From de40194b61db898952455f52b9f8fa0e255651db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dominik Riebeling Date: Fri, 29 Apr 2011 21:57:27 +0000 Subject: Add missing strings to German Rockbox Utility translation. Run lupdate on all other translation files as well and drop obsolete strings. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@29795 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts | 574 +++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 250 insertions(+), 324 deletions(-) (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts') diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts index caa367e329..bbc91ca2cf 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts @@ -814,51 +814,62 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Config - + Language changed Changement de langue - + You need to restart the application for the changed language to take effect. Vous devez redémarrer l'application pour que le changement de langue prenne effet. - + Showing disabled targets Afficher les cibles d'installation désactivées - + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. Vous venez d'activer l'affichage des cibles d'installations indiquées comme inactives. Cette option n'est pas recommandée pour l'utilisateur final. Vous êtes encouragé à utiliser celle-ci uniquement si vous savez ce que vous faites. - + Proxy Detection Détection du proxy - + The System Proxy settings are invalid! Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. Les paramètres système Proxy sont non valides ! L'Utilitaire Rockbox ne peut pas fonctionner avec ces réglages proxy. Vérifier que le proxy soit correctement paramétré. Notez que les scripts "proxy auto-config (PAC)" ne sont pas supportés. Si votre système en utilise vous devez effectuer un paramétrage manuel. - + Set Cache Path Sélectionner le chemin vers le cache - + %1 "MacPod" found! Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. %1 "MacPod" détecté ! Rockbox ne peut fonctionner que sur un Ipod utilisant le système de fichier FAT (aussi appelé un "WinPod"). - + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + + + + + Until you change this installation will fail! + + + + Detected an unsupported player: %1 Sorry, Rockbox doesn't run on your player. @@ -867,186 +878,167 @@ Sorry, Rockbox doesn't run on your player. Désolé, Rockbox ne fonctionne pas sur votre lecteur audio. - + Fatal: player incompatible Erreur fatale: le lecteur audio est incompatible - - + + Autodetection Autodétection - + Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually. Impossible de détecter un point de montage. Veuillez sélectionner manuellement le point de montage. - + Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually. Impossible de détecter le périphérique. Veuillez sélectionner manuellement le type de périphérique et le point de montage. - + Really delete cache? Supprimer le cache ? - + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! Voulez-vous supprimer le cache ? Vérifier bien que ce paramètre est correct car il supprimera <b>tous</b> les fichiers de ce répertoire ! - + Path wrong! Chemin incorrect ! - + The cache path is invalid. Aborting. Le chemin du cache est invalide. Annulation. - + TTS configuration invalid La configuration du moteur TTS est incorrecte - + TTS configuration invalid. Please configure TTS engine. La configuration du moteur TTS est incorrecte. Veuillez configurer le moteur TTS. - + Could not start TTS engine. Impossible lancer le moteur TTS. - + Could not start TTS engine. Impossible lancer le moteur TTS. - - + + Please configure TTS engine. Veuillez configurer le moteur TTS. - + Rockbox Utility Voice Test Test de la synthèse vocale de l'utilitaire Rockbox - + Could not voice test string. Impossible de synthétiser la phrase de test. - + Could not voice test string. Impossible de synthétiser la phrase de test. - + Select your device Sélectionnez votre périphérique - - Sansa e200 in MTP mode found! -You need to change your player to MSC mode for installation. - Sansa e200 en mode MTP trouvé ! -Vous devez mettre votre lecteur audio en mode MSC pour l'installation. - - - - H10 20GB in MTP mode found! -You need to change your player to UMS mode for installation. - H10 20 Go en mode MTP trouvé ! -Vous devez mettre votre lecteur audio en mode UMS pour l'installation. - - - - Unless you changed this installation will fail! - Si vous n'avez pas changé ceci, l'installation échouera ! - - - + Fatal error Erreur fatale - + Current cache size is %L1 kiB. La taille actuelle du cache est %L1 ko. - - + + Configuration OK La configuration est correcte - - + + Configuration INVALID La configuration est incorrecte - + The following errors occurred: Les erreurs suivantes sont survenues: - + No mountpoint given Aucun point de montage spécifié - + Mountpoint does not exist Le point de montage n'existe pas - + Mountpoint is not a directory. Le point de montage n'est pas un dossier. - + Mountpoint is not writeable Le point de montage n'est pas accessible en écriture - + No player selected Aucun lecteur audio sélectionné - + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. Le chemin vers le cache n'est pas accessible en écriture. Vous pouvez laisser le chemin vide pour utiliser le dossier temporaire par défaut de votre système. - + You need to fix the above errors before you can continue. Vous devez corriger les erreurs suivantes avant de pouvoir continuer. - + Configuration error Erreur de configuration @@ -1099,11 +1091,6 @@ Vous devez mettre votre lecteur audio en mode UMS pour l'installation. &No Proxy P&as de proxy - - - Use &System values - Utiliser les valeurs du s&ystème - &Manual Proxy settings @@ -1237,6 +1224,11 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p>Show disabled targets Afficher les cibles d'installation désactivées + + + Use S&ystem values + + @@ -1262,7 +1254,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Configure - + English This is the localized language name, i.e. your language. Français @@ -1325,15 +1317,15 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> CreateVoiceWindow - - + + Selected TTS engine: <b>%1</b> Moteur TTS sélectionné : <b>%1</b> - - + + Selected encoder: <b>%1</b> Encodeur sélectionné : <b>%1</b> @@ -1550,47 +1542,47 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p>Début de la sauvegarde... - - Backup successful - Sauvegarde effectuée avec succès + + Backup finished. + - + Backup failed! La sauvegarde a échoué ! - + Select Backup Filename Sélectionnez un fichier de sauvegarde - + This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2). C'est la version la plus récente possible. Elle est mise à jour à chaque fois qu'un changement est fait. La version actuelle est r%1 (%2). - + <b>This is the recommended version.</b> <b>C'est la version recommandée.</b> - + This is the last released version of Rockbox. C'est la dernière version publique officielle de Rockbox. - + <b>Note:</b> The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b> <b>Remarque:</b>La dernière version publique officielle est %1. <b>C'est la version recommandée.</b> - + These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly. Celles-ci sont compilées chaque jour à partir du code source courant. Il y a généralement plus de fonctionnalités que dans la dernière version publique officielle mais le stabilité n'est pas garantie. Les fonctionnalités peuvent changer régulièrement. - + <b>Note:</b> archived version is r%1 (%2). <b>Remarque :</b> la version archivée est r%1 (%2). @@ -1741,6 +1733,24 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. + + + (unknown vendor name) + + + + + (unknown product name) + + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + + RbUtilQt @@ -1799,163 +1809,168 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> - - - - + + + + Confirm Installation Confirmation de l'installation - + Mount point is wrong! Le point de montage est erroné ! - + + Beginning Backup... + Début de la sauvegarde... + + + Do you really want to install the Bootloader? Etes-vous sûr de vouloir installer le bootloader ? - - + + No Rockbox installation found Aucune installation de Rockbox n'a été trouvé - + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts. Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d'installer les polices. - + Do you really want to install the fonts package? Etes-vous sûr de vouloir installer le pack de polices de caractères ? - + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d'installer les fichiers de voix. - + Do you really want to install the voice file? Etes-vous sûr de vouloir installer le fichier de voix ? - + Do you really want to install the game addon files? Etes-vous sûr de vouloir installer les fichiers additionnels pour les jeux ? - + Confirm Uninstallation Confirmation de la désinstallation - + Do you really want to uninstall the Bootloader? Etes-vous sûr de vouloir désinstaller le bootloader ? - + No uninstall method for this target known. Aucune méthode de désinstallation n'est connue pour cette plateforme. - + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target.Try a normal firmware update to remove the booloader. L'utilitaire Rockbox ne peut pas désinstaller le bootloader. Essayez de faire une