From c06e7772ff81ed4bbc78377a6e16456456f3e96c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Stenberg Date: Mon, 3 Apr 2006 21:11:11 +0000 Subject: langv2 git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9470 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/espanol.lang | 9090 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 6286 insertions(+), 2804 deletions(-) (limited to 'apps/lang/espanol.lang') diff --git a/apps/lang/espanol.lang b/apps/lang/espanol.lang index 6e202d1c78..01df937274 100644 --- a/apps/lang/espanol.lang +++ b/apps/lang/espanol.lang @@ -1,2804 +1,6286 @@ - -## general strings - -id: LANG_SET_BOOL_YES -desc: bool true representation -eng: "Yes" -voice: "Si" -new: "Si" - -id: LANG_SET_BOOL_NO -desc: bool false representation -eng: "No" -voice: "No" -new: "No" - -id: LANG_ON -desc: Used in a lot of places -eng: "On" -voice: "Activo" -new: "Activo" - -id: LANG_OFF -desc: Used in a lot of places -eng: "Off" -voice: "Apagado" -new: "Apagado" - -id: LANG_RESUME_SETTING_ASK -desc: in settings_menu -eng: "Ask" -voice: "Preguntar" -new: "Preguntar" - -id: LANG_ALWAYS -desc: (player) the jump scroll shall be done "always -eng: "Always" -voice: "Siempre" -new: "Siempre" - -## general messages - -id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN -desc: in shutdown screen -eng: "Press OFF to shut down" -voice: "" -new: "Pulsa OFF para apagar" - -id: LANG_SHUTTINGDOWN -desc: in main menu -eng: "Shutting down..." -voice: "" -new: "Apagando..." - -id: LANG_REMOVE_MMC -desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) -eng: "Please remove inserted MMC" -voice: "Por favor retire la tarjeta MMC insertada" -new: "Por favor retire la tarjeta MMC insertada" - -id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL -desc: Visual confirmation of canceling a changed setting -eng: "Canceled" -voice: "" -new: "Cancelado" - -id: LANG_FAILED -desc: Something failed. To be appended after above actions -eng: "Failed" -voice: "" -new: "Fallido" - -## main menu - -id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS -desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list -eng: "Recent Bookmarks" -voice: "Marcapáginas Recientes" -new: "Marcapáginas Recientes" - -id: LANG_SOUND_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "Sound Settings" -voice: "Opciones de sonido" -new: "Opciones de Sonido" - -id: LANG_GENERAL_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "General Settings" -voice: "Opciones generales" -new: "Opciones Generales" - -id: LANG_MANAGE_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Manage Settings" -voice: "Gestionar opciones" -new: "Gestionar Opciones" - -id: LANG_FM_RADIO -desc: in main menu -eng: "FM Radio" -voice: "Radio FM" -new: "Radio FM" - -id: LANG_RECORDING -desc: in the main menu -eng: "Recording" -voice: "Grabación" -new: "Grabación" - -id: LANG_PLAYLIST_MENU -desc: in main menu. -eng: "Playlist Options" -voice: "Opciones de la Lista de Reproducción" -new: "Opciones de la Lista de Reproducción" - -id: LANG_PLUGINS -desc: in main_menu() -eng: "Browse Plugins" -voice: "Mostrar Plugins" -new: "Mostrar Plugins" - -id: LANG_INFO -desc: in the main menu -eng: "Info" -voice: "Información" -new: "Información" - -id: LANG_SHUTDOWN -desc: in main menu -eng: "Shut down" -voice: "Apagar" -new: "Apagar" - -## Sound settings - -id: LANG_VOLUME -desc: in sound_settings -eng: "Volume" -voice: "Volumen" -new: "Volumen" - -id: LANG_BASS -desc: in sound_settings -eng: "Bass" -voice: "Graves" -new: "Graves" - -id: LANG_TREBLE -desc: in sound_settings -eng: "Treble" -voice: "Agudos" -new: "Agudos" - -id: LANG_BALANCE -desc: in sound_settings -eng: "Balance" -voice: "Equilibrio" -new: "Equilibrio" - -id: LANG_CHANNEL_MENU -desc: in sound_settings -eng: "Channels" -voice: "Canales" -new: "Canales" - -id: LANG_CHANNEL -desc: in sound_settings -eng: "Channel Configuration" -voice: "" -new: "Configuración de canales" " - -id: LANG_CHANNEL_STEREO -desc: in sound_settings -eng: "Stereo" -voice: "Estéreo" -new: "Estéreo" - -id: LANG_CHANNEL_MONO -desc: in sound_settings -eng: "Mono" -voice: "Mono" -new: "Mono" - -id: LANG_CHANNEL_CUSTOM -desc: in sound_settings -eng: "Custom" -voice: "Personalizado" -new: "Personalizado" - -id: LANG_CHANNEL_LEFT -desc: in sound_settings -eng: "Mono Left" -voice: "Mono Izquierdo" -new: "Mono Izquierdo" - -id: LANG_CHANNEL_RIGHT -desc: in sound_settings -eng: "Mono Right" -voice: "Mono Derecho" -new: "Mono Derecho" - -id: LANG_CHANNEL_KARAOKE -desc: in sound_settings -eng: "Karaoke" -voice: "Karaoke" -new: "Karaoke" - -id: LANG_STEREO_WIDTH -desc: in sound_settings -eng: "Stereo width" -voice: "Amplitud estéreo" -new: "Amplitud Estéreo" - -id: LANG_LOUDNESS -desc: in sound_settings -eng: "Loudness" -voice: "Sonoridad" -new: "Sonoridad" - -id: LANG_AUTOVOL -desc: in sound_settings -eng: "Auto Volume" -voice: "Auto Volumen" -new: "Auto Volumen" - -id: LANG_DECAY -desc: in sound_settings -eng: "AV Decay Time" -voice: "" -new: "Tiempo de caída del AV" " - -id: LANG_SUPERBASS -desc: in sound settings -eng: "Super bass" -voice: "Super grave" -new: "Super grave" - -id: LANG_MDB_ENABLE -desc: in sound settings -eng: "MDB Enable" -voice: "Activar MDB" -new: "Activar MDB" - -id: LANG_MDB_STRENGTH -desc: in sound settings -eng: "MDB Strength" -voice: "Potencia MDB" -new: "Potencia MDB" - -id: LANG_MDB_HARMONICS -desc: in sound settings -eng: "MDB Harmonics" -voice: "Armónicos MDB" -new: "Armónicos MDB" - -id: LANG_MDB_CENTER -desc: in sound settings -eng: "MDB Center frequency" -voice: "Frecuencia central MDB" -new: "Frecuencia central MDB" - -id: LANG_MDB_SHAPE -desc: in sound settings -eng: "MDB Shape" -voice: "Forma de MDB" -new: "Forma de MDB" - -## general settings menu - -id: LANG_PLAYBACK -desc: in settings_menu() -eng: "Playback" -voice: "Reproducción" -new: "Reproducción" " - -id: LANG_FILE -desc: in settings_menu() -eng: "File View" -voice: "Vista de archivos" -new: "Vista de archivos" - -id: LANG_DISPLAY -desc: in settings_menu() -eng: "Display" -voice: "Pantalla" -new: "Pantalla" - -id: LANG_SYSTEM -desc: in settings_menu() -eng: "System" -voice: "Sistema" -new: "Sistema" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS -desc: in general settings -eng: "Bookmarking" -voice: "Marcapáginas" -new: "Marcapáginas" - -id: LANG_LANGUAGE -desc: in settings_menu -eng: "Language" -voice: "Idioma" -new: "Idioma" - -id: LANG_VOICE -desc: root of voice menu -eng: "Voice" -voice: "Voz" -new: "Voz" - -## manage settings menu - -id: LANG_CUSTOM_CFG -desc: in setting_menu() -eng: "Browse .cfg files" -voice: "Mostrar archivos de configuración" -new: "Mostrar archivos .cfg" - -id: LANG_FIRMWARE -desc: in the main menu -eng: "Browse Firmwares" -voice: "Mostrar Firmwares" -new: "Mostrar Firmwares" - -id: LANG_RESET -desc: in system_settings_menu() -eng: "Reset Settings" -voice: "Reiniciar opciones" -new: "Reiniciar opciones" - -id: LANG_RESET_ASK_RECORDER -desc: confirm to reset settings -eng: "Are You Sure?" -voice: "" -new: "¿Estás seguro?" " - -id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER -desc: Generic recorder string to use to confirm -eng: "PLAY = Yes" -voice: "" -new: "PLAY = SI" - -id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER -desc: Generic recorder string to use to cancel -eng: "Any Other = No" -voice: "" -new: "Otra Tecla = NO" - -id: LANG_RESET_DONE_SETTING -desc: visual confirmation after settings reset -eng: "Settings" -voice: "" -new: "Opciones" - -id: LANG_RESET_DONE_CLEAR -desc: visual confirmation after settings reset -eng: "Cleared" -voice: "" -new: "Borradas" - -id: LANG_RESET_DONE_CANCEL -desc: Visual confirmation of cancelation -eng: "Canceled" -voice: "" -new: "Cancelado" - -id: LANG_SAVE_SETTINGS -desc: in system_settings_menu() -eng: "Write .cfg file" -voice: "Escribir archivo de configuración" -new: "Escribir archivo .cfg" - -id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER -desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save Failed" -voice: "" -new: "Fallo al salvar" - -id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER -desc: if save settings has failed -eng: "Partition?" -voice: "" -new: "Partición?" - -id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER -desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save Failed" -voice: "" -new: "Fallo al guardar" - -id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER -desc: if save settings has failed -eng: "No partition?" -voice: "" -new: "¿No hay partición?" - -## recording menu - -id: LANG_RECORDING_MENU -desc: in the recording sub menu -eng: "Recording screen" -voice: "Pantalla de Grabación" -new: "Pantalla de Grabación" - -id: LANG_RECORDING_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "Recording Settings" -voice: "Opciones de Grabación" -new: "Opciones de Grabación" - -## equalizer menu - -## playlist options - -id: LANG_CREATE_PLAYLIST -desc: Menu option for creating a playlist -eng: "Create Playlist" -voice: "Crear lista de reproducción" -new: "Crear Lista de Reproducción" - -id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST -desc: in playlist menu. -eng: "View Current Playlist" -voice: "Ver Lista de Reproducción Actual" -new: "Ver Lista de Reproducción Actual" - -id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST -desc: in playlist menu. -eng: "Save Current Playlist" -voice: "Guardar Lista de Reproducción Actual" -new: "Guardar Lista de Reproducción Actual" - -id: LANG_RECURSE_DIRECTORY -desc: In playlist menu -eng: "Recursively Insert Directories" -voice: "Añadir Directorios Recursivamente" -new: "Añadir Directorios Recursivamente" - -## info