From de40194b61db898952455f52b9f8fa0e255651db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dominik Riebeling Date: Fri, 29 Apr 2011 21:57:27 +0000 Subject: Add missing strings to German Rockbox Utility translation. Run lupdate on all other translation files as well and drop obsolete strings. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@29795 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts | 581 +++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 254 insertions(+), 327 deletions(-) (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts') diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts index f09856bf51..82b0f2453d 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts @@ -812,182 +812,175 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Config - + Language changed Sprache geändert - + You need to restart the application for the changed language to take effect. Die Anwendung muss neu gestartet werden um die geänderten Spracheinstallungen anzuwenden. - - + + Autodetection Automatische Erkennung - + Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually. Konnte Einhängepunkt nicht erkennen. Bitte manuell auswählen. - + Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually. Konnte kein Gerät erkennen. Bitte Gerät und Einhängepunt manuell auswählen. - + Really delete cache? Cache wirklich löschen? - + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! Cache wirklich löschen? Unbedingt sicherstellen dass die Enstellungen korrekt sind, dies löscht <b>alle</b> Dateien im Cache-Ordner! - + Path wrong! Pfad fehlerhaft! - + The cache path is invalid. Aborting. Cache-Pfad ist ungültig. Abbruch. - + Current cache size is %L1 kiB. Aktuelle Cachegröße ist %L1 kiB. - + Select your device Gerät auswählen - - Sansa e200 in MTP mode found! -You need to change your player to MSC mode for installation. - Sansa e200 in MTP Modus gefunden! -Das Gerät muss für die Installation in den MSC-Modus umgestellt werden. - - - - H10 20GB in MTP mode found! -You need to change your player to UMS mode for installation. - H10 20GB in MTP Modus gefunden! -Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden. - - - - Unless you changed this installation will fail! - Die Installation wird fehlschlagen bis dies korrigiert ist! - - - + Fatal error Fataler Fehler - - + + Configuration OK Konfiguration OK - - + + Configuration INVALID Konfiguration UNGÜLTIG - + The following errors occurred: Die folgenden Fehler sind aufgetreten: - + No mountpoint given Kein Einhängepunkt ausgewählt - + Mountpoint does not exist Einhängepunkt existiert nicht - + Mountpoint is not a directory. Einhängepunkt ist kein Verzeichnis. - + Mountpoint is not writeable Einhängepunkt ist nicht schreibbar - + No player selected Kein Gerät ausgewählt - + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. Cache-Pfad ist nicht schreibbar. Um auf den temporären Pfad des Systems zurückzusetzen den Pfad leer lassen. - + You need to fix the above errors before you can continue. Die Fehler müssen beseitigt werden um fortzufahren. - + Configuration error Konfigurationsfehler - + Showing disabled targets Zeige deaktivierte Geräte - + You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. Deaktivierte Geräte werden jetzt angezeigt. Deaktivierte Geräte sind nicht für Anwender gedacht. Bitte diese Option nur benutzen wenn die Folgen klar sind. - + Proxy Detection Proxy-Erkennung - + The System Proxy settings are invalid! Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. Die System-Proxy-Werte sind ungültig! Rockbox Utility kann mit diesen Proxy-Einstellungen nicht arbeiten. Bitte sicherstellen dass die Proxy-Einstellungen im System korrekt sind. Hinweis: "Proxy Auto-Konfiguration (PAC)"-Skripte werden von Rockbox Utility nicht unterstützt. Sofern das System dies benutzt muss der Proxy manuell angegeben werden. - + Set Cache Path Cache-Pfad einstellen - + %1 "MacPod" found! Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. %1 "MacPod" gefunden! Rockbox benötigt einen mit dem Dateisystem FAT formatierten Ipod (sogenannter "WinPod"). - + + %1 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + %1 im MTP-Modus gefunden! +Das Gerät muss für die Installation im MSC-Modus sein. + + + + Until you change this installation will fail! + Solange dies nicht geändert ist wird die Installation fehlschlagen! + + + Detected an unsupported player: %1 Sorry, Rockbox doesn't run on your player. @@ -996,52 +989,52 @@ Sorry, Rockbox doesn't run on your player. Rockbox funktioniert auf diesem Gerät leider nicht. - + Fatal: player incompatible Fatal: Gerät nicht kompatibel - + TTS configuration invalid TTS-Konfiguration ungültig - + TTS configuration invalid. Please configure TTS engine. TTS-Konfiguration ungültig. Bitte TTS-System konfigurieren. - + Could