From 3e7594a1b5ea9831456c972900143d214b59d22d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter D'Hoye Date: Thu, 30 Aug 2007 19:01:36 +0000 Subject: Accept FS #7671 - Hungarian language update git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@14538 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/magyar.lang | 8725 ++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 4597 insertions(+), 4128 deletions(-) (limited to 'apps/lang') diff --git a/apps/lang/magyar.lang b/apps/lang/magyar.lang index 25e9e7a975..895d462b6d 100644 --- a/apps/lang/magyar.lang +++ b/apps/lang/magyar.lang @@ -14,7 +14,7 @@ *: "Yes" - *: "Yes" + *: "Igen" *: "Yes" @@ -63,14 +63,14 @@ - id: LANG_RESUME_SETTING_ASK + id: LANG_ASK desc: in settings_menu user: *: "Ask" - *: "Kérdezz" + *: "Rákérdez" *: "Ask" @@ -90,6 +90,34 @@ *: "Always" + + id: LANG_NORMAL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Normal" + + + *: "Normál" + + + *: "Normal" + + + + id: LANG_GAIN + desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen + user: + + *: "Gain" + + + *: "Módosítás" + + + *: "Gain" + + id: LANG_WAIT desc: general please wait splash @@ -101,77 +129,77 @@ *: "Betöltés ..." - *: "" + *: "Loading" - id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN - desc: in shutdown screen + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded user: - *: "Press OFF to shut down" + *: "Loading... %d%% done (%s)" - *: "OFF - Kikapcsolás" + *: "Betöltés... %d%% kész (%s)" *: "" - id: LANG_SHUTTINGDOWN - desc: in main menu + id: LANG_SCANNING_DISK + desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space user: - *: "Shutting down..." + *: "Scanning disk..." - *: "Kikapcsolás..." + *: "Átnézem a lemezt..." - *: "" + *: "Scanning disk" - id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu user: - *: "Restarting playback..." + *: "Shutting down..." - *: "Lejátszás újrakezdése..." + *: "Kikapcsolás..." - *: "" + *: "Shutting down" - id: LANG_REMOVE_MMC - desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: displayed on screen while shuffling a playlist user: - *: "Please remove inserted MMC" + *: "Shuffling..." - *: "Vedd ki a multimédia kártyát" + *: "Keverek..." - *: "Please remove multimedia card" + *: "" - id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL + id: LANG_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting user: - *: "Canceled" + *: "Cancelled" - *: "Mégsem" + *: "Megszakítva" - *: "" + *: "Cancelled" @@ -189,1161 +217,1215 @@ - id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS - desc: in the main menu + id: LANG_CHANNELS + desc: in sound_settings user: - *: "Recent Bookmarks" + *: "Channels" - *: "Legújabb könyvjelzők" + *: "Csatornák" - *: "Recent Bookmarks" + *: "Channels" - id: LANG_SOUND_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_RESET_ASK + desc: confirm to reset settings user: - *: "Sound Settings" + *: "Are You Sure?" - *: "Hangbeállítások" + *: "Biztos vagy benne?" - *: "Sound Settings" + *: "Are You Sure?" - id: LANG_GENERAL_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON + desc: Generic string to use to confirm user: - *: "General Settings" + *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" + ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" + player: "(PLAY/STOP)" - *: "Általános beállítások" + *: "PLAY = Igen" + h100,h120,h300: "NAVI = Igen" + ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Igen" + player: "(PLAY/STOP)" - *: "General Settings" + *: "" - id: LANG_MANAGE_MENU - desc: in the main menu + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY + desc: Generic string to use to cancel user: - *: "Manage Settings" + *: "Any Other = No" + player: none - *: "Beállítások kezelése" + *: "Egyéb = Mégsem" + player: none - *: "Manage Settings" + *: "" + player: none - id: LANG_CUSTOM_THEME - desc: in the main menu + id: LANG_ROCKBOX_TITLE + desc: main menu title user: - *: "Browse Themes" + *: "Rockbox" - *: "Témák" + *: "Rockbox" - *: "Browse Themes" + *: "Rockbox" - id: LANG_FM_RADIO + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: in the main menu user: - *: "FM Radio" + *: "Recent Bookmarks" - *: "Rádió" + *: "Legújabb könyvjelzők" - *: "FM Radio" + *: "Recent Bookmarks" - id: LANG_RECORDING - desc: in the main menu + id: LANG_DIR_BROWSER + desc: main menu title user: - *: "Recording" + *: "Files" - *: "Felvétel" + *: "Fájlok" - *: "Recording" + *: "Files" - id: LANG_PLAYLIST_MENU - desc: in the main menu + id: LANG_TAGCACHE + desc: in the main menu and the settings menu user: - *: "Playlist" + *: "Database" - *: "Lejátszólista" + *: "Adatbázis" - *: "Playlist Options" + *: "Database" - id: LANG_PLUGINS + id: LANG_NOW_PLAYING desc: in the main menu user: - *: "Plugins" + *: "Now Playing" - *: "Pluginok" + *: "Most játszom" - *: "Browse Plugins" + *: "Now Playing" - id: LANG_INFO + id: LANG_RESUME_PLAYBACK desc: in the main menu user: - *: "System" + *: "Resume Playback" - *: "Rendszer" + *: "Lejátszás folytatása" - *: "Info" + *: "Resume Playback" - id: LANG_SHUTDOWN - desc: in main menu + id: LANG_SETTINGS + desc: in main menu and visual confirmation after settings reset user: - *: "Shut down" + *: "Settings" - *: "Kikapcsol" + *: "Beállítások" - *: "Shut down" + *: "Settings" - id: LANG_VOLUME - desc: in sound_settings + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu user: - *: "Volume" + *: none + recording: "Recording" - *: "Hangerő" + *: none + recording: "Felvétel" - *: "Volume" + *: none + recording: "Recording" - id: LANG_BASS - desc: in sound_settings + id: LANG_FM_RADIO + desc: in the main menu user: - *: "Bass" + *: none + radio: "FM Radio" - *: "Mély" + *: none + radio: "Rádió" - *: "Bass" + *: none + radio: "FM Radio" - id: LANG_TREBLE - desc: in sound_settings + id: LANG_PLAYLISTS + desc: in the main menu and file vew setting user: - *: "Treble" + *: "Playlists" - *: "Magas" + *: "Lejátszólisták" - *: "Treble" + *: "Playlists" - id: LANG_BALANCE - desc: in sound_settings + id: LANG_PLUGINS + desc: in the main menu user: - *: "Balance" + *: "Plugins" - *: "Balance" + *: "Pluginok" - *: "Balance" + *: "Plugins" - id: LANG_CHANNEL_MENU - desc: in sound_settings + id: LANG_SYSTEM + desc: in the main menu and settings menu user: - *: "Channels" + *: "System" - *: "Csatornák" + *: "Rendszer" - *: "Channels" + *: "System" - id: LANG_CHANNEL - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK + desc: bookmark selection list title user: - *: "Channel Configuration" + *: "Select Bookmark" - *: "Csatornák konfigurálása" + *: "Könyvjelző választása" - *: "" + *: "Select Bookmark" - id: LANG_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME + desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load user: - *: "Stereo" + *: "" - *: "Sztereó" + *: "" - *: "Stereo" + *: "Do not resume" - id: LANG_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE + desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle user: - *: "Mono" + *: ", Shuffle" - *: "Monó" + *: ", keverés" - *: "Mono" + *: "" - id: LANG_CHANNEL_CUSTOM - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_INVALID + desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed user: - *: "Custom" + *: "" - *: "Egyéni" + *: "<Érvénytelen könyvjelző>" - *: "Custom" + *: "Invalid Bookmark" - id: LANG_CHANNEL_LEFT - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU + desc: bookmark selection list context menu user: - *: "Mono Left" + *: "Bookmark Actions" - *: "Monó bal" + *: "Könyvjelző műveletek" - *: "Mono Left" + *: "Bookmark Actions" - id: LANG_CHANNEL_RIGHT - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME + desc: bookmark context menu, resume this bookmark user: - *: "Mono Right" + *: "Resume" - *: "Monó jobb" + *: "Folytatás" - *: "Mono Right" + *: "Resume" - id: LANG_CHANNEL_KARAOKE - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE + desc: bookmark context menu, delete this bookmark user: - *: "Karaoke" + *: "Delete" - *: "Karaoke" + *: "Törlés" - *: "Karaoke" + *: "Delete" - id: LANG_STEREO_WIDTH - desc: in sound_settings + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: - *: "Stereo Width" + *: "Create a Bookmark?" - *: "Sztereó szélesség" + *: "Készítsek könyvjelzőt?" - *: "Stereo width" + *: "Create a Bookmark?" - id: LANG_LOUDNESS - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created user: - *: "Loudness" + *: "Bookmark Created" - *: "Loudness" + *: "Könyvjelző létrehozva" - *: "Loudness" + *: "Bookmark Created" - id: LANG_AUTOVOL - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created user: - *: "Auto Volume" + *: "Bookmark Failed!" - *: "Automatikus hangerő" + *: "Könyvjelző létrehozása nem sikerült!" - *: "Auto Volume" + *: "Bookmark Failed!" - id: LANG_DECAY - desc: in sound_settings + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty user: - *: "AV Decay Time" + *: "Bookmark Empty" - *: "Csökkentés átlagos ideje" + *: "Nincs könyvjelző" *: "" - id: LANG_SUPERBASS - desc: in sound settings + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu user: - *: "Super Bass" + *: "Sound Settings" - *: "Super Bass" + *: "Hangbeállítások" - *: "Super bass" + *: "Sound Settings" - id: LANG_MDB_ENABLE - desc: in sound settings + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings user: - *: "MDB Enable" + *: "Volume" - *: "MDB bekapcsolása" + *: "Hangerő" - *: "MDB Enable" + *: "Volume" - id: LANG_MDB_STRENGTH - desc: in sound settings + id: LANG_BASS + desc: in sound_settings user: - *: "MDB Strength" + *: "Bass" - *: "MDB erőssége" + *: "Mély" - *: "MDB Strength" + *: "Bass" - id: LANG_MDB_HARMONICS - desc: in sound settings + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings user: - *: "MDB Harmonics" + *: "Treble" - *: "MDB felhangok" + *: "Magas" - *: "MDB Harmonics" + *: "Treble" - id: LANG_MDB_CENTER - desc: in sound settings + id: LANG_BALANCE + desc: in sound_settings user: - *: "MDB Center Frequency" + *: "Balance" - *: "MDB középfrekvencia" + *: "Balance" - *: "MDB Center frequency" + *: "Balance" - id: LANG_MDB_SHAPE - desc: in sound settings + id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION + desc: in sound_settings user: - *: "MDB Shape" + *: "Channel Configuration" - *: "MDB forma" + *: "Csatorna beállítás" - *: "MDB Shape" + *: "Channel Configuration" - id: LANG_CROSSFEED - desc: in sound settings + id: LANG_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings user: - *: "Crossfeed" + *: "Stereo" - *: "Crossfeed" + *: "Sztereó" - *: "Crossfeed" + *: "Stereo" - id: LANG_EQUALIZER - desc: in the sound settings menu + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings user: - *: "Equalizer" + *: "Mono" - *: "Equalizer" + *: "Monó" - *: "Equalizer" + *: "Mono" - id: LANG_PLAYBACK - desc: in settings_menu() + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings user: - *: "Playback" + *: "Custom" - *: "Lejátszás" + *: "Egyéni" - *: "Playback" + *: "Custom" - id: LANG_FILE - desc: in settings_menu() + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings user: - *: "File View" + *: "Mono Left" - *: "Fájl nézet" + *: "Monó bal" - *: "File View" + *: "Mono Left" - id: LANG_DISPLAY - desc: in settings_menu() + id: LANG_CHANNEL_RIGHT + desc: in sound_settings user: - *: "Display" + *: "Mono Right" - *: "Kijelző" + *: "Monó jobb" - *: "Display" + *: "Mono Right" - id: LANG_SYSTEM - desc: in settings_menu() + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings user: - *: "System" + *: "Karaoke" - *: "Rendszer" + *: "Karaoke" - *: "System" + *: "Karaoke" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS - desc: in general settings + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings user: - *: "Bookmarking" + *: "Stereo Width" - *: "Könyvjelzők" + *: "Sztereó szélesség" - *: "Bookmarking" + *: "Stereo width" - id: LANG_LANGUAGE - desc: in settings_menu + id: LANG_CROSSFEED + desc: in sound settings user: - *: "Language" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - *: "Nyelv" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - *: "Language" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - id: LANG_VOICE - desc: root of voice menu + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings user: - *: "Voice" + *: none + swcodec: "Direct Gain" - *: "Hangok" + *: none + swcodec: "Közvetlen módosítás" - *: "Voice" + *: none + swcodec: "Direct gain" - id: LANG_CUSTOM_CFG - desc: in setting_menu() - user: - - *: "Browse .cfg files" + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings + + *: none + swcodec: "Cross Gain" - *: "Konfig fájl választás" + *: none + swcodec: "Módosítás mértéke" - *: "Browse configuration files" + *: none + swcodec: "Cross gain" - id: LANG_FIRMWARE - desc: DEPRECATED - user: + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings - *: "" + *: none + swcodec: "High-Frequency Attenuation" - *: "" + *: none + swcodec: "Magas frekvencia enyhítés" - *: "Browse Firmwares" + *: none + swcodec: "High-frequency attenuation" - id: LANG_RESET - desc: in system_settings_menu() - user: + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings - *: "Reset Settings" + *: none + swcodec: "High-Frequency Cutoff" - *: "Beállítások visszaállítása" + *: none + swcodec: "Magas frekvencia levágás" - *: "Reset Settings" + *: none + swcodec: "High-frequency cutoff" - id: LANG_RESET_ASK_RECORDER - desc: confirm to reset settings + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu user: - *: "Are You Sure?" + *: none + swcodec: "Equalizer" - *: "Biztos vagy benne?" + *: none + swcodec: "Equalizer" - *: "" + *: none + swcodec: "Equalizer" - id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to confirm + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "PLAY = Yes" - h100,h120,h300: "NAVI = Yes" - ipod*: "SELECT = Yes" - x5: "SELECT = Yes" - h10: "NEXT = Yes" - gigabeat: "SELECT = Yes" + *: none + swcodec: "Enable EQ" - *: "PLAY = Igen" - h100,h120,h300: "NAVI = Igen" - ipod*: "SELECT = Igen" - x5: "SELECT = Igen" - h10: "NEXT = Igen" - gigabeat: "SELECT=Igen" + *: none + swcodec: "EQ bekapcsolása" - *: "" + *: none + swcodec: "Enable EQ" - id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to cancel + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Any Other = No" + *: none + swcodec: "Graphical EQ" - *: "Egyéb = Nem" + *: none + swcodec: "EQ beállítás" - *: "" + *: none + swcodec: "Graphical EQ" - id: LANG_RESET_DONE_SETTING - desc: visual confirmation after settings reset + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings user: - *: "Settings" + *: none + swcodec: "Precut" - *: "Beállítások" + *: none + swcodec: "Precut" - *: "" + *: none + swcodec: "Pre-cut" - id: LANG_RESET_DONE_CLEAR - desc: visual confirmation after settings reset + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Cleared" + *: none + swcodec: "Simple EQ Settings" - *: "Törölve" + *: none + swcodec: "Egyszerű EQ beállítások" - *: "" + *: none + swcodec: "Simple EQ Settings" - id: LANG_RESET_DONE_CANCEL - desc: Visual confirmation of cancelation + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Canceled" + *: none + swcodec: "Advanced EQ Settings" - *: "Megszakítva" + *: none + swcodec: "Haladó EQ beállítások" - *: "" + *: none + swcodec: "Advanced EQ Settings" - id: LANG_SAVE_SETTINGS - desc: in system_settings_menu() + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Write .cfg file" + *: none + swcodec: "Save EQ Preset" - *: "Konfigurációs fájl írása" + *: none + swcodec: "EQ beállítások elmentése" - *: "Write configuration file" + *: none + swcodec: "Save equalizer preset" - id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER - desc: displayed if save settings has failed + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Save Failed" + *: none + swcodec: "Browse EQ Presets" - *: "Mentés nem sikerült" + *: none + swcodec: "Elmentett EQ beállítások" - *: "" + *: none + swcodec: "Browse equalizer presets" - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER - desc: if save settings has failed + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Partition?" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "Partíció?" + *: none + swcodec: "Mód: %s" - *: "" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER - desc: displayed if save settings has failed + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Save Failed" + *: none + swcodec: "%d Hz Band Gain" - *: "Mentés nem sikerült" + *: none + swcodec: "%d Hz sáv módosítás" - *: "" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER - desc: if save settings has failed + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "No partition?" + *: none + swcodec: "Low Shelf Filter" - *: "Nincs partíció?" + *: none + swcodec: "Alsó perem szűrő" - *: "" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_RECORDING_MENU - desc: in the recording sub menu + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Recording" + *: none + swcodec: "Peak Filter %d" - *: "Felvétel" + *: none + swcodec: "Csúcsszűrő %d" - *: "Recording screen" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_RECORDING_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Recording Settings" + *: none + swcodec: "High Shelf Filter" - *: "Felvétel beállítása" + *: none + swcodec: "Felső perem szűrő" - *: "Recording Settings" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Enable EQ" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - *: "EQ bekapcsolása" + *: none + swcodec: "Határfrekvencia" - *: "Enable EQ" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Graphical EQ" + *: none + swcodec: "Center Frequency" - *: "EQ beállítás" + *: none + swcodec: "Középfrekvencia" - *: "Graphical EQ" + *: none + swcodec: "Center frequency" - id: LANG_EQUALIZER_GAIN + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Simple EQ Settings" + *: none + swcodec: "Q" - *: "Egyszerű EQ beállítások" + *: none + swcodec: "Q" - *: "Simple EQ Settings" + *: none + swcodec: "Q" - id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: in the sound settings menu user: - *: "Advanced EQ Settings" + *: none + ipodvideo: "Hardware Equalizer" - *: "Haladó EQ beállítások" + *: none + ipodvideo: "Hardware Equalizer" - *: "Advanced EQ Settings" + *: none + ipodvideo: "Hardware equalizer" - id: LANG_EQUALIZER_SAVE + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Save EQ Preset" + *: none + ipodvideo: "Enable Hardware EQ" - *: "EQ beállítások elmentése" + *: none + ipodvideo: "Hardveres EQ bekapcsolása" - *: "Save EQ Preset" + *: none + ipodvideo: "Enable hardware equalizer" - id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Browse EQ Presets" + *: none + ipodvideo: "Bandwidth" - *: "Elmentett EQ beállítások" + *: none + ipodvideo: "Sávszélesség" - *: "Browse EQ Presets" + *: none + ipodvideo: "Bandwidth" - id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Edit mode: %s" + *: none + ipodvideo: "Narrow" - *: "Mód: %s" + *: none + ipodvideo: "Szűk" - *: "" + *: none + ipodvideo: "Narrow" - id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE desc: in the equalizer settings menu user: - *: "%d Hz Band Gain" + *: none + ipodvideo: "Wide" - *: "%d Hz sáv módosítás" + *: none + ipodvideo: "Széles" - *: "" + *: none + ipodvideo: "Wide" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu user: - *: "Low Shelf Filter" + *: none + swcodec: "Dithering" - *: "Alsó perem szűrő" + *: none + swcodec: "Dithering" - *: "" + *: none + swcodec: "Dithering" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings user: - *: "Peak Filter %d" + *: none + masf: "Loudness" - *: "Csúcsszűrő %d" + *: none + masf: "Loudness" - *: "" + *: none + masf: "Loudness" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings user: - *: "High Shelf Filter" + *: none + masf: "Auto Volume" - *: "Felső perem szűrő" + *: none + masf: "Automatikus hangerő" - *: "" + *: none + masf: "Auto Volume" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings user: - *: "Cutoff Frequency" + *: none + masf: "AV Decay Time" - *: "Határfrekvencia" + *: none + masf: "Csökkentés átlagos ideje" - *: "Cutoff Frequency" + *: none + masf: "" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings user: - *: "Center Frequency" + *: none + masf: "Super Bass" - *: "Középfrekvencia" + *: none + masf: "Super Bass" - *: "Center frequency" + *: none + masf: "Super bass" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings user: - *: "Q" + *: none + masf: "MDB Enable" - *: "Q" + *: none + masf: "MDB bekapcsolása" - *: "Q" + *: none + masf: "MDB Enable" - id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings user: - *: "Gain" + *: none + masf: "MDB Strength" - *: "módosítás" + *: none + masf: "MDB erőssége" - *: "Gain" + *: none + masf: "MDB Strength" - id: LANG_CREATE_PLAYLIST - desc: Menu option for creating a playlist - user: - - *: "Create Playlist" - - - *: "Lejátszólista készítés" - - - *: "Create Playlist" - - - - id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "View Current Playlist" - - - *: "Aktuális lejátszólista megtekintése" - - - *: "View Current Playlist" - - - - id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "Save Current Playlist" - - - *: "Aktuális lejátszólista mentése" - - - *: "Save Current Playlist" - - - - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY - desc: In playlist menu - user: - - *: "Recursively Insert Directories" - - - *: "Könyvtárak beillesztése alkönyvtárakkal együtt" - - - *: "Recursively Insert Directories" - - - - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU - desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings user: - *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + *: none + masf: "MDB Harmonics" - *: "Figyelmeztet dinamikus lejátszólista törlésekor" + *: none + masf: "MDB felhangok" - *: "" + *: none + masf: "MDB Harmonics" - id: LANG_INFO_MENU - desc: in the info menu + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings user: - *: "Rockbox Info" + *: none + masf: "MDB Center Frequency" - *: "Rockbox névjegy" + *: none + masf: "MDB középfrekvencia" - *: "Rockbox Info" + *: none + masf: "MDB Center frequency" - id: LANG_VERSION - desc: in the info menu + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings user: - *: "Version" + *: none + masf: "MDB Shape" - *: "Verzió" + *: none + masf: "MDB forma" - *: "Version" + *: none + masf: "MDB Shape" - id: LANG_DEBUG - desc: in the info menu + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu user: - *: "Debug (Keep Out!)" + *: "General Settings" - *: "Hibakeresés (Ne lépj be!)" + *: "Általános beállítások" - *: "Debug, keep out!" + *: "General Settings" - id: LANG_USB - desc: in the info menu + id: LANG_PLAYBACK + desc: in settings_menu() user: - *: "USB (Sim)" + *: "Playback" - *: "USB (sim)" + *: "Lejátszás" - *: "" + *: "Playback" @@ -1375,8 +1457,8 @@ - id: LANG_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed + id: LANG_ALL + desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection user: *: "All" @@ -1404,7 +1486,7 @@ id: LANG_REPEAT_AB - desc: repeat one song + desc: desc: repeat range from point A to B user: *: "A-B" @@ -1431,31 +1513,45 @@ - id: LANG_RESUME - desc: DEPRECATED + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu user: - *: "" + *: "Fast-Forward/Rewind" - *: "" + *: "Előre/Hátra" - *: "Resume on startup" + *: "Fast forward and Rewind" - id: LANG_WIND_MENU - desc: in the playback sub menu + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu user: - *: "Fast-Forward/Rewind" + *: "FF/RW Min Step" - *: "Előre/Hátra" + *: "Csévélés legkisebb egysége" - *: "Fast forward and Rewind" + *: "Minimum Step" + + + + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Accel" + + + *: "Gyorsabb csévélés" + + + *: "Acceleration" @@ -1464,12 +1560,15 @@ user: *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none *: "Rázkódásvédelmi puffer" + flash_storage: none *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none @@ -1487,2091 +1586,2321 @@ - id: LANG_CROSSFADE - desc: in playback settings + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode user: - *: "Crossfade" + *: "Party Mode" - *: "Átúsztatás" + *: "Party Mode" - *: "Crossfade" + *: "Party Mode" - id: LANG_REPLAYGAIN - desc: in replaygain + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings user: - *: "Replaygain" + *: none + swcodec: "Crossfade" - *: "Hangerő-kiegyenlítés" + *: none + swcodec: "Átúsztatás" - *: "Replaygain" + *: none + swcodec: "Crossfade" - id: LANG_BEEP - desc: in playback settings + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Beep Volume" + *: none + swcodec: "Enable Crossfade" - *: "Pittyegés erőssége" + *: none + swcodec: "Átúsztatás be" - *: "Beep volume" + *: none + swcodec: "Enable crossfade" - id: LANG_WEAK - desc: in beep volume in playback settings + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings user: - *: "Weak" + *: none + swcodec: "Track Skip Only" - *: "Halk" + *: none + swcodec: "Track Skip Only" - *: "Weak" + *: none + swcodec: "Track Skip Only" - id: LANG_MODERATE - desc: in beep volume in playback settings + id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + desc: in settings_menu user: - *: "Moderate" + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" - *: "Közepes" + *: none + swcodec: "Keverés és szám átugrása" - *: "Moderate" + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" - id: LANG_STRONG - desc: in beep volume in playback settings + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Strong" + *: none + swcodec: "Fade-In Delay" - *: "Hangos" + *: none + swcodec: "Beúsztatás késleltetés" - *: "Strong" + *: none + swcodec: "Fade in delay" - id: LANG_SPDIF_ENABLE - desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu user: - *: "Optical Output" + *: none + swcodec: "Fade-In Duration" - *: "Optikai kimenet" + *: none + swcodec: "Beúsztatás hossza" - *: "Optical output" + *: none + swcodec: "Fade in duration" - id: LANG_ID3_ORDER - desc: in playback settings screen + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu user: - *: "ID3 Tag Priority" + *: none + swcodec: "Fade-Out Delay" - *: "ID3 címke verzió" + *: none + swcodec: "Lekeverés késleltetés" - *: "ID3 tag priority" + *: none + swcodec: "Fade out delay" - id: LANG_ID3_V1_FIRST - desc: in playback settings screen + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu user: - *: "V1 then V2" + *: none + swcodec: "Fade-Out Duration" - *: "V1, ha nincs, akkor V2" + *: none + swcodec: "Lekeverés hossza" - *: "Version 1 then version 2" + *: "Fade-Out Duration" - id: LANG_ID3_V2_FIRST - desc: in playback settings screen + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu user: - *: "V2 then V1" + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" - *: "V2, ha nincs, akkor V1" + *: none + swcodec: "Lekeveréses mód" - *: "Version 2 then version 1" + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" - id: LANG_NEXT_FOLDER - desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option user: - *: "Auto-Change Directory" + *: none + swcodec: "Mix" - *: "Lejátszás könyvtárhatáron túl" + *: none + swcodec: "Keverés" - *: "Auto change directory" + *: none + swcodec: "Mix" - id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE - desc: in settings_menu. + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain user: - *: "Gather Runtime Data" + *: "Replaygain" - *: "Futási idő adatok gyűjtése" + *: "Hangerő-kiegyenlítés" - *: "Gather runtime data" + *: "Replaygain" - id: LANG_SORT_CASE - desc: in settings_menu + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain user: - *: "Sort Case Sensitive" + *: "Enable Replaygain" - *: "Nagy- és kisbetű különbözik" + *: "Hangerő-kiegyenlítés bekapcsolása" - *: "Sort Case Sensitive" + *: "Enable replaygain" - id: LANG_SORT_DIR - desc: browser sorting setting + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain user: - *: "Sort Directories" + *: none + swcodec: "Prevent Clipping" - *: "Könyvtárak rendezése" + *: none + swcodec: "Túlvezérlés megelőzése" - *: "sort directories" + *: none + swcodec: "Prevent clipping" - id: LANG_SORT_FILE - desc: browser sorting setting + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain user: - *: "Sort Files" + *: "Replaygain Type" - *: "Fájlok rendezése" + *: "Hangerő-kiegyenlítés fajtája" - *: "sort files" + *: "Replaygain type" - id: LANG_SORT_ALPHA - desc: browser sorting setting + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain user: - *: "Alphabetical" + *: "Album Gain" - *: "Ábécé szerint" + *: "Albumonkénti" - *: "Alphabetical" + *: "Album gain" - id: LANG_SORT_DATE - desc: browser sorting setting + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain user: - *: "By Date" + *: "Track Gain" - *: "Dátum szerint" + *: "Számonkénti" - *: "by date" + *: "Track gain" - id: LANG_SORT_DATE_REVERSE - desc: browser sorting setting + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise user: - *: "By Newest Date" + *: "Track Gain if Shuffling" - *: "Legújabb elől" + *: "Számonkénti erősítés kevert lejátszáskor" - *: "by newest date" + *: "Track Gain if shuffling" - id: LANG_SORT_TYPE - desc: browser sorting setting + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings user: - *: "By Type" + *: "Pre-amp" - *: "Típus szerint" + *: "Előerősítés" - *: "by type" + *: "Preamp" - id: LANG_FILTER - desc: setting name for dir filter + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings user: - *: "Show Files" + *: none + swcodec: "Beep Volume" - *: "Megjelenített fájlok" + *: none + swcodec: "Pittyegés erőssége" - *: "Show Files" + *: none + swcodec: "Beep volume" - id: LANG_FILTER_ALL - desc: show all files + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings user: - *: "All" + *: none + swcodec: "Weak" - *: "Minden fájl" + *: none + swcodec: "Halk" - *: "All" + *: none + swcodec: "Weak" - id: LANG_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Supported" + *: none + swcodec: "Moderate" - *: "Támogatott fájlok" + *: none + swcodec: "Közepes" - *: "Supported" + *: none + swcodec: "Moderate" - id: LANG_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Music" + *: none + swcodec: "Strong" - *: "Zenei fájlok" + *: none + swcodec: "Hangos" - *: "Music" + *: none + swcodec: "Strong" - id: LANG_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out user: - *: "Playlists" + *: none + spdif_power: "Optical Output" - *: "Lejátszólisták" + *: none + spdif_power: "Optikai kimenet" - *: "Playlists" + *: none + spdif_power: "Optical output" - id: LANG_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database + id: LANG_ID3_ORDER + desc: in playback settings screen user: - *: "Database" + *: "ID3 Tag Priority" - *: "Adatbázis" + *: "ID3 címke verzió" - *: "ID3 database" + *: "ID3 tag priority" - id: LANG_FOLLOW - desc: in settings_menu + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: in playback settings screen user: - *: "Follow Playlist" + *: "V1 then V2" - *: "Lejátszólista követése" + *: "V1, ha nincs, akkor V2" - *: "Follow Playlist" + *: "Version 1 then version 2" - id: LANG_SHOW_ICONS - desc: in settings_menu + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: in playback settings screen user: - *: "Show Icons" + *: "V2 then V1" - *: "Ikonok kijelzése" + *: "V2, ha nincs, akkor V1" - *: "Show Icons" + *: "Version 2 then version 1" - id: LANG_CUSTOM_FONT - desc: in setting_menu() + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one user: - *: "Browse Fonts" + *: "Auto-Change Directory" - *: "Betűtípus választás" + *: "Lejátszás könyvtárhatáron túl" - *: "Browse Fonts" + *: "Auto-Change directory" - id: LANG_WHILE_PLAYING - desc: in settings_menu() - user: + id: LANG_RANDOM + desc: random folder - *: "Browse .wps files" + *: "Random" - *: "WPS fájl választás" + *: "Véletlen" - *: "Browse while-playing-screen files" + *: "Random" - id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING - desc: in settings_menu() + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu user: - *: "Browse .rwps files" + *: "Last.fm Log" - *: "rwps fájlok" + *: "Last.fm naplófájl" - *: "Browse remote while-playing-screen files" + *: "Last.fm Log" - id: LANG_LCD_MENU - desc: in the display sub menu + id: LANG_CUESHEET_ENABLE + desc: cuesheet support option user: - *: "LCD Settings" + *: "Cuesheet Support" - *: "Kijelző beállítása" + *: "Cuesheet támogatás" - *: "LCD Settings" + *: "Cuesheet Support" - id: LANG_LCD_REMOTE_MENU - desc: in the display sub menu + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG + desc: in settings_menu. user: - *: "Remote-LCD Settings" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - *: "Távirányító beállítások" + *: none + headphone_detection: "Megállás fejhallgató kihúzásakor" - *: "Remote LCD settings" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - id: LANG_SCROLL_MENU - desc: in display_settings_menu() + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. user: - *: "Scrolling" + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" - *: "Gördítés beállítása" + *: none + headphone_detection: "Szünet és folytatás" - *: "Scrolling" + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" - id: LANG_BARS_MENU - desc: in the display sub menu + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. user: - *: "Status-/Scrollbar" + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" - *: "Állapot-/Gördítősáv" + *: none + headphone_detection: "Visszatekerés tartama" - *: "Status- and Scrollbar" + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" - id: LANG_PM_MENU - desc: in the display menu + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. user: - *: "Peak Meter" + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" - *: "Kivezérlés mutató" + *: none + headphone_detection: "Folytatás bekapcsoláskor kikapcsolása, ha a fejhallgató nincs csatlakoztatva" - *: "Peak Meter" + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" - id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE - desc: default encoding used with id3 tags + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() user: - *: "Default Codepage" + *: "File View" - *: "Kódolás" + *: "Fájl nézet" - *: "" + *: "File View" - id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SORT_CASE + desc: in settings_menu user: - *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + *: "Sort Case Sensitive" - *: "Nyugati (ISO-8859-1)" + *: "Nagy- és kisbetű különbözik" - *: "" + *: "Sort Case Sensitive" - id: LANG_CODEPAGE_GREEK - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting user: - *: "Greek (ISO-8859-7)" + *: "Sort Directories" - *: "Görög (ISO-8859-7)" + *: "Könyvtárak rendezése" - *: "" + *: "sort directories" - id: LANG_CODEPAGE_HEBREW - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting user: - *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + *: "Sort Files" - *: "Héber (ISO-8859-8)" + *: "Fájlok rendezése" - *: "" + *: "sort files" - id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting user: - *: "Cyrillic (CP1251)" + *: "Alphabetical" - *: "Cirill (CP1251)" + *: "Ábécé szerint" - *: "" + *: "Alphabetical" - id: LANG_CODEPAGE_THAI - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting user: - *: "Thai (ISO-8859-11)" + *: "By Date" - *: "Thai (ISO-8859-11)" + *: "Dátum szerint" - *: "" + *: "By Date" - id: LANG_CODEPAGE_ARABIC - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting user: - *: "Arabic (CP1256)" + *: "By Newest Date" - *: "Arab (CP1256)" + *: "Legújabb elől" - *: "" + *: "By Newest Date" - id: LANG_CODEPAGE_TURKISH - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting user: - *: "Turkish (ISO-8859-9)" + *: "By Type" - *: "Török (ISO-8859-9)" + *: "Típus szerint" - *: "" + *: "By Type" - id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED - desc: in codepage setting menu + id: LANG_FILTER + desc: setting name for dir filter user: - *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + *: "Show Files" - *: "Kelet-európai (ISO-8859-2)" + *: "Megjelenített fájlok" - *: "" + *: "Show Files" - id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE - desc: in codepage setting menu + id: LANG_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox user: - *: "Japanese (SJIS)" + *: "Supported" - *: "Japán (SJIS)" + *: "Támogatott fájlok" - *: "" + *: "Supported" - id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED - desc: in codepage setting menu + id: LANG_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files user: - *: "Simp. Chinese (GB2312)" + *: "Music" - *: "Egyszerűsített kínai (GB2312)" + *: "Zenei fájlok" - *: "" + *: "Music" - id: LANG_CODEPAGE_KOREAN - desc: in codepage setting menu + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu user: - *: "Korean (KSX1001)" + *: "Follow Playlist" - *: "Koreai (KSX1001)" + *: "Lejátszólista követése" - *: "" + *: "Follow Playlist" - id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SHOW_PATH + desc: in settings_menu user: - *: "Trad. Chinese (BIG5)" + *: "Show Path" - *: "Hagyományos kínai (BIG5)" + *: "Elérési út megmutatása" - *: "" + *: "Show Path" - id: LANG_CODEPAGE_UTF8 - desc: in codepage setting menu + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu user: - *: "Unicode (UTF-8)" + *: "Current Directory Only" - *: "UTF-8" + *: "Csak az aktuális könyvtárat" - *: "" + *: "Current Directory Only" - id: LANG_BATTERY_MENU - desc: in the system sub menu + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options user: - *: "Battery" + *: "Full Path" - *: "Akku" + *: "Elérési út" - *: "Battery" + *: "Full Path" - id: LANG_DISK_MENU - desc: in the system sub menu + id: LANG_BUILDING_DATABASE + desc: splash database building progress user: - *: "Disk" + *: "Building database... %d found (OFF to return)" + h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" + ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" + x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)" + h10,h10_5gb,e200: "Building database... %d found (PREV to return)" - *: "Merevlemez" + *: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (OFF - vissza)" + h100,h120,h300: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (STOP - vissza)" + ipod*: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PLAY/PAUSE - vissza)" + x5,m5: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (BAL - vissza)" + h10,h10_5gb,e200: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PREV - vissza)" - *: "Disk" + *: "entries found for database" - id: LANG_TIME_MENU - desc: in the system sub menu + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings user: - *: "Time & Date" + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" - *: "Dátum és idő" + *: none + tc_ramcache: "Memóriába tölt" - *: "Time and Date" + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" - id: LANG_POWEROFF_IDLE - desc: in settings_menu + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: "Idle Poweroff" + *: "Auto Update" - *: "Automatikus kikapcsolás" + *: "Automatikus frissítés" - *: "Idle Poweroff" + *: "Auto Update" - id: LANG_SLEEP_TIMER - desc: sleep timer setting + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: "Sleep Timer" + *: "Initialize now" - *: "Kikapcsolás ideje" + *: "Indítás most" - *: "Sleep Timer" + *: "Initialize now" - id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU - desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings user: - *: "Wake-Up Alarm" + *: "Update Now" - *: "Ébresztő" + *: "Frissítés most" - *: "Wake-Up Alarm" + *: "Update now" - id: LANG_LIMITS_MENU - desc: in the system sub menu + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. user: - *: "Limits" + *: "Gather Runtime Data" - *: "Határértékek" + *: "Futási idő adatok gyűjtése" - *: "Limits" + *: "Gather Runtime Data" - id: LANG_LINE_IN - desc: in settings_menu + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings user: - *: "Line In" + *: "Export Modifications" - *: "Line In" + *: "Változtatások exportálása" - *: "Line In" + *: "Export Modifications" - id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE - desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings user: - *: "Car Adapter Mode" + *: "Import Modifications" - *: "Autóadapter mód" + *: "Változtatások importálása" - *: "Car Adapter Mode" + *: "Import Modifications" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE - desc: prompt for user to decide to create an bookmark + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings user: - *: "Bookmark on Stop" + *: "Updating in background" - *: "Leállításkor könyvjelző készítése" + *: "Frissítés a háttérben" - *: "Bookmark on Stop" + *: "Updating in background" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES - desc: Save in recent bookmarks only + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot user: - *: "Yes - Recent only" + *: "Committing database" - *: "Yes - Recent only" + *: "Hozzáadás adatbázishoz" - *: "Yes - Recent only" + *: "Committing database" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK - desc: Save in recent bookmarks only - user: + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing - *: "Ask - Recent only" + *: "Database is not ready" - *: "Ask - Recent only" + *: "Az adatbázis még nincs kész" - *: "Ask - Recent only" + *: "Database is not ready" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD - desc: prompt for user to decide to create a bookmark + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser user: - *: "Load Last Bookmark" + *: "" - *: "Utolsó könyvjelző betöltése" + *: "" - *: "Load Last Bookmark" + *: "All tracks" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS - desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() user: - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: "Display" - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: "Kijelző" - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + *: "Display" - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY - desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + id: LANG_CUSTOM_FONT + desc: in setting_menu() user: - *: "Unique only" + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" - *: "Unique only" + *: none + lcd_bitmap: "Betűtípus választás" - *: "Unique only" + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" - id: LANG_VOICE_MENU - desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() user: - *: "Voice Menus" + *: "Browse .wps files" - *: "Menük" + *: "WPS fájl választás" - *: "Voice Menus" + *: "Browse while-playing-screen files" - id: LANG_VOICE_DIR - desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() user: - *: "Voice Directories" + *: none + remote: "Browse .rwps files" - *: "Könyvtárak" + *: none + remote: "rwps fájlok" - *: "Voice Directories" + *: none + remote: "Browse remote while-playing-screen files" - id: LANG_VOICE_FILE - desc: item of voice menu, set the voive mode for files + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu user: - *: "Voice Filenames" + *: "LCD Settings" - *: "Fájlnevek" + *: "Kijelző beállítása" - *: "Voice Filenames" + *: "LCD Settings" - id: LANG_VOICE_NUMBER - desc: "talkbox" mode for files+directories + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu user: - *: "Numbers" + *: "Backlight" - *: "számok" + *: "Világítás" - *: "Numbers" + *: "Backlight" - id: LANG_VOICE_SPELL - desc: "talkbox" mode for files+directories + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected user: - *: "Spell" + *: none + charging: "Backlight (While Plugged In)" - *: "betűz" + *: none + charging: "Világítás töltés alatt" - *: "Spell" + *: none + charging: "Backlight (While Pluggen In)" - id: LANG_VOICE_DIR_HOVER - desc: "talkbox" mode for directories + files + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings user: - *: ".talk mp3 clip" + *: none + hold_button: "Backlight on Hold" - *: ".talk mp3 fájl" + *: none + hold_button: "Világítás (Hold gomb lenyomásakor)" - *: "talk mp3 clip" + *: "Backlight on hold" - id: LANG_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu user: - *: "Quality" + *: "Caption Backlight" - *: "Minőség" + *: "Világítás új számnál" - *: "Quality" + *: "Caption backlight" - id: LANG_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu user: - *: "Frequency" + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade In" - *: "Mintavétel" + *: none + backlight_fade:"Világítás beúsztatása" - *: "Frequency" + *: none + backlight_fade:"Backlight fade in" - id: LANG_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu user: - *: "Source" + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade Out" - *: "Forrás" + *: none + backlight_fade:"Világítás kiúsztatása" - *: "Source" + *: none + backlight_fade:"Backlight fade out" - id: LANG_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting user: - *: "Mic" - h100,h120,h300: "Internal Mic" + *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" - *: "Mikrofon" - h100,h120,h300: "Belső mikrofon" + *: "Első lenyomás csak a háttérvilágítást kapcsolja be" - *: "Microphone" + *: "First Keypress Enables Backlight Only" - id: LANG_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state user: - *: "Line In" + *: none + lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" - *: "Analóg" + *: none + lcd_sleep: "Energiatakarékos mód (világítás kikapcsolása után)" - *: "Line In" + *: none + lcd_sleep: "Sleep after backlight off" - id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings user: - *: "Digital" + *: none + lcd_sleep: "Never" - *: "Digitális" + *: none + lcd_sleep: "Soha" - *: "Digital" + *: none + lcd_sleep: "Never" - id: LANG_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu user: - *: "Channels" + *: none + backlight_brightness: "Brightness" - *: "Csatornák" + *: none + backlight_brightness: "Világosság" - *: "Channels" + *: none + backlight_brightness: "Brightness" - id: LANG_RECORDING_EDITABLE - desc: Editable recordings setting + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu user: - *: "Independent Frames" + *: "Contrast" - *: "Független mp3-keretek" + *: "Kontraszt" - *: "Independent frames" + *: "Contrast" - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Record split menu + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu user: - *: "File Split Options" + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" - *: "Több darabba" + *: none + lcd_invert: "Képernyő mód" - *: "Time Split" + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" - id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME - desc: in recording settings_menu + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu user: - *: "Prerecord Time" + *: none + lcd_invert: "Inverse" - *: "Előfelvétel hossza" + *: none + lcd_invert: "Negatív kép" - *: "Pre-Record time" + *: none + lcd_invert: "Inverse" - id: LANG_RECORD_DIRECTORY - desc: in recording settings_menu + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees user: - *: "Directory" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - *: "Könyvtár" + *: none + lcd_bitmap: "Fejjel lefelé" - *: "Directory" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR - desc: in recording directory options + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu user: - *: "Current Directory" + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector" - *: "Aktuális könyvtár" + *: none + lcd_bitmap: "Sor kiválasztása" - *: "Current directory" + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector" - id: LANG_RECORD_STARTUP - desc: DEPRECATED + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Mutató" - *: "Show recording screen on startup" + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" - id: LANG_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu user: - *: "Trigger" + *: none + lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" - *: "Indító" + *: none + lcd_bitmap: "Teljes sor kiemelése" - *: "Trigger" + *: none + lcd_bitmap: "Inverse Bar" - id: LANG_CLIP_LIGHT - desc: in record settings menu. + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu user: - *: "Clipping Light" + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" - *: "Clipping light" + *: none + lcd_non-mono: "Háttér eltávolítása" - *: "Clipping light" + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" - id: LANG_MAIN_UNIT - desc: in record settings menu. + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color user: - *: "Main Unit Only" + *: none + lcd_non-mono: "Background Colour" - *: "Csak a főegység" + *: none + lcd_non-mono: "Háttérszín" - *: "Main unit only" + *: none + ldc_non-mono: "Background Colour" - id: LANG_REMOTE_UNIT - desc: in record settings menu. + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color user: - *: "Remote Unit Only" + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" - *: "Csak a távirányító" + *: none + lcd_non-mono: "Előtérszín" - *: "Remote unit only" + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" - id: LANG_REMOTE_MAIN - desc: in record settings menu. + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu user: - *: "Main and Remote Unit" + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" - *: "Főegység és távirányító" + *: none + lcd_non-mono: "Színek visszaállítása" - *: "Main and remote unit" + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" - id: LANG_FFRW_STEP - desc: in settings_menu + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH user: - *: "FF/RW Min Step" + *: none + lcd_color: "RGB" - *: "Csévélés legkisebb egysége" + *: none + lcd_color: "RGB" - *: "Minimum Step" + *: none + lcd_color: "" - id: LANG_FFRW_ACCEL - desc: in settings_menu + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen user: - *: "FF/RW Accel" + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" - *: "Gyorsabb csévélés" + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" - *: "Acceleration" + *: none + lcd_color: "" - id: LANG_CROSSFADE_ENABLE - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour user: - *: "Enable Crossfade" + *: none + lcd_non-mono: "Invalid colour" - *: "Átúsztatás be" + *: none + lcd_non-mono: "Nem megfelelő szín" - *: "Enable crossfade" + *: none + lcd_non-mono: "" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu user: - *: "Fade-In Delay" + *: none + remote: "Remote-LCD Settings" - *: "Beúsztatás késleltetés" + *: none + remote: "Távirányító beállítások" - *: "Fade in delay" + *: none + remote: "Remote LCD settings" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu user: - *: "Fade-In Duration" + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" - *: "Beúsztatás hossza" + *: none + remote_ticking: "Pattanás csökkentése" - *: "Fade in duration" + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu user: - *: "Fade-Out Delay" + *: "Show Icons" - *: "Lekeverés késleltetés" + *: "Ikonok kijelzése" - *: "Fade out delay" + *: "Show Icons" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_SCROLL_MENU + desc: in display_settings_menu() user: - *: "Fade-Out Duration" + *: "Scrolling" - *: "Lekeverés hossza" + *: "Gördítés beállítása" - *: "Fade out duration" + *: "Scrolling" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu user: - *: "Fade-Out Mode" + *: "Scroll Speed Setting Example" - *: "Lekeveréses mód" + *: "Görgetés sebességének beállítása" - *: "Fade out mode" + *: "" - id: LANG_MIX - desc: in playback settings, crossfade option + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() user: - *: "Mix" + *: "Scroll Speed" - *: "Keverés" + *: "Gördítés sebessége" - *: "Mix" + *: "Scroll Speed" - id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE - desc: in replaygain + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling user: - *: "Enable Replaygain" + *: "Scroll Start Delay" - *: "Hangerő-kiegyenlítés bekapcsolása" + *: "Gördítés késleltetése" - *: "Enable replaygain" + *: "Scroll Start Delay" - id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP - desc: in replaygain + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll user: - *: "Prevent Clipping" + *: "Scroll Step Size" - *: "Túlvezérlés megelőzése" + *: "Gördítés alapegysége" - *: "Prevent clipping" + *: "Scroll Step Size" - id: LANG_REPLAYGAIN_MODE - desc: in replaygain + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll user: - *: "Replaygain Type" + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" - *: "Hangerő-kiegyenlítés fajtája" + *: "Gördítés alapegységének beállítása" - *: "Replaygain type" + *: "" - id: LANG_ALBUM_GAIN - desc: in replaygain + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit user: - *: "Album Gain" + *: "Bidirectional Scroll Limit" - *: "Albumonkénti" + *: "Kétirányú gördítési határ" - *: "Album gain" + *: "Bidirectional Scroll Limit" - id: LANG_TRACK_GAIN - desc: in replaygain + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu user: - *: "Track Gain" + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" - *: "Számonkénti" + *: none + remote: "Távirányító görgetési beállítások" - *: "Track gain" + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" - id: LANG_SHUFFLE_GAIN - desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu alternative for jump scroll user: - *: "Track Gain if Shuffling" + *: "Jump Scroll" - *: "Számonkénti erősítés kevert lejátszáskor" + *: "Gördítés ugrással" - *: "Track gain if shuffling" + *: "Jump scroll" - id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP - desc: in replaygain settings + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" user: - *: "Pre-amp" + *: "One time" - *: "Előerősítés" + *: "Egyszer" - *: "Preamp" + *: "One time" - id: LANG_BACKLIGHT - desc: in settings_menu + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll user: - *: "Backlight" + *: "Jump Scroll Delay" - *: "Világítás" + *: "Ugrás késleltetése" - *: "Backlight" + *: "Jump Scroll Delay" - id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING - desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen user: - *: "Backlight (While Plugged In)" + *: "Screen Scrolls Out Of View" - *: "Világítás töltés alatt" + *: "Gördítés képernyőn túl" - *: "Backlight When Plugged" + *: "Screen Scrolls Out Of View" - id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT - desc: in settings_menu + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll user: - *: "Caption Backlight" + *: "Screen Scroll Step Size" - *: "Világítás új számnál" + *: "Képernyőgördítés egysége" - *: "Caption backlight" + *: "Screen Scroll Step Size" - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN - desc: in settings_menu + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling user: - *: "Backlight Fade In" + *: "Paged Scrolling" - *: "Világítás beúsztatása" + *: "Oldal gördítés" - *: "Backlight fade in" + *: "Paged scrolling" - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT - desc: in settings_menu + id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY + desc: Delay before list starts accelerating user: - *: "Backlight Fade Out" + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none - *: "Világítás kiúsztatása" + *: "Lista gyorsítás késleltetése" + scrollwheel: none - *: "Backlight fade out" + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none - id: LANG_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu + id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED + desc: list acceleration speed user: - *: "Brightness" + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none - *: "Világosság" + *: "Lista gyorsítás sebessége" + scrollwheel: none - *: "Brightness" + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none - id: LANG_CONTRAST - desc: in settings_menu + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu user: - *: "Contrast" + *: none + lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" - *: "Kontraszt" + *: none + lcd_bitmap: "Állapot-/Gördítősáv" - *: "Contrast" + *: none + lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" - id: LANG_INVERT - desc: in settings_menu + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: - *: "LCD Mode" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - *: "Képernyő mód" + *: none + lcd_bitmap: "Gördítő sáv" - *: "LCD Mode" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL - desc: in settings_menu + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Normal" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - *: "Normál" + *: none + lcd_bitmap: "Állapotjelző" - *: "Normal" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE - desc: in settings_menu + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu user: - *: "Inverse" + *: none + recorder_pad: "Button Bar" - *: "Negatív kép" + *: none + recorder_pad: "Kapcsoló sor" - *: "Inverse" + *: none + recorder_pad: "Button bar" - id: LANG_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title user: - *: "Upside Down" + *: none + lcd_bitmap: "Volume Display" - *: "Fejjel lefelé" + *: none + lcd_bitmap: "Hangerő kijelzés" - *: "Upside Down" + *: none + lcd_bitmap: "Volume Display" - id: LANG_INVERT_CURSOR - desc: in settings_menu + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title user: - *: "Line Selector" + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" - *: "Sor kiválasztása" + *: none + lcd_bitmap: "Akku kijelzés" - *: "Line Selector" + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" - id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER - desc: in settings_menu + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display user: - *: "Pointer" + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" - *: "Mutató" + *: none + lcd_bitmap: "Grafikusan" - *: "Pointer" + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" - id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR - desc: in settings_menu + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display user: - *: "Bar (Inverse)" + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" - *: "Teljes sor kiemelése" + *: none + lcd_bitmap: "Számmal" - *: "Inverse Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" - id: LANG_CLEAR_BACKDROP - desc: text for LCD settings menu + id: LANG_PM_MENU + desc: in the display menu user: - *: "Clear Backdrop" + *: "Peak Meter" + masd: none - *: "Háttér eltávolítása" + *: "Kivezérlés mutató" + masd: none - *: "Clear backdrop" + *: "Peak Meter" + masd: none - id: LANG_REDUCE_TICKING - desc: in remote lcd settings menu + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu user: - *: "Reduce Ticking" + *: "Clip Hold Time" + masd: none - *: "Pattanás csökkentése" + *: "Clip Hold Time" + masd: none - *: "Reduce ticking" + *: "Clip Hold Time" + masd: none - id: LANG_SCROLL_SPEED - desc: in display_settings_menu() + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu user: - *: "Scroll Speed" + *: "Peak Hold Time" + masd: none - *: "Gördítés sebessége" + *: "Peak Hold Time" + masd: none - *: "Scroll Speed" + *: "Peak Hold Time" + masd: none - id: LANG_SCROLL - desc: in settings_menu + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu user: - *: "Scroll Speed Setting Example" + *: "Eternal" + masd: none - *: "Görgetés sebességének beállítása" + *: "Végtelen" + masd: none - *: "" + *: "Eternal" + masd: none - id: LANG_SCROLL_DELAY - desc: Delay before scrolling + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu user: - *: "Scroll Start Delay" + *: "Peak Release" + masd: none - *: "Gördítés késleltetése" + *: "Peak Release" + masd: none - *: "Scroll Start Delay" + *: "Peak Release" + masd: none - id: LANG_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per scroll + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: DEPRECATED user: - *: "Scroll Step Size" + *: "" - *: "Gördítés alapegysége" + *: "" - *: "Scroll Step Size" + *: "" - id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE - desc: Pixels to advance per scroll + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu user: - *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + *: "Scale" + masd: none - *: "Gördítés alapegységének beállítása" + *: "Skála" + masd: none - *: "" + *: "Scale" + masd: none - id: LANG_BIDIR_SCROLL - desc: Bidirectional scroll limit + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu user: - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Logarithmic (dB)" + masd: none - *: "Kétirányú gördítési határ" + *: "Logaritmikus (dB)" + masd: none - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Logarithmic decibel" + masd: none - id: LANG_JUMP_SCROLL - desc: (player) menu altarnative for jump scroll + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu user: - *: "Jump Scroll" + *: "Linear (%)" + masd: none - *: "Gördítés ugrással" + *: "Lineáris (%)" + masd: none - *: "Jump scroll" + *: "Linear percent" + masd: none - id: LANG_ONE_TIME - desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu user: - *: "One time" + *: "Minimum Of Range" + masd: none - *: "Egyszer" + *: "Legkisebb érték" + masd: none - *: "One time" + *: "Minimum Of Range" + masd: none - id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY - desc: (player) Delay before making a jump scroll + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu user: - *: "Jump Scroll Delay" + *: "Maximum Of Range" + masd: none - *: "Ugrás késleltetése" + *: "Legnagyobb érték" + masd: none - *: "Jump Scroll Delay" + *: "Maximum Of Range" + masd: none - id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW - desc: should lines scroll out of the screen + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags user: - *: "Screen Scrolls Out Of View" + *: "Default Codepage" - *: "Gördítés képernyőn túl" + *: "Kódolás" - *: "Screen Scrolls Out Of View" + *: "Default Codepage" - id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per Screen scroll + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu user: - *: "Screen Scroll Step Size" + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" - *: "Képernyőgördítés egysége" + *: "Nyugati (ISO-8859-1)" - *: "Screen Scroll Step Size" + *: "Latin 1" - id: LANG_SCROLL_PAGINATED - desc: jump to new page when scrolling + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu user: - *: "Paged Scrolling" + *: "Greek (ISO-8859-7)" - *: "Oldal gördítés" + *: "Görög (ISO-8859-7)" - *: "" + *: "Greek" - id: LANG_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu user: - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" - *: "Gördítő sáv" + *: none + lcd_bitmap: "Héber (ISO-8859-8)" - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew" - id: LANG_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC + desc: in codepage setting menu user: - *: "Status Bar" + *: "Cyrillic (CP1251)" - *: "Állapotjelző" + *: "Cirill (CP1251)" - *: "Status Bar" + *: "Cyrillic" - id: LANG_BUTTON_BAR - desc: in settings menu + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu user: - *: "Button Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - *: "Kapcsoló sor" + *: none + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - *: "Button bar" + *: none + lcd_bitmap: "Thai" - id: LANG_VOLUME_DISPLAY - desc: Volume type title + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu user: - *: "Volume Display" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" - *: "Hangerő kijelzés" + *: none + lcd_bitmap: "Arab (CP1256)" - *: "Volume Display" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic" - id: LANG_BATTERY_DISPLAY - desc: Battery type title + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu user: - *: "Battery Display" + *: "Turkish (ISO-8859-9)" - *: "Akku kijelzés" + *: "Török (ISO-8859-9)" - *: "Battery Display" + *: "Turkish" - id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC - desc: Label for type of icon display + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu user: - *: "Graphic" + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" - *: "Grafikusan" + *: "Kelet-európai (ISO-8859-2)" - *: "Graphic" + *: "Latin extended" - id: LANG_DISPLAY_NUMERIC - desc: Label for type of icon display + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu user: - *: "Numeric" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - *: "Számmal" + *: none + lcd_bitmap: "Japán (SJIS)" - *: "Numeric" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - id: LANG_PM_RELEASE - desc: in the peak meter menu + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu user: - *: "Peak Release" + *: none + lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" - *: "Peak Release" + *: none + lcd_bitmap: "Egyszerűsített kínai (GB2312)" - *: "Peak Release" + *: none + lcd_bitmap: "Simplified Chinese" - id: LANG_PM_UNITS_PER_READ - desc: in the peak meter menu + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu user: - *: "Units Per Read" + *: none + lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" - *: "Units Per Read" + *: none + lcd_bitmap: "Koreai (KSX1001)" - *: "Units Per Read" + *: none + lcd_bitmap: "Korean" - id: LANG_PM_PEAK_HOLD - desc: in the peak meter menu + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu user: - *: "Peak Hold Time" + *: none + lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" - *: "Peak Hold Time" + *: none + lcd_bitmap: "Hagyományos kínai (BIG5)" - *: "Peak Hold Time" + *: none + lcd_bitmap: "Traditional Chinese" - id: LANG_PM_CLIP_HOLD - desc: in the peak meter menu + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: in codepage setting menu user: - *: "Clip Hold Time" + *: "Unicode (UTF-8)" - *: "Clip Hold Time" + *: "UTF-8" - *: "Clip Hold Time" + *: "Unicode" - id: LANG_PM_ETERNAL - desc: in the peak meter menu + id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT + desc: in settings_menu user: - *: "Eternal" + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + gigabeatf: "Button Light Timeout" - *: "Végtelen" + *: none + e200: "Kerék világításának hossza" + gigabeatf: "Gomb világításának hossza" - *: "Eternal" + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + gigabeatf: "Button Light Timeout" - id: LANG_PM_SCALE - desc: in the peak meter menu + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu user: - *: "Scale" + *: none + gigabeatf: "Button Light Brightness" - *: "Skála" + *: none + gigabeatf: "Gomb-világítás erőssége" - *: "Scale" + *: none + gigabeatf: "Button Light Brightness" - id: LANG_PM_DBFS - desc: in the peak meter menu + id: LANG_START_SCREEN + desc: in the system sub menu user: - *: "Logarithmic (dB)" + *: "Start Screen" - *: "Logaritmikus (dB)" + *: "Kezdő képernyő" - *: "Logarithmic decibel" + *: "Start Screen" - id: LANG_PM_LINEAR - desc: in the peak meter menu + id: LANG_MAIN_MENU + desc: in start screen setting user: - *: "Linear (%)" + *: "Main Menu" - *: "Lineáris (%)" + *: "-Fő menü" - *: "Linear percent" + *: "Main Menu" - id: LANG_PM_MIN - desc: in the peak meter menu + id: LANG_PREVIOUS_SCREEN + desc: in start screen setting user: - *: "Minimum Of Range" + *: "Previous Screen" - *: "Legkisebb érték" + *: "Előző képernyő" - *: "Minimum Of Range" + *: "Previous Screen" - id: LANG_PM_MAX - desc: in the peak meter menu + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu user: - *: "Maximum Of Range" + *: "Battery" - *: "Legnagyobb érték" + *: "Akku" - *: "Maximum Of Range" + *: "Battery" @@ -3593,13 +3922,16 @@ desc: in battery settings user: - *: "Battery Type" + *: none + battery_types: "Battery Type" - *: "Akku fajtája" + *: none + battery_types: "Akku fajtája" - *: "Battery type" + *: none + battery_types: "Battery type" @@ -3607,13 +3939,16 @@ desc: in battery settings user: - *: "Alkaline" + *: none + battery_types: "Alkaline" - *: "Alkáli" + *: none + battery_types: "Alkáli" - *: "Alkaline" + *: none + battery_types: "Alkaline" @@ -3621,41 +3956,47 @@ desc: in battery settings user: - *: "NiMH" + *: none + battery_types: "NiMH" - *: "NiMH" + *: none + battery_types: "NiMH" - *: "Nickel metal hydride" + *: none + battery_types: "Nickel metal hydride" - id: LANG_SPINDOWN - desc: in settings_menu + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu user: - *: "Disk Spindown" + *: "Disk" - *: "Merevlemez leállításának időtartama" + *: "Merevlemez" - *: "Disk Spindown" + *: "Disk" - id: LANG_POWEROFF - desc: DEPRECATED + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none - *: "" + *: "Merevlemez leállításának időtartama" + flash_storage: none - *: "Disk Poweroff" + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none @@ -3663,55 +4004,50 @@ desc: in directory cache settings user: - *: "Directory Cache" - - - *: "Lemez tartalmának beolvasása" - - - *: "Directory cache" - - - - id: LANG_DIRCACHE_REBOOT - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" + *: none + dircache: "Directory Cache" - *: "" + *: none + dircache: "Lemez tartalmának beolvasása" - *: "" + *: none + dircache: "Directory Cache" - id: LANG_DIRCACHE_BUILDING - desc: when booting up and rebuilding the cache + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu user: - *: "Scanning disk..." + *: none + rtc: "Time & Date" - *: "Átnézem a lemezt ..." + *: none + rtc: "Dátum és idő" - *: "" + *: none + rtc: "Time and Date" - id: LANG_TIME + id: LANG_SET_TIME desc: in settings_menu user: - *: "Set Time/Date" + *: none + rtc: "Set Time/Date" - *: "Dátum és idő beállítása" + *: none + rtc: "Idő/Dátum beállítása" - *: "Set Time and Date" + *: none + rtc: "Set Time and Date" @@ -3719,13 +4055,16 @@ desc: select the time format of time in status bar user: - *: "Time Format" + *: none + rtc: "Time Format" - *: "Időformátum" + *: none + rtc: "Időformátum" - *: "Time Format" + *: none + rtc: "Time Format" @@ -3733,13 +4072,16 @@ desc: option for 12 hour clock user: - *: "12 Hour Clock" + *: none + rtc: "12 Hour Clock" - *: "12 órás" + *: none + rtc: "12 órás" - *: "12 Hour Clock" + *: none + rtc: "12 Hour Clock" @@ -3747,4978 +4089,4903 @@ desc: option for 24 hour clock user: - *: "24 Hour Clock" + *: none + rtc: "24 Hour Clock" - *: "24 órás" + *: none + rtc: "24 órás" - *: "24 Hour Clock" + *: none + rtc: "24 Hour Clock" - id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR - desc: in settings_menu + id: LANG_TIME_SET_BUTTON + desc: used in set_time() user: - *: "Max Files in Dir Browser" + *: none + rtc: "ON = Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Set" - *: "Könyvtárban mutatott fájlok max. száma" + *: none + rtc: "ON = Beállít" + h100,h120,h300: "NAVI = Beállít" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Beállít" - *: "Maximum files in directory browser" + *: none + rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,gigabeatf: "" - id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST - desc: in settings_menu + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() user: - *: "Max Playlist Size" + *: none + rtc: "OFF = Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" + ipod*,e200: "MENU = Revert" + x5,m5: "RECORD = Revert" + h10,h10_5gb: "PREV = Revert" + gigabeatf: "A = Revert" - *: "Lejátszólisták max. hossza" + *: none + rtc: "KI = mégsem" + h100,h120,h300: "STOP = mégsem" + ipod*,e200: "MENU = mégsem" + x5,m5: "RECORD = mégsem" + h10,h10_5gb: "PREV = mégsem" + gigabeatf: "POWER = mégsem" - *: "Maximum playlist size" + *: none + rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeatf: "" - id: LANG_PLAYLIST - desc: Used when you need to say playlist, also voiced + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "Playlist" + *: none + rtc: "Sun" - *: "Lejátszólista" + *: none + rtc: "Vas" - *: "Playlist" + *: none + rtc: "" - id: LANG_BOOKMARK_MENU - desc: Text on main menu to get to bookmark commands + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "Bookmarks" + *: none + rtc: "Mon" - *: "Könyvjelzők" + *: none + rtc: "Hét" - *: "Bookmarks" + *: none + rtc: "" - id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO - desc: Menu option to start tag viewer + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "Show ID3 Info" + *: none + rtc: "Tue" - *: "Fájl info" + *: none + rtc: "Ked" - *: "Show ID3 Info" + *: none + rtc: "" - id: LANG_MENU_SET_RATING - desc: in wps context menu + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "Set Song Rating" + *: none + rtc: "Wed" - *: "Számok értékelése" + *: none + rtc: "Sze" - *: "Set song rating" + *: none + rtc: "" - id: LANG_RATING - desc: in set_rating + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "Rating:" + *: none + rtc: "Thu" - *: "Értékelés:" + *: none + rtc: "Csü" - *: "Rating" + *: none + rtc: "" - id: LANG_RENAME - desc: The verb/action Rename + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "Rename" + *: none + rtc: "Fri" - *: "Átnevezés" + *: none + rtc: "Pén" - *: "Rename" + *: none + rtc: "" - id: LANG_DELETE - desc: The verb/action Delete + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: - *: "Delete" + *: none + rtc: "Sat" - *: "Törlés" + *: none + rtc: "Szo" - *: "Delete" + *: none + rtc: "" - id: LANG_SET_AS_BACKDROP - desc: text for onplay menu entry + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Set As Backdrop" + *: none + rtc: "Jan" - *: "Beállítás háttérnek" + *: none + rtc: "Jan" - *: "Set as backdrop" + *: none + rtc: "January" - id: LANG_DELETE_DIR - desc: in on+play menu + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Delete Directory" + *: none + rtc: "Feb" - *: "Könyvtár törlése" + *: none + rtc: "Feb" - *: "delete directory" + *: none + rtc: "February" - id: LANG_REALLY_DELETE - desc: Really Delete? + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Delete?" + *: none + rtc: "Mar" - *: "Töröljem?" + *: none + rtc: "Már" - *: "" + *: none + rtc: "March" - id: LANG_DELETED - desc: A file has beed deleted + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Deleted" + *: none + rtc: "Apr" - *: "Törölve" + *: none + rtc: "Ápr" - *: "" + *: none + rtc: "April" - id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH - desc: Onplay open with + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Open With..." + *: none + rtc: "May" - *: "Megnyitás mással..." + *: none + rtc: "Máj" - *: "open with" + *: none + rtc: "May" - id: LANG_CREATE_DIR - desc: in main menu + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Create Directory" + *: none + rtc: "Jun" - *: "Könyvtár létrehozása" + *: none + rtc: "Jún" - *: "Create directory" + *: none + rtc: "June" - id: LANG_VIEW - desc: in on+play menu + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "View" + *: none + rtc: "Jul" - *: "Nézet" + *: none + rtc: "Júl" - *: "View" + *: none + rtc: "July" - id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST - desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Reshuffle" + *: none + rtc: "Aug" - *: "Sorrend újrakeverése" + *: none + rtc: "Aug" - *: "Reshuffle" + *: none + rtc: "August" - id: LANG_INSERT - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Insert" + *: none + rtc: "Sep" - *: "Beillesztés" + *: none + rtc: "Sze" - *: "Insert" + *: none + rtc: "September" - id: LANG_INSERT_FIRST - desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Insert next" + *: none + rtc: "Oct" - *: "Beillesztés következőnek" + *: none + rtc: "Okt" - *: "Insert next" + *: none + rtc: "October" - id: LANG_INSERT_LAST - desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Insert last" + *: none + rtc: "Nov" - *: "Beillesztés utolsóként" + *: none + rtc: "Nov" - *: "Insert last" + *: none + rtc: "November" - id: LANG_INSERT_SHUFFLED - desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: - *: "Insert shuffled" + *: none + rtc: "Dec" - *: "Beillesztés véletlen sorrendben" + *: none + rtc: "Dec" - *: "Insert shuffled" + *: none + rtc: "December" - id: LANG_QUEUE - desc: The verb/action Queue + id: LANG_POWEROFF_IDLE + desc: in settings_menu user: - *: "Queue" + *: "Idle Poweroff" - *: "Felvétel listára" + *: "Automatikus kikapcsolás" - *: "Queue" + *: "Idle Poweroff" - id: LANG_QUEUE_FIRST - desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. + id: LANG_SLEEP_TIMER + desc: sleep timer setting user: - *: "Queue next" + *: "Sleep Timer" - *: "Ez lesz a következő" + *: "Kikapcsolás ideje" - *: "Queue next" + *: "Sleep Timer" - id: LANG_QUEUE_LAST - desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu user: - *: "Queue last" + *: "Limits" - *: "Ez lesz az utolsó" + *: "Határértékek" - *: "Queue last" + *: "Limits" - id: LANG_QUEUE_SHUFFLED - desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu user: - *: "Queue shuffled" + *: "Max Files in Dir Browser" - *: "Felveszem véletlen helyre" + *: "Könyvtárban mutatott fájlok max. száma" - *: "Queue shuffled" + *: "Maximum files in directory browser" - id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE - desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu user: - *: "Create Bookmark" + *: "Max Playlist Size" - *: "Könyvjelző létrehozása" + *: "Lejátszólisták max. hossza" - *: "Create Bookmark" + *: "Maximum playlist size" - id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST - desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE + desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: - *: "List Bookmarks" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" - *: "Könyvjelzők listája" + *: none + charging: "Autóadapter mód" - *: "List Bookmarks" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" - id: LANG_ROCKBOX_INFO - desc: displayed topmost on the info screen + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. user: - *: "Rockbox Info:" + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" - *: "Rockbox névjegy" + *: none + alarm: "Ébresztő" - *: "" + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" - id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER - desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB + id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN + desc: in alarm menu setting user: - *: "Buf: %d.%03dMB" + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" - *: "Puf: %d,%03dMB" + *: none + alarm: "Ébresztőóra képernyő" - *: "" + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" - id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER - desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: - *: "Buffer: %d.%03dMB" + *: none + alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" - *: "Puffer: %d,%03dMB" + *: none + alarm: "Ébresztés: %02d:%02d" - *: "" + *: none + alarm: "" - id: LANG_BATTERY_CHARGE - desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: - *: "Battery: Charging" + *: none + alarm: "Waking Up In %d:%02d" - *: "Akku: tölt" + *: none + alarm: "Ébresztés %d:%02d múlva" - *: "" + *: none + alarm: "" - id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE - desc: in info display, shows that top off charge is running + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). user: - *: "Battery: Top-Off Chg" + *: none + alarm: "Alarm Set" - *: "Battery: Top-Off Chg" + *: none + alarm: "Ébresztés beállítva" - *: "" + *: none + alarm: "" - id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE - desc: in info display, shows that trickle charge is running + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). user: - *: "Battery: Trickle Chg" + *: none + alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" - *: "Battery: Trickle Chg" + *: none + alarm: "Ébresztés túl korai!" - *: "" + *: none + alarm: "" - id: LANG_BATTERY_TIME - desc: battery level in % and estimated time remaining + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). user: - *: "Battery: %d%% %dh %dm" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" + *: none + alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" + ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" - *: "Akku: %d%% %d óra %d perc" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dh %dm" + *: none + alarm: "PLAY=OK KI=Mégsem" + ipod*: "SELECT=OK MENU=Mégsem" - *: "Battery level" + *: none + alarm,ipod*: "" - id: LANG_DISK_SIZE_INFO - desc: disk size info + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off user: - *: "Disk:" + *: none + alarm: "Alarm Disabled" - *: "Lemezterület:" + *: none + alarm: "Ébresztő kikapcsolva" - *: "" + *: none + alarm: "" - id: LANG_DISK_FREE_INFO - desc: disk size info + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings user: - *: "Free:" + *: "Bookmarking" - *: "Üres:" + *: "Könyvjelzők" - *: "Free diskspace:" + *: "Bookmarking" - id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL - desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: - *: "Int:" + *: "Bookmark on Stop" - *: "Belső:" + *: "Leállításkor könyvjelző készítése" - *: "Internal" + *: "Bookmark on Stop" - id: LANG_DISK_NAME_MMC - desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only user: - *: "MMC:" + *: "Yes - Recent only" - *: "MMC:" + *: "Yes - Recent only" - *: "Multimedia card" + *: "Yes - Recent only" - id: VOICE_CURRENT_TIME - desc: spoken only, for wall clock announce + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only user: - *: "" + *: "Ask - Recent only" - *: "" + *: "Ask - Recent only" - *: "Current time:" + *: "Ask - Recent only" - id: LANG_PITCH_UP - desc: in wps + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark user: - *: "Pitch Up" + *: "Load Last Bookmark" - *: "gyorsabban" + *: "Utolsó könyvjelző betöltése" - *: "" + *: "Load Last Bookmark" - id: LANG_PITCH_DOWN - desc: in wps + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks user: - *: "Pitch Down" + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" - *: "lassabban" + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" - *: "" + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" - id: LANG_PAUSE - desc: in wps + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks user: - *: "Pause" + *: "Unique only" - *: "Szünet" + *: "Unique only" - *: "" + *: "Unique only" - id: LANG_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu user: - *: "Mode:" + *: "Language" - *: "mód:" + *: "Nyelv" - *: "" + *: "Language" - id: LANG_F3_STATUS - desc: in wps F3 pressed + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser user: - *: "Status" + *: "New Language" - *: "Állapot" + *: "Új nyelv" - *: "" + *: "New Language" - id: LANG_F3_SCROLL - desc: in wps F3 pressed + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu user: - *: "Scroll" + *: "Voice" - *: "Gördítés" + *: "Hangok" - *: "" + *: "Voice" - id: LANG_F3_BAR - desc: in wps F3 pressed + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI user: - *: "Bar" + *: "Voice Menus" - *: "Vonal" + *: "Menük" - *: "" + *: "Voice Menus" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS - desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the voice mode for directories user: - *: "Down = List" + *: "Voice Directories" - *: "Le = Lista" + *: "Könyvtárak" - *: "" + *: "Voice Directories" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT - desc: From the bookmark list screen, allows user to exit + id: LANG_VOICE_DIR_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips user: - *: "OFF = Exit" - h100,h120,h300: "STOP = Exit" - ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit" - x5: "RECORD = Exit" - h10: "PREV = Exit" - gigabeat: "A = Exit" + *: "Use Directory .talk Clips" - *: "KI = Kilép" - h100,h120,h300 "KI = Kilép" - ipod*: "PLAY/PAUSE = Kilép" - x5: "RECORD = Kilép" - h10: "PREV = Kilép" - gigabeat: "A = Exit" + *: ".talk klip könyvtár használata" - *: "" + *: "Use Directory .talk Clips" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voice mode for files user: - *: "Bookmark" + *: "Voice Filenames" - *: "Könyvjelző" + *: "Fájlnevek" - *: "" + *: "Voice Filenames" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label index number + id: LANG_VOICE_FILE_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips user: - *: "Index" + *: "Use File .talk Clips" - *: "Index" + *: ".talk fájlok használata" - *: "Index" + *: "Use File .talk Clips" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: "talkbox" mode for files+directories user: - *: "Time" + *: "Numbers" - *: "Idő" + *: "számok" - *: "Time" + *: "Numbers" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY - desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: "talkbox" mode for files+directories user: - *: "PLAY = Select" - h100,h120,h300: "NAVI = Select" - ipod*: "SELECT = Select" - x5: "SELECT = Select" - h10: "NEXT = Select" - gigabeat: "SELECT = Select" + *: "Spell" - *: "PLAY = Kiválaszt" - h100,h120,h300: "NAVI = Kiválaszt" - ipod*: "SELECT = Kiválaszt" - x5: "SELECT = Kiválaszt" - h10: "NEXT = Kiválaszt" - gigabeat: "SELECT = Kiválaszt" + *: "betűz" - *: "" + *: "Spell" - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE - desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: "talkbox" mode for directories + files user: - *: "ON+Play = Delete" - h100,h120,h300: "RECORD = Delete" - ipod*: "Long MENU = Delete" - x5: "Long RECORD = Delete" - h10: "REWIND = Delete" - gigabeat: "POWER = Delete" + *: ".talk mp3 clip" - *: "BE+PLAY = Töröl" - h100,h120,h300: "FELVÉTEL = Töröl" - ipod*: "MENU hosszan = Töröl" - x5: "RECORD hosszan = Töröl" - h10: "REWIND = Töröl" - gigabeat: "POWER = Töröl" + *: ".talk mp3 fájl" - *: "" + *: "talk mp3 clip" - id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY - desc: prompt for user to decide to create a bookmark + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu user: - *: "Load Last Bookmark?" + *: "Manage Settings" - *: "Betöltsem az utolsó könyvjelzőt?" + *: "Beállítások kezelése" - *: "" + *: "Manage Settings" - id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY - desc: prompt for user to decide to create an bookmark + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() user: - *: "Create a Bookmark?" + *: "Browse .cfg files" - *: "Készítsek könyvjelzőt?" + *: "Konfig fájl választás" - *: "" + *: "Browse configuration files" - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS - desc: Indicates bookmark was successfully created + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded user: - *: "Bookmark Created" + *: "Settings Loaded" - *: "Könyvjelző létrehozva" + *: "Beállítások Betöltve" - *: "" + *: "Settings Loaded" - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE - desc: Indicates bookmark was not created + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() user: - *: "Bookmark Failed!" + *: "Reset Settings" - *: "Könyvjelző létrehozása nem sikerült!" + *: "Beállítások visszaállítása" - *: "" + *: "Reset Settings" - id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY - desc: Indicates bookmark was empty + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset user: - *: "Bookmark Empty" + *: "Cleared" - *: "Nincs könyvjelző" + *: "Törölve" - *: "" + *: "Settings Cleared" - id: LANG_TIME_SET - desc: used in set_time() + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() user: - *: "ON = Set" - h100,h120,h300: "NAVI = Set" - ipod*: "SELECT = Set" - x5: "SELECT = Set" - h10: "NEXT = Set" - gigabeat: "SELECT = Set" + *: "Write .cfg file" - *: "BE = mentés" - h100,h120,h300: "NAVI = Mentés" - ipod*: "SELECT = Mentés" - x5: "SELECT = Mentés" - h10: "NEXT = Mentés" - gigabeat: "SELECT = Mentés" + *: "Konfigurációs fájl írása" - *: "" + *: "Write configuration file" - id: LANG_TIME_REVERT - desc: used in set_time() + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved user: - *: "OFF = Revert" - h100,h120,h300: "STOP = Revert" - ipod*: "MENU = Revert" - x5: "RECORD = Revert" - h10: "PREV = Revert" - gigabeat: "POWER = Revert" + *: "Settings Saved" - *: "KI = mégsem" - h100,h120,h300: "STOP = mégsem" - ipod*: "MENU = mégsem" - x5: "RECORD = mégsem" - h10: "PREV = mégsem" - gigabeat: "POWER = mégsem" + *: "Beállítások Elmentve" - *: "" + *: "Settings Saved" - id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER - desc: displayed when key lock is on + id: LANG_SAVE_THEME + desc: save a theme file user: - *: "Key Lock ON" + *: "Save Theme Settings" - *: "Billentyűzár BE" + *: "Témabeállítások mentése" - *: "" + *: "Save Theme Settings" - id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER - desc: displayed when key lock is turned off + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu user: - *: "Key Lock OFF" + *: "Browse Themes" - *: "Billentyűzár KI" + *: "Témák" - *: "" + *: "Browse Themes" - id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER - desc: displayed when key lock is on + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu user: - *: "Keylock is ON" + *: none + recording: "Recording Settings" - *: "Billyentyűzár BEKAPCSOLVA" + *: none + recording: "Felvétel beállítása" - *: "" + *: none + recording: "Recording Settings" - id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER - desc: displayed when key lock is turned off + id: LANG_FM_MENU + desc: fm menu title user: - *: "Keylock is OFF" + *: none + radio: "FM Radio Menu" - *: "Billentyűzár KIKAPCSOLVA" + *: none + radio: "Rádió menü" - *: "" + *: "FM Radio Menu" - id: LANG_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen user: - *: "Time:" + *: none + radio: "Station: %d.%02d MHz" - *: "Idő:" + *: none + radio: "Adó: %d,%02d MHz" - *: "" + *: none + radio: "" - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty user: - *: "Split Time:" + *: none + radio: "No presets" - *: "Új fájl ennyi idő után:" + *: none + radio: "Nincsenek beállítások" - *: "" + *: none + radio: "No presets" - id: LANG_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu user: - *: "Size:" + *: none + radio: "Add Preset" - *: "Méret:" + *: none + radio: "Beállítás hozzáadása" - *: "" + *: none + radio: "Add preset" - id: LANG_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen user: - *: "Pre-Recording" + *: none + radio: "Edit Preset" - *: "Előfelvétel" + *: none + radio: "Adó módosítása" - *: "" + *: none + radio: "Edit Preset" - id: LANG_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen user: - *: "Gain" + *: none + radio: "Remove Preset" - *: "Módosítás" + *: none + radio: "Adó eltávolítása" - *: "" + *: none + radio: "Remove Preset" - id: LANG_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen user: - *: "Gain Left" + *: none + radio: "Preset Save Failed" - *: "Módosítás bal" + *: none + radio: "Adó mentése nem sikerült" - *: "" + *: none + radio: "Preset Save Failed" - id: LANG_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen user: - *: "Gain Right" + *: none + radio: "The Preset List is Full" - *: "Módosítás jobb" + *: none + radio: "Az adók listája tele van" - *: "" + *: none + radio: "The Preset List is Full" - id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG - desc: in the recording screen + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar user: - *: "A" + *: none + radio_screen_button_bar: "Menu" - *: "A" + *: none + radio_screen_button_bar: "Menü" - *: "Analog Gain" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL - desc: in the recording screen + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen user: - *: "D" + *: none + radio_screen_button_bar: "Exit" - *: "D" + *: none + radio_screen_button_bar: "Kilépés" - *: "Digital Gain" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: LANG_DISK_FULL - desc: in recording screen + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen user: - *: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + *: none + radio_screen_button_bar: "Action" - *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." - h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." + *: none + radio_screen_button_bar: "Művelet" - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE - desc: in recording settings_menu + id: LANG_PRESET + desc: in button bar and radio screen / menu user: - *: "Trigger" + *: none + radio: "Preset" - *: "Trigger" + *: none + radio: "Beállított állomás" - *: "" + *: none + radio: "" - id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM - desc: in recording settings_menu + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen user: - *: "Once" + *: none + radio_screen_button_bar: "Add" - *: "Egyszer" + *: none + radio_screen_button_bar: "Hozzáad" - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: LANG_RECORD_TRIG_REARM - desc: in recording settings_menu + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen user: - *: "Repeat" + *: none + radio_screen_button_bar: "Record" - *: "Többször" + *: none + radio_screen_button_bar: "Felvétel" - *: "" + *: none + radio_screen_button_bar: "" - id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen user: - *: "Start Above" + *: none + radio: "Force mono" - *: "E fölött indít:" + *: none + radio: "Monó" - *: "" + *: none + radio: "Force mono" - id: LANG_RECORD_MIN_DURATION - desc: in recording settings_menu + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode user: - *: "for at least" + *: none + radio: "Screen frozen!" - *: "legalább ennyi ideig:" + *: none + radio: "Képernyő lefagyott" - *: "" + *: none + radio: "" - id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu user: - *: "Stop Below" + *: none + radio: "Auto-Scan Presets" - *: "Ez alatt leáll:" + *: none + radio: "Állomások átnézése" - *: "" + *: none + radio: "Auto scan presets" - id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC - desc: in recording settings_menu + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared user: - *: "for at least" + *: none + radio: "Clear Current Presets?" - *: "legalább ennyi ideig:" + *: none + radio: "Töröljem a jelenlegi beállításokat?" - *: "" + *: none + radio: "Clear current presets?" - id: LANG_RECORD_STOP_GAP - desc: in recording settings_menu + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan user: - *: "Presplit Gap" + *: none + radio: "Scanning %d.%02d MHz" - *: "Presplit gap" + *: none + radio: "Keresek %d.%02d MHz" - *: "" + *: none + radio: "" - id: LANG_DB_INF - desc: -inf db for values below measurement + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode user: - *: "-inf" + *: none + radio: "%d.%02d MHz" - *: "-végtelen" + *: none + radio: "%d.