mise à jour normale du firmware pour supprimer le bootloader. - + Confirm download Confirmation du téléchargement - + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. Etes-vous sûr de vouloir télécharger le manuel ? Il sera sauvegardé dans le dossier racine de votre lecteur audio. - + Confirm installation Confirmation de l'installation - + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. Etes-vous sûr de vouloir installer l'utilitaire Rockbox sur votre lecteur audio ? Après l'installation vous pourrez le lancer depuis le disque dur de votre lecteur audio. - + Installing Rockbox Utility Installation de l'utilitaire Rockbox - + Error installing Rockbox Utility Erreur pendant l'installation de l'utilitaire Rockbox - + Installing user configuration Installation de la configuration utilisateur - + Error installing user configuration Erreur pendant l'installation de la configuration utilisateur - + Successfully installed Rockbox Utility. Installation de l'utilitaire Rockbox terminée avec succès. - + Checking for update ... Vérification des mises à jour... - + RockboxUtility Update available Une mise à jour de l'utilitaire Rockbox est disponible - + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> <b>Une nouvelle version de l'utilitaire de Rockbox est disponible.</b> <br><br>Vous pouvez la télécharger ici: <a href='%1'>%2</a> - + New version of Rockbox Utility available. Une nouvelle version de l'utilitaire Rockbox est disponible. - + Rockbox Utility is up to date. L'utilitaire Rockbox est à jour. - + Configuration error Erreur de configuration - + Error Erreur - + Your device doesn't have a doom plugin. Aborting. Votre périphérique n'a pas de le plugin Doom. Annulation. - + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. Votre configuration est invalide. Veuillez vérifier dans la fenêtre de configuration que les valeurs sélectionnées soient correctes. @@ -1998,22 +2013,22 @@ Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.Une installation de Rockox a été détectée. Souhaitez-vous la sauvegarder avant de continuer ? - + Backup failed! Sauvegarde échouée ! - + Warning Avertissement - + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. L'application est encore en train de télécharger les informations sur les dernières versions. Veuillez réessayer dans un instant. - + Starting backup... Début de la sauvegarde... @@ -2028,7 +2043,7 @@ Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.Votre configuration est invalide. Ceci est probablement dû à un changement du chemin du périphérique. La fenêtre de configuration va s'ouvrir pour vous permettre de corriger le problème. - + Backup successful Sauvegarde effectuée avec succès @@ -2044,64 +2059,64 @@ Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ? - + No install method known. Aucune méthode d'installation n'est connue. - + Bootloader detected Le bootloader a été détecté - + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? Le bootloader est déjà installé. Voulez-vous le réinstaller ? - + Create Bootloader backup Sauvegarde du bootloader - + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step. Vous pouvez créer une sauvegarde du bootloader original. Appuyez sur "Oui" pour sélectionner un dossier de sortie sur votre ordinateur où le fichier sera enregistré. Le fichier sera placé dans le sous-dossier "%1". Appuyez sur "Non" pour ignorez cette étape. - + Browse backup folder Parcourir le dossier de sauvegarde - + Prerequisites Prérequis - + Select firmware file Sélectionnez le fichier firmware - + Error opening firmware file Impossible d'ouvrir le fichier firmware - + Backup error Erreur de la sauvegarde - + Could not create backup file. Continue? Impossible de créer une sauvegarde. Voulez-vous poursuivre ? - + Manual steps required Des étapes manuelles sont nécessaires @@ -2124,12 +2139,12 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement la plus récente, appuyez sur "Annuler" et utilisez l'onglet "Installation". - + Bootloader installation skipped Installation du bootloader ignorée - + Bootloader installation aborted Installation du bootloader annulée @@ -2674,51 +2689,89 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement System - + Guest Invité - + Admin Administrateur - + User Utilisateur - + Error Erreur - - + + (no description available) (aucune description disponible) + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + + + + + Flite TTS Engine + + + + + Swift TTS Engine + + + + + SAPI TTS Engine + + + + + Festival TTS Engine + + + + + OS X System Engine + + + TTSCarbon - + Voice: Voix: - + Speed (words/min): Vitesse (mots/min): - + + Pitch (0 