From c06e7772ff81ed4bbc78377a6e16456456f3e96c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Stenberg Date: Mon, 3 Apr 2006 21:11:11 +0000 Subject: langv2 git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9470 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/japanese.lang | 11585 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 8022 insertions(+), 3563 deletions(-) (limited to 'apps/lang/japanese.lang') diff --git a/apps/lang/japanese.lang b/apps/lang/japanese.lang index b91077add7..8f5bfae5ef 100644 --- a/apps/lang/japanese.lang +++ b/apps/lang/japanese.lang @@ -1,3563 +1,8022 @@ -# $Id$ -# -# This is the master of the language files. This is the original, the one with -# all the existing strings Rockbox features. -# -# *WARNING* -# -# If you want to add a new string, add it to the end of this file! -# If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it! -# -# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language -# file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code. -# -# The "voice' entry contains how we want the speech UI to pronounce this. -# - -## general strings - -id: LANG_SET_BOOL_YES -desc: bool true representation -eng: "Yes" -voice: "Yes" -new: "はい" - -id: LANG_SET_BOOL_NO -desc: bool false representation -eng: "No" -voice: "No" -new: "いいえ" - -id: LANG_ON -desc: Used in a lot of places -eng: "On" -voice: "On" -new: "" - -id: LANG_OFF -desc: Used in a lot of places -eng: "Off" -voice: "Off" -new: "" - -id: LANG_RESUME_SETTING_ASK -desc: in settings_menu -eng: "Ask" -voice: "Ask" -new: "逐次確認" - -id: LANG_ALWAYS -desc: (player) the jump scroll shall be done "always -eng: "Always" -voice: "Always" -new: "常時" - -## general messages - -id: LANG_WAIT -desc: general please wait splash -eng: "Loading..." -voice: "" -new: "読み込み中..." - -id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN -desc: in shutdown screen -eng: "Press OFF to shut down" -voice: "" -new: "OFFボタンを押すとシャットダウンします" - -id: LANG_SHUTTINGDOWN -desc: in main menu -eng: "Shutting down..." -voice: "" -new: "シャットダウン中..." - -id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK -desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed -eng: "Restarting playback..." -voice: "" -new: "再生を再開しています..." - -id: LANG_REMOVE_MMC -desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) -eng: "Please remove inserted MMC" -voice: "Please remove multimedia card" -new: "マルチメディアカードを抜いてください" - -id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL -desc: Visual confirmation of canceling a changed setting -eng: "Canceled" -voice: "" -new: "キャンセルしました" - -id: LANG_FAILED -desc: Something failed. To be appended after above actions -eng: "Failed" -voice: "" -new: "失敗しました" - -## main menu - -id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS -desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list -eng: "Recent Bookmarks" -voice: "Recent Bookmarks" -new: "最近のブックマーク" - -id: LANG_SOUND_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "Sound Settings" -voice: "Sound Settings" -new: "サウンド設定" - -id: LANG_GENERAL_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "General Settings" -voice: "General Settings" -new: "一般設定" - -id: LANG_MANAGE_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Manage Settings" -voice: "Manage Settings" -new: "設定の管理" - -id: LANG_CUSTOM_THEME -desc: Custom themes menu -eng: "Browse Themes" -voice: "Browse Themes" -new: "テーマの閲覧" - -id: LANG_FM_RADIO -desc: in main menu -eng: "FM Radio" -voice: "FM Radio" -new: "FMラジオ" - -id: LANG_RECORDING -desc: in the main menu -eng: "Recording" -voice: "Recording" -new: "録音" - -id: LANG_PLAYLIST_MENU -desc: in main menu. -eng: "Playlist Options" -voice: "Playlist Options" -new: "プレイリストの管理" - -id: LANG_PLUGINS -desc: in main_menu() -eng: "Browse Plugins" -voice: "Browse Plugins" -new: "プラグインの閲覧" - -id: LANG_INFO -desc: in the main menu -eng: "Info" -voice: "Info" -new: "システム情報" - -id: LANG_SHUTDOWN -desc: in main menu -eng: "Shut down" -voice: "Shut down" -new: "シャットダウン" - -## Sound settings - -id: LANG_VOLUME -desc: in sound_settings -eng: "Volume" -voice: "Volume" -new: "音量" - -id: LANG_BASS -desc: in sound_settings -eng: "Bass" -voice: "Bass" -new: "低音域の音量" - -id: LANG_TREBLE -desc: in sound_settings -eng: "Treble" -voice: "Treble" -new: "中音域の音量" - -id: LANG_BALANCE -desc: in sound_settings -eng: "Balance" -voice: "Balance" -new: "ステレオのバランス" - -id: LANG_CHANNEL_MENU -desc: in sound_settings -eng: "Channels" -voice: "Channels" -new: "チャネルの設定" - -id: LANG_CHANNEL -desc: in sound_settings -eng: "Channel Configuration" -voice: "" -new: "チャネルの設定" - -id: LANG_CHANNEL_STEREO -desc: in sound_settings -eng: "Stereo" -voice: "Stereo" -new: "ステレオ" - -id: LANG_CHANNEL_MONO -desc: in sound_settings -eng: "Mono" -voice: "Mono" -new: "モノラル" - -id: LANG_CHANNEL_CUSTOM -desc: in sound_settings -eng: "Custom" -voice: "Custom" -new: "カスタム" - -id: LANG_CHANNEL_LEFT -desc: in sound_settings -eng: "Mono Left" -voice: "Mono Left" -new: "モノラル (左)" - -id: LANG_CHANNEL_RIGHT -desc: in sound_settings -eng: "Mono Right" -voice: "Mono Right" -new: "モノラル (右)" - -id: LANG_CHANNEL_KARAOKE -desc: in sound_settings -eng: "Karaoke" -voice: "Karaoke" -new: "カラオケ" - -id: LANG_STEREO_WIDTH -desc: in sound_settings -eng: "Stereo width" -voice: "Stereo width" -new: "ステレオの幅" - -id: LANG_LOUDNESS -desc: in sound_settings -eng: "Loudness" -voice: "Loudness" -new: "ラウドネス" - -id: LANG_AUTOVOL -desc: in sound_settings -eng: "Auto Volume" -voice: "Auto Volume" -new: "自動音量調整" - -id: LANG_DECAY -desc: in sound_settings -eng: "AV Decay Time" -voice: "" -new: "AVディケイ時間" - -id: LANG_SUPERBASS -desc: in sound settings -eng: "Super bass" -voice: "Super bass" -new: "超低音" - -id: LANG_MDB_ENABLE -desc: in sound settings -eng: "MDB Enable" -voice: "MDB Enable" -new: "MDB有効" - -id: LANG_MDB_STRENGTH -desc: in sound settings -eng: "MDB Strength" -voice: "MDB Strength" -new: "MDB強度" - -id: LANG_MDB_HARMONICS -desc: in sound settings -eng: "MDB Harmonics" -voice: "MDB Harmonics" -new: "MBDハーモニクス" - -id: LANG_MDB_CENTER -desc: in sound settings -eng: "MDB Center frequency" -voice: "MDB Center frequency" -new: "MDB中心周波数" - -id: LANG_MDB_SHAPE -desc: in sound settings -eng: "MDB Shape" -voice: "MDB Shape" -new: "MDB形状" - -id: LANG_CROSSFEED -desc: in the sound settings menu -eng: "Crossfeed" -voice: "Crossfeed" -new: "クロスフィード" - -id: LANG_EQUALIZER -desc: in the sound settings menu -eng: "Equalizer" -voice: "Equalizer" -new: "イコライザ" - -## general settings menu - -id: LANG_PLAYBACK -desc: in settings_menu() -eng: "Playback" -voice: "Playback" -new: "再生設定" - -id: LANG_FILE -desc: in settings_menu() -eng: "File View" -voice: "File View" -new: "ファイル表示の設定" - -id: LANG_DISPLAY -desc: in settings_menu() -eng: "Display" -voice: "Display" -new: "表示設定" - -id: LANG_SYSTEM -desc: in settings_menu() -eng: "System" -voice: "System" -new: "システム設定" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS -desc: in general settings -eng: "Bookmarking" -voice: "Bookmarking" -new: "ブックマーク設定" - -id: LANG_LANGUAGE -desc: in settings_menu -eng: "Language" -voice: "Language" -new: "表示言語の設定" - -id: LANG_VOICE -desc: root of voice menu -eng: "Voice" -voice: "Voice" -new: "音声案内" - -## manage settings menu - -id: LANG_CUSTOM_CFG -desc: in setting_menu() -eng: "Browse .cfg files" -voice: "Browse configuration files" -new: ".cfgファイルの閲覧" - -id: LANG_FIRMWARE -desc: in the main menu -eng: "Browse Firmwares" -voice: "Browse Firmwares" -new: "ファームウェアの表示" - -id: LANG_RESET -desc: in system_settings_menu() -eng: "Reset Settings" -voice: "Reset Settings" -new: "設定を初期状態に戻す" - -id: LANG_RESET_ASK_RECORDER -desc: confirm to reset settings -eng: "Are You Sure?" -voice: "" -new: "よろしいですか?" - -id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER -desc: Generic recorder string to use to confirm -eng: "PLAY = Yes" -voice: "" -new: "[MENU]:はい" - -id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER -desc: Generic recorder string to use to cancel -eng: "Any Other = No" -voice: "" -new: "[その他のボタン]:いいえ" - -id: LANG_RESET_DONE_SETTING -desc: visual confirmation after settings reset -eng: "Settings" -voice: "" -new: "設定" - -id: LANG_RESET_DONE_CLEAR -desc: visual confirmation after settings reset -eng: "Cleared" -voice: "" -new: "消去しました" - -id: LANG_RESET_DONE_CANCEL -desc: Visual confirmation of cancelation -eng: "Canceled" -voice: "" -new: "キャンセルしました" - -id: LANG_SAVE_SETTINGS -desc: in system_settings_menu() -eng: "Write .cfg file" -voice: "Write configuration file" -new: ".cfgファイルに書き出す" - -id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER -desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save Failed" -voice: "" -new: "保存に失敗しました" - -id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER -desc: if save settings has failed -eng: "Partition?" -voice: "" -new: "パーティション?" - -id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER -desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save Failed" -voice: "" -new: "保存に失敗しました" - -id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER -desc: if save settings has failed -eng: "No partition?" -voice: "" -new: "パーティションが存在しない!?" - -## recording menu - -id: LANG_RECORDING_MENU -desc: in the recording sub menu -eng: "Recording screen" -voice: "Recording screen" -new: "録音画面" - -id: LANG_RECORDING_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "Recording Settings" -voice: "Recording Settings" -new: "録音設定" - -## equalizer menu - -id: LANG_EQUALIZER_ENABLED -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Enable EQ" -voice: "Enable EQ" -new: "イコライザの有効/無効" - -id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Graphical EQ" -voice: "Graphical EQ" -new: "グラフィックEQ" - -id: LANG_EQUALIZER_GAIN -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Simple EQ Settings" -voice: "Simple EQ Settings" -new: "簡易EQ設定" - -id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Advanced EQ Settings" -voice: "Advanced EQ Settings" -new: "詳細EQ設定" - -id: LANG_EQUALIZER_SAVE -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Save EQ Preset" -voice: "Save EQ Preset" -new: "EQプリセットを保存" - -id: LANG_EQUALIZER_BROWSE -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Browse EQ Presets" -voice: "Browse EQ Presets" -new: "EQプリセットを閲覧" - -id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Edit mode: %s" -voice: "" -new: "調整項目: %s" - -id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM -desc: in the equalizer settings menu -eng: "%d Hz Band Gain" -voice: "" -new: "%d Hz ゲイン" - -id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Low Shelf Filter" -voice: "" -new: "ローブースト・フィルタ" - -id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Peak Filter %d" -voice: "" -new: "ピーク・フィルタ" - -id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF -desc: in the equalizer settings menu -eng: "High Shelf Filter" -voice: "" -new: "ハイブースト・フィルタ" - -id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Cutoff Frequency" -voice: "Cutoff Frequency" -new: "カットオフ周波数" - -id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Center Frequency" -voice: "Center frequency" -new: "中心周波数" - -id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Q" -voice: "Q" -new: "Q値" - -id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN -desc: in the equalizer settings menu -eng: "Gain" -voice: "Gain" -new: "ゲイン" - -## playlist options - -id: LANG_CREATE_PLAYLIST -desc: Menu option for creating a playlist -eng: "Create Playlist" -voice: "Create Playlist" -new: "プレイリストを作成" - -id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST -desc: in playlist menu. -eng: "View Current Playlist" -voice: "View Current Playlist" -new: "現在のプレイリストを閲覧" - -id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST -desc: in playlist menu. -eng: "Save Current Playlist" -voice: "Save Current Playlist" -new: "現在のプレイリストを保存" - -id: LANG_RECURSE_DIRECTORY -desc: In playlist menu -eng: "Recursively Insert Directories" -voice: "Recursively Insert Directories" -new: "追加時にサブフォルダを含める" - -id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU -desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist -eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" -voice: "" -new: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示" - -## info menu - -id: LANG_INFO_MENU -desc: in the info sub menu -eng: "Rockbox Info" -voice: "Rockbox Info" -new: "Rockbox情報" - -id: LANG_VERSION -desc: in the main menu -eng: "Version" -voice: "Version" -new: "バージョン情報" - -id: LANG_DEBUG -desc: in the main menu -eng: "Debug (Keep Out!)" -voice: "Debug, keep out!" -new: "デバッグ情報 (立入禁止!)" - -id: LANG_USB -desc: in the main menu -eng: "USB (Sim)" -voice: "" -new: "" - -## playback settings menu - -id: LANG_SHUFFLE -desc: in settings_menu -eng: "Shuffle" -voice: "Shuffle" -new: "シャッフル" - -id: LANG_REPEAT -desc: in settings_menu -eng: "Repeat" -voice: "Repeat" -new: "リピート" - -id: LANG_REPEAT_ALL -desc: repeat playlist once all songs have completed -eng: "All" -voice: "All" -new: "すべて" - -id: LANG_REPEAT_ONE -desc: repeat one song -eng: "One" -voice: "One" -new: "シングル" - -id: LANG_REPEAT_AB -desc: repeat one song -eng: "A-B" -voice: "A-B" -new: "A-B" - -id: LANG_PLAY_SELECTED -desc: in settings_menu -eng: "Play Selected First" -voice: "Play Selected File First" -new: "選択アイテムから再生" - -id: LANG_RESUME -desc: in settings_menu -eng: "Resume on startup" -voice: "Resume on startup" -new: "起動時の自動レジューム" - -id: LANG_WIND_MENU -desc: in the playback sub menu -eng: "FFwd/Rewind" -voice: "Fast forward and Rewind" -new: "早送り・巻き戻し" - -id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN -desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-Skip Buffer" -voice: "Anti-Skip Buffer" -new: "音飛び防止バッファ" - -id: LANG_FADE_ON_STOP -desc: options menu to set fade on stop or pause -eng: "Fade On Stop/Pause" -voice: "Fade On Stop and Pause" -new: "停止時のフェードアウト" - -id: LANG_CROSSFADE -desc: in playback settings -eng: "Crossfade" -voice: "Crossfade" -new: "クロスフェード" - -id: LANG_REPLAYGAIN -desc: in replaygain -eng: "Replaygain" -voice: "Replaygain" -new: "リプレイゲイン" - -id: LANG_BEEP -desc: in playback settings -eng: "Beep volume" -voice: "Beep volume" -new: "ビープ音量" - -id: LANG_WEAK -desc: in beep volume in playback settings -eng: "Weak" -voice: "Weak" -new: "弱" - -id: LANG_MODERATE -desc: in beep volume in playback settings -eng: "Moderate" -voice: "Moderate" -new: "中" - -id: LANG_STRONG -desc: in beep volume in playback settings -eng: "Strong" -voice: "Strong" -new: "強" - -id: LANG_SPDIF_ENABLE -desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out -eng: "Optical output" -voice: "Optical output" -new: "光ディジタル出力" - -id: LANG_ID3_ORDER -desc: in playback settings screen -eng: "ID3 tag priority" -voice: "ID3 tag priority" -new: "ID3タグの優先度" - -id: LANG_ID3_V1_FIRST -desc: in playback settings screen -eng: "V1 then V2" -voice: "Version 1 then version 2" -new: "ID3V1を優先" - -id: LANG_ID3_V2_FIRST -desc: in playback settings screen -eng: "V2 then V1" -voice: "Version 2 then version 1" -new: "ID3V2を優先" - -id: LANG_NEXT_FOLDER -desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one -eng: "Auto change directory" -voice: "Auto change directory" -new: "フォルダ間の自動移動" - -id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE -desc: in settings_menu. -eng: "Gather runtime data (experimental)" -voice: "Gather runtime data" -new: "ランタイム情報の収集" - -## file view menu - -id: LANG_SORT_CASE -desc: in settings_menu -eng: "Sort Case Sensitive" -voice: "Sort Case Sensitive" -new: "大文字・小文字を区別して並べる" - -id: LANG_SORT_DIR -desc: browser sorting setting -eng: "Sort Directories" -voice: "sort directories" -new: "フォルダの並び順" - -id: LANG_SORT_FILE -desc: browser sorting setting -eng: "Sort Files" -voice: "sort files" -new: "ファイルの並び順" - -id: LANG_SORT_ALPHA -desc: browser sorting setting -eng: "Alphabetical" -voice: "Alphabetical" -new: "アルファベット順" - -id: LANG_SORT_DATE -desc: browser sorting setting -eng: "by date" -voice: "by date" -new: "日付順" - -id: LANG_SORT_DATE_REVERSE -desc: browser sorting setting -eng: "by newest date" -voice: "by newest date" -new: "最新の日付順" - -id: LANG_SORT_TYPE -desc: browser sorting setting -eng: "by type" -voice: "by type" -new: "拡張子別" - -id: LANG_FILTER -desc: setting name for dir filter -eng: "Show Files" -voice: "Show Files" -new: "ファイルの表示" - -id: LANG_FILTER_ALL -desc: show all files -eng: "All" -voice: "All" -new: "すべて" - -id: LANG_FILTER_SUPPORTED -desc: show all file types supported by Rockbox -eng: "Supported" -voice: "Supported" -new: "サポートされる" - -id: LANG_FILTER_MUSIC -desc: show only music-related files -eng: "Music" -voice: "Music" -new: "音楽" - -id: LANG_FILTER_PLAYLIST -desc: show only playlist -eng: "Playlists" -voice: "Playlists" -new: "プレイリスト" - -id: LANG_FILTER_ID3DB -desc: show ID3 database -eng: "ID3 database" -voice: "ID3 database" -new: "" - -id: LANG_FOLLOW -desc: in settings_menu -eng: "Follow Playlist" -voice: "Follow Playlist" -new: "再生中のファイルのディレクトリに自動移動" - -id: LANG_SHOW_ICONS -desc: in settings_menu -eng: "Show Icons" -voice: "Show Icons" -new: "アイコンの表示" - -## display settings menu - -id: LANG_CUSTOM_FONT -desc: in setting_menu() -eng: "Browse Fonts" -voice: "Browse Fonts" -new: "フォントの閲覧" - -id: LANG_WHILE_PLAYING -desc: in settings_menu() -eng: "Browse .wps files" -voice: "Browse while-playing-screen files" -new: ".wpsファイルの閲覧" - -id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING -desc: in settings_menu() -eng: "Browse .rwps files" -voice: "Browse remote while-playing-screen files" -new: ".rwpsファイルの閲覧" - -id: LANG_LCD_MENU -desc: in the display sub menu -eng: "LCD Settings" -voice: "LCD Settings" -new: "本体液晶の設定" - -id: LANG_LCD_REMOTE_MENU -desc: in the display sub menu -eng: "Remote-LCD Settings" -voice: "Remote LCD settings" -new: "リモコン液晶の設定" - -id: LANG_SCROLL_MENU -desc: in display_settings_menu() -eng: "Scrolling" -voice: "Scrolling" -new: "スクロールの設定" - -id: LANG_BARS_MENU -desc: in the display sub menu -eng: "Status-/Scrollbar" -voice: "Status- and Scrollbar" -new: "ステータス/スクロールバー" - -id: LANG_PM_MENU -desc: in the display menu -eng: "Peak Meter" -voice: "Peak Meter" -new: "ピークメータ" - -id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE -desc: default encoding used with id3 tags -eng: "Default Codepage" -voice: "" -new: "規定のコードページ" - -id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 -desc: in codepage setting menu -eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_GREEK -desc: in codepage setting menu -eng: "Greek (ISO-8859-7)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_HEBREW -desc: in codepage setting menu -eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN -desc: in codepage setting menu -eng: "Russian (CP1251)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_THAI -desc: in codepage setting menu -eng: "Thai (ISO-8859-11)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_ARABIC -desc: in codepage setting menu -eng: "Arabic (CP1256)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_TURKISH -desc: in codepage setting menu -eng: "Turkish (ISO-8859-9)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED -desc: in codepage setting menu -eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE -desc: in codepage setting menu -eng: "Japanese (SJIS)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED -desc: in codepage setting menu -eng: "Simp. Chinese (GB2312)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_KOREAN -desc: in codepage setting menu -eng: "Korean (KSX1001)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL -desc: in codepage setting menu -eng: "Trad. Chinese (BIG5)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_CODEPAGE_UTF8 -desc: -eng: "Unicode (UTF-8)" -voice: "" -new: "" - -## system settings menu - -id: LANG_BATTERY_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Battery" -voice: "Battery" -new: "バッテリ" - -id: LANG_DISK_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Disk" -voice: "Disk" -new: "ディスク" - -id: LANG_TIME_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Time & Date" -voice: "Time and Date" -new: "日付と時刻" - -id: LANG_POWEROFF_IDLE -desc: in settings_menu -eng: "Idle Poweroff" -voice: "Idle Poweroff" -new: "自動電源オフ" - -id: LANG_SLEEP_TIMER -desc: sleep timer setting -eng: "Sleep Timer" -voice: "Sleep Timer" -new: "スリープタイマー" - -id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU -desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. -eng: "Wake-Up Alarm" -voice: "Wake-Up Alarm" -new: "目覚ましアラーム" - -id: LANG_LIMITS_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Limits" -voice: "Limits" -new: "ファイル数の上限設定" - -id: LANG_LINE_IN -desc: in settings_menu -eng: "Line In" -voice: "Line In" -new: "ラインイン" - -id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE -desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off -eng: "Car Adapter Mode" -voice: "Car Adapter Mode" -new: "カーアダプタ・モード" - -## bookmarking settings menu - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE -desc: prompt for user to decide to create an bookmark -eng: "Bookmark on Stop" -voice: "Bookmark on Stop" -new: "停止時にブックマーク" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES -desc: Save in recent bookmarks only -eng: "Yes - Recent only" -voice: "Yes - Recent only" -new: "最近のリストのみ保存" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK -desc: Save in recent bookmarks only -eng: "Ask - Recent only" -voice: "Ask - Recent only" -new: "最近のリストのみ毎回尋ねる" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD -desc: prompt for user to decide to create a bookmark -eng: "Load Last Bookmark" -voice: "Load Last Bookmark" -new: "最近のブックマークを読み込む" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS -desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks -eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" -voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" -new: "最近のブックマークを維持" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY -desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks -eng: "Unique only" -voice: "Unique only" -new: "ユニークのみ" - -## voice settings menu - -id: LANG_VOICE_MENU -desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI -eng: "Voice Menus" -voice: "Voice Menus" -new: "音声案内" - -id: LANG_VOICE_DIR -desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories -eng: "Voice Directories" -voice: "Voice Directories" -new: "フォルダ名を音読" - -id: LANG_VOICE_FILE -desc: item of voice menu, set the voive mode for files -eng: "Voice Filenames" -voice: "Voice Filenames" -new: "ファイル名を音読" - -id: LANG_VOICE_NUMBER -desc: talkbox" mode for files+directories -eng: "Numbers" -voice: "Numbers" -new: "数字方式" - -id: LANG_VOICE_SPELL -desc: talkbox" mode for files+directories -eng: "Spell" -voice: "Spell" -new: "スペリング" - -id: LANG_VOICE_DIR_HOVER -desc: talkbox" mode for directories + files -eng: ".talk mp3 clip" -voice: "talk mp3 clip" -new: "MP3ファイルを使用" - -## recording settings menu - -id: LANG_RECORDING_QUALITY -desc: in the recording settings -eng: "Quality" -voice: "Quality" -new: "品質" - -id: LANG_RECORDING_FREQUENCY -desc: in the recording settings -eng: "Frequency" -voice: "Frequency" -new: "周波数" - -id: LANG_RECORDING_SOURCE -desc: in the recording settings -eng: "Source" -voice: "Source" -new: "ソース" - -id: LANG_RECORDING_SRC_MIC -desc: in the recording settings -eng: "Mic" -voice: "Microphone" -new: "マイク" - -id: LANG_RECORDING_SRC_LINE -desc: in the recording settings -eng: "Line In" -voice: "Line In" -new: "ライン入力" - -id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL -desc: in the recording settings -eng: "Digital" -voice: "Digital" -new: "ディジタル入力" - -id: LANG_RECORDING_CHANNELS -desc: in the recording settings -eng: "Channels" -voice: "Channels" -new: "チャンネル" - -id: LANG_RECORDING_EDITABLE -desc: Editable recordings setting -eng: "Independent frames" -voice: "Independent frames" -new: "フレームの独立" - -id: LANG_RECORD_TIMESPLIT -desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu -eng: "Time Split" -voice: "Time Split" -new: "自動時間分割" - -id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME -desc: in recording settings_menu -eng: "Prerecord time" -voice: "Pre-Record time" -new: "遡り録音時間" - -id: LANG_RECORD_DIRECTORY -desc: in recording settings_menu -eng: "Directory" -voice: "Directory" -new: "ディレクトリ" - -id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR -desc: in recording directory options -eng: "Current dir" -voice: "Current directory" -new: "現在のディレクトリ" - -id: LANG_RECORD_STARTUP -desc: Start Rockbox in Recording screen -eng: "Show recording screen on startup" -voice: "Show recording screen on startup" -new: "起動時に録音画面を表示" - -id: LANG_RECORD_TRIGGER -desc: in recording settings_menu -eng: "Trigger" -voice: "Trigger" -new: "" - -id: LANG_CLIP_LIGHT -desc: in record settings menu. -eng: "Clipping light" -voice: "Clipping light" -new: "クリッピング軽減" - -id: LANG_MAIN_UNIT -desc: in record settings menu. -eng: "Main unit only" -voice: "Main unit only" -new: "本体のみ" - -id: LANG_REMOTE_UNIT -desc: in record settings menu. -eng: "Remote unit only" -voice: "Remote unit only" -new: "リモコンのみ" - -id: LANG_REMOTE_MAIN -desc: in record settings menu. -eng: "Main and remote unit" -voice: "Main and remote unit" -new: "本体とリモコンの両方" - -## ffwd/rewind menu - -id: LANG_FFRW_STEP -desc: in settings_menu -eng: "FF/RW Min Step" -voice: "Minimum Step" -new: "早送り・巻き戻しの間隔" - -id: LANG_FFRW_ACCEL -desc: in settings_menu -eng: "FF/RW Accel" -voice: "Acceleration" -new: "早送り・巻き戻しの加速度" - -## crossfade menu - -id: LANG_CROSSFADE_ENABLE -desc: in crossfade settings menu -eng: "Enable crossfade" -voice: "Enable crossfade" -new: "クロスフェード" - -id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY -desc: in crossfade settings menu -eng: "Fade in delay" -voice: "Fade in delay" -new: "フェードイン時間" - -id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION -desc: in crossfade settings menu -eng: "Fade in duration" -voice: "Fade in duration" -new: "フェードイン継続時間" - -id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY -desc: in crossfade settings menu -eng: "Fade out delay" -voice: "Fade out delay" -new: "フェードアウト時間" - -id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION -desc: in crossfade settings menu -eng: "Fade out duration" -voice: "Fade out duration" -new: "フェードアウト継続時間" - -id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE -desc: in crossfade settings menu -eng: "Fade out mode" -voice: "Fade out mode" -new: "フェードアウト・モード" - -id: LANG_MIX -desc: in playback settings, crossfade option -eng: "Mix" -voice: "Mix" -new: "ミックス" - -## replaygain menu - -id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE -desc: in replaygain -eng: "Enable replaygain" -voice: "Enable replaygain" -new: "リプレイゲイン再生" - -id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP -desc: in replaygain -eng: "Prevent clipping" -voice: "Prevent clipping" -new: "クリッピング防止" - -id: LANG_REPLAYGAIN_MODE -desc: in replaygain -eng: "Replaygain type" -voice: "Replaygain type" -new: "リプレイゲインの動作モード" - -id: LANG_ALBUM_GAIN -desc: in replaygain -eng: "Album gain" -voice: "Album gain" -new: "アルバム・ゲイン" - -id: LANG_TRACK_GAIN -desc: in replaygain -eng: "Track gain" -voice: "Track gain" -new: "トラック・ゲイン" - -id: LANG_SHUFFLE_GAIN -desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise -eng: "Track gain if shuffling" -voice: "Track gain if shuffling" -new: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用" - -id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP -desc: in replaygain settings -eng: "Pre-amp" -voice: "Preamp" -new: "プリアンプ" - -## LCD settings menu, also remote - -id: LANG_BACKLIGHT -desc: in settings_menu -eng: "Backlight" -voice: "Backlight" -new: "バックライト持続時間 (バッテリ使用時)" - -id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING -desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected -eng: "Backlight When Plugged" -voice: "Backlight When Plugged" -new: "バックライト持続時間 (給電時)" - -id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT -desc: in settings_menu -eng: "Caption backlight" -voice: "Caption backlight" -new: "バックライトの自動点灯" - -id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN -desc: in settings_menu -eng: "Backlight fade in" -voice: "Backlight fade in" -new: "バックライト点灯時間" - -id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT -desc: in settings_menu -eng: "Backlight fade out" -voice: "Backlight fade out" -new: "バックライト消灯時間" - -id: LANG_BRIGHTNESS -desc: in settings_menu -eng: "Brightness" -voice: "Brightness" -new: "明るさ" - -id: LANG_CONTRAST -desc: in settings_menu -eng: "Contrast" -voice: "Contrast" -new: "コントラスト" - -id: LANG_INVERT -desc: in settings_menu -eng: "LCD Mode" -voice: "LCD Mode" -new: "液晶モード" - -id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL -desc: in settings_menu -eng: "Normal" -voice: "Normal" -new: "通常" - -id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE -desc: in settings_menu -eng: "Inverse" -voice: "Inverse" -new: "反転" - -id: LANG_FLIP_DISPLAY -desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed -eng: "Upside Down" -voice: "Upside Down" -new: "画面の上下反転" - -id: LANG_INVERT_CURSOR -desc: in settings_menu -eng: "Line Selector" -voice: "Line Selector" -new: "選択アイテムの表示方法" - -id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER -desc: in settings_menu -eng: "Pointer" -voice: "Pointer" -new: "ポインタ表示" - -id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR -desc: in settings_menu -eng: "Bar(Inverse)" -voice: "Inverse Bar" -new: "反転表示" - -id: LANG_CLEAR_BACKDROP -desc: text for LCD settings menu -eng: "Clear backdrop" -voice: "Clear backdrop" -new: "背景を消去" - -id: LANG_BACKGROUND_COLOR -desc: menu entry to set the background color -eng: "Background Colour" -voice: "" -new: "背景色" - -id: LANG_FOREGROUND_COLOR -desc: menu entry to set the foreground color -eng: "Foreground Colour" -voice: "" -new: "文字色" - -id: LANG_RESET_COLORS -desc: menu -eng: "Reset Colours" -voice: "" -new: "色設定のリセット" - -id: LANG_REDUCE_TICKING -desc: in remote lcd settings menu -eng: "Reduce ticking" -voice: "Reduce ticking" -new: "ちらつきを軽減" - -## scrolling menu - -id: LANG_SCROLL_SPEED -desc: in display_settings_menu() -eng: "Scroll Speed" -voice: "Scroll Speed" -new: "スクロール速度" - -id: LANG_SCROLL -desc: in settings_menu -eng: "Scroll Speed Setting Example" -voice: "" -new: "スクロール速度" - -id: LANG_SCROLL_DELAY -desc: Delay before scrolling -eng: "Scroll Start Delay" -voice: "Scroll Start Delay" -new: "スクロール開始までの時間" - -id: LANG_SCROLL_STEP -desc: Pixels to advance per scroll -eng: "Scroll Step Size" -voice: "Scroll Step Size" -new: "スクロール幅" - -id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE -desc: Pixels to advance per scroll -eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" -voice: "" -new: "スクロール幅" - -id: LANG_BIDIR_SCROLL -desc: Bidirectional scroll limit -eng: "Bidirectional Scroll Limit" -voice: "Bidirectional Scroll Limit" -new: "双方向スクロールを行う文字数" - -id: LANG_JUMP_SCROLL -desc: (player) menu altarnative for jump scroll -eng: "Jump scroll" -voice: "Jump scroll" -new: "ジャンプ・スクロール" - -id: LANG_ONE_TIME -desc: (player) the jump scroll shall be done "one time -eng: "One time" -voice: "One time" -new: "一度" - -id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY -desc: (player) Delay before making a jump scroll -eng: "Jump Scroll Delay" -voice: "Jump Scroll Delay" -new: "ジャンプ・スクロール開始までの時間" - -id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW -desc: should lines scroll out of the screen -eng: "Screen Scrolls Out Of View" -voice: "Screen Scrolls Out Of View" -new: "画面範囲外スクロール" - -id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP -desc: Pixels to advance per Screen scroll -eng: "Screen Scroll Step Size" -voice: "Screen Scroll Step Size" -new: "スクロールのステップ" - -id: LANG_SCROLL_PAGINATED -desc: jump to new page when scrolling -eng: "Paged Scrolling" -voice: "" -new: "ページ単位でのスクロール" - -id: LANG_SCROLL_BAR -desc: display menu, F3 substitute -eng: "Scroll Bar" -voice: "Scroll Bar" -new: "スクロールバー" - -id: LANG_STATUS_BAR -desc: display menu, F3 substitute -eng: "Status Bar" -voice: "Status Bar" -new: "ステータスバー" - -id: LANG_BUTTON_BAR -desc: in settings menu -eng: "Button bar" -voice: "Button bar" -new: "ボタン・バー" - -id: LANG_VOLUME_DISPLAY -desc: Volume type title -eng: "Volume Display" -voice: "Volume Display" -new: "音量表示" - -id: LANG_BATTERY_DISPLAY -desc: Battery type title -eng: "Battery Display" -voice: "Battery Display" -new: "バッテリー表示" - -id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC -desc: Label for type of icon display -eng: "Graphic" -voice: "Graphic" -new: "グラフ" - -id: LANG_DISPLAY_NUMERIC -desc: Label for type of icon display -eng: "Numeric" -voice: "Numeric" -new: "数値" - -## peakmeter menu - -id: LANG_PM_RELEASE -desc: in the peak meter menu -eng: "Peak Release" -voice: "Peak Release" -new: "ピークリリース速度" - -id: LANG_PM_UNITS_PER_READ -desc: in the peak meter menu -eng: "Units Per Read" -voice: "Units Per Read" -new: "単位/目盛" - -id: LANG_PM_PEAK_HOLD -desc: in the peak meter menu -eng: "Peak Hold Time" -voice: "Peak Hold Time" -new: "ピークホールド時間" - -id: LANG_PM_CLIP_HOLD -desc: in the peak meter menu -eng: "Clip Hold Time" -voice: "Clip Hold Time" -new: "クリップホールド時間" - -id: LANG_PM_ETERNAL -desc: in the peak meter menu -eng: "Eternal" -voice: "Eternal" -new: "永続" - -id: LANG_PM_SCALE -desc: in the peak meter menu -eng: "Scale" -voice: "Scale" -new: "レベルメータの尺度" - -id: LANG_PM_DBFS -desc: in the peak meter menu -eng: "Logarithmic(dB)" -voice: "Logarithmic decibel" -new: "対数 (dB)" - -id: LANG_PM_LINEAR -desc: in the peak meter menu -eng: "Linear(%)" -voice: "Linear percent" -new: "線形 (%)" - -id: LANG_PM_MIN -desc: in the peak meter menu -eng: "Minimum Of Range" -voice: "Minimum Of Range" -new: "レベルメータの最小値" - -id: LANG_PM_MAX -desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum Of Range" -voice: "Maximum Of Range" -new: "レベルメータの最大値" - -## battery menu - -id: LANG_BATTERY_CAPACITY -desc: in settings_menu -eng: "Battery Capacity" -voice: "Battery Capacity" -new: "バッテリの容量" - -id: LANG_BATTERY_TYPE -desc: in battery settings -eng: "Battery Type" -voice: "Battery type" -new: "電源の種類" - -id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE -desc: in battery settings -eng: "Alkaline" -voice: "Alkaline" -new: "アルカリ" - -id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH -desc: in battery settings -eng: "NiMH" -voice: "Nickel metal hydride" -new: "ニッケル水素" - -## disk menu - -id: LANG_SPINDOWN -desc: in settings_menu -eng: "Disk Spindown" -voice: "Disk Spindown" -new: "ディスク回転停止までの時間" - -id: LANG_POWEROFF -desc: disk poweroff flag -eng: "Disk Poweroff" -voice: "Disk Poweroff" -new: "ディスクの電源オフ" - -id: LANG_DIRCACHE_ENABLE -desc: in directory cache settings -eng: "Directory cache" -voice: "Directory cache" -new: "ディレクトリ・キャッシュ" - -id: LANG_DIRCACHE_REBOOT -desc: when activating directory cache -eng: "Please reboot to enable the cache" -voice: "" -new: "キャッシュを有効にするには再起動してください" - -id: LANG_DIRCACHE_BUILDING -desc: when booting up and rebuilding the cache -eng: "Scanning disk..." -voice: "" -new: "ディスクをスキャン中" - -## time & date menu - -id: LANG_TIME -desc: in settings_menu -eng: "Set Time/Date" -voice: "Set Time and Date" -new: "日付と時刻の設定" - -id: LANG_TIMEFORMAT -desc: select the time format of time in status bar -eng: "Time Format" -voice: "Time Format" -new: "時間の形式" - -id: LANG_12_HOUR_CLOCK -desc: option for 12 hour clock -eng: "12 Hour Clock" -voice: "12 Hour Clock" -new: "時計 (12時間表示)" - -id: LANG_24_HOUR_CLOCK -desc: option for 24 hour clock -eng: "24 Hour Clock" -voice: "24 Hour Clock" -new: "時計 (24時間表示)" - -## limits menu - -id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR -desc: in settings_menu -eng: "Max files in dir browser" -voice: "Max files in directory browser" -new: "ディレクトリ内の最大ファイル数" - -id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST -desc: in settings_menu -eng: "Max playlist size" -voice: "Max playlist size" -new: "プレイリスト内の最大エントリ数" - -## context menu (onplay menu) - -id: LANG_PLAYLIST -desc: Used when you need to say playlist, also voiced -eng: "Playlist" -voice: "Playlist" -new: "プレイリスト" - -id: LANG_BOOKMARK_MENU -desc: Text on main menu to get to bookmark commands -eng: "Bookmarks" -voice: "Bookmarks" -new: "ブックマーク" - -id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO -desc: Menu option to start id3 viewer -eng: "Show ID3 Info" -voice: "Show ID3 Info" -new: "ID3情報の表示" - -id: LANG_MENU_SET_RATING -desc: in wps context menu -eng: "Set song rating" -voice: "Set song rating" -new: "曲の評価" - -id: LANG_RATING -desc: in set_rating -eng: "Rating:" -voice: "" -new: "評価" - -id: LANG_RENAME -desc: The verb/action Rename -eng: "Rename" -voice: "Rename" -new: "名前の変更" - -id: LANG_DELETE -desc: The verb/action Delete -eng: "Delete" -voice: "Delete" -new: "削除" - -id: LANG_SET_AS_BACKDROP -desc: text for onplay menu entry -eng: "Set as backdrop" -voice: "Set as backdrop" -new: "背景に設定" - -id: LANG_DELETE_DIR -desc: in on+play menu -eng: "Delete directory" -voice: "delete directory" -new: "フォルダの削除" - -id: LANG_REALLY_DELETE -desc: Really Delete? -eng: "Delete?" -voice: "" -new: "削除しますか?" - -id: LANG_DELETED -desc: A file has beed deleted -eng: "Deleted" -voice: "" -new: "削除しました" - -id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH -desc: Onplay open with -eng: "Open with" -voice: "open with" -new: "ファイルを開く" - -id: LANG_CREATE_DIR -desc: in main menu -eng: "Create directory" -voice: "Create directory" -new: "ディレクトリを作成" - -## playlist context menu - -id: LANG_VIEW -desc: in on+play menu -eng: "View" -voice: "View" -new: "閲覧" - -id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST -desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played -eng: "Reshuffle" -voice: "Reshuffle" -new: "再シャッフル" - -id: LANG_INSERT -desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Insert" -voice: "Insert" -new: "ダイナミックリストに追加" - -id: LANG_INSERT_FIRST -desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Insert next" -voice: "Insert next" -new: "次のダイナミックリストに追加" - -id: LANG_INSERT_LAST -desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Insert last" -voice: "Insert last" -new: "ダイナミックリストの最後尾に追加" - -id: LANG_INSERT_SHUFFLED -desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist -eng: "Insert shuffled" -voice: "Insert shuffled" -new: "シャッフルで追加" - -id: LANG_QUEUE -desc: The verb/action Queue -eng: "Queue" -voice: "Queue" -new: "リストに予約" - -id: LANG_QUEUE_FIRST -desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Queue next" -voice: "Queue next" -new: "次のダイナミックリストに予約" - -id: LANG_QUEUE_LAST -desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. -eng: "Queue last" -voice: "Queue last" -new: "プレイリストの最後尾に予約" - -id: LANG_QUEUE_SHUFFLED -desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist -eng: "Queue shuffled" -voice: "Queue shuffled" -new: "ダイナミックリストに予約 (シャッフル)" - -id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST -desc: in playlist menu. -eng: "Search In Playlist" -voice: "" -new: "プレイリスト内の検索" - -id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG -desc: splash number of tracks inserted -eng: "Searching... %d found (%s)" -voice: "" -new: "検索中: %d 件 (%s)" - -## bookmark context menu - -id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE -desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark -eng: "Create Bookmark" -voice: "Create Bookmark" -new: "ブックマークに追加" - -id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST -desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U -eng: "List Bookmarks" -voice: "List Bookmarks" -new: "ブックマークリスト" - -## info screen - -id: LANG_ROCKBOX_INFO -desc: displayed topmost on the info screen -eng: "Rockbox Info:" -voice: "" -new: "Rockbox情報:" - -id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER -desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB -eng: "Buf: %d.%03dMB" -voice: "" -new: "バッファ: %d.%03dMB" - -id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER -desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB -eng: "Buffer: %d.%03dMB" -voice: "" -new: "バッファ: %d.%03dMB" - -id: LANG_BATTERY_CHARGE -desc: tells that the battery is charging, instead of battery level -eng: "Battery: Charging" -voice: "" -new: "バッテリ: 充電中" - -id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE -desc: in info display, shows that top off charge is running -eng: "Battery: Top-Off Chg" -voice: "" -new: "バッテリ: 最終充電" - -id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE -desc: in info display, shows that trickle charge is running -eng: "Battery: Trickle Chg" -voice: "" -new: "バッテリ: 維持充電" - -id: LANG_BATTERY_TIME -desc: battery level in % and estimated time remaining -eng: "%d%% %dh %dm" -voice: "Battery level" -new: "" - -id: LANG_DISK_SIZE_INFO -desc: disk size info -eng: "Disk:" -voice: "" -new: "ディスク:" - -id: LANG_DISK_FREE_INFO -desc: disk size info -eng: "Free:" -voice: "Free diskspace:" -new: "空き容量:" - -id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL -desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) -eng: "Int:" -voice: "Internal" -new: "内蔵:" - -id: LANG_DISK_NAME_MMC -desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) -eng: "MMC:" -voice: "Multimedia card" -new: "MMC:" - -id: VOICE_CURRENT_TIME -desc: spoken only, for wall clock announce -eng: "" -voice: "Current time:" -new: "" - -## pitch screen - -id: LANG_PITCH_UP -desc: in wps -eng: "Pitch Up" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_PITCH_DOWN -desc: in wps -eng: "Pitch Down" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_PAUSE -desc: in wps -eng: "Pause" -voice: "" -new: "" - -## quickscreens - -id: LANG_F2_MODE -desc: in wps F2 pressed -eng: "Mode:" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_F3_STATUS -desc: in wps F3 pressed -eng: "Status" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_F3_SCROLL -desc: in wps F3 pressed -eng: "Scroll" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_F3_BAR -desc: in wps F3 pressed -eng: "Bar" -voice: "" -new: "" - -## bookmark screen - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS -desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks -eng: "Down = List" -voice: "" -new: "[下]:リスト" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT -desc: From the bookmark list screen, allows user to exit -eng: "OFF = Exit" -voice: "" -new: "[停止]:終了" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT -desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number -eng: "Bookmark" -voice: "" -new: "ブックマーク" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT -desc: Used on the bookmark select window to label index number -eng: "Index" -voice: "Index" -new: "インデックス番号" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT -desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time -eng: "Time" -voice: "Time" -new: "時間" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY -desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option -eng: "PLAY = Select" -voice: "" -new: "[再生]:選択" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE -desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option -eng: "ON+Play = Delete" -voice: "" -new: "[電源]+[再生]:削除" - -id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY -desc: prompt for user to decide to create a bookmark -eng: "Load Last Bookmark?" -voice: "" -new: "最近のブックマークを読み込みますか?" - -id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY -desc: prompt for user to decide to create an bookmark -eng: "Create a Bookmark?" -voice: "" -new: "ブックマークを作成しますか?" - -id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS -desc: Indicates bookmark was successfully created -eng: "Bookmark Created" -voice: "" -new: "ブックマークに追加しました" - -id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE -desc: Indicates bookmark was not created -eng: "Bookmark Failed!" -voice: "" -new: "ブックマークの追加に失敗しました" - -id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY -desc: Indicates bookmark was empty -eng: "Bookmark Empty" -voice: "" -new: "ブックマークが空です" - -## set time screen - -id: LANG_TIME_SET -desc: used in set_time() -eng: "ON To Set" -voice: "" -new: "ON: 設定" - -id: LANG_TIME_REVERT -desc: used in set_time() -eng: "OFF To Revert" -voice: "" -new: "OFF: 元に戻す" - -## while playing screen - -id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER -desc: displayed when key lock is on -eng: "Key Lock ON" -voice: "" -new: "キーロックを設定しました" - -id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER -desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key Lock OFF" -voice: "" -new: "キーロックを解除しました" - -id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER -desc: displayed when key lock is on -eng: "Key Lock Is ON" -voice: "" -new: "キーロックが設定されています" - -id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER -desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key Lock Is OFF" -voice: "" -new: "キーロックを解除しました" - -## recording screen - -id: LANG_RECORDING_TIME -desc: Display of recorded time -eng: "Time:" -voice: "" -new: "時間:" - -id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC -desc: Display of record timer interval setting, on the record screen -eng: "Split time:" -voice: "" -new: "分割時間:" - -id: LANG_RECORDING_SIZE -desc: Display of recorded file size -eng: "Size:" -voice: "" -new: "サイズ:" - -id: LANG_RECORD_PRERECORD -desc: in recording and radio screen -eng: "Prerecording" -voice: "" -new: "遡り録音" - -id: LANG_RECORDING_GAIN -desc: in the recording screen -eng: "Gain" -voice: "" -new: "ゲイン" - -id: LANG_RECORDING_LEFT -desc: in the recording screen -eng: "Gain Left" -voice: "" -new: "左ゲイン" - -id: LANG_RECORDING_RIGHT -desc: in the recording screen -eng: "Gain Right" -voice: "" -new: "右ゲイン" - -id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG -desc: in the recording screen -eng: "A" -voice: "Analog Gain" -new: "" - -id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL -desc: in the recording screen -eng: "D" -voice: "Digital Gain" -new: "" - -id: LANG_DISK_FULL -desc: in recording screen -eng: "The disk is full. Press OFF to continue." -voice: "" -new: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください." - -## recording trigger screen - -id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE -desc: in recording settings_menu -eng: "Trigger" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM -desc: in recording settings_menu -eng: "Once" -voice: "" -new: "一度だけ" - -id: LANG_RECORD_TRIG_REARM -desc: in recording settings_menu -eng: "Repeat" -voice: "" -new: "リピート" - -id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD -desc: in recording settings_menu -eng: "Start above" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_RECORD_MIN_DURATION -desc: in recording settings_menu -eng: "for at least" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD -desc: in recording settings_menu -eng: "Stop below" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC -desc: in recording settings_menu -eng: "for at least" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_RECORD_STOP_GAP -desc: in recording settings_menu -eng: "Presplit gap" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_DB_INF -desc: -inf db for values below measurement -eng: "-inf" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE -desc: waiting for threshold -eng: "Trigger idle" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE -desc: -eng: "Trigger active" -voice: "" -new: "" - -## alarm screen - -id: LANG_ALARM_MOD_TIME -desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Alarm Time: %02d:%02d" -voice: "" -new: "時刻: %02d:%02d" - -id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO -desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Waking Up In %d:%02d" -voice: "" -new: "%d:%02d に起きます" - -id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN -desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm Set" -voice: "" -new: "目覚ましを設定しました" - -id: LANG_ALARM_MOD_ERROR -desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm Time Is Too Soon!" -voice: "" -new: "設定時刻が不正です" - -id: LANG_ALARM_MOD_KEYS -desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). -eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" -voice: "" -new: "[再生]:セット [停止]:キャンセル" - -id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE -desc: Announce that the RTC alarm has been turned off -eng: "Alarm Disabled" -voice: "Alarm Disabled" -new: "アラームが解除されました" - -## colour setting screen - -id: LANG_COLOR_RGB_LABELS -desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH -eng: "RGB" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_COLOR_RGB_VALUE -desc: in color screen -eng: "RGB: %02X%02X%02X" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE -desc: splash when user selects an invalid colour -eng: "Invalid colour" -voice: "" -new: "無効な色指定です" - -## tag viewer - -id: LANG_ID3_TITLE -desc: in wps -eng: "[Title]" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_ID3_ARTIST -desc: in wps -eng: "[Artist]" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_ID3_ALBUM -desc: in wps -eng: "[Album]" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_ID3_TRACKNUM -desc: in wps -eng: "[Tracknum]" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_ID3_GENRE -desc: ID3 frame 'genre' -eng: "[Genre]" -voice: "" -new: "[ジャンル]" - -id: LANG_ID3_YEAR -desc: ID3 info 'year' -eng: "[Year]" -voice: "" -new: "[年]" - -id: LANG_ID3_PLAYLIST -desc: in wps -eng: "[Playlist]" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_ID3_BITRATE -desc: in wps -eng: "[Bitrate]" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_UNIT_DB -desc: in browse_id3 -eng: "dB" -voice: "" -new: "dB" - -id: LANG_ID3_VBR -desc: in browse_id3 -eng: " (VBR)" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_ID3_FRECUENCY -desc: in wps -eng: "[Frequency]" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_ID3_TRACK_GAIN -desc: in browse_id3 -eng: "[Track