%02d MHz" - *: "" + *: none + radio: "" - id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE - desc: waiting for threshold + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu user: - *: "Trigger Idle" + *: none + radio: "Scan" - *: "Trigger Idle" + *: none + radio: "Keresés" - *: "" + *: none + radio: "" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE - desc: + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio user: - *: "Trigger Active" + *: none + radio: "Load Preset List" - *: "Trigger Active" + *: none + radio: "Beállított állomások listájának betöltése" - *: "" + *: none + radio: "Load Preset List" - id: LANG_ALARM_MOD_TIME - desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio user: - *: "Alarm Time: %02d:%02d" + *: none + radio: "Save Preset List" - *: "Ébresztés: %02d:%02d" + *: none + radio: "Beállított adók listájának mentése" - *: "" + *: none + radio: "Save Preset List" - id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO - desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio user: - *: "Waking Up In %d:%02d" + *: none + radio: "Clear Preset List" - *: "Ébresztés %d:%02d múlva" + *: none + radio: "Beállított adók listájának törlése" - *: "" + *: none + radio: "Clear Preset List" - id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN - desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced user: - *: "Alarm Set" + *: none + radio: "Preset List" - *: "Ébresztés beállítva" + *: none + radio: "Beállított adók listája" - *: "" + *: none + radio: "Preset List" - id: LANG_ALARM_MOD_ERROR - desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings user: - *: "Alarm Time Is Too Soon!" + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" - *: "Ébresztés túl korai!" + *: none + radio: "Nem találtam beállításokat. Végignézzem a fogható adókat?" - *: "" + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" - id: LANG_ALARM_MOD_KEYS - desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save user: - *: "PLAY=Set OFF=Cancel" - ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" + *: none + radio: "Save Changes?" - *: "PLAY=OK KI=Mégsem" - ipod*: "SELECT=OK MENU=Mégsem" + *: none + radio: "Mentsem a változtatásokat?" - *: "" + *: none + radio: "Save Changes?" - id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE - desc: Announce that the RTC alarm has been turned off - user: + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting - *: "Alarm Disabled" + *: none + radio: "Region" - *: "Ébresztő kikapcsolva" + *: none + radio: "Földrész" - *: "Alarm Disabled" + *: none + radio: "Region" - id: LANG_ID3_TITLE - desc: in tag viewer - user: + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe - *: "[Title]" + *: none + radio: "Europe" - *: "[Cím]" + *: none + radio: "Európa" - *: "" + *: none + radio: "Europe" - id: LANG_ID3_ARTIST - desc: in tag viewer - user: + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada - *: "[Artist]" + *: none + radio: "US / Canada" - *: "[Előadó]" + *: none + lcd_bitmap: "Észak-Amerika" - *: "" + *: none + radio: "US and Canada" - id: LANG_ID3_ALBUM - desc: in tag viewer - user: + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan - *: "[Album]" + *: none + radio: "Japan" - *: "[Album]" + *: none + radio: "Japán" - *: "" + *: none + radio: "Japan" - id: LANG_ID3_TRACKNUM - desc: in tag viewer - user: + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea - *: "[Tracknum]" + *: none + radio: "Korea" - *: "[Sorszám]" + *: none + radio: "Korea" - *: "" + *: none + radio: "Korea" - id: LANG_ID3_GENRE - desc: in tag viewer + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu user: - *: "[Genre]" + *: none + recording: "Format" - *: "[Műfaj]" + *: none + recording: "Formátum" - *: "" + *: none + recording: "Format" - id: LANG_ID3_YEAR - desc: in tag viewer + id: LANG_AFMT_MPA_L3 + desc: audio format description user: - *: "[Year]" + *: none + recording: "MPEG Layer 3" - *: "[Év]" + *: none + recording: "MP3" - *: "" + *: none + recording: "MPEG Layer 3" - id: LANG_ID3_PLAYLIST - desc: in tag viewer + id: LANG_AFMT_PCM_WAV + desc: audio format description user: - *: "[Playlist]" + *: none + recording: "PCM Wave" - *: "[Lejátszólista]" + *: none + recording: "wav" - *: "" + *: none + recording: "PCM Wave" - id: LANG_ID3_BITRATE - desc: in tag viewer + id: LANG_AFMT_WAVPACK + desc: audio format description user: - *: "[Bitrate]" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - *: "[Bitráta]" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - *: "" + *: none + recording_swcodec: "WavPack" - id: LANG_UNIT_DB - desc: in browse_id3 + id: LANG_AFMT_AIFF + desc: audio format description user: - *: "dB" + *: none + recording: "AIFF" - *: "dB" + *: none + recording: "AIFF" - *: "" + *: none + recording: "AIFF" - id: LANG_ID3_VBR - desc: in browse_id3 + id: LANG_ENCODER_SETTINGS + desc: encoder settings user: - *: " (VBR)" + *: none + recording: "Encoder Settings" - *: " (VBR)" + *: none + recording: "Kódoló beállítása" - *: "" + *: none + recording: "Encoder Settings" - id: LANG_ID3_FREQUENCY - desc: in tag viewer + id: LANG_BITRATE + desc: bits-kilobits per unit time user: - *: "[Frequency]" + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" - *: "[Mintavétel]" + *: none + recording_swcodec: "Bitráta" - *: "" + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" - id: LANG_ID3_TRACK_GAIN - desc: in tag viewer + id: LANG_NO_SETTINGS + desc: when something has settings in a certain context user: - *: "[Track Gain]" + *: none + recording: "(No Settings)" - *: "[Számonkénti módosítás]" + *: none + recording: "(Nincs beállítás)" - *: "" + *: none + recording: "No settings available" - id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN - desc: in tag viewer + id: LANG_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings user: - *: "[Album Gain]" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - *: "[Albumonkénti módosítás]" + *: none + recording_hwcodec: "Minőség" - *: "" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - id: LANG_ID3_PATH - desc: in tag viewer + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings user: - *: "[Path]" + *: none + recording: "Frequency" - *: "[Elérési út]" + *: none + recording: "Mintavétel" - *: "" + *: none + recording: "Frequency" - id: LANG_ID3_NO_INFO - desc: in tag viewer + id: LANG_SOURCE_FREQUENCY + desc: when recording source frequency setting must follow source user: - *: "" + *: none + recording: "(Same As Source)" - *: "" + *: none + recording: "(ua. mint a forrásé)" - *: "" + *: none + recording: "Same As Source" - id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings user: - *: "Sun" + *: none + recording: "Source" - *: "Vas" + *: none + recording: "Forrás" - *: "" + *: none + recording: "Source" - id: LANG_WEEKDAY_MONDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings user: - *: "Mon" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" - *: "Hét" + *: none + recording: "Mikrofon" + h100,h120,h300: "Belső mikrofon" - *: "" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" - id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings user: - *: "Tue" + *: none + recording: "Digital" - *: "Ked" + *: none + recording: "Digitális" - *: "" + *: none + recording: "Digital" - id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_LINE_IN + desc: in the recording settings user: - *: "Wed" + *: none + recording,player: "Line In" - *: "Sze" + *: none + recording,player: "Line In" - *: "" + *: none + recording,player: "Line In" - id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RECORDING_EDITABLE + desc: Editable recordings setting user: - *: "Thu" + *: none + recording_hwcodec: "Independent Frames" - *: "Csü" + *: none + recording_hwcodec: "Független mp3-keretek" - *: "" + *: none + recording_hwcodec: "Independent frames" - id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT + desc: Record split menu user: - *: "Fri" + *: none + recording: "File Split Options" - *: "Pén" + *: none + recording: "Több darabba" - *: "" + *: none + recording: "File Split Options" - id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday - user: + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options - *: "Sat" + *: none + recording: "Split Measure" - *: "Szo" + *: none + recording: "Felosztás kritériuma" - *: "" + *: none + recording: "Split Measure" - id: LANG_MONTH_JANUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options - *: "Jan" + *: none + recording: "What to do when Splitting" - *: "Jan" + *: none + recording: "Mi a teendő fájl darabolásakor" - *: "January" + *: none + recording: "What to do when Splitting" - id: LANG_MONTH_FEBRUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options user: - *: "Feb" + *: none + recording: "Start new file" - *: "Feb" + *: none + recording: "Új fájl kezdés" - *: "February" + *: none + recording: "Start new file" - id: LANG_MONTH_MARCH - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options user: - *: "Mar" + *: none + recording: "Stop recording" - *: "Már" + *: none + recording: "Felvétel leállítása" - *: "March" + *: none + recording: "Stop recording" - id: LANG_MONTH_APRIL - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options - *: "Apr" + *: none + recording: "Split Time" - *: "Ápr" + *: none + recording: "Új fájl ennyi idő után" - *: "April" + *: none + recording: "Split Time" - id: LANG_MONTH_MAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname - user: + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options - *: "May" + *: none + recording: "Split Filesize" - *: "Máj" + *: none + recording: "Fájl szeletelés mérete" - *: "May" + *: none + recording: "Split Filesize" - id: LANG_MONTH_JUNE - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options user: - *: "Jun" + *: none + recording: "Filesize" - *: "Jún" + *: none + recording: "Fájlméret" - *: "June" + *: none + recording: "Filesize" - id: LANG_MONTH_JULY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu user: - *: "Jul" + *: none + recording: "Prerecord Time" - *: "Júl" + *: none + recording: "Előfelvétel hossza" - *: "July" + *: none + recording: "Pre-Record time" - id: LANG_MONTH_AUGUST - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu user: - *: "Aug" + *: none + recording: "Directory" - *: "Aug" + *: none + recording: "Könyvtár" - *: "August" + *: none + recording: "Directory" - id: LANG_MONTH_SEPTEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: DEPRECATED user: - *: "Sep" + *: none + recording: "" - *: "Sze" + *: none + recording: deprecated - *: "September" + *: none + recording: "" - id: LANG_MONTH_OCTOBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SET_AS_REC_DIR + desc: used in the onplay menu to set a recording dir user: - *: "Oct" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - *: "Okt" + *: none + recording: "Ide kerülnek a felvételek" - *: "October" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - id: LANG_MONTH_NOVEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_CLEAR_REC_DIR + desc: user: - *: "Nov" + *: none + recording: "Clear Recording Directory" - *: "Nov" + *: none + recording: "Felvételek könyvtárának kiürítése" - *: "November" + *: none + recording: "Clear Recording Directory" - id: LANG_MONTH_DECEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE + desc: user: - *: "Dec" + *: none + recording: "Can't write to recording directory" - *: "Dec" + *: none + recording: "Nem tudok írni a felvételek könyvtárába" - *: "December" + *: none + recording: "Can't write to recording directory" - id: VOICE_ZERO - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. user: - *: "" + *: none + recording: "Clipping Light" - *: "" + *: none + recording: "Clipping light" - *: "0" + *: none + recording: "Clipping light" - id: VOICE_ONE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. user: - *: "" + *: none + remote: "Main Unit Only" - *: "" + *: none + remote: "Csak a főegység" - *: "1" + *: none + remote: "Main unit only" - id: VOICE_TWO - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. user: - *: "" + *: none + remote: "Remote Unit Only" - *: "" + *: none + remote: "Csak a távirányító" - *: "2" + *: none + remote: "Remote unit only" - id: VOICE_THREE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. user: - *: "" + *: none + remote: "Main and Remote Unit" - *: "" + *: none + remote: "Főegység és távirányító" - *: "3" + *: none + remote: "Main and remote unit" - id: VOICE_FOUR - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu user: - *: "" + *: none + recording: "Trigger" - *: "" + *: none + recording: "Indító" - *: "4" + *: none + recording: "Trigger" - id: VOICE_FIFE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu user: - *: "" + *: none + recording: "Once" - *: "" + *: none + recording: "Egyszer" - *: "5" + *: none + recording: "" - id: VOICE_SIX - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE + desc: in recording trigger menu - *: "" + *: none + recording: "Trigtype" - *: "" + *: none + recording: "Trigtype" - *: "6" + *: none + recording: "Trigtype" - id: VOICE_SEVEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP + desc: trigger types - *: "" + *: none + recording: "New file" - *: "" + *: none + recording: "Új fájl" - *: "7" + *: none + recordng: "New file" - id: VOICE_EIGHT - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP + desc: trigger types - *: "" + *: none + recording: "Stop" - *: "" + *: none + recording: "Leállít" - *: "8" + *: none + recording: "Stop" - id: VOICE_NINE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "" + *: none + recording: "Start Above" - *: "" + *: none + recording: "E fölött indít:" - *: "9" + *: none + recording: "" - id: VOICE_TEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu user: - *: "" + *: none + recording: "for at least" - *: "" + *: none + recording: "legalább" - *: "10" + *: none + recording: "" - id: VOICE_ELEVEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "" + *: none + recording: "Stop Below" - *: "" + *: none + recording: "Ez alatt leáll:" - *: "11" + *: none + recording: "" - id: VOICE_TWELVE - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu user: - *: "" + *: none + recording: "Presplit Gap" - *: "" + *: none + recording: "Presplit gap" - *: "12" + *: none + recording: "" - id: VOICE_THIRTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen user: - *: "" + *: none + recording: "Pre-Recording" - *: "" + *: none + recording: "Előfelvétel" - *: "13" + *: none + recording: "" - id: VOICE_FOURTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen user: - *: "" + *: none + recording: "Gain Left" - *: "" + *: none + recording: "Módosítás bal" - *: "14" + *: none + recording: "" - id: VOICE_FIFTEEN - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen user: - *: "" + *: none + recording: "Gain Right" - *: "" + *: none + recording: "Módosítás jobb" - *: "15" + *: none + recording: "" - id: VOICE_SIXTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings - *: "" + *: none + agc: "Automatic Gain Control" - *: "" + *: none + agc: "Automatikus módosítás" - *: "16" + *: none + agc: "Automatic gain control" - id: VOICE_SEVENTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset - *: "" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "" + *: none + agc: "Biztonság (túlvezérlés)" - *: "17" + *: none + agc: "Safety (clip)" - id: VOICE_EIGHTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset - *: "" + *: none + agc: "Live (slow)" - *: "" + *: none + agc: "Élő (lassú)" - *: "18" + *: "none + agc: Live (slow)" - id: VOICE_NINETEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset - *: "" + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" - *: "" + *: none + agc: "DJ berendezés (lassú)" - *: "19" + *: none + agc: "DJ set (slow)" - id: VOICE_TWENTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset - *: "" + *: none + agc: "Medium" - *: "" + *: none + agc: "Közepes" - *: "20" + *: none + agc: "Medium" - id: VOICE_THIRTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset - *: "" + *: none + agc: "Voice (fast)" - *: "" + *: none + agc: "Beszéd (gyors)" - *: "30" + *: none + agc: "Voice (fast)" - id: VOICE_FORTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings - *: "" + *: none + agc: "AGC clip time" - *: "" + *: none + agc: "Túlvezérlés küszöbérték" - *: "40" + *: none + agc: "AGC clip time" - id: VOICE_FIFTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: - *: "" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - *: "" + *: none + remote: "Távirányító kijelző kikapcsolva" - *: "50" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - id: VOICE_SIXTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: - *: "" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - *: "" + *: none + remote: "(Hangerő- : Újra aktivál)" - *: "60" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - id: VOICE_SEVENTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist user: - *: "" + *: "Create Playlist" - *: "" + *: "Lejátszólista készítés" - *: "70" + *: "Create Playlist" - id: VOICE_EIGHTY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS + desc: title for the playlist viewer settings menus user: - *: "" + *: "Playlist Viewer Settings" - *: "" + *: "Lejátszólista megtekintő beállítása" - *: "80" + *: "Playlist Viewer Settings" - id: VOICE_NINETY - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "" + *: "View Current Playlist" - *: "" + *: "Aktuális lejátszólista megtekintése" - *: "90" + *: "View Current Playlist" - id: VOICE_HUNDRED - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move user: - *: "" + *: "Move" - *: "" + *: "Áthelyezés" - *: "hundred" + *: "Move" - id: VOICE_THOUSAND - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu user: - *: "" + *: "Show Indices" - *: "" + *: "Indexek mutatása" - *: "thousand" + *: "Show Indices" - id: VOICE_MILLION - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: "" + *: "Track Display" - *: "" + *: "Szám adatainak megjelenítése" - *: "million" + *: "Track Display" - id: VOICE_BILLION - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options user: - *: "" + *: "Track Name Only" - *: "" + *: "Csak a szám címe" - *: "billion" + *: "Track name only" - id: VOICE_MINUS - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: "" + *: "Remove" - *: "" + *: "Eltávolítás" - *: "minus" + *: "Remove" - id: VOICE_PLUS - desc: spoken only, for composing numbers + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "" + *: "Save Current Playlist" - *: "" + *: "Aktuális lejátszólista mentése" - *: "plus" + *: "Save Current Playlist" - id: VOICE_MILLISECONDS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved user: - *: "" + *: "Saved %d tracks (%s)" - *: "" + *: "%d szám mentve (%s)" - *: "milliseconds" + *: "tracks saved" - id: VOICE_SECOND - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu user: - *: "" + *: "Playlist Catalog" - *: "" + *: "Lejátszólista katalógus" - *: "second" + *: "Playlist catalog" - id: VOICE_SECONDS - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu user: - *: "" + *: "Recursively Insert Directories" - *: "" + *: "Könyvtárak beillesztése alkönyvtárakkal együtt" - *: "seconds" + *: "Recursively Insert Directories" - id: VOICE_MINUTE - desc: spoken only, a unit postfix + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen user: - *: "" + *: "Recursively?" - *: "" + *: "Alkönyvtárakat is?" - *: "minute" + *: "Recursively?" - id: VOICE_MINUTES - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "minutes" - - - - id: VOICE_HOUR - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "hour" - - - - id: VOICE_HOURS - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "hours" - - - - id: VOICE_KHZ - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "kilohertz" - - - - id: VOICE_DB - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "decibel" - - - - id: VOICE_PERCENT - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "percent" - - - - id: VOICE_MILLIAMPHOURS - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "milli-amp hours" - - - - id: VOICE_PIXEL - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "pixel" - - - - id: VOICE_PER_SEC - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "per second" - - - - id: VOICE_HERTZ - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "hertz" - - - - id: LANG_BYTE - desc: a unit postfix - user: - - *: "B" - - - *: "B" - - - *: "" - - - - id: LANG_KILOBYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "KB" - - - *: "kB" - - - *: "kilobyte" - - - - id: LANG_MEGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "MB" - - - *: "MB" - - - *: "megabyte" - - - - id: LANG_GIGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "GB" - - - *: "GB" - - - *: "gigabyte" - - - - id: LANG_POINT - desc: decimal separator for composing numbers - user: - - *: "." - - - *: "," - - - *: "point" - - - - id: VOICE_CHAR_A - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "A" - - - - id: VOICE_CHAR_B - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "B" - - - - id: VOICE_CHAR_C - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "C" - - - - id: VOICE_CHAR_D - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "D" - - - - id: VOICE_CHAR_E - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "E" - - - - id: VOICE_CHAR_F - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "F" - - - - id: VOICE_CHAR_G - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "G" - - - - id: VOICE_CHAR_H - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "H" - - - - id: VOICE_CHAR_I - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "I" - - - - id: VOICE_CHAR_J - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "J" - - - - id: VOICE_CHAR_K - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "K" - - - - id: VOICE_CHAR_L - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "L" - - - - id: VOICE_CHAR_M - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "M" - - - - id: VOICE_CHAR_N - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "N" - - - - id: VOICE_CHAR_O - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "O" - - - - id: VOICE_CHAR_P - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "P" - - - - id: VOICE_CHAR_Q - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Q" - - - - id: VOICE_CHAR_R - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist user: - *: "" + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" - *: "" + *: "Figyelmeztet dinamikus lejátszólista törlésekor" - *: "R" + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" - id: VOICE_CHAR_S - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist user: - *: "" + *: "Erase dynamic playlist?" - *: "" + *: "Töröljem a dinamikus lejátszólistát?" - *: "S" + *: "Erase dynamic playlist?" - id: VOICE_CHAR_T - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu user: - *: "" + *: none + soft_shutdown: "Shut down" - *: "" + *: none + soft_shutdown: "Kikapcsol" - *: "T" + *: none + soft_shutdown: "Shut down" - id: VOICE_CHAR_U - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu user: - *: "" + *: "Rockbox Info" - *: "" + *: "Rockbox névjegy" - *: "U" + *: "Rockbox Info" - id: VOICE_CHAR_V - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_BUFFER_STAT + desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB user: - *: "" + *: "Buffer: %d.%03dMB" + player: "Buf: %d.%03dMB" - *: "" + *: "Puffer: %d.%03dMB" + player: "Puf: %d.