not start TTS engine. Konnte TTS-System nicht starten. - + Could not start TTS engine. Konnte TTS-System nicht starten. - - + + Please configure TTS engine. Bitte TTS-System konfigurieren. - + Rockbox Utility Voice Test Rockbox Utility Sprachtest - + Could not voice test string. Konnte Teststring nicht sprechen. - + Could not voice test string. Konnte Teststring nicht sprechen. @@ -1256,7 +1249,7 @@ Please configure TTS engine. Configure - + English This is the localized language name, i.e. your language. Deutsch @@ -1319,15 +1312,15 @@ Please configure TTS engine. CreateVoiceWindow - - + + Selected TTS engine: <b>%1</b> Gewähltes TTS-System: <b>%1</b> - - + + Selected encoder: <b>%1</b> Gewählter Encoder: <b>%1</b> @@ -1397,8 +1390,8 @@ Please configure TTS engine. - Select excutable - Programm auswählen + Select executable + Ausführbare Datei auswählen @@ -1543,47 +1536,47 @@ Please configure TTS engine. Erstelle Sicherungskopie ... - - Backup successful - Sicherung erfolgreich + + Backup finished. + Backup abgeschlossen. - + Backup failed! Sicherung fehlgeschlagen! - + Select Backup Filename Dateiname für Sicherungskopie auswählen - + This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2). Dies ist das aktuellste Rockbox build. Es wird bei jeder Änderung aktualisiert. Letzte Version ist r%1 (%2). - + <b>This is the recommended version.</b> <b>Dies ist die empfohlene Version.</b> - + This is the last released version of Rockbox. Dies ist die letzte veröffentlichte Version von Rockbox. - + <b>Note:</b> The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b> <b>Hinweis:</b> Die letzte Release-Version ist %1. <b>Dies ist die empfohlene Version.</b> - + These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly. Diese Builds werden jeden Tag automatisch aus dem aktuellen Source Code gebaut. Sie haben meist mehr Features als das letzte stabile Release, können aber weniger stabil sein. Features können sich regelmäßig ändern. - + <b>Note:</b> archived version is r%1 (%2). <b>Hinweis:</b> Archivierte Version ist r%1 (%2). @@ -1734,6 +1727,24 @@ Please configure TTS engine. This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. LTR + + + (unknown vendor name) + (unbekannter Hersteller) + + + + (unknown product name) + (Unbekannter Produktname) + + + + QuaZipFile + + + ZIP/UNZIP API error %1 + ZIP / Unzip API Fehler %1 + RbUtilQt @@ -1765,127 +1776,132 @@ Please configure TTS engine. - - - - + + + + Confirm Installation Installation bestätigen - + + Beginning Backup... + Erstelle Sicherungskopie ... + + + Do you really want to install the Bootloader? Bootloader wirklich installieren? - - + + No Rockbox installation found Keine Rockbox-Installation gefunden - + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts. Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Schriften Rockbox installieren. - + Do you really want to install the fonts package? Schriftarten-Paket wirklich installieren? - + Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Sprachdatei Rockbox installieren. - + Do you really want to install the voice file? Sprachdateien wirklich installieren? - + Do you really want to install the game addon files? Zusatzdateien für Spiele wirklich installieren? - + Confirm Uninstallation Entfernen bestätigen - + Do you really want to uninstall the Bootloader? Bootloader wirklich entfernen? - + No uninstall method for this target known. Keine Deinstallationsmethode für dieses Gerät verfügbar. - + Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target.Try a normal firmware update to remove the booloader. Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren. - + Confirm download Download bestätigen - + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. Handbuch wirklich herunterladen? Das Handbuch wird im Wurzelordner des Geräts gespeichert. - + Confirm installation Installation bestätigen - + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. Rockbox Utility wirklich auf dem Gerät installieren? Nach der Installation kann es von dem Laufwerk des Geräts ausgeführt werden. - + Installing Rockbox Utility Installiere Rockbox Utility - + New version of Rockbox Utility available. Neue Version von Rockbox Utility verfügbar. - + Rockbox Utility is up to date. Rockbox Utility ist aktuell. - + Mount point is wrong! Falscher Einhängepunkt! - + Error installing Rockbox Utility Fehler beim installieren von Rockbox Utility - + Installing user configuration Installiere Benutzerkonfiguration - + Error installing user configuration Fehler beim installieren der Benutzerkonfiguration - + Successfully installed Rockbox Utility. Rockbox Utility erfolgreich installiert. @@ -1901,22 +1917,22 @@ Please configure TTS engine. - + Configuration error Konfigurationsfehler - + Error Fehler - + Your device doesn't have a doom