From 67de1d3d9be8ba0c3644680f2c70ea48230270ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jens Arnold Date: Sat, 1 Apr 2006 13:36:33 +0000 Subject: Thorough .lang rework: Removed all deprecated strings, combined string which were only split because long ago we had no splash(), sorted strings into logical groups to ease the transition to langv2. Bunped binary .lng version. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9398 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/wallisertitsch.lang | 3358 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 1752 insertions(+), 1606 deletions(-) (limited to 'apps/lang/wallisertitsch.lang') diff --git a/apps/lang/wallisertitsch.lang b/apps/lang/wallisertitsch.lang index 6a4d82fb3c..415e39be5d 100644 --- a/apps/lang/wallisertitsch.lang +++ b/apps/lang/wallisertitsch.lang @@ -1,2509 +1,2655 @@ # $Id: wallisertitsch.lang,v 1.101 2004/03/06 12:44:33 vicentinimartin -id: LANG_SOUND_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "Sound Settings" -new: "Klangischtellige" - -id: LANG_GENERAL_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "General Settings" -new: "Grundischtellige" - -id: LANG_INFO -desc: in the main menu -eng: "Info" -new: "Informazione" - -id: LANG_VERSION -desc: in the main menu -eng: "Version" -new: "Version" - -id: LANG_DEBUG -desc: in the main menu -eng: "Debug (Keep Out!)" -new: "Entwicklerbiriich" - -id: LANG_USB -desc: in the main menu -eng: "USB (Sim)" -new: "USB (Sim)" - -id: LANG_ROCKBOX_INFO -desc: displayed topmost on the info screen -eng: "Rockbox Info:" -new: "Rockbox Info:" - -id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER -desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB -eng: "Buf: %d.%03dMB" -new: "Puf: %d.%03dMB" - -id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER -desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB -eng: "Buffer: %d.%03dMB" -new: "Puffer: %d.%03dMB" - -id: LANG_BATTERY_CHARGE -desc: tells that the battery is charging, instead of battery level -eng: "Battery: Charging" -new: "Akku: Üfladu" - -id: LANG_PLAYLIST_LOAD -desc: displayed on screen while loading a playlist -eng: "Loading..." -new: "Ladu..." - -id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE -desc: displayed on screen while shuffling a playlist -eng: "Shuffling..." -new: "Mischlu..." - -id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST -desc: in playlist.indices() when playlist is full -eng: "Playlist" -new: "Liederlischta" - -id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER -desc: in playlist.indices() when playlist is full -eng: "Buffer Full" -new: "Puffer voll" - -id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER -desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save Failed" -new: "Spiicherfähler" - -id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER -desc: if save settings has failed -eng: "Partition?" -new: "Akku läär?" - -id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER -desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save Failed" -new: "Spiicherfähler" +## general strings -id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER -desc: if save settings has failed -eng: "No partition?" -new: "Akku läär?" - -id: LANG_TIME_SET -desc: used in set_time() -eng: "ON To Set" -new: "ON = spiichru" - -id: LANG_TIME_REVERT -desc: used in set_time() -eng: "OFF To Revert" -new: "OFF = abbrächu" - -id: LANG_CONTRAST -desc: in settings_menu -eng: "Contrast" -new: "Kontrascht" - -id: LANG_SHUFFLE -desc: in settings_menu -eng: "Shuffle" -new: "Züefall" - -id: LANG_PLAY_SELECTED -desc: in settings_menu -eng: "Play Selected First" -new: "Gwählts zersch abschpilu" +id: LANG_SET_BOOL_YES +desc: bool true representation +eng: "Yes" +voice: "" +new: "Ja" -id: LANG_SORT_CASE -desc: in settings_menu -eng: "Sort Case Sensitive" -new: "Sortieru Gross-/Chliischriibig" +id: LANG_SET_BOOL_NO +desc: bool false representation +eng: "No" +voice: "" +new: "Nei" -id: LANG_RESUME -desc: in settings_menu -eng: "Resume" -new: "Fortsetzu" +id: LANG_ON +desc: Used in a lot of places +eng: "On" +voice: "" +new: "A" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" +voice: "" new: "Üs" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu eng: "Ask" +voice: "" new: "Naafrägu" -id: LANG_ON -desc: Used in a lot of places -eng: "On" -new: "A" - -id: LANG_BACKLIGHT -desc: in settings_menu -eng: "Backlight" -new: "Bilüüchtig" +id: LANG_ALWAYS +desc: (player) the jump scroll shall be done "always +eng: "Always" +voice: "" +new: "immer" -id: LANG_SCROLL -desc: in settings_menu -eng: "Scroll Speed Setting Example" -new: "Biispiltext fer dScrollgschwindigkeit" +## general messages -id: LANG_DISCHARGE -desc: DEPRECATED -eng: "" -new: "" +id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN +desc: in shutdown screen +eng: "Press OFF to shut down" +voice: "" +new: "OFF fer Üszschaltu" -id: LANG_TIME -desc: in settings_menu -eng: "Set Time/Date" -new: "Zit/Datum setzu" +id: LANG_SHUTTINGDOWN +desc: in main menu +eng: "Shutting down..." +voice: "" +new: "am Üsschaltu..." -id: LANG_SPINDOWN -desc: in settings_menu -eng: "Disk Spindown" -new: "HDD Motor-Üsschaltzit" +id: LANG_REMOVE_MMC +desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) +eng: "Please remove inserted MMC" +voice: "" +new: "Bitte MMC üsanäh" -id: LANG_FFRW_STEP -desc: in settings_menu -eng: "FF/RW Min Step" -new: "FF/RW min. Schritt" +id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL +desc: Visual confirmation of canceling a changed setting +eng: "Canceled" +voice: "" +new: "Abgibrochu" -id: LANG_FFRW_ACCEL -desc: in settings_menu -eng: "FF/RW Accel" -new: "FF/RW Bischleunigung" +id: LANG_FAILED +desc: Something failed. To be appended after above actions +eng: "Failed" +voice: "" +new: "gschitrut" -id: LANG_FOLLOW -desc: in settings_menu -eng: "Follow Playlist" -new: "aktuellum Titel naagah" +## main menu -id: LANG_RESET_ASK_RECORDER -desc: confirm to reset settings -eng: "Are You Sure?" -new: "Bisch sicher?" +id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS +desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list +eng: "Recent Bookmarks" +voice: "" +new: "nöüschti Läsezeichu" -id: LANG_RESET_DONE_SETTING -desc: visual confirmation after settings reset -eng: "Settings" -new: "Ischtellige" +id: LANG_SOUND_SETTINGS +desc: in the main menu +eng: "Sound Settings" +voice: "" +new: "Klangischtellige" -id: LANG_RESET_DONE_CLEAR -desc: visual confirmation after settings reset -eng: "Cleared" -new: "Glescht" +id: LANG_GENERAL_SETTINGS +desc: in the main menu +eng: "General Settings" +voice: "" +new: "Grundischtellige" -id: LANG_RESET_DONE_CANCEL -desc: Visual confirmation of cancelation -eng: "Canceled" -new: "Abgibrochu" +id: LANG_MANAGE_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Manage Settings" +voice: "" +new: "Konfiguratione verwaltu" -id: LANG_CASE_MENU -desc: in fileview_settings_menu() -eng: "Sort Mode" -new: "Sortiermodus" +id: LANG_FM_RADIO +desc: in main menu +eng: "FM Radio" +voice: "" +new: "FM Radio" -id: LANG_SCROLL_MENU -desc: in display_settings_menu() -eng: "Scrolling" -new: "Scroll-Ischtellige" +id: LANG_RECORDING +desc: in the main menu +eng: "Recording" +voice: "" +new: "Üfnahm" -id: LANG_RESET -desc: in system_settings_menu() -eng: "Reset Settings" -new: "Ischtellige zruggsetzu" +id: LANG_PLAYLIST_MENU +desc: in main menu. +eng: "Playlist Options" +voice: "" +new: "Abschpillischta Optione" -id: LANG_PLAYBACK -desc: in settings_menu() -eng: "Playback" -new: "Wiedergaab" +id: LANG_PLUGINS +desc: in main_menu() +eng: "Browse Plugins" +voice: "" +new: "Plugins" -id: LANG_FILE -desc: in settings_menu() -eng: "File View" -new: "Datiiasicht" +id: LANG_INFO +desc: in the main menu +eng: "Info" +voice: "" +new: "Informazione" -id: LANG_DISPLAY -desc: in settings_menu() -eng: "Display" -new: "Azeig" +id: LANG_SHUTDOWN +desc: in main menu +eng: "Shut down" +voice: "" +new: "Üsschaltu" -id: LANG_SYSTEM -desc: in settings_menu() -eng: "System" -new: "Syschtem" +## Sound settings id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings eng: "Volume" +voice: "" new: "Lütschterchi" -id: LANG_BALANCE -desc: in sound_settings -eng: "Balance" -new: "Balance" - id: LANG_BASS desc: in sound_settings eng: "Bass" +voice: "" new: "Bass" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" +voice: "" new: "Heechine" -id: LANG_LOUDNESS -desc: in sound_settings -eng: "Loudness" -new: "Verschterchig" - -id: LANG_BBOOST -desc: in sound settings -eng: "Bass Boost" -new: "Bass-Verschtercher" - -id: LANG_DECAY +id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings -eng: "AV Decay Time" -new: "AV Trägheit" +eng: "Balance" +voice: "" +new: "Balance" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings eng: "Channels" +voice: "" new: "Kanäl" id: LANG_CHANNEL desc: in sound_settings eng: "Channel Configuration" +voice: "" new: "Kanalischtellig" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings eng: "Stereo" +voice: "" new: "Stereo" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings eng: "Mono" +voice: "" new: "Mono" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings eng: "Mono Left" +voice: "" new: "Mono Lings" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" +voice: "" new: "Mono Rächts" +id: LANG_CHANNEL_KARAOKE +desc: in sound_settings +eng: "Karaoke" +voice: "" +new: "Karaoke" + +id: LANG_LOUDNESS +desc: in sound_settings +eng: "Loudness" +voice: "" +new: "Verschterchig" + id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings eng: "Auto Volume" +voice: "" new: "Autom. Lütschterchi" -id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER -desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "Dir Buffer" -new: "Verzeichnispuffer" - -id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL -desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "Is Full!" -new: "isch voll!" - -id: LANG_RESUME_ASK -desc: question asked at the begining when resume is on -eng: "Resume?" -new: "Fortsetzu?" - -id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER -desc: posible answers to resume question -eng: "(PLAY/STOP)" -new: "(PLAY/STOP)" - -id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER -desc: displayed when key lock is on -eng: "Key Lock ON" -new: "Schperri A" - -id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER -desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key Lock OFF" -new: "Schperri Üs" - -id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER -desc: displayed when key lock is on -eng: "Key Lock Is ON" -new: "Schperri isch A" +id: LANG_DECAY +desc: in sound_settings +eng: "AV Decay Time" +voice: "" +new: "AV Trägheit" -id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER -desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key Lock Is OFF" -new: "Schperri isch Üs" +id: LANG_SUPERBASS +desc: in sound settings +eng: "Super bass" +voice: "" +new: "Superbass" -id: LANG_MUTE_ON_PLAYER -desc: displayed when mute is on -eng: "Mute ON" -new: "Schtumm A" +id: LANG_MDB_ENABLE +desc: in sound settings +eng: "MDB Enable" +voice: "" +new: "MDB aktivieru" -id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER -desc: displayed when mute is off -eng: "Mute OFF" -new: "Schtumm Üs" +id: LANG_MDB_STRENGTH +desc: in sound settings +eng: "MDB Strength" +voice: "" +new: "MDB Sterchi" -id: LANG_MUTE_ON_RECORDER -desc: displayed when mute is on -eng: "Mute Is ON" -new: "Schtumm isch A" +id: LANG_MDB_HARMONICS +desc: in sound settings +eng: "MDB Harmonics" +voice: "" +new: "MDB Oberteen" -id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER -desc: displayed when mute is off -eng: "Mute Is OFF" -new: "Schtumm isch Üs" +id: LANG_MDB_CENTER +desc: in sound settings +eng: "MDB Center frequency" +voice: "" +new: "MDB Mittufrequänz" -id: LANG_ID3_INFO -desc: in the browse_id3() function -eng: "-ID3 Info- " -new: "|¯ ID3 Info" +id: LANG_MDB_SHAPE +desc: in sound settings +eng: "MDB Shape" +voice: "" +new: "MDB Form" -id: LANG_ID3_SCREEN -desc: in the browse_id3() function -eng: "--Screen-- " -new: "|_ Azeig" +## general settings menu -id: LANG_ID3_TITLE -desc: in wps -eng: "[Title]" -new: "[Titel]" +id: LANG_PLAYBACK +desc: in settings_menu() +eng: "Playback" +voice: "" +new: "Wiedergaab" -id: LANG_ID3_NO_TITLE -desc: in wps when no title is avaible -eng: "" -new: "" +id: LANG_FILE +desc: in settings_menu() +eng: "File View" +voice: "" +new: "Datiiasicht" -id: LANG_ID3_ARTIST -desc: in wps -eng: "[Artist]" -new: "[Künschtler]" +id: LANG_DISPLAY +desc: in settings_menu() +eng: "Display" +voice: "" +new: "Azeig" -id: LANG_ID3_NO_ARTIST -desc: in wps when no artist is avaible -eng: "" -new: "" +id: LANG_SYSTEM +desc: in settings_menu() +eng: "System" +voice: "" +new: "Syschtem" -id: LANG_ID3_ALBUM -desc: in wps -eng: "[Album]" -new: "[Album]" +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS +desc: in general settings +eng: "Bookmarking" +voice: "" +new: "Läsezeichu" -id: LANG_ID3_NO_ALBUM -desc: in wps when no album is avaible -eng: "" -new: "" +id: LANG_LANGUAGE +desc: in settings_menu +eng: "Language" +voice: "" +new: "Spraach" -id: LANG_ID3_TRACKNUM -desc: in wps -eng: "[Tracknum]" -new: "[Lied Nr.]" +id: LANG_VOICE +desc: root of voice menu +eng: "Voice" +voice: "" +new: "Spraachüsgab" -id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM -desc: in wps if no track number is avaible -eng: "" -new: "" +## manage settings menu -id: LANG_ID3_LENGHT -desc: in wps -eng: "[Length]" -new: "[Lengi]" +id: LANG_CUSTOM_CFG +desc: in setting_menu() +eng: "Browse .cfg files" +voice: "" +new: ".cfg Datije" -id: LANG_ID3_PLAYLIST -desc: in wps -eng: "[Playlist]" -new: "[Liederlischta]" +id: LANG_FIRMWARE +desc: in the main menu +eng: "Browse Firmwares" +voice: "" +new: "Firmwares" -id: LANG_ID3_BITRATE -desc: in wps -eng: "[Bitrate]" -new: "[Bitrata]" +id: LANG_RESET +desc: in system_settings_menu() +eng: "Reset Settings" +voice: "" +new: "Ischtellige zruggsetzu" -id: LANG_ID3_FRECUENCY -desc: in wps -eng: "[Frequency]" -new: "[Frequänz]" +id: LANG_RESET_ASK_RECORDER +desc: confirm to reset settings +eng: "Are You Sure?" +voice: "" +new: "Bisch sicher?" -id: LANG_ID3_PATH -desc: in wps -eng: "[Path]" -new: "[Pfad]" +id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER +desc: Generic recorder string to use to confirm +eng: "PLAY = Yes" +voice: "" +new: "PLAY = Ja" -id: LANG_PITCH_UP -desc: in wps -eng: "Pitch Up" -new: "schnäller" +id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER +desc: Generic recorder string to use to cancel +eng: "Any Other = No" +voice: "" +new: "Andri = Nei" -id: LANG_PITCH_DOWN -desc: in wps -eng: "Pitch Down" -new: "langsamer" +id: LANG_RESET_DONE_SETTING +desc: visual confirmation after settings reset +eng: "Settings" +voice: "" +new: "Ischtellige" -id: LANG_PAUSE -desc: in wps -eng: "Pause" -new: "Pause" +id: LANG_RESET_DONE_CLEAR +desc: visual confirmation after settings reset +eng: "Cleared" +voice: "" +new: "Glescht" -id: LANG_F2_MODE -desc: in wps F2 pressed -eng: "Mode:" -new: "Modus:" +id: LANG_RESET_DONE_CANCEL +desc: Visual confirmation of cancelation +eng: "Canceled" +voice: "" +new: "Abgibrochu" -id: LANG_F3_STATUS -desc: in wps F3 pressed -eng: "Status" -new: "Status-" +id: LANG_SAVE_SETTINGS +desc: in system_settings_menu() +eng: "Write .cfg file" +voice: "" +new: "Sichre .cfg Datii" -id: LANG_F3_SCROLL -desc: in wps F3 pressed -eng: "Scroll" -new: "Scroll-" +id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER +desc: displayed if save settings has failed +eng: "Save Failed" +voice: "" +new: "Spiicherfähler" -id: LANG_F3_BAR -desc: in wps F3 pressed -eng: "Bar" -new: "Azeig:" +id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER +desc: if save settings has failed +eng: "Partition?" +voice: "" +new: "Akku läär?" -id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER -desc: when playlist has finished -eng: "End Of List" -new: "Lischtuendi" +id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER +desc: displayed if save settings has failed +eng: "Save Failed" +voice: "" +new: "Spiicherfähler" -id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER -desc: when playlist has finished -eng: "End Of Song List" -new: "Lischtuendi" +id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER +desc: if save settings has failed +eng: "No partition?" +voice: "" +new: "Akku läär?" -id: LANG_POWEROFF_IDLE -desc: in settings_menu -eng: "Idle Poweroff" -new: "automatischus Üsschaltu" +## recording menu -id: LANG_LANGUAGE_LOADED -desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "New Language" -new: "Nöiji Spraach" +id: LANG_RECORDING_MENU +desc: in the recording sub menu +eng: "Start Recording" +voice: "" +new: "Üfnahm startu" -id: LANG_FILTER -desc: setting name for dir filter -eng: "Show Files" -new: "Datiifilter" +id: LANG_RECORDING_SETTINGS +desc: in the main menu +eng: "Recording Settings" +voice: "" +new: "Üfnahmeischtellige" -id: LANG_FILTER_MUSIC -desc: show only music-related files -eng: "Music" -new: "Müsig" +## equalizer menu -id: LANG_FILTER_SUPPORTED -desc: show all file types supported by Rockbox -eng: "Supported" -new: "Unnerschtützti" +## playlist options -id: LANG_FILTER_ALL -desc: show all files -eng: "All" -new: "Alli" +id: LANG_CREATE_PLAYLIST +desc: Menu option for creating a playlist +eng: "Create Playlist" +voice: "" +new: "Abschpillischta Erschtellu" -id: LANG_SET_BOOL_YES -desc: bool true representation -eng: "Yes" -new: "Ja" +id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST +desc: in playlist menu. +eng: "View Current Playlist" +voice: "" +new: "zeig aktuelli Abschpillischta" -id: LANG_SET_BOOL_NO -desc: bool false representation -eng: "No" -new: "Nei" +id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST +desc: in playlist menu. +eng: "Save Current Playlist" +voice: "" +new: "aktuelli Abschpillischta schpichru" -id: LANG_PM_MENU -desc: in the display menu -eng: "Peak Meter" -new: "Üsstiirigsazeig" +id: LANG_RECURSE_DIRECTORY +desc: In playlist menu +eng: "Recursively Insert Directories" +voice: "" +new: "Verzeichnis rekursiv ifiegu" -id: LANG_PM_RELEASE -desc: in the peak meter menu -eng: "Peak Release" -new: "Gschw. bim Abfallu" +## info menu -id: LANG_PM_PEAK_HOLD -desc: in the peak meter menu -eng: "Peak Hold Time" -new: "Üsstiirig Haltezit" +id: LANG_INFO_MENU +desc: in the info sub menu +eng: "Rockbox Info" +voice: "" +new: "Rockbox Info" -id: LANG_PM_CLIP_HOLD -desc: in the peak meter menu -eng: "Clip Hold Time" -new: "Uberstiirig Haltezit" +id: LANG_VERSION +desc: in the main menu +eng: "Version" +voice: "" +new: "Version" + +id: LANG_DEBUG +desc: in the main menu +eng: "Debug (Keep Out!)" +voice: "" +new: "Entwicklerbiriich" -id: LANG_PM_ETERNAL -desc: in the peak meter menu -eng: "Eternal" -new: "Ewig" +id: LANG_USB +desc: in the main menu +eng: "USB (Sim)" +voice: "" +new: "USB (Sim)" -id: LANG_PM_UNITS_PER_READ -desc: in the peak meter menu -eng: "Units Per Read" -new: "Einheite pro Mässig" +## playback settings menu -id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING -desc: in display_settings_menu -eng: "Backlight On When Plugged" -new: "Bilüüchtig a bim Netzbitrieb" +id: LANG_SHUFFLE +desc: in settings_menu +eng: "Shuffle" +voice: "" +new: "Züefall" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" +voice: "" new: "Wiederholig" id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed eng: "All" +voice: "" new: "Alli" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song eng: "One" +voice: "" new: "Eis" -id: LANG_RESET_CONFIRM -desc: confirm to reset settings -eng: "PLAY=Reset" -new: "PLAY=Zruggsetzu" - -id: LANG_RESET_CANCEL -desc: confirm to reset settings -eng: "OFF=Cancel" -new: "OFF=Abbrächu" +id: LANG_PLAY_SELECTED +desc: in settings_menu +eng: "Play Selected First" +voice: "" +new: "Gwählts zersch abschpilu" -id: LANG_TIMEFORMAT -desc: select the time format of time in status bar -eng: "Time Format" -new: "Zitformat" +id: LANG_RESUME +desc: in settings_menu +eng: "Resume" +voice: "" +new: "Fortsetzu" -id: LANG_12_HOUR_CLOCK -desc: option for 12 hour clock -eng: "12 Hour Clock" -new: "12 Std. Ühr" +id: LANG_WIND_MENU +desc: in the playback sub menu +eng: "FFwd/Rewind" +voice: "" +new: "FF/RW" -id: LANG_24_HOUR_CLOCK -desc: option for 24 hour clock -eng: "24 Hour Clock" -new: "24 Std. Ühr" +id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN +desc: MP3 buffer margin time +eng: "Anti-Skip Buffer" +voice: "" +new: "Puffer zum vorüs fillu" -id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Sun" -new: "Sun" +id: LANG_FADE_ON_STOP +desc: options menu to set fade on stop or pause +eng: "Fade On Stop/Pause" +voice: "" +new: "Uberblendu bi Stop/Pause" -id: LANG_WEEKDAY_MONDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Mon" -new: "Män" +id: LANG_ID3_ORDER +desc: in playback settings screen +eng: "ID3 tag priority" +voice: "" +new: "Bivorzugte ID3 tag" -id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Tue" -new: "Zii" +id: LANG_ID3_V1_FIRST +desc: in playback settings screen +eng: "V1 then V2" +voice: "" +new: "V1 vor V2" -id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Wed" -new: "Mit" +id: LANG_ID3_V2_FIRST +desc: in playback settings screen +eng: "V2 then V1" +voice: "" +new: "V2 vor V1" -id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Thu" -new: "Don" +## file view menu -id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Fri" -new: "Fri" +id: LANG_SORT_CASE +desc: in settings_menu +eng: "Sort Case Sensitive" +voice: "" +new: "Sortieru Gross-/Chliischriibig" -id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Sat" -new: "Sam" +id: LANG_SORT_DIR +desc: browser sorting setting +eng: "Sort Directories" +voice: "" +new: "Verzeichnis sortieru" -id: LANG_MONTH_JANUARY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jan" -new: "Jan" +id: LANG_SORT_FILE +desc: browser sorting setting +eng: "Sort Files" +voice: "" +new: "Datije sortieru" -id: LANG_MONTH_FEBRUARY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Feb" -new: "Feb" +id: LANG_SORT_ALPHA +desc: browser sorting setting +eng: "Alphabetical" +voice: "" +new: "aphabetisch" -id: LANG_MONTH_MARCH -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Mar" -new: "Mär" +id: LANG_SORT_DATE +desc: browser sorting setting +eng: "by date" +voice: "" +new: "nach Datum" -id: LANG_MONTH_APRIL -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Apr" -new: "Apr" +id: LANG_SORT_DATE_REVERSE +desc: browser sorting setting +eng: "by newest date" +voice: "" +new: "nach nöüschtum Datum" -id: LANG_MONTH_MAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "May" -new: "Mai" +id: LANG_SORT_TYPE +desc: browser sorting setting +eng: "by type" +voice: "" +new: "nach Typ" -id: LANG_MONTH_JUNE -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jun" -new: "Jun" +id: LANG_FILTER +desc: setting name for dir filter +eng: "Show Files" +voice: "" +new: "Datiifilter" -id: LANG_MONTH_JULY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jul" -new: "Jul" +id: LANG_FILTER_ALL +desc: show all files +eng: "All" +voice: "" +new: "Alli" + +id: LANG_FILTER_SUPPORTED +desc: show all file types supported by Rockbox +eng: "Supported" +voice: "" +new: "Unnerschtützti" + +id: LANG_FILTER_MUSIC +desc: show only music-related files +eng: "Music" +voice: "" +new: "Müsig" + +id: LANG_FILTER_PLAYLIST +desc: show only playlist +eng: "Playlists" +voice: "" +new: "Liederlischta" + +id: LANG_FOLLOW +desc: in settings_menu +eng: "Follow Playlist" +voice: "" +new: "aktuellum Titel naagah" + +id: LANG_SHOW_ICONS +desc: in settings_menu +eng: "Show Icons" +voice: "" +new: "Icons azeigu" + +## display settings menu + +id: LANG_CUSTOM_FONT +desc: in setting_menu() +eng: "Browse Fonts" +voice: "" +new: "Schrifte" + +id: LANG_WHILE_PLAYING +desc: in settings_menu() +eng: "Browse .wps files" +voice: "" +new: ".wps Datije" + +id: LANG_LCD_MENU +desc: in the display sub menu +eng: "LCD Settings" +voice: "" +new: "LCD Ischtellige" + +id: LANG_SCROLL_MENU +desc: in display_settings_menu() +eng: "Scrolling" +voice: "" +new: "Scroll-Ischtellige" + +id: LANG_BARS_MENU +desc: in the display sub menu +eng: "Status-/Scrollbar" +voice: "" +new: "Status-/Scrollliischta" + +id: LANG_PM_MENU +desc: in the display menu +eng: "Peak Meter" +voice: "" +new: "Üsstiirigsazeig" + +## system settings menu + +id: LANG_BATTERY_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Battery" +voice: "" +new: "Akku" + +id: LANG_DISK_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Disk" +voice: "" +new: "Feschtplatta" -id: LANG_MONTH_AUGUST -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Aug" -new: "Öüg" +id: LANG_TIME_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Time & Date" +voice: "" +new: "Zit & Datum" -id: LANG_MONTH_SEPTEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Sep" -new: "Sep" +id: LANG_POWEROFF_IDLE +desc: in settings_menu +eng: "Idle Poweroff" +voice: "" +new: "automatischus Üsschaltu" -id: LANG_MONTH_OCTOBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Oct" -new: "Okt" +id: LANG_SLEEP_TIMER +desc: sleep timer setting +eng: "Sleep Timer" +voice: "" +new: "Ischlaaftimer" -id: LANG_MONTH_NOVEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Nov" -new: "Nov" +id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU +desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. +eng: "Wake-Up Alarm" +voice: "" +new: "Wecker" -id: LANG_MONTH_DECEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Dec" -new: "Dez" +id: LANG_LIMITS_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Limits" +voice: "" +new: "Grenzwärta" -id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE +id: LANG_LINE_IN desc: in settings_menu -eng: "Ask Once" -new: "eismal frägu" +eng: "Line In" +voice: "" +new: "Line In" -id: LANG_BATTERY_DISPLAY -desc: Battery type title -eng: "Battery Display" -new: "Akku Azeig" +id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE +desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off +eng: "Car Adapter Mode" +voice: "" +new: "Autoadapter Modus" -id: LANG_VOLUME_DISPLAY -desc: Volume type title -eng: "Volume Display" -new: "Lütschterchiazeig" +## bookmarking settings menu -id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC -desc: Label for type of icon display -eng: "Graphic" -new: "grafisch" +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE +desc: prompt for user to decide to create an bookmark +eng: "Bookmark on Stop" +voice: "" +new: "Bim Stoppu Läsezeichu erschtellu" -id: LANG_DISPLAY_NUMERIC -desc: Label for type of icon display -eng: "Numeric" -new: "numerisch" +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES +desc: Save in recent bookmarks only +eng: "Yes - Recent only" +voice: "" +new: "Ja - nur znöüschta" -id: LANG_PM_PERFORMANCE -desc: in the peak meter menu -eng: "Performance" -new: "Genauigkeit" +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK +desc: Save in recent bookmarks only +eng: "Ask - Recent only" +voice: "" +new: "Frägu - Nur znöüschta" -id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE -desc: in the peak meter menu -eng: "High performance" -new: "genaueri Azeig" +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD +desc: prompt for user to decide to create a bookmark +eng: "Load Last Bookmark" +voice: "" +new: "letschts Läsezeichu ladu" -id: LANG_PM_ENERGY_SAVER -desc: in the peak meter menu -eng: "Save Energy" -new: "Energie schparu" +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS +desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks +eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" +voice: "" +new: "Lischta mit zletscht gibrüchte Läsezeichu verwaltu?" -id: LANG_PM_SCALE -desc: in the peak meter menu -eng: "Scale" -new: "Skalierig" +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY +desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks +eng: "Unique only" +voice: "" +new: "nur verschidni" -id: LANG_PM_DBFS -desc: in the peak meter menu -eng: "Logarithmic(dB)" -new: "logarithmisch (dB)" +## voice settings menu -id: LANG_PM_LINEAR -desc: in the peak meter menu -eng: "Linear(%)" -new: "linear (%)" +id: LANG_VOICE_MENU +desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI +eng: "Voice Menus" +voice: "" +new: "Mönüs" -id: LANG_PM_MIN -desc: in the peak meter menu -eng: "Minimum Of Range" -new: "chlinschte Wärt" +id: LANG_VOICE_DIR +desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories +eng: "Voice Directories" +voice: "" +new: "Verzeichnis" -id: LANG_PM_MAX -desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum Of Range" -new: "greeschte Wärt" +id: LANG_VOICE_FILE +desc: item of voice menu, set the voive mode for files +eng: "Voice Filenames" +voice: "" +new: "Datiiname" -id: LANG_RECORDING -desc: in the main menu -eng: "Recording" -new: "Üfnahm" +id: LANG_VOICE_NUMBER +desc: talkbox" mode for files+directories +eng: "Numbers" +voice: "" +new: "Zahle" -id: LANG_RECORDING_GAIN -desc: in the recording screen -eng: "Gain" -new: "Verst" +id: LANG_VOICE_SPELL +desc: talkbox" mode for files+directories +eng: "Spell" +voice: "" +new: "büechschtabieru" -id: LANG_RECORDING_LEFT -desc: in the recording screen -eng: "Left" -new: "Lings" +id: LANG_VOICE_DIR_HOVER +desc: talkbox" mode for directories + files +eng: ".talk mp3 clip" +voice: "" +new: ".talk mp3 Datii" -id: LANG_RECORDING_RIGHT -desc: in the recording screen -eng: "Right" -new: "Rächts" +## recording settings menu id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" +voice: "" new: "Qualität" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings eng: "Frequency" +voice: "" new: "Frequänz" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" +voice: "" new: "Quella" -id: LANG_RECORDING_CHANNELS -desc: in the recording settings -eng: "Channels" -new: "Kanal" - id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings eng: "Mic" +voice: "" new: "Mikrofon" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings eng: "Line In" +voice: "" new: "Analog" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings eng: "Digital" +voice: "" new: "Digital" -id: LANG_RECORDING_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "Recording Settings" -new: "Üfnahmeischtellige" +id: LANG_RECORDING_CHANNELS +desc: in the recording settings +eng: "Channels" +voice: "" +new: "Kanal" + +id: LANG_RECORDING_EDITABLE +desc: Editable recordings setting +eng: "Independent frames" +voice: "" +new: "unabhängigi Frames" + +id: LANG_RECORD_TIMESPLIT +desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu +eng: "Time Split" +voice: "" +new: "Üfnahm teilu" + +id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME +desc: in recording settings_menu +eng: "Prerecord time" +voice: "" +new: "Vorüsüfnahmezit" + +id: LANG_RECORD_DIRECTORY +desc: in recording settings_menu +eng: "Directory" +voice: "" +new: "Verzeichnis" + +id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR +desc: in recording directory options +eng: "Current dir" +voice: "" +new: "aktuells Verzeichnis" + +## ffwd/rewind menu + +id: LANG_FFRW_STEP +desc: in settings_menu +eng: "FF/RW Min Step" +voice: "" +new: "FF/RW min. Schritt" + +id: LANG_FFRW_ACCEL +desc: in settings_menu +eng: "FF/RW Accel" +voice: "" +new: "FF/RW Bischleunigung" + +## crossfade menu + +## replaygain menu + +## LCD settings menu, also remote + +id: LANG_BACKLIGHT +desc: in settings_menu +eng: "Backlight" +voice: "" +new: "Bilüüchtig" + +id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING +desc: in display_settings_menu +eng: "Backlight On When Plugged" +voice: "" +new: "Bilüüchtig a bim Netzbitrieb" + +id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT +desc: in settings_menu +eng: "Caption backlight" +voice: "" +new: "Bilüüchtig a bim Titelwägsel" + +id: LANG_CONTRAST +desc: in settings_menu +eng: "Contrast" +voice: "" +new: "Kontrascht" + +id: LANG_INVERT +desc: in settings_menu +eng: "LCD Mode" +voice: "" +new: "LCD Modus" -id: LANG_DISK_STAT -desc: disk size info -eng: "Disk: %d.%dGB" -new: "HDD: %d.