gain]" -voice: "" -new: "[トラックゲイン]" - -id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN -desc: in browse_id3 -eng: "[Album gain]" -voice: "" -new: "[アルバムゲイン]" - -id: LANG_ID3_PATH -desc: in wps -eng: "[Path]" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_ID3_NO_INFO -desc: ID3 info is missing -eng: "" -voice: "" -new: "<情報無し>" - -## weekdays - -id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Sun" -voice: "" -new: "日" - -id: LANG_WEEKDAY_MONDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Mon" -voice: "" -new: "月" - -id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Tue" -voice: "" -new: "火" - -id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Wed" -voice: "" -new: "水" - -id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Thu" -voice: "" -new: "木" - -id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Fri" -voice: "" -new: "金" - -id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Sat" -voice: "" -new: "土" - -## months - -id: LANG_MONTH_JANUARY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jan" -voice: "January" -new: "1月" - -id: LANG_MONTH_FEBRUARY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Feb" -voice: "February" -new: "2月" - -id: LANG_MONTH_MARCH -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Mar" -voice: "March" -new: "3月" - -id: LANG_MONTH_APRIL -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Apr" -voice: "April" -new: "4月" - -id: LANG_MONTH_MAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "May" -voice: "May" -new: "5月" - -id: LANG_MONTH_JUNE -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jun" -voice: "June" -new: "6月" - -id: LANG_MONTH_JULY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jul" -voice: "July" -new: "7月" - -id: LANG_MONTH_AUGUST -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Aug" -voice: "August" -new: "8月" - -id: LANG_MONTH_SEPTEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Sep" -voice: "September" -new: "9月" - -id: LANG_MONTH_OCTOBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Oct" -voice: "October" -new: "10月" - -id: LANG_MONTH_NOVEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Nov" -voice: "November" -new: "11月" - -id: LANG_MONTH_DECEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Dec" -voice: "December" -new: "12月" - -## digits and units for voice, the order is important - -id: VOICE_ZERO -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "0" -new: "" - -id: VOICE_ONE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "1" -new: "" - -id: VOICE_TWO -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "2" -new: "" - -id: VOICE_THREE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "3" -new: "" - -id: VOICE_FOUR -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "4" -new: "" - -id: VOICE_FIFE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "5" -new: "" - -id: VOICE_SIX -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "6" -new: "" - -id: VOICE_SEVEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "7" -new: "" - -id: VOICE_EIGHT -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "8" -new: "" - -id: VOICE_NINE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "9" -new: "" - -id: VOICE_TEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "10" -new: "" - -id: VOICE_ELEVEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "11" -new: "" - -id: VOICE_TWELVE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "12" -new: "" - -id: VOICE_THIRTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "13" -new: "" - -id: VOICE_FOURTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "14" -new: "" - -id: VOICE_FIFTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "15" -new: "" - -id: VOICE_SIXTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "16" -new: "" - -id: VOICE_SEVENTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "17" -new: "" - -id: VOICE_EIGHTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "18" -new: "" - -id: VOICE_NINETEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "19" -new: "" - -id: VOICE_TWENTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "20" -new: "" - -id: VOICE_THIRTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "30" -new: "" - -id: VOICE_FORTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "40" -new: "" - -id: VOICE_FIFTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "50" -new: "" - -id: VOICE_SIXTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "60" -new: "" - -id: VOICE_SEVENTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "70" -new: "" - -id: VOICE_EIGHTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "80" -new: "" - -id: VOICE_NINETY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "90" -new: "" - -id: VOICE_HUNDRED -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "hundred" -new: "" - -id: VOICE_THOUSAND -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "thousand" -new: "" - -id: VOICE_MILLION -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "million" -new: "" - -id: VOICE_BILLION -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "billion" -new: "" - -id: VOICE_MINUS -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "minus" -new: "" - -id: VOICE_PLUS -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "plus" -new: "" - -## units for voicing - -id: VOICE_MILLISECONDS -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "milliseconds" -new: "" - -id: VOICE_SECOND -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "second" -new: "" - -id: VOICE_SECONDS -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "seconds" -new: "" - -id: VOICE_MINUTE -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "minute" -new: "" - -id: VOICE_MINUTES -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "minutes" -new: "" - -id: VOICE_HOUR -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "hour" -new: "" - -id: VOICE_HOURS -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "hours" -new: "" - -id: VOICE_KHZ -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "kilohertz" -new: "" - -id: VOICE_DB -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "decibel" -new: "" - -id: VOICE_PERCENT -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "percent" -new: "" - -id: VOICE_MILLIAMPHOURS -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "milli-amp hours" -new: "" - -id: VOICE_PIXEL -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "pixel" -new: "" - -id: VOICE_PER_SEC -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "per second" -new: "" - -id: VOICE_HERTZ -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "hertz" -new: "" - -id: LANG_BYTE -desc: a unit postfix -eng: "B" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_KILOBYTE -desc: a unit postfix, also voiced -eng: "KB" -voice: "kilobyte" -new: "" - -id: LANG_MEGABYTE -desc: a unit postfix, also voiced -eng: "MB" -voice: "megabyte" -new: "" - -id: LANG_GIGABYTE -desc: a unit postfix, also voiced -eng: "GB" -voice: "gigabyte" -new: "" - -id: LANG_POINT -desc: decimal separator for composing numbers -eng: "." -voice: "point" -new: "" - -## chars for spelling - -id: VOICE_CHAR_A -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "A" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_B -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "B" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_C -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "C" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_D -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "D" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_E -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "E" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_F -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "F" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_G -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "G" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_H -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "H" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_I -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "I" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_J -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "J" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_K -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "K" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_L -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "L" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_M -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "M" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_N -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "N" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_O -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "O" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_P -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "P" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_Q -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "Q" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_R -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "R" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_S -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "S" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_T -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "T" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_U -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "U" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_V -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "V" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_W -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "W" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_X -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "X" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_Y -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "Y" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_Z -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "Z" -new: "" - -id: VOICE_DOT -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "dot" -new: "" - -id: VOICE_PAUSE -desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) -eng: "" -voice: " " -new: "" - -## file/folder voicing - -id: VOICE_FILE -desc: spoken only, prefix for file number -eng: "" -voice: "file" -new: "" - -id: VOICE_DIR -desc: spoken only, prefix for directory number -eng: "" -voice: "folder" -new: "" - -## file extensions for voicing - -id: VOICE_EXT_MPA -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "audio" -new: "" - -id: VOICE_EXT_CFG -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "configuration" -new: "" - -id: VOICE_EXT_WPS -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "while-playing-screen" -new: "" - -id: VOICE_EXT_TXT -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "text" -new: "" - -id: VOICE_EXT_ROCK -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "plugin" -new: "" - -id: VOICE_EXT_FONT -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "font" -new: "" - -id: VOICE_EXT_BMARK -desc: spoken only, for file extension and the word in general -eng: "" -voice: "bookmark" -new: "" - -id: VOICE_EXT_UCL -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "flash" -new: "" - -id: VOICE_EXT_AJZ -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "firmware" -new: "" - -id: VOICE_EXT_RWPS -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "remote while-playing-screen" -new: "" - -## playlist handling - -id: LANG_PLAYLIST_LOAD -desc: displayed on screen while loading a playlist -eng: "Loading..." -voice: "" -new: "読み込み中..." - -id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE -desc: displayed on screen while shuffling a playlist -eng: "Shuffling..." -voice: "" -new: "シャッフル中..." - -id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL -desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. -eng: "Playlist Buffer Full" -voice: "" -new: "プレイリスト バッファが一杯です" - -id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER -desc: when playlist has finished -eng: "End Of List" -voice: "" -new: "プレイリストの終端です" - -id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER -desc: when playlist has finished -eng: "End Of Song List" -voice: "" -new: "曲目リストの終端です" - -id: LANG_CREATING -desc: Screen feedback during playlist creation -eng: "Creating" -voice: "" -new: "作成中です" - -id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT -desc: splash number of tracks inserted -eng: "Inserted %d tracks (%s)" -voice: "" -new: "%d 曲を追加 (%s)" - -id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT -desc: splash number of tracks queued -eng: "Queued %d tracks (%s)" -voice: "" -new: "%d 曲を予約 (%s)" - -id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT -desc: splash number of tracks saved -eng: "Saved %d tracks (%s)" -voice: "" -new: "%d 曲を保存 (%s)" - -id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION -desc: Asked from onplay screen -eng: "Recursively?" -voice: "" -new: "サブフォルダも含めますか?" - -id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT -desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist -eng: "Erase dynamic playlist?" -voice: "" -new: "ダイナミックリストを削除しましか?" - -id: LANG_NOTHING_TO_RESUME -desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist -eng: "Nothing to resume" -voice: "" -new: "レジュームするものがありません" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error updating playlist control file" -voice: "" -new: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー" - -id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing playlist file" -voice: "" -new: "プレイリストにアクセスできません" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing playlist control file" -voice: "" -new: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません" - -id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing directory" -voice: "" -new: "ディレクトリにアクセスできません" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID -desc: Playlist resume error -eng: "Playlist control file is invalid" -voice: "" -new: "プレイリスト管理ファイルが無効です" - -## FM radio - -id: LANG_FM_STATION -desc: in radio screen -eng: "Station: %d.%dMHz" -voice: "" -new: "放送局: %d.%dMHz" - -id: LANG_FM_NO_PRESETS -desc: error when preset list is empty -eng: "No presets" -voice: "" -new: "プリセットが空です" - -id: LANG_FM_ADD_PRESET -desc: in radio menu -eng: "Add preset" -voice: "Add preset" -new: "プリセットに追加" - -id: LANG_FM_EDIT_PRESET -desc: in radio screen -eng: "Edit preset" -voice: "" -new: "プリセットの編集" - -id: LANG_FM_DELETE_PRESET -desc: in radio screen -eng: "Remove preset" -voice: "" -new: "プリセットを削除" - -id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED -desc: in radio screen -eng: "Preset save failed" -voice: "" -new: "プリセットの保存に失敗しました" - -id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS -desc: in radio screen -eng: "The preset list is full" -voice: "" -new: "プリセットが一杯です" - -id: LANG_BUTTONBAR_MENU -desc: in button bar -eng: "Menu" -voice: "" -new: "メニュー" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT -desc: in radio screen -eng: "Exit" -voice: "" -new: "終了" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION -desc: in radio screen -eng: "Action" -voice: "" -new: "アクション" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS -desc: in button bar -eng: "Preset" -voice: "" -new: "プリセット" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD -desc: in radio screen -eng: "Add" -voice: "" -new: "追加" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD -desc: in main menu -eng: "Record" -voice: "" -new: "録音" - -id: LANG_FM_MONO_MODE -desc: in radio screen -eng: "Force mono" -voice: "" -new: "モノラルに変換" - -id: LANG_FM_FREEZE -desc: splash screen during freeze in radio mode -eng: "Screen frozen!" -voice: "" -new: "スクリーン凍結!" - -id: LANG_FM_SCAN_PRESETS -desc: in radio menu -eng: "Auto scan presets" -voice: "Auto scan presets" -new: "プリセットの自動スキャン" - -id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS -desc: confirmation if presets can be cleared -eng: "Clear current presets?" -voice: "" -new: "現在のプリセット設定を消去しますか?" - -id: LANG_FM_SCANNING -desc: during auto scan -eng: "Scanning %d.%01dMHz" -voice: "" -new: "%d.%01dMHz をスキャン中" - -id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME -desc: default preset name for auto scan mode -eng: "%d.%01dMHz" -voice: "" -new: "%d.