From 6cf53ed9a011a289d67c590ec714061b26b5d8c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mustapha Senhaji Date: Thu, 5 Nov 2009 16:43:59 +0000 Subject: Update the czech translation. Flyspray: FS#10659 Author: Pavel Rzehak git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@23534 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/czech.lang | 1258 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 1234 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'apps') diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang index 279863739d..7b6e19489d 100644 --- a/apps/lang/czech.lang +++ b/apps/lang/czech.lang @@ -262,14 +262,16 @@ user: core *: "PLAY = Yes" + cowond2*: "MENU = Yes" h100,h120,h300: "NAVI = Yes" - yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes" + yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Yes" player: "(PLAY/STOP)" *: "PLAY = Ano" + cowond2*: "MENU = Ano" h100,h120,h300: "NAVI = Ano" - yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Ano" + yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Ano" player: "(PLAY/STOP)" @@ -1905,7 +1907,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Beep Volume" + swcodec: "Track Skip Beep" *: none @@ -2369,14 +2371,16 @@ h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" - h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" + h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)" + sa9200: "Building database... %d found (REW to return)" *: "Vytvářím databázi... %d found (OFF pro návrat)" h100,h120,h300: "Vytvářím databázi... %d found (STOP pro návrat)" ipod*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)" x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Vytvářím databázi... %d found (LEFT pro návrat)" - h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)" + h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)" + sa9200: "Vytvářím databázi... %d found (REW pro návrat)" *: "záznamy nalezené v databázi" @@ -2559,7 +2563,7 @@ user: core *: none - lcd_bitmap: "Browse Fonts" + lcd_bitmap: "Font" *: none @@ -2575,7 +2579,7 @@ desc: in settings_menu() user: core - *: "Browse .wps files" + *: "While Playing Screen" *: "Procházet .wps soubory" @@ -2590,7 +2594,7 @@ user: core *: none - remote: "Browse .rwps files" + remote: "Remote While Playing Screen" *: none @@ -3835,14 +3839,17 @@ user: core *: none + button_light: "Button Light Timeout" fuze*,e200*: "Wheel Light Timeout" *: none + button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka" fuze*,e200*: "Časový limit osvětlení kolečka" *: none + button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka" fuze*,e200*: "Časový limit osvětlení kolečka" @@ -4107,14 +4114,18 @@ *: none rtc: "ON = Set" + mrobe500: "HEART = Set" h100,h120,h300: "NAVI = Set" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Set" + sa9200: "PLAY = Set" *: none rtc: "ON = Nastavit" + mrobe500: "HEART = Nastavit" h100,h120,h300: "NAVI = Nastavit" - ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Nastavit" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Nastavit" + sa9200: "PLAY = Nastavit" *: none @@ -4127,24 +4138,28 @@ *: none rtc: "OFF = Revert" + mrobe500: "POWER = Revert" h100,h120,h300: "STOP = Revert" - ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert" + ipod*,c200*: "MENU = Revert" x5,m5: "RECORD = Revert" h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert" gigabeatf: "POWER = Revert" mrobe100: "DISPLAY = Revert" gigabeats: "BACK = Revert" + sa9200: "LEFT = Revert" *: none rtc: "OFF = Vrátit zpět" + mrobe500: "POWER = Vrátit zpět" h100,h120,h300: "STOP = Vrátit zpět" - ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Vrátit zpět" + ipod*,c200*: "MENU = Vrátit zpět" x5,m5: "RECORD = Vrátit zpět" h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Vrátit zpět" gigabeatf: "POWER = Vrátit zpět" mrobe100: "DISPLAY = Vrátit zpět" gigabeats: "BACK = Vrátit zpět" + sa9200: "LEFT = Vrátit zpět" *: none @@ -5070,7 +5085,7 @@ desc: in the main menu user: core - *: "Browse Themes" + *: "Browse Theme Files" *: "Procházet motivy" @@ -6904,23 +6919,26 @@ user: core *: none + multivolume: "HD1" e200*,c200*,fuze*: "mSD:" ondio*: "MMC:" *: none + multivolume: "HD1" e200*,c200*,fuze*: "mSD:" ondio*: "MMC:" *: none + multivolume: "H D 1" e200*,c200*,fuze*: "micro S D" ondio*: "M M C" id: LANG_VERSION - desc: in the info menu + desc: in the Rockbox Info screen user: core *: "Version" @@ -8379,13 +8397,17 @@ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" x5,m5: "Long PLAY to abort" h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort" + gigabeats: "BACK to abort" + gigabeatf: "POWER to abort" - *: "OFF=zrušit" - player,h100,h120,h300: "STOP=zrušit" - ipod*: "PLAY/PAUSE=zrušit" - x5,m5: "Long PLAY=zrušit" - h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV=zrušit" + *: "OFF pro zrušit" + player,h100,h120,h300: "STOP pro zrušit" + ipod*: "PLAY/PAUSE pro zrušit" + x5,m5: "Long PLAY pro zrušit" + h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV pro zrušit" + gigabeats: "BACK pro zrušit" + gigabeatf: "POWER pro zrušit" *: "" @@ -8561,15 +8583,15 @@ id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + desc: deprecated user: core *: none - swcodec: "Restarting playback..." + swcodec: "" *: none - swcodec: "Restartuji přehrávání..." + swcodec: "" *: none @@ -10107,7 +10129,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Edit mode: %s" + swcodec: "Edit mode: %s %s" *: none @@ -10124,7 +10146,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Cutoff Frequency" + swcodec: "Cutoff" *: none @@ -11449,3 +11471,1191 @@ ipodvideo: "Oříznutí výšek" + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "19200" + + + *: none + serial_port: "19200" + + + *: none + serial_port: "19200" + + + + id: LANG_PREVENT_SKIPPING + desc: in Settings -> Playback Settings + user: core + + *: "Prevent Track Skipping" + + + *: "Zabránit přeskakování skladeb" + + + *: "Zabránit přeskakování skladeb" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: core + + *: none + recording: "Size:" + + + *: none + recording: "Velikost:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + user: core + + *: none + agc: "AGC max. gain" + + + *: none + agc: "AGC max. zisk" + + + *: none + agc: "AGC maximální zisk" + + + + id: LANG_ENABLE_SPEAKER + desc: in Settings -> Sound Settings + user: core + + *: none + speaker: "Enable Speaker" + + + *: none + speaker: "Povolit speaker" + + + *: none + speaker: "Povolit speaker" + + + + id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALBUMART + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono Left + Right" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono levý + pravý" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono levý a pravý" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "Interpret numbers when sorting" + + + *: "Interpretovat čísla při třídění" + + + *: "Interpretovat čísla při třídění" + + + + id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY + desc: touchpad sensitivity setting + user: core + + *: none + gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" + + + *: none + gigabeatf: "Citlivost touchpadu" + + + *: none + gigabeatf: "Citlivost touchpadu" + + + + id: LANG_SCROLLBAR_POSITION + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" + + + *: none + lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty" + + + *: none + lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty" + + + + id: LANG_REMOTE_STATUSBAR + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: none + remote: "Remote Statusbar" + + + *: none + remote: "Vzdálený stavový řádek" + + + *: none + remote: "Vzdálený stavový řádek" + + + + id: LANG_FAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Fast" + + + *: "Rychle" + + + *: "Rychle" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "Serial Bitrate" + + + *: none + serial_port: "Serial Bitrate" + + + *: none + serial_port: "Serial Bitrate" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "9600" + + + *: none + serial_port: "9600" + + + *: none + serial_port: "9600" + + + + id: LANG_SKIP_LENGTH + desc: playback settings menu + user: core + + *: "Skip Length" + + + *: "Přeskočit délku" + + + *: "Přeskočit délku" + + + + id: LANG_LEFT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" + + + + id: LANG_RESET_SETTING + desc: used in the settings context menu + user: core + + *: "Reset Setting" + + + *: "Resetovat nastavení" + + + *: "Resetovat nastavení" + + + + id: LANG_BOTTOM + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: VOICE_CHAR_SLASH + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "lomítko" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Absolute Point" + + + *: none + touchscreen: "Absolutní bod" + + + *: none + touchscreen: "Absolutní bod" + + + + id: LANG_TAGNAVI_RANDOM + desc: "" entry in tag browser + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Náhodné" + + + + id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod" + + + + id: LANG_TOP_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" + + + + id: LANG_PLAYBACK_RATE + desc: "rate" in pitch screen + user: core + + *: none + pitchscreen: "Rate" + + + *: none + pitchscreen: "Rychlost" + + + *: none + pitchscreen: "Rychlost" + + + + id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + accessory_supply: "Accessory Power Supply" + + + *: none + accessory_supply: "Napájení příslušenství" + + + *: none + accessory_supply: "Napájení příslušenství" + + + + id: LANG_RIGHT + desc: Generic use of 'right + user: core + + *: "Right" + + + *: "Pravý" + + + *: "Pravý" + + + + id: LANG_QS_ITEMS + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_SEMITONE + desc: + user: core + + *: none + pitchscreen: "Semitone" + + + *: none + pitchscreen: "Půltón" + + + *: none + pitchscreen: "Půltón" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "Stop Recording And Shutdown" + + + *: none + recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" + + + *: none + recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" + + + + id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: core + + *: none + recording: "Split Time:" + + + *: none + recording: "Čas rozdělení:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SAVE_SOUND + desc: save a sound config file + user: core + + *: "Save Sound Settings" + + + *: "Uložit nastavení zvuku" + + + *: "Uložit nastavení zvuku" + + + + id: LANG_STRETCH_LIMIT + desc: "limit" in pitch screen + user: core + + *: none + pitchscreen: "Limit" + + + *: none + pitchscreen: "Limit" + + + *: none + pitchscreen: "Limit" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Calibrate" + + + *: none + touchscreen: "Kalibrovat" + + + *: none + touchscreen: "Kalibrovat" + + + + id: LANG_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_RIGHT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" + + + *: none + quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" + + + + id: LANG_STUDY_HOP_STEP + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_VERY_SLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Very slow" + + + *: "Velmi pomalu" + + + *: "Velmi pomalu" + + + + id: LANG_KEYCLICK + desc: in keyclick settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Keyclick" + + + *: none + swcodec: "Kliknutí" + + + *: none + swcodec: "Kliknutí" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "38400" + + + *: none + serial_port: "38400" + + + *: none + serial_port: "38400" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + + id: LANG_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + user: core + + *: none + recording: "CLIP:" + + + *: none + recording: "CLIP:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_GAIN_RIGHT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain R" + + + *: none + recording: "Gain R" + + + *: none + recording: "Gain Right" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Reset Calibration" + + + *: none + touchscreen: "Resetovat kalibraci" + + + *: none + touchscreen: "Resetovat kalibraci" + + + + id: LANG_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: core + + *: none + recording: "Filename:" + + + *: none + recording: "Jméno souboru:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "As whole numbers" + + + *: "Jako celá čísla" + + + *: "Jako celá čísla" + + + + id: LANG_SLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Slow" + + + *: "Pomalu" + + + *: "Pomalu" + + + + id: LANG_CREDITS + desc: in the Main Menu -> System screen + user: core + + *: "Credits" + + + *: "Credits" + + + *: "Credits" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "3x3 Grid" + + + *: none + touchscreen: "3x3 Grid" + + + *: none + touchscreen: "3 by 3 grid" + + + + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" + + + *: none + buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka" + + + *: none + buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka" + + + + id: LANG_GAIN_LEFT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain L" + + + *: none + recording: "Gain L" + + + *: none + recording: "Gain Left" + + + + id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" + + + *: none + lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty" + + + *: none + lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty" + + + + id: VOICE_QUICKSCREEN + desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Quick screen" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Touchscreen Mode" + + + *: none + touchscreen: "Dotykový mód" + + + *: none + touchscreen: "Dotykový mód" + + + + id: LANG_VERY_FAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Very fast" + + + *: "Velmi rychle" + + + *: "Velmi rychle" + + + + id: LANG_SKIN_RAM_USAGE + desc: how much RAM the skins are using + user: core + + *: "Skin RAM usage:" + + + *: "Skin RAM usage:" + + + *: "Skin RAM usage" + + + + id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Bottom" + + + *: "Spodek" + + + *: "Spodek" + + + + id: LANG_TIMESTRETCH + desc: timestretch enable + user: core + + *: none + swcodec: "Timestretch" + + + *: none + swcodec: "Čas úseku" + + + *: none + swcodec: "Čas úseku" + + + + id: LANG_SEARCH_RESULTS + desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist + user: core + + *: "Search Results" + + + *: "Výsledky hledání" + + + *: "Výsledky hledání" + + + + id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings and screen + user: core + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "Automatic gain control" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "As digits" + + + *: "Jako číslice" + + + *: "Jako číslice" + + + + id: LANG_RECORDING_MONO_MODE + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono mode" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono mód" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono mód" + + + + id: LANG_COMPRESSOR + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Limiter Preamp" + + + *: none + swcodec: "Omezený Preamp" + + + *: none + swcodec: "Omezený Preamp" + + + + id: LANG_UNKNOWN + desc: generic string for unknown states, such as an unset clock + user: core + + *: "Unknown" + + + *: "Neznámý" + + + *: "Neznámý" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings + user: core + + *: none + agc: "AGC clip time" + + + *: none + agc: "AGC čas klipu" + + + *: none + agc: "AGC čas klipu" + + + + id: LANG_LEFT + desc: Generic use of 'left' + user: core + + *: "Left" + + + *: "Levý" + + + *: "Levý" + + + + id: LANG_SKIP_TRACK + desc: skip length setting entry 0 + user: core + + *: "Skip Track" + + + *: "Přeskočit skladbu" + + + *: "Přeskočit skladbu" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS + desc: in Settings -> General -> Display menu + user: core + + *: none + touchscreen: "Touchscreen Settings" + + + *: none + touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" + + + *: none + touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" + + + + id: VOICE_OK + desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "OK" + + + + id: LANG_STATUSBAR_TOP + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Top" + + + *: "Vršek" + + + *: "Vršek" + + + + id: LANG_KEYCLICK_REPEATS + desc: in keyclick settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Keyclick Repeats" + + + *: none + swcodec: "Opakování kliknutí" + + + *: none + swcodec: "Opakování kliknutí" + + + + id: LANG_SPEED + desc: timestretch speed + user: core + + *: none + swcodec: "Speed" + + + *: none + swcodec: "Rychlost" + + + *: none + swcodec: "Rychlost" + + + + id: LANG_HIGH + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + gigabeatf: "High" + + + *: none + gigabeatf: "Vysoký" + + + *: none + gigabeatf: "Vysoký" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "Auto" + + + *: none + serial_port: "Auto" + + + *: none + serial_port: "Automatický" + + -- cgit v1.2.3