plugin. Aborting. Für das gewählte Gerät existiert kein Doom-Plugin. Abbruch. - + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. Die Konfiguration ist ungültig. Bitte im Konfigurationsdialog sicherstellen dass die Einstellungen korrekt sind. @@ -1959,22 +1975,22 @@ Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxy-Einstellungen überprüfen.Installiertes Rockbox erkannt. Soll zunächst eine Sicherungskopie gemacht werden? - + Backup failed! Sicherung fehlgeschlagen! - + Warning Warnung - + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. Das Progamm lädt noch Informationen über neue Builds. Bitte in Kürze nochmals versuchen. - + Starting backup... Erstelle Sicherungskopie ... @@ -1989,7 +2005,7 @@ Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxy-Einstellungen überprüfen.Die Konfiguration ist ungültig. Dies kommt wahrscheinlich von einem geänderten Gerätepfad. Der Konfigurationsdialog wird geöffnet, damit das Problem korrigiert werden kann. - + Backup successful Sicherung erfolgreich @@ -2022,64 +2038,64 @@ Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxy-Einstellungen überprüfen.Wirklich fortfahren? - + No install method known. Keine Installationsmethode bekannt. - + Bootloader detected Bootloader erkannt - + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? Bootloader ist bereits installiert. Soll der Bootloader neu installiert werden? - + Create Bootloader backup Erzeuge Sicherungskopie vom Bootloader - + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step. Es kann eine Sicherungskopie der originalen Bootloader-Datei erstellt werden. "Ja" um einen Zielordner auf dem Computer auszuwählen. Die Datei wird in einem neuen Unterordner "%1" im gewählten Ordner abgelegt. "Nein" um diesen Schritt zu überspringen. - + Browse backup folder Ordner für Sicherungskopie suchen - + Prerequisites Voraussetzungen - + Select firmware file Firmware-Datei auswählen - + Error opening firmware file Fehler beim Öffnen der Firmware-Datei - + Backup error Sicherungskopie-Fehler - + Could not create backup file. Continue? Konnte Sicherungskopie-Datei nicht erzeugen. Fortfahren? - + Manual steps required Manuelle Schritte erforderlich @@ -2100,27 +2116,27 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Wirklich eine Minimalinstallation durchführen? Eine Minimalinstallation enthält nur die Teile die zum Verwenden von Rockbox absolut notwendig sind.Dies installiert Rockbox %1. Um die letzte Entwicklerversion zu installieren "Abbrechen" wählen und den Reiter "Installation" verwenden. - + Bootloader installation skipped Bootloader-Installation übersprungen - + Bootloader installation aborted Bootloader-Installation abgebrochen - + Checking for update ... Prüfe auf Update ... - + RockboxUtility Update available Rockbox Utility Update verfügbar - + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> <b>Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</b><br/><br/>Hier herunterladen: <a href='%1'>%2</a> @@ -2267,6 +2283,11 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Install extras for Rockbox Installiere Extras für Rockbox + + + <b>Install Themes</b><br/>Rockbox's look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes. + <b>Themes installieren</b><br/>Das Aussehen von Rockbox kann mit Themes angepasst werden. Es lassen sich verschiedene offiziell verfügbare Themes auswählen und installieren. + @@ -2409,11 +2430,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <b>Fonts Package</b><br/>The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended. <b>Installiere Schriften</b><br/>Das Schriftenpaket enthält eine Reihe von häufig benutzen Schriften. Die Installation wird empfohlen. - - - <b>Install Themes</b><br/>Rockbox' look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes. - <b>Installiere Themes</b><br/>Das Aussehen von Rockbox kann mit Themes verändert werden. Es stehen verschiedene offizielle Themen zur Auswahl. - <b>Install Game Files</b><br/>Doom needs a base wad file to run. @@ -2513,7 +2529,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail device / mountpoint unknown or invalid - Gerär / Einhängepunkt unbekannt oder ungültig + Gerät / Einhängepunkt unbekannt oder ungültig @@ -2665,51 +2681,89 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail System - + Guest Gast - + Admin Admin - + User Benutzer - + Error Fehler - - + + (no description available) (keine Beschreibung verfügbar) + + TTSBase + + + Espeak TTS Engine + Espeak TTS-System + + + + Flite TTS Engine + Flite TTS-System + + + + Swift TTS Engine + Swift TTS-System + + + + SAPI TTS Engine + SAPI TTS-System + + + + Festival TTS Engine + Festival TTS-System + + + + OS X System Engine + Mac OS X TTS-System + + TTSCarbon - + Voice: Stimme: - + Speed (words/min): Geschwindigkeit (Wörter / Minute): - + + Pitch (0 for