From 1cbff572950b6b0ac594fdb18dd5dd4eb799287f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcoen Hirschberg Date: Tue, 11 Jul 2006 23:13:42 +0000 Subject: add Catalan translation by Victor Zabalza git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@10198 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/catala.lang | 8515 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 8515 insertions(+) create mode 100644 apps/lang/catala.lang (limited to 'apps') diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang new file mode 100644 index 0000000000..5528b9de9e --- /dev/null +++ b/apps/lang/catala.lang @@ -0,0 +1,8515 @@ + + id: LANG_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation + user: + + *: "Yes" + + + *: "Si" + + + *: "Si" + + + + id: LANG_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation + user: + + *: "No" + + + *: "No" + + + *: "No" + + + + id: LANG_ON + desc: Used in a lot of places + user: + + *: "On" + + + *: "Actiu" + + + *: "Actiu" + + + + id: LANG_OFF + desc: Used in a lot of places + user: + + *: "Off" + + + *: "Apagat" + + + *: "Apagat" + + + + id: LANG_RESUME_SETTING_ASK + desc: in settings_menu + user: + + *: "Ask" + + + *: "Preguntar" + + + *: "Preguntar" + + + + id: LANG_ALWAYS + desc: used in various places + user: + + *: "Always" + + + *: "Sempre" + + + *: "Sempre" + + + + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: + + *: "Press OFF to shut down" + + + *: "Prem OFF per apagar" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shutting down..." + + + *: "Apagant..." + + + *: "" + + + + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: + + *: "Please remove inserted MMC" + + + *: "Sisplau retiri la tarjeta MMC insertada" + + + *: "Sisplau retiri la tarjeta MMC insertada" + + + + id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL + desc: Visual confirmation of canceling a changed setting + user: + + *: "Canceled" + + + *: "Cancelat" + + + *: "" + + + + id: LANG_FAILED + desc: Something failed. To be appended after actions + user: + + *: "Failed" + + + *: "Fallada" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: in the main menu + user: + + *: "Recent Bookmarks" + + + *: "Punts de pàgina recents" + + + *: "Punts de pàgina recents" + + + + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Sound Settings" + + + *: "Opcions de So" + + + *: "Opcions de so" + + + + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "General Settings" + + + *: "Opcions Generals" + + + *: "Opcions generals" + + + + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu + user: + + *: "Manage Settings" + + + *: "Gestionar Opcions" + + + *: "Gestionar opcions" + + + + id: LANG_FM_RADIO + desc: in the main menu + user: + + *: "FM Radio" + + + *: "Radio FM" + + + *: "Radio FM" + + + + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu + user: + + *: "Recording" + + + *: "Grabació" + + + *: "Grabació" + + + + id: LANG_PLAYLIST_MENU + desc: in the main menu + user: + + *: "Playlist Options" + + + *: "Opcions de Llista de Reproducció" + + + *: "Opcions de Llista de Reproducció" + + + + id: LANG_PLUGINS + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Plugins" + + + *: "Mostrar Connectors" + + + *: "Mostrar Connectors" + + + + id: LANG_INFO + desc: in the main menu + user: + + *: "Info" + + + *: "Informació" + + + *: "Informació" + + + + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shut down" + + + *: "Apagar" + + + *: "Apagar" + + + + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings + user: + + *: "Volume" + + + *: "Volum" + + + *: "Volum" + + + + id: LANG_BASS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Bass" + + + *: "Greus" + + + *: "Greus" + + + + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Treble" + + + *: "Aguts" + + + *: "Aguts" + + + + id: LANG_BALANCE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Balance" + + + *: "Equilibri" + + + *: "Equilibri" + + + + id: LANG_CHANNEL_MENU + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "Canals" + + + *: "Canals" + + + + id: LANG_CHANNEL + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channel Configuration" + + + *: "Configuració de canals" " + + + *: "" + + + + id: LANG_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo" + + + *: "Estèreo" + + + *: "Estèreo" + + + + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono" + + + *: "Mono" + + + *: "Mono" + + + + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings + user: + + *: "Custom" + + + *: "Personalitzat" + + + *: "Personalitzat" + + + + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono Left" + + + *: "Mono Esquerre" + + + *: "Mono Esquerre" + + + + id: LANG_CHANNEL_RIGHT + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono Right" + + + *: "Mono Dret" + + + *: "Mono Dret" + + + + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Karaoke" + + + *: "Karaoke" + + + *: "Karaoke" + + + + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo Width" + + + *: "Amplada d'Estèreo" + + + *: "Amplada d'estéreo" + + + + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Loudness" + + + *: "Sonoritat" + + + *: "Sonoritat" + + + + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings + user: + + *: "Auto Volume" + + + *: "Auto Volum" + + + *: "Auto Volum" + + + + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings + user: + + *: "AV Decay Time" + + + *: "Temps de caiguda del AV" " + + + *: "" + + + + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: + + *: "Super Bass" + + + *: "Super greus" + + + *: "Super greus" + + + + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Enable" + + + *: "Activar MDB" + + + *: "Activar MDB" + + + + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Strength" + + + *: "Potencia MDB" + + + *: "Potencia MDB" + + + + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Harmonics" + + + *: "Harmònics MDB" + + + *: "Harmònics MDB" + + + + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Center Frequency" + + + *: "Freqüència central MDB" + + + *: "Freqüència central MDB" + + + + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Shape" + + + *: "Forma de MDB" + + + *: "Forma de MDB" + + + + id: LANG_PLAYBACK + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Playback" + + + *: "Reproducció" + + + *: "Reproducció" + + + + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: + + *: "File View" + + + *: "Vista d'arxius" + + + *: "Vista d'arxius" + + + + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Display" + + + *: "Pantalla" + + + *: "Pantalla" + + + + id: LANG_SYSTEM + desc: in settings_menu() + user: + + *: "System" + + + *: "Sistema" + + + *: "Sistema" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: + + *: "Bookmarking" + + + *: "Punts de pàgina" + + + *: "Punts de pàgina" + + + + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Language" + + + *: "Idioma" + + + *: "Idioma" + + + + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: + + *: "Voice" + + + *: "Veu" + + + *: "Veu" + + + + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse .cfg files" + + + *: "Mostrar arxius .cfg" + + + *: "Mostrar arxius de configuración" + + + + id: LANG_FIRMWARE + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Firmwares" + + + *: "Mostrar Firmwares" + + + *: "Mostrar Firmwares" + + + + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Reset Settings" + + + *: "Reiniciar opcions" + + + *: "Reiniciar opcions" + + + + id: LANG_RESET_ASK_RECORDER + desc: confirm to reset settings + user: + + *: "Are You Sure?" + + + *: "Estàs segur?" " + + + *: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to confirm + user: + + *: "PLAY = Yes" + + + *: "PLAY = Si" + h300: "NAVI = Si" + + + *: "" + h300: "" + + + + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to cancel + user: + + *: "Any Other = No" + + + *: "Altres tecles = No" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_SETTING + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Settings" + + + *: "Opcions" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Cleared" + + + *: "Opcions esborrades" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CANCEL + desc: Visual confirmation of cancelation + user: + + *: "Canceled" + + + *: "Cancelat" + + + *: "" + + + + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Write .cfg file" + + + *: "Escriure arxiu .cfg" + + + *: "Escriure arxiu de configuració" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "Errada en desar" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER + desc: if save settings has failed + user: + + *: "Partition?" + + + *: "Partició?" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "Errada en desar" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER + desc: if save settings has failed + user: + + *: "No partition?" + + + *: "No hi ha cap partició?" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_MENU + desc: in the recording sub menu + user: + + *: "Recording Screen" + + + *: "Pantalla de Grabació" + + + *: "Pantalla de Grabació" + + + + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Recording Settings" + + + *: "Opcions de Grabació" + + + *: "Opcions de Grabació" + + + + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist + user: + + *: "Create Playlist" + + + *: "Crear Llista de Reproducció" + + + *: "Crear llista de reproducció" + + + + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "View Current Playlist" + + + *: "Veure la Llista de Reproducció Actual" + + + *: "Veure la Llista de Reproducció Actual" + + + + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Save Current Playlist" + + + *: "Desar la Llista de Reproducció Actual" + + + *: "Desar la Llista de Reproducció Actual" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu + user: + + *: "Recursively Insert Directories" + + + *: "Afegir Directoris Recursivament" + + + *: "Afegir Directoris Recursivament" + + + + id: LANG_INFO_MENU + desc: in the info menu + user: + + *: "Rockbox Info" + + + *: "Informació de Rockbox" + + + *: "Informació de Rockbox" + + + + id: LANG_VERSION + desc: in the info menu + desc: in the info menu + user: + + *: "Version" + + + *: "Versió" + + + *: "Versió" + + + + id: LANG_DEBUG + desc: in the info menu + desc: in the info menu + user: + + *: "Debug (Keep Out!)" + + + *: "Depuració (no tocar!)" + + + *: "Depuració (no tocar!)" + + + + id: LANG_USB + desc: in the info menu + user: + + *: "USB (Sim)" + + + *: "USB (Simulat)" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUFFLE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Shuffle" + + + *: "Aleatori" + + + *: "Aleatori" + + + + id: LANG_REPEAT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "Repetir" + + + *: "Repetir" + + + + id: LANG_REPEAT_ALL + desc: repeat playlist once all songs have completed + user: + + *: "All" + + + *: "Totes" + + + *: "Totes" + + + + id: LANG_REPEAT_ONE + desc: repeat one song + user: + + *: "One" + + + *: "Una" + + + *: "Una" + + + + id: LANG_PLAY_SELECTED + desc: in settings_menu + user: + + *: "Play Selected First" + + + *: "Reproduir primer la cançó marcada" + + + *: "Reproduir primer la cançó marcada" + + + + id: LANG_RESUME + desc: in settings_menu + user: + + *: "Resume on Startup" + + + *: "Continuar" + + + *: "Continuar" + + + + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu + user: + + *: "Fast-Forward/Rewind" + + + *: "Av.Ràpid/Rebobinar" + + + *: "Avanç ràpid i rebobinar" + + + + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN + desc: MP3 buffer margin time + user: + + *: "Anti-Skip Buffer" + + + *: "Buffer Anti-salt" + + + *: "Buffer Anti-salt" + + + + id: LANG_FADE_ON_STOP + desc: options menu to set fade on stop or pause + user: + + *: "Fade on Stop/Pause" + + + *: "Silenci gradual en Parar/Pausar" + + + *: "Silenci gradual en Parar i Pausar" + + + + id: LANG_ID3_ORDER + desc: in playback settings screen + user: + + *: "ID3 Tag Priority" + + + *: "Prioritat etiqueta ID3" + + + *: "Prioritat etiqueta ID3" + + + + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V1 then V2" + + + *: "V1 i després V2" + + + *: "Versió 1 i després versió 2" + + + + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V2 then V1" + + + *: "V2 i després V1" + + + *: "Versió 2 i després versió 1" + + + + id: LANG_SORT_CASE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Sort Case Sensitive" + + + *: "Sensible a Maj/minúscules" + + + *: "Sensible a Maj/minúscules" + + + + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Directories" + + + *: "Ordenar directoris" + + + *: "Ordenar directoris" + + + + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Files" + + + *: "Ordenar arxius" + + + *: "Ordenar arxius" + + + + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Alphabetical" + + + *: "Alfabètic" + + + *: "Alfabètic" + + + + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Date" + + + *: "Per data" + + + *: "Per data" + + + + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Newest Date" + + + *: "més recent" + + + *: "més recent" + + + + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Type" + + + *: "per tipus" + + + *: "per tipus" + + + + id: LANG_FILTER + desc: setting name for dir filter + user: + + *: "Show Files" + + + *: "Mostrar arxius" + + + *: "Mostrar arxius" + + + + id: LANG_FILTER_ALL + desc: show all files + user: + + *: "All" + + + *: "Tots" + + + *: "Tots" + + + + id: LANG_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox + user: + + *: "Supported" + + + *: "Acceptats" + + + *: "Acceptats" + + + + id: LANG_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: + + *: "Music" + + + *: "Música" + + + *: "Música" + + + + id: LANG_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist + user: + + *: "Playlists" + + + *: "Llistes de reproducció" + + + *: "Llistes de reproducció" + + + + id: LANG_FILTER_ID3DB + desc: show ID3 Database + user: + + *: "ID3 Database" + + + *: "Base de dades ID3" + + + *: "Base de dades ID3" + + + + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu + user: + + *: "Follow Playlist" + + + *: "Seguir llista de repr." + + + *: "Seguir llista de reproducció" + + + + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Show Icons" + + + *: "Mostrar Icones" + + + *: "Mostrar Icones" + + + + id: LANG_CUSTOM_FONT + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse Fonts" + + + *: "Veure Tipus de Lletra" + + + *: "Veure tipus de lletra" + + + + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .wps files" + + + *: "Veure fitxers .wps" + + + *: "Mostrar arxius de pantalla de reproducció" + + + + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "LCD Settings" + + + *: "Opcions del LCD" + + + *: "Opcions del LCD" + + + + id: LANG_SCROLL_MENU + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scrolling" + + + *: "Desplaçament" + + + *: "Desplaçament" + + + + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Status-/Scrollbar" + + + *: "Barres d'Estat/Desplaçament" + + + *: "Barres d'Estat/Desplaçament" + + + + id: LANG_PM_MENU + desc: in the display menu + user: + + *: "Peak Meter" + + + *: "Analitzador de pics" + + + *: "Analitzador de pics" + + + + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Battery" + + + *: "Batería" + + + *: "Batería" + + + + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Disk" + + + *: "Disc" + + + *: "Disc" + + + + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Time & Date" + + + *: "Data i Hora" + + + *: "Data i Hora" + + + + id: LANG_POWEROFF_IDLE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Idle Poweroff" + + + *: "Apagat automàtic" + + + *: "Apagat automàtic" + + + + id: LANG_SLEEP_TIMER + desc: sleep timer setting + user: + + *: "Sleep Timer" + + + *: "Temporitzador d'apagat" + + + *: "Temporitzador d'apagat" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Wake-Up Alarm" + + + *: "Alarma despertador" + + + *: "Alarma despertador" + + + + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Limits" + + + *: "Límits" + + + *: "Límits" + + + + id: LANG_LINE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line In" + + + *: "Línia d'entrada" + + + *: "Línia d'entrada" + + + + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE + desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off + user: + + *: "Car Adapter Mode" + + + *: "Mode d'Adaptador de Cotxe" + + + *: "Mode d'Adaptador de Cotxe" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Bookmark on Stop" + + + *: "Punt de pàgina en Aturar" + + + *: "Punt de pàgina en Aturar" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Yes - Recent only" + + + *: "Si - Només Recents" + + + *: "Si - Només Recents" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Ask - Recent only" + + + *: "Preguntar - Només Recents" + + + *: "Preguntar - Només Recents" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark" + + + *: "Carregar darrer punt de pàgina" + + + *: "Carregar darrer punt de pàgina" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + user: + + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + + + *: "Mantenir una Llista de Punts de pàgina recents?" + + + *: "Mantenir una Llista de Punts de pàgina recents?