupní cesty selhalo + + + + Error during CAB operation + Chyba při práci s CAB souuborem + + + + PreviewFrm + + + Preview + Náhled + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Průběh + + + + progresswindow + oknopostupu + + + + Save Log + Uložit záznam + + + + &Abort + &Přerušit + + + + ProgressLoggerGui + + + &Abort + &Přerušit + + + + &Ok + &OK + + + + Save system trace log + Uložit záznam systémového sledování + + + + QObject + + + + LTR + This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + LTR + + + + (unknown vendor name) + (neznámý výrobce) + + + + (unknown product name) + (neznámé zařízení) + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Instalace zavaděče je téměř hotova. Instalace od vás <b>vyžaduje</b> provést následující kroky ručně: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Bezpečně odeberte váš přehrávač.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Restartujte váš přehrávač do původního firmware.</li><li>Aktualizujte firmware pomocí aktualizačního procesu původního firmware. Podobnosti se dočtete v návodu k vašemu přehrávači.<br/><b>Důležité:</b> aktualizace firmware je kritický proces, který nesmí být přerušen. <b>Ujistěte se, že je přehrávač nabitý před zahájením aktualizace.</b></li><li>Po aktualizaci firmware restartujte přehrávač.</li> + + + + <li>Remove any previously inserted microSD card</li> + <li>Vyjměte jakoukoli dříve vloženou microSD kartu</li> + + + + <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Odpojte váš přehrávač. Přehrávač bude restartován a provede aktualizaci původního firmware. Podobnosti se dočtete v návodu k vašemu přehrávači.<br/><b>Důležité:</b> aktualizace firmware je kritický proces, který nesmí být přerušen. <b>Ujistěte se, že je přehrávač nabitý před odpojením.</b></li><li>Po aktualizaci firmware restartujte přehrávač.</li> + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Vypněte přehrávač</li><li>Připojte nabíječku</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Odpojte USB a nabíjecí zařízení</li><li>Držte tlačítko<i>Napájení</i> pro vypnutí přehrávače</li><li>Přepněte přepínač baterie na přehrávači</li><li>Držte tlačítko<i>Napájení</i> pro spuštění Rockboxu</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Poznámka:</b> Můžete nejprve bezpečně instalovat zbývající části, ale výše uvedené kroky jsou <b>nezbytné</b> pro dokončení instalace!</p> + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + Chyba %1 API ZIP/UNZIP + + + + RbUtilQt + + + Network error + Chyba sítě + + + + New installation + Nová instalace + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Toto je nová instalace nebo verze Rockbox Utility. Nyní se otevře nastavení programu. + + + + + Configuration error + Chyba nastavení + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém. + + + + Wine detected! + Zjištěn běh pod Wine! + + + + It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. + Zdá se, že se pokoušite tento program spustit skrze Wine. Prosíme nedělejte to, může dojít k chybám. Použijte raději nativní Linuxový port. + + + + Downloading build information, please wait ... + Čekejte prosím, stahuji informace o sestavení ... + + + + Can't get version information! + Nelze stáhnout informace o verzi! + + + + Can't get version information. +Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Nelze stáhnout informace o verzi! +Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte vaše nastavení sítě a proxy. + + + + Download build information finished. + Informace o sestavení staženy. + + + + Confirm Installation + Potvrdit instalaci + + + + Mount point is wrong! + Připojovací bod je špatně! + + + + No Rockbox installation found + Nenalezena instalace Rockboxu + + + + Warning + Varování + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + Aplikace stahuje informace o nových verzích. Prosím zkuste to později. + + + + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. + Nelze zjsitit instalovanou verzi Rockboxu. Prosíme nainstalujte Rockbox a až pak hlasové soubory. + + + + Do you really want to install the voice file? + Opravdu chcete instalovat hlasové soubory? + + + + Confirm Uninstallation + Potvrdit odinstalování + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Opravdu chcete odinstalovat zavaděč? + + + + No uninstall method for this target known. + Pro toto zařízení není známý způsob odinstalace. + + + + New version of Rockbox Utility available. + Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility. + + + + Rockbox Utility is up to date. + Rockbox Utilita je aktuální. + + + + Confirm installation + Potvrdit instalaci + + + + No voice file available + Soubory hlasů nejsou k dispozici + + + + The installed version of Rockbox is a development version. Pre-built voices are only available for release versions of Rockbox. Please generate a voice yourself using the "Create voice file" functionality. + Je instalována vývojářská