From c3a84a9418f6c163378fcc92c90b1d8b5f44d52f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mustapha Senhaji Date: Wed, 9 Jan 2008 15:40:41 +0000 Subject: FS#8438 Update the russian translation by Alexander Kuzmenkov. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@16035 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/russian.lang | 8105 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 5387 insertions(+), 2718 deletions(-) (limited to 'apps') diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang index c09c82729a..eff255e1de 100644 --- a/apps/lang/russian.lang +++ b/apps/lang/russian.lang @@ -9,7 +9,7 @@ *: "Да" - *: "Yes" + *: "Да" @@ -23,7 +23,7 @@ *: "Нет" - *: "No" + *: "Нет" @@ -37,7 +37,7 @@ *: "Вкл" - *: "On" + *: "Включение" @@ -51,26 +51,12 @@ *: "Выкл" - *: "Off" - - - - id: LANG_RESUME_SETTING_ASK - desc: in settings_menu - user: - - *: "Ask" - - - *: "Спросить" - - - *: "Ask" + *: "Выключение" id: LANG_ALWAYS - desc: (player) the jump scroll shall be done "always + desc: used in various places user: *: "Always" @@ -79,7 +65,7 @@ *: "Всегда" - *: "Always" + *: "Всегда" @@ -93,7 +79,7 @@ *: "Загрузка..." - *: "" + *: "Загрузка" @@ -101,13 +87,16 @@ desc: in shutdown screen user: - *: "Press OFF to shut down" + *: none + soft_shutdown: "Press OFF to shut down" - *: "Нажмите OFF для выключения" + *: none + soft_shutdown: "Нажмите OFF для выключения" - *: "" + *: none + soft_shutdown: "" @@ -121,7 +110,7 @@ *: "Выключаюсь..." - *: "" + *: "Выключаюсь" @@ -129,13 +118,16 @@ desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed user: - *: "Restarting playback..." + *: none + swcodec: "Restarting playback..." - *: "Перезапускаю воспроизведение..." + *: none + swcodec: "Перезапускаю воспроизведение..." - *: "" + *: none + swcodec: "" @@ -143,46 +135,35 @@ desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) user: - *: "Please remove inserted MMC" - - - *: "Пожалуйста, выньте карту MMC" - - - *: "Please remove multimedia card" - - - - id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL - desc: Visual confirmation of canceling a changed setting - user: - - *: "Canceled" + *: none + ondio*: "Please remove inserted MMC" - *: "Отменено" + *: none + ondio*: "Пожалуйста, выньте карту MMC" - *: "" + *: none + ondio*: "Пожалуйста, выньте карту" id: LANG_FAILED - desc: Something failed. To be appended after above actions + desc: Something failed. To be appended after actions user: *: "Failed" - *: "Не получилось" + *: "Сбой" - *: "" + *: "Сбой" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS - desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list + desc: in the main menu user: *: "Recent Bookmarks" @@ -191,7 +172,7 @@ *: "Недавние закладки" - *: "Recent Bookmarks" + *: "Недавние закладки" @@ -205,7 +186,7 @@ *: "Настройки звука" - *: "Sound Settings" + *: "Настройки звука" @@ -219,12 +200,12 @@ *: "Главные настройки" - *: "General Settings" + *: "Главные настройки" id: LANG_MANAGE_MENU - desc: in the system sub menu + desc: in the main menu user: *: "Manage Settings" @@ -233,35 +214,38 @@ *: "Управление настройками" - *: "Manage Settings" + *: "Управление настройками" id: LANG_CUSTOM_THEME - desc: Custom themes menu + desc: in the main menu user: *: "Browse Themes" - *: "Выбор тем" + *: "Темы" - *: "Browse Themes" + *: "Темы" id: LANG_FM_RADIO - desc: in main menu + desc: in the main menu user: - *: "FM Radio" + *: none + radio: "FM Radio" - *: "FM-радио" + *: none + radio: "FM-радио" - *: "FM Radio" + *: none + radio: "FM-радио" @@ -269,55 +253,30 @@ desc: in the main menu user: - *: "Recording" - - - *: "Запись" - - - *: "Recording" - - - - id: LANG_PLAYLIST_MENU - desc: in main menu. - user: - - *: "Playlist Options" + *: none + recording: "Recording" - *: "Настройки списка песен:" + *: none + recording: "Запись" - *: "Playlist Options" + *: none + recording: "Запись" id: LANG_PLUGINS - desc: in main_menu() - user: - - *: "Browse Plugins" - - - *: "Выбор плагинов" - - - *: "Browse Plugins" - - - - id: LANG_INFO desc: in the main menu user: - *: "Info" + *: "Plugins" - *: "Информация" + *: "Плагины" - *: "Info" + *: "Плагины" @@ -325,13 +284,16 @@ desc: in main menu user: - *: "Shut down" + *: none + soft_shutdown: "Shut down" - *: "Выключить" + *: none + soft_shutdown: "Выключить" - *: "Shut down" + *: none + soft_shutdown: "Выключить" @@ -345,7 +307,7 @@ *: "Громкость" - *: "Volume" + *: "Громкость" @@ -359,7 +321,7 @@ *: "Низкие" - *: "Bass" + *: "Низкие" @@ -373,7 +335,7 @@ *: "Высокие" - *: "Treble" + *: "Высокие" @@ -387,35 +349,7 @@ *: "Баланс" - *: "Balance" - - - - id: LANG_CHANNEL_MENU - desc: in sound_settings - user: - - *: "Channels" - - - *: "Каналы" - - - *: "Channels" - - - - id: LANG_CHANNEL - desc: in sound_settings - user: - - *: "Channel Configuration" - - - *: "Настройка каналов" - - - *: "" + *: "Баланс" @@ -429,7 +363,7 @@ *: "Стерео" - *: "Stereo" + *: "Стерео" @@ -443,7 +377,7 @@ *: "Моно" - *: "Mono" + *: "Моно" @@ -457,7 +391,7 @@ *: "Ручная настройка" - *: "Custom" + *: "Ручная настройка" @@ -471,7 +405,7 @@ *: "Левый моно" - *: "Mono Left" + *: "Левый моно" @@ -485,7 +419,7 @@ *: "Правый моно" - *: "Mono Right" + *: "Правый моно" @@ -499,7 +433,7 @@ *: "Караоке" - *: "Karaoke" + *: "Караоке" @@ -507,13 +441,13 @@ desc: in sound_settings user: - *: "Stereo width" + *: "Stereo Width" *: "Ширина стерео" - *: "Stereo width" + *: "Ширина стерео" @@ -521,13 +455,16 @@ desc: in sound_settings user: - *: "Loudness" + *: none + masf: "Loudness" - *: "Средние" + *: none + masf: "Средние" - *: "Loudness" + *: none + masf: "Средние" @@ -535,13 +472,16 @@ desc: in sound_settings user: - *: "Auto Volume" + *: none + masf: "Auto Volume" - *: "Автогромкость" + *: none + masf: "Автогромкость" - *: "Auto Volume" + *: none + masf: "Автогромкость" @@ -549,13 +489,16 @@ desc: in sound_settings user: - *: "AV Decay Time" + *: none + masf: "AV Decay Time" - *: "Время спада автогромкости" + *: none + masf: "Время спада автогромкости" - *: "" + *: none + masf: "" @@ -563,13 +506,16 @@ desc: in sound settings user: - *: "Super bass" + *: none + masf: "Super Bass" - *: "Супербасы" + *: none + masf: "Супербас" - *: "Super bass" + *: none + masf: "Супербас" @@ -577,13 +523,16 @@ desc: in sound settings user: - *: "MDB Enable" + *: none + masf: "MDB Enable" - *: "Выключить MDB" + *: none + masf: "Выключить MDB" - *: "MDB Enable" + *: none + masf: "Выключить MDB" @@ -591,13 +540,16 @@ desc: in sound settings user: - *: "MDB Strength" + *: none + masf: "MDB Strength" - *: "Сила MDB" + *: none + masf: "Сила MDB" - *: "MDB Strength" + *: none + masf: "Сила MDB" @@ -605,13 +557,16 @@ desc: in sound settings user: - *: "MDB Harmonics" + *: none + masf: "MDB Harmonics" - *: "Гармоники MDB" + *: none + masf: "Гармоники MDB" - *: "MDB Harmonics" + *: none + masf: "Гармоники MDB" @@ -619,13 +574,16 @@ desc: in sound settings user: - *: "MDB Center frequency" + *: none + masf: "MDB Center Frequency" - *: "Центрайльная частота MDB" + *: none + masf: "Центрайльная частота MDB" - *: "MDB Center frequency" + *: none + masf: "Центрайльная частота MDB" @@ -633,27 +591,33 @@ desc: in sound settings user: - *: "MDB Shape" + *: none + masf: "MDB Shape" - *: "Форма сигнала MDB" + *: none + masf: "Форма сигнала MDB" - *: "MDB Shape" + *: none + masf: "Форма сигнала MDB" id: LANG_CROSSFEED - desc: in the sound settings menu + desc: in sound settings user: - *: "Crossfeed" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - *: "Перекрёстная подача сигнала" + *: none + swcodec: "Перекрёстная подача сигнала" - *: "Crossfeed" + *: none + swcodec: "Перекрёстная подача сигнала" @@ -661,13 +625,16 @@ desc: in the sound settings menu user: - *: "Equalizer" + *: none + swcodec: "Equalizer" - *: "Эквалайзер" + *: none + swcodec: "Эквалайзер" - *: "Equalizer" + *: none + swcodec: "Эквалайзер" @@ -681,7 +648,7 @@ *: "Воспроизведение" - *: "Playback" + *: "Воспроизведение" @@ -695,7 +662,7 @@ *: "Показ файлов" - *: "File View" + *: "Показ файлов" @@ -709,12 +676,12 @@ *: "Экран" - *: "Display" + *: "Экран" id: LANG_SYSTEM - desc: in settings_menu() + desc: in the main menu and settings menu user: *: "System" @@ -723,7 +690,7 @@ *: "Система" - *: "System" + *: "Система" @@ -737,7 +704,7 @@ *: "Закладки" - *: "Bookmarking" + *: "Закладки" @@ -751,7 +718,7 @@ *: "Язык" - *: "Language" + *: "Язык" @@ -765,7 +732,7 @@ *: "Голос" - *: "Voice" + *: "Голос" @@ -779,21 +746,7 @@ *: "Выбор файлов .cfg " - *: "Browse configuration files" - - - - id: LANG_FIRMWARE - desc: in the main menu - user: - - *: "Browse Firmwares" - - - *: "Выбор прошивок" - - - *: "Browse Firmwares" + *: "Выбор файлов .cfg " @@ -807,456 +760,346 @@ *: "Сброс настроек" - *: "Reset Settings" + *: "Сброс настроек" - id: LANG_RESET_ASK_RECORDER - desc: confirm to reset settings + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset user: - *: "Are You Sure?" + *: "Cleared" - *: "Вы уверены?" + *: "Настройки сброшены" - *: "" + *: "Настройки сброшены" - id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to confirm + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() user: - *: "PLAY = Yes" + *: "Write .cfg file" - *: "PLAY = Да" - h100,h120,h300: "NAVI = Да" + *: "Запись файла .cfg" - *: "" + *: "Запись файла .cfg" - id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to cancel + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu user: - *: "Any Other = No" + *: none + recording: "Recording Settings" - *: "Другие кнопки = Нет" + *: none + recording: "Настройки записи" - *: "" + *: none + recording: "Настройки записи" - id: LANG_RESET_DONE_SETTING - desc: visual confirmation after settings reset + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Settings" + *: none + swcodec: "Enable EQ" - *: "Настройки" + *: none + swcodec: "Включить экв." - *: "" + *: none + swcodec: "Включить экв." - id: LANG_RESET_DONE_CLEAR - desc: visual confirmation after settings reset + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Cleared" + *: none + swcodec: "Graphical EQ" - *: "Очищено" + *: none + swcodec: "Графический экв." - *: "" + *: none + swcodec: "Графический экв." - id: LANG_RESET_DONE_CANCEL - desc: Visual confirmation of cancelation + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Canceled" + *: none + swcodec: "Simple EQ Settings" - *: "Отменено" + *: none + swcodec: "Простые установки экв." - *: "" + *: none + swcodec: "Простые установки экв." - id: LANG_SAVE_SETTINGS - desc: in system_settings_menu() + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Write .cfg file" + *: none + swcodec: "Advanced EQ Settings" - *: "Запись файла .cfg" + *: none + swcodec: "Расширенные установки экв." - *: "Write configuration file" + *: none + swcodec: "Расширенные установки экв." - id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER - desc: displayed if save settings has failed + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Save Failed" + *: none + swcodec: "Save EQ Preset" - *: "Ошибка сохранения" + *: none + swcodec: "Сохранить установки экв." - *: "" + *: none + swcodec: "Сохранить установки экв." - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER - desc: if save settings has failed + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Partition?" + *: none + swcodec: "Browse EQ Presets" - *: "Раздел?" + *: none + swcodec: "Загрузить установки экв." - *: "" + *: none + swcodec: "Загрузить установки экв." - id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER - desc: displayed if save settings has failed + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Save Failed" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "Ошибка сохранения" + *: none + swcodec: "Режим редактир.: %s" - *: "" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER - desc: if save settings has failed + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "No partition?" + *: none + swcodec: "%d Hz Band Gain" - *: "Нет раздела?" + *: none + swcodec: "%d Гц" - *: "" + *: none + swcodec: "%d Гц" - id: LANG_RECORDING_MENU - desc: in the recording sub menu + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Recording screen" + *: none + swcodec: "Low Shelf Filter" - *: "Экран записи" + *: none + swcodec: "Фильтр низких частот" - *: "Recording screen" + *: none + swcodec: "Фильтр низких частот" - id: LANG_RECORDING_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Recording Settings" + *: none + swcodec: "Peak Filter %d" - *: "Настройки записи" + *: none + swcodec: "Фильтр пиков %d" - *: "Recording Settings" + *: none + swcodec: "Фильтр пиков %d" - id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Enable EQ" + *: none + swcodec: "High Shelf Filter" - *: "Включить экв." + *: none + swcodec: "Фильтр высоких частот" - *: "Enable EQ" + *: none + swcodec: "Фильтр высоких частот" - id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Graphical EQ" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - *: "Графический экв." + *: none + swcodec: "Частота среза" - *: "Graphical EQ" + *: none + swcodec: "Частота среза" - id: LANG_EQUALIZER_GAIN + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Simple EQ Settings" + *: none + swcodec: "Center Frequency" - *: "Простые установки экв." + *: none + swcodec: "Центральная частота" - *: "Simple EQ Settings" + *: none + swcodec: "Центральная частота" - id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Advanced EQ Settings" + *: none + swcodec: "Q" - *: "Расширенные установки экв." + *: none + swcodec: "Q" - *: "Advanced EQ Settings" + *: none + swcodec: "Q" - id: LANG_EQUALIZER_SAVE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist user: - *: "Save EQ Preset" + *: "Create Playlist" - *: "Сохранить установки экв." + *: "Создать список песен" - *: "Save EQ Preset" + *: "Создать список песен" - id: LANG_EQUALIZER_BROWSE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "Browse EQ Presets" + *: "View Current Playlist" - *: "Загрузить установки экв." + *: "Просмотр текущего списка" - *: "Browse EQ Presets" + *: "Просмотр текущего списка" - id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "Edit mode: %s" + *: "Save Current Playlist" - *: "Режим редактир.: %s" + *: "Сохранить текущий список" - *: "" + *: "Сохранить текущий список" - id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu user: - *: "%d Hz Band Gain" + *: "Recursively Insert Directories" - *: "%d Гц" + *: "Рекурсивная вставка директорий" - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Low Shelf Filter" - - - *: "Фильтр низких частот" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Peak Filter %d" - - - *: "Фильтр пиков %d" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "High Shelf Filter" - - - *: "Фильтр высоких частот" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Cutoff Frequency" - - - *: "Частота среза" - - - *: "Cutoff Frequency" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Center Frequency" - - - *: "Центральная частота" - - - *: "Center frequency" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Q" - - - *: "Q" - - - *: "Q" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Gain" - - - *: "Усиление" - - - *: "Gain" - - - - id: LANG_CREATE_PLAYLIST - desc: Menu option for creating a playlist - user: - - *: "Create Playlist" - - - *: "Создать список песен" - - - *: "Create Playlist" - - - - id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "View Current Playlist" - - - *: "Просмотр текущего списка" - - - *: "View Current Playlist" - - - - id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "Save Current Playlist" - - - *: "Сохранить текущий список" - - - *: "Save Current Playlist" - - - - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY - desc: In playlist menu - user: - - *: "Recursively Insert Directories" - - - *: "Рекурсивная вставка директорий" - - - *: "Recursively Insert Directories" + *: "Рекурсивная вставка директорий" @@ -1270,26 +1113,12 @@ *: "Подтверждать очистку динамич. списка песен" - *: "" - - - - id: LANG_INFO_MENU - desc: in the info sub menu - user: - - *: "Rockbox Info" - - - *: "Инф. о Rockbox" - - - *: "Rockbox Info" + *: "Подтверждать очистку динамич. списка песен" id: LANG_VERSION - desc: in the main menu + desc: in the info menu user: *: "Version" @@ -1298,12 +1127,12 @@ *: "Версия" - *: "Version" + *: "Версия" id: LANG_DEBUG - desc: in the main menu + desc: in the info menu user: *: "Debug (Keep Out!)" @@ -1312,21 +1141,7 @@ *: "Отладка (не трогать!)" - *: "Debug, keep out!" - - - - id: LANG_USB - desc: in the main menu - user: - - *: "USB (Sim)" - - - *: "USB (эмуляция)" - - - *: "" + *: "Отладка (не трогать!)" @@ -1340,7 +1155,7 @@ *: "Случайно" - *: "Shuffle" + *: "Случайно" @@ -1354,21 +1169,7 @@ *: "Повтор" - *: "Repeat" - - - - id: LANG_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed - user: - - *: "All" - - - *: "Все" - - - *: "All" + *: "Повтор" @@ -1379,15 +1180,15 @@ *: "One" - *: "Одна" + *: "Трека" - *: "One" + *: "Трека" id: LANG_REPEAT_AB - desc: repeat one song + desc: repeat range from point A to B user: *: "A-B" @@ -1396,7 +1197,7 @@ *: "А-Б" - *: "A-B" + *: "А-Б" @@ -1410,21 +1211,7 @@ *: "Играть выбраные файлы первыми" - *: "Play Selected File First" - - - - id: LANG_RESUME - desc: in settings_menu - user: - - *: "Resume on startup" - - - *: "Возобновить воспр. при включении" - - - *: "Resume on startup" + *: "Играть выбраные файлы первыми" @@ -1432,13 +1219,13 @@ desc: in the playback sub menu user: - *: "FFwd/Rewind" + *: "Fast-Forward/Rewind" *: "Настройки перемотки" - *: "Fast forward and Rewind" + *: "Настройки перемотки" @@ -1447,12 +1234,15 @@ user: *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none - *: "Антишок-буфер " + *: "Буфер антишока" + flash_storage: none - *: "Anti-Skip Buffer" + *: "Буфер антишока" + flash_storage: none @@ -1460,13 +1250,13 @@ desc: options menu to set fade on stop or pause user: - *: "Fade On Stop/Pause" + *: "Fade on Stop/Pause" *: "Затухание при остановке/паузе" - *: "Fade On Stop and Pause" + *: "Затухание при остановке/паузе" @@ -1474,13 +1264,16 @@ desc: in playback settings user: - *: "Crossfade" + *: none + swcodec: "Crossfade" - *: "Затухание пересечения" + *: none + swcodec: "Наложение" - *: "Crossfade" + *: none + swcodec: "Наложение" @@ -1494,7 +1287,7 @@ *: "Усиление воспроизвед." - *: "Replaygain" + *: "Усиление воспроизвед." @@ -1502,13 +1295,16 @@ desc: in playback settings user: - *: "Beep volume" + *: none + swcodec: "Beep Volume" - *: "Громкость информационных сигналов" + *: none + swcodec: "Громкость информационных сигналов" - *: "Beep volume" + *: none + swcodec: "Громкость информационных сигналов" @@ -1516,13 +1312,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Weak" + *: none + swcodec: "Weak" - *: "Тихо" + *: none + swcodec: "Тихая" - *: "Weak" + *: none + swcodec: "Тихая" @@ -1530,13 +1329,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Moderate" + *: none + swcodec: "Moderate" - *: "Средняя" + *: none + swcodec: "Средняя" - *: "Moderate" + *: none + swcodec: "Средняя" @@ -1544,13 +1346,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Strong" + *: none + swcodec: "Strong" - *: "Громко" + *: none + swcodec: "Громкая" - *: "Strong" + *: none + swcodec: "Громкая" @@ -1558,55 +1363,16 @@ desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out user: - *: "Optical output" - - - *: "Оптический выход" - - - *: "Optical output" - - - - id: LANG_ID3_ORDER - desc: in playback settings screen - user: - - *: "ID3 tag priority" - - - *: "Приоритет тегов ID3" - - - *: "ID3 tag priority" - - - - id: LANG_ID3_V1_FIRST - desc: in playback settings screen - user: - - *: "V1 then V2" - - - *: "V1 и затем V2" - - - *: "Version 1 then version 2" - - - - id: LANG_ID3_V2_FIRST - desc: in playback settings screen - user: - - *: "V2 then V1" + *: none + spdif_power: "Optical Output" - *: "V2 и затем V1" + *: none + spdif_power: "Оптический выход" - *: "Version 2 then version 1" + *: none + spdif_power: "" @@ -1614,13 +1380,13 @@ desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one user: - *: "Auto change directory" + *: "Auto-Change Directory" *: "Авт. смена папки" - *: "Auto change directory" + *: "Авт. смена папки" @@ -1631,10 +1397,10 @@ *: "Gather Runtime Data" - *: "Сбор данных о времени работы" + *: "Собирать данные о треках" - *: "Gather runtime data" + *: "Собирать данные о треках" @@ -1648,7 +1414,7 @@ *: "Сортировать с учетом регистра" - *: "Sort Case Sensitive" + *: "Сортировать с учетом регистра" @@ -1662,7 +1428,7 @@ *: "Сортировать папки" - *: "sort directories" + *: "Сортировать папки" @@ -1676,7 +1442,7 @@ *: "Сортировать файлы" - *: "sort files" + *: "Сортировать файлы" @@ -1690,7 +1456,7 @@ *: "В алфавитном порядке" - *: "Alphabetical" + *: "В алфавитном порядке" @@ -1698,13 +1464,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by date" + *: "By Date" - *: "по дате" + *: "По дате" - *: "by date" + *: "По дате" @@ -1712,13 +1478,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by newest date" + *: "By Newest Date" - *: "по последней дате" + *: "По последней дате" - *: "by newest date" + *: "По последней дате" @@ -1726,13 +1492,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by type" + *: "By Type" - *: "по типу" + *: "По типу" - *: "by type" + *: "По типу" @@ -1746,21 +1512,7 @@ *: "Показывать файлы" - *: "Show Files" - - - - id: LANG_FILTER_ALL - desc: show all files - user: - - *: "All" - - - *: "Все" - - - *: "All" + *: "Показывать файлы" @@ -1774,7 +1526,7 @@ *: "Поддерживаемые" - *: "Supported" + *: "Поддерживаемые" @@ -1788,40 +1540,12 @@ *: "Музыка" - *: "Music" + *: "Музыка" - id: LANG_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist - user: - - *: "Playlists" - - - *: "Списки воспроизведения" - - - *: "Playlists" - - - - id: LANG_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 database - user: - - *: "ID3 database" - - - *: "Базы данных ID3" - - - *: "ID3 database" - - - - id: LANG_FOLLOW - desc: in settings_menu + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu user: *: "Follow Playlist" @@ -1830,7 +1554,7 @@ *: "Следовать списку" - *: "Follow Playlist" + *: "Следовать списку" @@ -1844,7 +1568,7 @@ *: "Показать иконки" - *: "Show Icons" + *: "Показать иконки" @@ -1852,13 +1576,16 @@ desc: in setting_menu() user: - *: "Browse Fonts" + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" - *: "Выбор шрифтов" + *: none + lcd_bitmap: "Шрифты" - *: "Browse Fonts" + *: none + lcd_bitmap: "Шрифты" @@ -1872,7 +1599,7 @@ *: "Выбор файлов .wps" - *: "Browse while-playing-screen files" + *: "Выбор файлов .wps" @@ -1880,13 +1607,16 @@ desc: in settings_menu() user: - *: "Browse .rwps files" + *: none + remote: "Browse .rwps files" - *: "Выбор файлов .rwps" + *: none + remote: "Выбор файлов .rwps" - *: "Browse remote while-playing-screen files" + *: none + remote: "Выбор файлов .rwps" @@ -1900,7 +1630,7 @@ *: "Настройка ЖКД" - *: "LCD Settings" + *: "Настройка ЖКД" @@ -1908,13 +1638,16 @@ desc: in the display sub menu user: - *: "Remote-LCD Settings" + *: none + remote: "Remote-LCD Settings" - *: "Настройка ЖКД пульта" + *: none + remote: "Настройка ЖКД пульта" - *: "Remote LCD settings" + *: none + remote: "Настройка ЖКД пульта" @@ -1928,7 +1661,7 @@ *: "Прокрутка" - *: "Scrolling" + *: "" @@ -1936,13 +1669,16 @@ desc: in the display sub menu user: - *: "Status-/Scrollbar" + *: none + lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" - *: "Статус/Прокрутка" + *: none + lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка" - *: "Status- and Scrollbar" + *: none + lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка" @@ -1951,12 +1687,15 @@ user: *: "Peak Meter" + masd: none *: "Уровень сигнала" + masd: none - *: "Peak Meter" + *: "Уровень сигнала" + masd: none @@ -1970,7 +1709,7 @@ *: "Кодировка по умолчанию" - *: "" + *: "Кодировка по умолчанию" @@ -1981,10 +1720,10 @@ *: "Latin1 (ISO-8859-1)" - *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + *: "Латинская1 (ISO-8859-1)" - *: "" + *: "Латинская" @@ -1995,10 +1734,10 @@ *: "Greek (ISO-8859-7)" - *: "Greek (ISO-8859-7)" + *: "Греческая (ISO-8859-7)" - *: "" + *: "Греческая" @@ -2006,13 +1745,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" - *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + *: none + lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Иврит" @@ -2020,13 +1762,13 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Russian (CP1251)" + *: "Cyrillic (CP1251)" *: "Русская (CP1251)" - *: "" + *: "Русская" @@ -2034,13 +1776,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Thai (ISO-8859-11)" + *: none + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - *: "Thai (ISO-8859-11)" + *: none + lcd_bitmap: "Тайская (ISO-8859-11)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Тайская" @@ -2048,13 +1793,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Arabic (CP1256)" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" - *: "Arabic (CP1256)" + *: none + lcd_bitmap: "Арабская (CP1256)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Арабская" @@ -2065,10 +1813,10 @@ *: "Turkish (ISO-8859-9)" - *: "Turkish (ISO-8859-9)" + *: "Турецкая (ISO-8859-9)" - *: "" + *: "Турецкая" @@ -2079,10 +1827,10 @@ *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" - *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + *: "Латинская Расширенная (ISO-8859-2)" - *: "" + *: "Латинская Расширенная" @@ -2090,13 +1838,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Japanese (SJIS)" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - *: "Japanese (SJIS)" + *: none + lcd_bitmap: "Японская (SJIS)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Японская" @@ -2104,13 +1855,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Simp. Chinese (GB2312)" + *: none + lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" - *: "Simp. Chinese (GB2312)" + *: none + lcd_bitmap: "Упр. Китайская (GB2312)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Упр. Китайская" @@ -2118,13 +1872,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Korean (KSX1001)" + *: none + lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" - *: "Korean (KSX1001)" + *: none + lcd_bitmap: "Корейская (KSX1001)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Корейская" @@ -2132,27 +1889,30 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Trad. Chinese (BIG5)" + *: none + lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" - *: "Trad. Chinese (BIG5)" + *: none + lcd_bitmap: "Трад. Китайская (BIG5)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Трад. Китайская" id: LANG_CODEPAGE_UTF8 - desc: + desc: in codepage setting menu user: *: "Unicode (UTF-8)" - *: "Unicode (UTF-8)" + *: "Юникод (UTF-8)" - *: "" + *: "Юникод" @@ -2166,7 +1926,7 @@ *: "Аккумулятор" - *: "Battery" + *: "Аккумулятор" @@ -2180,7 +1940,7 @@ *: "Диск" - *: "Disk" + *: "Диск" @@ -2188,13 +1948,16 @@ desc: in the system sub menu user: - *: "Time & Date" + *: none + rtc: "Time & Date" - *: "Время и Дата" + *: none + rtc: "Время и Дата" - *: "Time and Date" + *: none + rtc: "Время и Дата" @@ -2208,7 +1971,7 @@ *: "Выключение при простое" - *: "Idle Poweroff" + *: "Выключение при простое" @@ -2222,7 +1985,7 @@ *: "Таймер сна" - *: "Sleep Timer" + *: "Таймер сна" @@ -2230,13 +1993,16 @@ desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. user: - *: "Wake-Up Alarm" + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" - *: "Будильник" + *: none + alarm: "Будильник" - *: "Wake-Up Alarm" + *: none + alarm: "Будильник" @@ -2250,21 +2016,24 @@ *: "Ограничения" - *: "Limits" + *: "Ограничения" id: LANG_LINE_IN - desc: in settings_menu + desc: in the recording settings user: - *: "Line In" + *: none + recording,player: "Line In" - *: "Линейный вход" + *: none + recording,player: "Линейный вход" - *: "Line In" + *: none + recording,player: "Линейный вход" @@ -2272,13 +2041,16 @@ desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: - *: "Car Adapter Mode" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" - *: "Режим адаптера машины" + *: none + charging: "Режим автомобильного адаптера" - *: "Car Adapter Mode" + *: none + charging: "Режим автомобильного адаптера" @@ -2292,7 +2064,7 @@ *: "Создать закладку на Паузе" - *: "Bookmark on Stop" + *: "Создать закладку на Паузе" @@ -2306,7 +2078,7 @@ *: "Да - Только новые" - *: "Yes - Recent only" + *: "Да - Только новые" @@ -2320,7 +2092,7 @@ *: "Спросить - Только новые" - *: "Ask - Recent only" + *: "Спросить - Только новые" @@ -2334,7 +2106,7 @@ *: "Загрузить посл. закладку" - *: "Load Last Bookmark" + *: "Загрузить посл. закладку" @@ -2348,7 +2120,7 @@ *: "Вести список недавних закладок?" - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: "Вести список недавних закладок?" @@ -2362,7 +2134,7 @@ *: "Только уникальные" - *: "Unique only" + *: "Только уникальные" @@ -2373,15 +2145,15 @@ *: "Voice Menus" - *: "Голосовые меню" + *: "Озвучивать меню" - *: "Voice Menus" + *: "Озвучивать меню" id: LANG_VOICE_DIR - desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + desc: item of voice menu, set the voice mode for directories user: *: "Voice Directories" @@ -2390,12 +2162,12 @@ *: "Озвучивать папки" - *: "Voice Directories" + *: "Озвучивать папки" id: LANG_VOICE_FILE - desc: item of voice menu, set the voive mode for files + desc: item of voice menu, set the voice mode for files user: *: "Voice Filenames" @@ -2404,12 +2176,12 @@ *: "Озвучивать имена файлов" - *: "Voice Filenames" + *: "Озвучивать имена файлов" id: LANG_VOICE_NUMBER - desc: talkbox" mode for files+directories + desc: "talkbox" mode for files+directories user: *: "Numbers" @@ -2418,12 +2190,12 @@ *: "Числа" - *: "Numbers" + *: "Числа" id: LANG_VOICE_SPELL - desc: talkbox" mode for files+directories + desc: "talkbox" mode for files+directories user: *: "Spell" @@ -2432,12 +2204,12 @@ *: "Произносить" - *: "Spell" + *: "Произносить" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER - desc: talkbox" mode for directories + files + desc: "talkbox" mode for directories + files user: *: ".talk mp3 clip" @@ -2446,7 +2218,7 @@ *: ".проговаривать mp3" - *: "talk mp3 clip" + *: ".проговаривать mp3" @@ -2454,13 +2226,16 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Quality" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - *: "Качество" + *: none + recording_hwcodec: "Качество" - *: "Quality" + *: none + recording_hwcodec: "Качество" @@ -2468,13 +2243,16 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Frequency" + *: none + recording: "Frequency" - *: "Частота" + *: none + recording: "Частота" - *: "Frequency" + *: none + recording: "Частота" @@ -2482,13 +2260,16 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Source" + *: none + recording: "Source" - *: "Источник" + *: none + recording: "Источник" - *: "Source" + *: none + recording: "Источник" @@ -2496,27 +2277,19 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Mic" - - - *: "Микрофон" - - - *: "Microphone" - - - - id: LANG_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings - user: - - *: "Line In" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" - *: "Линейный вход" + *: none + recording: "Микрофон" + h100,h120,h300: "Внутренний микрофон" - *: "Line In" + *: none + recording: "Микрофон" + h100,h120,h300: "Внутренний микрофон" @@ -2524,27 +2297,16 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Digital" - - - *: "Цифровой" - - - *: "Digital" - - - - id: LANG_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings - user: - - *: "Channels" + *: none + recording: "Digital" - *: "Каналы" + *: none + recording: "Цифровой" - *: "Channels" + *: none + recording: "Цифровой" @@ -2552,27 +2314,33 @@ desc: Editable recordings setting user: - *: "Independent frames" + *: none + recording_hwcodec: "Independent Frames" - *: "Независимые рамки" + *: none + recording_hwcodec: "Независимые отрезки" - *: "Independent frames" + *: none + recording_hwcodec: "Независимые отрезки" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + desc: Record split menu user: - *: "Time Split" + *: none + recording: "File Split Options" - *: "Разделение по времени" + *: none + recording: "Разделение по времени" - *: "Time Split" + *: none + recording: "Разделение по времени" @@ -2580,13 +2348,16 @@ desc: in recording settings_menu user: - *: "Prerecord time" + *: none + recording: "Prerecord Time" - *: "Время предзаписи" + *: none + recording: "Время предзаписи" - *: "Pre-Record time" + *: none + recording: "" @@ -2594,41 +2365,16 @@ desc: in recording settings_menu user: - *: "Directory" - - - *: "Папка" - - - *: "Directory" - - - - id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR - desc: in recording directory options - user: - - *: "Current dir" - - - *: "Текущая папка" - - - *: "Current directory" - - - - id: LANG_RECORD_STARTUP - desc: Start Rockbox in Recording screen - user: - - *: "Show recording screen on startup" + *: none + recording: "Directory" - *: "Показывать экран записи при запуске" + *: none + recording: "Папка" - *: "Show recording screen on startup" + *: none + recording: "Папка" @@ -2636,13 +2382,16 @@ desc: in recording settings_menu user: - *: "Trigger" + *: none + recording: "Trigger" - *: "Триггер" + *: none + recording: "Триггер" - *: "Trigger" + *: none + recording: "Триггер" @@ -2650,13 +2399,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Clipping light" + *: none + recording: "Clipping Light" - *: "Подсветка перегрузки" + *: none + recording: "Подсветка перегрузки" - *: "Clipping light" + *: none + recording: "Подсветка перегрузки" @@ -2664,13 +2416,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Main unit only" + *: none + remote: "Main Unit Only" - *: "Только на плеере" + *: none + remote: "Только на плеере" - *: "Main unit only" + *: none + remote: "Только на плеере" @@ -2678,13 +2433,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Remote unit only" + *: none + remote: "Remote Unit Only" - *: "Только на пульте" + *: none + remote: "Только на пульте" - *: "Remote unit only" + *: none + remote: "Только на пульте" @@ -2692,13 +2450,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Main and remote unit" + *: none + remote: "Main and Remote Unit" - *: "На плеере и пульте" + *: none + remote: "На плеере и пульте" - *: "Main and remote unit" + *: none + remote: "На плеере и пульте" @@ -2712,7 +2473,7 @@ *: "Мин. шаг перемотки" - *: "Minimum Step" + *: "Мин. шаг перемотки" @@ -2726,7 +2487,7 @@ *: "Ускорение перемотки" - *: "Acceleration" + *: "Ускорение перемотки" @@ -2734,13 +2495,16 @@ desc: in crossfade settings menu user: - *: "Enable crossfade" + *: none + swcodec: "Enable Crossfade" - *: "Включить пересечение" + *: none + swcodec: "Включить пересечение" - *: "Enable crossfade" + *: none + swcodec: "Включить пересечение" @@ -2748,13 +2512,16 @@ desc: in crossfade settings menu user: - *: "Fade in delay" + *: none + swcodec: "Fade-In Delay" - *: "Задержка нарастания" + *: none + swcodec: "Задержка нарастания" - *: "Fade in delay" + *: none + swcodec: "Задержка нарастания" @@ -2762,13 +2529,16 @@ desc: in crossfade settings menu user: - *: "Fade in duration" + *: none + swcodec: "Fade-In Duration" - *: "Длительность нарастания" + *: none + swcodec: "Длительность нарастания" - *: "Fade in duration" + *: none + swcodec: "Длительность нарастания" @@ -2776,13 +2546,16 @@ desc: in crossfade settings menu user: - *: "Fade out delay" + *: none + swcodec: "Fade-Out Delay" - *: "Задержка затухания" + *: none + swcodec: "Задержка затухания" - *: "Fade out delay" + *: none + swcodec: "Задержка затухания" @@ -2790,13 +2563,16 @@ desc: in crossfade settings menu user: - *: "Fade out duration" + *: none + swcodec: "Fade-Out Duration" - *: "Длительность затухания" + *: none + swcodec: "Длительность затухания" - *: "Fade out duration" + *: none + swcodec: "Длительность затухания" @@ -2804,13 +2580,16 @@ desc: in crossfade settings menu user: - *: "Fade out mode" + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" - *: "Режим затухания" + *: none + swcodec: "Режим затухания" - *: "Fade out mode" + *: none + swcodec: "Режим затухания" @@ -2818,13 +2597,16 @@ desc: in playback settings, crossfade option user: - *: "Mix" + *: none + swcodec: "Mix" - *: "Микшировать" + *: none + swcodec: "Микшировать" - *: "Mix" + *: none + swcodec: "Микшировать" @@ -2832,13 +2614,13 @@ desc: in replaygain user: - *: "Enable replaygain" + *: "Enable Replaygain" *: "Включить усиление воспр." - *: "Enable replaygain" + *: "Включить усиление воспр." @@ -2846,13 +2628,16 @@ desc: in replaygain user: - *: "Prevent clipping" + *: none + swcodec: "Prevent Clipping" - *: "Предотвратить перегрузки" + *: none + swcodec: "Предотвратить перегрузки" - *: "Prevent clipping" + *: none + swcodec: "Предотвратить перегрузки" @@ -2860,13 +2645,13 @@ desc: in replaygain user: - *: "Replaygain type" + *: "Replaygain Type" *: "Тип усиления воспроизвед." - *: "Replaygain type" + *: "Тип усиления воспроизвед." @@ -2874,13 +2659,13 @@ desc: in replaygain user: - *: "Album gain" + *: "Album Gain" - *: "Усиление альбома" + *: "Усиление по альбому" - *: "Album gain" + *: "Усиление по альбому" @@ -2888,13 +2673,13 @@ desc: in replaygain user: - *: "Track gain" + *: "Track Gain" - *: "Усиление трека" + *: "Усиление по треку" - *: "Track gain" + *: "Усиление по треку" @@ -2902,13 +2687,13 @@ desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise user: - *: "Track gain if shuffling" + *: "Track Gain if Shuffling" *: "Усиление трека при случайном воспр." - *: "Track gain if shuffling" + *: "Усиление трека при случайном воспр." @@ -2922,7 +2707,7 @@ *: "Предусиление" - *: "Preamp" + *: "Предусиление" @@ -2936,7 +2721,7 @@ *: "Подсветка" - *: "Backlight" + *: "Подсветка" @@ -2944,13 +2729,16 @@ desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected user: - *: "Backlight When Plugged" + *: none + charging: "Backlight (While Plugged In)" - *: "Подсветка при внешн. питании" + *: none + charging: "Подсветка при внешн. питании" - *: "Backlight When Plugged" + *: none + charging: "Подсветка при