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + user: + + *: "Unique only" + + + *: "Només únic" + + + *: "Només únic" + + + + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + user: + + *: "Voice Menus" + + + *: "Llegir menus" + + + *: "Llegir menus" + + + + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + user: + + *: "Voice Directories" + + + *: "Llegir directoris" + + + *: "Llegir directoris" + + + + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voive mode for files + user: + + *: "Voice Filenames" + + + *: "Llegir archivos" + + + *: "Llegir archivos" + + + + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Numbers" + + + *: "Números" + + + *: "Numeros" + + + + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Spell" + + + *: "Lletrejar" + + + *: "Lletrejar" + + + + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: "talkbox" mode for directories + files + desc: "talkbox" mode for directories + files + user: + + *: ".talk mp3 clip" + + + *: "fitxer mp3 .talk" + + + *: "fitxer mp3 .talk" + + + + id: LANG_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + + *: "Quality" + + + *: "Qualitat" + + + *: "Qualitat" + + + + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: + + *: "Frequency" + + + *: "Freqüència" + + + *: "Freqüència" + + + + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: + + *: "Source" + + + *: "Font" + + + *: "Font" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: + + *: "Mic" + + + *: "Micròfon" + + + *: "Micròfon" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_LINE + desc: in the recording settings + user: + + *: "Line In" + + + *: "Línia d'entrada" + + + *: "Línia d'entrada" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: + + *: "Digital" + + + *: "Digital" + + + *: "Digital" + + + + id: LANG_RECORDING_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "Canals" + + + *: "Canals" + + + + id: LANG_RECORDING_EDITABLE + desc: Editable recordings setting + user: + + *: "Independent Frames" + + + *: "Marcs independents" + + + *: "Marcs independents" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT + desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + user: + + *: "Time Split" + + + *: "Separació per Temps" + + + *: "Separació per Temps" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Prerecord Time" + + + *: "Temps de Pregrabació" + + + *: "Temps de Pregrabació" + + + + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Directory" + + + *: "Directori" + + + *: "Directori" + + + + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: in recording directory options + user: + + *: "Current Directory" + + + *: "Directori Actual" + + + *: "Directori Actual" + + + + id: LANG_RECORD_STARTUP + desc: Start Rockbox in Recording Screen + user: + + *: "Show Recording Screen on Startup" + + + *: "Mostrar pantalla de grabació en engegar" + + + *: "Mostrar pantalla de grabació en engegar" + + + + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Min Step" + + + *: "Pas mínim FF/RW" + + + *: "Pas mínim" + + + + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Accel" + + + *: "Acceleració FF/RW" " + + + *: "Acceleració" + + + + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight" + + + *: "Il·luminació" + + + *: "Il·luminació" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + user: + + *: "Backlight (While Plugged In)" + + + *: "Il·luminat mentre endollat" + + + *: "Il·luminat mentre endollat" + + + + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Caption Backlight" + + + *: "Il·luminació en començar cançó" + + + *: "Il·luminació en començar cançó" + + + + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Contrast" + + + *: "Contrast" + + + *: "Contrast" + + + + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu + user: + + *: "LCD Mode" + + + *: "Mode LCD" + + + *: "Mode LCD" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Normal" + + + *: "Normal" + + + *: "Normal" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Inverse" + + + *: "Invetit" + + + *: "Invetit" + + + + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + user: + + *: "Upside Down" + + + *: "Cap per avall" + + + *: "Cap per avall" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line Selector" + + + *: "Selector de línia" + + + *: "Selector de línia" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: + + *: "Pointer" + + + *: "Punter" + + + *: "Punter" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Bar (Inverse)" + + + *: "Barra(inversa)" + + + *: "Barra inversa" + + + + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scroll Speed" + + + *: "Velocitat de Desplaçament" + + + *: "Velocitat de Desplaçament" + + + + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Scroll Speed Setting Example" + + + *: "Exemple de la velocitat de desplaçament" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling + user: + + *: "Scroll Start Delay" + + + *: "Retard de l'inici del desplaz." + + + *: "Retard de l'inici del desplaçament" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size" + + + *: "Mida del pas de Desplaçament" + + + *: "Mida del pas de Desplaçament" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + + + *: "Retard del salt de desplaçamentText d'exemple de la mida del pas de desplaçament" + + + *: "" + + + + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit + user: + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + *: "Límit de desplaç. bidireccional" + + + *: "Límit de desplaçament bidireccional" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu altarnative for jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll" + + + *: "Salt de Desplaçament" + + + *: "Salt de Desplaçament" + + + + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + user: + + *: "One time" + + + *: "Un Cop" + + + *: "Un Cop" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll Delay" + + + *: "Retard del salt de desplaçament" + + + *: "Retard del salt de desplaçament" + + + + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: "Scroll Bar" + + + *: "Barra de Desplaçament" + + + *: "Barra de desplaçament" + + + + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: "Status Bar" + + + *: "Barra d'Estat" + + + *: "Barra d'estat" + + + + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: + + *: "Button Bar" + + + *: "Barra de Botons" + + + *: "Barra de Botons" + + + + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title + user: + + *: "Volume Display" + + + *: "Indicador de volum" + + + *: "Indicador de volum" + + + + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title + user: + + *: "Battery Display" + + + *: "Indicador de Batería" + + + *: "Indicador de Batería" + + + + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: "Graphic" + + + *: "Gràfic" + + + *: "Gràfic" + + + + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: "Numeric" + + + *: "Numèric" + + + *: "Numèric" + + + + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Release" + + + *: "Caiguda de l'analitzador" + + + *: "Caiguda de l'analitzador" + + + + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Units Per Read" + + + *: "Unitats per lectura" + + + *: "Unitats per lectura" + + + + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Hold Time" + + + *: "Permanència de l'analitzador" + + + *: "Permanència de l'analitzador" + + + + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Clip Hold Time" + + + *: "Permanència dels retalls" + + + *: "Permanència dels retalls" + + + + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Eternal" + + + *: "Etern" + + + *: "Etern" + + + + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Scale" + + + *: "Escala" + + + *: "Escala" + + + + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Logarithmic (dB)" + + + *: "Logarítmica(dB)" + + + *: "Logarítmica decibeli" + + + + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Linear (%)" + + + *: "Linial(%)" + + + *: "Percentatge linial" + + + + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Minimum Of Range" + + + *: "Mínim de rang" + + + *: "Mínim de rang" + + + + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Maximum Of Range" + + + *: "Màxim de rang" + + + *: "Màxim de rang" + + + + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: + + *: "Battery Capacity" + + + *: "Capacitat Batería" + + + *: "Capacitat Batería" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: + + *: "Battery Type" + + + *: "Tipus de batería" + + + *: "Tipus de batería" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: + + *: "Alkaline" + + + *: "Alcalina" + + + *: "Alcalina" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: + + *: "NiMH" + + + *: "NiMH" + + + *: "Níquel hidrur de metall" + + + + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Disk Spindown" + + + *: "Aturada del disc dur" + + + *: "Aturada del disc dur" + + + + id: LANG_POWEROFF + desc: disk poweroff flag + user: + + *: "Disk Poweroff" + + + *: "Apagat del disc" + + + *: "Apagat del disc" + + + + id: LANG_TIME + desc: in settings_menu + user: + + *: "Set Time/Date" + + + *: "Posar Data/Hora" + + + *: "Posar data i hora" + + + + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar + user: + + *: "Time Format" + + + *: "Format d'hora" + + + *: "Format d'hora" + + + + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock + user: + + *: "12 Hour Clock" + + + *: "12 hores" + + + *: "12 hores" + + + + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock + user: + + *: "24 Hour Clock" + + + *: "24 hores" + + + *: "24 hores" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max Files in Dir Browser" + + + *: "Màx. Arxius per directori" + + + *: "Número màxim d'arxius per directori" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max Playlist Size" + + + *: "Mida màxima de la Llista de Reproducció" + + + *: "Mida màxima de la Llista de Reproducció" + + + + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: + + *: "Playlist" + + + *: "Llista de reproducció" + + + *: "Llista de reproducció" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: + + *: "Bookmarks" + + + *: "Punts de pàgina" + + + *: "Punts de pàgina" + + + + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start tag viewer + user: + + *: "Show ID3 Info" + + + *: "Mostrar Info ID3" + + + *: "Mostrar Info ID3" + + + + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename + user: + + *: "Rename" + + + *: "Canviar el nom" + + + *: "Canviar el nom" + + + + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete + user: + + *: "Delete" + + + *: "Esborrar" + + + *: "Esborrar" + + + + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: + + *: "Delete Directory" + + + *: "Esborrar directori" + + + *: "Esborrar directori" + + + + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? + user: + + *: "Delete?" + + + *: "Segur que vol Esborrar?" + + + *: "" + + + + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted + user: + + *: "Deleted" + + + *: "Esborrat" + + + *: "" + + + + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: + + *: "Open With..." + + + *: "Obrir amb" + + + *: "Obrir amb" + + + + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: + + *: "Create Directory" + + + *: "Crear Directori" + + + *: "Crear directori" + + + + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: + + *: "View" + + + *: "Veure" + + + *: "Veure" + + + + id: LANG_INSERT + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert" + + + *: "Afegir" + + + *: "Afegir" + + + + id: LANG_INSERT_FIRST + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert next" + + + *: "Afegir com a següent" + + + *: "Afegir com a següent" + + + + id: LANG_INSERT_LAST + desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert last" + + + *: "Afegir al final" + + + *: "Afegir al final" + + + + id: LANG_QUEUE + desc: The verb/action Queue + user: + + *: "Queue" + + + *: "Posar a la cua" + + + *: "Posar a la cua" + + + + id: LANG_QUEUE_FIRST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Queue next" + + + *: "A la cua com a següent" + + + *: "A la cua com a següent" + + + + id: LANG_QUEUE_LAST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. + user: + + *: "Queue last" + + + *: "A la cua al final" + + + *: "A la cua al final" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + user: + + *: "Create Bookmark" + + + *: "Crear Punt de pàgina" + + + *: "Crear Punt de pàgina" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + user: + + *: "List Bookmarks" + + + *: "Llistar Punts de pàgina" + + + *: "Llistar Punts de pàgina" + + + + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen + user: + + *: "Rockbox Info:" + + + *: "Info. de rockbox:" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER + desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buf: %d.%03dMB" + + + *: "Buf: %d.%03dMb" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER + desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buffer: %d.%03dMB" + + + *: "Buffer: %d.%03dMb" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + user: + + *: "Battery: Charging" + + + *: "Batería: Carregant" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running + user: + + *: "Battery: Top-Off Chg" + + + *: "Batería: Top-Off Chg" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running + user: + + *: "Battery: Trickle Chg" + + + *: "Batería: Trickle Chg" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining + user: + + *: "%d%% %dh %dm" + + + *: "%d%% %dh %dm" + + + *: "Nivell de batería" + + + + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Disk:" + + + *: "Disc:" + + + *: "" + + + + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Free:" + + + *: "Lliure:" + + + *: "Espai lliure" + + + + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Current time:" + + + + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps + user: + + *: "Pitch Up" + + + *: "Accelerar" + + + *: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: + + *: "Pitch Down" + + + *: "Ralentitzar" + + + *: "" + + + + id: LANG_PAUSE + desc: in wps + user: + + *: "Pause" + + + *: "Pausa" + + + *: "" + + + + id: LANG_F2_MODE + desc: in wps F2 pressed + user: + + *: "Mode:" + + + *: "Mode:" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_STATUS + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Status" + + + *: "Estat" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_SCROLL + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Scroll" + + + *: "Desplazamiento" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_BAR + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Bar" + + + *: "Barra" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS + desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks + user: + + *: "Down = List" + + + *: "ABAIX = Llistar" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT + desc: From the bookmark list screen, allows user to exit + user: + + *: "OFF = Exit" + + + *: "OFF = Sortir" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number + user: + + *: "Bookmark" + + + *: "Punts de pàgina" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label index number + user: + + *: "Index" + + + *: "Índex" + + + *: "Índex" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + user: + + *: "Time" + + + *: "Temps" + + + *: "Temps" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY + desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option + user: + + *: "PLAY = Select" + + + *: "PLAY = Seleccionar" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE + desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option + user: + + *: "ON+Play = Delete" + + + *: "ON+PLAY = Esborrar" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark?" + + + *: "Carregar darrer Punt de pàgina?" + + + *: "" + + + + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Create a Bookmark?" + + + *: "Crear un Punt de pàgina?" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: + + *: "Bookmark Created" + + + *: "Punts de pàgina Creat" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: + + *: "Bookmark Failed!" + + + *: "Errada en crear el Punt de pàgina" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: + + *: "Bookmark Empty" + + + *: "Punt de pàgina Buit" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME_SET + desc: used in set_time() + user: + + *: "ON To Set" + + + *: "ON per canviar" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() + user: + + *: "OFF To Revert" + + + *: "OFF per cancelar" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Key Lock ON" + + + *: "Tecles Bloquejades" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + + *: "Key Lock OFF" + + + *: "Tecles desbloquejades" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Keylock is ON" + + + *: "Teclat Bloquejat" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + + *: "Keylock is OFF" + + + *: "Teclat Desbloquejat" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time + user: + + *: "Time:" + + + *: "Temps" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: + + *: "Split Time:" + + + *: "Temps de Separació:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + + *: "Size:" + + + *: "Mida:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + + *: "Pre-Recording" + + + *: "Pregrabació" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain" + + + *: "Guany" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain Left" + + + *: "Esquerre" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain Right" + + + *: "Dret" + + + *: "" + + + + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + + *: "The disk is full. Press OFF to continue." + + + *: "Disc ple. Apreta OFF per continuar" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Alarm Time: %02d:%02d" + + + *: "Hora d'Alarma: %02d:%02d" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Waking Up In %d:%02d" + + + *: "Llevant-se en %d:%02d" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "Alarm Set" + + + *: "Alarma Configurada" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "Alarm Time Is Too Soon!" + + + *: "Alarma massa aviat" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "PLAY=Set OFF=Cancel" + + + *: "PLAY=Accepta OFF=Cancela" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: + + *: "Alarm Disabled" + + + *: "Alarma Desactivada" + + + *: "Alarma Desactivada" + + + + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Title]" + + + *: "[Títol]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Artist]" + + + *: "[Artista]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Album]" + + + *: "[Àlbum]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Tracknum]" + + + *: "[Num pista]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_GENRE + desc: in tag viewer + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Genre]" + + + *: "[Gènere]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_YEAR + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Year]" + + + *: "[Any]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Playlist]" + + + *: "[Llista de reprod.]