%dGB" +id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL +desc: in settings_menu +eng: "Normal" +voice: "" +new: "normal" -id: LANG_DISK_FREE_STAT -desc: disk size info -eng: "Free: %d.%dGB" -new: "Frii: %d.%dGB" +id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE +desc: in settings_menu +eng: "Inverse" +voice: "" +new: "invertiert" -id: LANG_POWEROFF -desc: disk poweroff flag -eng: "Disk Poweroff" -new: "HDD Üsschaltbifähl brüüchu" +id: LANG_FLIP_DISPLAY +desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed +eng: "Upside Down" +voice: "" +new: "umgidräht" -id: LANG_FILTER_PLAYLIST -desc: show only playlist -eng: "Playlists" -new: "Liederlischta" +id: LANG_INVERT_CURSOR +desc: in settings_menu +eng: "Line Selector" +voice: "" +new: "Ziiluüswahl" -id: LANG_BATTERY_TIME -desc: battery level in % and estimated time remaining -eng: "%d%% %dh %dm" -new: "%d%% %d Std %d Min" +id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER +desc: in settings_menu +eng: "Pointer" +voice: "" +new: "Zeiger" -id: LANG_SLEEP_TIMER -desc: sleep timer setting -eng: "Sleep Timer" -new: "Ischlaaftimer" +id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR +desc: in settings_menu +eng: "Bar(Inverse)" +voice: "" +new: "Balku (invertieru)" -id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN -desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-Skip Buffer" -new: "Puffer zum vorüs fillu" +## scrolling menu -id: LANG_BIDIR_SCROLL -desc: Bidirectional scroll limit -eng: "Bidirectional Scroll Limit" -new: "Beidsitigs Scroll-Limit" +id: LANG_SCROLL_SPEED +desc: in display_settings_menu() +eng: "Scroll Speed" +voice: "" +new: "Scroll-Gschwindigkeit" + +id: LANG_SCROLL +desc: in settings_menu +eng: "Scroll Speed Setting Example" +voice: "" +new: "Biispiltext fer dScrollgschwindigkeit" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" +voice: "" new: "Scroll-Startverzögrig" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" +voice: "" new: "Schrittwiti" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" +voice: "" new: "Das isch en Biischpiltext fer dSchrittwiti" -id: LANG_SCROLL_SPEED -desc: in display_settings_menu() -eng: "Scroll Speed" -new: "Scroll-Gschwindigkeit" - -id: LANG_TRICKLE_CHARGE -desc: DEPRECATED -eng: "" -new: "" - -id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE -desc: in info display, shows that top off charge is running -eng: "Battery: Top-Off Chg" -new: "Akku: Ubergangsladu" - -id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE -desc: in info display, shows that trickle charge is running -eng: "Battery: Trickle Chg" -new: "Akku: Erhaltladu" - -id: LANG_BATTERY_CAPACITY -desc: in settings_menu -eng: "Battery Capacity" -new: "Akku: Kapazität" - -id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL -desc: Visual confirmation of canceling a changed setting -eng: "Canceled" -new: "Abgibrochu" - -id: LANG_QUEUE -desc: The verb/action Queue -eng: "Queue" -new: "An dLischta aheichu" - -id: LANG_DELETE -desc: The verb/action Delete -eng: "Delete" -new: "Leschu" - -id: LANG_REALLY_DELETE -desc: Really Delete? -eng: "Delete?" -new: "Leschu?" - -id: LANG_DELETED -desc: A file has beed deleted -eng: "Deleted" -new: "Glescht" - -id: LANG_RENAME -desc: The verb/action Rename -eng: "Rename" -new: "Umbinennu" - -id: LANG_FAILED -desc: Something failed. To be appended after above actions -eng: "Failed" -new: "gschitrut" - -id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU -desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. -eng: "Wake-Up Alarm" -new: "Wecker" - -id: LANG_ALARM_MOD_TIME -desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Alarm Time: %02d:%02d" -new: "Weckzit: %02d:%02d" - -id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO -desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Waking Up In %d:%02d" -new: "Üfwachu in %d:%02d" - -id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN -desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Shutting Down..." -new: "Schaltu üs..." - -id: LANG_ALARM_MOD_ERROR -desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm Time Is Too Soon!" -new: "Weckzit isch zfrüeh" - -id: LANG_ALARM_MOD_KEYS -desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). -eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" -new: "PLAY=Ok OFF=Abbrächu" - -id: LANG_CREATE_PLAYLIST -desc: Menu option for creating a playlist -eng: "Create Playlist" -new: "Abschpillischta Erschtellu" - -id: LANG_CREATING -desc: Screen feedback during playlist creation -eng: "Creating" -new: "Am Zämuschtellu" - -id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE -desc: Backspace alternative in player keyboard interaction -eng: "Backspace" -new: "Zrugg" - -id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE -desc: Delete alternative in player keyboard interaction -eng: "Delete" -new: "Leschu" - -id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT -desc: Accept alternative in player keyboard interaction -eng: "Accept" -new: "Anäh" +id: LANG_BIDIR_SCROLL +desc: Bidirectional scroll limit +eng: "Bidirectional Scroll Limit" +voice: "" +new: "Beidsitigs Scroll-Limit" -id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT -desc: Abort alternative in player keyboard interaction -eng: "Abort" -new: "Abbruch" +id: LANG_JUMP_SCROLL +desc: (player) menu altarnative for jump scroll +eng: "Jump scroll" +voice: "" +new: "Gump-Scroll" -id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO -desc: Menu option to start id3 viewer -eng: "Show ID3 Info" -new: "Zeig ID3 Info" +id: LANG_ONE_TIME +desc: (player) the jump scroll shall be done "one time +eng: "One time" +voice: "" +new: "eis Mal" -id: LANG_ID3_GENRE -desc: ID3 frame 'genre' -eng: "[Genre]" -new: "[Stil]" +id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY +desc: (player) Delay before making a jump scroll +eng: "Jump Scroll Delay" +voice: "" +new: "Gumpverzögrig" -id: LANG_ID3_YEAR -desc: ID3 info 'year' -eng: "[Year]" -new: "[Jahr]" +id: LANG_SCROLL_BAR +desc: display menu, F3 substitute +eng: "Scroll Bar" +voice: "" +new: "Scrolliischta" -id: LANG_ID3_NO_INFO -desc: ID3 info is missing -eng: "" -new: "" +id: LANG_STATUS_BAR +desc: display menu, F3 substitute +eng: "Status Bar" +voice: "" +new: "Statusliischta" -id: LANG_RECORDING_TIME -desc: Display of recorded time -eng: "Time:" -new: "Zit:" +id: LANG_BUTTON_BAR +desc: in settings menu +eng: "Button bar" +voice: "" +new: "Taschtuliischta" -id: LANG_RECORDING_SIZE -desc: Display of recorded file size -eng: "Size:" -new: "Greessi:" +id: LANG_VOLUME_DISPLAY +desc: Volume type title +eng: "Volume Display" +voice: "" +new: "Lütschterchiazeig" -id: LANG_SETTINGS_LOADED1 -desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded -eng: "Settings" -new: "Ischtellige" +id: LANG_BATTERY_DISPLAY +desc: Battery type title +eng: "Battery Display" +voice: "" +new: "Akku Azeig" -id: LANG_SETTINGS_LOADED2 -desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded -eng: "Loaded" -new: "gladu" +id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC +desc: Label for type of icon display +eng: "Graphic" +voice: "" +new: "grafisch" -id: LANG_FADE_ON_STOP -desc: options menu to set fade on stop or pause -eng: "Fade On Stop/Pause" -new: "Uberblendu bi Stop/Pause" +id: LANG_DISPLAY_NUMERIC +desc: Label for type of icon display +eng: "Numeric" +voice: "" +new: "numerisch" -id: LANG_SOKOBAN_ON -desc: how to undo move -eng: "[ON] To Undo" -new: "[ON] Zug zrugg" +## peakmeter menu -id: LANG_INVERT -desc: in settings_menu -eng: "LCD Mode" -new: "LCD Modus" +id: LANG_PM_RELEASE +desc: in the peak meter menu +eng: "Peak Release" +voice: "" +new: "Gschw. bim Abfallu" -id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER -desc: in sound_settings -eng: "St. Narrow" -new: "St. schmal" +id: LANG_PM_UNITS_PER_READ +desc: in the peak meter menu +eng: "Units Per Read" +voice: "" +new: "Einheite pro Mässig" -id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER -desc: in sound_settings -eng: "Stereo Narrow" -new: "Stereo schmal" +id: LANG_PM_PEAK_HOLD +desc: in the peak meter menu +eng: "Peak Hold Time" +voice: "" +new: "Üsstiirig Haltezit" -id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE -desc: in sound_settings -eng: "Stereo Wide" -new: "Stereo breit" +id: LANG_PM_CLIP_HOLD +desc: in the peak meter menu +eng: "Clip Hold Time" +voice: "" +new: "Uberstiirig Haltezit" -id: LANG_CHANNEL_KARAOKE -desc: in sound_settings -eng: "Karaoke" -new: "Karaoke" +id: LANG_PM_ETERNAL +desc: in the peak meter menu +eng: "Eternal" +voice: "" +new: "Ewig" -id: LANG_SAVE_SETTINGS -desc: in system_settings_menu() -eng: "Write .cfg file" -new: "Sichre .cfg Datii" +id: LANG_PM_SCALE +desc: in the peak meter menu +eng: "Scale" +voice: "" +new: "Skalierig" -id: LANG_SETTINGS_SAVED1 -desc: Feedback shown when a .cfg file is saved -eng: "Settings" -new: "Ischtellige" +id: LANG_PM_DBFS +desc: in the peak meter menu +eng: "Logarithmic(dB)" +voice: "" +new: "logarithmisch (dB)" -id: LANG_SETTINGS_SAVED2 -desc: Feedback shown when a .cfg file is saved -eng: "Saved" -new: "gschpiichrut" +id: LANG_PM_LINEAR +desc: in the peak meter menu +eng: "Linear(%)" +voice: "" +new: "linear (%)" -id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY -desc: Tells the user to stop the playback -eng: "Stop the playback first" -new: "zersch Wiedergaab stoppu" +id: LANG_PM_MIN +desc: in the peak meter menu +eng: "Minimum Of Range" +voice: "" +new: "chlinschte Wärt" -id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR -desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file -eng: "Not a VBR file" -new: "kei VBR-Datii" +id: LANG_PM_MAX +desc: in the peak meter menu +eng: "Maximum Of Range" +voice: "" +new: "greeschte Wärt" -id: LANG_VBRFIX -desc: The context menu entry -eng: "Update VBR file" -new: "VBR-Datii aktualisieru" +## battery menu -id: LANG_INVERT_CURSOR +id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu -eng: "Line Selector" -new: "Ziiluüswahl" +eng: "Battery Capacity" +voice: "" +new: "Akku: Kapazität" -id: LANG_RECORDING_EDITABLE -desc: Editable recordings setting -eng: "Independent frames" -new: "unabhängigi Frames" +## disk menu -id: LANG_STATUS_BAR -desc: display menu, F3 substitute -eng: "Status Bar" -new: "Statusliischta" +id: LANG_SPINDOWN +desc: in settings_menu +eng: "Disk Spindown" +voice: "" +new: "HDD Motor-Üsschaltzit" -id: LANG_SCROLL_BAR -desc: display menu, F3 substitute -eng: "Scroll Bar" -new: "Scrolliischta" +id: LANG_POWEROFF +desc: disk poweroff flag +eng: "Disk Poweroff" +voice: "" +new: "HDD Üsschaltbifähl brüüchu" -id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT -desc: in settings_menu -eng: "Caption