%01dMHz" - -id: LANG_FM_TUNE_MODE -desc: in radio screen / menu -eng: "Mode:" -voice: "" -new: "モード:" - -id: LANG_RADIO_SCAN_MODE -desc: in radio screen / menu -eng: "Scan" -voice: "" -new: "スキャン" - -id: LANG_RADIO_PRESET_MODE -desc: in radio screen / menu -eng: "Preset" -voice: "" -new: "プリセット" - -## dir/file browser - -id: LANG_DIRBROWSE_F1 -desc: in dir browser, F1 button bar text -eng: "Menu" -voice: "" -new: "メニュー" - -id: LANG_DIRBROWSE_F2 -desc: in dir browser, F2 button bar text -eng: "Option" -voice: "" -new: "オプション" - -id: LANG_DIRBROWSE_F3 -desc: in dir browser, F3 button bar text -eng: "LCD" -voice: "" -new: "液晶" - -id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL -desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "Dir Buffer Is Full!" -voice: "" -new: "ティレクトリ・バッファ が一杯です" - -id: LANG_LANGUAGE_LOADED -desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "New Language" -voice: "" -new: "新しい言語を適用しました" - -id: LANG_SETTINGS_LOADED -desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded -eng: "Settings Loaded" -voice: "" -new: "設定 ロードしました" - -id: LANG_SETTINGS_SAVED -desc: Feedback shown when a .cfg file is saved -eng: "Settings Saved" -voice: "" -new: "設定 保存しました" - -id: LANG_BOOT_CHANGED -desc: File browser discovered the boot file was changed -eng: "Boot changed" -voice: "" -new: "ブートファイルが変更されました" - -id: LANG_REBOOT_NOW -desc: Do you want to reboot? -eng: "Reboot now?" -voice: "" -new: "再起動しますか?" - -id: LANG_OFF_ABORT -desc: Used on recorder models -eng: "OFF to abort" -voice: "" -new: "OFF:キャンセル" - -id: LANG_STOP_ABORT -desc: Used on player models -eng: "STOP to abort" -voice: "" -new: "STOP:キャンセル" - -id: LANG_NO_FILES -desc: in settings_menu -eng: "No files" -voice: "" -new: "ファイルがありません" - -id: LANG_BACKDROP_LOADED -desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully -eng: "Backdrop loaded" -voice: "Backdrop loaded" -new: "背景をロードしました" - -id: LANG_BACKDROP_FAILED -desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop -eng: "Backdrop failed" -voice: "Backdrop failed" -new: "背景のロードに失敗しました" - -## tag database browser - -id: LANG_ID3DB_ARTISTS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Artists" -voice: "" -new: "アーティスト" - -id: LANG_ID3DB_ALBUMS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Albums" -voice: "" -new: "アルバム" - -id: LANG_ID3DB_SONGS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Songs" -voice: "" -new: "曲" - -id: LANG_ID3DB_SEARCH -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Search" -voice: "" -new: "検索" - -id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Search Artists" -voice: "" -new: "アーティスト検索" - -id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Search Albums" -voice: "" -new: "アルバム検索" - -id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Search Songs" -voice: "" -new: "曲名検索" - -id: LANG_ID3DB_MATCHES -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Found %d matches" -voice: "" -new: "%d 件が該当しました" - -id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "" -voice: "" -new: "<すべての曲>" - -## playlist viewer - -id: LANG_MOVE -desc: The verb/action Move -eng: "Move" -voice: "Move" -new: "移動" - -id: LANG_MOVE_FAILED -desc: Error message displayed in playlist viewer -eng: "Move failed" -voice: "" -new: "移動失敗" - -id: LANG_SHOW_INDICES -desc: in playlist viewer menu -eng: "Show Indices" -voice: "Show Indices" -new: "インデックスを表示" - -id: LANG_TRACK_DISPLAY -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "Track Display" -voice: "Track Display" -new: "曲目を表示" - -id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY -desc: track display options -eng: "Track name only" -voice: "Track name only" -new: "曲名のみ" - -id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH -desc: track display options -eng: "Full path" -voice: "Full path" -new: "完全パス" - -id: LANG_REMOVE -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "Remove" -voice: "Remove" -new: "削除" - -id: LANG_FILE_OPTIONS -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "File Options" -voice: "File Options" -new: "ファイルのオプション" - -## plugin loader, filetypes - -id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN -desc: Plugin open error message -eng: "Can't open %s" -voice: "" -new: "%s を開けません" - -id: LANG_READ_FAILED -desc: There was an error reading a file -eng: "Failed reading %s" -voice: "" -new: "%s の読み込みに失敗しました" - -id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL -desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it -eng: "Incompatible model" -voice: "" -new: "互換性のないモデルです" - -id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION -desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it -eng: "Incompatible version" -voice: "" -new: "互換性のないバージョンです" - -id: LANG_PLUGIN_ERROR -desc: The plugin return an error code -eng: "Plugin returned error" -voice: "" -new: "プラグインがエラーを返しました" - -id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL -desc: Extension array full -eng: "Extension array full" -voice: "" -new: "拡張子配列が一杯です" - -id: LANG_FILETYPES_FULL -desc: Filetype array full -eng: "Filetype array full" -voice: "" -new: "ファイル形式配列が一杯です" - -id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG -desc: Viewer plugin name too long -eng: "Plugin name too long" -voice: "" -new: "プラグイン名が長すぎます" - -id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY -desc: Filetype string buffer empty -eng: "Filetype string buffer empty" -voice: "" -new: "ファイル形式バッファが空です" - -## misc - -id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER -desc: possible answers to resume question -eng: "(PLAY/STOP)" -voice: "" -new: "(再生/停止)" + + id: LANG_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation + user: + + *: "Yes" + + + *: "はい" + + + *: "Yes" + + + + id: LANG_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation + user: + + *: "No" + + + *: "いいえ" + + + *: "No" + + + + id: LANG_ON + desc: Used in a lot of places + user: + + *: "On" + + + *: "On" + + + *: "On" + + + + id: LANG_OFF + desc: Used in a lot of places + user: + + *: "Off" + + + *: "Off" + + + *: "Off" + + + + id: LANG_RESUME_SETTING_ASK + desc: in settings_menu + user: + + *: "Ask" + + + *: "逐次確認" + + + *: "Ask" + + + + id: LANG_ALWAYS + desc: (player) the jump scroll shall be done "always + user: + + *: "Always" + + + *: "常時" + + + *: "Always" + + + + id: LANG_WAIT + desc: general please wait splash + user: + + *: "Loading..." + + + *: "読み込み中..." + + + *: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: + + *: "Press OFF to shut down" + + + *: "OFFボタンを押すとシャットダウンします" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shutting down..." + + + *: "シャットダウン中..." + + + *: "" + + + + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + user: + + *: "Restarting playback..." + + + *: "再生を再開しています..." + + + *: "" + + + + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: + + *: "Please remove inserted MMC" + + + *: "マルチメディアカードを抜いてください" + + + *: "Please remove multimedia card" + + + + id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL + desc: Visual confirmation of canceling a changed setting + user: + + *: "Canceled" + + + *: "キャンセルしました" + + + *: "" + + + + id: LANG_FAILED + desc: Something failed. To be appended after above actions + user: + + *: "Failed" + + + *: "失敗しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list + user: + + *: "Recent Bookmarks" + + + *: "最近のブックマーク" + + + *: "Recent Bookmarks" + + + + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Sound Settings" + + + *: "サウンド設定" + + + *: "Sound Settings" + + + + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "General Settings" + + + *: "一般設定" + + + *: "General Settings" + + + + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Manage Settings" + + + *: "設定の管理" + + + *: "Manage Settings" + + + + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: Custom themes menu + user: + + *: "Browse Themes" + + + *: "テーマの閲覧" + + + *: "Browse Themes" + + + + id: LANG_FM_RADIO + desc: in main menu + user: + + *: "FM Radio" + + + *: "FMラジオ" + + + *: "FM Radio" + + + + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu + user: + + *: "Recording" + + + *: "録音" + + + *: "Recording" + + + + id: LANG_PLAYLIST_MENU + desc: in main menu. + user: + + *: "Playlist Options" + + + *: "プレイリストの管理" + + + *: "Playlist Options" + + + + id: LANG_PLUGINS + desc: in main_menu() + user: + + *: "Browse Plugins" + + + *: "プラグインの閲覧" + + + *: "Browse Plugins" + + + + id: LANG_INFO + desc: in the main menu + user: + + *: "Info" + + + *: "システム情報" + + + *: "Info" + + + + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shut down" + + + *: "シャットダウン" + + + *: "Shut down" + + + + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings + user: + + *: "Volume" + + + *: "音量" + + + *: "Volume" + + + + id: LANG_BASS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Bass" + + + *: "低音域の音量" + + + *: "Bass" + + + + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Treble" + + + *: "中音域の音量" + + + *: "Treble" + + + + id: LANG_BALANCE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Balance" + + + *: "ステレオのバランス" + + + *: "Balance" + + + + id: LANG_CHANNEL_MENU + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "チャネルの設定" + + + *: "Channels" + + + + id: LANG_CHANNEL + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channel Configuration" + + + *: "チャネルの設定" + + + *: "" + + + + id: LANG_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo" + + + *: "ステレオ" + + + *: "Stereo" + + + + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono" + + + *: "モノラル" + + + *: "Mono" + + + + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings + user: + + *: "Custom" + + + *: "カスタム" + + + *: "Custom" + + + + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono Left" + + + *: "モノラル (左)" + + + *: "Mono Left" + + + + id: LANG_CHANNEL_RIGHT + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono Right" + + + *: "モノラル (右)" + + + *: "Mono Right" + + + + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Karaoke" + + + *: "カラオケ" + + + *: "Karaoke" + + + + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo width" + + + *: "ステレオの幅" + + + *: "Stereo width" + + + + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Loudness" + + + *: "ラウドネス" + + + *: "Loudness" + + + + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings + user: + + *: "Auto Volume" + + + *: "自動音量調整" + + + *: "Auto Volume" + + + + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings + user: + + *: "AV Decay Time" + + + *: "AVディケイ時間" + + + *: "" + + + + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: + + *: "Super bass" + + + *: "超低音" + + + *: "Super bass" + + + + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Enable" + + + *: "MDB有効" + + + *: "MDB Enable" + + + + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Strength" + + + *: "MDB強度" + + + *: "MDB Strength" + + + + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Harmonics" + + + *: "MBDハーモニクス" + + + *: "MDB Harmonics" + + + + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Center frequency" + + + *: "MDB中心周波数" + + + *: "MDB Center frequency" + + + + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Shape" + + + *: "MDB形状" + + + *: "MDB Shape" + + + + id: LANG_CROSSFEED + desc: in the sound settings menu + user: + + *: "Crossfeed" + + + *: "クロスフィード" + + + *: "Crossfeed" + + + + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu + user: + + *: "Equalizer" + + + *: "イコライザ" + + + *: "Equalizer" + + + + id: LANG_PLAYBACK + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Playback" + + + *: "再生設定" + + + *: "Playback" + + + + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: + + *: "File View" + + + *: "ファイル表示の設定" + + + *: "File View" + + + + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Display" + + + *: "表示設定" + + + *: "Display" + + + + id: LANG_SYSTEM + desc: in settings_menu() + user: + + *: "System" + + + *: "システム設定" + + + *: "System" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: + + *: "Bookmarking" + + + *: "ブックマーク設定" + + + *: "Bookmarking" + + + + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Language" + + + *: "表示言語の設定" + + + *: "Language" + + + + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: + + *: "Voice" + + + *: "音声案内" + + + *: "Voice" + + + + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse .cfg files" + + + *: ".cfgファイルの閲覧" + + + *: "Browse configuration files" + + + + id: LANG_FIRMWARE + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Firmwares" + + + *: "ファームウェアの表示" + + + *: "Browse Firmwares" + + + + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Reset Settings" + + + *: "設定を初期状態に戻す" + + + *: "Reset Settings" + + + + id: LANG_RESET_ASK_RECORDER + desc: confirm to reset settings + user: + + *: "Are You Sure?" + + + *: "よろしいですか?" + + + *: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to confirm + user: + + *: "PLAY = Yes" + + + *: "[MENU]:はい" + + + *: "" + + + + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to cancel + user: + + *: "Any Other = No" + + + *: "[その他のボタン]:いいえ" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_SETTING + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Settings" + + + *: "設定" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Cleared" + + + *: "消去しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CANCEL + desc: Visual confirmation of cancelation + user: + + *: "Canceled" + + + *: "キャンセルしました" + + + *: "" + + + + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Write .cfg file" + + + *: ".cfgファイルに書き出す" + + + *: "Write configuration file" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "保存に失敗しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER + desc: if save settings has failed + user: + + *: "Partition?" + + + *: "パーティション?" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "保存に失敗しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER + desc: if save settings has failed + user: + + *: "No partition?" + + + *: "パーティションが存在しない!?" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_MENU + desc: in the recording sub menu + user: + + *: "Recording screen" + + + *: "録音画面" + + + *: "Recording screen" + + + + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Recording Settings" + + + *: "録音設定" + + + *: "Recording Settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Enable EQ" + + + *: "イコライザの有効/無効" + + + *: "Enable EQ" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Graphical EQ" + + + *: "グラフィックEQ" + + + *: "Graphical EQ" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Simple EQ Settings" + + + *: "簡易EQ設定" + + + *: "Simple EQ Settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Advanced EQ Settings" + + + *: "詳細EQ設定" + + + *: "Advanced EQ Settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Save EQ Preset" + + + *: "EQプリセットを保存" + + + *: "Save EQ Preset" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Browse EQ Presets" + + + *: "EQプリセットを閲覧" + + + *: "Browse EQ Presets" + + + + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Edit mode: %s" + + + *: "調整項目: %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "%d Hz Band Gain" + + + *: "%d Hz ゲイン" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Low Shelf Filter" + + + *: "ローブースト・フィルタ" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Peak Filter %d" + + + *: "ピーク・フィルタ" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "High Shelf Filter" + + + *: "ハイブースト・フィルタ" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Cutoff Frequency" + + + *: "カットオフ周波数" + + + *: "Cutoff Frequency" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Center Frequency" + + + *: "中心周波数" + + + *: "Center frequency" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Q" + + + *: "Q値" + + + *: "Q" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Gain" + + + *: "ゲイン" + + + *: "Gain" + + + + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist + user: + + *: "Create Playlist" + + + *: "プレイリストを作成" + + + *: "Create Playlist" + + + + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "View Current Playlist" + + + *: "現在のプレイリストを閲覧" + + + *: "View Current Playlist" + + + + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Save Current Playlist" + + + *: "現在のプレイリストを保存" + + + *: "Save Current Playlist" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu + user: + + *: "Recursively Insert Directories" + + + *: "追加時にサブフォルダを含める" + + + *: "Recursively Insert Directories" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + *: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示" + + + *: "" + + + + id: LANG_INFO_MENU + desc: in the info sub menu + user: + + *: "Rockbox Info" + + + *: "Rockbox情報" + + + *: "Rockbox Info" + + + + id: LANG_VERSION + desc: in the main menu + user: + + *: "Version" + + + *: "バージョン情報" + + + *: "Version" + + + + id: LANG_DEBUG + desc: in the main menu + user: + + *: "Debug (Keep Out!)" + + + *: "デバッグ情報 (立入禁止!)" + + + *: "Debug, keep out!" + + + + id: LANG_USB + desc: in the main menu + user: + + *: "USB (Sim)" + + + *: "USB (Sim)" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUFFLE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Shuffle" + + + *: "シャッフル" + + + *: "Shuffle" + + + + id: LANG_REPEAT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "リピート" + + + *: "Repeat" + + + + id: LANG_REPEAT_ALL + desc: repeat playlist once all songs have completed + user: + + *: "All" + + + *: "すべて" + + + *: "All" + + + + id: LANG_REPEAT_ONE + desc: repeat one song + user: + + *: "One" + + + *: "シングル" + + + *: "One" + + + + id: LANG_REPEAT_AB + desc: repeat one song + user: + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + + id: LANG_PLAY_SELECTED + desc: in settings_menu + user: + + *: "Play Selected First" + + + *: "選択アイテムから再生" + + + *: "Play Selected File First" + + + + id: LANG_RESUME + desc: in settings_menu + user: + + *: "Resume on startup" + + + *: "起動時の自動レジューム" + + + *: "Resume on startup" + + + + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu + user: + + *: "FFwd/Rewind" + + + *: "早送り・巻き戻し" + + + *: "Fast forward and Rewind" + + + + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN + desc: MP3 buffer margin time + user: + + *: "Anti-Skip Buffer" + + + *: "音飛び防止バッファ" + + + *: "Anti-Skip Buffer" + + + + id: LANG_FADE_ON_STOP + desc: options menu to set fade on stop or pause + user: + + *: "Fade On Stop/Pause" + + + *: "停止時のフェードアウト" + + + *: "Fade On Stop and Pause" + + + + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings + user: + + *: "Crossfade" + + + *: "クロスフェード" + + + *: "Crossfade" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain" + + + *: "リプレイゲイン" + + + *: "Replaygain" + + + + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings + user: + + *: "Beep volume" + + + *: "ビープ音量" + + + *: "Beep volume" + + + + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Weak" + + + *: "弱" + + + *: "Weak" + + + + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Moderate" + + + *: "中" + + + *: "Moderate" + + + + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Strong" + + + *: "強" + + + *: "Strong" + + + + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + user: + + *: "Optical output" + + + *: "光ディジタル出力" + + + *: "Optical output" + + + + id: LANG_ID3_ORDER + desc: in playback settings screen + user: + + *: "ID3 tag priority" + + + *: "ID3タグの優先度" + + + *: "ID3 tag priority" + + + + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V1 then V2" + + + *: "ID3V1を優先" + + + *: "Version 1 then version 2" + + + + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V2 then V1" + + + *: "ID3V2を優先" + + + *: "Version 2 then version 1" + + + + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + user: + + *: "Auto change directory" + + + *: "フォルダ間の自動移動" + + + *: "Auto change directory" + + + + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: + + *: "Gather runtime data (experimental)" + + + *: "ランタイム情報の収集" + + + *: "Gather runtime data" + + + + id: LANG_SORT_CASE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Sort Case Sensitive" + + + *: "大文字・小文字を区別して並べる" + + + *: "Sort Case Sensitive" + + + + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Directories" + + + *: "フォルダの並び順" + + + *: "sort directories" + + + + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Files" + + + *: "ファイルの並び順" + + + *: "sort files" + + + + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Alphabetical" + + + *: "アルファベット順" + + + *: "Alphabetical" + + + + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "by date" + + + *: "日付順" + + + *: "by date" + + + + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "by newest date" + + + *: "最新の日付順" + + + *: "by newest date" + + + + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "by type" + + + *: "拡張子別" + + + *: "by type" + + + + id: LANG_FILTER + desc: setting name for dir filter + user: + + *: "Show Files" + + + *: "ファイルの表示" + + + *: "Show Files" + + + + id: LANG_FILTER_ALL + desc: show all files + user: + + *: "All" + + + *: "すべて" + + + *: "All" + + + + id: LANG_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox + user: + + *: "Supported" + + + *: "サポートされる" + + + *: "Supported" + + + + id: LANG_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: + + *: "Music" + + + *: "音楽" + + + *: "Music" + + + + id: LANG_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist + user: + + *: "Playlists" + + + *: "プレイリスト" + + + *: "Playlists" + + + + id: LANG_FILTER_ID3DB + desc: show ID3 database + user: + + *: "ID3 database" + + + *: "ID3 database" + + + *: "ID3 database" + + + + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu + user: + + *: "Follow Playlist" + + + *: "再生中のファイルのディレクトリに自動移動" + + + *: "Follow Playlist" + + + + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Show Icons" + + + *: "アイコンの表示" + + + *: "Show Icons" + + + + id: LANG_CUSTOM_FONT + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse Fonts" + + + *: "フォントの閲覧" + + + *: "Browse Fonts" + + + + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .wps files" + + + *: ".wpsファイルの閲覧" + + + *: "Browse while-playing-screen files" + + + + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .rwps files" + + + *: ".rwpsファイルの閲覧" + + + *: "Browse remote while-playing-screen files" + + + + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "LCD Settings" + + + *: "本体液晶の設定" + + + *: "LCD Settings" + + + + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Remote-LCD Settings" + + + *: "リモコン液晶の設定" + + + *: "Remote LCD settings" + + + + id: LANG_SCROLL_MENU + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scrolling" + + + *: "スクロールの設定" + + + *: "Scrolling" + + + + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Status-/Scrollbar" + + + *: "ステータス/スクロールバー" + + + *: "Status- and Scrollbar" + + + + id: LANG_PM_MENU + desc: in the display menu + user: + + *: "Peak Meter" + + + *: "ピークメータ" + + + *: "Peak Meter" + + + + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags + user: + + *: "Default Codepage" + + + *: "規定のコードページ" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Russian (CP1251)" + + + *: "Russian (CP1251)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: + user: + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Battery" + + + *: "バッテリ" + + + *: "Battery" + + + + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Disk" + + + *: "ディスク" + + + *: "Disk" + + + + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Time & Date" + + + *: "日付と時刻" + + + *: "Time and Date" + + + + id: LANG_POWEROFF_IDLE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Idle Poweroff" + + + *: "自動電源オフ" + + + *: "Idle Poweroff" + + + + id: LANG_SLEEP_TIMER + desc: sleep timer setting + user: + + *: "Sleep Timer" + + + *: "スリープタイマー" + + + *: "Sleep Timer" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Wake-Up Alarm" + + + *: "目覚ましアラーム" + + + *: "Wake-Up Alarm" + + + + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Limits" + + + *: "ファイル数の上限設定" + + + *: "Limits" + + + + id: LANG_LINE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line In" + + + *: "ラインイン" + + + *: "Line In" + + + + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE + desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off + user: + + *: "Car Adapter Mode" + + + *: "カーアダプタ・モード" + + + *: "Car Adapter Mode" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Bookmark on Stop" + + + *: "停止時にブックマーク" + + + *: "Bookmark on Stop" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Yes - Recent only" + + + *: "最近のリストのみ保存" + + + *: "Yes - Recent only" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Ask - Recent only" + + + *: "最近のリストのみ毎回尋ねる" + + + *: "Ask - Recent only" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark" + + + *: "最近のブックマークを読み込む" + + + *: "Load Last Bookmark" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + user: + + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + + + *: "最近のブックマークを維持" + + + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + user: + + *: "Unique only" + + + *: "ユニークのみ" + + + *: "Unique only" + + + + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + user: + + *: "Voice Menus" + + + *: "音声案内" + + + *: "Voice Menus" + + + + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + user: + + *: "Voice Directories" + + + *: "フォルダ名を音読" + + + *: "Voice Directories" + + + + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voive mode for files + user: + + *: "Voice Filenames" + + + *: "ファイル名を音読" + + + *: "Voice Filenames" + + + + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Numbers" + + + *: "数字方式" + + + *: "Numbers" + + + + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Spell" + + + *: "スペリング" + + + *: "Spell" + + + + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: talkbox" mode for directories + files + user: + + *: ".talk mp3 clip" + + + *: "MP3ファイルを使用" + + + *: "talk mp3 clip" + + + + id: LANG_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + + *: "Quality" + + + *: "品質" + + + *: "Quality" + + + + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: + + *: "Frequency" + + + *: "周波数" + + + *: "Frequency" + + + + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: + + *: "Source" + + + *: "ソース" + + + *: "Source" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: + + *: "Mic" + + + *: "マイク" + + + *: "Microphone" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_LINE + desc: in the recording settings + user: + + *: "Line In" + + + *: "ライン入力" + + + *: "Line In" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: + + *: "Digital" + + + *: "ディジタル入力" + + + *: "Digital" + + + + id: LANG_RECORDING_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "チャンネル" + + + *: "Channels" + + + + id: LANG_RECORDING_EDITABLE + desc: Editable recordings setting + user: + + *: "Independent frames" + + + *: "フレームの独立" + + + *: "Independent frames" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT + desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + user: + + *: "Time Split" + + + *: "自動時間分割" + + + *: "Time Split" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Prerecord time" + + + *: "遡り録音時間" + + + *: "Pre-Record time" + + + + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Directory" + + + *: "ディレクトリ" + + + *: "Directory" + + + + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: in recording directory options + user: + + *: "Current dir" + + + *: "現在のディレクトリ" + + + *: "Current directory" + + + + id: LANG_RECORD_STARTUP + desc: Start Rockbox in Recording screen + user: + + *: "Show recording screen on startup" + + + *: "起動時に録音画面を表示" + + + *: "Show recording screen on startup" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Trigger" + + + *: "Trigger" + + + + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Clipping light" + + + *: "クリッピング軽減" + + + *: "Clipping light" + + + + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main unit only" + + + *: "本体のみ" + + + *: "Main unit only" + + + + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Remote unit only" + + + *: "リモコンのみ" + + + *: "Remote unit only" + + + + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main and remote unit" + + + *: "本体とリモコンの両方" + + + *: "Main and remote unit" + + + + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Min Step" + + + *: "早送り・巻き戻しの間隔" + + + *: "Minimum Step" + + + + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Accel" + + + *: "早送り・巻き戻しの加速度" + + + *: "Acceleration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Enable crossfade" + + + *: "クロスフェード" + + + *: "Enable crossfade" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade in delay" + + + *: "フェードイン時間" + + + *: "Fade in delay" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade in duration" + + + *: "フェードイン継続時間" + + + *: "Fade in duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade out delay" + + + *: "フェードアウト時間" + + + *: "Fade out delay" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade out duration" + + + *: "フェードアウト継続時間" + + + *: "Fade out duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade out mode" + + + *: "フェードアウト・モード" + + + *: "Fade out mode" + + + + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: + + *: "Mix" + + + *: "ミックス" + + + *: "Mix" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain + user: + + *: "Enable replaygain" + + + *: "リプレイゲイン再生" + + + *: "Enable replaygain" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: + + *: "Prevent clipping" + + + *: "クリッピング防止" + + + *: "Prevent clipping" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain type" + + + *: "リプレイゲインの動作モード" + + + *: "Replaygain type" + + + + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Album gain" + + + *: "アルバム・ゲイン" + + + *: "Album gain" + + + + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Track gain" + + + *: "トラック・ゲイン" + + + *: "Track gain" + + + + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: + + *: "Track gain if shuffling" + + + *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用" + + + *: "Track gain if shuffling" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: + + *: "Pre-amp" + + + *: "プリアンプ" + + + *: "Preamp" + + + + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight" + + + *: "バックライト持続時間 (バッテリ使用時)" + + + *: "Backlight" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + user: + + *: "Backlight When Plugged" + + + *: "バックライト持続時間 (給電時)" + + + *: "Backlight When Plugged" + + + + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Caption backlight" + + + *: "バックライトの自動点灯" + + + *: "Caption backlight" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight fade in" + + + *: "バックライト点灯時間" + + + *: "Backlight fade in" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight fade out" + + + *: "バックライト消灯時間" + + + *: "Backlight fade out" + + + + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Brightness" + + + *: "明るさ" + + + *: "Brightness" + + + + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Contrast" + + + *: "コントラスト" + + + *: "Contrast" + + + + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu + user: + + *: "LCD Mode" + + + *: "液晶モード" + + + *: "LCD Mode" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Normal" + + + *: "通常" + + + *: "Normal" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Inverse" + + + *: "反転" + + + *: "Inverse" + + + + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + user: + + *: "Upside Down" + + + *: "画面の上下反転" + + + *: "Upside Down" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line Selector" + + + *: "選択アイテムの表示方法" + + + *: "Line Selector" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: + + *: "Pointer" + + + *: "ポインタ表示" + + + *: "Pointer" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Bar(Inverse)" + + + *: "反転表示" + + + *: "Inverse Bar" + + + + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: + + *: "Clear backdrop" + + + *: "背景を消去" + + + *: "Clear backdrop" + + + + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: + + *: "Background Colour" + + + *: "背景色" + + + *: "" + + + + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: + + *: "Foreground Colour" + + + *: "文字色" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: + + *: "Reset Colours" + + + *: "色設定のリセット" + + + *: "" + + + + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: + + *: "Reduce ticking" + + + *: "ちらつきを軽減" + + + *: "Reduce ticking" + + + + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scroll Speed" + + + *: "スクロール速度" + + + *: "Scroll Speed" + + + + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Scroll Speed Setting Example" + + + *: "スクロール速度" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling + user: + + *: "Scroll Start Delay" + + + *: "スクロール開始までの時間" + + + *: "Scroll Start Delay" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size" + + + *: "スクロール幅" + + + *: "Scroll Step Size" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + + + *: "スクロール幅" + + + *: "" + + + + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit + user: + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + *: "双方向スクロールを行う文字数" + + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu altarnative for jump scroll + user: + + *: "Jump scroll" + + + *: "ジャンプ・スクロール" + + + *: "Jump scroll" + + + + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time + user: + + *: "One time" + + + *: "一度" + + + *: "One time" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll Delay" + + + *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間" + + + *: "Jump Scroll