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in tag viewer + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Bitrate]" + + + *: "[Bitrate]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_FRECUENCY + desc: in tag viewer + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Frequency]" + + + *: "[Freqüència]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PATH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Path]" + + + *: "[Camí]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: in tag viewer + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Sun" + + + *: "Diu" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Mon" + + + *: "Dll" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Tue" + + + *: "Dma" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Wed" + + + *: "Dme" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Thu" + + + *: "Dij" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Fri" + + + *: "Div" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Sat" + + + *: "Dis" + + + *: "" + + + + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jan" + + + *: "Gen" + + + *: "Gener" + + + + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Feb" + + + *: "Feb" + + + *: "Febrer" + + + + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Mar" + + + *: "Mar" + + + *: "Març" + + + + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Apr" + + + *: "Abr" + + + *: "Abril" + + + + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "May" + + + *: "Mag" + + + *: "Maig" + + + + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jun" + + + *: "Jun" + + + *: "Juny + + + + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jul" + + + *: "Jul" + + + *: "Juliol" + + + + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Aug" + + + *: "Ago" + + + *: "Agost" + + + + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Sep" + + + *: "Sep" + + + *: "Setembre" + + + + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Oct" + + + *: "Oct" + + + *: "Octubre" + + + + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Nov" + + + *: "Nov" + + + *: "Noviembre" + + + + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Dec" + + + *: "Des" + + + *: "Desembre" + + + + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "0" + + + + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1" + + + + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "2" + + + + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "3" + + + + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "4" + + + + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "5" + + + + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "6" + + + + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "7" + + + + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "8" + + + + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "9" + + + + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "10" + + + + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "11" + + + + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "12" + + + + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "13" + + + + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "14" + + + + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "15" + + + + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "16" + + + + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "17" + + + + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "18" + + + + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "19" + + + + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "20" + + + + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "30" + + + + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "40" + + + + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "50" + + + + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "60" + + + + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "70" + + + + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "80" + + + + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "90" + + + + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "cents" + + + + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "mil" + + + + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milió" + + + + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "mil milions" + + + + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "menys" + + + + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "més" + + + + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milisegons" + + + + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "segon" + + + + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "segons" + + + + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minut" + + + + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minuts" + + + + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hora" + + + + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hores" + + + + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "kilohertz" + + + + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "decibeli" + + + + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "per cent" + + + + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "mili-amperis hora" + + + + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "pixel" + + + + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "per segon" + + + + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hertz" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + + *: "B" + + + *: "B" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "KB" + + + *: "KB" + + + *: "kilobyte" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "MB" + + + *: "MB" + + + *: "megabyte" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "GB" + + + *: "GB" + + + *: "gigabyte" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + + *: "." + + + *: "." + + + *: "punt" + + + + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "A" + + + + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "B" + + + + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "C" + + + + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "D" + + + + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "E" + + + + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "F" + + + + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "G" + + + + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "H" + + + + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "I" + + + + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "J" + + + + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "K" + + + + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "L" + + + + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "M" + + + + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "N" + + + + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "O" + + + + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "P" + + + + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Q" + + + + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "R" + + + + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "S" + + + + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "T" + + + + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "U" + + + + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "V" + + + + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "W" + + + + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "X" + + + + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Y" + + + + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Z" + + + + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "punt" + + + + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: " " + + + + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "arxiu" + + + + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "directori" + + + + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "audio" + + + + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "configuració" + + + + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "pantalla de reproduccio" + + + + id: VOICE_EXT_TXT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "text" + + + + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "connector" + + + + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "tipus de lletra" + + + + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Punts de pàgina" + + + + id: VOICE_EXT_UCL + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "flash" + + + + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "firmware" + + + + id: LANG_PLAYLIST_LOAD + desc: displayed on screen while loading a playlist + user: + + *: "Loading..." + + + *: "Carregant..." + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: displayed on screen while shuffling a playlist + user: + + *: "Shuffling..." + + + *: "Barrejant..." + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full + user: + + *: "Playlist Buffer Full" + + + *: "El búfer de la llista està ple" + + + *: "" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End of List" + + + *: "Fi de llista" + + + *: "" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End of Song List" + + + *: "Fi de llista" + + + *: "" + + + + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: + + *: "Creating" + + + *: "Creant" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Inserted %d tracks (%s)" + + + *: "Afegides %d Pistes (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "En cua %d Pistes (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved + user: + + *: "Saved %d tracks (%s)" + + + *: "Desades %d Pistes (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen + user: + + *: "Recursively?" + + + *: "Recursivament?" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error updating playlist control file" + + + *: "Error en Actualizar l'arxiu de control de Llistes de Reproducció" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist file" + + + *: "Error en accedir a la Llista de Reproducció" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist control file" + + + *: "Error en accedir a l'arxiu de control de Llistes de Reproducció" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing directory" + + + *: "Error en Accedir al Directori" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: + + *: "Playlist control file is invalid" + + + *: "Arxiu de control de Llistes de Reproducció invàlid" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + + *: "Station: %d.%dMHz" + + + *: "Emisora: %d.%dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: + + *: "No presets" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Edit Preset" + + + *: "Editar presintonía" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Remove Preset" + + + *: "Eliminar Sintonia" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + + *: "Preset Save Failed" + + + *: "Errada en desar Sintonia" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + + *: "The Preset List is Full" + + + *: "Llista de Sintonies plena" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + + *: "Menu" + + + *: "Menu" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + + *: "Exit" + + + *: "Sortir" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + + *: "Action" + + + *: "Acció" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS + desc: in button bar + user: + + *: "Preset" + + + *: "Sintonía" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + + *: "Add" + + + *: "Afegir" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen + user: + + *: "Record" + + + *: "Enregistrar" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + + *: "Force mono" + + + *: "Forçar mono" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: + + *: "Menu" + + + *: "Menu" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: + + *: "Option" + + + *: "Opció" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: + + *: "LCD" + + + *: "LCD" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + user: + + *: "Dir Buffer is Full!" + + + *: "Buffer de directori Ple!" + + + *: "" + + + + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Language" + + + *: "Nou idioma" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: + + *: "Settings Loaded" + + + *: "Opcions Carregades" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: + + *: "Settings Saved" + + + *: "Opcions Desades" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: + + *: "Boot changed" + + + *: "Arranc Modificat" + + + *: "" + + + + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: + + *: "Reboot now?" + + + *: "Reiniciar ara?" + + + *: "" + + + + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: + + *: "OFF to abort" + + + *: "OFF per cancelar" + + + *: "" + + + + id: LANG_STOP_ABORT + desc: Used on player models + user: + + *: "STOP to abort" + + + *: "STOP per Cancelar" + + + *: "" + + + + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: + + *: "No files" + + + *: "No hi ha arxius" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Artists" + + + *: "Artistes" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Albums" + + + *: "Discs" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Songs" + + + *: "Cançons" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search" + + + *: "Cerca" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Artists" + + + *: "Cercarr Artistes" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Albums" + + + *: "Cercar Discs" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Songs" + + + *: "Cercar Cançons" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_MATCHES + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Found %d matches" + + + *: "Trobades %d coincidències" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move + user: + + *: "Move" + + + *: "Moure" + + + *: "Moure" + + + + id: LANG_MOVE_FAILED + desc: Error message displayed in playlist viewer + user: + + *: "Move Failed" + + + *: "Errada en moure" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu + user: + + *: "Show Indices" + + + *: "Mostrar Índexs" + + + *: "Mostrar Índexs" + + + + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Track Display" + + + *: "Pantalla de Seguiment" + + + *: "Pantalla de Seguiment" + + + + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options + user: + + *: "Track Name Only" + + + *: "Només nom de pista" + + + *: "Només nom de pista" + + + + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: + + *: "Full Path" + + + *: "Camí Complet" + + + *: "Ruta Completa" + + + + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Remove" + + + *: "Eliminar" + + + *: "Eliminar" + + + + id: LANG_FILE_OPTIONS + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "File Options" + + + *: "Opcions d'Arxiu" + + + *: "Opcions d'Arxiu" + + + + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message + user: + + *: "Can't open %s" + + + *: "No es pot obrir %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file + user: + + *: "Failed reading %s" + + + *: "Errada en llegir %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + user: + + *: "Incompatible model" + + + *: "Model Incompatible" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + user: + + *: "Incompatible version" + + + *: "Versió Incompatible" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code + user: + + *: "Plugin returned error" + + + *: "El Connector ha tornat un error" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full + user: + + *: "Extension array full" + + + *: "Llista d'extensions plena" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full + user: + + *: "Filetype array full" + + + *: "Llista de tipus d'arxiu plena" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long + user: + + *: "Plugin name too long" + + + *: "Nom de connector massa llarg" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY + desc: Filetype string buffer empty + user: + + *: "Filetype string buffer empty" + + + *: "Buffer de la cadena de tipus d'arxiu buida" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER + desc: possible answers to resume question + user: + + *: "(PLAY/STOP)" + + + *: "(PLAY/STOP)" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save + user: + + *: "Save Changes?" + + + *: "Desar els Canvis?" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Advanced EQ Settings" + + + *: "Opcions d'EQ avançades" + + + *: "Opcions d'EQ avançades" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + *: "Avisa quan s'esborri una llista dinàmica" + + + *: "" + + + + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + user: + + *: "Optical Output" + + + *: "Línia de sortida òptica" + + + *: "Línia de sortida òptica" + + + + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: in wps context menu + user: + + *: "Set Song Rating" + + + *: "Valorar la cançó" + + + *: "Valorar la cançó" + + + + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot + user: + + *: "Committing tagcache" + + + *: "Committing tagcache" + + + *: "" + + + + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + user: + + *: "Auto-Change Directory" + + + *: "Canvi automàtic de directori" + + + *: "Canvi automàtic de directori" + + + + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Totes les pistes" + + + + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 + user: + + *: " (VBR)" + + + *: " (VBR)" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Graphical EQ" + + + *: "EQ Gràfic" + + + *: "Equalitzador gràfic" + + + + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: + + *: "Clear Backdrop" + + + *: "Esborrar fons" + + + *: "Esborrar fons" + + + + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Themes" + + + *: "Veure Temes" + + + *: "Veure Temes" + + + + id: LANG_FM_TUNE_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Mode:" + + + *: "Mode:" + + + *: "" + + + + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Moderate" + + + *: "Moderat" + + + *: "Moderat" + + + + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .rwps files" + + + *: "Veure fitxers .rwps" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_REARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "Repetir" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + + *: "%d.%01dMHz" + + + *: "%d.%01dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Enable Crossfade" + + + *: "Activar Crossfade" + + + *: "Activar Crossfade" + + + + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: + + *: "Background Colour" + + + *: "Color de Fons" + + + *: "Color de Fons" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Q" + + + *: "Q" + + + *: "Q" + + + + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Queue shuffled" + + + *: "Cua barrejada" + + + *: "Cua barrejada" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Trigger" + + + *: "" + + + + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: + + *: "Reduce Ticking" + + + *: "Reduir Ticking" + + + *: "Reduir Ticking" + + + + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "Thai" + + + + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "Paste" + + + *: "Enganxar" + + + *: "Enganxar" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain" + + + *: "Replaygain" + + + *: "Replaygain" + + + + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Strong" + + + *: "Fort" + + + *: "Fort" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight Fade In" + + + *: "Il·luminació progressiva" + + + *: "Il·luminació progressiva" + + + + id: LANG_RATING + desc: in set_rating + user: + + *: "Rating:" + + + *: "Valoració:" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings + user: + + *: "Precut" + + + *: "Pretall" + + + *: "Pre-cut" + + + + id: LANG_TAGCACHE_DISK + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Keep on Disk" + + + *: "Desar al Disc" + + + *: "Desar al Disc" + + + + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "Japanese" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Album Gain]" + + + *: "[Album Gain]" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrew" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "Esborrar llista dinàmica?" + + + *: "" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: + + *: "Prevent Clipping" + + + *: "Evitar saturació" + + + *: "Prevent Clipping" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Trigger" + + + *: "Trigger" + + + + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + + *: "Tagcache is not ready" + + + *: "Tagcache no està llest" + + + *: "Tagcache no està llest" + + + + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "Korean" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Turkish" + + + + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: + + *: "Foreground Colour" + + + *: "Color del Text" + + + *: "Foreground Colour" + + + + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "Simplified Chinese" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting + user: + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + *: "Primera tecla només activa il·luminació" + + + *: "Primera tecla només activa il·luminació" + + + + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main and Remote Unit" + + + *: "Unitat principal i remota" + + + *: "Unitat principal i remota" + + + + id: LANG_UNIT_DB + desc: in browse_id3 + user: + + *: "dB" + + + *: "dB" + + + *: "" + + + + id: LANG_PIXELS + desc: In the settings menu + user: + + *: "pixels" + + + *: "pixels" + + + *: "pixels" + + + + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "teclat" + + + + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings + user: + + *: "Beep Volume" + + + *: "Volum de Bip" + + + *: "Beep Volume" + + + + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Brightness" + + + *: "Brillantor" + + + *: "Brightness" + + + + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Save EQ Preset" + + + *: "Desar EQ" + + + *: "Save equalizer preset" + + + + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main Unit Only" + + + *: "Només unitat principal" + + + *: "Main unit only" + + + + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio + user: + + *: "Load Preset List" + + + *: "Carrega llista de sintoníes" + + + *: "Load Preset List" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight Fade Out" + + + *: "Apagat progresiu de il·lum." + + + *: "Backlight Fade Out" + + + + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + user: + + *: "Restarting playback..." + + + *: "Reiniciant reproducció..." + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Load to RAM" + + + *: "Carregar a RAM" + + + *: "Load to RAM" + + + + id: LANG_CROSSFEED + desc: in sound settings + user: + + *: "Crossfeed" + + + *: "Crossfeed" + + + *: "Crossfeed" + + + + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Greek" + + + + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu + user: + + *: "Remote Scrolling Options" + + + *: "Opcions de desplaçament remot" + + + *: "Remote Scrolling Options" + + + + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + user: + + *: "Int:" + + + *: "Int:" + + + *: "Internal" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain Type" + + + *: "Replaygain Type" + + + *: "Replaygain Type" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "Traditional Chinese" + + + + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Track Gain]" + + + *: "[Track Gain]" + + + *: "" + + + + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy + user: + + *: "Copy" + + + *: "Copiar" + + + *: "Copy" + + + + id: LANG_RECORD_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "for at least" + + + *: "" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: + + *: "Pre-amp" + + + *: "Pre-amp" + + + *: "Preamp" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + + *: "Scanning %d.%01dMHz" + + + *: "Scanning %d.%01dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + + *: "Screen frozen!" + + + *: "Pantalla congelada!" + + + *: "" + + + + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: + + *: "Pitch" + + + *: "Acceleració" + + + *: "Pitch" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + *: "Mida del pas de desplaçament" + + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Scan" + + + *: "Scan" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Cyrillic (CP1251)" + + + *: "Cyrillic (CP1251)" + + + *: "Cyrillic" + + + + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "Paged scrolling" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings + + *: "High-Frequency Cutoff" + + + *: "High-Frequency Cutoff" + + + *: "High-frequency cutoff" + + + + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + user: + + *: "Preset List" + + + *: "Preset List" + + + *: "Preset List" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Delay" + + + *: "Retard de Fade-Out" + + + *: "Fade-Out Delay" + + + + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Unicode" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: + + *: "Invalid colour" + + + *: "Color Invàlid" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Force Tag Cache Update" + + + *: "Force Tag Cache Update" + + + *: "Force Tag Cache Update" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL + desc: in the recording screen + user: + + *: "D" + + + *: "D" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Length]" + + + *: "[Length]" + + + *: "" + + + + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Insert shuffled" + + + *: "Afegeix barrejades" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_GENRES + desc: in tag cache + user: + + *: "Genres" + + + *: "Gèneres" + + + *: "" + + + + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message + user: + + *: "Invalid Filename!" + + + *: "Nom de fitxer invàlid!" + + + *: "Nom de fitxer invàlid" + + + + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Search In Playlist" + + + *: "Cercar a la llista de reproducció" + + + *: "Cercar a la llista de reproducció" + + + + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: + + *: "Reshuffle" + + + *: "Barrejar de nou" + + + *: "Barrejar de nou" + + + + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode + user: + + *: "Party Mode" + + + *: "Party Mode" + + + *: "Party Mode" + + + + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: + + *: "Backdrop Failed" + + + *: "Backdrop Failed" + + + *: "" + + + + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Remote Unit Only" + + + *: "Només unitat remota" + + + *: "Només unitat remota" + + + + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "File/directory exists. Overwrite?" + + + *: "El fitxer/directori existeix. Sobreescriure?" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Once" + + + *: "Un cop" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Cutoff Frequency" + + + *: "Cutoff Frequency" + + + *: "Cutoff Frequency" + + + + id: LANG_WAIT + desc: general please wait splash + user: + + *: "Loading..." + + + *: "Carregant..." + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRCACHE_BUILDING + desc: when booting up and rebuilding the cache + user: + + *: "Scanning disk..." + + + *: "Escanejant disc..." + + + *: "" + + + + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Clipping Light" + + + *: "Llum de saturació" + + + *: "Llum de saturació" + + + + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: + + *: "Reset Colours" + + + *: "Reiniciar Colors" + + + *: "Reiniciar Colors" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-In Duration" + + + *: "Fade-In Duration" + + + *: "Fade-In Duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Duration" + + + *: "Fade-Out Duration" + + + *: "Fade-Out Duration" + + + + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: + + *: "No Settings found, AutoScan?" + + + *: "No s'han trobat presintoníes, AutoScan?" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: + + *: "RGB" + + + *: "RGB" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE + desc: + user: + + *: "Trigger Active" + + + *: "Trigger Active" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: + + *: "Directory Cache" + + + *: "Caché de directoris" + + + *: "Caché de directoris" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Searching... %d found (%s)" + + + *: "Cercant... %d trobat (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "%d Hz Band Gain" + + + *: "%d Hz Band Gain" + + + *: "" + + + + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: + + *: "Track Skip Only" + + + *: "Només en canviar de cançó manualment" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Center Frequency" + + + *: "Center Frequency" + + + *: "Center frequency" + + + + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio + user: + + *: "Clear Preset List" + + + *: "Clear Preset List" + + + *: "Clear Preset List" + + + + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Keyboard" + + + *: "Nou teclat" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Latin extended" + + + + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + user: + + *: "MMC:" + + + *: "MMC:" + + + *: "Multimedia card" + + + + id: LANG_TAGCACHE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Tag Cache" + + + *: "Tag Cache" + + + *: "Tag Cache" + + + + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + + id: LANG_REPEAT_AB + desc: repeat one song + user: + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Presplit Gap" + + + *: "Presplit Gap" + + + *: "" + + + + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: + + *: "Gather Runtime Data (experimental)" + + + *: "Recollir Runtime Data (experimental)" + + + *: "Gather Runtime Data" + + + + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Album Gain" + + + *: "Album Gain" + + + *: "Album Gain" + + + + id: LANG_UNIT_HERTZ + desc: in sound settings + + *: "Hz" + + + *: "Hz" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Latin 1" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain + user: + + *: "Enable Replaygain" + + + *: "Activar Replaygain" + + + *: "Enable Replaygain" + + + + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings + + *: "Cross Gain" + + + *: "Cross Gain" + + + *: "Cross gain" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Gain" + + + *: "Gain" + + + *: "Gain" + + + + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "Arabic" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio + user: + + *: "Save Preset List" + + + *: "Save Preset List" + + + *: "Save Preset List" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "" + + + + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Remote-LCD Settings" + + + *: "Opcions de LCD remot" + + + *: "Remote LCD settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Simple EQ Settings" + + + *: "Simple EQ Settings" + + + *: "Simple equalizer settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Low Shelf Filter" + + + *: "Low Shelf Filter" + + + *: "Low shelf filter" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + + *: "Add Preset" + + + *: "Add Preset" + + + *: "Add Preset" + + + + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Weak" + + + *: "Feble" + + + *: "Feble" + + + + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: + + *: "-inf" + + + *: "-inf" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Edit mode: %s" + + + *: "Editar mode: %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings + + *: "High-Frequency Attenuation" + + + *: "High-Frequency Attenuation" + + + *: "High-frequency attenuation" + + + + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings + user: + + *: "Crossfade" + + + *: "Crossfade" + + + *: "Crossfade" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Enable EQ" + + + *: "Activar EQ" + + + *: "Enable equalizer" + + + + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut + user: + + *: "Cut" + + + *: "Tallar" + + + *: "Tallar" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Stop Below" + + + *: "Aturar-se per sota de" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "High Shelf Filter" + + + *: "High Shelf Filter" + + + *: "High shelf filter" + + + + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "remote while-playing-screen" + + + + id: LANG_RADIO_PRESET_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Preset" + + + *: "Preset" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE + desc: waiting for threshold + user: + + *: "Trigger Idle" + + + *: "Trigger Idle" + + + *: "" + + + + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Track Gain" + + + *: "Track Gain" + + + *: "Track Gain" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + + *: "Auto-Scan Presets" + + + *: "Auto-Scan Presets" + + + *: "Auto scan presets" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Browse EQ Presets" + + + *: "Browse EQ Presets" + + + *: "Browse equalizer presets" + + + + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags + user: + + *: "Default Codepage" + + + *: "Default Codepage" + + + *: "Default codepage" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Mode" + + + *: "Fade-Out Mode" + + + *: "Fade-Out Mode" + + + + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu + user: + + *: "Equalizer" + + + *: "Equalitzador" + + + *: "Equalitzador" + + + + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + user: + + *: "Nothing to resume" + + + *: "Res a reprendre" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG + desc: in the recording screen + user: + + *: "A" + + + *: "A" + + + *: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: + + *: "Backdrop Loaded" + + + *: "Backdrop Loaded" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Start Above" + + + *: "Començar per sobre de" + + + *: "" + + + + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: + + *: "Set As Backdrop" + + + *: "Establir de fons" + + + *: "" + + + + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: + + *: "Direct Gain" + + + *: "Direct Gain" + + + *: "Direct gain" + + + + id: LANG_DIRCACHE_REBOOT + desc: when activating directory cache + user: + + *: "Please reboot to enable the cache" + + + *: "Sisplau reinicieu per activar el caché" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + + *: "Clear Current Presets?" + + + *: "Clear Current Presets?" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Peak Filter %d" + + + *: "Peak Filter %d" + + + *: "Peak filter" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-In Delay" + + + *: "Fade-In Delay" + + + *: "Fade-In Delay" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Updating in background" + + + *: "Updating in background" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "for at least" + + + *: "" + + + + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: + + *: "Mix" + + + *: "Mix" + + + *: "Mix" + + -- cgit v1.2.3