backlight" -new: "Bilüüchtig a bim Titelwägsel" +## time & date menu -id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER +id: LANG_TIME desc: in settings_menu -eng: "Pointer" -new: "Zeiger" +eng: "Set Time/Date" +voice: "" +new: "Zit/Datum setzu" -id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR -desc: in settings_menu -eng: "Bar(Inverse)" -new: "Balku (invertieru)" +id: LANG_TIMEFORMAT +desc: select the time format of time in status bar +eng: "Time Format" +voice: "" +new: "Zitformat" -id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL -desc: in settings_menu -eng: "Normal" -new: "normal" +id: LANG_12_HOUR_CLOCK +desc: option for 12 hour clock +eng: "12 Hour Clock" +voice: "" +new: "12 Std. Ühr" -id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE -desc: in settings_menu -eng: "Inverse" -new: "invertiert" +id: LANG_24_HOUR_CLOCK +desc: option for 24 hour clock +eng: "24 Hour Clock" +voice: "" +new: "24 Std. Ühr" + +## limits menu id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu eng: "Max files in dir browser" +voice: "" new: "max. Azahl Datije im Browser" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu eng: "Max playlist size" +voice: "" new: "max. gressi Abschpillischta" -id: LANG_JUMP_SCROLL -desc: (player) menu altarnative for jump scroll -eng: "Jump scroll" -new: "Gump-Scroll" - -id: LANG_ONE_TIME -desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" -eng: "One time" -new: "eis Mal" - -id: LANG_ALWAYS -desc: (player) the jump scroll shall be done "always" -eng: "Always" -new: "immer" - -id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY -desc: (player) Delay before making a jump scroll -eng: "Jump Scroll Delay" -new: "Gumpverzögrig" - -id: LANG_RECORD_TIMESPLIT -desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu -eng: "Time Split" -new: "Üfnahm teilu" - -id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC -decs: Display of record timer interval setting, on the record screen -eng: "Split time:" -new: "Üfnahm teilu:" - -id: LANG_SHOW_ICONS -desc: in settings_menu -eng: "Show Icons" -new: "Icons azeigu" - -id: LANG_DISK_FULL -desc: in recording screen -eng: "The disk is full. Press OFF to continue." -new: "Feschtplatta isch voll. Drick OFF." - -id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER -desc: Generic recorder string to use to confirm -eng: "PLAY = Yes" -new: "PLAY = Ja" - -id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER -desc: Generic recorder string to use to cancel -eng: "Any Other = No" -new: "Andri = Nei" +## context menu (onplay menu) -## -## Strings used in the plugin loader: -## +id: LANG_BOOKMARK_MENU +desc: Text on main menu to get to bookmark commands +eng: "Bookmarks" +voice: "" +new: "Läsezeichu" -id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN -desc: Plugin open error message -eng: "Can't open %s" -new: "Cha %s nit üftüe" +id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO +desc: Menu option to start id3 viewer +eng: "Show ID3 Info" +voice: "" +new: "Zeig ID3 Info" -id: LANG_READ_FAILED -desc: There was an error reading a file -eng: "Failed reading %s" -new: "Fähler bim läsu fa %s" +id: LANG_RENAME +desc: The verb/action Rename +eng: "Rename" +voice: "" +new: "Umbinennu" -id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL -desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it -eng: "Incompatible model" -new: "nit kompatibels Modell" +id: LANG_DELETE +desc: The verb/action Delete +eng: "Delete" +voice: "" +new: "Leschu" -id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION -desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it -eng: "Incompatible version" -new: "nit kompatibli Version" +id: LANG_DELETE_DIR +desc: in on+play menu +eng: "Delete directory" +voice: "" +new: "Verzeichnis leschu" -id: LANG_PLUGIN_ERROR -desc: The plugin return an error code -eng: "Plugin returned error" -new: "Plugin mäldut Fähler" +id: LANG_REALLY_DELETE +desc: Really Delete? +eng: "Delete?" +voice: "" +new: "Leschu?" -## -## boot change detection -## +id: LANG_DELETED +desc: A file has beed deleted +eng: "Deleted" +voice: "" +new: "Glescht" -id: LANG_BOOT_CHANGED -desc: File browser discovered the boot file was changed -eng: "Boot changed" -new: "Boot gändrut" +id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH +desc: Onplay open with +eng: "Open with" +voice: "" +new: "Öffnu mit" -id: LANG_REBOOT_NOW -desc: Do you want to reboot? -eng: "Reboot now?" -new: "jetz nöü bootu?" +id: LANG_CREATE_DIR +desc: in main menu +eng: "Create directory" +voice: "" +new: "Verzeichnis erschtellu" -id: LANG_QUEUE_LAST -desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. -eng: "Queue last" -new: "Warteschlanga als letschts" +## playlist context menu + +id: LANG_VIEW +desc: in on+play menu +eng: "View" +voice: "" +new: "Azeigu" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert" +voice: "" new: "Ifiegu" +id: LANG_INSERT_FIRST +desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Insert next" +voice: "" +new: "Ifiegu als negschts" + id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert last" +voice: "" new: "Ifiegu als letschts" +id: LANG_QUEUE +desc: The verb/action Queue +eng: "Queue" +voice: "" +new: "An dLischta aheichu" + id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Queue next" +voice: "" new: "Warteschlanga als negschts" -id: LANG_INSERT_FIRST -desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Insert next" -new: "Ifiegu als negschts" - -id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST -desc: in playlist menu. -eng: "Save Current Playlist" -new: "aktuelli Abschpillischta schpichru" - -id: LANG_PLAYLIST_MENU -desc: in main menu. -eng: "Playlist Options" -new: "Abschpillischta Optione" - -id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT -desc: splash number of tracks inserted -eng: "Inserted %d tracks (%s)" -new: "%d Lieder igfiegt (%s)" - -id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT -desc: splash number of tracks queued -eng: "Queued %d tracks (%s)" -new: "%d Lieder agheicht (%s)" - -id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT -desc: splash number of tracks saved -eng: "Saved %d tracks (%s)" -new: "%d Lieder abgspiichrut (%s)" - -id: LANG_OFF_ABORT -desc: Used on recorder models -eng: "OFF to abort" -new: "Off fer abzbrächu" - -id: LANG_STOP_ABORT -desc: Used on player models -eng: "STOP to abort" -new: "STOP fer abzbrächu" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error updating playlist control file" -new: "Fähler: Aktualisierig Abschpillischta-Kontrolldatii" - -id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing playlist file" -new: "Fähler: Züegriff Abschpillischta" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing playlist control file" -new: "Fähler: Züegriff Abschpillischta-Kontrolldatii" - -id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing directory" -new: "Fähler: Verzeichniszüegriff" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID -desc: Playlist resume error -eng: "Playlist control file is invalid" -new: "Abschpillischta-Kontrolldatii isch ungültig" - -id: LANG_RECURSE_DIRECTORY -desc: In playlist menu -eng: "Recursively Insert Directories" -new: "Verzeichnis rekursiv ifiegu" - -id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION -desc: Asked from onplay screen -eng: "Recursively?" -new: "Rekursiv?" - -id: LANG_CUSTOM_FONT -desc: in setting_menu() -eng: "Browse Fonts" -new: "Schrifte" - -id: LANG_FIRMWARE -desc: in the main menu -eng: "Browse Firmwares" -new: "Firmwares" - -id: LANG_LANGUAGE -desc: in settings_menu -eng: "Language" -new: "Spraach" - -id: LANG_WHILE_PLAYING -desc: in settings_menu() -eng: "Browse .wps files" -new: ".wps Datije" - -id: LANG_CUSTOM_CFG -desc: in setting_menu() -eng: "Browse .cfg files" -new: ".cfg Datije" - -id: LANG_PLUGINS -desc: in main_menu() -eng: "Browse Plugins" -new: "Plugins" +id: LANG_QUEUE_LAST +desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. +eng: "Queue last" +voice: "" +new: "Warteschlanga als letschts" -id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE -desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off -eng: "Car Adapter Mode" -new: "Autoadapter Modus" +## bookmark context menu -id: LANG_LINE_IN -desc: in settings_menu -eng: "Line In" -new: "Line In" +id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE +desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark +eng: "Create Bookmark" +voice: "" +new: "Läsezeichu erschtellu" -id: LANG_NO_FILES -desc: in settings_menu -eng: "No files" -new: "kei Datije" +id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST +desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U +eng: "List Bookmarks" +voice: "" +new: "Läsezeichu üflischtu" -id: LANG_BUTTONBAR_MENU -desc: in button bar -eng: "Menu" -new: "Mönü" +## info screen -id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS -desc: in button bar -eng: "Preset" -new: "Sender" +id: LANG_ROCKBOX_INFO +desc: displayed topmost on the info screen +eng: "Rockbox Info:" +voice: "" +new: "Rockbox Info:" -id: LANG_FM_SAVE_PRESET -desc: in radio screen -eng: "Save preset" -new: "Sender spiichru" +id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER +desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB +eng: "Buf: %d.%03dMB" +voice: "" +new: "Puf: %d.%03dMB" -id: LANG_FM_DELETE_PRESET -desc: in radio screen -eng: "Remove preset" -new: "Sender leschu" +id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER +desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB +eng: "Buffer: %d.%03dMB" +voice: "" +new: "Puffer: %d.%03dMB" -id: LANG_FM_STATION -desc: in radio screen -eng: "Station: %d.%dMHz" -new: "Sender: %d.