From 83d2e00aa69f4d5039f6843989bcc9f83a4ee299 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jens Arnold Date: Tue, 8 Feb 2005 22:36:33 +0000 Subject: Rework of the french (francais) translation by Manuel Dejonghe: (1) sorted into english.lang order for easier maintenance. (2) Synced. (3) Updated voice strings. (4) General cleanup. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@5857 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/francais.lang | 1075 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 551 insertions(+), 524 deletions(-) (limited to 'apps') diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang index b1ebdf0805..8df6aecf89 100644 --- a/apps/lang/francais.lang +++ b/apps/lang/francais.lang @@ -4,6 +4,8 @@ # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ # \/ \/ \/ \/ \/ +# $Id$ +# # Fichier de langue français - Version optimisée pour le player (!) # Eric LASSAUGE - Juin 2004 # Modifié par Mourad Jaber - Octobre 2004 @@ -12,19 +14,19 @@ id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" -voice: "Sound Settings" +voice: "Réglages son" new: "Réglages son" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu eng: "General Settings" -voice: "General Settings" +voice: "Réglages généraux" new: "Réglages généraux" id: LANG_INFO desc: in the main menu eng: "Info" -voice: "Info" +voice: "Infos" new: "Infos" id: LANG_VERSION @@ -36,7 +38,7 @@ new: "Version" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu eng: "Debug (Keep Out!)" -voice: "Debug, keep out!" +voice: "Debug (Danger !)" new: "Debug (Danger !)" id: LANG_USB @@ -84,7 +86,7 @@ new: "M id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. eng: "Playlist" -voice: "Playlist" +voice: "" new: "Liste d'écoute" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER @@ -132,55 +134,55 @@ new: "OFF pour Annuler" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu eng: "Contrast" -voice: "Contrast" +voice: "Contraste" new: "Contraste" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu eng: "Shuffle" -voice: "Shuffle" +voice: "Aléatoire" new: "Aléatoire" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu eng: "Play Selected First" -voice: "Play Selected File First" +voice: "Lire fichier courant d'abord" new: "Lire fichier courant en 1er" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu eng: "Sort Case Sensitive" -voice: "Sort Case Sensitive" +voice: "Tri sur majuscule / minuscule" new: "Tri sur MAJ/min" id: LANG_RESUME desc: in settings_menu eng: "Resume" -voice: "Resume" +voice: "Reprendre" new: "Reprendre" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" -voice: "Off" +voice: "Non" new: "Non" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu eng: "Ask" -voice: "Ask" +voice: "Demander" new: "Demander" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places eng: "On" -voice: "On" +voice: "Oui" new: "Oui" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Backlight" -voice: "Backlight" +voice: "Rétro-éclairage" new: "Rétro-éclairage" id: LANG_SCROLL @@ -192,37 +194,37 @@ new: "Exemple de vitesse de d id: LANG_DISCHARGE desc: in settings_menu eng: "Deep Discharge" -voice: "Deep Discharge" +voice: "Décharge complète" new: "Décharge complète" id: LANG_TIME desc: in settings_menu eng: "Set Time/Date" -voice: "Set Time and Date" +voice: "Régler date et heure" new: "Régler date/heure" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu eng: "Disk Spindown" -voice: "Disk Spindown" +voice: "Veille du disque" new: "Veille du disque" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" -voice: "Minimum Step" +voice: "pas minimum d'avance ou recul rapide" new: "AR/RR pas mini" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu eng: "FF/RW Accel" -voice: "Acceleration" +voice: "Acceleration d'avance ou recul rapide" new: "AR/RR accéleration" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" -voice: "Follow Playlist" +voice: "Suivre la liste d'écoute" new: "Suivre la liste d'écoute" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER @@ -234,19 +236,19 @@ new: "Etes-vous s id: LANG_RESET_DONE_SETTING desc: visual confirmation after settings reset eng: "Settings" -voice: "" +voice: "Configuration" new: "Configuration" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset eng: "Cleared" -voice: "" +voice: "ré-initialisée" new: "ré-initialisée" id: LANG_RESET_DONE_CANCEL desc: Visual confirmation of cancelation eng: "Canceled" -voice: "" +voice: "Annulée" new: "Annulée" id: LANG_CASE_MENU @@ -258,37 +260,37 @@ new: id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scrolling" -voice: "Scrolling" +voice: "Défilement du texte" new: "Défilement du texte" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() eng: "Reset Settings" -voice: "Reset Settings" +voice: "Réinitialiser les réglages" new: "Réinit. réglages" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() eng: "Playback" -voice: "Playback" +voice: "Lecture" new: "Lecture" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" -voice: "File View" +voice: "Vue de fichiers" new: "Vue des fichiers" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() eng: "Display" -voice: "Display" +voice: "Affichage" new: "Affichage" id: LANG_SYSTEM desc: in settings_menu() eng: "System" -voice: "System" +voice: "Système" new: "Système" id: LANG_VOLUME @@ -306,13 +308,13 @@ new: "Balance" id: LANG_BASS desc: in sound_settings eng: "Bass" -voice: "Bass" +voice: "Basses" new: "Basses" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" -voice: "Treble" +voice: "Aigus" new: "Aigus" id: LANG_LOUDNESS @@ -330,25 +332,25 @@ new: id: LANG_DECAY desc: in sound_settings eng: "AV Decay Time" -voice: "" +voice: "Durée moyenne de la réduction" new: "Durée moyenne de la réduction" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings eng: "Channels" -voice: "Channels" +voice: "Canaux" new: "Canaux" id: LANG_CHANNEL desc: in sound_settings eng: "Channel Configuration" -voice: "" +voice: "Configuration des canaux" new: "Config. des canaux" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings eng: "Stereo" -voice: "Stereo" +voice: "Stéreo" new: "Stéréo" id: LANG_CHANNEL_MONO @@ -360,19 +362,19 @@ new: "Mono" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings eng: "Mono Left" -voice: "Mono Left" +voice: "Mono gauche" new: "Mono gauche" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" -voice: "Mono Right" +voice: "Mono droite" new: "Mono droite" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings eng: "Auto Volume" -voice: "Auto Volume" +voice: "Volume automatique" new: "Volume auto." id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER @@ -594,7 +596,7 @@ new: "Fin de la liste" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" -voice: "Idle Poweroff" +voice: "Arrêt suite à inactivité" new: "Arrêt suite à inactivité" id: LANG_LANGUAGE_LOADED @@ -606,97 +608,97 @@ new: "Nouvelle langue" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter eng: "Show Files" -voice: "Show Files" +voice: "Montrer fichiers" new: "Montrer fichiers" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files eng: "Music" -voice: "Music" +voice: "Musique" new: "Musique" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox eng: "Supported" -voice: "Supported" +voice: "Supportés" new: "Supportés" id: LANG_FILTER_ALL desc: show all files eng: "All" -voice: "All" +voice: "Tous" new: "Tous" id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation eng: "Yes" -voice: "Yes" +voice: "Oui" new: "Oui" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation eng: "No" -voice: "No" +voice: "Non" new: "Non" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu eng: "Peak Meter" -voice: "Peak Meter" +voice: "Vu-mètre" new: "Vu-mètre" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" -voice: "Peak Release" +voice: "Taux de baisse de l'indicateur" new: "Taux de baisse de l'indicateur" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Peak Hold Time" -voice: "Peak Hold Time" +voice: "Temps de Persistance du Pic" new: "Temps de Persistance du Pic" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Clip Hold Time" -voice: "Clip Hold Time" +voice: "Persistance marqueur seuil max" new: "Persistance marqueur seuil max" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu eng: "Eternal" -voice: "Eternal" +voice: "Eternel" new: "Eternel" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu eng: "Units Per Read" -voice: "Units Per Read" +voice: "Unités par mesure" new: "Unités par mesure" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu eng: "Backlight On When Plugged" -voice: "Backlight On When Plugged" +voice: "Rétro-éclairage pendant charge" new: "Rétro-éclairage pendant charge" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" -voice: "Repeat" +voice: "Répéter" new: "Répéter" id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed eng: "All" -voice: "All" +voice: "Toutes" new: "Toutes" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song eng: "One" -voice: "One" +voice: "Une" new: "Une" id: LANG_RESET_CONFIRM @@ -714,19 +716,19 @@ new: "OFF=Annuler" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" -voice: "Time Format" +voice: "Format de l'horloge" new: "Format de l'horloge" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock eng: "12 Hour Clock" -voice: "12 Hour Clock" +voice: "Horloge AM/PM" new: "Horloge AM/PM" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock eng: "24 Hour Clock" -voice: "24 Hour Clock" +voice: "Horloge sur 24H" new: "Horloge sur 24H" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY @@ -774,103 +776,103 @@ new: "Sam" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" -voice: "January" +voice: "Janvier" new: "Jan" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Feb" -voice: "February" +voice: "Février" new: "Fév" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" -voice: "March" +voice: "Mars" new: "Mar" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Apr" -voice: "April" +voice: "Avril" new: "Avr" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" -voice: "May" +voice: "Mai" new: "Mai" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jun" -voice: "June" +voice: "Juin" new: "Jui" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jul" -voice: "July" +voice: "Juillet" new: "Jul" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Aug" -voice: "August" +voice: "Août" new: "Aou" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Sep" -voice: "September" +voice: "Septembre" new: "Sep" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Oct" -voice: "October" +voice: "Octobre" new: "Oct" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Nov" -voice: "November" +voice: "Novembre" new: "Nov" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Dec" -voice: "December" +voice: "Décembre" new: "Déc" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE desc: in settings_menu eng: "Ask Once" -voice: "Ask Once" +voice: "Demander une fois" new: "Demander une fois" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title eng: "Battery Display" -voice: "Battery Display" +voice: "Affichage batterie" new: "Affichage batterie" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title eng: "Volume Display" -voice: "Volume Display" +voice: "Affichage du volume" new: "Affichage du volume" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display eng: "Graphic" -voice: "Graphic" +voice: "Graphique" new: "Graphique" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display eng: "Numeric" -voice: "Numeric" +voice: "Numerique" new: "Numérique" id: LANG_PM_PERFORMANCE @@ -882,49 +884,49 @@ new: "Performance" id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "High performance" -voice: "High performance" +voice: "Haute performance" new: "Haute performance" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu eng: "Save Energy" -voice: "Save Energy" +voice: "Economie d'énergie" new: "Economie d'énergie" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu eng: "Scale" -voice: "Scale" +voice: "Echelle" new: "Echelle" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu eng: "Logarithmic(dB)" -voice: "Logarithmic decibel" +voice: "Logarithmique décibels" new: "Logarithmique(dB)" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu eng: "Linear(%)" -voice: "Linear percent" +voice: "linéaire pour cent" new: "linéaire(%)" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu eng: "Minimum Of Range" -voice: "Minimum Of Range" +voice: "Minimum de la rangée" new: "Minimum" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu eng: "Maximum Of Range" -voice: "Maximum Of Range" +voice: "Maximum de la rangée" new: "Maximum" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu eng: "Recording" -voice: "Recording" +voice: "Enregistrement" new: "Enregistrement" id: LANG_RECORDING_GAIN @@ -948,13 +950,13 @@ new: "Droite" id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" -voice: "Quality" +voice: "Qualité" new: "Qualité" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings eng: "Frequency" -voice: "Frequency" +voice: "Fréquence" new: "Fréquence" id: LANG_RECORDING_SOURCE @@ -966,13 +968,13 @@ new: "Source" id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings eng: "Channels" -voice: "Channels" +voice: "Canaux" new: "Canaux" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings eng: "Mic" -voice: "Microphone" +voice: "Microphone incorporé" new: "Micro incorporé" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE @@ -990,7 +992,7 @@ new: "Digital In/Out" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Recording Settings" -voice: "Recording Settings" +voice: "Options d'enregistrement" new: "Options d'enreg." id: LANG_DISK_STAT @@ -1008,67 +1010,67 @@ new: id: LANG_POWEROFF desc: disk poweroff flag eng: "Disk Poweroff" -voice: "Disk Poweroff" +voice: "Arrêt du disque" new: "Arrêt du disque" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist eng: "Playlists" -voice: "Playlists" +voice: "Listes d'écoute" new: "Listes" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining eng: "%d%% %dh %dm" -voice: "Battery level" +voice: "Niveau de batterie" new: "%d%% %dh %dm" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting eng: "Sleep Timer" -voice: "Sleep Timer" +voice: "Minuterie d'arrêt" new: "Minuterie d'arrêt" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time eng: "Anti-Skip Buffer" -voice: "Anti-Skip Buffer" +voice: "Mémoire anti-choc" new: "Mémoire anti-choc" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" -voice: "Bidirectional Scroll Limit" +voice: "Limite défilement bidirectionnel" new: "Limite défilement bidirectionnel" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" -voice: "Scroll Start Delay" +voice: "Délai avant défilement" new: "Délai avant défilement" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" -voice: "Scroll Step Size" +voice: "Taille du Pas de défilement" new: "Taille du Pas de défilement" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" -voice: "" +voice: "Exemple de défilement pour tester le pas" new: "Exemple de défilement pour tester le pas" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll Speed" -voice: "Scroll Speed" +voice: "Vitesse de défilement" new: "Vitesse de défilement" id: LANG_TRICKLE_CHARGE desc: in settings_menu eng: "Trickle Charge" -voice: "Trickle Charge" +voice: "Charge max persistante" new: "Charge max persistante" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE @@ -1086,7 +1088,7 @@ new: "Batterie: charge persistante" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu eng: "Battery Capacity" -voice: "Battery Capacity" +voice: "Capacité de la batterie" new: "Capacité" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL @@ -1098,13 +1100,13 @@ new: "Annul id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue eng: "Queue" -voice: "Queue" +voice: "File d'attente" new: "File d'attente" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete eng: "Delete" -voice: "Delete" +voice: "Effacer" new: "Effacer" id: LANG_REALLY_DELETE @@ -1122,7 +1124,7 @@ new: "Effac id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename eng: "Rename" -voice: "Rename" +voice: "Renommer" new: "Renommer" id: LANG_FAILED @@ -1134,7 +1136,7 @@ new: "Echec" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. eng: "Wake-Up Alarm" -voice: "Wake-Up Alarm" +voice: "Réveil" new: "Réveil" id: LANG_ALARM_MOD_TIME @@ -1151,9 +1153,9 @@ new: "R id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Shutting Down..." +eng: "Alarm Set" voice: "" -new: "Arrêt..." +new: "Réveil activé" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). @@ -1170,7 +1172,7 @@ new: "PLAY=R id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist eng: "Create Playlist" -voice: "Create Playlist" +voice: "Créer une liste d'écoute" new: "Créer une liste d'écoute" id: LANG_CREATING @@ -1180,33 +1182,33 @@ voice: "" new: "Création de" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE -desc: Backspace alternative in player keyboard interaction -eng: "Backspace" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Suppr" +new: id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE -desc: Delete alternative in player keyboard interaction -eng: "Delete" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Effacer" +new: id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT -desc: Accept alternative in player keyboard interaction -eng: "Accept" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Accepter" +new: id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT -desc: Abort alternative in player keyboard interaction -eng: "Abort" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Annuler" +new: id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer eng: "Show ID3 Info" -voice: "Show ID3 Info" +voice: "Monter Infos ID3" new: "Monter Infos ID3" id: LANG_ID3_GENRE @@ -1254,7 +1256,7 @@ new: "Charg id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause eng: "Fade On Stop/Pause" -voice: "Fade On Stop and Pause" +voice: "Fondu sur Arrêt/Pause" new: "Fondu sur Arrêt/Pause" id: LANG_SOKOBAN_ON @@ -1266,7 +1268,7 @@ new: id: LANG_INVERT desc: in settings_menu eng: "LCD Mode" -voice: "LCD Mode" +voice: "Mode d'affichage" new: "Mode d'affichage" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER @@ -1290,13 +1292,13 @@ new: id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings eng: "Karaoke" -voice: "Karaoke" +voice: "Karaoké" new: "Karaoké" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() eng: "Write .cfg file" -voice: "Write configuration file" +voice: "Ecrire un fichier de configuration" new: "Ecrire un fichier .cfg" id: LANG_SETTINGS_SAVED1 @@ -1332,43 +1334,43 @@ new: id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu eng: "Line Selector" -voice: "Line Selector" +voice: "Sélecteur de ligne" new: "Sélecteur de ligne" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting eng: "Independent frames" -voice: "Independent frames" +voice: "Frame MP3 independantes" new: "Frame MP3 independantes" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Status Bar" -voice: "Status Bar" +voice: "Ligne d'état" new: "Ligne d'état" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Scroll Bar" -voice: "Scroll Bar" +voice: "Barre de défilement" new: "Barre de défilement" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Caption backlight" -voice: "Caption