menu - -id: LANG_INFO_MENU -desc: in the info sub menu -eng: "Rockbox Info" -voice: "Información de Rockbox" -new: "Info. de Rockbox" - -id: LANG_VERSION -desc: in the main menu -eng: "Version" -voice: "Versión" -new: "Versión" - -id: LANG_DEBUG -desc: in the main menu -eng: "Debug (Keep Out!)" -voice: "Depuración (¡no tocar!)" -new: "Depuración (¡no tocar!)" - -id: LANG_USB -desc: in the main menu -eng: "USB (Sim)" -voice: "" -new: "USB (Simulado)" - -## playback settings menu - -id: LANG_SHUFFLE -desc: in settings_menu -eng: "Shuffle" -voice: "Aleatorio" -new: "Aleatorio" - -id: LANG_REPEAT -desc: in settings_menu -eng: "Repeat" -voice: "Repetir" -new: "Repetir" - -id: LANG_REPEAT_ALL -desc: repeat playlist once all songs have completed -eng: "All" -voice: "Todas" -new: "Todas" - -id: LANG_REPEAT_ONE -desc: repeat one song -eng: "One" -voice: "Una" -new: "Una" - -id: LANG_PLAY_SELECTED -desc: in settings_menu -eng: "Play Selected First" -voice: "Reproducir primero la canción marcada" -new: "Reproducir primero la canción marcada" - -id: LANG_RESUME -desc: in settings_menu -eng: "Resume" -voice: "Continuar" -new: "Continuar" - -id: LANG_WIND_MENU -desc: in the playback sub menu -eng: "FFwd/Rewind" -voice: "Avance rápido y rebobinar" -new: "Av.Rápido/Rebobinar" - -id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN -desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-Skip Buffer" -voice: "Buffer Anti-salto" -new: "Buffer Anti-salto" - -id: LANG_FADE_ON_STOP -desc: options menu to set fade on stop or pause -eng: "Fade On Stop/Pause" -voice: "Silencio gradual al Parar y Pausar" -new: "Silencio gradual al Parar/Pausar" - -id: LANG_ID3_ORDER -desc: in playback settings screen -eng: "ID3 tag priority" -voice: "Prioridad etiqueta ID3" -new: "Prioridad etiqueta ID3" - -id: LANG_ID3_V1_FIRST -desc: in playback settings screen -eng: "V1 then V2" -voice: "Versión 1 y despues versión 2" -new: "V1 y despues V2" - -id: LANG_ID3_V2_FIRST -desc: in playback settings screen -eng: "V2 then V1" -voice: "Versión 2 y despues versión 1" -new: "V2 y despues V1" - -## file view menu - -id: LANG_SORT_CASE -desc: in settings_menu -eng: "Sort Case Sensitive" -voice: "Sensible a May/minúsculas" -new: "Sensible a May/minúsculas" - -id: LANG_SORT_DIR -desc: browser sorting setting -eng: "Sort Directories" -voice: "Ordenar directorios" -new: "Ordenar directorios" - -id: LANG_SORT_FILE -desc: browser sorting setting -eng: "Sort Files" -voice: "Ordenar archivos" -new: "Ordenar archivos" - -id: LANG_SORT_ALPHA -desc: browser sorting setting -eng: "Alphabetical" -voice: "Alfabético" -new: "Alfabético" - -id: LANG_SORT_DATE -desc: browser sorting setting -eng: "by date" -voice: "Por fecha" -new: "Por fecha" - -id: LANG_SORT_DATE_REVERSE -desc: browser sorting setting -eng: "by newest date" -voice: "más reciente" -new: "más reciente" - -id: LANG_SORT_TYPE -desc: browser sorting setting -eng: "by type" -voice: "por tipo" -new: "por tipo" - -id: LANG_FILTER -desc: setting name for dir filter -eng: "Show Files" -voice: "Mostrar archivos" -new: "Mostrar archivos" - -id: LANG_FILTER_ALL -desc: show all files -eng: "All" -voice: "Todos" -new: "Todos" - -id: LANG_FILTER_SUPPORTED -desc: show all file types supported by Rockbox -eng: "Supported" -voice: "Soportados" -new: "soportados" - -id: LANG_FILTER_MUSIC -desc: show only music-related files -eng: "Music" -voice: "Música" -new: "Música" - -id: LANG_FILTER_PLAYLIST -desc: show only playlist -eng: "Playlists" -voice: "Listas de reproducción" -new: "Listas de reproducción" - -id: LANG_FILTER_ID3DB -desc: show ID3 database -eng: "ID3 database" -voice: "Base de datos ID3" -new: "Base de datos ID3" - -id: LANG_FOLLOW -desc: in settings_menu -eng: "Follow Playlist" -voice: "Seguir lista de reproducción" -new: "Seguir lista de repr." - -id: LANG_SHOW_ICONS -desc: in settings_menu -eng: "Show Icons" -voice: "Mostrar Iconos" -new: "Mostrar Iconos" - -## display settings menu - -id: LANG_CUSTOM_FONT -desc: in setting_menu() -eng: "Browse Fonts" -voice: "Mostrar fuentes" -new: "Mostrar Fuentes" - -id: LANG_WHILE_PLAYING -desc: in settings_menu() -eng: "Browse .wps files" -voice: "Mostrar archivos de pantalla de reproducción" -new: "Mostrar archivos .wps" - -id: LANG_LCD_MENU -desc: in the display sub menu -eng: "LCD Settings" -voice: "Opciones del LCD" -new: "Opciones del LCD" - -id: LANG_SCROLL_MENU -desc: in display_settings_menu() -eng: "Scrolling" -voice: "Desplazamiento" -new: "Desplazamiento" - -id: LANG_BARS_MENU -desc: in the display sub menu -eng: "Status-/Scrollbar" -voice: "Barras de Estado y desplazamiento" -new: "Barras de Estado/Desplazamiento" - -id: LANG_PM_MENU -desc: in the display menu -eng: "Peak Meter" -voice: "Analizador de espectro" -new: "Analizador de espectro" - -## system settings menu - -id: LANG_BATTERY_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Battery" -voice: "Batería" -new: "Batería" - -id: LANG_DISK_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Disk" -voice: "Disco" -new: "Disco" - -id: LANG_TIME_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Time & Date" -voice: "Fecha y Hora" -new: "Fecha y Hora" - -id: LANG_POWEROFF_IDLE -desc: in settings_menu -eng: "Idle Poweroff" -voice: "Auto apagado" -new: "Auto apagado" - -id: LANG_SLEEP_TIMER -desc: sleep timer setting -eng: "Sleep Timer" -voice: "Temporizador de apagado" -new: "Temporizador apagado" - -id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU -desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. -eng: "Wake-Up Alarm" -voice: "Alarma despertador" -new: "Alarma despertador" - -id: LANG_LIMITS_MENU -desc: in the system sub menu -eng: "Limits" -voice: "Límites" -new: "Límites" - -id: LANG_LINE_IN -desc: in settings_menu -eng: "Line In" -voice: "Entrada Analógica" -new: "Analógica" - -id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE -desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off -eng: "Car Adapter Mode" -voice: "Modo Adaptador de Coche" -new: "Modo Adaptador de Coche" - -## bookmarking settings menu - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE -desc: prompt for user to decide to create an bookmark -eng: "Bookmark on Stop" -voice: "Marcar página al Detener" -new: "Marcar página al Detener" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES -desc: Save in recent bookmarks only -eng: "Yes - Recent only" -voice: "Si - Sólo Recientes" -new: "Si - Sólo Recientes" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK -desc: Save in recent bookmarks only -eng: "Ask - Recent only" -voice: "Preguntar - Sólo Recientes" -new: "Preguntar - Sólo Recientes" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD -desc: prompt for user to decide to create a bookmark -eng: "Load Last Bookmark" -voice: "Cargar último Marcapáginas" -new: "Cargar último Marcapáginas" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS -desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks -eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" -voice: "¿Mantener una Lista de Marcapáginas Recientes?" -new: "¿Mantener una Lista de Marcapáginas Recientes?" - -id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY -desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks -eng: "Unique only" -voice: "Sólo único" -new: "Sólo único" - -## voice settings menu - -id: LANG_VOICE_MENU -desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI -eng: "Voice Menus" -voice: "Nombrar menus" -new: "Nombrar menus" - -id: LANG_VOICE_DIR -desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories -eng: "Voice Directories" -voice: "Nombrar directorios" -new: "Nombrar directorios" - -id: LANG_VOICE_FILE -desc: item of voice menu, set the voive mode for files -eng: "Voice Filenames" -voice: "Nombrar archivos" -new: "Nombrar archivos" - -id: LANG_VOICE_NUMBER -desc: talkbox" mode for files+directories -eng: "Numbers" -voice: "Numeros" -new: "Números" - -id: LANG_VOICE_SPELL -desc: talkbox" mode for files+directories -eng: "Spell" -voice: "Deletrear" -new: "Deletrear" - -id: LANG_VOICE_DIR_HOVER -desc: talkbox" mode for directories + files -eng: ".talk mp3 clip" -voice: "fichero mp3 .talk" -new: "fichero mp3 .talk" - -## recording settings menu - -id: LANG_RECORDING_QUALITY -desc: in the recording settings -eng: "Quality" -voice: "Calidad" -new: "Calidad" - -id: LANG_RECORDING_FREQUENCY -desc: in the recording settings -eng: "Frequency" -voice: "Frecuencia" -new: "Frecuencia" - -id: LANG_RECORDING_SOURCE -desc: in the recording settings -eng: "Source" -voice: "Fuente" -new: "Fuente" - -id: LANG_RECORDING_SRC_MIC -desc: in the recording settings -eng: "Mic" -voice: "Micrófono" -new: "Micro" - -id: LANG_RECORDING_SRC_LINE -desc: in the recording settings -eng: "Line In" -voice: "Analógica" -new: "Analógica" - -id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL -desc: in the recording settings -eng: "Digital" -voice: "Digital" -new: "Digital" - -id: LANG_RECORDING_CHANNELS -desc: in the recording settings -eng: "Channels" -voice: "Canales" -new: "Canales" - -id: LANG_RECORDING_EDITABLE -desc: Editable recordings setting -eng: "Independent frames" -voice: "Marcos independientes" -new: "Marcos independientes" - -id: LANG_RECORD_TIMESPLIT -desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu -eng: "Time Split" -voice: "Separación por Tiempo" -new: "Separación por Tiempo" - -id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME -desc: in recording settings_menu -eng: "Prerecord time" -voice: "Tiempo de Pregrabación" -new: "Tiempo de Pregrabación" - -id: LANG_RECORD_DIRECTORY -desc: in recording settings_menu -eng: "Directory" -voice: "Directorio" -new: "Directorio" - -id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR -desc: in recording directory options -eng: "Current dir" -voice: "Directorio Actual" -new: "Directorio Actual" - -id: LANG_RECORD_STARTUP -desc: Start Rockbox in Recording screen -eng: "Show recording screen on startup" -voice: "Mostrar pantalla de grabación al encender" -new: "Mostrar pantalla de grabación al encender" - -## ffwd/rewind menu - -id: LANG_FFRW_STEP -desc: in settings_menu -eng: "FF/RW Min Step" -voice: "Paso mínimo" -new: "Paso mínimo FF/RW" - -id: LANG_FFRW_ACCEL -desc: in settings_menu -eng: "FF/RW Accel" -voice: "Aceleración" -new: "Aceleración FF/RW" " - -## crossfade menu - -## replaygain menu - -## LCD settings menu, also remote - -id: LANG_BACKLIGHT -desc: in settings_menu -eng: "Backlight" -voice: "Iluminación" -new: "Iluminación" - -id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING -desc: in display_settings_menu -eng: "Backlight On When Plugged" -voice: "Iluminación estando enchufado" -new: "Iluminación estando enchufado" - -id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT -desc: in settings_menu -eng: "Caption backlight" -voice: "Iluminacion al iniciar Canción" -new: "Iluminación al iniciar Canción" - -id: LANG_CONTRAST -desc: in settings_menu -eng: "Contrast" -voice: "Contraste" -new: "Contraste" - -id: LANG_INVERT -desc: in settings_menu -eng: "LCD Mode" -voice: "Modo LCD" -new: "Modo LCD" - -id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL -desc: in settings_menu -eng: "Normal" -voice: "Normal" -new: "Normal" - -id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE -desc: in settings_menu -eng: "Inverse" -voice: "Inverso" -new: "Inverso" - -id: LANG_FLIP_DISPLAY -desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed -eng: "Upside Down" -voice: "Boca abajo" -new: "Boca-abajo" - -id: LANG_INVERT_CURSOR -desc: in settings_menu -eng: "Line Selector" -voice: "Selector de linea" -new: "Selector de linea" - -id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER -desc: in settings_menu -eng: "Pointer" -voice: "Puntero" -new: "Puntero" - -id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR -desc: in settings_menu -eng: "Bar(Inverse)" -voice: "Barra inversa" -new: "Barra(inversa)" - -## scrolling menu - -id: LANG_SCROLL_SPEED -desc: in display_settings_menu() -eng: "Scroll Speed" -voice: "Velocidad de Desplazamiento" -new: "Velocidad de Desplazamiento" - -id: LANG_SCROLL -desc: in settings_menu -eng: "Scroll Speed Setting Example" -voice: "" -new: "Ejemplo de la velocidad de desplazamiento" - -id: LANG_SCROLL_DELAY -desc: Delay before scrolling -eng: "Scroll Start Delay" -voice: "Retraso del inicio del desplazamiento" -new: "Retraso del inicio del desplaz." - -id: LANG_SCROLL_STEP -desc: Pixels to advance per scroll -eng: "Scroll Step Size" -voice: "Tamaño del paso de Desplazamiento" -new: "Tamaño del paso de Desplaz." - -id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE -desc: Pixels to advance per scroll -eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" -voice: "" -new: "Texto de ejemplo del tamaño de paso de desplazamiento" - -id: LANG_BIDIR_SCROLL -desc: Bidirectional scroll limit -eng: "Bidirectional Scroll Limit" -voice: "Límite de desplazamiento bidireccional" -new: "Límite de desplaz. bidireccional" - -id: LANG_JUMP_SCROLL -desc: (player) menu altarnative for jump scroll -eng: "Jump scroll" -voice: "Salto de Desplazamiento" -new: "Salto de Desplazamiento" - -id: LANG_ONE_TIME -desc: (player) the jump scroll shall be done "one time -eng: "One time" -voice: "Una Vez" -new: "Una Vez" - -id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY -desc: (player) Delay before making a jump scroll -eng: "Jump Scroll Delay" -voice: "Retraso del Salto de Desplazamiento" -new: "Retraso del Salto de Desplazamiento" - -id: LANG_SCROLL_BAR -desc: display menu, F3 substitute -eng: "Scroll Bar" -voice: "Barra de desplazamiento" -new: "Barra de Desplazamiento" - -id: LANG_STATUS_BAR -desc: display menu, F3 substitute -eng: "Status Bar" -voice: "Barra de estado" -new: "Barra de Estado" - -id: LANG_BUTTON_BAR -desc: in settings menu -eng: "Button bar" -voice: "Barra de Botones" -new: "Barra de Botones" - -id: LANG_VOLUME_DISPLAY -desc: Volume type title -eng: "Volume Display" -voice: "Mostrar volumen" -new: "Mostrar volumen" - -id: LANG_BATTERY_DISPLAY -desc: Battery type title -eng: "Battery Display" -voice: "Mostrar Batería" -new: "Mostrar Batería" - -id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC -desc: Label for type of icon display -eng: "Graphic" -voice: "Gráfico" -new: "Gráfico" - -id: LANG_DISPLAY_NUMERIC -desc: Label for type of icon display -eng: "Numeric" -voice: "Numérico" -new: "Numérico" - -## peakmeter menu - -id: LANG_PM_RELEASE -desc: in the peak meter menu -eng: "Peak Release" -voice: "Caida del analizador" -new: "Caida del analizador" - -id: LANG_PM_UNITS_PER_READ -desc: in the peak meter menu -eng: "Units Per Read" -voice: "Unidades por lectura" -new: "Unidades por lectura" - -id: LANG_PM_PEAK_HOLD -desc: in the peak meter menu -eng: "Peak Hold Time" -voice: "Permanencia del analizador" -new: "Permanencia del analizador" - -id: LANG_PM_CLIP_HOLD -desc: in the peak meter menu -eng: "Clip Hold Time" -voice: "Permanencia de los recortes" -new: "Permanencia de los recortes" - -id: LANG_PM_ETERNAL -desc: in the peak meter menu -eng: "Eternal" -voice: "Eterno" -new: "Eterno" - -id: LANG_PM_SCALE -desc: in the peak meter menu -eng: "Scale" -voice: "Escala" -new: "Escala" - -id: LANG_PM_DBFS -desc: in the peak meter menu -eng: "Logarithmic(dB)" -voice: "Logarítmica decibelio" -new: "Logarítmica(dB)" - -id: LANG_PM_LINEAR -desc: in the peak meter menu -eng: "Linear(%)" -voice: "Porcentaje lineal" -new: "Lineal(%)" - -id: LANG_PM_MIN -desc: in the peak meter menu -eng: "Minimum Of Range" -voice: "Mínimo de rango" -new: "Mínimo de rango" - -id: LANG_PM_MAX -desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum Of Range" -voice: "Máximo de rango" -new: "Máximo de rango" - -## battery menu - -id: LANG_BATTERY_CAPACITY -desc: in settings_menu -eng: "Battery Capacity" -voice: "Capacidad Batería" -new: "Capacidad Batería" - -id: LANG_BATTERY_TYPE -desc: in battery settings -eng: "Battery Type" -voice: "Tipo de batería" -new: "Tipo de batería" - -id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE -desc: in battery settings -eng: "Alkaline" -voice: "Alcalina" -new: "Alcalina" - -id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH -desc: in battery settings -eng: "NiMH" -voice: "Níquel hidruro de metal" -new: "NiMH" - -## disk menu - -id: LANG_SPINDOWN -desc: in settings_menu -eng: "Disk Spindown" -voice: "Parada del disco duro" -new: "Parada del disco duro" - -id: LANG_POWEROFF -desc: disk poweroff flag -eng: "Disk Poweroff" -voice: "Apagado del disco" -new: "Apagado del disco" - -## time & date menu - -id: LANG_TIME -desc: in settings_menu -eng: "Set Time/Date" -voice: "Poner fecha y hora" -new: "Poner Fecha/Hora" - -id: LANG_TIMEFORMAT -desc: select the time format of time in status bar -eng: "Time Format" -voice: "Formato del reloj" -new: "Formato del reloj" - -id: LANG_12_HOUR_CLOCK -desc: option for 12 hour clock -eng: "12 Hour Clock" -voice: "Reloj 12 horas" -new: "Reloj 12 horas" - -id: LANG_24_HOUR_CLOCK -desc: option for 24 hour clock -eng: "24 Hour Clock" -voice: "Reloj 24 horas" -new: "Reloj 24 horas" - -## limits menu - -id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR -desc: in settings_menu -eng: "Max files in dir browser" -voice: "Número maximo de archivos por directorio" -new: "Max. Archivos por directorio" - -id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST -desc: in settings_menu -eng: "Max playlist size" -voice: "Tamaño maximo de Lista de Reproducción" -new: "Tamaño maximo de Lista de Reproducción" - -## context menu (onplay menu) - -id: LANG_PLAYLIST -desc: Used when you need to say playlist, also voiced -eng: "Playlist" -voice: "Lista de reproducción" -new: "Lista de reproducción" - -id: LANG_BOOKMARK_MENU -desc: Text on main menu to get to bookmark commands -eng: "Bookmarks" -voice: "Marcapáginas" -new: "Marcapáginas" - -id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO -desc: Menu option to start id3 viewer -eng: "Show ID3 Info" -voice: "Mostrar Info ID3" -new: "Mostrar Info ID3" - -id: LANG_RENAME -desc: The verb/action Rename -eng: "Rename" -voice: "Renombrar" -new: "Renombrar" - -id: LANG_DELETE -desc: The verb/action Delete -eng: "Delete" -voice: "Borrar" -new: "Borrar" - -id: LANG_DELETE_DIR -desc: in on+play menu -eng: "Delete directory" -voice: "Borrar directorio" -new: "Borrar directorio" - -id: LANG_REALLY_DELETE -desc: Really Delete? -eng: "Delete?" -voice: "" -new: "¿Borrar?" - -id: LANG_DELETED -desc: A file has beed deleted -eng: "Deleted" -voice: "" -new: "Borrado" - -id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH -desc: Onplay open with -eng: "Open with" -voice: "Abrir con" -new: "Abrir con" - -id: LANG_CREATE_DIR -desc: in main menu -eng: "Create directory" -voice: "Crear directorio" -new: "Crear Directorio" - -## playlist context menu - -id: LANG_VIEW -desc: in on+play menu -eng: "View" -voice: "Ver" -new: "Ver" - -id: LANG_INSERT -desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Insert" -voice: "Añadir" -new: "Añadir" - -id: LANG_INSERT_FIRST -desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Insert next" -voice: "Añadir como próxima" -new: "Añadir como próxima" - -id: LANG_INSERT_LAST -desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Insert last" -voice: "Añadir al final" -new: "Añadir al final" - -id: LANG_QUEUE -desc: The verb/action Queue -eng: "Queue" -voice: "Cola" -new: "Cola" - -id: LANG_QUEUE_FIRST -desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. -eng: "Queue next" -voice: "En cola como proxima" -new: "En cola como proxima" - -id: LANG_QUEUE_LAST -desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. -eng: "Queue last" -voice: "En cola al final" -new: "En cola al final" - -## bookmark context menu - -id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE -desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark -eng: "Create Bookmark" -voice: "Crear Marcapáginas" -new: "Crear Marcapáginas" - -id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST -desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U -eng: "List Bookmarks" -voice: "Listar Marcapáginas" -new: "Listar Marcapáginas" - -## info screen - -id: LANG_ROCKBOX_INFO -desc: displayed topmost on the info screen -eng: "Rockbox Info:" -voice: "" -new: "Info. de rockbox:" - -id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER -desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB -eng: "Buf: %d.