From a04bbd363698403c2d57e8d478e6f98331d9387b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amaury Pouly Date: Sat, 1 Sep 2012 12:11:04 +0200 Subject: rbutilqt: french translation Change-Id: I78b2901516caf94ffe198a6534588106b18e5933 --- rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts | 172 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 86 deletions(-) (limited to 'rbutil') diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts index 2330905930..94c660e2ca 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. - L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier HXF). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez consulter le <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> ou la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> pour savoir comment obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers de votre ordinateur pour selectionner le fichier du firmware. + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware original (fichier HXF). Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez consulter le <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> ou la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> pour savoir comment obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers de votre ordinateur pour selectionner le fichier du firmware. @@ -232,67 +232,67 @@ Could not open firmware file - + Impossible d'ouvrir le fichier du firmware Could not open bootloader file - + impossible d'ouvrir le fichier du bootloader Could not allocate memory - + Impossible d'allouer de la mémoire Could not load firmware file - + Impossible de charger le fichier du firmware File is not a valid ChinaChip firmware - + Ce fichier n'est un firmware ChinaChip valide Could not find ccpmp.bin in input file - + Impossible de trouver ccpmp.bin dans le fichier d'entrée Could not open backup file for ccpmp.bin - + Impossible d'ouvrir le fichier de sauvegarder de ccpmp.bin Could not write backup file for ccpmp.bin - + Impossible d'écrire le fichier de sauvegarde de ccpmp.bin Could not load bootloader file - + Impossible de charger le fichier du bootloader Could not get current time - + Impossible d'obtenir l'heure actuelle Could not open output file - + Impossible d'ouvrir le fichier de sortie Could not write output file - + Impossible d'écrire le fichier de sortie Unexpected error from chinachippatcher - + Erreur inattendue retournée par chinachippatcher @@ -310,12 +310,12 @@ Error accessing output folder - Erreur lors de l'accès au dossier de sortie + Erreur lors de l'accès au dossier de sortie A firmware file is already present on player - + Un fichier contenant le firmware est déjà présent sur le lecteur @@ -325,7 +325,7 @@ Copying modified firmware file failed - + Erreur lors de la copie du firmware modifié @@ -458,7 +458,7 @@ A firmware file is already present on player - + Un fichier contenant le firmware est déjà présent sur le lecteur @@ -468,7 +468,7 @@ Copying modified firmware file failed - + Erreur lors de la copie du firmware modifié @@ -531,47 +531,47 @@ Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (firmware.sb file). This file will be patched with the Rockbox bootloader and installed to your player. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums</a> or refer to the <a href= 'http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. - + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez une copie du firmware original de Sandisk (fichier firmware.sb). Ce firmware sera alors modifié et installé sur votre lecteur avec le bootloader de Rockbox. Vous devez télécharger ce fichier par vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Forums de Sansa</a> ou à la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaFuzePlus'>SansaFuzePlus</a> pour obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers sur votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware. Could not read original firmware file - + Impossible de lire le fichier du firmware original Downloading bootloader file - + Téléchargement du bootloader Patching file... - + Modification du firmware... Patching the original firmware failed - + Erreur lors de la modification du firmware Succesfully patched firmware file - + Le firmware a été modifié avec succès Bootloader successful installed - Le bootloader a été installé avec succès + Le bootloader a été installé avec succès Patched bootloader could not be installed - + L'installation du bootloader modifié a échouée To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware. - + Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié @@ -703,7 +703,7 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 A firmware file is already present on player - + Un fichier contenant le firmware est déjà présent sur le lecteur @@ -714,7 +714,7 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Copying modified firmware file failed - + Erreur lors de la copie du firmware modifié @@ -1040,13 +1040,13 @@ Rockbox ne peut fonctionner que sur un Ipod utilisant le système de fichier FAT %1 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. Pour effectuer l'installation, il est nécessaire de mettre votre lecteur audio en mode MSC - %1 est en mode MTP! + %1 est en mode MTP! Pour effectuer l'installation, il est nécessaire de mettre votre lecteur audio en mode MSC. Until you change this installation will fail! - Cette installation échouera tant que vous n'aurez pas modifié cela! + Cette installation échouera tant que vous n'aurez pas modifié cela! @@ -1253,7 +1253,7 @@ Veuillez configurer le moteur TTS. &Refresh - &Rafraîchir + &Rafraîchir @@ -1263,7 +1263,7 @@ Veuillez configurer le moteur TTS. &Proxy - P&roxy + P&roxy @@ -1381,7 +1381,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> &Use string corrections for TTS - + &Utiliser la correction des phrases pour TTS @@ -1411,7 +1411,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Use S&ystem values - Utiliser les &valeurs système + Utiliser les &valeurs système @@ -1459,12 +1459,12 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> TTS: - + TTS: Silence threshold - + Seuil de silence @@ -1503,7 +1503,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Engine: <b>%1</b> - + Moteur: <b>%1</b> @@ -1544,12 +1544,12 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Path to Encoder: - Chemin vers le moteur d'encodage: + Chemin vers le moteur d'encodage: Encoder options: - Options du moteur d'encodage: + Options du moteur d'encodage: @@ -1558,22 +1558,22 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> LAME - + LAME Volume - + Volume Quality - + Qualité Could not find libmp3lame! - + Impossible de trouver libmp3lame ! @@ -1581,22 +1581,22 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Volume: - Volume: + Volume: Quality: - Qualité: + Qualité: Complexity: - Complexité: + Complexité: Use Narrowband: - Utiliser le bas débit: + Utiliser le bas débit: @@ -1605,13 +1605,13 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> File - Fichier + Fichier Version - Version + Version @@ -1619,17 +1619,17 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Info - Information + Information Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! - Paquets actuellement installés.