for default): + + + + Could not voice string Impossible de synthétiser la phrase - + Could not convert intermediate file Impossible de convertir le fichier intermédiaire @@ -2772,32 +2825,32 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement TTSSapi - + Could not copy the Sapi-script Impossible de copier le script Sapi - + Could not start the Sapi-script Impossible de démarrer le script Sapi - + Language: Langue: - + Voice: Voix: - + Speed: Vitesse: - + Options: Options: @@ -2883,23 +2936,24 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement Encodage des fichiers... - + + Voicing aborted Synthèse vocale annulée - - + + Voicing of %1 failed: %2 La synthèse vocale de %1 a échoué: %2 - + Encoding aborted Encodage interrompu - + Encoding of %1 failed L'encodage de %1 a échoué @@ -3045,94 +3099,6 @@ HTTP response code: %1 Code de réponse HHTP: %1 - - UnZip - - - ZIP operation completed successfully. - Opération ZIP terminée avec succès. - - - - Failed to initialize or load zlib library. - Impossible d'initialiser ou de charger la librairie zlib. - - - - zlib library error. - Erreur de la librairie zlib. - - - - Unable to create or open file. - Impossible de créer ou d'ouvrir le fichier. - - - - Partially corrupted archive. Some files might be extracted. - Archive partiellement corrompue. Certains fichiers pourraient être extraits. - - - - Corrupted archive. - Archive corrompue. - - - - Wrong password. - Mot de passe incorrect. - - - - No archive has been created yet. - Aucune archive n'a encore été crée. - - - - File or directory does not exist. - Le fichier ou le répertoire n'existe pas. - - - - File read error. - Erreur de lecture du fichier. - - - - File write error. - Erreur d'écriture du fichier. - - - - File seek error. - Erreur de parcours du fichier. - - - - Unable to create a directory. - Impossible de créer un dossier. - - - - Invalid device. - Périphérique invalide. - - - - Invalid or incompatible zip archive. - Archive zip invalide ou incompatible. - - - - Inconsistent headers. Archive might be corrupted. - Les en-têtes ne correspondent pas. L'archive est peut-être corrompue. - - - - Unknown error. - Erreur inconnue. - - UninstallFrm @@ -3240,72 +3206,72 @@ Cible détectée: %1, cible sélectionnée: %2.</li> Démarrage de la génération du fichier de voix - + Downloading voice info... Téléchargement des informations d'annonces... - + Download error: received HTTP error %1. Erreur de téléchargement: Erreur HTTP %1. - + Cached file used. Fichier en cache utilisé. - + Download error: %1 Erreur de téléchargement: %1 - + Download finished. Téléchargement terminé. - + failed to open downloaded file Impossible d'ouvrir le fichier téléchargé - + Reading strings... Lecture des phrases... - + Creating voicefiles... Création des fichiers de voix... - + Cleaning up... Nettoyage... - + Finished Terminé - + The downloaded file was empty! Le fichier téléchargé est vide ! - + Error opening downloaded file Erreur lors de l'ouverture du fichier téléchargé - + Error opening output file Erreur lors de l'ouverture du fichier de sortie - + successfully created. Créé avec succès. @@ -3315,59 +3281,6 @@ Cible détectée: %1, cible sélectionnée: %2.</li> Impossible de trouver rockbox-info.txt - - Zip - - - ZIP operation completed successfully. - Opération ZIP terminée avec succès. - - - - Failed to initialize or load zlib library. - Impossible d'initialiser ou de charger la librairie zlib. - - - - zlib library error. - Erreur de la librairie zlib. - - - - Unable to create or open file. - Impossible de créer ou d'ouvrir le fichier. - - - - No archive has been created yet. - Aucune archive n'a encore été crée. - - - - File or directory does not exist. - Le fichier ou le répertoire n'existe pas. - - - - File read error. - Erreur de lecture du fichier. - - - - File write error. - Erreur d'écriture du fichier. - - - - File seek error. - Erreur de parcours du fichier. - - - - Unknown error. - Erreur inconnue. - - ZipInstaller @@ -3411,36 +3324,49 @@ Cible détectée: %1, cible sélectionnée: %2.</li> Extraction du fichier. - - Opening archive failed: %1. - L'ouverture de l'archive a échoué : %1. + + Extraction failed! + - Extracting failed: %1. - L'extraction a échoué: %1. - - - Installing file. Installation du fichier. - + Installing file failed. L'installation du fichier a échoué. - + Creating installation log Création du journal d'installation - + Not enough disk space! Aborting. Espace disque insuffisant ! Abandon. + + ZipUtil + + + Creating output path failed + + + + + Creating output file failed + + + + + Error during Zip operation + + + aboutBox -- cgit v1.2.3