backlight" +voice: "Enchaînement rétro-éclairé" new: "Enchaînement rétro-éclairé" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu eng: "Pointer" -voice: "Pointer" +voice: "Pointeur" new: "Pointeur" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu eng: "Bar(Inverse)" -voice: "Inverse Bar" +voice: "Ligne inversée" new: "Ligne inversée" id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL @@ -1380,49 +1382,49 @@ new: "Normal" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu eng: "Inverse" -voice: "Inverse" +voice: "Inversé" new: "Inversé" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu eng: "Max files in dir browser" -voice: "Max files in directory browser" +voice: "Maximum de fichiers par répertoire" new: "Max fichiers par répertoire" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu eng: "Max playlist size" -voice: "Max playlist size" +voice: "Maximum de fichiers par liste d'écoute" new: "Max fichiers par liste d'écoute" id: LANG_JUMP_SCROLL desc: (player) menu altarnative for jump scroll eng: "Jump scroll" -voice: "Jump scroll" +voice: "Défilement par sauts" new: "Défil. par sauts" id: LANG_ONE_TIME desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" eng: "One time" -voice: "One time" +voice: "Une fois" new: "Une fois" id: LANG_ALWAYS desc: (player) the jump scroll shall be done "always" eng: "Always" -voice: "Always" +voice: "Toujours" new: "Toujours" id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY desc: (player) Delay before making a jump scroll eng: "Jump Scroll Delay" -voice: "Jump Scroll Delay" +voice: "Délai avant défiliement par sauts" new: "Délai avant défil." id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu eng: "Time Split" -voice: "Time Split" +voice: "Temps de coupure" new: "Temps de coupure" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC @@ -1434,13 +1436,13 @@ new: "Tps coupe:" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu eng: "Show Icons" -voice: "Show Icons" +voice: "Afficher icônes" new: "Afficher icônes" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen eng: "The disk is full. Press OFF to continue." -voice: "" +voice: "Disque plein. Appuyer OFF pour continuer" new: "Disque plein. Presser OFF pour continuer" id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER @@ -1455,6 +1457,10 @@ eng: "Any Other = No" voice: "" new: "Autres = Non" +## +## Strings used in the plugin loader: +## + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message eng: "Can't open %s" @@ -1485,6 +1491,10 @@ eng: "Plugin returned error" voice: "" new: "Erreur retournée par l'extension" +## +## boot change detection +## + id: LANG_BOOT_CHANGED desc: File browser discovered the boot file was changed eng: "Boot changed" @@ -1500,43 +1510,43 @@ new: "Red id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. eng: "Queue last" -voice: "Queue last" +voice: "En fin de file" new: "En fin de file" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert" -voice: "Insert" +voice: "Insérer" new: "Insérer" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert last" -voice: "Insert last" +voice: "Insérer en dernier" new: "Insérer en dernier" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Queue next" -voice: "Queue next" +voice: "Suivant en file" new: "Suivant en file" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert next" -voice: "Insert next" +voice: "Insérer suivant" new: "Insérer suivant" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "Save Current Playlist" -voice: "Save Current Playlist" +voice: "Enreg. liste d'écoute courante" new: "Enreg. liste d'écoute courante" id: LANG_PLAYLIST_MENU desc: in main menu. eng: "Playlist Options" -voice: "Playlist Options" +voice: "Options de listes d'écoute" new: "Options de listes d'écoute" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT @@ -1602,61 +1612,61 @@ new: "Liste d' id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu eng: "Recursively Insert Directories" -voice: "Recursively Insert Directories" +voice: "Insertion récursive des répertoires" new: "Insert. récursive des rép." id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION desc: Asked from onplay screen eng: "Recursively?" -voice: "" +voice: "Récursivement?" new: "Récursivement?" id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() eng: "Browse Fonts" -voice: "Browse Fonts" +voice: "Liste des Polices" new: "Liste des Polices" id: LANG_FIRMWARE desc: in the main menu eng: "Browse Firmwares" -voice: "Browse Firmwares" +voice: "Liste des microprogrammes" new: "Liste des microprogrammes" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu eng: "Language" -voice: "Language" +voice: "Langue" new: "Langue" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() eng: "Browse .wps files" -voice: "Browse while-playing-screen files" +voice: "Liste des fichiers d'affichage" new: "Liste des fichiers d'affichage" id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() eng: "Browse .cfg files" -voice: "Browse configuration files" -new: "Liste des configurations" +voice: "Liste des fichiers de configuration" +new: "Liste des fichiers .cfg" id: LANG_PLUGINS desc: in main_menu() eng: "Browse Plugins" -voice: "Browse Plugins" +voice: "Liste des extensions" new: "Liste des extensions" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off eng: "Car Adapter Mode" -voice: "Car Adapter Mode" +voice: "Mode adaptateur voiture" new: "Mode adapt. voiture" id: LANG_LINE_IN desc: in settings_menu eng: "Line In" -voice: "Line In" +voice: "Entrée analogique" new: "Entrée analo." id: LANG_NO_FILES @@ -1716,25 +1726,25 @@ new: "liste de pr id: LANG_FM_RADIO desc: in main menu eng: "FM Radio" -voice: "FM Radio" +voice: "Radio FM" new: "Radio FM" id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD desc: in main menu eng: "Record" -voice: "" +voice: "Enregistrement" new: "Enreg." id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "View Current Playlist" -voice: "View Current Playlist" +voice: "Voir la liste d'écoute courante" new: "Voir la liste d'écoute" id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move eng: "Move" -voice: "Move" +voice: "Déplacer" new: "Déplacer" id: LANG_MOVE_FAILED @@ -1746,7 +1756,7 @@ new: "Echec du d id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed eng: "Upside Down" -voice: "Upside Down" +voice: "Rotation écran" new: "Rotation LCD" id: LANG_RECORD_PRERECORD @@ -1758,9 +1768,10 @@ new: "Pr id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu eng: "Prerecord time" -voice: "Pre-Record time" +voice: "Temps de préenregistrement" new: "Temps de préenr." +# Auto bookmark prompts id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark?" @@ -1773,6 +1784,7 @@ eng: "Create a Bookmark?" voice: "" new: "Créer un signet?" +# Bookmark Select Menu Text id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks eng: "Down = List" @@ -1800,7 +1812,7 @@ new: "Index" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time eng: "Time" -voice: "Time" +voice: "Temps" new: "Temps" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY @@ -1815,6 +1827,7 @@ eng: "ON+Play = Delete" voice: "" new: "ON+PLAY = Suppr." +# Bookmark creation/failure text id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created eng: "Bookmark Created" @@ -1827,202 +1840,206 @@ eng: "Bookmark Failed!" voice: "" new: "Erreur de signet!" +# Bookmark creation/failure text id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty eng: "Bookmark Empty" voice: "" new: "Signet vide" +# Bookmark Settings Text id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings eng: "Bookmarking" -voice: "Bookmarking" +voice: "Signets" new: "Signets" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark" -voice: "Load Last Bookmark" +voice: "Charger le dernier signet" new: "Charger le dernier signet" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark eng: "Bookmark on Stop" -voice: "Bookmark on Stop" +voice: "Crée signet sur arrêt de lecture" new: "Crée signet sur arrêt de lecture" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" -voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" +voice: "Maintenir une liste des derniers signets?" new: "Maintenir une liste des derniers signets?" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only eng: "Yes - Recent only" -voice: "Yes - Recent only" +voice: "Oui, mais juste les récents" new: "Oui-Juste les récents" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only eng: "Ask - Recent only" -voice: "Ask - Recent only" +voice: "Demander, mais juste les récents" new: "Demander-Juste les récents" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks eng: "Unique only" -voice: "Unique only" +voice: "Unique seulement" new: "Unique seulement" +# Main Bookmarks Menu id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands eng: "Bookmarks" -voice: "Bookmarks" +voice: "Signets" new: "Signets" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark eng: "Create Bookmark" -voice: "Create Bookmark" +voice: "Créer un signet" new: "Créer un signet" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U eng: "List Bookmarks" -voice: "List Bookmarks" +voice: "Liste des signets" new: "Liste des signets" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list eng: "Recent Bookmarks" -voice: "Recent Bookmarks" +voice: "Signets récents" new: "Signets récents" id: LANG_INFO_MENU desc: in the info sub menu eng: "Rockbox Info" -voice: "Rockbox Info" +voice: "Infos RockBox" new: "Infos RockBox" id: LANG_RECORDING_MENU desc: in the recording sub menu eng: "Recording screen" -voice: "Recording screen" -new: "Enregistre..." +voice: "Enregistrer" +new: "Enregistrer..." id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu eng: "FFwd/Rewind" -voice: "Fast forward and Rewind" +voice: "avance et recul rapide" new: "AR/RR" id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu eng: "LCD Settings" -voice: "LCD Settings" +voice: "Configuration écran" new: "Config. LCD" id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu eng: "Status-/Scrollbar" -voice: "Status- and Scrollbar" -new: "Etat/Barre de défilement" +voice: "Barre d'état et de défilement" +new: "Barre d'état/défilement" id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu eng: "Battery" -voice: "Battery" +voice: "Batterie" new: "Batterie" id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu eng: "Disk" -voice: "Disk" +voice: "Disque" new: "Disque" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu eng: "Time & Date" -voice: "Time and Date" +voice: "Date & Heure" new: "Date & Heure" +# Limits id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu eng: "Limits" -voice: "Limits" +voice: "Limites" new: "Limites" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the system sub menu eng: "Manage Settings" -voice: "Manage Settings" +voice: "Gestion des configurations" new: "Gestion des config." id: LANG_RECORD_DIRECTORY desc: in recording settings_menu eng: "Directory" -voice: "Directory" +voice: "Répertoire" new: "Répertoire" id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR desc: in recording directory options eng: "Current dir" -voice: "Current directory" -new: "Rep. courant" +voice: "Répertoire courant" +new: "Rép. courant" id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu eng: "Create directory" -voice: "Create directory" +voice: "Créer un répertoire" new: "Créer un Rép." id: LANG_VIEW desc: in on+play menu eng: "View" -voice: "View" +voice: "Affichage" new: "Affichage" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu eng: "Show Indices" -voice: "Show Indices" +voice: "Voir les indices" new: "Voir les indices" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Track Display" -voice: "Track Display" +voice: "Affichage des pistes" new: "Affichage des pistes" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options eng: "Track name only" -voice: "Track name only" +voice: "Nom de piste seul" new: "Nom piste seul" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options eng: "Full path" -voice: "Full path" +voice: "Chemin complet" new: "Chemin complet" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Remove" -voice: "Remove" +voice: "Retirer" new: "Retirer" id: LANG_FILE_OPTIONS desc: in playlist viewer on+play menu eng: "File Options" -voice: "File Options" +voice: "Options des fichiers" new: "Options des fichiers" id: LANG_BUTTON_BAR desc: in settings menu eng: "Button bar" -voice: "Button bar" +voice: "Barre de Boutons" new: "Boutons" id: LANG_DIRBROWSE_F1 @@ -2043,166 +2060,168 @@ eng: "LCD" voice: "" new: "LCD" -id: VOICE_BILLION +#digits and units for voice, the order is important + +id: VOICE_ZERO desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "billion" +voice: "0" new: -id: VOICE_DB -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_ONE +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "decibel" +voice: "1" new: -id: VOICE_EIGHT +id: VOICE_TWO desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "8" +voice: "2" new: -id: VOICE_EIGHTEEN +id: VOICE_THREE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "18" +voice: "3" new: -id: VOICE_EIGHTY +id: VOICE_FOUR desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "80" +voice: "4" new: -id: VOICE_ELEVEN +id: VOICE_FIFE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "11" +voice: "5" new: -id: VOICE_FIFE +id: VOICE_SIX desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "5" +voice: "6" new: -id: VOICE_FIFTEEN +id: VOICE_SEVEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "15" +voice: "7" new: -id: VOICE_FIFTY +id: VOICE_EIGHT desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "50" +voice: "8" new: -id: VOICE_FORTY +id: VOICE_NINE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "40" +voice: "9" new: -id: VOICE_FOUR +id: VOICE_TEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "4" +voice: "10" new: -id: VOICE_FOURTEEN +id: VOICE_ELEVEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "14" +voice: "11" new: -id: VOICE_GIGABYTE -desc: DEPRECATED +id: VOICE_TWELVE +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "" -new: +voice: "12" +new: -id: VOICE_HERTZ -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_THIRTEEN +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "hertz" +voice: "13" new: -id: VOICE_HOUR -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_FOURTEEN +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "hour" +voice: "14" new: -id: VOICE_HOURS -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_FIFTEEN +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "hours" +voice: "15" new: -id: VOICE_HUNDRED +id: VOICE_SIXTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "hundred" +voice: "16" new: -id: VOICE_KHZ -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_SEVENTEEN +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "kilohertz" +voice: "17" new: -id: VOICE_MEGABYTE -desc: DEPRECATED +id: VOICE_EIGHTEEN +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "" -new: +voice: "18" +new: -id: VOICE_MILLIAMPHOURS -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_NINETEEN +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "milli-amp hours" +voice: "19" new: -id: VOICE_MILLION +id: VOICE_TWENTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "million" +voice: "20" new: -id: VOICE_MILLISECONDS -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_THIRTY +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "milliseconds" +voice: "30" new: -id: VOICE_MINUS +id: VOICE_FORTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "minus" +voice: "40" new: -id: VOICE_MINUTE -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_FIFTY +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "minute" +voice: "50" new: -id: VOICE_MINUTES -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_SIXTY +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "minutes" +voice: "60" new: -id: VOICE_NINE +id: VOICE_SEVENTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "9" +voice: "70" new: -id: VOICE_NINETEEN +id: VOICE_EIGHTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "19" +voice: "80" new: id: VOICE_NINETY @@ -2211,28 +2230,34 @@ eng: "" voice: "90" new: -id: VOICE_ONE +id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "1" +voice: "cent" new: -id: VOICE_PERCENT -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_BILLION +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "percent" +voice: "milliard" new: -id: VOICE_PER_SEC -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_MILLION +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "per second" +voice: "million" new: -id: VOICE_PIXEL -desc: spoken only, a unit postfix +id: VOICE_THOUSAND +desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "pixel" +voice: "mille" +new: + +id: VOICE_MINUS +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "moins" new: id: VOICE_PLUS @@ -2247,172 +2272,162 @@ eng: "" voice: "" new: +id: VOICE_MILLISECONDS +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "millième de seconde" +new: + id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "second" +voice: "seconde" new: id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "seconds" +voice: "secondes" new: -id: VOICE_SEVEN -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_MINUTE +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "7" +voice: "minute" new: -id: VOICE_SEVENTEEN -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_MINUTES +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "17" +voice: "minutes" new: -id: VOICE_SEVENTY -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_HOUR +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "70" +voice: "heure" new: -id: VOICE_SIX -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_HOURS +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "6" +voice: "heures" new: -id: VOICE_SIXTEEN -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_KHZ +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "16" +voice: "kilohertz" new: -id: VOICE_SIXTY -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_DB +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "60" +voice: "décibel" new: -id: VOICE_TEN -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_PERCENT +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "10" +voice: "pour cent" new: -id: VOICE_THIRTEEN -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_MEGABYTE +desc: DEPRECATED eng: "" -voice: "13" -new: +voice: "" +new: -id: VOICE_THIRTY -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_GIGABYTE +desc: DEPRECATED eng: "" -voice: "30" -new: +voice: "" +new: -id: VOICE_THOUSAND -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_MILLIAMPHOURS +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "thousand" +voice: "milli-ampère heures" new: -id: VOICE_THREE -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_PIXEL +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "3" +voice: "pixel" new: -id: VOICE_TWELVE -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_PER_SEC +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "12" +voice: "par seconde" new: -id: VOICE_TWENTY -desc: spoken only, for composing numbers +id: VOICE_HERTZ +desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "20" +voice: "hertz" new: -id: VOICE_TWO -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "2" -new: - -id: VOICE_ZERO -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "0" -new: +#carry on adding normal LANG_ strings below id: LANG_VOICE desc: root of voice menu eng: "Voice" -voice: "Voice" +voice: "Interface vocale" new: "Interface vocale" +id: LANG_VOICE_MENU +desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI +eng: "Voice Menus" +voice: "Menus" +new: "Menus" + id: LANG_VOICE_DIR desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories eng: "Voice Directories" -voice: "Voice Directories" +voice: "Répertoires lus" new: "Répertoires" -id: LANG_VOICE_DIR_ENTER -desc: DEPRECATED -eng: "" -voice: "" -new: - -id: LANG_VOICE_DIR_HOVER -desc: "talkbox" mode for directories + files -eng: ".talk mp3 clip" -voice: "talk mp3 clip" -new: "En station" - id: LANG_VOICE_FILE desc: item of voice menu, set the voive mode for files eng: "Voice Filenames" -voice: "Voice Filenames" +voice: "Nom des fichiers" new: "Nom des fichiers" -id: LANG_VOICE_MENU -desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI -eng: "Voice Menus" -voice: "Voice Menus" -new: "Menus" - id: LANG_VOICE_NUMBER desc: "talkbox" mode for files+directories eng: "Numbers" -voice: "Numbers" +voice: "Nombres" new: "Nombres" -id: VOICE_DIR -desc: spoken only, prefix for directory number +id: LANG_VOICE_DIR_ENTER +desc: DEPRECATED eng: "" -voice: "folder" -new: +voice: "" +new: + +id: LANG_VOICE_DIR_HOVER +desc: "talkbox" mode for directories + files +eng: ".talk mp3 clip" +voice: "En station" +new: "En station" id: VOICE_FILE desc: spoken only, prefix for file number eng: "" -voice: "file" +voice: "fichier" new: -id: LANG_DELETE_DIR -desc: in on+play menu -eng: "Delete directory" -voice: "delete directory" -new: "Effacer le répertoire" +id: VOICE_DIR +desc: spoken only, prefix for directory number +eng: "" +voice: "répertoire" +new: id: LANG_VOICE_SPELL desc: "talkbox" mode for files+directories eng: "Spell" -voice: "Spell" +voice: "Epeller" new: "Epeller" id: VOICE_CHAR_A @@ -2571,22 +2586,10 @@ eng: "" voice: "Z" new: -id: VOICE_CURRENT_TIME -desc: spoken only, for wall clock announce -eng: "" -voice: "Current time:" -new: - -id: VOICE_EXT_AJZ +id: VOICE_EXT_MPA desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "firmware" -new: - -id: VOICE_EXT_BMARK -desc: spoken only, for file extension and the word in general -eng: "" -voice: "bookmark" +voice: "audio" new: id: VOICE_EXT_CFG @@ -2595,42 +2598,61 @@ eng: "" voice: "configuration" new: -id: VOICE_EXT_FONT +id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "font" +voice: "fichier d'affichage" new: -id: VOICE_EXT_MPA +id: VOICE_EXT_TXT desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "audio" +voice: "text" new: id: VOICE_EXT_ROCK desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "plugin" +voice: "extension" new: -id: VOICE_EXT_TXT +id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "text" +voice: "police" +new: + +id: VOICE_EXT_BMARK +desc: spoken only, for file extension and the word in general +eng: "" +voice: "signet" new: id: VOICE_EXT_UCL desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "flash" -new: +new: -id: VOICE_EXT_WPS +id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "while-playing-screen" +voice: "firmware" +new: + +id: LANG_DELETE_DIR +desc: in on+play menu +eng: "Delete directory" +voice: "Effacer le répertoire" +new: "Effacer le répertoire" + +id: VOICE_CURRENT_TIME +desc: spoken only, for wall clock announce +eng: "" +voice: "Temps actuel:" new: +#Filetypes id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL desc: Extension array full eng: "Extension array full" @@ -2658,75 +2680,45 @@ new: "Nom du type de fichier vide" id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH desc: Onplay open with eng: "Open with" -voice: "open with" +voice: "Ouvrir avec" new: "Ouvrir avec" +id: LANG_SORT_DIR +desc: browser sorting setting +eng: "Sort Directories" +voice: "Tri des répertoires" +new: "Tri des répertoires" + +id: LANG_SORT_FILE +desc: browser sorting setting +eng: "Sort Files" +voice: "Tri de fichiers" +new: "Tri des fichiers" + id: LANG_SORT_ALPHA desc: browser sorting setting eng: "Alphabetical" -voice: "Alphabetical" -new: "Alphabèt." +voice: "Alphabétique" +new: "Alphabét." id: LANG_SORT_DATE desc: browser sorting setting eng: "by date" -voice: "by date" +voice: "par date" new: "Par date" id: LANG_SORT_DATE_REVERSE desc: browser sorting setting eng: "by newest date" -voice: "by newest date" +voice: "plus récent" new: "plus récent" -id: LANG_SORT_DIR -desc: browser sorting setting -eng: "Sort Directories" -voice: "sort directories" -new: "Tri des répertoires" - -id: LANG_SORT_FILE -desc: browser sorting setting -eng: "Sort Files" -voice: "sort files" -new: "Tri des fichiers" - id: LANG_SORT_TYPE desc: browser sorting setting eng: "by type" -voice: "by type" +voice: "par type" new: "par type" -id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN -desc: in shutdown screen -eng: "Press OFF to shut down" -voice: "by type" -new: "Presser OFF pr Arrêter" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION -desc: in radio screen -eng: "Action" -voice: "by type" -new: - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD -desc: in radio screen -eng: "Add" -voice: "by type" -new: "Ajout." - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT -desc: DEPRECATED -eng: "" -voice: "" -new: - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT -desc: in radio screen -eng: "Exit" -voice: "" -new: "Sortie" - id: LANG_FM_EDIT_PRESET desc: in radio screen eng: "Edit preset" @@ -2739,196 +2731,226 @@ eng: "Force mono" voice: "" new: "Mode mono" -id: LANG_ID3_ORDER -desc: in playback settings screen -eng: "ID3 tag priority" -voice: "" -new: "priorité de tag ID3" - -id: LANG_ID3_V1_FIRST -desc: in playback settings screen -eng: "V1 then V2" +id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT +desc: in radio screen +eng: "Exit" voice: "" -new: "V1 puis V2" +new: "Sortie" -id: LANG_ID3_V2_FIRST -desc: in playback settings screen -eng: "V2 then V1" +id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "V2 puis V1" +new: -id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE -desc: in browse root -eng: "Installation incomplete" -voice: "" -new: "Installation incomplète" +id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD +desc: in radio screen +eng: "Add" +voice: "Ajouter" +new: "Ajout." -id: LANG_MDB_CENTER -desc: in sound settings -eng: "MDB Center frequency" -voice: "" -new: +id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION +desc: in radio screen +eng: "Action" +voice: "Action" +new: "Action" -id: LANG_MDB_ENABLE +id: LANG_MDB_STRENGTH desc: in sound settings -eng: "MDB Enable" -voice: "" -new: "MDB Actif" +eng: "MDB Strength" +voice: "MDB renforcé" +new: "MDB renforcé" id: LANG_MDB_HARMONICS desc: in sound settings eng: "MDB Harmonics" -voice: "" +voice: "Harmoniques MDB" new: "Harmoniques MDB" +id: LANG_MDB_CENTER +desc: in sound settings +eng: "MDB Center frequency" +voice: "Frequence centrale MDB" +new: "Freq. centrale MDB" + id: LANG_MDB_SHAPE desc: in sound settings eng: "MDB Shape" -voice: "" -new: "MDB Modéle" +voice: "Modéle MDB" +new: "Modéle MDB" -id: LANG_MDB_STRENGTH +id: LANG_MDB_ENABLE desc: in sound settings -eng: "MDB Strength" -voice: "" -new: "MDB renforcé" - -id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR -desc: in browse root -eng: "No .rockbox directory" -voice: "" -new: "Pas de rep. '.rockbox' !" +eng: "MDB Enable" +voice: "MDB Actif" +new: "MDB Actif" -id: LANG_REMOVE_MMC -desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) -eng: "Please remove inserted MMC" -voice: "" -new: "Enlever la carte MMC insérée" +id: LANG_SUPERBASS +desc: in sound settings +eng: "Super bass" +voice: "Super basses" +new: "Super basses" id: LANG_SHUTDOWN desc: in main menu eng: "Shut down" -voice: "" +voice: "Arrêter" new: "Arrêter..." id: LANG_SHUTTINGDOWN desc: in main menu eng: "Shutting down..." -voice: "" +voice: "Arrêt en cours" new: "Arrêt en cours" -id: LANG_SUPERBASS -desc: in sound settings -eng: "Super bass" +id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN +desc: in shutdown screen +eng: "Press OFF to shut down" +voice: "Appuyer OFF pour Arrêter" +new: "Presser OFF pr Arrêter" + +id: LANG_ID3_ORDER +desc: in playback settings screen +eng: "ID3 tag priority" +voice: "priorité de tag ID3" +new: "Priorité de tag ID3" + +id: LANG_ID3_V1_FIRST +desc: in playback settings screen +eng: "V1 then V2" +voice: "Version 1 puis version 2" +new: "V1 puis V2" + +id: LANG_ID3_V2_FIRST +desc: in playback settings screen +eng: "V2 then V1" +voice: "Version 2 puis version 1" +new: "V2 puis V1" + +id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR +desc: in browse root +eng: "No .rockbox directory" voice: "" -new: "Super basses" +new: "Pas de rep. '.rockbox' !" + +id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE +desc: in browse root +eng: "Installation incomplete" +voice: "Installation incomplète" +new: "Installation incomplète" + +id: LANG_REMOVE_MMC +desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) +eng: "Please remove inserted MMC" +voice: "Enlever la carte mémoire MMC insérée" +new: "Enlever la carte MMC insérée" id: VOICE_DOT desc: spoken only, for spelling eng: "" -voice: "" +voice: "point" new: id: VOICE_PAUSE desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) eng: "" -voice: "" +voice: " " new: id: LANG_STEREO_WIDTH desc: in sound_settings eng: "Stereo width" -voice: "Stereo width" -new: +voice: "Largeur stereo" +new: "Largeur stereo" id: LANG_CHANNEL_CUSTOM desc: in sound_settings eng: "Custom" -voice: "Custom" -new: +voice: "au choix" +new: "au choix" id: LANG_FILTER_ID3DB desc: show ID3 database eng: "ID3 database" -voice: "ID3 database" -new: +voice: "banque de données ID3" +new: "banque ID3" id: LANG_ID3DB_ARTISTS desc: ID3 virtual folder name eng: "Artists" -voice: "Artists" +voice: "Artistes" new: "Artistes" id: LANG_ID3DB_ALBUMS desc: ID3 virtual folder name eng: "Albums" -voice: "" -new: +voice: "Albums" +new: "Albums" id: LANG_ID3DB_SONGS desc: ID3 virtual folder name eng: "Songs" -voice: "" -new: "chansons" +voice: "Chansons" +new: "Chansons" id: LANG_ID3DB_SEARCH desc: ID3 virtual folder name eng: "Search" -voice: "" +voice: "rechercher" new: "rechercher" id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS desc: ID3 virtual folder name eng: "Search Artists" -voice: +voice: "Rechercher Artistes" new: "Chercher Artistes" id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS desc: ID3 virtual folder name eng: "Search Albums" -voice: "" +voice: "Rechercher Albums" new: "Chercher Albums" id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS desc: ID3 virtual folder name eng: "Search Songs" -voice: "" -new: "chercher chansons" +voice: "Rechercher Chansons" +new: "Chercher Chansons" id: LANG_ID3DB_MATCHES desc: ID3 virtual folder name eng: "Found %d matches" -voice: "" +voice: "trouvé %d correspondantes" new: "trouvé %d correspondantes" id: LANG_BATTERY_TYPE desc: in battery settings eng: "Battery Type" -voice: "Battery type" +voice: "Type de Batterie" new: "Type de Batterie" id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE desc: in battery settings eng: "Alkaline" -voice: "Alkaline" -new: +voice: "Alcaline" +new: "Alcaline" id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH desc: in battery settings eng: "NiMH" -voice: "Nickel metal hydride" -new: +voice: "Nickel métal hydride" +new: "Nickel métal hydride" id: LANG_POINT desc: decimal separator for composing numbers eng: "." voice: "point" -new: +new: "." id: LANG_BYTE desc: a unit postfix eng: "B" -voice: "" +voice: "byte" new: "o" id: LANG_KILOBYTE @@ -2940,7 +2962,6 @@ new: "Ko" id: LANG_MEGABYTE desc: a unit postfix, also voiced eng: "MB" -### Not previously translated voice: "megabyte" new: "Mo" @@ -2953,29 +2974,35 @@ new: "Go" id: LANG_DISK_SIZE_INFO desc: disk size info eng: "Disk:" -voice: "" +voice: "Disque:" new: "Disque:" id: LANG_DISK_FREE_INFO desc: disk size info eng: "Free:" -voice: "Free diskspace:" -new: "Espace Libre:" +voice: "Espace disque libre:" +new: "Libre:" id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS desc: ID3 virtual folder name eng: "" -voice: "" +voice: "toutes les chansons" new: "" id: LANG_PLAYLIST desc: Used when you need to say playlist, also voiced eng: "Playlist" -voice: "Playlist" +voice: "Liste d'écoute" new: "Liste d'écoute" id: LANG_RECORD_STARTUP desc: Start Rockbox in Recording screen eng: "Show recording screen on startup" -voice: "Show recording screen on startup" -new: "Afficher le menu d'enregistrement au demarrage" +voice: "Afficher le menu d'enregistrement au démarrage" +new: "Afficher le menu d'enregistrement au démarrage" + +id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE +desc: Announce that the RTC alarm has been turned off +eng: "Alarm Disabled" +voice: "Réveil désactivé" +new: "Réveil désactivé" -- cgit v1.2.3