<br/><b>Note:</b>Si vous avez installé manuellement des paquets, ceci ne sera peut-être pas correct ! + Paquets actuellement installés.<br/><b>Note:</b>Si vous avez installé manuellement des paquets, ceci ne sera peut-être pas correct ! Package - + Paquet @@ -1667,17 +1667,17 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Generate for files - + Générer pour les fichiers Generate for folders - + Générer pour les dossiers Recurse into folders - + Explorer l'arborescence @@ -1687,17 +1687,17 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Ignore files - + Ignorer les fichiers Skip existing - + Ignorer les existants Select folders for Talkfile generation (Ctrl for multiselect) - + Sélectionnez les dossiers pour la génération des fichiers de voix (Ctrl pour en sélectionner plusieurs) @@ -1706,7 +1706,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> <b>%1</b> - + <b>%1</b> @@ -1714,32 +1714,32 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> <a href='%1'>PDF Manual</a> - <a href='%1'>Manuel PDF</a> + <a href='%1'>Manuel PDF</a> <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> - <a href='%1'>Manuel HTML (ouvre un navigateur)</a> + <a href='%1'>Manuel HTML (ouvre un navigateur)</a> Select a device for a link to the correct manual - Sélectionnez un périphérique pour obtenir un lien vers le manuel approprié + Sélectionnez un périphérique pour obtenir un lien vers le manuel approprié <a href='%1'>Manual Overview</a> - <a href='%1'>Tous les manuels</a> + <a href='%1'>Tous les manuels</a> Confirm download - Confirmation du téléchargement + Confirmation du téléchargement Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. - Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio. + Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio. @@ -1747,42 +1747,42 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Manual - + Manuel Read the manual - Lire le manuel + Lire le manuel PDF manual - Manuel PDF + Manuel PDF HTML manual - Manuel HTML + Manuel HTML Download the manual - Télécharger le manuel + Télécharger le manuel &PDF version - Version &PDF + Version &PDF &HTML version (zip file) - Version &HTML (fichier zip) + Version &HTML (fichier zip) Down&load - Télé&charger + Télé&charger @@ -1850,52 +1850,52 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL (unknown vendor name) Je suppose que le nom du vendeur est l'équivalent de la marque... nom du vendeur serait bizarre... - Marque du produit inconnue + (Marque du produit inconnue) (unknown product name) - Nom du produit inconnu + (Nom du produit inconnu) Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: - L'installation du bootloader est presque complète. Vous <b>devez</b> réaliser les étapes suivantes manuellement: + L'installation du bootloader est presque complète. Vous <b>devez</b> réaliser les étapes suivantes manuellement: <li>Safely remove your player.</li> - <li>Débranchez votre lecteur audio en toute sécurité.</li> + <li>Débranchez votre lecteur audio en toute sécurité.</li> <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> - + <li>Redémarrez votre lecteur audio dans le firmware original.</li><li>Faites une mise à jour du logiciel en utilisant la fonctionnalité du firmware original. Veuillez vous référer au manuel du lecteur pour plus de détails.<br/><b>Note importante:</b>la mise à jour du logiciel est une étape critique qui ne doit en aucun cas être interrompue. <b>Assurez-vous que votre lecteur audio est rechargé avant de lancer une mise à jour.</b></li><li>Une fois la mise à jour effectuée, redémarrez votre lecteur audio.</li> <li>Remove any previously inserted microSD card</li> - + <li>Retirez toute card microSD insérée</li> <li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> - + <li>Déconnectez votre lecteur audio. Celui-ci va redémarrer et faire une mise à jour du logiciel. Veuillez vous référer au manuel du lecteur pour plus de détails.<br/><b>Note importante:</b> la mise à jour du logiciel est une étape critique qui ne doit en aucun cas être interrompue. <b>Assurez-vous que votre lecteur est rechargé avant de le déconnecter.</b></li><li>Une fois la mise à jour effectuée, redémarrez votre lecteur.</li> <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> - <li>Éteignez votre lecteur audio</li><li>Insérer le chargeur</li> + <li>Éteignez votre lecteur audio</li><li>Insérer le chargeur</li> <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> - Débranchez le cable USB et celui d'alimentation</li><li>Maintenez le <i>Bouton d'alimentation</i> pressé pour éteindre le lecteur</li><li>Basculez l'interrupteur</li><li>Maintenez le <i>Bouton d'alimentation</i> pressé pour démarrer Rockbox</li> + Débranchez le cable USB et celui d'alimentation</li><li>Maintenez le <i>Bouton d'alimentation</i> pressé pour éteindre le lecteur</li><li>Basculez l'interrupteur</li><li>Maintenez le <i>Bouton d'alimentation</i> pressé pour démarrer Rockbox</li> <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> - <p><b>Remarque:</b> Vous pouvez commencer par installer d'autres parties de Rockbox, mais n'oubliez pas que les étapes suivantes sont <b>nécessaire</b> pour finir l'installation !</p> + <p><b>Remarque:</b> Vous pouvez commencer par installer d'autres parties de Rockbox, mais n'oubliez pas que les étapes suivantes sont <b>nécessaire</b> pour finir l'installation !</p> @@ -1903,7 +1903,7 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL ZIP/UNZIP API error %1 - Erreur de l'API ZIP/UNZIP : %1 + Erreur de l'API ZIP/UNZIP : %1 -- cgit v1.2.3