%dMHz" +id: LANG_BATTERY_CHARGE +desc: tells that the battery is charging, instead of battery level +eng: "Battery: Charging" +voice: "" +new: "Akku: Üfladu" -id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED -desc: in radio screen -eng: "Preset save failed" -new: "Fähler bim spiichru" +id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE +desc: in info display, shows that top off charge is running +eng: "Battery: Top-Off Chg" +voice: "" +new: "Akku: Ubergangsladu" -id: LANG_FM_NO_PRESETS -desc: in radio screen -eng: "The preset list is empty" -new: "Senderlischta läär" +id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE +desc: in info display, shows that trickle charge is running +eng: "Battery: Trickle Chg" +voice: "" +new: "Akku: Erhaltladu" -id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS -desc: in radio screen -eng: "The preset list is full" -new: "Senderlischta isch voll" +id: LANG_BATTERY_TIME +desc: battery level in % and estimated time remaining +eng: "%d%% %dh %dm" +voice: "" +new: "%d%% %d Std %d Min" -id: LANG_FM_RADIO -desc: in main menu -eng: "FM Radio" -new: "FM Radio" +id: VOICE_CURRENT_TIME +desc: spoken only, for wall clock announce +eng: "" +voice: "" +new: "" -id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD -desc: in main menu -eng: "Record" -new: "Üfnäh" +## pitch screen -id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST -desc: in playlist menu. -eng: "View Current Playlist" -new: "zeig aktuelli Abschpillischta" +id: LANG_PITCH_UP +desc: in wps +eng: "Pitch Up" +voice: "" +new: "schnäller" -id: LANG_MOVE -desc: The verb/action Move -eng: "Move" -new: "verschiebu" +id: LANG_PITCH_DOWN +desc: in wps +eng: "Pitch Down" +voice: "" +new: "langsamer" -id: LANG_MOVE_FAILED -desc: Error message displayed in playlist viewer -eng: "Move failed" -new: "Fähler bim verschiebu" +id: LANG_PAUSE +desc: in wps +eng: "Pause" +voice: "" +new: "Pause" -id: LANG_FLIP_DISPLAY -desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed -eng: "Upside Down" -new: "umgidräht" +## quickscreens -id: LANG_RECORD_PRERECORD -desc: in recording and radio screen -eng: "Prerecording" -new: "Vorüsüfnahm" +id: LANG_F2_MODE +desc: in wps F2 pressed +eng: "Mode:" +voice: "" +new: "Modus:" -id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME -desc: in recording settings_menu -eng: "Prerecord time" -new: "Vorüsüfnahmezit" +id: LANG_F3_STATUS +desc: in wps F3 pressed +eng: "Status" +voice: "" +new: "Status-" -#Auto bookmark prompts -id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY -desc: prompt for user to decide to create a bookmark -eng: "Load Last Bookmark?" -new: "zletscht Läsezeichu ladu?" +id: LANG_F3_SCROLL +desc: in wps F3 pressed +eng: "Scroll" +voice: "" +new: "Scroll-" -id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY -desc: prompt for user to decide to create an bookmark -eng: "Create a Bookmark?" -new: "Läsezeichu erschtellu?" +id: LANG_F3_BAR +desc: in wps F3 pressed +eng: "Bar" +voice: "" +new: "Azeig:" + +## bookmark screen -# Bookmark Select Menu Text id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks eng: "Down = List" +voice: "" new: "Embri = Lischta" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT desc: From the bookmark list screen, allows user to exit eng: "OFF = Exit" +voice: "" new: "OFF = Biendu" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number eng: "Bookmark" +voice: "" new: "Läsezeichu" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label index number eng: "Index" +voice: "" new: "Index" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time eng: "Time" +voice: "" new: "Zit" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option eng: "PLAY = Select" +voice: "" new: "PLAY = üswählu" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option eng: "ON+Play = Delete" +voice: "" new: "ON+PLAY = leschu" -# Bookmark creation/failure text +id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY +desc: prompt for user to decide to create a bookmark +eng: "Load Last Bookmark?" +voice: "" +new: "zletscht Läsezeichu ladu?" + +id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY +desc: prompt for user to decide to create an bookmark +eng: "Create a Bookmark?" +voice: "" +new: "Läsezeichu erschtellu?" + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created eng: "Bookmark Created" +voice: "" new: "Läsezeichu erschtellt" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE desc: Indicates bookmark was not created eng: "Bookmark Failed!" +voice: "" new: "Fähler bim Erschtellu fam Läsezeichu" -# Bookmark creation/failure text id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty eng: "Bookmark Empty" +voice: "" new: "kei Läsezeichu" -# Bookmark Settings Text -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS -desc: in general settings -eng: "Bookmarking" -new: "Läsezeichu" +## set time screen -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD -desc: prompt for user to decide to create a bookmark -eng: "Load Last Bookmark" -new: "letschts Läsezeichu ladu" +id: LANG_TIME_SET +desc: used in set_time() +eng: "ON To Set" +voice: "" +new: "ON = spiichru" -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE -desc: prompt for user to decide to create an bookmark -eng: "Bookmark on Stop" -new: "Bim Stoppu Läsezeichu erschtellu" +id: LANG_TIME_REVERT +desc: used in set_time() +eng: "OFF To Revert" +voice: "" +new: "OFF = abbrächu" -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS -desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks -eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" -new: "Lischta mit zletscht gibrüchte Läsezeichu verwaltu?" +## while playing screen -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES -desc: Save in recent bookmarks only -eng: "Yes - Recent only" -new: "Ja - nur znöüschta" +id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER +desc: displayed when key lock is on +eng: "Key Lock ON" +voice: "" +new: "Schperri A" -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK -desc: Save in recent bookmarks only -eng: "Ask - Recent only" -new: "Frägu - Nur znöüschta" +id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER +desc: displayed when key lock is turned off +eng: "Key Lock OFF" +voice: "" +new: "Schperri Üs" +id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER +desc: displayed when key lock is on +eng: "Key Lock Is ON" +voice: "" +new: "Schperri isch A" -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY -desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks -eng: "Unique only" -new: "nur verschidni" +id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER +desc: displayed when key lock is turned off +eng: "Key Lock Is OFF" +voice: "" +new: "Schperri isch Üs" -# Main Bookmarks Menu -id: LANG_BOOKMARK_MENU -desc: Text on main menu to get to bookmark commands -eng: "Bookmarks" -new: "Läsezeichu" +## recording screen -id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE -desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark -eng: "Create Bookmark" -new: "Läsezeichu erschtellu" +id: LANG_RECORDING_TIME +desc: Display of recorded time +eng: "Time:" +voice: "" +new: "Zit:" -id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST -desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U -eng: "List Bookmarks" -new: "Läsezeichu üflischtu" +id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC +desc: +eng: "Split time:" +voice: "" +new: "Üfnahm teilu:" + +id: LANG_RECORDING_SIZE +desc: Display of recorded file size +eng: "Size:" +voice: "" +new: "Greessi:" + +id: LANG_RECORD_PRERECORD +desc: in recording and radio screen +eng: "Prerecording" +voice: "" +new: "Vorüsüfnahm" + +id: LANG_RECORDING_GAIN +desc: in the recording screen +eng: "Gain" +voice: "" +new: "Verst" + +id: LANG_RECORDING_LEFT +desc: in the recording screen +eng: "Left" +voice: "" +new: "Lings" + +id: LANG_RECORDING_RIGHT +desc: in the recording screen +eng: "Right" +voice: "" +new: "Rächts" + +id: LANG_DISK_FULL +desc: in recording screen +eng: "The disk is full. Press OFF to continue." +voice: "" +new: "Feschtplatta isch voll. Drick OFF." + +## recording trigger screen + +## alarm screen + +id: LANG_ALARM_MOD_TIME +desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Alarm Time: %02d:%02d" +voice: "" +new: "Weckzit: %02d:%02d" + +id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO +desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Waking Up In %d:%02d" +voice: "" +new: "Üfwachu in %d:%02d" + +id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN +desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). +eng: "Shutting Down..." +voice: "" +new: "Schaltu üs..." + +id: LANG_ALARM_MOD_ERROR +desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). +eng: "Alarm Time Is Too Soon!" +voice: "" +new: "Weckzit isch zfrüeh" + +id: LANG_ALARM_MOD_KEYS +desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). +eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" +voice: "" +new: "PLAY=Ok OFF=Abbrächu" + +## colour setting screen + +## tag viewer + +id: LANG_ID3_TITLE +desc: in wps +eng: "[Title]" +voice: "" +new: "[Titel]" + +id: LANG_ID3_ARTIST +desc: in wps +eng: "[Artist]" +voice: "" +new: "[Künschtler]" + +id: LANG_ID3_ALBUM +desc: in wps +eng: "[Album]" +voice: "" +new: "[Album]" + +id: LANG_ID3_TRACKNUM +desc: in wps +eng: "[Tracknum]" +voice: "" +new: "[Lied Nr.]" + +id: LANG_ID3_GENRE +desc: ID3 frame 'genre' +eng: "[Genre]" +voice: "" +new: "[Stil]" + +id: LANG_ID3_YEAR +desc: ID3 info 'year' +eng: "[Year]" +voice: "" +new: "[Jahr]" + +id: LANG_ID3_PLAYLIST +desc: in wps +eng: "[Playlist]" +voice: "" +new: "[Liederlischta]" -id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS -desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list -eng: "Recent Bookmarks" -new: "nöüschti Läsezeichu" +id: LANG_ID3_BITRATE +desc: in wps +eng: "[Bitrate]" +voice: "" +new: "[Bitrata]" -id: LANG_INFO_MENU -desc: in the info sub menu -eng: "Rockbox Info" -new: "Rockbox Info" +id: LANG_ID3_FRECUENCY +desc: in wps +eng: "[Frequency]" +voice: "" +new: "[Frequänz]" -id: LANG_RECORDING_MENU -desc: in the recording sub menu -eng: "Start Recording" -new: "Üfnahm startu" +id: LANG_ID3_PATH +desc: in wps +eng: "[Path]" +voice: "" +new: "[Pfad]" -id: LANG_WIND_MENU -desc: in the playback sub menu -eng: "FFwd/Rewind" -new: "FF/RW" +id: LANG_ID3_NO_INFO +desc: ID3 info is missing +eng: "" +voice: "" +new: "" -id: LANG_LCD_MENU -desc: in the display sub menu -eng: "LCD Settings" -new: "LCD Ischtellige" +## weekdays -id: LANG_BARS_MENU -desc: in the display sub menu -eng: "Status-/Scrollbar" -new: "Status-/Scrollliischta" +id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Sun" +voice: "" +new: "Sun" -id: LANG_BATTERY_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Battery" -new: "Akku" +id: LANG_WEEKDAY_MONDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Mon" +voice: "" +new: "Män" -id: LANG_DISK_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Disk" -new: "Feschtplatta" +id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Tue" +voice: "" +new: "Zii" -id: LANG_TIME_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Time & Date" -new: "Zit & Datum" +id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Wed" +voice: "" +new: "Mit" -# Limits -id: LANG_LIMITS_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Limits" -new: "Grenzwärta" +id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Thu" +voice: "" +new: "Don" -id: LANG_MANAGE_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Manage Settings" -new: "Konfiguratione verwaltu" +id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Fri" +voice: "" +new: "Fri" -id: LANG_RECORD_DIRECTORY -desc: in recording settings_menu -eng: "Directory" -new: "Verzeichnis" +id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Sat" +voice: "" +new: "Sam" -id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR -desc: in recording directory options -eng: "Current dir" -new: "aktuells Verzeichnis" +## months -id: LANG_CREATE_DIR -desc: in main menu -eng: "Create directory" -new: "Verzeichnis erschtellu" +id: LANG_MONTH_JANUARY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Jan" +voice: "" +new: "Jan" -id: LANG_VIEW -desc: in on+play menu -eng: "View" -new: "Azeigu" +id: LANG_MONTH_FEBRUARY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Feb" +voice: "" +new: "Feb" -id: LANG_SHOW_INDICES -desc: in playlist viewer menu -eng: "Show Indices" -new: "Zeig Indizes" +id: LANG_MONTH_MARCH +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Mar" +voice: "" +new: "Mär" -id: LANG_TRACK_DISPLAY -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "Track Display" -new: "Titelazeig" +id: LANG_MONTH_APRIL +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Apr" +voice: "" +new: "Apr" -id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY -desc: track display options -eng: "Track name only" -new: "Nur Titelnamu" +id: LANG_MONTH_MAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "May" +voice: "" +new: "Mai" -id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH -desc: track display options -eng: "Full path" -new: "ganze Pfad" +id: LANG_MONTH_JUNE +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Jun" +voice: "" +new: "Jun" -id: LANG_REMOVE -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "Remove" -new: "leschu" +id: LANG_MONTH_JULY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Jul" +voice: "" +new: "Jul" -id: LANG_FILE_OPTIONS -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "File Options" -new: "Datiioptione" +id: LANG_MONTH_AUGUST +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Aug" +voice: "" +new: "Öüg" -id: LANG_BUTTON_BAR -desc: in settings menu -eng: "Button bar" -new: "Taschtuliischta" +id: LANG_MONTH_SEPTEMBER +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Sep" +voice: "" +new: "Sep" -id: LANG_DIRBROWSE_F1 -desc: in dir browser, F1 button bar text -eng: "Menu" -new: "Mönü" +id: LANG_MONTH_OCTOBER +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Oct" +voice: "" +new: "Okt" -id: LANG_DIRBROWSE_F2 -desc: in dir browser, F2 button bar text -eng: "Option" -new: "Option" +id: LANG_MONTH_NOVEMBER +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Nov" +voice: "" +new: "Nov" -id: LANG_DIRBROWSE_F3 -desc: in dir browser, F3 button bar text -eng: "LCD" -new: "LCD" +id: LANG_MONTH_DECEMBER +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Dec" +voice: "" +new: "Dez" -#digits and units for voice, the order is important +## digits and units for voice, the order is important id: VOICE_ZERO desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_ONE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_TWO desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_THREE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_FOUR desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_FIFE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_SIX desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_SEVEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EIGHT desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_NINE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_TEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_ELEVEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_TWELVE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_THIRTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_FOURTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_FIFTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_SIXTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_SEVENTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EIGHTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_NINETEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_TWENTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_THIRTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_FORTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_FIFTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_SIXTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_SEVENTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EIGHTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_NINETY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" -id: VOICE_BILLION +id: VOICE_THOUSAND desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_MILLION desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" -id: VOICE_THOUSAND +id: VOICE_BILLION desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_MINUS desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_PLUS desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "" -new: - -id: VOICE_POINT -desc: spoken only, decimal separator for composing numbers -eng: "" -voice: "" -new: +new: "" + +## units for voicing id: VOICE_MILLISECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_MINUTE desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_MINUTES desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_HOUR desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_KHZ desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_DB desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: - -id: VOICE_MEGABYTE -desc: spoken only, a unit postfix, currently not used -eng: "" -voice: "" -new: - -id: VOICE_GIGABYTE -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_PIXEL desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_HERTZ desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "" -new: - -#carry on adding normal LANG_ strings below - -id: LANG_VOICE -desc: root of voice menu -eng: "Voice" -voice: "" -new: "Spraachüsgab" - -id: LANG_VOICE_MENU -desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI -eng: "Voice Menus" -voice: "" -new: "Mönüs" - -id: LANG_VOICE_DIR -desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories -eng: "Voice Directories" -voice: "" -new: "Verzeichnis" - -id: LANG_VOICE_FILE -desc: item of voice menu, set the voive mode for files -eng: "Voice Filenames" -voice: "" -new: "Datiiname" - -id: LANG_VOICE_NUMBER -desc: "talkbox" mode for files+directories -eng: "Numbers" -voice: "" -new: "Zahle" - -id: LANG_VOICE_DIR_ENTER -desc: DEPRECATED -eng: "" -voice: "" -new: - -id: LANG_VOICE_DIR_HOVER -desc: "talkbox" mode for directories + files -eng: ".talk mp3 clip" -voice: "" -new: ".talk mp3 Datii" - -id: VOICE_FILE -desc: spoken only, prefix for file number -eng: "" -voice: "" -new: - -id: VOICE_DIR -desc: spoken only, prefix for directory number -eng: "" -voice: "" -new: +new: "" -id: LANG_VOICE_SPELL -desc: "talkbox" mode for files+directories -eng: "Spell" -voice: "" -new: "büechschtabieru" +## chars for spelling id: VOICE_CHAR_A desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_B desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_C desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_D desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_E desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_F desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_G desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_H desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_I desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_J desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_K desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_L desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_M desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_N desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_O desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_P desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_Q desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_R desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_S desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_T desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_U desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_V desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_W desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_X desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_Y desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_CHAR_Z desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "" -new: +new: "" + +id: VOICE_DOT +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "" +new: "" + +id: VOICE_PAUSE +desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) +eng: "" +voice: "" +new: "" + +## file/folder voicing + +id: VOICE_FILE +desc: spoken only, prefix for file number +eng: "" +voice: "" +new: "" + +id: VOICE_DIR +desc: spoken only, prefix for directory number +eng: "" +voice: "" +new: "" + +## file extensions for voicing id: VOICE_EXT_MPA desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EXT_CFG desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EXT_TXT desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EXT_ROCK desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EXT_BMARK desc: spoken only, for file extension and the word in general eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_EXT_UCL desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "" -new: +new: "" + +id: VOICE_EXT_AJZ +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "" +new: "" + +## playlist handling + +id: LANG_PLAYLIST_LOAD +desc: displayed on screen while loading a playlist +eng: "Loading..." +voice: "" +new: "Ladu..." + +id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE +desc: displayed on screen while shuffling a playlist +eng: "Shuffling..." +voice: "" +new: "Mischlu..." + +id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL +desc: in playlist.indices() when playlist is full +eng: "Playlist Buffer Full" +voice: "" +new: "Liederlischta Puffer voll" + +id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER +desc: when playlist has finished +eng: "End Of List" +voice: "" +new: "Lischtuendi" + +id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER +desc: when playlist has finished +eng: "End Of Song List" +voice: "" +new: "Lischtuendi" + +id: LANG_CREATING +desc: Screen feedback during playlist creation +eng: "Creating" +voice: "" +new: "Am Zämuschtellu" + +id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT +desc: splash number of tracks inserted +eng: "Inserted %d tracks (%s)" +voice: "" +new: "%d Lieder igfiegt (%s)" + +id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT +desc: splash number of tracks queued +eng: "Queued %d tracks (%s)" +voice: "" +new: "%d Lieder agheicht (%s)" + +id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT +desc: splash number of tracks saved +eng: "Saved %d tracks (%s)" +voice: "" +new: "%d Lieder abgspiichrut (%s)" + +id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION +desc: Asked from onplay screen +eng: "Recursively?" +voice: "" +new: "Rekursiv?" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error updating playlist control file" +voice: "" +new: "Fähler: Aktualisierig Abschpillischta-Kontrolldatii" + +id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing playlist file" +voice: "" +new: "Fähler: Züegriff Abschpillischta" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing playlist control file" +voice: "" +new: "Fähler: Züegriff Abschpillischta-Kontrolldatii" + +id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing directory" +voice: "" +new: "Fähler: Verzeichniszüegriff" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID +desc: Playlist resume error +eng: "Playlist control file is invalid" +voice: "" +new: "Abschpillischta-Kontrolldatii isch ungültig" + +## FM radio + +id: LANG_FM_STATION +desc: in radio screen +eng: "Station: %d.%dMHz" +voice: "" +new: "Sender: %d.%dMHz" + +id: LANG_FM_NO_PRESETS +desc: in radio screen +eng: "The preset list is empty" +voice: "" +new: "Senderlischta läär" + +id: LANG_FM_EDIT_PRESET +desc: in radio screen +eng: "Edit preset" +voice: "" +new: "Sender biarbeitu" + +id: LANG_FM_DELETE_PRESET +desc: in radio screen +eng: "Remove preset" +voice: "" +new: "Sender leschu" + +id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED +desc: in radio screen +eng: "Preset save failed" +voice: "" +new: "Fähler bim spiichru" + +id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS +desc: in radio screen +eng: "The preset list is full" +voice: "" +new: "Senderlischta isch voll" -id: VOICE_EXT_AJZ -desc: spoken only, for file extension -eng: "" +id: LANG_BUTTONBAR_MENU +desc: in button bar +eng: "Menu" voice: "" -new: +new: "Mönü" -id: LANG_DELETE_DIR -desc: in on+play menu -eng: "Delete directory" +id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT +desc: in radio screen +eng: "Exit" voice: "" -new: "Verzeichnis leschu" +new: "Exit" -id: VOICE_CURRENT_TIME -desc: spoken only, for wall clock announce -eng: "" +id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION +desc: in radio screen +eng: "Action" voice: "" -new: +new: "Aktion" -#Filetypes -id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL -desc: Extension array full -eng: "Extension array full" +id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS +desc: in button bar +eng: "Preset" voice: "" -new: "Erwitrigslischta voll" +new: "Sender" -id: LANG_FILETYPES_FULL -desc: Filetype array full -eng: "Filetype array full" +id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD +desc: in radio screen +eng: "Add" voice: "" -new: "Datiitypulischta voll" +new: "Derzüe" -id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG -desc: Viewer plugin name too long -eng: "Plugin name too long" +id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD +desc: in main menu +eng: "Record" voice: "" -new: "Plugin-Namu z'lenge" +new: "Üfnäh" -id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY -desc: Filetype string buffer empty -eng: "Filetype string buffer empty" +id: LANG_FM_MONO_MODE +desc: in radio screen +eng: "Force mono" voice: "" -new: "Datiitypu-Zeichubuffer läär" +new: "Mono erzwingu" -id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH -desc: Onplay open with -eng: "Open with" +## dir/file browser + +id: LANG_DIRBROWSE_F1 +desc: in dir browser, F1 button bar text +eng: "Menu" voice: "" -new: "Öffnu mit" +new: "Mönü" -id: LANG_SORT_DIR -desc: browser sorting setting -eng: "Sort Directories" +id: LANG_DIRBROWSE_F2 +desc: in dir browser, F2 button bar text +eng: "Option" voice: "" -new: "Verzeichnis sortieru" +new: "Option" -id: LANG_SORT_FILE -desc: browser sorting setting -eng: "Sort Files" +id: LANG_DIRBROWSE_F3 +desc: in dir browser, F3 button bar text +eng: "LCD" voice: "" -new: "Datije sortieru" +new: "LCD" -id: LANG_SORT_ALPHA -desc: browser sorting setting -eng: "Alphabetical" +id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL +desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit +eng: "Dir Buffer Is Full!" voice: "" -new: "aphabetisch" +new: "Verzeichnispuffer isch voll!" -id: LANG_SORT_DATE -desc: browser sorting setting -eng: "by date" +id: LANG_LANGUAGE_LOADED +desc: shown when a language has been loaded from the dir browser +eng: "New Language" voice: "" -new: "nach Datum" +new: "Nöiji Spraach" -id: LANG_SORT_DATE_REVERSE -desc: browser sorting setting -eng: "by newest date" +id: LANG_SETTINGS_LOADED +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Settings Loaded" voice: "" -new: "nach nöüschtum Datum" +new: "Ischtellige gladu" -id: LANG_SORT_TYPE -desc: browser sorting setting -eng: "by type" +id: LANG_SETTINGS_SAVED +desc: Feedback shown when a .cfg file is saved +eng: "Settings Saved" voice: "" -new: "nach Typ" +new: "Ischtellige gschpiichrut" -id: LANG_FM_EDIT_PRESET -desc: in radio screen -eng: "Edit preset" +id: LANG_BOOT_CHANGED +desc: File browser discovered the boot file was changed +eng: "Boot changed" voice: "" -new: "Sender biarbeitu" +new: "Boot gändrut" -id: LANG_FM_MONO_MODE -desc: in radio screen -eng: "Force mono" +id: LANG_REBOOT_NOW +desc: Do you want to reboot? +eng: "Reboot now?" voice: "" -new: "Mono erzwingu" +new: "jetz nöü bootu?" -id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT -desc: in radio screen -eng: "Exit" +id: LANG_OFF_ABORT +desc: Used on recorder models +eng: "OFF to abort" voice: "" -new: "Exit" +new: "Off fer abzbrächu" -id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT -desc: in radio screen -eng: "Edit" +id: LANG_STOP_ABORT +desc: Used on player models +eng: "STOP to abort" voice: "" -new: "Biarb." +new: "STOP fer abzbrächu" -id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD -desc: in radio screen -eng: "Add" +id: LANG_NO_FILES +desc: in settings_menu +eng: "No files" voice: "" -new: "Derzüe" +new: "kei Datije" -id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION -desc: in radio screen -eng: "Action" +## tag database browser + +## playlist viewer + +id: LANG_MOVE +desc: The verb/action Move +eng: "Move" voice: "" -new: "Aktion" +new: "verschiebu" -id: LANG_MDB_STRENGTH -desc: in sound settings -eng: "MDB Strength" +id: LANG_MOVE_FAILED +desc: Error message displayed in playlist viewer +eng: "Move failed" voice: "" -new: "MDB Sterchi" +new: "Fähler bim verschiebu" -id: LANG_MDB_HARMONICS -desc: in sound settings -eng: "MDB Harmonics" +id: LANG_SHOW_INDICES +desc: in playlist viewer menu +eng: "Show Indices" voice: "" -new: "MDB Oberteen" +new: "Zeig Indizes" -id: LANG_MDB_CENTER -desc: in sound settings -eng: "MDB Center frequency" +id: LANG_TRACK_DISPLAY +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "Track Display" voice: "" -new: "MDB Mittufrequänz" +new: "Titelazeig" -id: LANG_MDB_SHAPE -desc: in sound settings -eng: "MDB Shape" +id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY +desc: track display options +eng: "Track name only" voice: "" -new: "MDB Form" +new: "Nur Titelnamu" -id: LANG_MDB_ENABLE -desc: in sound settings -eng: "MDB Enable" +id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH +desc: track display options +eng: "Full path" voice: "" -new: "MDB aktivieru" +new: "ganze Pfad" -id: LANG_SUPERBASS -desc: in sound settings -eng: "Super bass" +id: LANG_REMOVE +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "Remove" voice: "" -new: "Superbass" +new: "leschu" -id: LANG_SHUTDOWN -desc: in main menu -eng: "Shut down" +id: LANG_FILE_OPTIONS +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "File Options" voice: "" -new: "Üsschaltu" +new: "Datiioptione" -id: LANG_SHUTTINGDOWN -desc: in main menu -eng: "Shutting down..." +## plugin loader, filetypes + +id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN +desc: Plugin open error message +eng: "Can't open %s" voice: "" -new: "am Üsschaltu..." +new: "Cha %s nit üftüe" -id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN -desc: in shutdown screen -eng: "Press OFF to shut down" +id: LANG_READ_FAILED +desc: There was an error reading a file +eng: "Failed reading %s" voice: "" -new: "OFF fer Üszschaltu" +new: "Fähler bim läsu fa %s" -id: LANG_ID3_ORDER -desc: in playback settings screen -eng: "ID3 tag priority" +id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL +desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it +eng: "Incompatible model" voice: "" -new: "Bivorzugte ID3 tag" +new: "nit kompatibels Modell" -id: LANG_ID3_V1_FIRST -desc: in playback settings screen -eng: "V1 then V2" +id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION +desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it +eng: "Incompatible version" voice: "" -new: "V1 vor V2" +new: "nit kompatibli Version" -id: LANG_ID3_V2_FIRST -desc: in playback settings screen -eng: "V2 then V1" +id: LANG_PLUGIN_ERROR +desc: The plugin return an error code +eng: "Plugin returned error" voice: "" -new: "V2 vor V1" +new: "Plugin mäldut Fähler" -id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR -desc: in browse root -eng: "No .rockbox directory" +id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL +desc: Extension array full +eng: "Extension array full" voice: "" -new: "Verzeichnis .rockbox fählt" +new: "Erwitrigslischta voll" -id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE -desc: in browse root -eng: "Installation incomplete" +id: LANG_FILETYPES_FULL +desc: Filetype array full +eng: "Filetype array full" voice: "" -new: "Inschtallation unvollschtändig" +new: "Datiitypulischta voll" -id: LANG_REMOVE_MMC -desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) -eng: "Please remove inserted MMC" +id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG +desc: Viewer plugin name too long +eng: "Plugin name too long" voice: "" -new: "Bitte MMC üsanäh" +new: "Plugin-Namu z'lenge" -id: VOICE_DOT -desc: spoken only, for spelling -eng: "" +id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY +desc: Filetype string buffer empty +eng: "Filetype string buffer empty" voice: "" -new: +new: "Datiitypu-Zeichubuffer läär" -id: VOICE_PAUSE -desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) -eng: "" +## misc + +id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER +desc: posible answers to resume question +eng: "(PLAY/STOP)" voice: "" -new: +new: "(PLAY/STOP)" -- cgit v1.2.3