Delay" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "画面範囲外スクロール" + + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + *: "スクロールのステップ" + + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "ページ単位でのスクロール" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: "Scroll Bar" + + + *: "スクロールバー" + + + *: "Scroll Bar" + + + + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: "Status Bar" + + + *: "ステータスバー" + + + *: "Status Bar" + + + + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: + + *: "Button bar" + + + *: "ボタン・バー" + + + *: "Button bar" + + + + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title + user: + + *: "Volume Display" + + + *: "音量表示" + + + *: "Volume Display" + + + + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title + user: + + *: "Battery Display" + + + *: "バッテリー表示" + + + *: "Battery Display" + + + + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: "Graphic" + + + *: "グラフ" + + + *: "Graphic" + + + + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: "Numeric" + + + *: "数値" + + + *: "Numeric" + + + + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Release" + + + *: "ピークリリース速度" + + + *: "Peak Release" + + + + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Units Per Read" + + + *: "単位/目盛" + + + *: "Units Per Read" + + + + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Hold Time" + + + *: "ピークホールド時間" + + + *: "Peak Hold Time" + + + + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Clip Hold Time" + + + *: "クリップホールド時間" + + + *: "Clip Hold Time" + + + + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Eternal" + + + *: "永続" + + + *: "Eternal" + + + + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Scale" + + + *: "レベルメータの尺度" + + + *: "Scale" + + + + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Logarithmic(dB)" + + + *: "対数 (dB)" + + + *: "Logarithmic decibel" + + + + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Linear(%)" + + + *: "線形 (%)" + + + *: "Linear percent" + + + + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Minimum Of Range" + + + *: "レベルメータの最小値" + + + *: "Minimum Of Range" + + + + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Maximum Of Range" + + + *: "レベルメータの最大値" + + + *: "Maximum Of Range" + + + + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: + + *: "Battery Capacity" + + + *: "バッテリの容量" + + + *: "Battery Capacity" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: + + *: "Battery Type" + + + *: "電源の種類" + + + *: "Battery type" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: + + *: "Alkaline" + + + *: "アルカリ" + + + *: "Alkaline" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: + + *: "NiMH" + + + *: "ニッケル水素" + + + *: "Nickel metal hydride" + + + + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Disk Spindown" + + + *: "ディスク回転停止までの時間" + + + *: "Disk Spindown" + + + + id: LANG_POWEROFF + desc: disk poweroff flag + user: + + *: "Disk Poweroff" + + + *: "ディスクの電源オフ" + + + *: "Disk Poweroff" + + + + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: + + *: "Directory cache" + + + *: "ディレクトリ・キャッシュ" + + + *: "Directory cache" + + + + id: LANG_DIRCACHE_REBOOT + desc: when activating directory cache + user: + + *: "Please reboot to enable the cache" + + + *: "キャッシュを有効にするには再起動してください" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRCACHE_BUILDING + desc: when booting up and rebuilding the cache + user: + + *: "Scanning disk..." + + + *: "ディスクをスキャン中" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME + desc: in settings_menu + user: + + *: "Set Time/Date" + + + *: "日付と時刻の設定" + + + *: "Set Time and Date" + + + + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar + user: + + *: "Time Format" + + + *: "時間の形式" + + + *: "Time Format" + + + + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock + user: + + *: "12 Hour Clock" + + + *: "時計 (12時間表示)" + + + *: "12 Hour Clock" + + + + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock + user: + + *: "24 Hour Clock" + + + *: "時計 (24時間表示)" + + + *: "24 Hour Clock" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max files in dir browser" + + + *: "ディレクトリ内の最大ファイル数" + + + *: "Max files in directory browser" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max playlist size" + + + *: "プレイリスト内の最大エントリ数" + + + *: "Max playlist size" + + + + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: + + *: "Playlist" + + + *: "プレイリスト" + + + *: "Playlist" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: + + *: "Bookmarks" + + + *: "ブックマーク" + + + *: "Bookmarks" + + + + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start id3 viewer + user: + + *: "Show ID3 Info" + + + *: "ID3情報の表示" + + + *: "Show ID3 Info" + + + + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: in wps context menu + user: + + *: "Set song rating" + + + *: "曲の評価" + + + *: "Set song rating" + + + + id: LANG_RATING + desc: in set_rating + user: + + *: "Rating:" + + + *: "評価" + + + *: "" + + + + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename + user: + + *: "Rename" + + + *: "名前の変更" + + + *: "Rename" + + + + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete + user: + + *: "Delete" + + + *: "削除" + + + *: "Delete" + + + + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: + + *: "Set as backdrop" + + + *: "背景に設定" + + + *: "Set as backdrop" + + + + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: + + *: "Delete directory" + + + *: "フォルダの削除" + + + *: "delete directory" + + + + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? + user: + + *: "Delete?" + + + *: "削除しますか?" + + + *: "" + + + + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted + user: + + *: "Deleted" + + + *: "削除しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: + + *: "Open with" + + + *: "ファイルを開く" + + + *: "open with" + + + + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: + + *: "Create directory" + + + *: "ディレクトリを作成" + + + *: "Create directory" + + + + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: + + *: "View" + + + *: "閲覧" + + + *: "View" + + + + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: + + *: "Reshuffle" + + + *: "再シャッフル" + + + *: "Reshuffle" + + + + id: LANG_INSERT + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert" + + + *: "ダイナミックリストに追加" + + + *: "Insert" + + + + id: LANG_INSERT_FIRST + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert next" + + + *: "次のダイナミックリストに追加" + + + *: "Insert next" + + + + id: LANG_INSERT_LAST + desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert last" + + + *: "ダイナミックリストの最後尾に追加" + + + *: "Insert last" + + + + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Insert shuffled" + + + *: "シャッフルで追加" + + + *: "Insert shuffled" + + + + id: LANG_QUEUE + desc: The verb/action Queue + user: + + *: "Queue" + + + *: "リストに予約" + + + *: "Queue" + + + + id: LANG_QUEUE_FIRST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Queue next" + + + *: "次のダイナミックリストに予約" + + + *: "Queue next" + + + + id: LANG_QUEUE_LAST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. + user: + + *: "Queue last" + + + *: "プレイリストの最後尾に予約" + + + *: "Queue last" + + + + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Queue shuffled" + + + *: "ダイナミックリストに予約 (シャッフル)" + + + *: "Queue shuffled" + + + + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Search In Playlist" + + + *: "プレイリスト内の検索" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Searching... %d found (%s)" + + + *: "検索中: %d 件 (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + user: + + *: "Create Bookmark" + + + *: "ブックマークに追加" + + + *: "Create Bookmark" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + user: + + *: "List Bookmarks" + + + *: "ブックマークリスト" + + + *: "List Bookmarks" + + + + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen + user: + + *: "Rockbox Info:" + + + *: "Rockbox情報:" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER + desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buf: %d.%03dMB" + + + *: "バッファ: %d.%03dMB" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER + desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buffer: %d.%03dMB" + + + *: "バッファ: %d.%03dMB" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + user: + + *: "Battery: Charging" + + + *: "バッテリ: 充電中" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running + user: + + *: "Battery: Top-Off Chg" + + + *: "バッテリ: 最終充電" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running + user: + + *: "Battery: Trickle Chg" + + + *: "バッテリ: 維持充電" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining + user: + + *: "%d%% %dh %dm" + + + *: "%d%% %dh %dm" + + + *: "Battery level" + + + + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Disk:" + + + *: "ディスク:" + + + *: "" + + + + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Free:" + + + *: "空き容量:" + + + *: "Free diskspace:" + + + + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + user: + + *: "Int:" + + + *: "内蔵:" + + + *: "Internal" + + + + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + user: + + *: "MMC:" + + + *: "MMC:" + + + *: "Multimedia card" + + + + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Current time:" + + + + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps + user: + + *: "Pitch Up" + + + *: "Pitch Up" + + + *: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: + + *: "Pitch Down" + + + *: "Pitch Down" + + + *: "" + + + + id: LANG_PAUSE + desc: in wps + user: + + *: "Pause" + + + *: "Pause" + + + *: "" + + + + id: LANG_F2_MODE + desc: in wps F2 pressed + user: + + *: "Mode:" + + + *: "Mode:" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_STATUS + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Status" + + + *: "Status" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_SCROLL + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Scroll" + + + *: "Scroll" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_BAR + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Bar" + + + *: "Bar" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS + desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks + user: + + *: "Down = List" + + + *: "[下]:リスト" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT + desc: From the bookmark list screen, allows user to exit + user: + + *: "OFF = Exit" + + + *: "[停止]:終了" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number + user: + + *: "Bookmark" + + + *: "ブックマーク" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label index number + user: + + *: "Index" + + + *: "インデックス番号" + + + *: "Index" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + user: + + *: "Time" + + + *: "時間" + + + *: "Time" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY + desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option + user: + + *: "PLAY = Select" + + + *: "[再生]:選択" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE + desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option + user: + + *: "ON+Play = Delete" + + + *: "[電源]+[再生]:削除" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark?" + + + *: "最近のブックマークを読み込みますか?" + + + *: "" + + + + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Create a Bookmark?" + + + *: "ブックマークを作成しますか?" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: + + *: "Bookmark Created" + + + *: "ブックマークに追加しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: + + *: "Bookmark Failed!" + + + *: "ブックマークの追加に失敗しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: + + *: "Bookmark Empty" + + + *: "ブックマークが空です" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME_SET + desc: used in set_time() + user: + + *: "ON To Set" + + + *: "ON: 設定" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() + user: + + *: "OFF To Revert" + + + *: "OFF: 元に戻す" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Key Lock ON" + + + *: "キーロックを設定しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + + *: "Key Lock OFF" + + + *: "キーロックを解除しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Key Lock Is ON" + + + *: "キーロックが設定されています" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + + *: "Key Lock Is OFF" + + + *: "キーロックを解除しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time + user: + + *: "Time:" + + + *: "時間:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: + + *: "Split time:" + + + *: "分割時間:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + + *: "Size:" + + + *: "サイズ:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + + *: "Prerecording" + + + *: "遡り録音" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain" + + + *: "ゲイン" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain Left" + + + *: "左ゲイン" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain Right" + + + *: "右ゲイン" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG + desc: in the recording screen + user: + + *: "A" + + + *: "A" + + + *: "Analog Gain" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL + desc: in the recording screen + user: + + *: "D" + + + *: "D" + + + *: "Digital Gain" + + + + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + + *: "The disk is full. Press OFF to continue." + + + *: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください." + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Trigger" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Once" + + + *: "一度だけ" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_REARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "リピート" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Start above" + + + *: "Start above" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "for at least" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Stop below" + + + *: "Stop below" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "for at least" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Presplit gap" + + + *: "Presplit gap" + + + *: "" + + + + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: + + *: "-inf" + + + *: "-inf" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE + desc: waiting for threshold + user: + + *: "Trigger idle" + + + *: "Trigger idle" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE + desc: + user: + + *: "Trigger active" + + + *: "Trigger active" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Alarm Time: %02d:%02d" + + + *: "時刻: %02d:%02d" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Waking Up In %d:%02d" + + + *: "%d:%02d に起きます" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "Alarm Set" + + + *: "目覚ましを設定しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "Alarm Time Is Too Soon!" + + + *: "設定時刻が不正です" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "PLAY=Set OFF=Cancel" + + + *: "[再生]:セット [停止]:キャンセル" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: + + *: "Alarm Disabled" + + + *: "アラームが解除されました" + + + *: "Alarm Disabled" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: + + *: "RGB" + + + *: "RGB" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: + + *: "Invalid colour" + + + *: "無効な色指定です" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in wps + user: + + *: "[Title]" + + + *: "[Title]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in wps + user: + + *: "[Artist]" + + + *: "[Artist]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in wps + user: + + *: "[Album]" + + + *: "[Album]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in wps + user: + + *: "[Tracknum]" + + + *: "[Tracknum]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_GENRE + desc: ID3 frame 'genre' + user: + + *: "[Genre]" + + + *: "[ジャンル]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_YEAR + desc: ID3 info 'year' + user: + + *: "[Year]" + + + *: "[年]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in wps + user: + + *: "[Playlist]" + + + *: "[Playlist]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in wps + user: + + *: "[Bitrate]" + + + *: "[Bitrate]" + + + *: "" + + + + id: LANG_UNIT_DB + desc: in browse_id3 + user: + + *: "dB" + + + *: "dB" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 + user: + + *: " (VBR)" + + + *: " (VBR)" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_FRECUENCY + desc: in wps + user: + + *: "[Frequency]" + + + *: "[Frequency]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in browse_id3 + user: + + *: "[Track gain]" + + + *: "[トラックゲイン]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in browse_id3 + user: + + *: "[Album gain]" + + + *: "[アルバムゲイン]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PATH + desc: in wps + user: + + *: "[Path]" + + + *: "[Path]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: ID3 info is missing + user: + + *: "" + + + *: "<情報無し>" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Sun" + + + *: "日" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Mon" + + + *: "月" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Tue" + + + *: "火" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Wed" + + + *: "水" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Thu" + + + *: "木" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Fri" + + + *: "金" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Sat" + + + *: "土" + + + *: "" + + + + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jan" + + + *: "1月" + + + *: "January" + + + + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Feb" + + + *: "2月" + + + *: "February" + + + + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Mar" + + + *: "3月" + + + *: "March" + + + + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Apr" + + + *: "4月" + + + *: "April" + + + + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "May" + + + *: "5月" + + + *: "May" + + + + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jun" + + + *: "6月" + + + *: "June" + + + + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jul" + + + *: "7月" + + + *: "July" + + + + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Aug" + + + *: "8月" + + + *: "August" + + + + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Sep" + + + *: "9月" + + + *: "September" + + + + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Oct" + + + *: "10月" + + + *: "October" + + + + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Nov" + + + *: "11月" + + + *: "November" + + + + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Dec" + + + *: "12月" + + + *: "December" + + + + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "0" + + + + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1" + + + + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "2" + + + + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "3" + + + + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "4" + + + + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "5" + + + + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "6" + + + + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "7" + + + + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "8" + + + + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "9" + + + + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "10" + + + + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "11" + + + + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "12" + + + + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "13" + + + + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "14" + + + + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "15" + + + + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "16" + + + + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "17" + + + + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "18" + + + + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "19" + + + + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "20" + + + + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "30" + + + + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "40" + + + + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "50" + + + + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "60" + + + + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "70" + + + + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "80" + + + + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "90" + + + + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hundred" + + + + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "thousand" + + + + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "million" + + + + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "billion" + + + + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minus" + + + + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "plus" + + + + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milliseconds" + + + + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "second" + + + + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "seconds" + + + + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minute" + + + + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minutes" + + + + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hour" + + + + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hours" + + + + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "kilohertz" + + + + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "decibel" + + + + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "percent" + + + + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milli-amp hours" + + + + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "pixel" + + + + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "per second" + + + + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hertz" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + + *: "B" + + + *: "B" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "KB" + + + *: "KB" + + + *: "kilobyte" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "MB" + + + *: "MB" + + + *: "megabyte" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "GB" + + + *: "GB" + + + *: "gigabyte" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + + *: "." + + + *: "." + + + *: "point" + + + + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "A" + + + + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "B" + + + + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "C" + + + + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "D" + + + + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "E" + + + + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "F" + + + + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "G" + + + + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "H" + + + + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "I" + + + + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "J" + + + + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "K" + + + + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "L" + + + + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "M" + + + + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "N" + + + + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "O" + + + + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "P" + + + + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Q" + + + + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "R" + + + + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "S" + + + + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "T" + + + + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "U" + + + + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "V" + + + + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "W" + + + + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "X" + + + + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Y" + + + + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Z" + + + + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "dot" + + + + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: " " + + + + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "file" + + + + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "folder" + + + + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "audio" + + + + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "configuration" + + + + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "while-playing-screen" + + + + id: VOICE_EXT_TXT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "text" + + + + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "plugin" + + + + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "font" + + + + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "bookmark" + + + + id: VOICE_EXT_UCL + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "flash" + + + + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "firmware" + + + + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "remote while-playing-screen" + + + + id: LANG_PLAYLIST_LOAD + desc: displayed on screen while loading a playlist + user: + + *: "Loading..." + + + *: "読み込み中..." + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: displayed on screen while shuffling a playlist + user: + + *: "Shuffling..." + + + *: "シャッフル中..." + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. + user: + + *: "Playlist Buffer Full" + + + *: "プレイリスト バッファが一杯です" + + + *: "" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End Of List" + + + *: "プレイリストの終端です" + + + *: "" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End Of Song List" + + + *: "曲目リストの終端です" + + + *: "" + + + + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: + + *: "Creating" + + + *: "作成中です" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Inserted %d tracks (%s)" + + + *: "%d 曲を追加 (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "%d 曲を予約 (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved + user: + + *: "Saved %d tracks (%s)" + + + *: "%d 曲を保存 (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen + user: + + *: "Recursively?" + + + *: "サブフォルダも含めますか?" + + + *: "" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "ダイナミックリストを削除しましか?" + + + *: "" + + + + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + user: + + *: "Nothing to resume" + + + *: "レジュームするものがありません" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error updating playlist control file" + + + *: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist file" + + + *: "プレイリストにアクセスできません" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist control file" + + + *: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing directory" + + + *: "ディレクトリにアクセスできません" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: + + *: "Playlist control file is invalid" + + + *: "プレイリスト管理ファイルが無効です" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + + *: "Station: %d.%dMHz" + + + *: "放送局: %d.%dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: + + *: "No presets" + + + *: "プリセットが空です" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + + *: "Add preset" + + + *: "プリセットに追加" + + + *: "Add preset" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Edit preset" + + + *: "プリセットの編集" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Remove preset" + + + *: "プリセットを削除" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + + *: "Preset save failed" + + + *: "プリセットの保存に失敗しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + + *: "The preset list is full" + + + *: "プリセットが一杯です" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + + *: "Menu" + + + *: "メニュー" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + + *: "Exit" + + + *: "終了" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + + *: "Action" + + + *: "アクション" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS + desc: in button bar + user: + + *: "Preset" + + + *: "プリセット" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + + *: "Add" + + + *: "追加" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in main menu + user: + + *: "Record" + + + *: "録音" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + + *: "Force mono" + + + *: "モノラルに変換" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + + *: "Screen frozen!" + + + *: "スクリーン凍結!" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + + *: "Auto scan presets" + + + *: "プリセットの自動スキャン" + + + *: "Auto scan presets" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + + *: "Clear current presets?" + + + *: "現在のプリセット設定を消去しますか?" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + + *: "Scanning %d.%01dMHz" + + + *: "%d.%01dMHz をスキャン中" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + + *: "%d.%01dMHz" + + + *: "%d.%01dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_TUNE_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Mode:" + + + *: "モード:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Scan" + + + *: "スキャン" + + + *: "" + + + + id: LANG_RADIO_PRESET_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Preset" + + + *: "プリセット" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: + + *: "Menu" + + + *: "メニュー" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: + + *: "Option" + + + *: "オプション" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: + + *: "LCD" + + + *: "液晶" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + user: + + *: "Dir Buffer Is Full!" + + + *: "ティレクトリ・バッファ が一杯です" + + + *: "" + + + + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Language" + + + *: "新しい言語を適用しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: + + *: "Settings Loaded" + + + *: "設定 ロードしました" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: + + *: "Settings Saved" + + + *: "設定 保存しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: + + *: "Boot changed" + + + *: "ブートファイルが変更されました" + + + *: "" + + + + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: + + *: "Reboot now?" + + + *: "再起動しますか?" + + + *: "" + + + + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: + + *: "OFF to abort" + + + *: "OFF:キャンセル" + + + *: "" + + + + id: LANG_STOP_ABORT + desc: Used on player models + user: + + *: "STOP to abort" + + + *: "STOP:キャンセル" + + + *: "" + + + + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: + + *: "No files" + + + *: "ファイルがありません" + + + *: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: + + *: "Backdrop loaded" + + + *: "背景をロードしました" + + + *: "Backdrop loaded" + + + + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: + + *: "Backdrop failed" + + + *: "背景のロードに失敗しました" + + + *: "Backdrop failed" + + + + id: LANG_ID3DB_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Artists" + + + *: "アーティスト" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Albums" + + + *: "アルバム" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Songs" + + + *: "曲" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search" + + + *: "検索" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Artists" + + + *: "アーティスト検索" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Albums" + + + *: "アルバム検索" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Songs" + + + *: "曲名検索" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_MATCHES + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Found %d matches" + + + *: "%d 件が該当しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "" + + + *: "<すべての曲>" + + + *: "" + + + + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move + user: + + *: "Move" + + + *: "移動" + + + *: "Move" + + + + id: LANG_MOVE_FAILED + desc: Error message displayed in playlist viewer + user: + + *: "Move failed" + + + *: "移動失敗" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu + user: + + *: "Show Indices" + + + *: "インデックスを表示" + + + *: "Show Indices" + + + + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Track Display" + + + *: "曲目を表示" + + + *: "Track Display" + + + + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options + user: + + *: "Track name only" + + + *: "曲名のみ" + + + *: "Track name only" + + + + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: + + *: "Full path" + + + *: "完全パス" + + + *: "Full path" + + + + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Remove" + + + *: "削除" + + + *: "Remove" + + + + id: LANG_FILE_OPTIONS + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "File Options" + + + *: "ファイルのオプション" + + + *: "File Options" + + + + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message + user: + + *: "Can't open %s" + + + *: "%s を開けません" + + + *: "" + + + + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file + user: + + *: "Failed reading %s" + + + *: "%s の読み込みに失敗しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + user: + + *: "Incompatible model" + + + *: "互換性のないモデルです" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + user: + + *: "Incompatible version" + + + *: "互換性のないバージョンです" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code + user: + + *: "Plugin returned error" + + + *: "プラグインがエラーを返しました" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full + user: + + *: "Extension array full" + + + *: "拡張子配列が一杯です" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full + user: + + *: "Filetype array full" + + + *: "ファイル形式配列が一杯です" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long + user: + + *: "Plugin name too long" + + + *: "プラグイン名が長すぎます" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY + desc: Filetype string buffer empty + user: + + *: "Filetype string buffer empty" + + + *: "ファイル形式バッファが空です" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER + desc: possible answers to resume question + user: + + *: "(PLAY/STOP)" + + + *: "(再生/停止)" + + + *: "" + + -- cgit v1.2.3