verze Rockboxu. Předpřipravené hlasy jsou k dispozici jen pro stabilní vydání. Prosím vytvořte si hlas pomocí funkce "Vytvoření hlasového souboru". + + + + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on your player. Please perform a firmware update using your player vendors firmware update process. + Rockbox Utilita nemůže instalovat zavaděč na váš přehrávač. Proveďte aktualizaci firmware způsobem používaným výrobcem vašeho přehrávače. + + + + Important: make sure to boot your player into the original firmware before using the vendors firmware update process. + Důležité: Spusťte na vašem přehrávači původní firmware před tím, než použijete aktualizační postup vašeho výrobce. + + + + No Rockbox bootloader found. + Nenalezen zavaděč Rockboxu. + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Opravdu chcete instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač? Po instalaci ji můžete spustit z disku přehrávače. + + + + Installing Rockbox Utility + Instaluji Rockbox Utilitu + + + + Error installing Rockbox Utility + Chyba instalace Rocxbox Utility + + + + Installing user configuration + Instalace uživatelských nastavení + + + + Error installing user configuration + Chyba instalace uživatelských nastavení + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Úspěšná instalace Rockbox Utility. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Vaše nastavení je neplatné. Prosím zkontrolujte nastavení, zda jsou všechny vybrané hodnoty správné. + + + + Checking for update ... + Kontroluji aktualizace ... + + + + Rockbox Utility Update available + Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility + + + + <b>New Rockbox Utility version available.</b><br><br>You are currently using version %1. Get version %2 at <a href='%3'>%3</a> + <b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility</b><br><br>Používáte verzi %1. Stáhněte si verzi %2 at <a href='%3'>%3</a> + + + RockboxUtility Update available + Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility.</b> <br><br>Stáhněte si ji zde: <a href='%1'>%2</a> + + + + Device ejected + Zařízení odebráno + + + + Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC. + Zařízení úspěšně odebráno. Přehrávač můžete odpojit od počítače. + + + + Ejecting failed + Odebrání selhalo + + + + Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality. + Odpojení zařízení selhalo. Ujistěte se, že žádný program nepracuje se zařízením. Pokud odpojení opětovně selže, použijte funkci odpojení vašeho operačního systému,. + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utilita + + + + Device + Zařízení + + + + &Change + &Změnit + + + + Welcome + Vítejte + + + + + &Installation + &Instalace + + + + + &Accessibility + &Přístupnost + + + + Install accessibility add-ons + Instalovat přídavky pro přístupnost + + + + Install Voice files + Instalovat soubory hlasů + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Instalovat soubory hlasů</b><br/>Hlasové soubory jsou potřebné, aby Rockbox četl uživatelské rozhraní. Čtení je defalutně zapnuto, takže jestliže je instalujete, Rockbox bude mluvit. + + + + Install Talk files + Instalovat .talk soubory + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Instalovat .talk soubory</b><br/>Sobory jsou potřebné, aby Rockbox mohl číst názvy souborů a adresářů + + + + Create Voice files + Vytvořit soubory hlasů + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Vytvořit soubory hlasů</b><br/>Hlasové soubory jsou potřebné, aby Rockbox četl uživatelské rozhraní. Čtení je defalutně zapnuto, takže jestliže je instalujete, Rockbox bude mluvit. + + + + &Uninstallation + &Odinstalace + + + + + Uninstall Rockbox + Odinstalovat Rockbox + + + + mountpoint unknown or invalid + Bod připojení neznámý nebo nesprávný + + + + Mountpoint: + Přípojný bod: + + + + device unknown or invalid + Neznámé nebo nevalidní zařízení + + + + Device: + Zařízení: + + + + Backup && &Uninstallation + Zálohování a &odinstalace + + + + Uninstall Bootloader + Odinstalovat zavaděč + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Odstranění zavaděče</b><br/>Po odstranění zavaděče nebudete schopni spustit Rockbox. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Odinstalovat Rockbox z vašeho audio přehrávače</b><br/>Ponechá zavaděč na místě (musíte ho odstranit ručně). + + + + Backup + Záloha + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Backup current installation.</span></p><p>Create a backup by archiving the contents of the Rockbox installation folder.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Zálohovat současnou instalaci.</span></p><p>Vytvoření zálohy archivací instalačního adresáře Rockboxu.