%03dMB" - *: "V" - - - - id: VOICE_CHAR_W - desc: spoken only, for spelling - user: - *: "" - - - *: "" - - - *: "W" - id: VOICE_CHAR_X - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining user: - *: "" + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" - *: "" + *: "Akku: %d%% %d óra %d perc" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dh %dm" - *: "X" + *: "Battery level" - id: VOICE_CHAR_Y - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info user: - *: "" + *: "Disk:" - *: "" + *: "Lemezterület:" - *: "Y" + *: "" - id: VOICE_CHAR_Z - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info user: - *: "" + *: "Free:" - *: "" + *: "Üres:" - *: "Z" + *: "Free diskspace:" - id: VOICE_DOT - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) user: - *: "" + *: none + multivolume: "Int:" - *: "" + *: none + multivolume: "Belső:" - *: "dot" + *: none + multivolume: "Internal" - id: VOICE_PAUSE - desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) user: - *: "" + *: none + e200: "mSD:" + ondio*: "MMC:" - *: "" + *: none + e200: "mSD" + ondio*: "MMC:" - *: " " + *: none + e200: "micro Secure Digital card:" + ondio*: "Multimedia card" - id: VOICE_FILE - desc: spoken only, prefix for file number + id: LANG_VERSION + desc: in the info menu user: - *: "" + *: "Version" - *: "" + *: "Verzió" - *: "file" + *: "Version" - id: VOICE_DIR - desc: spoken only, prefix for directory number + id: LANG_RUNNING_TIME + desc: in run time screen user: - *: "" + *: "Running Time" - *: "" + *: "Futási idő" - *: "folder" + *: "Running Time" - id: VOICE_EXT_MPA - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_CURRENT_TIME + desc: in run time screen user: - *: "" + *: "Current Time" - *: "" + *: "Jelenlegi idő" - *: "audio" + *: "Current Time" - id: VOICE_EXT_CFG - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_TOP_TIME + desc: in run time screen user: - *: "" + *: "Top Time" - *: "" + *: "Legjobb idő" - *: "configuration" + *: "Top Time" - id: VOICE_EXT_WPS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_CLEAR_TIME + desc: in run time screen user: - *: "" + *: "Clear Time?" - *: "" + *: "Töröljem az időt?" - *: "while-playing-screen" + *: "Clear Time?" - id: VOICE_EXT_TXT - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_DEBUG + desc: in the info menu user: - *: "" + *: "Debug (Keep Out!)" - *: "" + *: "Hibakeresés (Ne lépj be!)" - *: "text" + *: "Debug, keep out!" - id: VOICE_EXT_ROCK - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced user: - *: "" + *: "Playlist" - *: "" + *: "Lejátszólista" - *: "plugin" + *: "Playlist" - id: VOICE_EXT_FONT - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_INSERT + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: - *: "" + *: "Insert" - *: "" + *: "Beillesztés" - *: "font" + *: "Insert" - id: VOICE_EXT_BMARK - desc: spoken only, for file extension and the word in general + id: LANG_INSERT_FIRST + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: - *: "" + *: "Insert next" - *: "" + *: "Beillesztés következőnek" - *: "bookmark" + *: "Insert next" - id: VOICE_EXT_UCL - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_INSERT_LAST + desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. user: - *: "" + *: "Insert last" - *: "" + *: "Beillesztés utolsóként" - *: "flash" + *: "Insert last" - id: VOICE_EXT_AJZ - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist user: - *: "" + *: "Insert shuffled" - *: "" + *: "Beillesztés véletlen sorrendben" - *: "firmware" + *: "Insert shuffled" - id: VOICE_EXT_RWPS - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_QUEUE + desc: The verb/action Queue user: - *: "" + *: "Queue" - *: "" + *: "Felvétel listára" - *: "remote while-playing-screen" + *: "Queue" - id: LANG_PLAYLIST_LOAD - desc: displayed on screen while loading a playlist + id: LANG_QUEUE_FIRST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. user: - *: "Loading..." + *: "Queue next" - *: "Betöltés..." + *: "Ez lesz a következő" - *: "" + *: "Queue next" - id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE - desc: displayed on screen while shuffling a playlist + id: LANG_QUEUE_LAST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. user: - *: "Shuffling..." + *: "Queue last" - *: "Keverek..." + *: "Ez lesz az utolsó" - *: "" + *: "Queue last" - id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL - desc: in playlist.indices() when playlist is full + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist user: - *: "Playlist Buffer Full" + *: "Queue shuffled" - *: "Lejátszólista puffer tele" + *: "Felveszem véletlen helyre" - *: "" + *: "Queue shuffled" - id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER - desc: when playlist has finished + id: LANG_REPLACE + desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. user: - *: "End of List" + *: "Play Next" - *: "Lista vége" + *: "Következő lejátszása" - *: "" + *: "Play Next" - id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER - desc: when playlist has finished + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted user: - *: "End of Song List" + *: "Inserted %d tracks (%s)" - *: "Lejátszólista vége" + *: "%d szám beillesztve (%s)" - *: "" + *: "tracks inserted" - id: LANG_CREATING - desc: Screen feedback during playlist creation + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued user: - *: "Creating" + *: "Queued %d tracks (%s)" - *: "Készítem ..." + *: "%d szám felvéve (%s)" - *: "" + *: "tracks queued" - id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT - desc: splash number of tracks inserted + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu user: - *: "Inserted %d tracks (%s)" + *: "View" - *: "%d szám beillesztve (%s)" + *: "Nézet" - *: "" + *: "View" - id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT - desc: splash number of tracks queued + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "Queued %d tracks (%s)" + *: "Search In Playlist" - *: "%d szám felvéve (%s)" + *: "Keresés lejátszólistában" - *: "" + *: "Search In Playlist" - id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT - desc: splash number of tracks saved + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted user: - *: "Saved %d tracks (%s)" + *: "Searching... %d found (%s)" - *: "%d szám mentve (%s)" + *: "Keresek... %d találtam (%s)" *: "" - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION - desc: Asked from onplay screen + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played user: - *: "Recursively?" + *: "Reshuffle" - *: "Alkönyvtárakat is?" + *: "Sorrend újrakeverése" - *: "" + *: "Reshuffle" - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT - desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "Erase dynamic playlist?" + *: "View Catalog" - *: "Töröljem a dinamikus lejátszólistát?" + *: "Katalógus megtekintése" - *: "" + *: "View catalog" - id: LANG_NOTHING_TO_RESUME - desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "Nothing to resume" + *: "Add to Playlist" - *: "Nincs mit folytatni" + *: "Hozzáadás lejátszólistához" - *: "" + *: "Add to playlist" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu user: - *: "Error updating playlist control file" + *: "Add to New Playlist" - *: "Hiba a lejátszólista frissítésekor" + *: "Hozzáadás új lejátszólistához" - *: "" + *: "Add to New playlist" - id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist user: - *: "Error accessing playlist file" + *: "%s doesn't exist" - *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során" + *: "%s nem létezik" *: "" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog user: - *: "Error accessing playlist control file" + *: "No Playlists" - *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során" + *: "Nincs lejátszólista" *: "" - id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands user: - *: "Error accessing directory" + *: "Bookmarks" - *: "Hiba a könyvtár megnyitása során" + *: "Könyvjelzők" - *: "" + *: "Bookmarks" - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID - desc: Playlist resume error + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark user: - *: "Playlist control file is invalid" + *: "Create Bookmark" - *: "Lejátszólista érvénytelen" + *: "Könyvjelző létrehozása" - *: "" + *: "Create Bookmark" - id: LANG_FM_STATION - desc: in radio screen + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U user: - *: "Station: %d.%02d MHz" + *: "List Bookmarks" - *: "Adó: %d,%02d MHz" + *: "Könyvjelzők listája" - *: "" + *: "List Bookmarks" - id: LANG_FM_NO_PRESETS - desc: error when preset list is empty + id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE + desc: title for the onplay menus user: - *: "No presets" + *: "Context Menu" - *: "Nincsenek beállítások" + *: "Context Menu" - *: "No presets" + *: "Context Menu" - id: LANG_FM_ADD_PRESET - desc: in radio menu + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: Set the rating of a file in the wps context menu user: - *: "Add Preset" + *: "Set Song Rating" - *: "Beállítás hozzáadása" + *: "Számok értékelése" - *: "Add preset" + *: "Set song rating" - id: LANG_FM_EDIT_PRESET - desc: in radio screen + id: LANG_BROWSE_CUESHEET + desc: user: - *: "Edit Preset" + *: "Browse Cuesheet" - *: "Adó módosítása" + *: "Cuesheet böngészés" - *: "" + *: "Browse Cuesheet" - id: LANG_FM_DELETE_PRESET - desc: in radio screen + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start tag viewer user: - *: "Remove Preset" + *: "Show ID3 Info" - *: "Adó eltávolítása" + *: "Fájl info" - *: "" + *: "Show ID3 Info" - id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED - desc: in radio screen + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in tag viewer user: - *: "Preset Save Failed" + *: "[Title]" - *: "Adó mentése nem sikerült" + *: "[Cím]" *: "" - id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS - desc: in radio screen + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in tag viewer user: - *: "The Preset List is Full" + *: "[Artist]" - *: "Az adók listája tele van" + *: "[Előadó]" *: "" - id: LANG_BUTTONBAR_MENU - desc: in button bar + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in tag viewer user: - *: "Menu" + *: "[Album]" - *: "Menü" + *: "[Album]" *: "" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT - desc: in radio screen + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in tag viewer user: - *: "Exit" + *: "[Tracknum]" - *: "Kilépés" + *: "[Sorszám]" *: "" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION - desc: in radio screen + id: LANG_ID3_GENRE + desc: in tag viewer user: - *: "Action" + *: "[Genre]" - *: "Aktion" + *: "[Műfaj]" *: "" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS - desc: in button bar + id: LANG_ID3_YEAR + desc: in tag viewer user: - *: "Preset" + *: "[Year]" - *: "Adó" + *: "[Év]" *: "" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD - desc: in radio screen + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer user: - *: "Add" + *: "[Length]" - *: "Hozzáad" + *: "[Hossz]" *: "" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD - desc: in radio screen + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in tag viewer user: - *: "Record" + *: "[Playlist]" - *: "Felvétel" + *: "[Lejátszólista]" *: "" - id: LANG_FM_MONO_MODE - desc: in radio screen + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in tag viewer user: - *: "Force mono" + *: "[Bitrate]" - *: "Monó" + *: "[Bitráta]" *: "" - id: LANG_FM_FREEZE - desc: splash screen during freeze in radio mode + id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + desc: in tag viewer user: - *: "Screen frozen!" + *: "[Album Artist]" - *: "Képernyő lefagyott" + *: "[Lemez előadója]" *: "" - id: LANG_FM_SCAN_PRESETS - desc: in radio menu + id: LANG_ID3_DISCNUM + desc: in tag viewer user: - *: "Auto-Scan Presets" + *: "[Discnum]" - *: "Állomások átnézése" + *: "[Lemez száma]" - *: "Auto scan presets" + *: "" - id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS - desc: confirmation if presets can be cleared + id: LANG_ID3_COMMENT + desc: in tag viewer user: - *: "Clear Current Presets?" + *: "[Comment]" - *: "Töröljem a jelenlegi beállításokat?" + *: "[Megjegyzés]" - *: "Clear current presets?" + *: "" - id: LANG_FM_SCANNING - desc: during auto scan + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 user: - *: "Scanning %d.%02d MHz" + *: " (VBR)" - *: "Keresek %d.%02d MHz" + *: " (VBR)" *: "" - id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME - desc: default preset name for auto scan mode + id: LANG_ID3_FREQUENCY + desc: in tag viewer user: - *: "%d.%02d MHz" + *: "[Frequency]" - *: "%d.%02d MHz" + *: "[Mintavétel]" *: "" - id: LANG_FM_TUNE_MODE - desc: in radio screen / menu + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer user: - *: "Mode:" + *: "[Track Gain]" - *: "Mód:" + *: "[Számonkénti módosítás]" *: "" - id: LANG_RADIO_SCAN_MODE - desc: in radio screen / menu + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer user: - *: "Scan" + *: "[Album Gain]" - *: "Keresés" + *: "[Albumonkénti módosítás]" *: "" - id: LANG_RADIO_PRESET_MODE - desc: in radio screen / menu + id: LANG_ID3_PATH + desc: in tag viewer user: - *: "Preset" + *: "[Path]" - *: "Beállított állomások" + *: "[Elérési út]" *: "" - id: LANG_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: in tag viewer user: - *: "Menu" + *: "" - *: "Menü" + *: "" *: "" - id: LANG_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename user: - *: "Option" + *: "Rename" - *: "Opció" + *: "Átnevezés" - *: "" + *: "Rename" - id: LANG_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut user: - *: "LCD" + *: "Cut" - *: "Kijelző" + *: "Kivág" - *: "" + *: "Cut" - id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL - desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy user: - *: "Dir Buffer is Full!" + *: "Copy" - *: "Puffer könyvtár tele van!" + *: "Másol" - *: "" + *: "Copy" - id: LANG_LANGUAGE_LOADED - desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste user: - *: "New Language" + *: "Paste" - *: "Új nyelv" + *: "Beilleszt" - *: "" + *: "Paste" - id: LANG_SETTINGS_LOADED - desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste user: - *: "Settings Loaded" + *: "File/directory exists. Overwrite?" - *: "Beállítások Betöltve" + *: "Fájl/könyvtár létezik. Felülírjam?" - *: "" + *: "File or directory exists. Overwrite?" - id: LANG_SETTINGS_SAVED - desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete user: - *: "Settings Saved" + *: "Delete" - *: "Beállítások Elmentve" + *: "Törlés" - *: "" + *: "Delete" - id: LANG_BOOT_CHANGED - desc: File browser discovered the boot file was changed + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu user: - *: "Boot changed" + *: "Delete Directory" - *: "Rendszertöltő megváltozott" + *: "Könyvtár törlése" - *: "" + *: "delete directory" - id: LANG_REBOOT_NOW - desc: Do you want to reboot? + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? user: - *: "Reboot now?" + *: "Delete?" - *: "Újrainduljak?" + *: "Töröljem?" - *: "" + *: "Really delete?" - id: LANG_OFF_ABORT - desc: Used on recorder models + id: LANG_COPYING + desc: user: - *: "OFF to abort" - h100,h120,h300: "STOP to abort" - ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" - x5: "Long PLAY to abort" - h10: "PREV to abort" + *: "Copying..." - *: "OFF - megszakít" - h100,h120,h300: "STOP - megszakít" - ipod*: "PLAY/PAUSE - megszakít" - x5: "PLAY hosszan - megszakít" - h10: "PREV - megszakít" + *: "Másolok..." - *: "" + *: "Copying" - id: LANG_STOP_ABORT - desc: Used on player models + id: LANG_DELETING + desc: user: - *: "STOP to abort" + *: "Deleting..." - *: "STOP - megszakít" + *: "Törlöm..." - *: "" + *: "Deleting" - id: LANG_NO_FILES - desc: in settings_menu + id: LANG_MOVING + desc: user: - *: "No files" + *: "Moving..." - *: "Nincs fájl" + *: "Áthelyezem..." - *: "" + *: "Moving" - id: LANG_BACKDROP_LOADED - desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted user: - *: "Backdrop Loaded" + *: "Deleted" - *: "Háttér betöltve" + *: "Törölve" - *: "Backdrop loaded" + *: "Deleted" - id: LANG_BACKDROP_FAILED - desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry user: - *: "Backdrop Failed" + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" - *: "Háttér betöltése nem sikerült" + *: none + lcd_non-mono: "Beállítás háttérnek" - *: "Backdrop failed" + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" - id: LANG_ID3DB_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully user: - *: "Artists" + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" - *: "Előadók" + *: none + lcd_non-mono: "Háttér betöltve" - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "" - id: LANG_ID3DB_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop user: - *: "Albums" + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Failed" - *: "Albumok" + *: none + lcd_non-mono: "Háttér betöltése nem sikerült" - *: "" + *: none + lcd_non-mono: "" - id: LANG_ID3DB_SONGS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with user: - *: "Songs" + *: "Open With..." - *: "Számok" + *: "Megnyitás mással..." - *: "" + *: "open with" - id: LANG_ID3DB_SEARCH - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu user: - *: "Search" + *: "Create Directory" - *: "Keresés" + *: "Könyvtár létrehozása" - *: "" + *: "Create directory" - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_PROPERTIES + desc: browser file/dir properties user: - *: "Search Artists" + *: "Properties" - *: "Keresés előadók között" + *: "Tulajdonságok" - *: "" + *: "Properties" - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_ADD_TO_FAVES + desc: user: - *: "Search Albums" + *: "Add to shortcuts" - *: "Keresés albumokban" + *: "Add to shortcuts" - *: "" + *: "Add to shortcuts" - id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen user: - *: "Search Songs" + *: none + pitchscreen: "Pitch" - *: "Keresés számok között" + *: none + pitchscreen: "Hangmagasság" - *: "" + *: none + pitchscreen: "Pitch" - id: LANG_ID3DB_MATCHES - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps user: - *: "Found %d matches" + *: none + pitchscreen: "Pitch Up" - *: "%d találat" + *: none + pitchscreen: "gyorsabban" - *: "" + *: none + pitchscreen: "" - id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS - desc: ID3 virtual folder name + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps user: - *: "" + *: none + pitchscreen: "Pitch Down" - *: "" + *: none + pitchscreen: "lassabban" - *: "" + *: none + pitchscreen: "" - id: LANG_MOVE - desc: The verb/action Move + id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE + desc: in wps user: - *: "Move" + *: none + pitchscreen: "Semitone Up" - *: "Áthelyezés" + *: none + pitchscreen: "Félhanggal feljebb" - *: "Move" + *: none + pitchscreen: "" - id: LANG_MOVE_FAILED - desc: Error message displayed in playlist viewer + id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE + desc: in wps user: - *: "Move Failed" + *: none + pitchscreen: "Semitone Down" - *: "Áthelyezés nem sikerült" + *: none + pitchscreen: "Félhanggal lejjebb" - *: "" + *: none + pitchscreen: "" - id: LANG_SHOW_INDICES - desc: in playlist viewer menu + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full user: - *: "Show Indices" + *: "Playlist Buffer Full" - *: "Indexek mutatása" + *: "Lejátszólista puffer tele van" - *: "Show Indices" + *: "Playlist Buffer Full" - id: LANG_TRACK_DISPLAY - desc: in playlist viewer on+play menu + id: LANG_END_PLAYLIST + desc: when playlist has finished user: - *: "Track Display" + *: "End of Song List" + player: "End of List" - *: "Szám adatainak megjelenítése" + *: "Vége a számok listájának" + player: "Lista vége" - *: "Track Display" + *: "End of Song List" + player: "End of List" - id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY - desc: track display options + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation user: - *: "Track Name Only" + *: "Creating" - *: "Csak a szám címe" + *: "Készítem ..." - *: "Track name only" + *: "" - id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH - desc: track display options + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist user: - *: "Full Path" + *: "Nothing to resume" - *: "Elérési út" + *: "Nincs mit folytatni" - *: "Full path" + *: "Nothing to resume" - id: LANG_REMOVE - desc: in playlist viewer on+play menu + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error user: - *: "Remove" + *: "Error updating playlist control file" - *: "Eltávolítás" + *: "Hiba a lejátszólista frissítésekor" - *: "Remove" + *: "Error updating playlist control file" - id: LANG_FILE_OPTIONS - desc: in playlist viewer on+play menu + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error user: - *: "File Options" + *: "Error accessing playlist file" - *: "Fájl opciók" + *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során" - *: "File Options" + *: "Error accessing playlist file" - id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN - desc: Plugin open error message + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error user: - *: "Can't open %s" + *: "Error accessing playlist control file" - *: "Nem tudom %s-t megnyitni" + *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során" - *: "" + *: "Error accessing playlist control file" - id: LANG_READ_FAILED - desc: There was an error reading a file + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error user: - *: "Failed reading %s" + *: "Error accessing directory" - *: "Hiba %s olvasásakor" + *: "Hiba a könyvtár megnyitása során" - *: "" + *: "Error accessing directory" - id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL - desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error user: - *: "Incompatible model" + *: "Playlist control file is invalid" - *: "Inkompatibilis modell" + *: "Lejátszólista érvénytelen" - *: "" + *: "Playlist control file is invalid" - id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION - desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED + desc: displayed if save settings has failed user: - *: "Incompatible version" + *: "Save Failed" - *: "Inkompatibilis verzió" + *: "Mentés nem sikerült" - *: "" + *: "Save Failed" - id: LANG_PLUGIN_ERROR - desc: The plugin return an error code + id: LANG_SETTINGS_PARTITION + desc: if save settings has failed user: - *: "Plugin returned error" + *: "No partition?" + player: "Partition?" - *: "Plugin hibát jelzett" + *: "Nincs partíció?" + player: "Partíció?" *: "" - id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL - desc: Extension array full + id: LANG_PAUSE + desc: in wps and recording trigger menu user: - *: "Extension array full" + *: "Pause" - *: "Kiterjesztések listája teljes" + *: "Szünet" - *: "" + *: "Pause" - id: LANG_FILETYPES_FULL - desc: Filetype array full + id: LANG_MODE + desc: in wps F2 pressed and radio screen user: - *: "Filetype array full" + *: "Mode:" - *: "Fájltípusok listája teljes" + *: "Mód:" *: "" - id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG - desc: Viewer plugin name too long + id: LANG_TIME + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time user: - *: "Plugin name too long" + *: "Time" - *: "Plugin név túl hosszú" + *: "Idő" - *: "" + *: "Time" - id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY - desc: Filetype string buffer empty + id: LANG_USB_CHARGING + desc: in Battery menu user: - *: "Filetype string buffer empty" + *: none + usb_charging: "Charge During USB Connection" - *: "Fájltípus neve üres" + *: none + usb_charging: "Töltés USB kapcsolódás alatt" - *: "" + *: none + usb_charging: "Charge During U S B Connection" - id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER - desc: possible answers to resume question + id: LANG_KEYLOCK_ON + desc: displayed when key lock is on user: - *: "(PLAY/STOP)" + *: "Buttons Locked" - *: "(PLAY/STOP)" + *: "Gombok lezárva" *: "" - id: LANG_FM_SAVE_CHANGES - desc: When you try to exit radio to confirm save + id: LANG_KEYLOCK_OFF + desc: displayed when key lock is turned off user: - *: "Save Changes?" + *: "Buttons Unlocked" - *: "Mentsem a változtatásokat?" + *: "Gombok felengedve" *: "" - id: LANG_TAGCACHE_INIT - desc: while initializing tagcache on boot + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time user: - *: "Committing database" + *: none + recording: "Time:" - *: "Hozzáadás adatbázishoz" + *: none + recording: "Idő:" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_BACKGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the background color + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen user: - *: "Background Colour" + *: none + recording: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." + e200: "The disk is full. Press UP to continue." - *: "Háttérszín" + *: none + recording: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." + h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." + m5,x5: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg a POWER gombot." + e200: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg az UP gombot." - *: "Background Colour" + *: none + recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200: "" - id: LANG_PASTE - desc: The verb/action Paste + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement user: - *: "Paste" + *: none + recording: "-inf" - *: "Beilleszt" + *: none + recording: "-végtelen" - *: "Paste" + *: none + recording: "" - id: LANG_EQUALIZER_PRECUT - desc: in eq settings + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen user: - *: "Precut" + *: none + soft_shutdown: "Press OFF to shut down" - *: "Precut" + *: none + soft_shutdown: "OFF - Kikapcsolás" - *: "Pre-cut" + *: none + soft_shutdown: "" - id: LANG_TAGCACHE_DISK - desc: + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) user: - *: "" + *: none + ondio*: "Please remove inserted MMC" - *: "" + *: none + ondio*: "Vedd ki a multimédia kártyát" - *: "" + *: none + ondio*: "Please remove multimedia card" - id: LANG_FOREGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the foreground color + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed user: - *: "Foreground Colour" + *: "Boot changed" - *: "Előtérszín" + *: "Rendszertöltő megváltozott" - *: "Foreground Colour" + *: "Boot changed" - id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS - desc: Backlight behaviour setting + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? user: - *: "First Keypress Enables Backlight Only" + *: "Reboot now?" - *: "Első lenyomás csak a háttérvilágítást kapcsolja be" + *: "Újrainduljak?" - *: "First Keypress Enables Backlight Only" + *: "Reboot now?" - id: LANG_PIXELS - desc: In the settings menu + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models user: - *: "pixels" + *: "OFF to abort" + player,h100,h120,h300: "STOP to abort" + ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" + x5,m5: "Long PLAY to abort" + h10,h10_5gb,e200: "PREV to abort" - *: "pixel" + *: "OFF - megszakít" + player,h100,h120,h300: "STOP - megszakít" + ipod*: "PLAY/PAUSE - megszakít" + x5,m5: "PLAY hosszan - megszakít" + h10,h10_5gb,e200: "PREV - megszakít" - *: "pixels" + *: "" - id: VOICE_EXT_KBD - desc: spoken only, for file extension + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu user: - *: "" + *: "No files" - *: "" + *: "Nincs fájl" - *: "keyboard" + *: "No files" - id: LANG_FM_PRESET_LOAD - desc: load preset list in fm radio + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser user: - *: "Load Preset List" + *: "New Keyboard" - *: "Beállított állomások listájának betöltése" + *: "Új billentyűzet" - *: "Load Preset List" + *: "New Keyboard" - id: LANG_TAGCACHE_RAM - desc: in tag cache settings + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message user: - *: "Load to RAM" + *: "Can't open %s" - *: "Memóriába tölt" + *: "Nem tudom %s-t megnyitni" - *: "Load to RAM" + *: "" - id: LANG_COPY - desc: The verb/action Copy + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file user: - *: "Copy" + *: "Failed reading %s" - *: "Másol" + *: "Hiba %s olvasásakor" - *: "Copy" + *: "" - id: LANG_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it user: - *: "Pitch" + *: "Incompatible model" - *: "Hangmagasság" + *: "Inkompatibilis modell" - *: "Pitch" + *: "" - id: LANG_FMR - desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: - *: "Preset List" + *: "Incompatible version" - *: "Beállított adók listája" + *: "Inkompatibilis verzió" - *: "Preset List" + *: "" - id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE - desc: splash when user selects an invalid colour + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code user: - *: "Invalid colour" + *: "Plugin returned error" - *: "Nem megfelelő szín" + *: "Plugin hibát jelzett" *: "" - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE - desc: in tag cache settings + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full user: - *: "Initialize now" + *: "Extension array full" - *: "Indítás most" + *: "Kiterjesztések listája teljes" - *: "Force Tag Cache Update" + *: "Extension array full" - id: LANG_ID3_LENGTH - desc: in tag viewer + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full user: - *: "[Length]" + *: "Filetype array full" - *: "[Hossz]" + *: "Fájltípusok listája teljes" - *: "" + *: "Filetype array full" - id: LANG_ID3DB_GENRES - desc: in tag cache + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: - *: "Genres" + *: "Dir Buffer is Full!" - *: "Műfajok" + *: "Puffer könyvtár tele van!" - *: "" + *: "Directory Buffer is Full" - id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST - desc: in playlist menu. + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message user: - *: "Search In Playlist" + *: "Invalid Filename!" - *: "Keresés lejátszólistában" + *: "Rossz fájlnév!" - *: "Search In Playlist" + *: "Invalid Filename" - id: LANG_PARTY_MODE - desc: party mode + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long user: - *: "Party Mode" + *: "Plugin name too long" - *: "Party Mode" + *: "Plugin név túl hosszú" - *: "Party Mode" + *: "Plugin name too long" - id: LANG_REALLY_OVERWRITE - desc: The verb/action Paste + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed user: - *: "File/directory exists. Overwrite?" + *: none + swcodec: "Restarting playback..." - *: "Fájl/könyvtár létezik. Felülírjam?" + *: none + swcodec: "Lejátszás újrakezdése..." - *: "" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_RESET_COLORS - desc: menu + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot user: - *: "Reset Colours" + *: "Please reboot to enable" - *: "Színek visszaállítása" + *: "A módosítások csak újraindítás után érvényesülnek" - *: "Reset Colours" + *: "Please reboot to enable" - id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN - desc: When you run the radio without an fmr file in settings + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: - *: "No settings found. Autoscan?" + *: none + charging: "Battery: Charging" - *: "Nem találtam beállításokat. Végignézzem a fogható adókat?" + *: none + charging: "Akku: tölt" - *: "" + *: none + charging: "Charging" - id: LANG_COLOR_RGB_LABELS - desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder user: - *: "RGB" + *: none + recorder: "Battery: Top-Off Chg" - *: "RGB" + *: none + recorder: "Battery: Top-Off Chg" - *: "" + *: none + recorder: "Top off charge" - id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG - desc: splash number of tracks inserted + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running user: - *: "Searching... %d found (%s)" + *: none + charging: "Battery: Trickle Chg" - *: "Keresek... %d találtam (%s)" + *: none + charging: "Battery: Trickle Chg" - *: "" + *: none + charging: "Trickle charge" - id: LANG_TRACKSKIP - desc: in crossfade settings + id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW + desc: general warning user: - *: "Track Skip Only" + *: "WARNING! Low Battery!" - *: "Track Skip Only" + *: "VIGYÁZAT! Akku töltöttsége alacsony!" - *: "Track Skip Only" + *: "WARNING! Low Battery!" - id: LANG_FM_PRESET_CLEAR - desc: clear preset list in fm radio + id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY + desc: general warning user: - *: "Clear Preset List" + *: "Battery empty! RECHARGE!" - *: "Beállított adók listájának törlése" + *: "Akku üres! TÖLTSD FEL!" - *: "Clear Preset List" + *: "Battery empty! RECHARGE!" - id: LANG_KEYBOARD_LOADED - desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix user: - *: "New Keyboard" + *: "B" - *: "Új billentyűzet" + *: "B" *: "" - id: LANG_TAGCACHE - desc: in settings menu + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced user: - *: "Database" + *: "KB" - *: "Adatbázis" + *: "kB" - *: "Tag Cache" + *: "kilobyte" - id: LANG_FM_PRESET_SAVE - desc: Save preset list in fm radio + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced user: - *: "Save Preset List" + *: "MB" - *: "Beállított adók listájának mentése" + *: "MB" - *: "Save Preset List" + *: "megabyte" - id: LANG_COLOR_RGB_VALUE - desc: in color screen + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced user: - *: "RGB: %02X%02X%02X" + *: "GB" - *: "RGB: %02X%02X%02X" + *: "GB" - *: "" + *: "gigabyte" - id: LANG_CUT - desc: The verb/action Cut + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers user: - *: "Cut" + *: "." - *: "Kivág" + *: "," - *: "Cut" + *: "point" - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH - desc: in tag cache settings + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Updating in background" + *: "" - *: "Frissítés a háttérben" + *: "" - *: "" + *: "0" - id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF - desc: in crossfeed settings + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "High-Frequency Cutoff" + *: "" - *: "Magas frekvencia levágás" + *: "" - *: "High-frequency cutoff" + *: "1" - id: LANG_UNIT_HERTZ - desc: in sound settings + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "Hz" + *: "" - *: "Hz" + *: "" - *: "" + *: "2" - id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN - desc: in crossfeed settings - - *: "Cross Gain" + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" - - *: "Módosítás mértéke" + + *: "" - - *: "Cross gain" + + *: "3" - id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION - desc: in crossfeed settings + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "High-Frequency Attenuation" + *: "" - *: "Magas frekvencia enyhítés" + *: "" - *: "High-frequency attenuation" + *: "4" - id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN - desc: in crossfeed settings + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Direct Gain" + *: "" - *: "Közvetlen módosítás" + *: "" - *: "Direct gain" + *: "5" - id: LANG_TAGCACHE_BUSY - desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "Database is not ready" + *: "" - *: "Az adatbázis még nincs kész" + *: "" - *: "Tagcache is not ready" + *: "6" - id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS - desc: "" entry in tag browser + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "" + *: "" - *: "" + *: "" - *: "All tracks" + *: "7" - id: LANG_INVALID_FILENAME - desc: "invalid filename entered" error message + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Invalid Filename!" + *: "" - *: "Rossz fájlnév!" + *: "" - *: "Invalid Filename" + *: "8" - id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS - desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Remote Scrolling Options" + *: "" - *: "Távirányító görgetési beállítások" + *: "" - *: "Remote Scrolling Options" + *: "9" - id: LANG_TAGCACHE_UPDATE - desc: in tag cache settings + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Update Now" + *: "" - *: "Frissítés most" + *: "" - *: "Update now" + *: "10" - id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE - desc: in tag cache settings + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Auto Update" + *: "" - *: "Automatikus frissítés" + *: "" - *: "Auto update" + *: "11" - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW - desc: in the equalizer settings menu + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Narrow" + *: "" - *: "Szűk" + *: "" - *: "Narrow" + *: "12" - id: LANG_AFMT_PCM_WAV - desc: audio format description + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "PCM Wave" + *: "" - *: "PCM wav" + *: "" - *: "PCM Wave" + *: "13" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Trigger" + *: "" - *: "Trigger" + *: "" - *: "Trigger" + *: "14" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Edit mode: %s" + *: "" - *: "Szerkesztés: %s" + *: "" - *: "" + *: "15" - id: LANG_RECORD_AGC_PRESET - desc: automatic gain control in record settings + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "Automatic Gain Control" + *: "" - *: "Automatikus módosítás" + *: "" - *: "Automatic gain control" + *: "16" - id: LANG_REC_TIME - desc: in record timesplit options + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Time" + *: "" - *: "Idő" + *: "" - *: "Time" + *: "17" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Gain Left" + *: "" - *: "Baloldali módosítás" + *: "" - *: "" + *: "18" - id: VOICE_KBIT_PER_SEC - desc: spoken only, a unit postfix + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" @@ -8727,1374 +8994,1483 @@ *: "" - *: "kilobits per second" + *: "19" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Pre-Recording" + *: "" - *: "Előfelvétel" + *: "" - *: "" + *: "20" - id: LANG_SYSFONT_OFF - desc: Used in a lot of places + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Off" + *: "" - *: "Ki" + *: "" - *: "Off" + *: "30" - id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "AGC max. gain" + *: "" - *: "AGC max. módosítás" + *: "" - *: "AGC maximum gain" + *: "40" - id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE - desc: in wps + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Semitone Down" + *: "" - *: "Félhanggal lejjebb" + *: "" - *: "" + *: "50" - id: LANG_NEVER - desc: in lcd settings + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Never" + *: "" - *: "Soha" + *: "" - *: "Never" + *: "60" - id: LANG_AGC_DJSET - desc: AGC preset + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: - *: "DJ-Set (slow)" + *: "" - *: "DJ berendezés (lassú)" + *: "" - *: "DJ set (slow)" + *: "70" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL - desc: show all files + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "All" + *: "" - *: "Összes" + *: "" - *: "All" + *: "80" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Int. Mic" + *: "" - *: "Belső mikr." + *: "" - *: "Microphone" + *: "90" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Cutoff Frequency" + *: "" - *: "Határfrekvencia" + *: "" - *: "Cutoff Frequency" + *: "hundred" - id: LANG_TAGCACHE_IMPORT - desc: in tag cache settings + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Import Modifications" + *: "" - *: "Változtatások importálása" + *: "" - *: "Import modifications" + *: "thousand" - id: LANG_AFMT_WAVPACK - desc: audio format description + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "WavPack" + *: "" - *: "WavPack" + *: "" - *: "WavPack" + *: "million" - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO - desc: bool false representation + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "No" + *: "" - *: "Nem" + *: "" - *: "No" + *: "billion" - id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF - desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "Sleep (After Backlight Off)" + *: "" - *: "Energiatakarékos mód (világítás kikapcsolása után)" + *: "" - *: "Sleep after backlight off" + *: "minus" - id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL - desc: in recording screen + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers user: - *: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + *: "" - *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." - h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." + *: "" - *: "" + *: "plus" - id: LANG_REC_SIZE - desc: in record timesplit options + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Filesize" + *: "" - *: "Fájlméret" + *: "" - *: "Filesize" + *: "milliseconds" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Menu" + *: "" - *: "Menü" + *: "" - *: "" + *: "second" - id: LANG_SOURCE_FREQUENCY - desc: when recording source frequency setting must follow source + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "(Same As Source)" + *: "" - *: "(ua. mint a forrásé)" + *: "" - *: "Same As Source" + *: "seconds" - id: LANG_REMOTE_LCD_OFF - desc: Remote lcd off splash + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Remote Display OFF" + *: "" - *: "Távirányító kijelző kikapcsolva" + *: "" - *: "Remote Display OFF" + *: "minute" - id: LANG_SYSFONT_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Mode:" + *: "" - *: ":" + *: "" - *: "" + *: "minutes" - id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE - desc: in wps + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Semitone Up" + *: "" - *: "Félhanggal magasabban" + *: "" - *: "" + *: "hour" - id: LANG_FM_EUROPE - desc: fm tuner region europe + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: - *: "Europe" + *: "" - *: "Európa" + *: "" - *: "Europe" + *: "hours" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Option" + *: "" - *: "Beállítások" + *: "" - *: "" + *: "kilohertz" - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED - desc: in the equalizer settings menu + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Enable Hardware EQ" + *: "" - *: "Hardveres EQ bekapcsolása" + *: "" - *: "Enable hardware equalizer" + *: "decibel" - id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW - desc: general warning + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "WARNING! Low Battery!" + *: "" - *: "VIGYÁZAT! Akku töltöttsége alacsony!" + *: "" - *: "" + *: "percent" - id: LANG_ENCODER_SETTINGS - desc: encoder settings + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Encoder Settings" + *: "" - *: "Kódoló beállítása" + *: "" - *: "Encoder Settings" + *: "milli-amp hours" - id: LANG_STOP_RECORDING - desc: in record timesplit options + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Stop recording" + *: "" - *: "Felvétel leállítása" + *: "" - *: "Stop recording" + *: "pixel" - id: LANG_RECORDING_FORMAT - desc: audio format item in recording menu + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Format" + *: "" - *: "Formátum" + *: "" - *: "Format" + *: "per second" - id: LANG_SYSFONT_VOLUME - desc: in sound_settings + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Volume" + *: "" - *: "Hangerő" + *: "" - *: "Volume" + *: "hertz" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "Source" + *: "" - *: "Forrás" + *: "" - *: "Source" + *: "kilobits per second" - id: LANG_SHOW_PATH_FULL - desc: in show path menu + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Full Path" + *: "" - *: "Teljes elérési út" + *: "" - *: "Full Path" + *: "A" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Gain" + *: "" - *: "Módosítás" + *: "" - *: "" + *: "B" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Size:" + *: "" - *: "Méret:" + *: "" - *: "" + *: "C" - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Stereo" + *: "" - *: "Sztereó" + *: "" - *: "Stereo" + *: "D" - id: LANG_UNPLUG_RW - desc: in pause_phones_menu. + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Duration to Rewind" + *: "" - *: "Mennyivel menjek vissza" + *: "" - *: "Duration to rewind" + *: "E" - id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP - desc: in wps + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Pitch Up" + *: "" - *: "Magasabban" + *: "" - *: "" + *: "F" - id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Status Bar" + *: "" - *: "Állapotjelző" + *: "" - *: "Status Bar" + *: "G" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Channels" + *: "" - *: "Csatornák" + *: "" - *: "Channels" + *: "H" - id: LANG_BITRATE - desc: bits-kilobits per unit time + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Bitrate" + *: "" - *: "Bitráta" + *: "" - *: "Bitrate" + *: "I" - id: LANG_SYSFONT_ON - desc: Used in a lot of places + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling user: - *: "On" + *: "" - *: "Be" + *: "" - *: "On" + *: "J" - id: LANG_RANDOM - desc: random folder + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Random" + *: "" - *: "Véletlen" + *: "" - *: "Random" + *: "K" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP - desc: trigger types + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "New file" + *: "" - *: "Új fájl" + *: "" - *: "New file" + *: "L" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling user: - *: "All" + *: "" - *: "Mindent" + *: "" - *: "All" + *: "M" - id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL - desc: in lcd settings + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Normal" + *: "" - *: "Normál" + *: "" - *: "Normal" + *: "N" - id: LANG_AGC_LIVE - desc: AGC preset + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Live (slow)" + *: "" - *: "Élő (lassú)" + *: "" - *: "Live (slow)" + *: "O" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Playlists" + *: "" - *: "Lejátszólisták" + *: "" - *: "Playlists" + *: "P" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Frequency" + *: "" - *: "Frekvencia" + *: "" - *: "Frequency" + *: "Q" - id: LANG_AGC_VOICE - desc: AGC preset + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Voice (fast)" + *: "" - *: "Beszéd (gyors)" + *: "" - *: "Voice (fast)" + *: "R" - id: LANG_TAGCACHE_EXPORT - desc: in tag cache settings + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Export Modifications" + *: "" - *: "Változtatások exportálása" + *: "" - *: "Export modifications" + *: "S" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Gain" + *: "" - *: "Módosítás" + *: "" - *: "Gain" + *: "T" - id: LANG_NO_SETTINGS - desc: when something has settings in a certain context + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling user: - *: "(No Settings)" + *: "" - *: "(Nincs beállítás)" + *: "" - *: "No settings available" + *: "U" - id: LANG_SPLIT_SIZE - desc: in record timesplit options + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Split Filesize" + *: "" - *: "Fájl szeletelés mérete" + *: "" - *: "Split Filesize" + *: "V" - id: LANG_REMOTE_LCD_ON - desc: Remote lcd off splash + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling user: - *: "(Vol- : Re-enable)" + *: "" - *: "(Hangerő- : Újra aktivál)" + *: "" - *: "(Vol- : Re-enable)" + *: "W" - id: LANG_UNPLUG - desc: in settings_menu. + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Pause on Headphone Unplug" + *: "" - *: "Szünet fejhallgató kihúzásakor" + *: "" - *: "Pause on headphone unplug" + *: "X" - id: LANG_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Medium" + *: "" - *: "Közepes" + *: "" - *: "Medium" + *: "Y" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME - desc: Filename header in recording screen + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling user: - *: "Filename:" + *: "" - *: "Fájlnév:" + *: "" - *: "" + *: "Z" - id: LANG_AGC_SAFETY - desc: AGC preset + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: - *: "Safety (clip)" + *: "" - *: "Biztonság (túlvezérlés)" + *: "" - *: "Safety (clip)" + *: "dot" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) user: - *: "Digital" + *: "" - *: "Digitális" + *: "" - *: "Digital" + *: " " - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number