внешн. питании" @@ -2958,13 +2746,13 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Caption backlight" + *: "Caption Backlight" *: "Подсв. при смене названия" - *: "Caption backlight" + *: "Подсв. при смене названия" @@ -2972,13 +2760,16 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Backlight fade in" + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade In" - *: "Нарастание подсветки" + *: none + backlight_fade: "Нарастание подсветки" - *: "Backlight fade in" + *: none + backlight_fade: "Нарастание подсветки" @@ -2986,13 +2777,16 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Backlight fade out" + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade Out" - *: "Затухание подсветки" + *: none + backlight_fade: "Затухание подсветки" - *: "Backlight fade out" + *: none + backlight_fade: "Затухание подсветки" @@ -3000,13 +2794,16 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Brightness" + *: none + backlight_brightness: "Brightness" - *: "Яркость" + *: none + backlight_brightness: "Яркость" - *: "Brightness" + *: none + backlight_brightness: "Яркость" @@ -3020,7 +2817,7 @@ *: "Контрастность" - *: "Contrast" + *: "Контрастность" @@ -3028,27 +2825,16 @@ desc: in settings_menu user: - *: "LCD Mode" - - - *: "Режим ЖКД" - - - *: "LCD Mode" - - - - id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL - desc: in settings_menu - user: - - *: "Normal" + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" - *: "Нормальный" + *: none + lcd_invert: "Режим ЖКД" - *: "Normal" + *: none + lcd_invert: "Режим ЖКД" @@ -3056,27 +2842,33 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Inverse" + *: none + lcd_invert: "Inverse" - *: "Инверсивный" + *: none + lcd_invert: "Инверсивный" - *: "Inverse" + *: none + lcd_invert: "Инверсивный" id: LANG_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees user: - *: "Upside Down" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - *: "Перевёрнутый" + *: none + lcd_bitmap: "Перевёрнуть" - *: "Upside Down" + *: none + lcd_bitmap: "Перевёрнуть" @@ -3084,13 +2876,16 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Line Selector" + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector Type" - *: "Выбор черты" + *: none + lcd_bitmap: "Выбор черты" - *: "Line Selector" + *: none + lcd_bitmap: "Выбор черты" @@ -3098,13 +2893,16 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Pointer" + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" - *: "Стрелочка" + *: none + lcd_bitmap: "Стрелочка" - *: "Pointer" + *: none + lcd_bitmap: "Стрелочка" @@ -3112,13 +2910,16 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Bar(Inverse)" + *: none + lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" - *: "Инверсный курсор" + *: none + lcd_bitmap: "Инверсный курсор" - *: "Inverse Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Инверсный курсор" @@ -3126,13 +2927,16 @@ desc: text for LCD settings menu user: - *: "Clear backdrop" + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" - *: "Очистить фон" + *: none + lcd_non-mono: "Очистить фон" - *: "Clear backdrop" + *: none + lcd_non-mono: "Очистить фон" @@ -3140,13 +2944,16 @@ desc: in remote lcd settings menu user: - *: "Reduce ticking" + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" - *: "Бороться с щелчками" + *: none + remote_ticking: "Подавлять щелчки" - *: "Reduce ticking" + *: none + remote_ticking: "Подавлять щелчки" @@ -3160,7 +2967,7 @@ *: "Скорость прокрутки" - *: "Scroll Speed" + *: "Скорость прокрутки" @@ -3174,7 +2981,7 @@ *: "Пример скорости прокрутки" - *: "" + *: "Пример скорости прокрутки" @@ -3188,7 +2995,7 @@ *: "Задержка начала прокрутки" - *: "Scroll Start Delay" + *: "Задержка начала прокрутки" @@ -3202,7 +3009,7 @@ *: "Шаг прокрутки" - *: "Scroll Step Size" + *: "Шаг прокрутки" @@ -3230,26 +3037,26 @@ *: "Огр. двунаправленной прокрутки" - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Огр. двунаправленной прокрутки" id: LANG_JUMP_SCROLL - desc: (player) menu altarnative for jump scroll + desc: (player) menu alternative for jump scroll user: - *: "Jump scroll" + *: "Jump Scroll" *: "Ступень прокрутки" - *: "Jump scroll" + *: "Ступень прокрутки" id: LANG_ONE_TIME - desc: (player) the jump scroll shall be done "one time + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" user: *: "One time" @@ -3258,7 +3065,7 @@ *: "Один раз" - *: "One time" + *: "Один раз" @@ -3272,7 +3079,7 @@ *: "Задержка ступени прокрутки" - *: "Jump Scroll Delay" + *: "Задержка ступени прокрутки" @@ -3286,7 +3093,7 @@ *: "Прокрутка экрана" - *: "Screen Scrolls Out Of View" + *: "Прокрутка экрана" @@ -3300,7 +3107,7 @@ *: "Шаг прокрутки экрана" - *: "Screen Scroll Step Size" + *: "Шаг прокрутки экрана" @@ -3311,10 +3118,10 @@ *: "Paged Scrolling" - *: "Страничная прокрутка" + *: "Постраничная прокрутка" - *: "" + *: "Постраничная прокрутка" @@ -3322,13 +3129,16 @@ desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - *: "Панель прокрутки" + *: none + lcd_bitmap: "Панель прокрутки" - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Панель прокрутки" @@ -3336,13 +3146,16 @@ desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Status Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - *: "Панель состояния" + *: none + lcd_bitmap: "Панель состояния" - *: "Status Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Панель состояния" @@ -3350,13 +3163,16 @@ desc: in settings menu user: - *: "Button bar" + *: none + recorder_pad: "Button Bar" - *: "Окно кнопок" + *: none + recorder_pad: "Панель кнопок" - *: "Button bar" + *: none + recorder_pad: "Панель кнопок" @@ -3364,13 +3180,16 @@ desc: Volume type title user: - *: "Volume Display" + *: none + lcd_bitmap: "Volume Display" - *: "Индикатор громкости" + *: none + lcd_bitmap: "Индикатор громкости" - *: "Volume Display" + *: none + lcd_bitmap: "Индикатор громкости" @@ -3378,13 +3197,16 @@ desc: Battery type title user: - *: "Battery Display" + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" - *: "Индикатор батареи" + *: none + lcd_bitmap: "Индикатор батареи" - *: "Battery Display" + *: none + lcd_bitmap: "Индикатор батареи" @@ -3392,13 +3214,16 @@ desc: Label for type of icon display user: - *: "Graphic" + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" - *: "Графический" + *: none + lcd_bitmap: "Графический" - *: "Graphic" + *: none + lcd_bitmap: "Графический" @@ -3406,13 +3231,16 @@ desc: Label for type of icon display user: - *: "Numeric" + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" - *: "Числовой" + *: none + lcd_bitmap: "Цифровой" - *: "Numeric" + *: none + lcd_bitmap: "Цифровой" @@ -3421,26 +3249,15 @@ user: *: "Peak Release" + masd: none - *: "Сброс пиков" - - - *: "Peak Release" - - - - id: LANG_PM_UNITS_PER_READ - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Units Per Read" - - - *: "Единиц за считывание" + *: none + masd: "Сброс пиков" - *: "Units Per Read" + *: none + masd: "Сброс пиков" @@ -3449,12 +3266,15 @@ user: *: "Peak Hold Time" + masd: none - *: "Время удержания пиков" + *: none + masd: "Время удержания пиков" - *: "Peak Hold Time" + *: none + masd: "Время удержания пиков" @@ -3463,12 +3283,15 @@ user: *: "Clip Hold Time" + masd: none *: "Время удержания индикатора" + masd: none - *: "Clip Hold Time" + *: "Время удержания индикатора" + masd: none @@ -3477,12 +3300,15 @@ user: *: "Eternal" + masd: none *: "Постоянно" + masd: none - *: "Eternal" + *: "Постоянно" + masd: none @@ -3491,12 +3317,15 @@ user: *: "Scale" + masd: none *: "Шкала" + masd: none - *: "Scale" + *: "Шкала" + masd: none @@ -3505,12 +3334,15 @@ user: *: "Logarithmic(dB)" + masd: none - *: "Логарифмическая (dB)" + *: "Логарифмическая (дБ)" + masd: none - *: "Logarithmic decibel" + *: "Логарифмическая (дБ)" + masd: none @@ -3519,12 +3351,15 @@ user: *: "Linear(%)" + masd: none *: "Линейная (%)" + masd: none - *: "Linear percent" + *: "Линейная (%)" + masd: none @@ -3533,12 +3368,15 @@ user: *: "Minimum Of Range" + masd: none *: "Мин. граница диапазона" + masd: none - *: "Minimum Of Range" + *: "Мин. граница диапазона" + masd: none @@ -3547,12 +3385,15 @@ user: *: "Maximum Of Range" + masd: none *: "Макс. граница диапазона" + masd: none - *: "Maximum Of Range" + *: "Макс. граница диапазона" + masd: none @@ -3566,7 +3407,7 @@ *: "Ёмкость аккумулятора" - *: "Battery Capacity" + *: "Ёмкость аккумулятора" @@ -3574,13 +3415,16 @@ desc: in battery settings user: - *: "Battery Type" + *: none + battery_types: "Battery Type" - *: "Тип аккумулятора" + *: none + battery_types: "Тип аккумулятора" - *: "Battery type" + *: none + battery_types: "Тип аккумулятора" @@ -3588,13 +3432,16 @@ desc: in battery settings user: - *: "Alkaline" + *: none + battery_types: "Alkaline" - *: "Щелочная" + *: none + battery_types: "Щелочной" - *: "Alkaline" + *: none + battery_types: "Щелочной" @@ -3602,13 +3449,16 @@ desc: in battery settings user: - *: "NiMH" + *: none + battery_types: "NiMH" - *: "Никель-металгидридная" + *: none + battery_types: "Никель-металгидридный" - *: "Nickel metal hydride" + *: none + battery_types: "Никель-металгидридный" @@ -3617,26 +3467,15 @@ user: *: "Disk Spindown" + flash_storage: none *: "Замедление диска" + flash_storage: none - *: "Disk Spindown" - - - - id: LANG_POWEROFF - desc: disk poweroff flag - user: - - *: "Disk Poweroff" - - - *: "Отключение диска" - - - *: "Disk Poweroff" + *: "Замедление диска" + flash_storage: none @@ -3644,55 +3483,30 @@ desc: in directory cache settings user: - *: "Directory cache" - - - *: "Кэш папок" - - - *: "Directory cache" - - - - id: LANG_DIRCACHE_REBOOT - desc: when activating directory cache - user: - - *: "Please reboot to enable the cache" - - - *: "Перезагрузитесь для включения кэша" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRCACHE_BUILDING - desc: when booting up and rebuilding the cache - user: - - *: "Scanning disk..." + *: none + dircache: "Directory Cache" - *: "Сканирование диска..." + *: none + dircache: "Кэш папок" - *: "" + *: none + dircache: "Кэш папок" id: LANG_TIME - desc: in settings_menu + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time user: - *: "Set Time/Date" + *: "Time" *: "Установить время/дату" - *: "Set Time and Date" + *: "Установить время/дату" @@ -3700,13 +3514,16 @@ desc: select the time format of time in status bar user: - *: "Time Format" + *: none + rtc: "Time Format" - *: "Формат времени" + *: none + rtc: "Формат времени" - *: "Time Format" + *: none + rtc: "Формат времени" @@ -3714,13 +3531,16 @@ desc: option for 12 hour clock user: - *: "12 Hour Clock" + *: none + rtc: "12 Hour Clock" - *: "12ти-часовой" + *: none + rtc: "12ти-часовой" - *: "12 Hour Clock" + *: none + rtc: "12ти-часовой" @@ -3728,13 +3548,16 @@ desc: option for 24 hour clock user: - *: "24 Hour Clock" + *: none + rtc: "24 Hour Clock" - *: "24х-часовой" + *: none + rtc: "24х-часовой" - *: "24 Hour Clock" + *: none + rtc: "24х-часовой" @@ -3742,13 +3565,13 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Max files in dir browser" + *: "Max Files in Dir Browser" *: "Макс. файлов в папке" - *: "Max files in directory browser" + *: "Макс. файлов в папке" @@ -3756,13 +3579,13 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Max playlist size" + *: "Max Playlist Size" *: "Макс. размер списка песен" - *: "Max playlist size" + *: "Макс. размер списка песен" @@ -3776,7 +3599,7 @@ *: "Список песен" - *: "Playlist" + *: "Список песен" @@ -3790,63 +3613,49 @@ *: "Закладки" - *: "Bookmarks" + *: "Закладки" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO - desc: Menu option to start id3 viewer + desc: Menu option to start tag viewer user: - *: "Show ID3 Info" + *: "Show Track Info" *: "Показывать инф. ID3" - *: "Show ID3 Info" + *: "Показывать инф. ID3" id: LANG_MENU_SET_RATING - desc: in wps context menu + desc: Set the rating of a file in the wps context menu user: - *: "Set song rating" + *: "Set Song Rating" *: "Установить рейтинг песни" - *: "Set song rating" + *: "Установить рейтинг песни" - id: LANG_RATING - desc: in set_rating + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename user: - *: "Rating:" + *: "Rename" - *: "Рейтинг" + *: "Переименовать" - *: "" - - - - id: LANG_RENAME - desc: The verb/action Rename - user: - - *: "Rename" - - - *: "Переименовать" - - - *: "Rename" + *: "Переименовать" @@ -3860,7 +3669,7 @@ *: "Удалить" - *: "Delete" + *: "Удалить" @@ -3868,13 +3677,16 @@ desc: text for onplay menu entry user: - *: "Set as backdrop" + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" - *: "Установить как фон" + *: none + lcd_non-mono: "Установить как фон" - *: "Set as backdrop" + *: none + lcd_non-mono: "Установить как фон" @@ -3882,13 +3694,13 @@ desc: in on+play menu user: - *: "Delete directory" + *: "Delete Directory" *: "Удалить папку" - *: "delete directory" + *: "Удалить папку" @@ -3902,7 +3714,7 @@ *: "Удалить?" - *: "" + *: "Удалить?" @@ -3916,7 +3728,7 @@ *: "Удалено" - *: "" + *: "Удалено" @@ -3924,13 +3736,13 @@ desc: Onplay open with user: - *: "Open with" + *: "Open With..." *: "Открыть с ..." - *: "open with" + *: "Открыть с ..." @@ -3938,13 +3750,13 @@ desc: in main menu user: - *: "Create directory" + *: "Create Directory" *: "Создать папку" - *: "Create directory" + *: "Создать папку" @@ -3958,7 +3770,7 @@ *: "Просмотр" - *: "View" + *: "Просмотр" @@ -3972,7 +3784,7 @@ *: "Перемешать" - *: "Reshuffle" + *: "Перемешать" @@ -3986,7 +3798,7 @@ *: "Вставить" - *: "Insert" + *: "Вставить" @@ -4000,7 +3812,7 @@ *: "Вставить следующим" - *: "Insert next" + *: "Вставить следующим" @@ -4014,7 +3826,7 @@ *: "Вставить в конец" - *: "Insert last" + *: "Вставить в конец" @@ -4028,7 +3840,7 @@ *: "Вставить в случайное место" - *: "Insert shuffled" + *: "Вставить в случайное место" @@ -4042,7 +3854,7 @@ *: "Очередь" - *: "Queue" + *: "Очередь" @@ -4056,7 +3868,7 @@ *: "В очередь следующим" - *: "Queue next" + *: "В очередь следующим" @@ -4070,7 +3882,7 @@ *: "В конец очереди" - *: "Queue last" + *: "В конец очереди" @@ -4084,7 +3896,7 @@ *: "Перемешать очередь" - *: "Queue shuffled" + *: "Перемешать очередь" @@ -4098,7 +3910,7 @@ *: "Создать закладку" - *: "Create Bookmark" + *: "Создать закладку" @@ -4112,49 +3924,21 @@ *: "Список закладок" - *: "List Bookmarks" + *: "Список закладок" id: LANG_ROCKBOX_INFO - desc: displayed topmost on the info screen - user: - - *: "Rockbox Info:" - - - *: "Инф. о Rockbox:" - - - *: "" - - - - id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER - desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB - user: - - *: "Buf: %d.%03dMB" - - - *: "Буф: %d.%03dMB" - - - *: "" - - - - id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER - desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu user: - *: "Buffer: %d.%03dMB" + *: "Rockbox Info" - *: "Буфер: %d.%03dMB" + *: "Информация о прошивке:" - *: "" + *: "Информация о прошивке:" @@ -4162,27 +3946,33 @@ desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: - *: "Battery: Charging" + *: none + charging: "Battery: Charging" - *: "Аккумулятор: Заряжается" + *: none + charging: "Аккумулятор: Заряжается" - *: "" + *: none + charging: "Аккумулятор: Заряжается" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE - desc: in info display, shows that top off charge is running + desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder user: - *: "Battery: Top-Off Chg" + *: none + recorder: "Battery: Top-Off Chg" - *: "Питание: Выше возможного" + *: none + recorder: "Аккумулятор: Выше возможного" - *: "" + *: none + recorder: "Аккумулятор: Выше возможного" @@ -4190,13 +3980,16 @@ desc: in info display, shows that trickle charge is running user: - *: "Battery: Trickle Chg" + *: none + charging: "Battery: Trickle Chg" - *: "Питание: Импульсн. заряд" + *: none + charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд" - *: "" + *: none + charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд" @@ -4204,13 +3997,19 @@ desc: battery level in % and estimated time remaining user: - *: "%d%% %dh %dm" + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" *: "%d%% %dч %dм" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dч %dм" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм" - *: "Battery level" + *: "%d%% %dч %dм" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dч %dм" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм" @@ -4224,7 +4023,7 @@ *: "Диск:" - *: "" + *: "Диск:" @@ -4238,7 +4037,7 @@ *: "Своб.:" - *: "Free diskspace:" + *: "Своб.:" @@ -4246,13 +4045,16 @@ desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) user: - *: "Int:" + *: none + multivolume: "Int:" - *: "Внутр:" + *: none + multivolume: "Внутр:" - *: "Internal" + *: none + multivolume: "Внутр:" @@ -4260,13 +4062,19 @@ desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) user: - *: "MMC:" + *: none + e200,c200: "mSD:" + ondio*: "MMC:" - *: "MMC:" + *: none + e200,c200: "mSD" + ondio*: "MMC:" - *: "Multimedia card" + *: none + e200,c200: "mSD" + ondio*: "MMC:" @@ -4274,13 +4082,16 @@ desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "" + *: none + rtc: "" - *: "" + *: none + rtc: "" - *: "Current time:" + *: none + rtc: "Текущее время:" @@ -4288,13 +4099,16 @@ desc: in wps user: - *: "Pitch Up" + *: none + pitchscreen: "Pitch Up" - *: "Повысить" + *: none + pitchscreen: "Быстрее" - *: "" + *: none + pitchscreen: "" @@ -4302,18 +4116,21 @@ desc: in wps user: - *: "Pitch Down" + *: none + pitchscreen: "Pitch Down" - *: "Понизить" + *: none + pitchscreen: "Медленнее" - *: "" + *: none + pitchscreen: "" id: LANG_PAUSE - desc: in wps + desc: in wps and recording trigger menu user: *: "Pause" @@ -4322,1316 +4139,3808 @@ *: "Пауза" - *: "" + *: "Пауза" - id: LANG_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: - *: "Mode:" + *: "Create a Bookmark?" - *: "Режим" + *: "Создать закладку?" - *: "" + *: "Создать закладку?" - id: LANG_F3_STATUS - desc: in wps F3 pressed + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created user: - *: "Status" + *: "Bookmark Created" - *: "Статус" + *: "Закладка создана" - *: "" + *: "Закладка создана" - id: LANG_F3_SCROLL - desc: in wps F3 pressed + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created user: - *: "Scroll" + *: "Bookmark Failed!" - *: "Прокрутка" + *: "Закладка не создана!" - *: "" + *: "Закладка не создана!" - id: LANG_F3_BAR - desc: in wps F3 pressed + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty user: - *: "Bar" + *: "Bookmark Empty" - *: "Панель прокрутки" + *: "Закладка пуста" - *: "" + *: "Закладка пуста" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS - desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() user: - *: "Down = List" + *: none + rtc: "OFF = Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" + ipod*,e200,c200: "MENU = Revert" + x5,m5: "RECORD = Revert" + h10,h10_5gb: "PREV = Revert" + gigabeatf: "A = Revert" - *: "Down = Список" + *: "ВЫКЛ. = Отмена" + rtc: "ВЫКЛ. = Отмена" + h100,h120,h300: "СТОП = Отмена" + ipod*,e200,c200: "МЕНЮ = Отмена" + x5,m5: "ЗАПИСЬ = Отмена" + h10,h10_5gb: "ПРЕД. = Отмена" + gigabeatf: "А = Отмена" - *: "" + *: none + rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeatf: "" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT - desc: From the bookmark list screen, allows user to exit + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time user: - *: "OFF = Exit" + *: none + recording: "Time:" - *: "OFF = Выход" + *: none + recording: "Время:" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen user: - *: "Bookmark" + *: none + recording: "Pre-Recording" - *: "Закладка" + *: none + recording: "Предзапись" - *: "" + *: none + recording: "Предзапись" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label index number + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen user: - *: "Index" + *: none + recording: "Gain Left" - *: "Индекс" + *: none + recording: "Левый" - *: "Index" + *: none + recording: "" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen user: - *: "Time" + *: none + recording: "Gain Right" - *: "Время" + *: none + recording: "Правый" - *: "Time" + *: none + recording: "" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY - desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen user: - *: "PLAY = Select" + *: none + recording: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." + e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." - *: "Play = Выбрать" - h100,h120,h300: "NAVI = Выбрать" + *: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." + recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." + h100,h120,h300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения." + m5,x5: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." + e200,c200: "Диск заполнен. Нажмите ВВЕРХ для продолжения." - *: "" + *: none + recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: "" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE - desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu user: - *: "ON+Play = Delete" + *: none + recording: "Once" - *: "ON+Play = Удалить" - h100,h120,h300: "ON+NAVI = Удалить" + *: none + recording: "Один раз" - *: "" + *: none + recording: "Один раз" - id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY - desc: prompt for user to decide to create a bookmark + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "Load Last Bookmark?" + *: none + recording: "Start Above" - *: "Загр. последнюю закладку?" + *: none + recording: "Начать после" - *: "" + *: none + recording: "Начать после" - id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY - desc: prompt for user to decide to create an bookmark + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "Create a Bookmark?" + *: none + recording: "Stop Below" - *: "Создать закладку?" + *: none + recording: "Остановить после" - *: "" + *: none + recording: "Остановить после" - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS - desc: Indicates bookmark was successfully created + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu user: - *: "Bookmark Created" + *: none + recording: "Presplit Gap" - *: "Закладка создана" + *: none + recording: "Промежуток предразбиения" - *: "" + *: none + recording: "Промежуток предразбиения" - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE - desc: Indicates bookmark was not created + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement user: - *: "Bookmark Failed!" + *: none + recording: "-inf" - *: "Закладка не создана!" + *: none + recording: "-inf" - *: "" + *: none + recording: "-inf" - id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY - desc: Indicates bookmark was empty + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: - *: "Bookmark Empty" + *: none + alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" - *: "Закладка пуста" + *: none + alarm: "Будильник на: %02d:%02d" - *: "" + *: none + alarm: "" - id: LANG_TIME_SET - desc: used in set_time() + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: - *: "ON To Set" + *: none + alarm: "Waking Up In %d:%02d" - *: "ON для устан." + *: none + alarm: "Проснуться в %d:%02d" - *: "" + *: none + alarm: "Проснуться в %d:%02d" - id: LANG_TIME_REVERT - desc: used in set_time() + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). user: - *: "OFF To Revert" + *: none + alarm: "Alarm Set" - *: "OFF для отмены" + *: none + alarm: "Установить будильник" - *: "" + *: none + alarm: "Установить будильник" - id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER - desc: displayed when key lock is on + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). user: - *: "Key Lock ON" + *: none + alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" - *: "Блокировка вкл." + *: none + alarm: "Будильник слишком скоро!" - *: "" + *: none + alarm: "Будильник слишком скоро!" - id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER - desc: displayed when key lock is turned off + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). user: - *: "Key Lock OFF" + *: none + alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" + ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" + h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" - *: "Блокировка выкл." + *: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм." + alarm: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм." + ipod*: "ВЫБОР=Уст., МЕНЮ=Отм." + h10,h10_5gb: "ВЫБОР=Уст., ПРЕД.=Отм." - *: "" + *: none + alarm,ipod*: "" - id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER - desc: displayed when key lock is on + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off user: - *: "Key Lock Is ON" + *: none + alarm: "Alarm Disabled" - *: "Блокировка включена" + *: none + alarm: "Будильник выключен" - *: "" + *: none + alarm: "Будильник выключен" - id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER - desc: displayed when key lock is turned off + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in tag viewer user: - *: "Key Lock Is OFF" + *: "[Title]" - *: "Блокировка выключена" + *: "[Название]" - *: "" + *: "[Название]" - id: LANG_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in tag viewer user: - *: "Time:" + *: "[Artist]" - *: "Время:" + *: "[Исполнитель]" - *: "" + *: "[Исполнитель]" - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in tag viewer user: - *: "Split time:" + *: "[Album]" - *: "Деление времени:" + *: "[Альбом]" - *: "" + *: "[Альбом]" - id: LANG_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in tag viewer user: - *: "Size:" + *: "[Tracknum]" - *: "Размер:" + *: "[Номер трека]" - *: "" + *: "[Номер трека]" - id: LANG_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen + id: LANG_ID3_GENRE + desc: in tag viewer user: - *: "Prerecording" + *: "[Genre]" - *: "Предзапись" + *: "[Жанр]" - *: "" + *: "[Жанр]" - id: LANG_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen + id: LANG_ID3_YEAR + desc: in tag viewer user: - *: "Gain" + *: "[Year]" - *: "Усиление" + *: "[Год]" - *: "" + *: "[Год]" - id: LANG_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in tag viewer user: - *: "Gain Left" + *: "[Playlist]" - *: "Левый" + *: "[Список]" - *: "" + *: "[Список]" - id: LANG_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in tag viewer user: - *: "Gain Right" + *: "[Bitrate]" - *: "Правый" + *: "[Битрейт]" - *: "" + *: "[Битрейт]" - id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG - desc: in the recording screen + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 user: - *: "A" + *: " (VBR)" - *: "А" + *: " (Переменный)" - *: "Analog Gain" + *: " (Переменный)" - id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL - desc: in the recording screen + id: LANG_ID3_FREQUENCY + desc: in tag viewer user: - *: "D" + *: "[Frequency]" - *: "Ц" + *: "[Частота]" - *: "Digital Gain" + *: "[Частота]" - id: LANG_DISK_FULL - desc: in recording screen + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer user: - *: "The disk is full. Press OFF to continue." + *: "[Track Gain]" - *: "Диск заполнен. Нажмите OFF для продолжения." + *: "[Усиление трека]" - *: "" + *: "[Усиление трека]" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE - desc: in recording settings_menu + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer user: - *: "Trigger" + *: "[Album Gain]" - *: "Триггер" + *: "[Усиление альбома]" - *: "" + *: "[Усиление альбома]" - id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM - desc: in recording settings_menu + id: LANG_ID3_PATH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Path]" + + + *: "[Путь]" + + + *: "[Путь]" + + + + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: in tag viewer user: - *: "Once" + *: "" + + + *: "<Нет информ.>" + + + *: "<Нет информ.>" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Sun" + + + *: none + rtc: "Вс" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Mon" + + + *: none + rtc: "Пн" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Tue" + + + *: none + rtc: "Вт" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Wed" + + + *: none + rtc: "Ср" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Thu" + + + *: none + rtc: "Чт" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Fri" + + + *: none + rtc: "Пт" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Sat" + + + *: none + rtc: "Сб" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jan" + + + *: none + rtc: "Янв" + + + *: none + rtc: "Янв" + + + + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Feb" + + + *: none + rtc: "Фев" + + + *: none + rtc: "Фев" + + + + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Mar" + + + *: none + rtc: "Мар" + + + *: none + rtc: "Мар" + + + + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Apr" + + + *: none + rtc: "Апр" + + + *: none + rtc: "Апр" + + + + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "May" + + + *: none + rtc: "Май" + + + *: none + rtc: "Май" + + + + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jun" + + + *: none + rtc: "Июн" + + + *: none + rtc: "Июн" + + + + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jul" + + + *: none + rtc: "Июл" + + + *: none + rtc: "Июл" + + + + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Aug" + + + *: none + rtc: "Авг" + + + *: none + rtc: "Авг" + + + + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Sep" + + + *: none + rtc: "Сен" + + + *: none + rtc: "Сен" + + + + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Oct" + + + *: none + rtc: "Окт" + + + *: none + rtc: "Окт" + + + + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Nov" + + + *: none + rtc: "Ноя" + + + *: none + rtc: "Ноя" + + + + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Dec" + + + *: none + rtc: "Дек" + + + *: none + rtc: "Дек" + + + + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "0" + + + + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1" + + + + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "2" + + + + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "3" + + + + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "4" + + + + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "5" + + + + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "6" + + + + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "7" + + + + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "8" + + + + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "9" + + + + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "10" + + + + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "11" + + + + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "12" + + + + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "13" + + + + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "14" + + + + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "15" + + + + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "16" + + + + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "17" + + + + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "18" + + + + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "19" + + + + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "20" + + + + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "30" + + + + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "40" + + + + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "50" + + + + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "60" + + + + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "70" + + + + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "80" + + + + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "90" + + + + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "100" + + + + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1000" + + + + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1000000" + + + + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1000000000" + + + + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Минус" + + + + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Плюс" + + + + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Миллисекунд" + + + + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Секунда" + + + + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Секунды" + + + + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Минута" + + + + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Минут" + + + + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Час" + + + + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Часов" + + + + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Килогерц" + + + + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Децибел" + + + + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Процентов" + + + + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Милиампер" + + + + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Пикселов" + + + + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "В секунду" + + + + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Герц" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + + *: "B" + + + *: "Б" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "KB" + + + *: "Кб" + + + *: "Кб" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "MB" + + + *: "Мб" + + + *: "Мб" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "GB" + + + *: "Гб" + + + *: "Гб" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + + *: "." + + + *: "." + + + *: "." + + + + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "А" + + + + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Б" + + + + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Ц" + + + + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Д" + + + + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Е" + + + + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Ф" + + + + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Г" + + + + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Х" + + + + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "И" + + + + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Ж" + + + + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "К" + + + + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Л" + + + + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "М" + + + + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Н" + + + + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "О" + + + + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "П" + + + + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Ку" + + + + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Р" + + + + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "С" + + + + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Т" + + + + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "У" + + + + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "В" + + + + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "ДВ" + + + + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Икс" + + + + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Ы" + + + + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "З" + + + + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Точка" + + + + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Пауза" + + + + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Файл" + + + + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Папка" + + + + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "МПА" + + + + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Конфиг" + + + + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "ВПС" + + + + id: VOICE_EXT_TXT + desc: DEPRECATED + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Текст" + + + + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Плагин" + + + + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Шрифт" + + + + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Тест" + + + + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Прошивка" + + + + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: none + remote: "" + + + *: none + remote: "" + + + *: none + remote: "РВПС" + + + + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full + user: + + *: "Playlist Buffer Full" + + + *: "Буфер списка заполнен" + + + *: "Буфер списка заполнен" + + + + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: + + *: "Creating" + + + *: "Создаётся" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Inserted %d tracks (%s)" + + + *: "Вставлено %d песен (%s)" + + + *: "Вставлено %d песен (%s)" + + + + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "В очереди %d песен (%s)" + + + *: "В очереди %d песен (%s)" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved + user: + + *: "Saved %d tracks (%s)" + + + *: "Сохранено %d песен (%d)" + + + *: "Сохранено %d песен (%d)" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen + user: + + *: "Recursively?" + + + *: "Рекурсивно?" + + + *: "Рекурсивно?" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "Очистить динамич. список песен?" + + + *: "Очистить динамич. список песен?" + + + + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + user: + + *: "Nothing to resume" + + + *: "Нечего продолжать" + + + *: "Нечего продолжать" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error updating playlist control file" + + + *: "Ошибка при обновлении файла списка песен" + + + *: "Ошибка при обновлении файла списка песен" + + + + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist file" + + + *: "Ошибка доступа к файлу списка песен" + + + *: "Ошибка доступа к файлу списка песен" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist control file" + + + *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен" + + + *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен" + + + + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing directory" + + + *: "Ошибка доступа к директории" + + + *: "Ошибка доступа к директории" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: + + *: "Playlist control file is invalid" + + + *: "Файл списка песен поврежден" + + + *: "Файл списка песен поврежден" + + + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Station: %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "Станция: %d.