</p></body></html> + + + + &Manual + &Příručka + + + + View and download the manual + Prohlédnout a stáhnout příručku + + + + Inf&o + Inf&o + + + + &File + &Soubor + + + + &Troubleshoot + &Řešení problémů + + + + Action&s + &Akce + + + + Empty local download cache + Vyprázdnit lokální vyrovnávací paměť stahování + + + + Install Rockbox Utility on player + Instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač + + + + &Configure + &Nastavení + + + + E&xit + U&končit + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + &O aplikaci + + + + About &Qt + O aplikaci &Qt + + + + + &Help + &Nápověda + + + + &Eject + &Odpojit + + + + Info + Informace + + + + &Complete Installation + &Kompletní instalace + + + + &Minimal Installation + &Minimální instalace + + + + Install &Bootloader + Instalovat &zavaděč + + + + Install &Rockbox + Instalovat &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Instalovat balík &fontů + + + + Install &Themes + Instalovat &témata + + + + Install &Game Files + Instalovat &herní soubory + + + + &Install Voice File + &Instalovat soubory hlasů + + + + Create &Talk Files + Instalovat .&talk soubory + + + + Remove &bootloader + Odstranit &zavaděč + + + + Uninstall &Rockbox + Odinstalovat &Rockbox + + + + Read PDF manual + Přečíst PDF příručku + + + + Read HTML manual + Přečíst HTML příručku + + + + Download PDF manual + Stáhnout PDF příručku + + + + Download HTML manual (zip) + Stáhnout HTML příručku (zip) + + + + Create &Voice File + Vytvořit &soubor hlasů + + + + Create Voice File + Vytvořit soubor hlasů + + + + &System Info + &Informace o systému + + + + System &Trace + Sledování &sytému + + + + Show &Changelog + Ukázat &přehled změn + + + + SelectiveInstallWidget + + + Selective Installation + Volitelná instalace + + + + Rockbox version to install + Kterou verzi Rockboxu instalovat + + + + Version information not available yet. + Informace o verzi nejsou zatím k dispozici. + + + + Rockbox components to install + Instalovat následující součásti Rockboxu + + + + &Bootloader + &Zavaděč + + + + The main Rockbox firmware. + Hlavní firmware Rockboxu. + + + + Fonts + Fonty + + + + &Rockbox + &Rockbox + + + + Some game plugins require additional files. + Některé herní moduly vyžadují dodatečné soubory. + + + + Additional fonts for the User Interface. + Dodatečné fonty pro uživatelské prostředí. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Only necessary for first time install. + Rockbox potřebuje ke spuštění zavaděč. Je zapotřebí jen při první instalaci. + + + + Game Files + Herní soubory + + + + Customize + Vybrat + + + + Themes + Témata + + + + Themes allow adjusting the user interface of Rockbox. Use "Customize" to select themes. + Témata vám umožní změnit podobu Rockboxu. Zvolte si je pomocí "Vybrat". + + + + &Install + &Instalovat + + + + This is the latest stable release available. + Tohle je poslední stabilní vydání. + + + + The development version is updated on every code change. Last update was on %1 + Vývojářská verze je aktualizována při každé změně kódu. Poslední aktualizace proběhla %1 + + + + This will eventually become the next Rockbox version. Install it to help testing. + Toto bude v budoucnosti další stabilní verze Rockboxu, isntalací pomůžete jejímu testování. + + + + Stable Release (Version %1) + Stabilní vydání (Verze %1) + + + + Development Version (Revison %1) + Vývojářská verze (Revize %1) + + + + Release Candidate (Revison %1) + Kandidát pro vydání (Revize %1) + + + + The selected player doesn't need a bootloader. + Vybraný přehrávač nepotřebuje zavaděč. + + + + The bootloader is required for starting Rockbox. Installation of the bootloader is only necessary on first time installation. + Rockbox potřebuje ke spuštění zavaděč. Jeho instalace je zapotřebí jen při první instalaci. + + + + Mountpoint is wrong + Špatný připojovací bod + + + + No install method known. + Není známý žádný způsob instalace. + + + + Bootloader detected + Zavaděč nalezen + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Zavaděč je již instalován. Opravdu chcete přeinstalovat zavaděč? + + + + Bootloader installation skipped + Instalace zavaděče přeskočena + + + + Create Bootloader backup + Vytváří se záloha zavaděče + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Můžete vytvořit zálohu původního souboru zavaděče. Stiskněte "Ano" pro výběr adresáře na vašem počítači, kam se má tento soubor uložit. Soubor bude umístěn do nového podadresáře "%1" vytvořeného v tomto adresáři. +Stiskněte "Ne" pro přeskočení tohoto kroku. + + + + Browse backup folder + Vybrat zálohovací adresář + + + + Prerequisites + Předpoklady + + + + Bootloader installation aborted + Instalace zavaděče přerušena + + + + Bootloader files (%1) + Soubory zavaděče (%1) + + + + All files (*) + Všechny soubory (*) + + + + Select firmware file + Vyberte soubor firmware + + + + Error opening firmware file + Chyba otevírání souboru firmware + + + + Error reading firmware file + Chyba čtení souboru firmware + + + + Backup error + Chyba zálohování + + + + Could not create backup file. Continue? + Nelze vytvořit soubor se zálohou. Pokračovat? + + + + Manual steps required + Nutné ruční