From 646648cf7b829747102f99b617a0eb7cfadc222b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Robert Hak Date: Fri, 28 Feb 2003 08:12:12 +0000 Subject: updates git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3362 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/polski.lang | 190 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 104 insertions(+), 86 deletions(-) (limited to 'apps/lang/polski.lang') diff --git a/apps/lang/polski.lang b/apps/lang/polski.lang index 03ae7b6205..b3c53c43f9 100644 --- a/apps/lang/polski.lang +++ b/apps/lang/polski.lang @@ -1,16 +1,5 @@ # $Id$ -# -# This is the master of the language files. This is the original, the one with -# all the existing strings Rockbox features. -# -# *WARNING* -# -# If you want to add a new string, add it to the end of this file! -# If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it! -# -# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language -# file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code. -# + id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" @@ -43,12 +32,12 @@ new: "Wersja" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu -eng: "Debug (keep out!)" +eng: "Debug (Keep Out!)" new: "Sledz bledy (ostroznie!)" id: LANG_USB desc: in the main menu -eng: "USB (sim)" +eng: "USB (Sim)" new: "USB (sim)" id: LANG_ROCKBOX_INFO @@ -78,7 +67,7 @@ new: "Bateria: %d%%%s" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level -eng: "Battery: charging" +eng: "Battery: Charging" new: "Bateria: ladowanie" id: LANG_BOUNCE @@ -133,42 +122,42 @@ new: "Playlista" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER desc: in playlist.indices() when playlist is full -eng: "buffer full" +eng: "Buffer Full" new: "pelny bufor" id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT desc: number of files in playlist -eng: "%d files" +eng: "%d Files" new: "%d plikow" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" +eng: "Save Failed" new: "Blad zapisu" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed -eng: "Batt. low?" +eng: "Batt. Low?" new: "Slabe bat.?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" +eng: "Save Failed" new: "Blad zapisu" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed -eng: "Is battery low?" +eng: "Is Battery Low?" new: "Slabe baterie?" id: LANG_TIME_SET desc: used in set_time() -eng: "ON to set" +eng: "ON To Set" new: "ON - ustaw" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() -eng: "OFF to revert" +eng: "OFF To Revert" new: "OFF - przywroc" id: LANG_HIDDEN @@ -259,7 +248,7 @@ new: "Usypianie dysku" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" -new: "Skok przewijania.(min.)" +new: "Skok przewijania (minim.)" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu @@ -276,7 +265,7 @@ id: LANG_RESET_ASK_PLAYER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "Na pewno?" - + # depreciated id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER desc: confirm to reset settings @@ -285,7 +274,7 @@ new: "GRAJ/STOP" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings -eng: "Are you sure?" +eng: "Are You Sure?" new: "Jestes pewny?" # depreciated @@ -323,11 +312,11 @@ new: "Tryb sortowania" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll" -new: "Przesun" +new: "Przesuwanie napisow" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() -eng: "Reset settings" +eng: "Reset Settings" new: "Ustawienia domyslne" id: LANG_PLAYBACK @@ -338,7 +327,7 @@ new: "Odtwarzanie" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" -new: "Widok pliku" +new: "Widok plikow" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() @@ -427,7 +416,7 @@ new: "Bufor katalogow" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "is full!" +eng: "Is Full!" new: "jest pelny!" id: LANG_RESUME_ASK @@ -452,22 +441,22 @@ new: "Kazdy inny = Nie" id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on -eng: "Keylock ON" +eng: "Key Lock ON" new: "Blokada klawiszy" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Keylock OFF" +eng: "Key Lock OFF" new: "Klawisze odblokowane" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on -eng: "Key lock is ON" +eng: "Key Lock Is ON" new: "Klawisze sa zablokowane" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key lock is OFF" +eng: "Key Lock Is OFF" new: "Klawisze sa odblokowane" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER @@ -482,12 +471,12 @@ new: "Wzmocn. normalne" id: LANG_MUTE_ON_RECORDER desc: displayed when mute is on -eng: "Mute is ON" +eng: "Mute Is ON" new: "Wyciszenie" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER desc: displayed when mute is off -eng: "Mute is OFF" +eng: "Mute Is OFF" new: "Wzmocn. normalne" id: LANG_ID3_INFO @@ -507,7 +496,7 @@ new: "[Tytul]" id: LANG_ID3_NO_TITLE desc: in wps when no title is avaible -eng: "" +eng: "" new: "" id: LANG_ID3_ARTIST @@ -517,7 +506,7 @@ new: "[Artysta]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible -eng: "" +eng: "" new: "" id: LANG_ID3_ALBUM @@ -527,7 +516,7 @@ new: "[Album]" id: LANG_ID3_NO_ALBUM desc: in wps when no album is avaible -eng: "" +eng: "" new: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM @@ -537,7 +526,7 @@ new: "[Sciezka nr]" id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM desc: in wps if no track number is avaible -eng: "" +eng: "" new: "" id: LANG_ID3_LENGHT @@ -567,12 +556,12 @@ new: "[Sciezka]" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps -eng: "Pitch up" +eng: "Pitch Up" new: "Podnies" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps -eng: "Pitch down" +eng: "Pitch Down" new: "Obniz" id: LANG_PAUSE @@ -582,7 +571,7 @@ new: "Pauza" id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed -eng: "mode:" +eng: "Mode:" new: "tryb:" id: LANG_DIR_FILTER @@ -598,16 +587,16 @@ new: "Status" id: LANG_F3_SCROLL desc: in wps F3 pressed eng: "Scroll" -new: "Przesun" +new: "Przesuw" id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed -eng: "bar" +eng: "Bar" new: "pasek" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished -eng: "End of list" +eng: "End Of List" new: "Koniec listy" id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER @@ -617,8 +606,8 @@ new: "Wcisnij ON" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished -eng: "End of song list" -new: "Koniec listy piosenek" +eng: "End Of Song List" +new: "Koniec playlisty" id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER desc: when playlist has finished @@ -647,12 +636,12 @@ new: "Gra wstrzymana" id: LANG_SNAKE_RESUME desc: what to do to resume game -eng: "[PLAY] to resume" +eng: "[PLAY] To Resume" new: "[GRAJ] dalej" id: LANG_SNAKE_QUIT desc: how to quit game -eng: "[OFF] to quit" +eng: "[OFF] To Quit" new: "[OFF] zakoncz" id: LANG_SNAKE_LEVEL @@ -662,12 +651,12 @@ new: "Poziom - %d" id: LANG_SNAKE_RANGE desc: range of levels -eng: "(1 - slow, 9 - fast)" +eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" new: "(1- wolno, 9 - szybko)" id: LANG_SNAKE_START desc: how to start or pause the game -eng: "[PLAY] to start/pause" +eng: "[PLAY] To Start/Pause" new: "[GRAJ] start/wstrzymaj" id: LANG_SOKOBAN_LEVEL @@ -687,22 +676,22 @@ new: "WYGRALES!" id: LANG_SOKOBAN_QUIT desc: how to quit game -eng: "[OFF] to stop" +eng: "[OFF] To Stop" new: "[OFF] zatrzymaj" id: LANG_SOKOBAN_F1 desc: what does F1 do -eng: "[F1] - level" +eng: "[F1] - Level" new: "[F1] - poziom" id: LANG_SOKOBAN_F2 desc: what does F2 do -eng: "[F2] same level" -new: "[F2] ten sam poziom" +eng: "[F2] Same Level" +new: "[F2] ten sam poz." id: LANG_SOKOBAN_F3 desc: what does F3 do -eng: "[F3] + level" +eng: "[F3] + Level" new: "[F3] + poziom" # Next ids are for Worlmet Game. @@ -761,40 +750,40 @@ new: "%d Robakow L/P" id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL desc: wormlet game -eng: "Remote control F1" +eng: "Remote Control F1" new: "Zdalne ster. F1" id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL desc: wormlet game -eng: "No rem. control F1" +eng: "No Rem. Control F1" new: "Brak zdal.ster. F1" id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL desc: wormlet game -eng: "2 key control F1" +eng: "2 Key Control F1" new: "2 klaw. steruj. F1" id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL desc: wormlet game -eng: "4 key control F1" +eng: "4 Key Control F1" new: "4 klaw. steruj. F1" id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL desc: wormlet game -eng: "Out of control" +eng: "Out Of Control" new: " Brak sterow. " # Wormlet game ids ended id: LANG_TETRIS_LOSE desc: tetris game -eng: "You lose!" +eng: "You Lose!" new: "Przegrales!" id: LANG_TETRIS_LEVEL desc: tetris game eng: "Rows - Level" -new: "Rzedzy - Poziom" +new: "rzedow - poziom" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu @@ -803,7 +792,7 @@ new: "Aut. wylaczanie" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "new language" +eng: "New Language" new: "Nowy jezyk" id: LANG_FILTER @@ -841,10 +830,10 @@ desc: in the display menu eng: "Peak Meter" new: "Wskaznik szczyt." -id: LANG_PM_RELEASE +id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" -new: "Zwolnij szczyt." +new: "Zwolnienie szczyt." id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu @@ -890,12 +879,16 @@ id: LANG_RESET_CONFIRM desc: confirm to reset settings eng: "PLAY=Reset" new: "GRAJ=Reset" - + id: LANG_RESET_CANCEL desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" new: "OFF=Anuluj" +# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error. +# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future +id: LANG_TETRIS_LEVEL + id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" @@ -903,12 +896,12 @@ new: "Format czasu" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock -eng: "12 hour clock" +eng: "12 Hour Clock" new: "12-godzinny" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock -eng: "24 hour clock" +eng: "24 Hour Clock" new: "24-godzinny" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY @@ -1053,12 +1046,12 @@ new: "Wysoka wydajnosc" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu -eng: "Save energy" +eng: "Save Energy" new: "Oszczedz. energii" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu -eng: "dBfs <-> linear" +eng: "dBfs <-> Linear" new: "dBfs <-> linearny" id: LANG_PM_DBFS @@ -1068,17 +1061,17 @@ new: "dBfs" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu -eng: "linear" +eng: "Linear" new: "linearny" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu -eng: "Minimum of range" +eng: "Minimum Of Range" new: "Zakres minimum" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum of range" +eng: "Maximum Of Range" new: "Zakres maksimum" id: LANG_RECORDING @@ -1138,7 +1131,7 @@ new: "Digital" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu -eng: "Recording settings" +eng: "Recording Settings" new: "Ustawienia nagrywania" id: LANG_DISK_STAT @@ -1168,12 +1161,12 @@ new: "%d%% %dg %dm" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting -eng: "Sleep timer" +eng: "Sleep Timer" new: "Usypiacz" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-skip buffer" +eng: "Anti-Skip Buffer" new: "Bufor antywstrzasowy" id: LANG_BIDIR_SCROLL @@ -1228,12 +1221,12 @@ new: "W kolejce: %s" id: LANG_QUEUE_TOTAL desc: number of queued tracks %d -eng: "Total queued: %d" +eng: "Total Queued: %d" new: "Wszystkich w kolejce: %d" id: LANG_QUEUE_FULL desc: queue buffer full -eng: "Queue buffer full" +eng: "Queue Buffer Full" new: "Pusty bufor kolejki" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL @@ -1283,7 +1276,7 @@ new: "Zm.Naz" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after above actions -eng: "failed" +eng: "Failed" new: "nie udalo sie" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU @@ -1293,22 +1286,22 @@ new: "Alarm - Budzik" id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Alarm time: %02d:%02d" +eng: "Alarm Time: %02d:%02d" new: "Czas alarmu: %02d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Waking up in %d:%02d" +eng: "Waking Up In %d:%02d" new: "Budzenie za %d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Shutting down..." +eng: "Shutting Down..." new: "Wylaczanie..." id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm time is too soon!" +eng: "Alarm Time Is Too Soon!" new: "Za wczesny czas alarmu!" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS @@ -1363,7 +1356,7 @@ new: "[Rok]" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: ID3 info is missing -eng: "" +eng: "" new: "" id: LANG_RECORDING_TIME @@ -1375,3 +1368,28 @@ id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size eng: "Size:" new: "Rozmiar:" + +id: LANG_CPU_SLEEP +desc: in system_settings_menu() +eng: "Power Saving" +new: "Oszczedzanie" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED1 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Settings" +new: "Ustawienia" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED2 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Loaded" +new: "zaladowane" + +id: LANG_FADE_ON_STOP +desc: options menu to set fade on stop or pause +eng: "Fade On Stop/Pause" +new: "Fade przy zatrzymaniu" + +id: LANG_SOKOBAN_ON +desc: how to undo move +eng: "[ON] To Undo" +new: "[ON] - przywroc" -- cgit v1.2.3