%02d МГц" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: + + *: none + radio: "No presets" + + + *: none + radio: "Нет предустановок" + + + *: none + radio: "Нет предустановок" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + + *: none + radio: "Add Preset" + + + *: none + radio: "Добавить предустановку" + + + *: none + radio: "Добавить предустановку" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Edit Preset" + + + *: none + radio: "Редакт. предустановку" + + + *: none + radio: "Редакт. предустановку" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Remove Preset" + + + *: none + radio: "Удалить предустановку" + + + *: none + radio: "Удалить предустановку" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Preset Save Failed" + + + *: none + radio: "Предустановка не сохранилась" + + + *: none + radio: "Предустановка не сохранилась" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "The Preset List is Full" + + + *: none + radio: "Список предустановок полон" + + + *: none + radio: "Список предустановок полон" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Menu" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Меню" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Exit" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Выход" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Action" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Действие" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "е" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Add" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Добавить" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Record" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Запись" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Force mono" + + + *: none + radio: "Принудительное моно" + + + *: none + radio: "Принудительное моно" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + + *: none + radio: "Screen frozen!" + + + *: none + radio: "Экран заморожен!" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + + *: none + radio: "Auto-Scan Presets" + + + *: none + radio: "Автоскан. радиостанций" + + + *: none + radio: "Автоскан. радиостанций" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + + *: none + radio: "Clear Current Presets?" + + + *: none + radio: "Очистить текущие предуст.?" + + + *: none + radio: "Очистить текущие предуст.?" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + + *: none + radio: "Scanning %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "Сканирование %d.%02d МГц" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + + *: none + radio: "%d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "%d.%02d МГц" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: none + radio: "Scan" + + + *: none + radio: "Сканировать" + + + *: none + radio: "Сканировать" + + + + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + user: + + *: "Dir Buffer is Full!" + + + *: "Буфер папок заполнен!" + + + *: "Буфер папок заполнен!" + + + + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Language" + + + *: "Язык загружен" + + + *: "Язык загружен" + + + + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: + + *: "Settings Loaded" + + + *: "Настройки загружены" + + + *: "Настройки загружены" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: + + *: "Settings Saved" + + + *: "Настройки сохранены" + + + *: "Настройки сохранены" + + + + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: + + *: "Boot changed" + + + *: "Файл загрузки изменился" + + + *: "Файл загрузки изменился" + + + + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: + + *: "Reboot now?" + + + *: "Перезагрузиться сейчас?" + + + *: "Перезагрузиться сейчас?" + + + + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: + + *: "OFF to abort" + player,h100,h120,h300: "STOP to abort" + ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" + x5,m5: "Long PLAY to abort" + h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort" + + + *: "ВЫКЛ. для отмены" + player,h100,h120,h300: "СТОП для отмены" + ipod*: "ПАУЗА для отмены" + x5,m5: "ВОСПР. для отмены" + h10,h10_5gb,e200,c200: "ПРЕД. для отмены" + + + *: "" + + + + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: + + *: "No files" - *: "Один раз" + *: "Нет файлов" - *: "" + *: "Нет файлов" - id: LANG_RECORD_TRIG_REARM - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: - *: "Repeat" + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" - *: "Повторять" + *: none + lcd_non-mono: "Фон загружен" - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "" - id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: - *: "Start above" + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Failed" - *: "Начать после" + *: none + lcd_non-mono: "Ошибка загрузки фона" - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "" - id: LANG_RECORD_MIN_DURATION - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move + user: - *: "for at least" + *: "Move" - *: "мин. продолжительность" + *: "Переместить" - *: "" + *: "Переместить" - id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu + user: - *: "Stop below" + *: "Show Indices" - *: "Остановить после" + *: "Показать индексы" - *: "" + *: "Показать индексы" - id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu + user: - *: "for at least" + *: "Track Display" - *: "мин. продолжительность" + *: "Экран песен" - *: "" + *: "Экран песен" - id: LANG_RECORD_STOP_GAP - desc: in recording settings_menu - user: + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options + user: - *: "Presplit gap" + *: "Track Name Only" - *: "Промежуток предразбиения" + *: "Только название песни" - *: "" + *: "Только название песни" - id: LANG_DB_INF - desc: -inf db for values below measurement + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options user: - *: "-inf" + *: "Full Path" - *: "-inf" + *: "Полный путь" - *: "" + *: "Полный путь" - id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE - desc: waiting for threshold + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: "Trigger idle" + *: "Remove" - *: "Спусковой механизм выключен" + *: "Удалить" - *: "" + *: "Удалить" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE - desc: + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message user: - *: "Trigger active" + *: "Can't open %s" - *: "Триггер включен" + *: "Не могу открыть %s" *: "" - id: LANG_ALARM_MOD_TIME - desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file user: - *: "Alarm Time: %02d:%02d" + *: "Failed reading %s" - *: "Будильник на: %02d:%02d" + *: "Ошибка при чтении %s" *: "" - id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO - desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it user: - *: "Waking Up In %d:%02d" + *: "Incompatible model" - *: "Проснуться в %d:%02d" + *: "Несовместимая модель" *: "" - id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN - desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: - *: "Alarm Set" + *: "Incompatible version" - *: "Установить будильник" + *: "Несовместимая версия" *: "" - id: LANG_ALARM_MOD_ERROR - desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code user: - *: "Alarm Time Is Too Soon!" + *: "Plugin returned error" - *: "Будильник слишком скоро!" + *: "Плагин вернул ошибку" *: "" - id: LANG_ALARM_MOD_KEYS - desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full user: - *: "PLAY=Set OFF=Cancel" + *: "Extension array full" - *: "PLAY=Уст., OFF=Отм." + *: "Массив расширений полон" - *: "" + *: "Массив расширений полон" - id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE - desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full user: - *: "Alarm Disabled" + *: "Filetype array full" - *: "Будильник выключен" + *: "Массив типов файлов полон" - *: "Alarm Disabled" + *: "Массив типов файлов полон" - id: LANG_ID3_TITLE - desc: in wps + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long user: - *: "[Title]" + *: "Plugin name too long" - *: "[Название]" + *: "Имя плагина слишком длинное" - *: "" + *: "Имя плагина слишком длинное" - id: LANG_ID3_ARTIST - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation user: - *: "[Artist]" + *: none + lcd_bitmap: "Yes" - *: "[Исполнитель]" + *: none + lcd_bitmap: "Да" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Да" - id: LANG_ID3_ALBUM - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation user: - *: "[Album]" + *: none + lcd_bitmap: "No" - *: "[Альбом]" + *: none + lcd_bitmap: "Нет" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Нет" - id: LANG_ID3_TRACKNUM - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_ON + desc: Used in a lot of places user: - *: "[Tracknum]" + *: none + lcd_bitmap: "On" - *: "[Номер песни]" + *: none + lcd_bitmap: "Вкл" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Вкл" - id: LANG_ID3_GENRE - desc: ID3 frame 'genre' + id: LANG_SYSFONT_OFF + desc: Used in a lot of places user: - *: "[Genre]" + *: none + lcd_bitmap: "Off" - *: "[Жанр]" + *: none + lcd_bitmap: "Выкл" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Выкл" - id: LANG_ID3_YEAR - desc: ID3 info 'year' + id: LANG_SYSFONT_VOLUME + desc: in sound_settings user: - *: "[Year]" + *: none + recording: "Volume" - *: "[Год]" + *: none + recording: "Громкость" - *: "" + *: none + recording: "Громкость" - id: LANG_ID3_PLAYLIST - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings user: - *: "[Playlist]" + *: none + recording: "Stereo" - *: "[Список]" + *: none + recording: "Стерео" - *: "" + *: none + recording: "Стерео" - id: LANG_ID3_BITRATE - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings user: - *: "[Bitrate]" + *: none + recording: "Mono" - *: "[Битрэйт]" + *: mono + recording: "Моно" - *: "" + *: mono + recording: "Моно" - id: LANG_UNIT_DB - desc: in browse_id3 + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "dB" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "дБ" + *: none + swcodec: "Режим редактир.: %s" - *: "" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_ID3_VBR - desc: in browse_id3 + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu user: - *: " (VBR)" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - *: " (VBR)" + *: none + swcodec: "Частота среза" - *: "" + *: none + swcodec: "Частота среза" - id: LANG_ID3_FREQUENCY - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE + desc: in settings_menu user: - *: "[Frequency]" + *: none + lcd_bitmap: "Shuffle" - *: "[Частота]" + *: none + lcd_bitmap: "Случайно" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Случайно" - id: LANG_ID3_TRACK_GAIN - desc: in browse_id3 + id: LANG_SYSFONT_REPEAT + desc: in settings_menu user: - *: "[Track gain]" + *: none + lcd_bitmap: "Repeat" - *: "[Усиление трека]" + *: none + lcd_bitmap: "Повтор" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Повтор" - id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN - desc: in browse_id3 + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE + desc: repeat one song user: - *: "[Album gain]" + *: none + lcd_bitmap: "One" - *: "[Усиление альбома]" + *: none + lcd_bitmap: "Трек" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Трек" - id: LANG_ID3_PATH - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB + desc: repeat range from point A to B user: - *: "[Path]" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - *: "[Путь]" + *: none + lcd_bitmap: "А-Б" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "А-Б" - id: LANG_ID3_NO_INFO - desc: ID3 info is missing - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER + desc: setting name for dir filter + user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Show Files" - *: "<Нет информ.>" + *: none + lcd_bitmap: "Показывать файлы" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Показывать файлы" - id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox + user: - *: "Sun" + *: none + lcd_bitmap: "Supported" - *: "Вс" + *: none + lcd_bitmap: "Поддерживаемые" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Поддерживаемые" - id: LANG_WEEKDAY_MONDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: + id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: - *: "Mon" + *: none + lcd_bitmap: "Music" - *: "Пн" + *: none + lcd_bitmap: "Музыка" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Музыка" - id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Playlists" + + + *: none + lcd_bitmap: "Списки воспроизведения" + + + *: none + lcd_bitmap: "Списки воспроизведения" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording_hwcodec: "Quality" + + + *: none + recording_hwcodec: "Качество" + + + *: none + recording_hwcodec: "Качество" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings user: - *: "Tue" + *: none + recording: "Frequency" - *: "Вт" + *: none + recording: "Частота" - *: "" + *: none + recording: "Частота" - id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings user: - *: "Wed" + *: none + recording: "Source" - *: "Ср" + *: none + recording: "Источник" - *: "" + *: none + recording: "Источник" - id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings user: - *: "Thu" + *: none + recording: "Int. Mic" - *: "Чт" + *: none + recording: "Микрофон" - *: "" + *: none + recording: "Микрофон" - id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings user: - *: "Fri" + *: none + recording: "Digital" - *: "Пт" + *: none + recording: "Цифровой" - *: "" + *: none + recording: "Цифровой" - id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu user: - *: "Sat" + *: none + recording: "Trigger" - *: "Сб" + *: none + recording: "Триггер" - *: "" + *: none + recording: "Триггер" - id: LANG_MONTH_JANUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed user: - *: "Jan" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - *: "Янв" + *: none + lcd_bitmap: "Перевёрнутый" - *: "January" + *: none + lcd_bitmap: "Перевёрнутый" - id: LANG_MONTH_FEBRUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Feb" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - *: "Фев" + *: none + lcd_bitmap: "Панель прокрутки" - *: "February" + *: none + lcd_bitmap: "Панель прокрутки" - id: LANG_MONTH_MARCH - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Mar" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - *: "Мар" + *: none + lcd_bitmap: "Панель состояния" - *: "March" + *: none + lcd_bitmap: "Панель состояния" - id: LANG_MONTH_APRIL - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time user: - *: "Apr" + *: none + recording: "Time:" - *: "Апр" + *: none + recording: "Время:" - *: "April" + *: none + recording: "" - id: LANG_MONTH_MAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: - *: "May" + *: none + recording: "Split Time:" - *: "Май" + *: none + recording: "Разбиение по времени" - *: "May" + *: none + recording: "" - id: LANG_MONTH_JUNE - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size user: - *: "Jun" + *: none + recording: "Size:" - *: "Июн" + *: none + recording: "Размер:" - *: "June" + *: none + recording: "" - id: LANG_MONTH_JULY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen user: - *: "Jul" + *: none + recording: "Pre-Recording" - *: "Июл" + *: none + recording: "Предзапись" - *: "July" + *: none + recording: "" - id: LANG_MONTH_AUGUST - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen user: - *: "Aug" + *: none + recording: "Gain Left" - *: "Авг" + *: none + recording: "Левый" - *: "August" + *: none + recording: "" - id: LANG_MONTH_SEPTEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen user: - *: "Sep" + *: none + recording: "Gain Right" - *: "Сен" + *: none + recording: "Правый" - *: "September" + *: none + recording: "" - id: LANG_MONTH_OCTOBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL + desc: in recording screen user: - *: "Oct" + *: none + recording: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue." - *: "Окт" + *: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." + recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." + h100,h120,h300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения." + m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Диск заполнен. Нажмите ВЛЕВО для продолжения." - *: "October" + *: none + recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "" - id: LANG_MONTH_NOVEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text user: - *: "Nov" + *: none + recorder_pad: "Menu" - *: "Ноя" + *: "Меню" + recorder_pad: "" - *: "November" + *: "Меню" + recorder_pad: "" - id: LANG_MONTH_DECEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text user: - *: "Dec" + *: none + recorder_pad: "Option" - *: "Дек" + *: none + recorder_pad: "Параметр" - *: "December" + *: none + recorder_pad: "Параметр" - id: VOICE_ZERO - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text user: - *: "" + *: none + recorder_pad: "LCD" - *: "" + *: none + recorder_pad: "ЖКД" - *: "0" + *: none + recorder_pad: "ЖКД" - id: VOICE_ONE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY + desc: AGC preset user: - *: "" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "" + *: none + agc: "Безопасность (обр.)" - *: "1" + *: none + agc: "Безопасность (обр.)" - id: VOICE_TWO - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + desc: AGC preset user: - *: "" + *: none + agc: "Voice (fast)" - *: "" + *: none + agc: "Голос (быстро)" - *: "2" + *: none + agc: "Голос (быстро)" - id: VOICE_THREE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset user: - *: "" + *: none + agc: "Medium" - *: "" + *: none + agc: "Средне" - *: "3" + *: none + agc: "Средне" - id: VOICE_FOUR - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE + desc: AGC preset user: - *: "" + *: none + agc: "Live (slow)" - *: "" + *: none + agc: "Концерт (медленно)" - *: "4" + *: none + agc: "Концерт (медленно)" - id: VOICE_FIFE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET + desc: AGC preset user: - *: "" + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" - *: "" + *: none + agc: "DJ-Сет (медленно)" - *: "5" + *: none + agc: "DJ-Сет (медленно)" - id: VOICE_SIX - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen user: - *: "" + *: none + agc: "AGC max. gain" - *: "" + *: none + agc: "Макс. усил. AGC" - *: "6" + *: none + agc: "Макс. усил. AGC" - id: VOICE_SEVEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save user: - *: "" + *: none + radio: "Save Changes?" - *: "" + *: none + radio: "Сохранить изменения?" - *: "7" + *: none + radio: "Сохранить изменения?" - id: VOICE_EIGHT - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_AFMT_PCM_WAV + desc: audio format description user: - *: "" + *: none + recording: "PCM Wave" - *: "" + *: none + recording: "Линейный PCM Wave" - *: "8" + *: none + recording: "Линейный PCM Wave" - id: VOICE_NINE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_VOICE_FILETYPE + desc: voice settings menu user: - *: "" + *: "Say file type" - *: "" + *: "Проговаривать тип" - *: "9" + *: "Проговаривать тип" - id: VOICE_TEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK + desc: spoken only, peak meter release unit user: *: "" @@ -5640,54 +7949,63 @@ *: "" - *: "10" + *: "Кадров в секунду" - id: VOICE_ELEVEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_NOT_PRESENT + desc: when external memory is not present user: - *: "" + *: none + multivolume: "Not present" - *: "" + *: none + multivolume: "Нет" - *: "11" + *: none + multivolume: "Нет" - id: VOICE_TWELVE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings user: - *: "" + *: none + agc: "Automatic Gain Control" - *: "" + *: none + agc: "Автоконтроль усиления" - *: "12" + *: none + agc: "Автоконтроль усиления" - id: VOICE_THIRTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_USBSTACK + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: none + usbstack: "USB Stack" - *: "" + *: none + usbstack: "Стек USB" - *: "13" + *: none + usbstack: "Стек USB" - id: VOICE_FOURTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" @@ -5696,124 +8014,148 @@ *: "" - *: "14" + *: "Килобит в секунду" - id: VOICE_FIFTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_BASS_CUTOFF + desc: Bass setting cut-off frequency user: - *: "" + *: none + ipodvideo: "Bass Cutoff" - *: "" + *: none + ipodvideo: "Отсечение баса" - *: "15" + *: none + ipodvideo: "Отсечение баса" - id: VOICE_SIXTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings user: - *: "" + *: none + lcd_sleep: "Never" - *: "" + *: none + lcd_sleep: "Никогда" - *: "16" + *: none + lcd_sleep: "Никогда" - id: VOICE_SEVENTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SELECTOR_START_COLOR + desc: line selector color option user: - *: "" + *: none + lcd_color: "Primary Colour" - *: "" + *: none + lcd_color: "Первичный цвет" - *: "17" + *: none + lcd_color: "Первичный цвет" - id: VOICE_EIGHTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_LINE_IN + desc: in the recording settings user: - *: "" + *: none + recording: "Line In" - *: "" + *: none + recording: "Аудиовход" - *: "18" + *: none + recording: "Аудиовход" - id: VOICE_NINETEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot user: - *: "" + *: "Committing database" - *: "" + *: "Запись базы данных" - *: "19" + *: "Запись базы данных" - id: VOICE_TWENTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_BUILDING_DATABASE + desc: splash database building progress user: - *: "" + *: "Building database... %d found (OFF to return)" + h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" + ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" + x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)" + h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" - *: "" + *: "Построение базы... %d найдено (ВЫКЛ. для отмены)" + h100,h120,h300: "Построение базы... %d найдено (СТОП для отмены)" + ipod*: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)" + x5,m5: "Построение базы... %d найдено (ВЛЕВО для отмены)" + h10,h10_5gb,e200,c200: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)" - *: "20" + *: "Построение базы... %d найдено (ВЫКЛ. для отмены)" + h100,h120,h300: "Построение базы... %d найдено (СТОП для отмены)" + ipod*: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)" + x5,m5: "Построение базы... %d найдено (ВЛЕВО для отмены)" + h10,h10_5gb,e200,c200: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)" - id: VOICE_THIRTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SCANNING_DISK + desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space user: - *: "" + *: "Scanning disk..." - *: "" + *: "Сканирование диска..." - *: "30" + *: "Сканирование диска..." - id: VOICE_FORTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser user: - *: "" + *: "" - *: "" + *: "<Все треки>" - *: "40" + *: "<Все треки>" - id: VOICE_FIFTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: VOICE_BLANK + desc: keyboard user: *: "" @@ -5822,446 +8164,499 @@ *: "" - *: "50" + *: "Пусто" - id: VOICE_SIXTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_DIR_BROWSER + desc: main menu title user: - *: "" + *: "Files" - *: "" + *: "Файлы" - *: "60" + *: "Файлы" - id: VOICE_SEVENTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_ID3_COMMENT + desc: in tag viewer user: - *: "" + *: "[Comment]" - *: "" + *: "[Комментарий]" - *: "70" + *: "[Комментарий]" - id: VOICE_EIGHTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset user: - *: "" + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" - *: "" + *: none + agc: "DJ-Сет (медл.)" - *: "80" + *: none + agc: "DJ-Сет (медл.)" - id: VOICE_NINETY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_PM_CLIPCOUNTER + desc: in settings, for recording peak meter user: - *: "" + *: none + recording: "Clip Counter" - *: "" + *: none + recording: "Счётчик фрагментов" - *: "90" + *: none + recording: "Счётчик фрагментов" - id: VOICE_HUNDRED - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings user: - *: "" + *: "Import Modifications" - *: "" + *: "Импортировать изменения" - *: "hundred" + *: "Импортировать изменения" - id: VOICE_THOUSAND - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_AFMT_WAVPACK + desc: audio format description user: - *: "" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - *: "" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - *: "thousand" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - id: VOICE_MILLION - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SYSFONT_ALL + desc: repeat playlist once all songs have completed user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "All" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Все" - *: "million" + *: none + lcd_bitmap: "Все" - id: VOICE_BILLION - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state user: - *: "" + *: none + lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" - *: "" + *: none + lcd_sleep: "Режим сна (После откл. подсветки)" - *: "billion" + *: none + lcd_sleep: "Режим сна (После откл. подсветки)" - id: VOICE_MINUS - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options user: - *: "" + *: none + recording: "Filesize" - *: "" + *: none + recording: "Размер файла" - *: "minus" + *: none + recording: "Размер файла" - id: VOICE_PLUS - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_GAIN + desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen user: - *: "" + *: "Gain" - *: "" + *: "Усиление" - *: "plus" + *: "Усиление" - id: VOICE_MILLISECONDS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_DELETING + desc: user: - *: "" + *: "Deleting..." - *: "" + *: "Удаление..." - *: "milliseconds" + *: "Удаление..." - id: VOICE_SECOND - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color user: - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "Background Colour" - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "Цвет фона" - *: "second" + *: none + lcd_non-mono: "Цвет фона" - id: VOICE_SECONDS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_USB_CHARGING + desc: in Battery menu user: - *: "" + *: none + usb_charging: "Charge During USB Connection" - *: "" + *: none + usb_charging: "Зарядка при подключении USB" - *: "seconds" + *: none + usb_charging: "Зарядка при подключении USB" - id: VOICE_MINUTE - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: - *: "" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - *: "" + *: none + remote: "Выключение экрана ПДУ" - *: "minute" + *: none + remote: "Выключение экрана ПДУ" - id: VOICE_MINUTES - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_SOURCE_FREQUENCY + desc: when recording source frequency setting must follow source user: - *: "" + *: none + recording: "(Same As Source)" - *: "" + *: none + recording: "(Как в источнике)" - *: "minutes" + *: none + recording: "(Как в источнике)" - id: VOICE_HOUR - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. user: - *: "" + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" - *: "" + *: none + headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены" - *: "hour" + *: none + headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены" - id: VOICE_HOURS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME + desc: bookmark context menu, resume this bookmark user: - *: "" + *: "Resume" - *: "" + *: "Продолжить" - *: "hours" + *: "Продолжить" - id: VOICE_KHZ - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste user: - *: "" + *: "Paste" - *: "" + *: "Вставить" - *: "kilohertz" + *: "Вставить" - id: VOICE_DB - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL + desc: Setting for spontaneous battery level announcement user: - *: "" + *: "Announce Battery Level" - *: "" + *: "Сообщать о заряде аккумулятора" - *: "decibel" + *: "Сообщать о заряде аккумулятора" - id: VOICE_PERCENT - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_SETTINGS_PARTITION + desc: if save settings has failed user: - *: "" + *: "No partition?" + player: "Partition?" - *: "" + *: "Нет раздела?" + player: "Раздел?" - *: "percent" + *: "" - id: VOICE_MILLIAMPHOURS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe user: - *: "" + *: none + radio: "Europe" - *: "" + *: none + radio: "Европа" - *: "milli-amp hours" + *: none + radio: "Европа" - id: VOICE_PIXEL - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU + desc: line selector color menu title user: - *: "" + *: none + lcd_color: "Line Selector Colours" - *: "" + *: none + lcd_color: "Цвет строки выбора" - *: "pixel" + *: none + lcd_color: "Цвет строки выбора" - id: VOICE_PER_SEC - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings user: - *: "" + *: none + swcodec: "Precut" - *: "" + *: none + swcodec: "Предв. обрезание" - *: "per second" + *: none + swcodec: "Предв. обрезание" - id: VOICE_HERTZ - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW + desc: general warning user: - *: "" + *: "WARNING! Low Battery!" - *: "" + *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!" - *: "hertz" + *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!" - id: LANG_BYTE - desc: a unit postfix + id: LANG_ENCODER_SETTINGS + desc: encoder settings user: - *: "B" + *: none + recording: "Encoder Settings" - *: "Б" + *: none + recording: "Настройки кодека" - *: "" + *: none + recording: "Настройки кодека" - id: LANG_KILOBYTE - desc: a unit postfix, also voiced + id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS + desc: title for the playlist viewer settings menus user: - *: "KB" + *: "Playlist Viewer Settings" - *: "Кб" + *: "Настройки просмотра списка" - *: "kilobyte" + *: "Настройки просмотра списка" - id: LANG_MEGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced + id: LANG_SET_TIME + desc: in settings_menu user: - *: "MB" + *: none + rtc: "Set Time/Date" - *: "Мб" + *: none + rtc: "Установить Время/Дату" - *: "megabyte" + *: none + rtc: "Установить Время/Дату" - id: LANG_GIGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: "GB" + *: "Auto Update" - *: "Гб" + *: "Автообновление" - *: "gigabyte" + *: "Автообновление" - id: LANG_POINT - desc: decimal separator for composing numbers + id: LANG_NOW_PLAYING + desc: in the main menu user: - *: "." + *: "Now Playing" - *: "." + *: "Воспроизведение" - *: "point" + *: "Воспроизведение" - id: VOICE_CHAR_A - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options user: - *: "" + *: none + recording: "Stop recording" - *: "" + *: none + recording: "Остановить запись" - *: "A" + *: none + recording: "Остановить запись" - id: VOICE_CHAR_B - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing user: - *: "" + *: "Database is not ready" - *: "" + *: "База данных не готова" - *: "B" + *: "База данных не готова" - id: VOICE_CHAR_C - desc: spoken only, for spelling + id: VOICE_EMPTY_LIST + desc: spoken only, when a list dialog contains no elements user: *: "" @@ -6270,250 +8665,293 @@ *: "" - *: "C" + *: "Пустой список" - id: VOICE_CHAR_D - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED + desc: displayed if save settings has failed user: - *: "" + *: "Save Failed" - *: "" + *: "Ошибка сохранения" - *: "D" + *: "Ошибка сохранения" - id: VOICE_CHAR_E - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED + desc: list acceleration speed user: - *: "" + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none - *: "" + *: "Ускорение списка" + scrollwheel: none - *: "E" + *: "Ускорение списка" + scrollwheel: none - id: VOICE_CHAR_F - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu user: - *: "" + *: none + recording: "Format" - *: "" + *: none + recording: "Формат" - *: "F" + *: none + recording: "Формат" - id: VOICE_CHAR_G - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU + desc: bookmark selection list context menu user: - *: "" + *: "Bookmark Actions" - *: "" + *: "Действия с закладками" - *: "G" + *: "Действия с закладками" - id: VOICE_CHAR_H - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" - *: "" + *: none + swcodec: "Тасование и пропуск треков" - *: "H" + *: none + swcodec: "Тасование и пропуск треков" - id: VOICE_CHAR_I - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color user: - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "Цвет переднего плана" - *: "I" + *: none + lcd_non-mono: "Цвет переднего плана" - id: VOICE_CHAR_J - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_NORMAL + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: "Normal" - *: "" + *: "Нормальный" - *: "J" + *: "Нормальный" - id: VOICE_CHAR_K - desc: spoken only, for spelling + id: VOICE_AM + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "" + *: none + rtc: "" - *: "" + *: none + rtc: "" - *: "K" + *: none + rtc: "До полудня" - id: VOICE_CHAR_L - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_BUFFER_STAT + desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB user: - *: "" + *: "Buffer: %d.%03dMB" + player: "Buf: %d.%03dMB" - *: "" + *: "Буфер: %d.%03dМб" + player: "Буф: %d.%03dМб" - *: "L" + *: "Буфер: %d.%03dМб" + player: "Буф: %d.%03dМб" - id: VOICE_CHAR_M - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting user: - *: "" + *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" - *: "" + *: "Первое нажатие только включает подсветку" - *: "M" + *: "Первое нажатие только включает подсветку" - id: VOICE_CHAR_N - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_USBSTACK_HOST + desc: in usbstack settings user: - *: "" + *: none + usbstack: "Host" - *: "" + *: none + usbstack: "Хост" - *: "N" + *: none + usbstack: "Хост" - id: VOICE_CHAR_O - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. user: - *: "" + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" - *: "" + *: none + headphone_detection: "Пауза и продолжение" - *: "O" + *: none + headphone_detection: "Пауза и продолжение" - id: VOICE_CHAR_P - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE + desc: user: - *: "" + *: none + recording: "Can't write to recording directory" - *: "" + *: none + recording: "Запись в директорию невозможна" - *: "P" + *: none + recording: "Запись в директорию невозможна" - id: VOICE_CHAR_Q - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION + desc: in sound_settings user: - *: "" + *: "Channel Configuration" - *: "" + *: "Конфигурация каналов" - *: "Q" + *: "Конфигурация каналов" - id: VOICE_CHAR_R - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON + desc: Generic string to use to confirm user: - *: "" + *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" + ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" + player: "(PLAY/STOP)" - *: "" + *: "ВОСПР. = Да" + h100,h120,h300: "НАВИГ. = Да" + ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "ВЫБОР = Да" + player: "(ВОСПР./СТОП)" - *: "R" + *: "" - id: VOICE_CHAR_S - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_TIME_SET_BUTTON + desc: used in set_time() user: - *: "" + *: none + rtc: "ON = Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Set" - *: "" + *: none + rtc: "ВКЛ. = Установить" + h100,h120,h300: "НАВИГ. = Установить" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "ВЫБОР = Установить" - *: "S" + *: none + rtc,h100,h120,h300,ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "" - id: VOICE_CHAR_T - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY + desc: Generic string to use to cancel user: - *: "" + *: "Any Other = No" + player: none - *: "" + *: "Любая другая = Нет" + player: none - *: "T" + *: "" + player: none - id: VOICE_CHAR_U - desc: spoken only, for spelling + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension user: *: "" @@ -6522,2128 +8960,2359 @@ *: "" - *: "U" + *: "Клавиатура" - id: VOICE_CHAR_V - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: "" + *: "Update Now" - *: "" + *: "Обновить сейчас" - *: "V" + *: "Обновить сейчас" - id: VOICE_CHAR_W - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_BROWSE_CUESHEET + desc: user: - *: "" + *: "Browse Cuesheet" - *: "" + *: "Browse Cuesheet" - *: "W" + *: "" - id: VOICE_CHAR_X - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_PLUGIN_DEMOS + desc: in the main menu user: - *: "" + *: "Demos" - *: "" + *: "Демо" - *: "X" + *: "" - id: VOICE_CHAR_Y - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_BITRATE + desc: bits-kilobits per unit time user: - *: "" + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" - *: "" + *: none + recording_swcodec: "Битрейт" - *: "Y" + *: none + recording_swcodec: "Битрейт" - id: VOICE_CHAR_Z - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio user: - *: "" + *: none + radio: "Load Preset List" - *: "" + *: none + radio: "Загрузить список станций" - *: "Z" + *: none + radio: "Загрузить список станций" - id: VOICE_DOT - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_TAGNAVI_RANDOM + desc: "" entry in tag browser user: - *: "" + *: "" - *: "" + *: "<Случайный>" - *: "dot" + *: "<Случайный>" - id: VOICE_PAUSE - desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + id: LANG_TOP_TIME + desc: in run time screen user: - *: "" + *: "Top Time" - *: "" + *: "Лучшее время" - *: " " + *: "Лучшее время" - id: VOICE_FILE - desc: spoken only, prefix for file number + id: LANG_VOICE_FILE_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips user: - *: "" + *: "Use File .talk Clips" - *: "" + *: "Использовать файлы .talk" - *: "file" + *: "Использовать файлы .talk" - id: VOICE_DIR - desc: spoken only, prefix for directory number + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings user: - *: "" + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" - *: "" + *: none + tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ" - *: "folder" + *: none + tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ" - id: VOICE_EXT_MPA - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR + desc: line selector text color option user: - *: "" + *: none + lcd_color: "Text Colour" - *: "" + *: none + lcd_color: "Цвет текста" - *: "audio" + *: none + lcd_color: "Цвет текста" - id: VOICE_EXT_CFG - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_THEME_MENU + desc: in the settings menu user: - *: "" + *: "Theme Settings" - *: "" + *: "Темы" - *: "configuration" + *: "Темы" - id: VOICE_EXT_WPS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_RANDOM + desc: random folder user: - *: "" + *: "Random" - *: "" + *: "Случайный" - *: "while-playing-screen" + *: "Случайный" - id: VOICE_EXT_TXT - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_ALL + desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection user: - *: "" + *: "All" - *: "" + *: "Все" - *: "text" + *: "Все" - id: VOICE_EXT_ROCK - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP + desc: trigger types user: - *: "" + *: none + recording: "New file" - *: "" + *: none + recording: "Новый файл" - *: "plugin" + *: none + recording: "Новый файл" - id: VOICE_EXT_FONT - desc: spoken only, for file extension + id: VOICE_OH + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "" + *: none + rtc: "" - *: "" + *: none + rtc: "" - *: "font" + *: none + rtc: "Ох" - id: VOICE_EXT_BMARK - desc: spoken only, for file extension and the word in general + id: LANG_ADD_TO_FAVES + desc: user: - *: "" + *: "Add to shortcuts" - *: "" + *: "Добавить в ярлыки" - *: "bookmark" + *: "Добавить в ярлыки" - id: VOICE_EXT_UCL - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_PRESET + desc: in button bar and radio screen / menu user: - *: "" + *: none + radio: "Preset" - *: "" + *: none + radio: "Предустановка" - *: "flash" + *: none + radio: "Предустановка" - id: VOICE_EXT_AJZ - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_MAIN_MENU + desc: in start screen setting user: - *: "" + *: "Main Menu" - *: "" + *: "Главное меню" - *: "firmware" + *: "Главное меню" - id: VOICE_EXT_RWPS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_USBSTACK_MODE + desc: in usbstack settings user: - *: "" + *: none + usbstack: "USB Stack Mode" - *: "" + *: none + usbstack: "Режим стека USB" - *: "remote while-playing-screen" + *: none + usbstack: "Режим стека USB" - id: LANG_PLAYLIST_LOAD - desc: displayed on screen while loading a playlist + id: LANG_PLUGIN_GAMES + desc: in the main menu user: - *: "Loading..." + *: "Games" - *: "Загрузка..." + *: "Игры" - *: "" + *: "Игры" - id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE - desc: displayed on screen while shuffling a playlist + id: LANG_END_PLAYLIST + desc: when playlist has finished user: - *: "Shuffling..." + *: "End of Song List" + player: "End of List" - *: "Случайный выбор..." + *: "Конец списка" + player: "Конец списка" - *: "" + *: "Конец списка" + player: "Конец списка" - id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL - desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. + id: LANG_SYSFONT_GAIN + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Playlist Buffer Full" + *: none + lcd_bitmap: "Gain" - *: "Буфер списка заполнен" + *: none + lcd_bitmap: "Усиление" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Усиление" - id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER - desc: when playlist has finished + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu user: - *: "End Of List" + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" - *: "Конец списка" + *: none + remote: "Опции прокрутки ПДУ" - *: "" + *: none + remote: "Опции прокрутки ПДУ" - id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER - desc: when playlist has finished + id: LANG_USBSTACK_DEVICE + desc: in usbstack settings user: - *: "End Of Song List" + *: none + usbstack: "Device" - *: "Конец списка песен" + *: none + usbstack: "Устройство" - *: "" + *: none + usbstack: "Устройство" - id: LANG_CREATING - desc: Screen feedback during playlist creation + id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN + desc: in alarm menu setting user: - *: "Creating" + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" - *: "Создаётся" + *: none + alarm: "Экран будильника" - *: "" + *: none + alarm: "Экран будильника" - id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT - desc: splash number of tracks inserted + id: LANG_CLEAR_REC_DIR + desc: user: - *: "Inserted %d tracks (%s)" + *: none + recording: "Clear Recording Directory" - *: "Вставлено %d песен (%s)" + *: none + recording: "Очистить директорию записи" - *: "" + *: none + recording: "Очистить директорию записи" - id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT - desc: splash number of tracks queued + id: LANG_KEYLOCK_OFF + desc: displayed when key lock is turned off user: - *: "Queued %d tracks (%s)" + *: "Buttons Unlocked" - *: "В очереди %d песен (%s)" + *: "Кнопки разблокированы" *: "" - id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT - desc: splash number of tracks saved + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset user: - *: "Saved %d tracks (%s)" + *: none + agc: "Live (slow)" - *: "Сохранено %d песен (%d)" + *: none + agc: "Концерт (медл.)" - *: "" + *: none + agc: "Концерт (медл.)" - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION - desc: Asked from onplay screen + id: LANG_SAVE_THEME + desc: save a theme file user: - *: "Recursively?" + *: "Save Theme Settings" - *: "Рекурсивно?" + *: "Сохранить настройки темы" - *: "" + *: "Сохранить настройки темы" - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT - desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + id: VOICE_PM + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "Erase dynamic playlist?" + *: none + rtc: "" - *: "Очистить динамич. список песен?" + *: none + rtc: "" - *: "" + *: none + rtc: "После полудня" - id: LANG_NOTHING_TO_RESUME - desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + id: LANG_AFMT_AIFF + desc: audio format description user: - *: "Nothing to resume" + *: none + recording: "AIFF" - *: "Нечего продолжать" + *: none + recording: "AIFF" - *: "" + *: none + recording: "AIFF" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy user: - *: "Error updating playlist control file" + *: "Copy" - *: "Ошибка при обновлении файла списка песен" + *: "Копировать" - *: "" + *: "Копировать" - id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_SYSFONT_MODE + desc: in wps F2 pressed user: - *: "Error accessing playlist file" + *: none + lcd_bitmap: "Mode:" - *: "Ошибка доступа к файлу списка песен" + *: none + lcd_bitmap: "Режим:" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset user: - *: "Error accessing playlist control file" + *: none + agc: "Voice (fast)" - *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен" + *: none + agc: "Голос (быстр.)" - *: "" + *: none + agc: "Голос (быстр.)" - id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings user: - *: "Error accessing directory" + *: "Export Modifications" - *: "Ошибка доступа к директории" + *: "Экспортировать изменения" - *: "" + *: "Экспортировать изменения" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID - desc: Playlist resume error + id: LANG_NO_SETTINGS + desc: when something has settings in a certain context user: - *: "Playlist control file is invalid" + *: none + recording: "(No Settings)" - *: "Файл списка песен поврежден" + *: none + recording: "(Нет настроек)" - *: "" + *: none + recording: "(Нет настроек)" - id: LANG_FM_STATION - desc: in radio screen + id: LANG_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu user: - *: "Station: %d.%02d MHz" + *: none + recording: "for at least" - *: "Станция: %d.%02d MHz" + *: none + recording: "как минимум" - *: "" + *: none + recording: "как минимум" - id: LANG_FM_NO_PRESETS - desc: error when preset list is empty + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options user: - *: "No presets" + *: none + recording: "Split Filesize" - *: "Нет предустановок" + *: none + recording: "Размер файла при разбиении" - *: "" + *: none + recording: "Размер файла при разбиении" - id: LANG_FM_ADD_PRESET - desc: in radio menu + id: LANG_CHANNELS + desc: in sound_settings user: - *: "Add preset" + *: "Channels" - *: "Добавить предустановку" + *: "Каналы" - *: "Add preset" + *: "Каналы" - id: LANG_FM_EDIT_PRESET - desc: in radio screen + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: - *: "Edit preset" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - *: "Редакт. предустановку" + *: none + remote: "(Vol- : Реактивировать)" - *: "" + *: none + remote: "(Vol- : Реактивировать)" - id: LANG_FM_DELETE_PRESET - desc: in radio screen + id: LANG_ASK + desc: in settings_menu user: - *: "Remove preset" + *: "Ask" - *: "Удалить предустановку" + *: "Спрашивать" - *: "" + *: "Спрашивать" - id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED - desc: in radio screen + id: LANG_MODE + desc: in wps F2 pressed and radio screen user: - *: "Preset save failed" + *: "Mode:" - *: "Предустановка не сохранилась" + *: "Режим:" *: "" - id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS - desc: in radio screen + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset user: - *: "The preset list is full" + *: none + agc: "Medium" - *: "Список предустановок полон" + *: none + agc: "Средние" - *: "" + *: none + agc: "Средние" - id: LANG_BUTTONBAR_MENU - desc: in button bar + id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE + desc: in wps user: - *: "Menu" + *: none + pitchscreen: "Semitone Down" - *: "Меню" + *: none + pitchscreen: "Полутон вниз" - *: "" + *: none + pitchscreen: "" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT - desc: in radio screen + id: LANG_SAVE_SOUND + desc: save a sound config file user: - *: "Exit" + *: "Save Sound Settings" - *: "Выход" + *: "Сохранить настройки звука" - *: "" + *: "Сохранить настройки звука" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION - desc: in radio screen + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen user: - *: "Action" + *: none + recording: "Filename:" - *: "Действие" + *: none + recording: "Имя файла:" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS - desc: in button bar + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen user: - *: "Preset" + *: none + pitchscreen: "Pitch" - *: "Предустановка" + *: none + pitchscreen: "Ускорение" - *: "" + *: none + pitchscreen: "Ускорение" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD - desc: in radio screen + id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! user: - *: "Add" + *: none + recording: "CLIP:" - *: "Добавить" + *: none + recording: "ФРГМ:" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD - desc: in main menu + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset user: - *: "Record" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "Запись" + *: none + agc: "Безопасность (клип)" - *: "" + *: none + agc: "Безопасность (клип)" - id: LANG_FM_MONO_MODE - desc: in radio screen + id: VOICE_EDIT + desc: keyboard user: - *: "Force mono" + *: "" - *: "Принудительное моно" + *: "" - *: "" + *: "Правка" - id: LANG_FM_FREEZE - desc: splash screen during freeze in radio mode + id: LANG_RESUME_PLAYBACK + desc: in the main menu user: - *: "Screen frozen!" + *: "Resume Playback" - *: "Экран заморожен!" + *: "Продолжить воспроизведение" - *: "" + *: "Продолжить воспроизведение" - id: LANG_FM_SCAN_PRESETS - desc: in radio menu + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG + desc: in settings_menu. user: - *: "Auto scan presets" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - *: "Автоскан. радиостанций" + *: none + headphone_detection: "Пауза при отключении наушников" - *: "Auto scan presets" + *: none + headphone_detection: "Пауза при отключении наушников" - id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS - desc: confirmation if presets can be cleared + id: LANG_REPLACE + desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. user: - *: "Clear current presets?" + *: "Play Next" - *: "Очистить текущие предуст.?" + *: "Играть следующий" - *: "" + *: "Играть следующий" - id: LANG_FM_SCANNING - desc: during auto scan + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu user: - *: "Scanning %d.%02d MHz" + *: "Playlist Catalog" - *: "Сканирование %d.%02d МГц" + *: "Каталог списков" - *: "" + *: "Каталог списков" - id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME - desc: default preset name for auto scan mode + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options user: - *: "%d.%02d MHz" + *: none + recording: "Split Measure" - *: "%d.%02d МГц" + *: none + recording: "Предел разбиения" - *: "" + *: none + recording: "Предел разбиения" - id: LANG_FM_TUNE_MODE - desc: in radio screen / menu + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings user: - *: "Mode:" + *: none + swcodec: "High-Frequency Cutoff" - *: "Режим" + *: none + swcodec: "Срез высоких частот" - *: "" + *: none + swcodec: "Срез высоких частот" - id: LANG_RADIO_SCAN_MODE - desc: in radio screen / menu + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced user: - *: "Scan" + *: none + radio: "Preset List" - *: "Сканировать" + *: none + radio: "Список предустановок" - *: "" + *: none + radio: "Список предустановок" - id: LANG_RADIO_PRESET_MODE - desc: in radio screen / menu + id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER + desc: in usbstack settings user: - *: "Preset" + *: none + usbstack: "Device Driver" - *: "Предустановка" + *: none + usbstack: "Драйвер устройства" - *: "" + *: none + usbstack: "Драйвер устройства" - id: LANG_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text + id: LANG_ID3_GROUPING + desc: in tag viewer user: - *: "Menu" + *: "[Work]" - *: "Меню" + *: "[Работа]" - *: "" + *: "[Работа]" - id: LANG_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour user: - *: "Option" + *: none + lcd_non-mono: "Invalid colour" - *: "Параметр" + *: none + lcd_non-mono: "Неверный цвет" - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "" - id: LANG_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: "LCD" + *: "Initialize now" - *: "ЖКД" + *: "Создать сейчас" - *: "" + *: "Создать сейчас" - id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL - desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer user: - *: "Dir Buffer Is Full!" + *: "[Length]" - *: "Буфер папок заполнен!" + *: "[Длина]" - *: "" + *: "[Длина]" - id: LANG_LANGUAGE_LOADED - desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY + desc: general warning user: - *: "New Language" + *: "Battery empty! RECHARGE!" - *: "Язык загружен" + *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!" - *: "" + *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!" - id: LANG_SETTINGS_LOADED - desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea user: - *: "Settings Loaded" + *: none + radio: "Korea" - *: "Настройки загружены" + *: none + radio: "Корея" - *: "" + *: none + radio: "Корея" - id: LANG_SETTINGS_SAVED - desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + id: LANG_RUNNING_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Settings Saved" + *: "Running Time" - *: "Настройки сохранены" + *: "Время работы" - *: "" + *: "Время работы" - id: LANG_BOOT_CHANGED - desc: File browser discovered the boot file was changed + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message user: - *: "Boot changed" + *: "Invalid Filename!" - *: "Файл загрузки изменился" + *: "Неверное имя файла!" - *: "" + *: "Неверное имя файла!" - id: LANG_REBOOT_NOW - desc: Do you want to reboot? + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "Reboot now?" + *: "Search In Playlist" - *: "Перезагрузиться сейчас?" + *: "Найти в списке" - *: "" + *: "Найти в списке" - id: LANG_OFF_ABORT - desc: Used on recorder models + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode user: - *: "OFF to abort" + *: "Party Mode" - *: "OFF для отмены" + *: "Режим вечеринки" - *: "" + *: "Режим вечеринки" - id: LANG_STOP_ABORT - desc: Used on player models + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste user: - *: "STOP to abort" + *: "File/directory exists. Overwrite?" - *: "STOP для отмены" + *: "Файл/папка существует. Заменить?" - *: "" + *: "Файл/папка существует. Заменить?" - id: LANG_NO_FILES - desc: in settings_menu + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada user: - *: "No files" + *: none + radio: "US / Canada" - *: "Нет файлов" + *: none + radio: "США / Канада" - *: "" + *: none + radio: "США / Канада" - id: LANG_BACKDROP_LOADED - desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu user: - *: "Backdrop loaded" + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" - *: "Фон загружен" + *: none + lcd_non-mono: "Сброс цветов" - *: "Backdrop loaded" + *: none + lcd_non-mono: "Сброс цветов" - id: LANG_BACKDROP_FAILED - desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in recording screen user: - *: "Backdrop failed" + *: none + agc: "AGC" - *: "Ошибка загрузки фона" + *: none + agc: "Автоконтроль громкости" - *: "Backdrop failed" + *: none + agc: "Автоконтроль громкости" - id: LANG_ID3DB_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting user: - *: "Artists" + *: none + radio: "Region" - *: "Исполнители" + *: none + radio: "Регион" - *: "" + *: none + radio: "Регион" - id: LANG_ID3DB_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. user: - *: "Albums" + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" - *: "Альбомы" + *: none + headphone_detection: "Продолжительность перемотки" - *: "" + *: none + headphone_detection: "Продолжительность перемотки" - id: LANG_ID3DB_SONGS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE + desc: in wps user: - *: "Songs" + *: none + pitchscreen: "Semitone Up" - *: "Песни" + *: none + pitchscreen: "Полутон вверх" - *: "" + *: none + pitchscreen: "" - id: LANG_ID3DB_SEARCH - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_ROCKBOX_TITLE + desc: main menu title user: - *: "Search" + *: "Rockbox" - *: "Найти" + *: "Rockbox" - *: "" + *: "Rockbox" - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "Search Artists" + *: "Add to New Playlist" - *: "Найти исполнителя" + *: "Добавить в новый список" - *: "" + *: "Добавить в новый список" - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP + desc: trigger types user: - *: "Search Albums" + *: none + recording: "Stop" - *: "Найти альбом" + *: none + recording: "Стоп" - *: "" + *: none + recording: "Стоп" - id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS - desc: ID3 virtual folder name + id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: voice only, used in the bookmark list to label index number user: - *: "Search Songs" + *: "" - *: "Найти песню" + *: "" - *: "" + *: "Индекс" - id: LANG_ID3DB_MATCHES - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options user: - *: "Found %d matches" + *: none + recording: "Split Time" - *: "Нашлось %d совпадений" + *: none + recording: "Время разбиения" - *: "" + *: none + recording: "Время разбиения" - id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings user: - *: "" + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" - *: "<Все песни>" + *: none + radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?" - *: "" + *: none + radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?" - id: LANG_MOVE - desc: The verb/action Move + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH user: - *: "Move" + *: none + lcd_color: "RGB" - *: "Переместить" + *: none + lcd_color: "RGB" - *: "Move" + *: none + lcd_color: "" - id: LANG_MOVE_FAILED - desc: Error message displayed in playlist viewer + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot user: - *: "Move failed" + *: "Please reboot to enable" - *: "Не удалось переместить" + *: "Перезагрузите для активации" - *: "" + *: "Перезагрузите для активации" - id: LANG_SHOW_INDICES - desc: in playlist viewer menu + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted user: - *: "Show Indices" + *: "Searching... %d found (%s)" - *: "Показать индексы" + *: "Поиск... %d найдено (%s)" - *: "Show Indices" + *: "" - id: LANG_TRACK_DISPLAY - desc: in playlist viewer on+play menu + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings user: - *: "Track Display" + *: none + swcodec: "Track Skip Only" - *: "Экран песен" + *: none + swcodec: "Только при переключении" - *: "Track Display" + *: none + swcodec: "Только при переключении" - id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY - desc: track display options + id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE + desc: title for the onplay menus user: - *: "Track name only" + *: "Context Menu" - *: "Только название песни" + *: "Контекстное меню" - *: "Track name only" + *: "Контекстное меню" - id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH - desc: track display options + id: LANG_PREVIOUS_SCREEN + desc: in start screen setting user: - *: "Full path" + *: "Previous Screen" - *: "Полный путь" + *: "Предыдущий экран" - *: "Full path" + *: "Предыдущий экран" - id: LANG_REMOVE - desc: in playlist viewer on+play menu + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser user: - *: "Remove" + *: "New Keyboard" - *: "Удалить" + *: "Новая клавиатура" - *: "Remove" + *: "Новая клавиатура" - id: LANG_FILE_OPTIONS - desc: in playlist viewer on+play menu + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio user: - *: "File Options" + *: none + radio: "Clear Preset List" - *: "Параметры файла" + *: none + radio: "Очистить список предустановок" - *: "File Options" + *: none + radio: "Очистить список предустановок" - id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN - desc: Plugin open error message + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "Can't open %s" + *: "Add to Playlist" - *: "Не могу открыть %s" + *: "Добавить в список" - *: "" + *: "Добавить в список" - id: LANG_READ_FAILED - desc: There was an error reading a file + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu user: - *: "Failed reading %s" + *: none + gigabeatf: "Button Light Brightness" - *: "Ошибка при чтении %s" + *: none + gigabeatf: "Яркость подсветки кнопок" - *: "" + *: none + gigabeatf: "Яркость подсветки кнопок" - id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL - desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + id: LANG_TAGCACHE + desc: in the main menu and the settings menu user: - *: "Incompatible model" + *: "Database" - *: "Несовместимая модель" + *: "База данных" - *: "" + *: "База данных" - id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION - desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + id: LANG_CUESHEET_ENABLE + desc: cuesheet support option user: - *: "Incompatible version" + *: "Cuesheet Support" - *: "Несовместимая версия" + *: "Поддержка Cue" - *: "" + *: "Поддержка Cue" - id: LANG_PLUGIN_ERROR - desc: The plugin return an error code + id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT + desc: in settings_menu user: - *: "Plugin returned error" + *: none + lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" - *: "Плагин вернул ошибку" + *: none + lcd_color: "Полоска (Градиент)" - *: "" + *: none + lcd_color: "Полоска (Градиент)" - id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL - desc: Extension array full + id: LANG_ID3_DISCNUM + desc: in tag viewer user: - *: "Extension array full" + *: "[Discnum]" - *: "Массив расширений полон" + *: "[Номер диска]" - *: "" + *: "[Номер диска]" - id: LANG_FILETYPES_FULL - desc: Filetype array full + id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT + desc: in settings_menu user: - *: "Filetype array full" + *: "Show Filename Extensions" - *: "Массив типов файлов полон" + *: "Показывать расширения" - *: "" + *: "Показывать расширения" - id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG - desc: Viewer plugin name too long + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded user: - *: "Plugin name too long" + *: "Loading... %d%% done (%s)" - *: "Имя плагина слишком длинное" + *: "Загрузка... %d%% завершено (%s)" *: "" - id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY - desc: Filetype string buffer empty + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options user: - *: "Filetype string buffer empty" + *: none + recording: "Start new file" - *: "Буфер строки типа файла пуст" + *: none + recording: "Начать новый файл" - *: "" + *: none + recording: "Начать новый файл" - id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER - desc: possible answers to resume question + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options user: - *: "(PLAY/STOP)" + *: none + recording: "What to do when Splitting" - *: "(Воспр./Ост.)" + *: none + recording: "Что делать при разбиении" - *: "" + *: none + recording: "Что делать при разбиении" - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES - desc: bool true representation + id: LANG_START_SCREEN + desc: in the system sub menu user: - *: "Yes" + *: "Start Screen" - *: "Да" + *: "Главное меню" - *: "Yes" + *: "Главное меню" - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO - desc: bool false representation + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options user: - *: "No" + *: none + recording: "Split Filesize" - *: "Нет" + *: none + recording: "Размер файла" - *: "No" + *: none + recording: "Размер файла" - id: LANG_SYSFONT_ON - desc: Used in a lot of places + id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR + desc: in settings_menu user: - *: "On" + *: none + lcd_color: "Bar (Solid Colour)" - *: "Вкл" + *: none + lcd_color: "Полоска (Одним цветом)" - *: "On" + *: none + lcd_color: "Полоска (Одним цветом)" - id: LANG_SYSFONT_OFF - desc: Used in a lot of places + id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME + desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load user: - *: "Off" + *: "" - *: "Выкл" + *: "<Не продолжать>" - *: "Off" + *: "<Не продолжать>" - id: LANG_SYSFONT_VOLUME - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE + desc: bookmark context menu, delete this bookmark user: - *: "Volume" + *: "Delete" - *: "Громкость" + *: "Удалить" - *: "Volume" + *: "Удалить" - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings user: - *: "Stereo" + *: none + swcodec: "Cross Gain" - *: "Стерео" + *: none + swcodec: "Наложение" - *: "Stereo" + *: none + swcodec: "Наложение" - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan user: - *: "Mono" + *: none + radio: "Japan" - *: "Моно" + *: none + radio: "Япония" - *: "Mono" + *: none + radio: "Япония" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu + id: VOICE_OCLOCK + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "Edit mode: %s" + *: none + rtc: "" - *: "Режим редактир.: %s" + *: none + rtc: "" - *: "" + *: none + rtc: "" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SHOW_PATH + desc: in settings_menu user: - *: "Cutoff Frequency" + *: "Show Path" - *: "Частота среза" + *: "Показывать путь" - *: "Cutoff Frequency" + *: "Показывать путь" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK + desc: bookmark selection list title user: - *: "Gain" + *: "Select Bookmark" - *: "Усиление" + *: "Выбор закладок" - *: "Gain" + *: "Выбор закладок" - id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE - desc: in settings_menu + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu user: - *: "Shuffle" + *: none + swcodec: "Dithering" - *: "Случайно" + *: none + swcodec: "Дрожжание" - *: "Shuffle" + *: none + swcodec: "Дрожжание" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT - desc: in settings_menu + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio user: - *: "Repeat" + *: none + radio: "Save Preset List" - *: "Повтор" + *: none + radio: "Сохранить список предустановок" - *: "Repeat" + *: none + radio: "Сохранить список предустановок" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed + id: LANG_PLUGIN_APPS + desc: in the main menu user: - *: "All" + *: "Applications" - *: "Все" + *: "Приложения" - *: "All" + *: "Приложения" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE - desc: repeat one song + id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY + desc: Delay before list starts accelerating user: - *: "One" + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none - *: "Одна" + *: "Задержка начала списка" + scrollwheel: none - *: "One" + *: "Задержка начала списка" + scrollwheel: none - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB - desc: repeat one song + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen user: - *: "A-B" + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" - *: "А-Б" + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" - *: "A-B" + *: none + lcd_color: "" - id: LANG_SYSFONT_FILTER - desc: setting name for dir filter + id: LANG_MOVING + desc: user: - *: "Show Files" + *: "Moving..." - *: "Показывать файлы" + *: "Перемещение..." - *: "Show Files" + *: "Перемещение..." - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL - desc: show all files + id: LANG_VOICE_DIR_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips user: - *: "All" + *: "Use Directory .talk Clips" - *: "Все" + *: "Использовать файлы .talk для папок" - *: "All" + *: "Использовать файлы .talk для папок" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox + id: LANG_PROPERTIES + desc: browser file/dir properties user: - *: "Supported" + *: "Properties" - *: "Поддерживаемые" + *: "Свойства" - *: "Supported" + *: "Свойства" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings user: - *: "Music" + *: none + swcodec: "High-Frequency Attenuation" - *: "Музыка" + *: none + swcodec: "Подавление высоких частот" - *: "Music" + *: none + swcodec: "Подавление высоких частот" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "Playlists" + *: "View Catalog" - *: "Списки воспроизведения" + *: "Каталог" - *: "Playlists" + *: "Каталог" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database + id: VOICE_EXT_CUESHEET + desc: user: - *: "ID3 Database" + *: "" - *: "База данных ID3" + *: "" - *: "ID3 database" + *: "Карта диска" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings + id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE + desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle user: - *: "Quality" + *: ", Shuffle" - *: "Качество" + *: ", Тасование" - *: "Quality" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings + id: LANG_COLORS_MENU + desc: colours menu under theme settings user: - *: "Frequency" + *: none + lcd_color: "Colours" - *: "Частота" + *: none + lcd_color: "Цвета" - *: "Frequency" + *: none + lcd_color: "Цвета" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings + id: LANG_BOOKMARK_INVALID + desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed user: - *: "Source" + *: "" - *: "Источник" + *: "<Неверная закладка>" - *: "Source" + *: "<Неверная закладка>" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings user: - *: "Mic" + *: none + agc: "AGC clip time" - *: "Микрофон" + *: none + agc: "Время фрагмента AGC" - *: "Microphone" + *: none + agc: "Время фрагмента AGC" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut user: - *: "Line In" + *: "Cut" - *: "Линейный вход" + *: "Вырезать" - *: "Line In" + *: "Вырезать" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings + id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT + desc: in settings_menu user: - *: "Digital" + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" - *: "Цифровой" + *: none + e200: "Таймаут подсветки колёсика" + c200,gigabeatf: "Таймаут подсветки кнопок" - *: "Digital" + *: none + e200: "Таймаут подсветки колёсика" + c200,gigabeatf: "Таймаут подсветки кнопок" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings + id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + desc: in tag viewer user: - *: "Channels" + *: "[Album Artist]" - *: "Каналы" + *: "[Исполнитель]" - *: "Channels" + *: "[Исполнитель]" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu + id: LANG_AFMT_MPA_L3 + desc: audio format description user: - *: "Trigger" + *: none + recording: "MPEG Layer 3" - *: "Триггер" + *: none + recording: "MPEG Layer 3" - *: "Trigger" + *: none + recording: "MPEG Layer 3" - id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu user: - *: "Upside Down" + *: "Current Directory Only" - *: "Перевёрнутый" + *: "Только текущую директорию" - *: "Upside Down" + *: "Только текущую директорию" - id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_SELECTOR_END_COLOR + desc: line selector color option user: - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_color: "Secondary Colour" - *: "Панель прокрутки" + *: none + lcd_color: "Вторичный цвет" - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_color: "Вторичный цвет" - id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_TREBLE_CUTOFF + desc: Treble setting cut-off frequency user: - *: "Status Bar" + *: none + ipodvideo: "Treble Cutoff" - *: "Панель состояния" + *: none + ipodvideo: "Подавление высоких частот" - *: "Status Bar" + *: none + ipodvideo: "Подавление высоких частот" - id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_CHANNELS + desc: in the recording settings user: - *: "Pitch Up" + *: none + recording: "Channels" - *: "Повысить" + *: none + recording: "Каналы" - *: "" + *: none + recording: "Каналы" - id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN - desc: in wps + id: LANG_PLAYLISTS + desc: in the main menu and file vew setting user: - *: "Pitch Down" + *: "Playlists" - *: "Понизить" + *: "Списки воспроизведения" - *: "" + *: "Списки воспроизведения" - id: LANG_SYSFONT_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed + id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL + desc: in settings_menu user: - *: "Mode:" + *: "Only When Viewing All Types" - *: "Режим" + *: "Только при просмотре всех файлов" - *: "" + *: "Только при просмотре всех файлов" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time + id: LANG_UNKNOWN_TYPES + desc: in settings_menu user: - *: "Time:" + *: "Only Unknown Types" - *: "Время:" + *: "Только неизвестные типы" - *: "" + *: "Только неизвестные типы" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN + desc: in codepage setting menu user: - *: "Split Time:" + *: "Central European (CP1250)" - *: "Деление времени:" + *: "Центрально-Европейская (CP1250)" - *: "" + *: "Центрально-Европейская (CP1250)" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size + id: LANG_KEYLOCK_ON + desc: displayed when key lock is on user: - *: "Size:" + *: "Buttons Locked" - *: "Размер:" + *: "Кнопки заблокированы" *: "" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen + id: LANG_CLEAR_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Pre-Recording" + *: "Clear Time?" - *: "Предзапись" + *: "Очистить время?" - *: "" + *: "Очистить время?" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu user: - *: "Gain" + *: "Last.fm Log" - *: "Усиление" + *: "Отчёт для Last.fm" - *: "" + *: "Отчёт для Last.fm" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings user: - *: "Gain Left" + *: none + hold_button: "Backlight on Hold" - *: "Левый" + *: none + hold_button: "Подсветка при блоке" - *: "" + *: none + hold_button: "Подсветка при блоке" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen + id: LANG_SETTINGS + desc: in main menu and visual confirmation after settings reset user: - *: "Gain Right" + *: "Settings" - *: "Правый" + *: "Настройки" - *: "" + *: "Настройки" - id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL - desc: in recording screen + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings user: - *: "The disk is full. Press OFF to continue." + *: none + swcodec: "Direct Gain" - *: "Диск заполнен. Нажмите OFF для продолжения." + *: none + swcodec: "Прямое усиление" - *: "" + *: none + swcodec: "Прямое усиление" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text + id: LANG_CANCEL + desc: Visual confirmation of canceling a changed setting user: - *: "Menu" + *: "Cancelled" - *: "Меню" + *: "Отменено" - *: "" + *: "Отменено" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text + id: VOICE_OF + desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 user: - *: "Option" + *: "" - *: "Параметр" + *: "" - *: "" + *: "Из" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text + id: LANG_RESET_ASK + desc: confirm to reset settings user: - *: "LCD" + *: "Are You Sure?" - *: "ЖКД" + *: "Вы уверены?" - *: "" + *: "Вы уверены?" - id: LANG_SYSFONT_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings user: - *: "Pitch" + *: "Updating in background" - *: "Высота" + *: "Обновление в фоне" - *: "Pitch" + *: "Обновление в фоне" - id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY - desc: AGC preset + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + user: - *: "Safety (clip)" + *: "%s doesn't exist" - *: "Безопасность (обр.)" + *: "%s не существует" - *: "Safety (clip)" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: AGC preset + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog + user: - *: "Voice (fast)" + *: "No Playlists" - *: "Голос (быстро)" + *: "Нет списков воспроизведения" - *: "Voice (fast)" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset + id: LANG_COPYING + desc: + user: - *: "Medium" + *: "Copying..." - *: "Средне" + *: "Копирование..." - *: "Medium" + *: "Копирование" - id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE - desc: AGC preset + id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE + desc: in recording trigger menu + user: - *: "Live (slow)" + *: none + recording: "Trigtype" - *: "Концерт (медленно)" + *: none + recording: "Тип триггера" - *: "Live (slow)" + *: none + recording: "Тип триггера" - id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET - desc: AGC preset + id: LANG_SET_AS_REC_DIR + desc: used in the onplay menu to set a recording dir + user: - *: "DJ-Set (slow)" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - *: "DJ-Set (медленно)" + *: none + recording: "Установить как директорию записи" - *: "DJ set (slow)" + *: none + recording: "Установить как директорию записи" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen + id: LANG_FM_MENU + desc: fm menu title + user: - *: "AGC max. gain" + *: none + radio: "FM Radio Menu" - *: "AGC max. gain" + *: none + radio: "Меню FM-радио" - *: "AGC maximum gain" + *: none + radio: "Меню FM-радио" -- cgit v1.2.3