kroky + + + + Your installation doesn't require any game files, skipping. + Vaše instalace nepotřebuje žádné herní soubory, přeskakuji. + + + + Continue with installation? + Pokračovat s instalací? + + + + Really continue? + Opravdu pokračovat? + + + Aborted! + Přerušeno! + + + Your installation doesn't require game files, skipping. + Vaše instalace nepotřebuje herní soubory, přeskakuji. + + + + ServerInfo + + + Unknown + Neznámý + + + + Unusable + Nepoužitelný + + + + Unstable + Nestabilní + + + + Stable + Stabilní + + + + SysTrace + + + + Save system trace log + Uložit záznam sledování systému + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + Sledování systému + + + + System State trace + Uložit sledování systému + + + + &Close + &Zavřít + + + + &Save + &Uložit + + + + &Refresh + &Obnovit + + + + Save &previous + Uložit &předchozí + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>Operační systém</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Uživatelské jméno</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Oprávnění</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Připojená USB zařízení</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Souborový systém + + + + Mountpoint + Přípojný bod + + + + Label + Popisek + + + + Free + Volné + + + + Total + Celkem + + + + Cluster Size + Velikost oddílu + + + + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Informace o systému + + + + &Refresh + &Obnovit + + + + &OK + &OK + + + + System + + + Guest + Host + + + + Admin + Administrátor + + + + User + Uživatel + + + + Error + Chyba + + + + + (no description available) + (žádný popis není k dispozici) + + + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + Syntéza řeči Espeak + + + + Flite TTS Engine + Syntéza řeči Flite + + + + Swift TTS Engine + Syntéza řeči Swift + + + + SAPI4 TTS Engine + Syntéza řeči SAPI4 + + + + SAPI5 TTS Engine + Syntéza řeči SAPI5 + + + + MS Speech Platform + Systéza řeči MS Speech + + + + Festival TTS Engine + Syntéza řeči Festival + + + + OS X System Engine + Systémový engine OS X + + + + TTSCarbon + + + Voice: + Hlas: + + + + Speed (words/min): + Rychlost (slov za minutu): + + + + Pitch (0 for default): + Výška (0 je výchozí): + + + + Could not voice string + Nepodařilo se převést hlasová vlákna + + + + Could not convert intermediate file + Nepodařilo se převést přechodný soubor + + + + TTSExes + + + Path to TTS engine: + Cesta k enginu systézy řeči: + + + + TTS engine options: + Možnosti enginu syntézy řeči: + + + + TTS executable not found + Spouštěč syntézy řeči nenalezen + + + + TTSFestival + + + Path to Festival client: + Cesta k Festival klientu: + + + + Voice: + Hlas: + + + + Voice description: + Popis hlasu: + + + + engine could not voice string + engine nemohl namluvit řetězec + + + + No description available + Popis není k dispozici + + + + TTSSapi + + + Language: + Jazyk: + + + + Voice: + Hlas: + + + + Speed: + Rychlost: + + + + Options: + Možnosti: + + + + Could not copy the SAPI script + Nepodařilo se zkopírovat SAPI skript + + + + Could not start SAPI process + Nepodařilo se spustit proces SAPI + + + + TalkFileCreator + + + Starting Talk file generation for folder %1 + Spouštím vytváření .talk souboru složky %1 + + + + Reading Filelist... + Čtení seznamu souborů... + + + + Talk file creation aborted + Vytváření .talk souboru přerušeno + + + + Copying Talkfiles... + Kopírují se .talk soubory... + + + + Finished creating Talk files + Vytváření .talk souboru dokončeno + + + + File copy aborted + Kopírování souboru přerušeno + + + + Copying of %1 to %2 failed + Kopírování od %1 do %2 selhalo + + + + Cleaning up... + Čištění... + + + + Finished + Dokončeno + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + Spouští se engine syntézy řeči + + + + + Init of TTS engine failed + Inicializace enginu syntézy řeči selhala + + + + Starting Encoder Engine + Spouští engine enkodéru + + + + Init of Encoder engine failed + Inicializace enginu enkodéru selhala + + + + Voicing entries... + Ozvučují se záznamy... + + + + Encoding files... + Kódování souborů... + + + + Voicing aborted + Ozvučování přerušeno + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + Ozvučování %1 selhalo: %2 + + + + Encoding aborted + Kódování přerušeno + + + + Encoding of %1 failed + Kódování %1 selhalo + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Instalace tématu + + + + Selected Theme + Vybrané téma + + + + Description + Popis + + + + Download size: + Velikost stahování: + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Podržte Ctrl pro výběr více položek, Shift pro více položek za sebou + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + není vybráno žádné téma + + + + no selection + žádný výběr + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Chyba připojení: %1. +Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy. + + + + the following error occured: +%1 + došlo k následující chybě: +%1 + + + + done. + hotovo. + + + + Information + Informace + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položka) + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položky) + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položek) + + + + + fetching details for %1 + načítám podrobnosti o %1 + + + + fetching preview ... + načítám náhled ... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Autor:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + neznámý + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Verze:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Popis:</b> %1<hr/> + + + + no description + žádný popis + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Stahování náhledu tématu selhalo. +Kód HTTP odpovědi: %1 + + + + no theme preview + žádný náhled tématu + + + + Select + Vybrat + + + + getting themes information ... + stahuji informace o tématu ... + + + + No themes selected, skipping + Nevybráno žádné téma, přeskakuji + + + + Mount point is wrong! + Připojovací bod je špatně! + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Odinstalovat Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + Prosím vyberte způsob odinstalace + + + + Uninstallation Method + Způsob odinstalace + + + + Complete Uninstallation + Kompletní odinstalace + + + + Smart Uninstallation + Volitelná odinstalace + + + + Please select what you want to uninstall + Prosím vyberte co chcete odebrat + + + + Installed Parts + Instalované součásti + + + + &Uninstall + &Odinstalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Spouštím odinstalaci + + + + Finished Uninstallation + Odinstalace dokončena + + + + Uninstalling %1... + Odinstalace %1... + + + + Could not delete %1 + %1 nejde smazat + + + + Uninstallation finished + Odinstalace dokončena + + + + Utils + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče. +Jsou nutná administrátorská práva.</li> + + + + <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> + <li>Zjištěn chybný cíl.<br/>Instalováno na: %1<br/>Vybraný cíl: %2.</li> + + + + Problem detected: + Zjištěn problém: + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Začíná generování hlasového souboru + + + + could not find rockbox-info.txt + nelze nalézt rockbox-info.txt + + + + Extracted voice strings from installation + Řetězce řeči získané z instalace + + + + Extracted voice strings incompatible + Získané řetězce řeči nejsou kompatibilní + + + + Could not retrieve strings from installation, downloading + Nepodařilo se získat řetězce z instalace, stahuji + + + + Downloading voice info... + Stahuji informace o hlasu... + + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování: HTTP chyba %1. + + + + Cached file used. + Použit cachovaný soubor. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished. + Stahování dokončena. + + + + failed to open downloaded file + otevření staženého souboru selhalo + + + + Reading strings... + Čtení řetězců... + + + + The downloaded file was empty! + Stažený soubor byl prázdný! + + + + Creating voicefiles... + Vytváří se hlasový soubor... + + + + Error opening downloaded file + Chyba otevírání staženého souboru + + + + Error opening output file + Chyba při otevírání výstupního souboru + + + + successfully created. + úspěšně vytvořeno. + + + + Cleaning up... + Čištění... + + + + Finished + Dokončeno + + + + ZipInstaller + + + done. + hotovo. + + + + Downloading file %1.%2 + Stahuji soubor %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování: HTTP chyba %1. + + + + Cached file used. + Použit cachovaný soubor. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished. + Stahování dokončeno. + + + + Extracting file. + Rozbaluji soubor. + + + + Extraction failed! + Rozbalení selhalo! + + + + Not enough disk space! Aborting. + Není dost místa na disku! Přerušuji. + + + + Package installation finished successfully. + Instalace balíčku úspěšně dokončena. + + + + Installing file. + Instaluji soubor. + + + + Installing file failed. + Instalace souboru selhala. + + + + Creating installation log + Vytváření instalačního výpisu + + + + ZipUtil + + + Creating output path failed + Vytvoření výstupní cesty selhalo + + + + Creating output file failed + Vytvoření výstupního souboru selhalo + + + + Error during Zip operation + Chyba během operace se zipy + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + O Rockbox Utilitě + + + + The Rockbox Utility + Rockbox Utilita + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Instalační a úklidová utilita pro open source firmware a digitální audio přehrávač Rockbox.<br/>© Rockbox Tým.<br/>Uvolněno pod licencí GNU General Public License v2.<br/>Použity ikony z <a href="http://tango.freedesktop.org/">projektu Tango</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + &Credits + &Zásluhy + + + + &License + &Licence + + + + &Speex License + Licence &Speex + + + + &Ok + &OK + + + -- cgit v1.2.3