default): + Tonhöhe (0 für Standard): + + + Could not voice string Konnte Text nicht sprechen - + Could not convert intermediate file Konnte Zwischendatei nicht umwandeln @@ -2763,32 +2817,32 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail TTSSapi - + Could not copy the Sapi-script Konnte Sapi-Skript nicht kopieren - + Could not start the Sapi-script Konnte Sapi-Skript nicht starten - + Language: Sprache: - + Voice: Stimme: - + Speed: Geschwindigkeit: - + Options: Optionen: @@ -2874,23 +2928,24 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Kodiere Dateien ... - + + Voicing aborted Sprechen abgebrochen - - + + Voicing of %1 failed: %2 Sprechen von %1 fehlgeschlagen: %2 - + Encoding aborted Kodieren abgebrochen - + Encoding of %1 failed Kodieren of %1 ist fehlgeschlagen @@ -3036,94 +3091,6 @@ HTTP response code: %1 HTTP Antwortcode: %1 - - UnZip - - - ZIP operation completed successfully. - ZIP-Operation erfolgreich abgeschlossen. - - - - Failed to initialize or load zlib library. - Initialisieren oder Laden der zlib-Bibliothek fehlgeschlagen. - - - - zlib library error. - Fehler in zlib-Bibliothek. - - - - Unable to create or open file. - Erzeugen oder Öffnen der Datei fehlgeschlagen. - - - - Partially corrupted archive. Some files might be extracted. - Teilweise korruptes Archiv. Einige Dateien wurden möglicherweise extrahiert. - - - - Corrupted archive. - Korruptes Archiv. - - - - Wrong password. - Falsches Passwort. - - - - No archive has been created yet. - Momentan kein Archiv verfügbar. - - - - File or directory does not exist. - Datei oder Ordner existiert nicht. - - - - File read error. - Fehler beim Lesen der Datei. - - - - File write error. - Fehler beim Schreiben der Datei. - - - - File seek error. - Fehler beim Durchsuchen der Datei. - - - - Unable to create a directory. - Kann Verzeichnis nicht erstellen. - - - - Invalid device. - Ungültiges Gerät. - - - - Invalid or incompatible zip archive. - Ungültiges oder inkompatibles Zip-Archiv. - - - - Inconsistent headers. Archive might be corrupted. - Inkonsistente Header. Archiv ist möglicherweise beschädigt. - - - - Unknown error. - Unbekannter Fehler. - - UninstallFrm @@ -3231,47 +3198,47 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li> Erzeugen der Sprachdatei beginnt - + Download error: received HTTP error %1. Fehler beim Herunterladen: HTTP Fehler %1. - + Cached file used. Datei aus Cache verwendet. - + Download error: %1 Downloadfehler: %1 - + Download finished. Download abgeschlossen. - + failed to open downloaded file Konnte heruntergeladene Datei nicht öffnen - + The downloaded file was empty! Die heruntergeladene Datei war leer! - + Error opening downloaded file Konnte heruntergeladene Datei nicht öffnen - + Error opening output file Konnte Ausgabedatei nicht öffnen - + successfully created. erfolgreich erzeugt. @@ -3281,84 +3248,31 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li> Konnte rockbox-info.txt nicht finden - + Downloading voice info... Lade Sprachinformationen herunter ... - + Reading strings... Lese Strings ... - + Creating voicefiles... Erzeuge Sprachdateien ... - + Cleaning up... Räume auf ... - + Finished Fertig - - Zip - - - ZIP operation completed successfully. - ZIP-Vorgang erfolgreich abgeschlossen. - - - - Failed to initialize or load zlib library. - Initialisieren oder Laden der zlib-Bibliothek fehlgeschlagen. - - - - zlib library error. - Fehler in zlib-Bibliothek. - - - - Unable to create or open file. - Erzeugen oder Öffnen der Datei fehlgeschlagen. - - - - No archive has been created yet. - Noch kein Archiv erzeugt. - - - - File or directory does not exist. - Datei oder Ordner existiert nicht. - - - - File read error. - Fehler beim Lesen der Datei. - - - - File write error. - Fehler beim Schreiben der Datei. - - - - File seek error. - Fehler beim Durchsuchen der Datei. - - - - Unknown error. - Unbekannter Fehler. - - ZipInstaller @@ -3397,27 +3311,22 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li> Extrahiere Datei. - - Opening archive failed: %1. - Öffnen des Archives fehlgeschlagen: %1. + + Extraction failed! + Extrahieren fehlgeschlagen! - Extracting failed: %1. - Extrahieren fehlgeschlagen: %1. - - - Installing file. Installiere Datei. - + Installing file failed. Dateiinstallation fehlgeschlagen. - + Creating installation log Erstelle Installationslog @@ -3427,11 +3336,29 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li> Datei aus Cache verwendet. - + Not enough disk space! Aborting. Nicht genügend Speicherplatz verfügbar! Abbruch. + + ZipUtil + + + Creating output path failed + Ausgabepfad konnte nicht erzeugt werden + + + + Creating output file failed + Ausgabedatei konnte nicht geschrieben werden + + + + Error during Zip operation + Fehler bei Zip-Operation + + aboutBox -- cgit v1.2.3