user: - *: "Database" + *: "" - *: "Adatbázis" + *: "" - *: "ID3 Database" + *: "file" - id: LANG_CATALOG - desc: in onplay menu + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number user: - *: "Playlist Catalog" + *: "" - *: "Lejátszólista katalógus" + *: "" - *: "Playlist catalog" + *: "folder" - id: LANG_SPLIT_MEASURE - desc: in record timesplit options + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: - *: "Split Measure" + *: "" - *: "Felosztás kritériuma" + *: "" - *: "Split Measure" + *: "audio" - id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN - desc: in wps + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension user: - *: "Pitch Down" + *: "" - *: "Hangmagasság lejjebb" + *: "" - *: "" + *: "configuration" - id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY - desc: general warning + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension user: - *: "Battery empty! RECHARGE!" + *: "" - *: "Akku üres! TÖLTSD FEL!" + *: "" - *: "" + *: "while-playing-screen" - id: LANG_FM_KOREA - desc: fm region korea + id: VOICE_EXT_TXT + desc: DEPRECATED + user: - *: "Korea" + *: "" - *: "Korea" + *: deprecated - *: "Korea" + *: "" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE - desc: repeat one song + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension user: - *: "One" + *: "" - *: "Egy" + *: "" - *: "One" + *: "plugin" - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES - desc: bool true representation + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension user: - *: "Yes" + *: "" - *: "Igen" + *: "" - *: "Yes" + *: "font" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general user: - *: "Music" + *: "" - *: "Zenei fájlok" + *: "" - *: "Music" + *: "bookmark" - id: LANG_FM_US - desc: fm region us / canada + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: - *: "US / Canada" + *: "" - *: "Észak-Amerika" + *: "" - *: "US / Canada" + *: "firmware" - id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension user: - *: "Scroll Bar" + *: none + remote: "" - *: "Gördítő sáv" + *: none + remote: "" - *: "Scroll Bar" + *: "remote while-playing-screen" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB - desc: repeat one song + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension user: - *: "A-B" + *: "" - *: "A-B" + *: "" - *: "A-B" + *: "keyboard" - id: LANG_FM_REGION - desc: fm tuner region setting + id: VOICE_EXT_CUESHEET + desc: + user: - *: "Region" + *: "" - *: "Földrész" + *: "" - *: "Region" + *: "cuesheet" - id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW - desc: in onplay playlist catalog submenu + id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: voice only, used in the bookmark list to label index number user: - *: "Add to New Playlist" + *: "" - *: "Hozzáadás új lejátszólistához" + *: "" - *: "Add to new playlist" + *: "Index" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP - desc: trigger types + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: - *: "Stop" + *: none + rtc: "" - *: "Leállít" + *: none + rtc: "" - *: "Stop" + *: none + rtc: "Current time:" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation user: - *: "Split Time:" + *: none + lcd_bitmap: "Yes" - *: "Új fájl ennyi idő után:" + *: none + lcd_bitmap: "Igen" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Yes" - id: LANG_SPLIT_TIME - desc: in record timesplit options + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation + user: - *: "Split Time" + *: none + lcd_bitmap: "No" - *: "Új fájl ennyi idő után" + *: none + lcd_bitmap: "Nem" - *: "Split Time" + *: none + lcd_bitmap: "No" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT - desc: in settings_menu + id: LANG_SYSFONT_ON + desc: Used in a lot of places user: - *: "Repeat" + *: none + lcd_bitmap: "On" - *: "Ismétlés" + *: none + lcd_bitmap: "Be" - *: "Repeat" + *: none + lcd_bitmap: "On" - id: LANG_PLEASE_REBOOT - desc: when activating an option that requires a reboot + id: LANG_SYSFONT_OFF + desc: Used in a lot of places user: - *: "Please reboot to enable" + *: none + lcd_bitmap: "Off" - *: "A módosítások csak újraindítás után érvényesülnek" + *: none + lcd_bitmap: "Ki" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Off" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Gain Right" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "Módosítás jobb" + *: none + swcodec: "Szerkesztés: %s" - *: "" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Upside Down" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - *: "Fejjel lefelé" + *: none + swcodec: "Határfrekvencia" - *: "Upside Down" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - id: LANG_SYSFONT_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen + id: LANG_SYSFONT_GAIN + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Pitch" + *: none + lcd_bitmap: "Gain" - *: "Hangmagasság" + *: none + lcd_bitmap: "Módosítás" - *: "Pitch" + *: none + lcd_bitmap: "Gain" - id: LANG_CATALOG_ADD_TO - desc: in onplay playlist catalog submenu + id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE + desc: in settings_menu user: - *: "Add to Playlist" + *: none + lcd_bitmap: "Shuffle" - *: "Hozzáadás lejátszólistához" + *: none + lcd_bitmap: "Véletlen sorrend" - *: "Add to playlist" + *: none + lcd_bitmap: "Shuffle" - id: LANG_LOADING_PERCENT - desc: splash number of percents loaded + id: LANG_SYSFONT_REPEAT + desc: in settings_menu user: - *: "Loading... %d%% done (%s)" + *: none + lcd_bitmap: "Repeat" - *: "Betöltés... %d%% kész (%s)" + *: none + lcd_bitmap: "Ismétlés" - *: "" + *: none + lcd_repeat: "Repeat" - id: LANG_START_NEW_FILE - desc: in record timesplit options + id: LANG_SYSFONT_ALL + desc: repeat playlist once all songs have completed user: - *: "Start new file" + *: none + lcd_bitmap: "All" - *: "Új fájl kezdés" + *: none + lcd_bitmap: "Mindent" - *: "Start new file" + *: none + lcd_bitmap: "All" - id: LANG_SPLIT_TYPE - desc: in record timesplit options + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE + desc: repeat one song + user: - *: "What to do when Splitting" + *: none + lcd_bitmap: "One" - *: "Mi a teendő fájl darabolásakor" + *: none + lcd_bitmap: "Egy" - *: "What to do when Splitting" + *: none + lcd_bitmap: "One" - id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE - desc: in record timesplit options + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB + desc: repeat range from point A to B + user: - *: "Split Filesize" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - *: "Darabok mérete" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - *: "Split Filesize" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE - desc: in the sound settings menu + id: LANG_SYSFONT_FILTER + desc: setting name for dir filter user: - *: "Hardware Equalizer" + *: none + lcd_bitmap: "Show Files" - *: "Hardware Equalizer" + *: none + lcd_bitmap: "Megjelenítendő fájlok" - *: "Hardware equalizer" + *: none + lcd_bitmap: "Show Files" - id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME - desc: in pause_phones_menu. + id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox user: - *: "Disable resume on startup if phones unplugged" + *: none + lcd_bitmap: "Supported" - *: "Folytatás indításkor kikapcsolása, ha nincs hangszóró" + *: none + lcd_bitmap: "Támogatott fájlok" - *: "Disable auto-resume if phones not present" + *: none + lcd_bitmap: "Supported" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE - desc: trigger types + id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: - *: "Pause" + *: none + lcd_bitmap: "Music" - *: "Szünet" + *: none + lcd_bitmap: "Zenei fájlok" - *: "Pause" + *: none + lcd_bitmap: "Music" - id: LANG_FM_JAPAN - desc: fm region japan + id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist + user: - *: "Japan" + *: none + lcd_bitmap: "Playlists" - *: "Japán" + *: none + lcd_bitmap: "Lejátszólisták" - *: "Japan" + *: none + lcd_bitmap: "Playlists" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings + id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed user: - *: "Line In" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - *: "Bemenet" + *: none + lcd_bitmap: "Fejjel lefelé" - *: "Line In" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - id: LANG_SHOW_PATH - desc: in settings_menu + id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Show Path" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - *: "Elérési út megmutatása" + *: none + lcd_bitmap: "Gördítő sáv" - *: "Show Path" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - id: LANG_DITHERING - desc: in the sound settings menu + id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Dithering" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - *: "Dithering" + *: none + lcd_bitmap: "Állapotjelző" - *: "Dithering" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SYSFONT_MODE + desc: in wps F2 pressed user: - *: "Bandwidth" + *: none + lcd_bitmap: "Mode:" - *: "Sávszélesség" + *: none + lcd_bitmap: "Mód:" - *: "Bandwidth" + *: none + lcd_bitmap: "" - id: LANG_UNPLUG_RESUME - desc: in pause_phones_menu. + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text user: - *: "Pause and Resume" + *: none + recorder_pad: "Menu" - *: "Szünet és folytatás" + *: none + recorder_pad: "Menü" - *: "Pause and Resume" + *: none + recorder_pad: "" - id: LANG_CATALOG_VIEW - desc: in onplay playlist catalog submenu + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text user: - *: "View Catalog" + *: none + recorder_pad: "Option" - *: "Katalógus megtekintése" + *: none + recorder_pad: "Beállítások" - *: "View catalog" + *: none + recorder_pad: "" - id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME - desc: in record settings + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: - *: "AGC clip time" + *: none + recorder_pad: "LCD" - *: "Túlvezérlés küszöbérték" + *: none + recorder_pad: "LCD" - *: "AGC clip time" + *: none + recorder_pad: "" - id: LANG_AFMT_MPA_L3 - desc: audio format description + id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL + desc: in recording screen user: - *: "MPEG Layer 3" + *: none + recording: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "The disk is full. Press LEFT to continue." - *: "MP3" + *: none + recording: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." + h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." + m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg a BAL gombot." - *: "MPEG Layer 3" + *: none + recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "" - id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT - desc: in show path menu + id: LANG_SYSFONT_VOLUME + desc: in sound_settings user: - *: "Current Directory Only" + *: none + recording: "Volume" - *: "Csak az aktuális könyvtárat" + *: none + recording: "Hangerő" - *: "Current Directory Only" + *: none + recording: "Volume" - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings user: - *: "LCD" + *: none + recording: "Stereo" - *: "LCD" + *: none + recording: "Sztereó" - *: "" + *: none + recording: "Stereo" - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings user: - *: "Wide" + *: none + recording: "Mono" - *: "Széles" + *: none + recording: "Monó" - *: "Wide" + *: none + recording: "Mono" @@ -10102,601 +10478,694 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Quality" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - *: "Minőség" + *: none + recording_hwcodec: "Minőség" - *: "Quality" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings user: - *: "Supported" + *: none + recording: "Frequency" - *: "Támogatott fájlok" + *: none + recording: "Frekvencia" - *: "Supported" + *: none + recording: "Frequency" - id: LANG_SYSFONT_FILTER - desc: setting name for dir filter + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings user: - *: "Show Files" + *: none + recording: "Source" - *: "Megjelenítendő fájlok" + *: none + recording: "Forrás" - *: "Show Files" + *: none + recording: "Source" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings user: - *: "Time:" + *: none + recording: "Int. Mic" - *: "Idő:" + *: none + recording: "Belső mikr." - *: "" + *: none + recording: "Internal Microphone" - id: LANG_AUDIOSCROBBLER - desc: "Last.fm Log" in the playback menu + id: LANG_SYSFONT_LINE_IN + desc: in the recording settings user: - *: "Last.fm Log" + *: none + recording: "Line In" - *: "Last.fm naplófájl" + *: none + recording: "Line In" - *: "Last.fm Log" + *: none + recording: "Line In" - id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD - desc: in lcd settings + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings user: - *: "Backlight (On Hold Key)" + *: none + recording: "Digital" - *: "Világítás (Hold gomb lenyomására)" + *: none + recording: "Digitális" - *: "Backlight on hold key" + *: none + recording: "Digital" - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings + id: LANG_SYSFONT_CHANNELS + desc: in the recording settings user: - *: "Mono" + *: none + recording: "Channels" - *: "Monó" + *: none + recording: "Csatornák" - *: "Mono" + *: none + recording: "Channels" - id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY - desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu user: - *: "%s doesn't exist" + *: none + recording: "Trigger" - *: "%s nem létezik" + *: none + recording: "Trigger" - *: "" + *: none + recording: "Trigger" - id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE - desc: in settings_menu + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time user: - *: "Shuffle" + *: none + recording: "Time:" - *: "Véletlen sorrend" + *: none + recording: "Idő:" - *: "Shuffle" + *: none + recording: "" - id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS - desc: error message when no playlists for playlist catalog + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: - *: "No Playlists" + *: none + recording: "Split Time:" - *: "Nincsenek lejátszólisták" + *: none + recording: "Új fájl ennyi idő után:" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE - desc: in recording trigger menu + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: - *: "Trigtype" + *: none + recording: "Size:" - *: "Trigtype" + *: none + recording: "Méret:" - *: "Trigtype" + *: none + recording: "" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen + id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: - *: "AGC max. gain" + *: none + recording: "Pre-Recording" - *: "AGC max. gain" + *: none + recording: "Előfelvétel" - *: "AGC maximum gain" + *: none + recording: "" - id: LANG_BUILDING_DATABASE - desc: splash database building progress + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen user: - *: "Building database... %d found (OFF to return)" - h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" - ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" - x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)" - h10: "Building database... %d found (PREV to return)" + *: none + recording: "Gain Left" - *: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (OFF - vissza)" - h100,h120,h300: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (STOP - vissza)" - ipod*: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PLAY/PAUSE - vissza)" - x5: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (Long PLAY - vissza)" - h10: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PREV - vissza)" + *: none + recording: "Baloldali módosítás" - *: "" + *: none + recording: "" - id: LANG_DIR_BROWSER - desc: in root menu + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen user: - *: "Files" + *: none + recording: "Gain Right" - *: "Fájlok" + *: none + recording: "Módosítás jobb" - *: "Files" + *:none + recording: "" - id: LANG_ID3_COMMENT - desc: in tag viewer - user: + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options - *: "[Comment]" + *: none + recording: "Split Filesize" - *: "[Megjegyzés]" + *: none + recording: "Darabok mérete" - *: "" + *: none + recording: "Split Filesize" - id: LANG_USB_CHARGING - desc: in Battery menu + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen user: - *: "Charge During USB Connection" + *: none + recording: "Filename:" - *: "Töltés USB kapcsolódás alatt" + *: none + recording: "Fájlnév:" - *: "Charge During U S B Connection" + *: none + recording: "" - id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY - desc: AGC preset + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in recording screen - *: "Safety (clip)" + *: none + agc: "AGC" - *: "Biztonság (levágás)" + *: none + agc: "AGC" - *: "Safety (clip)" + *: none + agc: "AGC" - id: LANG_NOW_PLAYING - desc: in root menu - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY + desc: AGC preset - *: "Now Playing" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "Most játszom" + *: none + agc: "Biztonság (levágás)" - *: "Now Playing" + *: none + agc: "Safety (clip)" - id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE + desc: AGC preset - *: "Shuffle and Track Skip" + *: none + agc: "Live (slow)" - *: "Keverés és szám átugrása" + *: none + agc: "Élő (lassú)" - *: "Shuffle and Track Skip" + *: none + agc: "Live (slow)" - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM + id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET desc: AGC preset - *: "Medium" + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" - *: "Közepes" + *: none + agc: "DJ berendezés (lassú)" - *: "Medium" + *: none + agc: "DJ set (slow)" - id: LANG_TOP_TIME - desc: in run time screen - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset - *: "Top Time" + *: none + agc: "Medium" - *: "Legjobb idő" + *: none + agc: "Közepes" - *: "Top Time" + *: none + agc: "Medium" - id: LANG_SETTINGS_MENU - desc: in root menu - user: + id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + desc: AGC preset - *: "Settings" + *: none + agc: "Voice (fast)" - *: "Beállítások" + *: none + agc: "Hang (gyors)" - *: "Settings" + *: none + agc: "Voice (fast)" - id: LANG_MAIN_MENU - desc: in root menu setting - user: + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen - *: "Main Menu" + *: none + agc: "AGC max. gain" - *: "-Fő menü" + *: none + agc: "AGC max. gain" - *: "Main Menu" + *: none + agc: "AGC maximum gain" - id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN - desc: in alarm menu setting + id: VOICE_OF + desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 user: - *: "Alarm Wake up Screen" + *: "" - *: "Ébresztőóra képernyő" + *: "" - *: "Alarm Wake up Screen" + *: "of" - id: LANG_SAVE_THEME - desc: save a theme file + id: LANG_PLUGIN_GAMES + desc: in the main menu user: - *: "Save Theme Settings" + *: "Games" - *: "Témabeállítások mentése" + *: "Játékok" - *: "Save Theme Settings" + *: "Games" - id: LANG_AFMT_AIFF - desc: audio format description + id: LANG_PLUGIN_APPS + desc: in the main menu user: - *: "AIFF" + *: "Applications" - *: "AIFF" + *: "Alkalmazások" - *: "AIFF" + *: "Applications" - id: LANG_RESUME_PLAYBACK - desc: in root menu + id: LANG_PLUGIN_DEMOS + desc: in the main menu user: - *: "Resume Playback" + *: "Demos" - *: "Lejátszás folytatása" + *: "Demó" - *: "Resume Playback" + *: "Demos" - id: LANG_REPLACE - desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. + id: LANG_ID3_GROUPING + desc: in tag viewer user: - *: "Play Next" + *: "[Work]" - *: "Következő lejátszása" + *: "[Mű]" - *: "Play Next" + *: "" - id: LANG_RUNNING_TIME - desc: in run time screen + id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT + desc: in settings_menu user: - *: "Running Time" + *: "Show Filename Extensions" - *: "Futási idő" + *: "Mutassa a fájlkiterjesztéseket" - *: "Running Time" + *: "Show Filename Extensions" - id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET - desc: AGC preset + id: LANG_UNKNOWN_TYPES + desc: in settings_menu + user: - *: "DJ-Set (slow)" + *: "Only Unknown Types" - *: "DJ-Set (lassú)" + *: "Csak ismeretlen típusok" - *: "DJ set (slow)" + *: "Only Unknown Types" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET - desc: automatic gain control in recording screen + id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL + desc: in settings_menu + user: - *: "AGC" + *: "Only When Viewing All Types" - *: "AGC" + *: "Csak minden típus megjelenítésekor" - *: "AGC" + *: "Only When Viewing All Types" - id: LANG_ROCKBOX_TITLE - desc: in root menu + id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK + desc: spoken only, peak meter release unit user: - *: "Rockbox" + *: "" - *: "Rockbox" + *: "" - *: "Rockbox" + *: "units per tick" - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: AGC preset + id: VOICE_OCLOCK + desc: spoken only, for wall clock announce + user: - *: "Voice (fast)" + *: none + rtc: "" - *: "Hang (gyors)" + *: none + rtc: "" - *: "Voice (fast)" + *: none + rtc: "o'clock" - id: LANG_PREVIOUS_SCREEN - desc: in root menu setting + id: VOICE_PM + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "Previous Screen" + *: none + rtc: "" - *: "Előző képernyő" + *: none + rtc: "" - *: "Previous Screen" + *: none + rtc: "P M" - id: LANG_CUESHEET_ENABLE - desc: cuesheet support option + id: VOICE_AM + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "Cuesheet Support" + *: none + rtc: "" - *: "Cuesheet támogatás" + *: none + rtc: "" - *: "Cuesheet Support" + *: none + rtc: "A M" - id: LANG_START_SCREEN - desc: in root menu setting + id: VOICE_OH + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "Start Screen" + *: none + rtc: "" - *: "Kezdő képernyő" + *: none + rtc: "" - *: "Start Screen" + *: none + rtc: "oh" - id: LANG_CUESHEET - desc: + id: LANG_PM_CLIPCOUNTER + desc: in settings, for recording peak meter user: - *: "Cuesheet" + *: none + recording: "Clip Counter" - *: "Cuesheet" + *: none + recording: "Clip Counter" - *: "Cuesheet" + *: none + recording: "Clip Counter" - id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE - desc: AGC preset + id: LANG_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + user: - *: "Live (slow)" + *: none + recording: "CLIP:" - *: "Élő (lassú)" + *: none + recording: "CLIP:" - *: "Live (slow)" + *: none + recording: "" - id: LANG_PROPERTIES - desc: browser file/dir properties + id: LANG_USBSTACK + desc: in settings_menu user: - *: "Properties" + *: none + usbstack: "USB Stack" - *: "Tulajdonságok" + *: none + usbstack: "USB Stack" - *: "Properties" + *: none + usbstack: "USB Stack" - id: LANG_ID3_ALBUMARTIST - desc: in tag viewer + id: LANG_USBSTACK_MODE + desc: in usbstack settings user: - *: "[Album Artist]" + *: none + usbstack: "USB Stack Mode" - *: "[Előadó]" + *: none + usbstack: "USB mód" - *: "" + *: none + usbstack: "USB Stack Mode" - id: LANG_CURRENT_TIME - desc: in run time screen + id: LANG_USBSTACK_DEVICE + desc: in usbstack settings user: - *: "Current Time" + *: none + usbstack: "Device" - *: "Jelenlegi idő" + *: none + usbstack: "Eszköz" - *: "Current Time" + *: none + usbstack: "Device" - id: LANG_CLEAR_TIME - desc: in run time screen + id: LANG_USBSTACK_HOST + desc: in usbstack settings user: - *: "Clear Time?" + *: none + usbstack: "Host" - *: "Töröljem az időt?" + *: none + usbstack: "Gazda" - *: "Clear Time?" + *: none + usbstack: "Host" - id: LANG_FM_MENU - desc: fm menu title + id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER + desc: in usbstack settings user: - *: "FM Radio Menu" + *: none + usbstack: "Device Driver" - *: "Rádió menü" + *: none + usbstack: "Eszköz meghajtó" - *: "FM Radio Menu" + *: none + usbstack: "Device Driver" - -- cgit v1.2.3