%03dMB" -voice: "" -new: "Buf: %d.%03dMb" - -id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER -desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB -eng: "Buffer: %d.%03dMB" -voice: "" -new: "Buffer: %d.%03dMb" - -id: LANG_BATTERY_CHARGE -desc: tells that the battery is charging, instead of battery level -eng: "Battery: Charging" -voice: "" -new: "Batería: Cargando" - -id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE -desc: in info display, shows that top off charge is running -eng: "Battery: Top-Off Chg" -voice: "" -new: "Batería: Top-Off Chg" - -id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE -desc: in info display, shows that trickle charge is running -eng: "Battery: Trickle Chg" -voice: "" -new: "Batería: Trickle Chg" - -id: LANG_BATTERY_TIME -desc: battery level in % and estimated time remaining -eng: "%d%% %dh %dm" -voice: "Nivel de batería" -new: "%d%% %dh %dm" - -id: LANG_DISK_SIZE_INFO -desc: disk size info -eng: "Disk:" -voice: "" -new: "Disco:" - -id: LANG_DISK_FREE_INFO -desc: disk size info -eng: "Free:" -voice: "Espacio libre" -new: "Libre:" - -id: VOICE_CURRENT_TIME -desc: spoken only, for wall clock announce -eng: "" -voice: "Current time:" -new: "" - -## pitch screen - -id: LANG_PITCH_UP -desc: in wps -eng: "Pitch Up" -voice: "" -new: "Acelerar" - -id: LANG_PITCH_DOWN -desc: in wps -eng: "Pitch Down" -voice: "" -new: "Ralentizar" - -id: LANG_PAUSE -desc: in wps -eng: "Pause" -voice: "" -new: "Pausa" - -## quickscreens - -id: LANG_F2_MODE -desc: in wps F2 pressed -eng: "Mode:" -voice: "" -new: "Modo:" - -id: LANG_F3_STATUS -desc: in wps F3 pressed -eng: "Status" -voice: "" -new: "Estado" - -id: LANG_F3_SCROLL -desc: in wps F3 pressed -eng: "Scroll" -voice: "" -new: "Desplazamiento" - -id: LANG_F3_BAR -desc: in wps F3 pressed -eng: "Bar" -voice: "" -new: "Barra" - -## bookmark screen - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS -desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks -eng: "Down = List" -voice: "" -new: "ABAJO = Listar" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT -desc: From the bookmark list screen, allows user to exit -eng: "OFF = Exit" -voice: "" -new: "OFF = Salir" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT -desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number -eng: "Bookmark" -voice: "" -new: "Marcapáginas" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT -desc: Used on the bookmark select window to label index number -eng: "Index" -voice: "Índice" -new: "Índice" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT -desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time -eng: "Time" -voice: "Tiempo" -new: "Tiempo" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY -desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option -eng: "PLAY = Select" -voice: "" -new: "PLAY = Seleccionar" - -id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE -desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option -eng: "ON+Play = Delete" -voice: "" -new: "ON+PLAY = Borrar" - -id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY -desc: prompt for user to decide to create a bookmark -eng: "Load Last Bookmark?" -voice: "" -new: "¿Cargar último Marcapáginas?" - -id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY -desc: prompt for user to decide to create an bookmark -eng: "Create a Bookmark?" -voice: "" -new: "¿Crear un marcapáginas?" - -id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS -desc: Indicates bookmark was successfully created -eng: "Bookmark Created" -voice: "" -new: "Marcapáginas Creado" - -id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE -desc: Indicates bookmark was not created -eng: "Bookmark Failed!" -voice: "" -new: "Falló el Marcapáginas" - -id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY -desc: Indicates bookmark was empty -eng: "Bookmark Empty" -voice: "" -new: "Marcapáginas Vacio" - -## set time screen - -id: LANG_TIME_SET -desc: used in set_time() -eng: "ON To Set" -voice: "" -new: "ON para cambiar" - -id: LANG_TIME_REVERT -desc: used in set_time() -eng: "OFF To Revert" -voice: "" -new: "OFF para cancelar" - -## while playing screen - -id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER -desc: displayed when key lock is on -eng: "Key Lock ON" -voice: "" -new: "Teclas Bloq" - -id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER -desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key Lock OFF" -voice: "" -new: "Tecl desblq" - -id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER -desc: displayed when key lock is on -eng: "Key Lock Is ON" -voice: "" -new: "Teclado Bloqueado" - -id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER -desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key Lock Is OFF" -voice: "" -new: "Teclado Desbloqueado" - -## recording screen - -id: LANG_RECORDING_TIME -desc: Display of recorded time -eng: "Time:" -voice: "" -new: "Tiempo" - -id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC -desc: Display of record timer interval setting, on the record screen -eng: "Split time:" -voice: "" -new: "Tiempo de Separación:" - -id: LANG_RECORDING_SIZE -desc: Display of recorded file size -eng: "Size:" -voice: "" -new: "Tamaño:" - -id: LANG_RECORD_PRERECORD -desc: in recording and radio screen -eng: "Prerecording" -voice: "" -new: "Pregrabación" - -id: LANG_RECORDING_GAIN -desc: in the recording screen -eng: "Gain" -voice: "" -new: "Ganancia" - -id: LANG_RECORDING_LEFT -desc: in the recording screen -eng: "Left" -voice: "" -new: "Izquierdo" - -id: LANG_RECORDING_RIGHT -desc: in the recording screen -eng: "Right" -voice: "" -new: "Derecho" - -id: LANG_DISK_FULL -desc: in recording screen -eng: "The disk is full. Press OFF to continue." -voice: "" -new: "Disco lleno. Pulsa OFF para continuar" - -## recording trigger screen - -## alarm screen - -id: LANG_ALARM_MOD_TIME -desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Alarm Time: %02d:%02d" -voice: "" -new: "Hora de Alarma: %02d:%02d" - -id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO -desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Waking Up In %d:%02d" -voice: "" -new: "Despertandose en %d:%02d" - -id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN -desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm Set" -voice: "" -new: "Alarma Configurada" - -id: LANG_ALARM_MOD_ERROR -desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm Time Is Too Soon!" -voice: "" -new: "Alarma demasiado temprano" - -id: LANG_ALARM_MOD_KEYS -desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). -eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" -voice: "" -new: "PLAY=Acepta OFF=Cancela" - -id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE -desc: Announce that the RTC alarm has been turned off -eng: "Alarm Disabled" -voice: "Alarma Desactivada" -new: "Alarma Desactivada" - -## colour setting screen - -## tag viewer - -id: LANG_ID3_TITLE -desc: in wps -eng: "[Title]" -voice: "" -new: "[Título]" - -id: LANG_ID3_ARTIST -desc: in wps -eng: "[Artist]" -voice: "" -new: "[Artista]" - -id: LANG_ID3_ALBUM -desc: in wps -eng: "[Album]" -voice: "" -new: "[Álbum]" - -id: LANG_ID3_TRACKNUM -desc: in wps -eng: "[Tracknum]" -voice: "" -new: "[Nº pista]" - -id: LANG_ID3_GENRE -desc: ID3 frame 'genre' -eng: "[Genre]" -voice: "" -new: "[Género]" - -id: LANG_ID3_YEAR -desc: ID3 info 'year' -eng: "[Year]" -voice: "" -new: "[Año]" - -id: LANG_ID3_PLAYLIST -desc: in wps -eng: "[Playlist]" -voice: "" -new: "[Lista de reprod.]" - -id: LANG_ID3_BITRATE -desc: in wps -eng: "[Bitrate]" -voice: "" -new: "[Bitrate]" - -id: LANG_ID3_FRECUENCY -desc: in wps -eng: "[Frequency]" -voice: "" -new: "[Frecuencia]" - -id: LANG_ID3_PATH -desc: in wps -eng: "[Path]" -voice: "" -new: "[Ruta]" - -id: LANG_ID3_NO_INFO -desc: ID3 info is missing -eng: "" -voice: "" -new: "" - -## weekdays - -id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Sun" -voice: "" -new: "Dom" - -id: LANG_WEEKDAY_MONDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Mon" -voice: "" -new: "Lun" - -id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Tue" -voice: "" -new: "Mar" - -id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Wed" -voice: "" -new: "Mie" - -id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Thu" -voice: "" -new: "Mar" - -id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Fri" -voice: "" -new: "Vie" - -id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Sat" -voice: "" -new: "Sab" - -## months - -id: LANG_MONTH_JANUARY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jan" -voice: "Enero" -new: "Ene" - -id: LANG_MONTH_FEBRUARY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Feb" -voice: "Febrero" -new: "Feb" - -id: LANG_MONTH_MARCH -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Mar" -voice: "Marzo" -new: "Mar" - -id: LANG_MONTH_APRIL -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Apr" -voice: "Abril" -new: "Abr" - -id: LANG_MONTH_MAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "May" -voice: "Mayo" -new: "May" - -id: LANG_MONTH_JUNE -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jun" -voice: "Junio" -new: "Jun" - -id: LANG_MONTH_JULY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jul" -voice: "Julio" -new: "Jul" - -id: LANG_MONTH_AUGUST -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Aug" -voice: "Agosto" -new: "Ago" - -id: LANG_MONTH_SEPTEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Sep" -voice: "Septiembre" -new: "Sep" - -id: LANG_MONTH_OCTOBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Oct" -voice: "Octubre" -new: "Oct" - -id: LANG_MONTH_NOVEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Nov" -voice: "Noviembre" -new: "Nov" - -id: LANG_MONTH_DECEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Dec" -voice: "Diciembre" -new: "Dic" - -## digits and units for voice, the order is important - -id: VOICE_ZERO -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "0" -new: "" - -id: VOICE_ONE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "1" -new: "" - -id: VOICE_TWO -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "2" -new: "" - -id: VOICE_THREE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "3" -new: "" - -id: VOICE_FOUR -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "4" -new: "" - -id: VOICE_FIFE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "5" -new: "" - -id: VOICE_SIX -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "6" -new: "" - -id: VOICE_SEVEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "7" -new: "" - -id: VOICE_EIGHT -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "8" -new: "" - -id: VOICE_NINE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "9" -new: "" - -id: VOICE_TEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "10" -new: "" - -id: VOICE_ELEVEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "11" -new: "" - -id: VOICE_TWELVE -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "12" -new: "" - -id: VOICE_THIRTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "13" -new: "" - -id: VOICE_FOURTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "14" -new: "" - -id: VOICE_FIFTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "15" -new: "" - -id: VOICE_SIXTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "16" -new: "" - -id: VOICE_SEVENTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "17" -new: "" - -id: VOICE_EIGHTEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "18" -new: "" - -id: VOICE_NINETEEN -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "19" -new: "" - -id: VOICE_TWENTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "20" -new: "" - -id: VOICE_THIRTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "30" -new: "" - -id: VOICE_FORTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "40" -new: "" - -id: VOICE_FIFTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "50" -new: "" - -id: VOICE_SIXTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "60" -new: "" - -id: VOICE_SEVENTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "70" -new: "" - -id: VOICE_EIGHTY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "80" -new: "" - -id: VOICE_NINETY -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "90" -new: "" - -id: VOICE_HUNDRED -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "cientos" -new: "" - -id: VOICE_THOUSAND -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "mil" -new: "" - -id: VOICE_MILLION -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "millón" -new: "" - -id: VOICE_BILLION -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "billón" -new: "" - -id: VOICE_MINUS -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "menos" -new: "" - -id: VOICE_PLUS -desc: spoken only, for composing numbers -eng: "" -voice: "más" -new: "" - -## units for voicing - -id: VOICE_MILLISECONDS -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "milisegundos" -new: "" - -id: VOICE_SECOND -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "segundo" -new: "" - -id: VOICE_SECONDS -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "segundos" -new: "" - -id: VOICE_MINUTE -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "minuto" -new: "" - -id: VOICE_MINUTES -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "minutos" -new: "" - -id: VOICE_HOUR -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "hora" -new: "" - -id: VOICE_HOURS -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "horas" -new: "" - -id: VOICE_KHZ -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "kilohercio" -new: "" - -id: VOICE_DB -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "decibelio" -new: "" - -id: VOICE_PERCENT -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "por ciento" -new: "" - -id: VOICE_MILLIAMPHOURS -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "mili-amperios hora" -new: "" - -id: VOICE_PIXEL -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "pixel" -new: "" - -id: VOICE_PER_SEC -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "por segundo" -new: "" - -id: VOICE_HERTZ -desc: spoken only, a unit postfix -eng: "" -voice: "hercio" -new: "" - -id: LANG_BYTE -desc: a unit postfix -eng: "B" -voice: "" -new: "B" - -id: LANG_KILOBYTE -desc: a unit postfix, also voiced -eng: "KB" -voice: "kilobyte" -new: "KB" - -id: LANG_MEGABYTE -desc: a unit postfix, also voiced -eng: "MB" -voice: "megabyte" -new: "MB" - -id: LANG_GIGABYTE -desc: a unit postfix, also voiced -eng: "GB" -voice: "gigabyte" -new: "GB" - -id: LANG_POINT -desc: decimal separator for composing numbers -eng: "." -voice: "punto" -new: "." - -## chars for spelling - -id: VOICE_CHAR_A -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "A" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_B -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "B" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_C -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "C" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_D -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "D" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_E -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "E" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_F -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "F" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_G -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "G" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_H -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "H" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_I -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "I" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_J -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "J" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_K -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "K" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_L -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "L" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_M -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "M" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_N -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "N" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_O -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "O" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_P -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "P" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_Q -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "Q" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_R -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "R" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_S -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "S" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_T -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "T" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_U -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "U" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_V -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "V" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_W -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "W" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_X -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "X" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_Y -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "Y" -new: "" - -id: VOICE_CHAR_Z -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "Z" -new: "" - -id: VOICE_DOT -desc: spoken only, for spelling -eng: "" -voice: "punto" -new: "" - -id: VOICE_PAUSE -desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) -eng: "" -voice: " " -new: "" - -## file/folder voicing - -id: VOICE_FILE -desc: spoken only, prefix for file number -eng: "" -voice: "archivo" -new: "" - -id: VOICE_DIR -desc: spoken only, prefix for directory number -eng: "" -voice: "folder" -new: "" - -## file extensions for voicing - -id: VOICE_EXT_MPA -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "audio" -new: "" - -id: VOICE_EXT_CFG -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "configuración" -new: "" - -id: VOICE_EXT_WPS -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "pantalla de reproduccion" -new: "" - -id: VOICE_EXT_TXT -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "text" -new: "" - -id: VOICE_EXT_ROCK -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "plugin" -new: "" - -id: VOICE_EXT_FONT -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "fuente" -new: "" - -id: VOICE_EXT_BMARK -desc: spoken only, for file extension and the word in general -eng: "" -voice: "marcapáginas" -new: "" - -id: VOICE_EXT_UCL -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "flash" -new: "" - -id: VOICE_EXT_AJZ -desc: spoken only, for file extension -eng: "" -voice: "firmware" -new: "" - -## playlist handling - -id: LANG_PLAYLIST_LOAD -desc: displayed on screen while loading a playlist -eng: "Loading..." -voice: "" -new: "Cargando..." - -id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE -desc: displayed on screen while shuffling a playlist -eng: "Shuffling..." -voice: "" -new: "Mezclando..." - -id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL -desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. -eng: "Playlist Buffer Full" -voice: "" -new: "El bufer de la" lista esta lleno" - -id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER -desc: when playlist has finished -eng: "End Of List" -voice: "" -new: "Fin de lista" - -id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER -desc: when playlist has finished -eng: "End Of Song List" -voice: "" -new: "Fin de lista" - -id: LANG_CREATING -desc: Screen feedback during playlist creation -eng: "Creating" -voice: "" -new: "Creando" - -id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT -desc: splash number of tracks inserted -eng: "Inserted %d tracks (%s)" -voice: "" -new: "Añadidas %d Pistas (%s)" - -id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT -desc: splash number of tracks queued -eng: "Queued %d tracks (%s)" -voice: "" -new: "En cola %d Pistas (%s)" - -id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT -desc: splash number of tracks saved -eng: "Saved %d tracks (%s)" -voice: "" -new: "Guardadas %d Pistas (%s)" - -id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION -desc: Asked from onplay screen -eng: "Recursively?" -voice: "" -new: "¿Recursivamente?" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error updating playlist control file" -voice: "" -new: "Error al Actualizar el Archivo de Control de Listas de Reproducción" - -id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing playlist file" -voice: "" -new: "Error al acceder a la Lista de Reproducción" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing playlist control file" -voice: "" -new: "Error al acceder al archivo de control de Listas de Reproducción" - -id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR -desc: Playlist error -eng: "Error accessing directory" -voice: "" -new: "Error al Acceder al Directorio" - -id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID -desc: Playlist resume error -eng: "Playlist control file is invalid" -voice: "" -new: "Archivo de Control de Listas de Reproducción inválido" - -## FM radio - -id: LANG_FM_STATION -desc: in radio screen -eng: "Station: %d.%dMHz" -voice: "" -new: "Emisora: %d.%dMHz" - -id: LANG_FM_NO_PRESETS -desc: DEPRECATED -eng: "" -voice: "" -new: "" - -id: LANG_FM_EDIT_PRESET -desc: in radio screen -eng: "Edit preset" -voice: "" -new: "Edit presintonía" - -id: LANG_FM_DELETE_PRESET -desc: in radio screen -eng: "Remove preset" -voice: "" -new: "Eliminar Sintonia" - -id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED -desc: in radio screen -eng: "Preset save failed" -voice: "" -new: "Fallo al salvar Sintonia" - -id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS -desc: in radio screen -eng: "The preset list is full" -voice: "" -new: "Lista de Sintonias llena" - -id: LANG_BUTTONBAR_MENU -desc: in button bar -eng: "Menu" -voice: "" -new: "Menu" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT -desc: in radio screen -eng: "Exit" -voice: "" -new: "Salir" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION -desc: in radio screen -eng: "Action" -voice: "" -new: "Acción" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS -desc: in button bar -eng: "Preset" -voice: "" -new: "Sintonia" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD -desc: in radio screen -eng: "Add" -voice: "" -new: "Añadir" - -id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD -desc: in main menu -eng: "Record" -voice: "" -new: "Grabar" - -id: LANG_FM_MONO_MODE -desc: in radio screen -eng: "Force mono" -voice: "" -new: "Forzar mono" - -## dir/file browser - -id: LANG_DIRBROWSE_F1 -desc: in dir browser, F1 button bar text -eng: "Menu" -voice: "" -new: "Menu" - -id: LANG_DIRBROWSE_F2 -desc: in dir browser, F2 button bar text -eng: "Option" -voice: "" -new: "Opcion" - -id: LANG_DIRBROWSE_F3 -desc: in dir browser, F3 button bar text -eng: "LCD" -voice: "" -new: "LCD" - -id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL -desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "Dir Buffer Is Full!" -voice: "" -new: "Buffer de directorio Completo!" " - -id: LANG_LANGUAGE_LOADED -desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "New Language" -voice: "" -new: "nuevo idioma" - -id: LANG_SETTINGS_LOADED -desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded -eng: "Settings Loaded" -voice: "" -new: "Opciones Cargadas" - -id: LANG_SETTINGS_SAVED -desc: Feedback shown when a .cfg file is saved -eng: "Settings Saved" -voice: "" -new: "Opciones" Grabadas" - -id: LANG_BOOT_CHANGED -desc: File browser discovered the boot file was changed -eng: "Boot changed" -voice: "" -new: "Arranque Modificado" - -id: LANG_REBOOT_NOW -desc: Do you want to reboot? -eng: "Reboot now?" -voice: "" -new: "Reiniciar ahora?" - -id: LANG_OFF_ABORT -desc: Used on recorder models -eng: "OFF to abort" -voice: "" -new: "OFF para cancelar" - -id: LANG_STOP_ABORT -desc: Used on player models -eng: "STOP to abort" -voice: "" -new: "STOP para Cancelar" - -id: LANG_NO_FILES -desc: in settings_menu -eng: "No files" -voice: "" -new: "No hay archivos" - -## tag database browser - -id: LANG_ID3DB_ARTISTS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Artists" -voice: "" -new: "Artistas" - -id: LANG_ID3DB_ALBUMS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Albums" -voice: "" -new: "Discos" - -id: LANG_ID3DB_SONGS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Songs" -voice: "" -new: "Canciones" - -id: LANG_ID3DB_SEARCH -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Search" -voice: "" -new: "Búsqueda" - -id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Search Artists" -voice: "" -new: "Buscar Artistas" - -id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Search Albums" -voice: "" -new: "Buscar Discos" - -id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Search Songs" -voice: "" -new: "Buscar Canciones" - -id: LANG_ID3DB_MATCHES -desc: ID3 virtual folder name -eng: "Found %d matches" -voice: "" -new: "Encontradas %d coincidencias" - -id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS -desc: ID3 virtual folder name -eng: "" -voice: "" -new: "" - -## playlist viewer - -id: LANG_MOVE -desc: The verb/action Move -eng: "Move" -voice: "Mover" -new: "Mover" - -id: LANG_MOVE_FAILED -desc: Error message displayed in playlist viewer -eng: "Move failed" -voice: "" -new: "Fallo al mover" - -id: LANG_SHOW_INDICES -desc: in playlist viewer menu -eng: "Show Indices" -voice: "Mostrar Índices" -new: "Mostrar Índices" - -id: LANG_TRACK_DISPLAY -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "Track Display" -voice: "Pantalla de Seguimiento" -new: "Pantalla de Seguimiento" - -id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY -desc: track display options -eng: "Track name only" -voice: "Sólo nombre de pista" -new: "Sólo nombre de pista" - -id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH -desc: track display options -eng: "Full path" -voice: "Ruta Completa" -new: "Ruta Completa" - -id: LANG_REMOVE -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "Remove" -voice: "Eliminar" -new: "Eliminar" - -id: LANG_FILE_OPTIONS -desc: in playlist viewer on+play menu -eng: "File Options" -voice: "Opciones de Archivo" -new: "Opciones de Archivo" - -## plugin loader, filetypes - -id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN -desc: Plugin open error message -eng: "Can't open %s" -voice: "" -new: "No se puede abrir %s" - -id: LANG_READ_FAILED -desc: There was an error reading a file -eng: "Failed reading %s" -voice: "" -new: "Fallo al cargar %s" - -id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL -desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it -eng: "Incompatible model" -voice: "" -new: "Modelo Incompatible" - -id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION -desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it -eng: "Incompatible version" -voice: "" -new: "Versión Incompatible" - -id: LANG_PLUGIN_ERROR -desc: The plugin return an error code -eng: "Plugin returned error" -voice: "" -new: "El Plugin devolvio un Error" - -id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL -desc: Extension array full -eng: "Extension array full" -voice: "" -new: "lista de extensiones completa" - -id: LANG_FILETYPES_FULL -desc: Filetype array full -eng: "Filetype array full" -voice: "" -new: "lista de tipos de archivo completa" - -id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG -desc: Viewer plugin name too long -eng: "Plugin name too long" -voice: "" -new: "Nombre de Plugin muy largo" - -id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY -desc: Filetype string buffer empty -eng: "Filetype string buffer empty" -voice: "" -new: "Buffer de la cadena de tipos de archivo vacia" - -## misc - -id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER -desc: possible answers to resume question -eng: "(PLAY/STOP)" -voice: "" -new: "(PLAY/STOP)" + + id: LANG_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation + user: + + *: "Yes" + + + *: "Si" + + + *: "Si" + + + + id: LANG_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation + user: + + *: "No" + + + *: "No" + + + *: "No" + + + + id: LANG_ON + desc: Used in a lot of places + user: + + *: "On" + + + *: "Activo" + + + *: "Activo" + + + + id: LANG_OFF + desc: Used in a lot of places + user: + + *: "Off" + + + *: "Apagado" + + + *: "Apagado" + + + + id: LANG_RESUME_SETTING_ASK + desc: in settings_menu + user: + + *: "Ask" + + + *: "Preguntar" + + + *: "Preguntar" + + + + id: LANG_ALWAYS + desc: (player) the jump scroll shall be done "always + user: + + *: "Always" + + + *: "Siempre" + + + *: "Siempre" + + + + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: + + *: "Press OFF to shut down" + + + *: "Pulsa OFF para apagar" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shutting down..." + + + *: "Apagando..." + + + *: "" + + + + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: + + *: "Please remove inserted MMC" + + + *: "Por favor retire la tarjeta MMC insertada" + + + *: "Por favor retire la tarjeta MMC insertada" + + + + id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL + desc: Visual confirmation of canceling a changed setting + user: + + *: "Canceled" + + + *: "Cancelado" + + + *: "" + + + + id: LANG_FAILED + desc: Something failed. To be appended after above actions + user: + + *: "Failed" + + + *: "Fallido" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list + user: + + *: "Recent Bookmarks" + + + *: "Marcapáginas Recientes" + + + *: "Marcapáginas Recientes" + + + + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Sound Settings" + + + *: "Opciones de Sonido" + + + *: "Opciones de sonido" + + + + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "General Settings" + + + *: "Opciones Generales" + + + *: "Opciones generales" + + + + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Manage Settings" + + + *: "Gestionar Opciones" + + + *: "Gestionar opciones" + + + + id: LANG_FM_RADIO + desc: in main menu + user: + + *: "FM Radio" + + + *: "Radio FM" + + + *: "Radio FM" + + + + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu + user: + + *: "Recording" + + + *: "Grabación" + + + *: "Grabación" + + + + id: LANG_PLAYLIST_MENU + desc: in main menu. + user: + + *: "Playlist Options" + + + *: "Opciones de la Lista de Reproducción" + + + *: "Opciones de la Lista de Reproducción" + + + + id: LANG_PLUGINS + desc: in main_menu() + user: + + *: "Browse Plugins" + + + *: "Mostrar Plugins" + + + *: "Mostrar Plugins" + + + + id: LANG_INFO + desc: in the main menu + user: + + *: "Info" + + + *: "Información" + + + *: "Información" + + + + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shut down" + + + *: "Apagar" + + + *: "Apagar" + + + + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings + user: + + *: "Volume" + + + *: "Volumen" + + + *: "Volumen" + + + + id: LANG_BASS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Bass" + + + *: "Graves" + + + *: "Graves" + + + + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Treble" + + + *: "Agudos" + + + *: "Agudos" + + + + id: LANG_BALANCE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Balance" + + + *: "Equilibrio" + + + *: "Equilibrio" + + + + id: LANG_CHANNEL_MENU + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "Canales" + + + *: "Canales" + + + + id: LANG_CHANNEL + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channel Configuration" + + + *: "Configuración de canales" " + + + *: "" + + + + id: LANG_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo" + + + *: "Estéreo" + + + *: "Estéreo" + + + + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono" + + + *: "Mono" + + + *: "Mono" + + + + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings + user: + + *: "Custom" + + + *: "Personalizado" + + + *: "Personalizado" + + + + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono Left" + + + *: "Mono Izquierdo" + + + *: "Mono Izquierdo" + + + + id: LANG_CHANNEL_RIGHT + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono Right" + + + *: "Mono Derecho" + + + *: "Mono Derecho" + + + + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Karaoke" + + + *: "Karaoke" + + + *: "Karaoke" + + + + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo width" + + + *: "Amplitud Estéreo" + + + *: "Amplitud estéreo" + + + + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Loudness" + + + *: "Sonoridad" + + + *: "Sonoridad" + + + + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings + user: + + *: "Auto Volume" + + + *: "Auto Volumen" + + + *: "Auto Volumen" + + + + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings + user: + + *: "AV Decay Time" + + + *: "Tiempo de caída del AV" " + + + *: "" + + + + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: + + *: "Super bass" + + + *: "Super grave" + + + *: "Super grave" + + + + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Enable" + + + *: "Activar MDB" + + + *: "Activar MDB" + + + + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Strength" + + + *: "Potencia MDB" + + + *: "Potencia MDB" + + + + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Harmonics" + + + *: "Armónicos MDB" + + + *: "Armónicos MDB" + + + + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Center frequency" + + + *: "Frecuencia central MDB" + + + *: "Frecuencia central MDB" + + + + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Shape" + + + *: "Forma de MDB" + + + *: "Forma de MDB" + + + + id: LANG_PLAYBACK + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Playback" + + + *: "Reproducción" " + + + *: "Reproducción" + + + + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: + + *: "File View" + + + *: "Vista de archivos" + + + *: "Vista de archivos" + + + + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Display" + + + *: "Pantalla" + + + *: "Pantalla" + + + + id: LANG_SYSTEM + desc: in settings_menu() + user: + + *: "System" + + + *: "Sistema" + + + *: "Sistema" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: + + *: "Bookmarking" + + + *: "Marcapáginas" + + + *: "Marcapáginas" + + + + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Language" + + + *: "Idioma" + + + *: "Idioma" + + + + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: + + *: "Voice" + + + *: "Voz" + + + *: "Voz" + + + + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse .cfg files" + + + *: "Mostrar archivos .cfg" + + + *: "Mostrar archivos de configuración" + + + + id: LANG_FIRMWARE + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Firmwares" + + + *: "Mostrar Firmwares" + + + *: "Mostrar Firmwares" + + + + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Reset Settings" + + + *: "Reiniciar opciones" + + + *: "Reiniciar opciones" + + + + id: LANG_RESET_ASK_RECORDER + desc: confirm to reset settings + user: + + *: "Are You Sure?" + + + *: "¿Estás seguro?" " + + + *: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to confirm + user: + + *: "PLAY = Yes" + + + *: "PLAY = SI" + + + *: "" + + + + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to cancel + user: + + *: "Any Other = No" + + + *: "Otra Tecla = NO" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_SETTING + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Settings" + + + *: "Opciones" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Cleared" + + + *: "Borradas" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CANCEL + desc: Visual confirmation of cancelation + user: + + *: "Canceled" + + + *: "Cancelado" + + + *: "" + + + + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Write .cfg file" + + + *: "Escribir archivo .cfg" + + + *: "Escribir archivo de configuración" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "Fallo al salvar" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER + desc: if save settings has failed + user: + + *: "Partition?" + + + *: "Partición?" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "Fallo al guardar" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER + desc: if save settings has failed + user: + + *: "No partition?" + + + *: "¿No hay partición?" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_MENU + desc: in the recording sub menu + user: + + *: "Recording screen" + + + *: "Pantalla de Grabación" + + + *: "Pantalla de Grabación" + + + + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Recording Settings" + + + *: "Opciones de Grabación" + + + *: "Opciones de Grabación" + + + + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist + user: + + *: "Create Playlist" + + + *: "Crear Lista de Reproducción" + + + *: "Crear lista de reproducción" + + + + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "View Current Playlist" + + + *: "Ver Lista de Reproducción Actual" + + + *: "Ver Lista de Reproducción Actual" + + + + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Save Current Playlist" + + + *: "Guardar Lista de Reproducción Actual" + + + *: "Guardar Lista de Reproducción Actual" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu + user: + + *: "Recursively Insert Directories" + + + *: "Añadir Directorios Recursivamente" + + + *: "Añadir Directorios Recursivamente" + + + + id: LANG_INFO_MENU + desc: in the info sub menu + user: + + *: "Rockbox Info" + + + *: "Info. de Rockbox" + + + *: "Información de Rockbox" + + + + id: LANG_VERSION + desc: in the main menu + user: + + *: "Version" + + + *: "Versión" + + + *: "Versión" + + + + id: LANG_DEBUG + desc: in the main menu + user: + + *: "Debug (Keep Out!)" + + + *: "Depuración (¡no tocar!)" + + + *: "Depuración (¡no tocar!)" + + + + id: LANG_USB + desc: in the main menu + user: + + *: "USB (Sim)" + + + *: "USB (Simulado)" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUFFLE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Shuffle" + + + *: "Aleatorio" + + + *: "Aleatorio" + + + + id: LANG_REPEAT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "Repetir" + + + *: "Repetir" + + + + id: LANG_REPEAT_ALL + desc: repeat playlist once all songs have completed + user: + + *: "All" + + + *: "Todas" + + + *: "Todas" + + + + id: LANG_REPEAT_ONE + desc: repeat one song + user: + + *: "One" + + + *: "Una" + + + *: "Una" + + + + id: LANG_PLAY_SELECTED + desc: in settings_menu + user: + + *: "Play Selected First" + + + *: "Reproducir primero la canción marcada" + + + *: "Reproducir primero la canción marcada" + + + + id: LANG_RESUME + desc: in settings_menu + user: + + *: "Resume" + + + *: "Continuar" + + + *: "Continuar" + + + + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu + user: + + *: "FFwd/Rewind" + + + *: "Av.Rápido/Rebobinar" + + + *: "Avance rápido y rebobinar" + + + + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN + desc: MP3 buffer margin time + user: + + *: "Anti-Skip Buffer" + + + *: "Buffer Anti-salto" + + + *: "Buffer Anti-salto" + + + + id: LANG_FADE_ON_STOP + desc: options menu to set fade on stop or pause + user: + + *: "Fade On Stop/Pause" + + + *: "Silencio gradual al Parar/Pausar" + + + *: "Silencio gradual al Parar y Pausar" + + + + id: LANG_ID3_ORDER + desc: in playback settings screen + user: + + *: "ID3 tag priority" + + + *: "Prioridad etiqueta ID3" + + + *: "Prioridad etiqueta ID3" + + + + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V1 then V2" + + + *: "V1 y despues V2" + + + *: "Versión 1 y despues versión 2" + + + + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V2 then V1" + + + *: "V2 y despues V1" + + + *: "Versión 2 y despues versión 1" + + + + id: LANG_SORT_CASE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Sort Case Sensitive" + + + *: "Sensible a May/minúsculas" + + + *: "Sensible a May/minúsculas" + + + + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Directories" + + + *: "Ordenar directorios" + + + *: "Ordenar directorios" + + + + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Files" + + + *: "Ordenar archivos" + + + *: "Ordenar archivos" + + + + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Alphabetical" + + + *: "Alfabético" + + + *: "Alfabético" + + + + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "by date" + + + *: "Por fecha" + + + *: "Por fecha" + + + + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "by newest date" + + + *: "más reciente" + + + *: "más reciente" + + + + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "by type" + + + *: "por tipo" + + + *: "por tipo" + + + + id: LANG_FILTER + desc: setting name for dir filter + user: + + *: "Show Files" + + + *: "Mostrar archivos" + + + *: "Mostrar archivos" + + + + id: LANG_FILTER_ALL + desc: show all files + user: + + *: "All" + + + *: "Todos" + + + *: "Todos" + + + + id: LANG_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox + user: + + *: "Supported" + + + *: "soportados" + + + *: "Soportados" + + + + id: LANG_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: + + *: "Music" + + + *: "Música" + + + *: "Música" + + + + id: LANG_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist + user: + + *: "Playlists" + + + *: "Listas de reproducción" + + + *: "Listas de reproducción" + + + + id: LANG_FILTER_ID3DB + desc: show ID3 database + user: + + *: "ID3 database" + + + *: "Base de datos ID3" + + + *: "Base de datos ID3" + + + + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu + user: + + *: "Follow Playlist" + + + *: "Seguir lista de repr." + + + *: "Seguir lista de reproducción" + + + + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Show Icons" + + + *: "Mostrar Iconos" + + + *: "Mostrar Iconos" + + + + id: LANG_CUSTOM_FONT + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse Fonts" + + + *: "Mostrar Fuentes" + + + *: "Mostrar fuentes" + + + + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .wps files" + + + *: "Mostrar archivos .wps" + + + *: "Mostrar archivos de pantalla de reproducción" + + + + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "LCD Settings" + + + *: "Opciones del LCD" + + + *: "Opciones del LCD" + + + + id: LANG_SCROLL_MENU + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scrolling" + + + *: "Desplazamiento" + + + *: "Desplazamiento" + + + + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Status-/Scrollbar" + + + *: "Barras de Estado/Desplazamiento" + + + *: "Barras de Estado y desplazamiento" + + + + id: LANG_PM_MENU + desc: in the display menu + user: + + *: "Peak Meter" + + + *: "Analizador de espectro" + + + *: "Analizador de espectro" + + + + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Battery" + + + *: "Batería" + + + *: "Batería" + + + + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Disk" + + + *: "Disco" + + + *: "Disco" + + + + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Time & Date" + + + *: "Fecha y Hora" + + + *: "Fecha y Hora" + + + + id: LANG_POWEROFF_IDLE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Idle Poweroff" + + + *: "Auto apagado" + + + *: "Auto apagado" + + + + id: LANG_SLEEP_TIMER + desc: sleep timer setting + user: + + *: "Sleep Timer" + + + *: "Temporizador apagado" + + + *: "Temporizador de apagado" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Wake-Up Alarm" + + + *: "Alarma despertador" + + + *: "Alarma despertador" + + + + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Limits" + + + *: "Límites" + + + *: "Límites" + + + + id: LANG_LINE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line In" + + + *: "Analógica" + + + *: "Entrada Analógica" + + + + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE + desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off + user: + + *: "Car Adapter Mode" + + + *: "Modo Adaptador de Coche" + + + *: "Modo Adaptador de Coche" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Bookmark on Stop" + + + *: "Marcar página al Detener" + + + *: "Marcar página al Detener" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Yes - Recent only" + + + *: "Si - Sólo Recientes" + + + *: "Si - Sólo Recientes" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Ask - Recent only" + + + *: "Preguntar - Sólo Recientes" + + + *: "Preguntar - Sólo Recientes" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark" + + + *: "Cargar último Marcapáginas" + + + *: "Cargar último Marcapáginas" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + user: + + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + + + *: "¿Mantener una Lista de Marcapáginas Recientes?" + + + *: "¿Mantener una Lista de Marcapáginas Recientes?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + user: + + *: "Unique only" + + + *: "Sólo único" + + + *: "Sólo único" + + + + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + user: + + *: "Voice Menus" + + + *: "Nombrar menus" + + + *: "Nombrar menus" + + + + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + user: + + *: "Voice Directories" + + + *: "Nombrar directorios" + + + *: "Nombrar directorios" + + + + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voive mode for files + user: + + *: "Voice Filenames" + + + *: "Nombrar archivos" + + + *: "Nombrar archivos" + + + + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Numbers" + + + *: "Números" + + + *: "Numeros" + + + + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Spell" + + + *: "Deletrear" + + + *: "Deletrear" + + + + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: talkbox" mode for directories + files + user: + + *: ".talk mp3 clip" + + + *: "fichero mp3 .talk" + + + *: "fichero mp3 .talk" + + + + id: LANG_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + + *: "Quality" + + + *: "Calidad" + + + *: "Calidad" + + + + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: + + *: "Frequency" + + + *: "Frecuencia" + + + *: "Frecuencia" + + + + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: + + *: "Source" + + + *: "Fuente" + + + *: "Fuente" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: + + *: "Mic" + + + *: "Micro" + + + *: "Micrófono" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_LINE + desc: in the recording settings + user: + + *: "Line In" + + + *: "Analógica" + + + *: "Analógica" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: + + *: "Digital" + + + *: "Digital" + + + *: "Digital" + + + + id: LANG_RECORDING_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "Canales" + + + *: "Canales" + + + + id: LANG_RECORDING_EDITABLE + desc: Editable recordings setting + user: + + *: "Independent frames" + + + *: "Marcos independientes" + + + *: "Marcos independientes" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT + desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + user: + + *: "Time Split" + + + *: "Separación por Tiempo" + + + *: "Separación por Tiempo" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Prerecord time" + + + *: "Tiempo de Pregrabación" + + + *: "Tiempo de Pregrabación" + + + + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Directory" + + + *: "Directorio" + + + *: "Directorio" + + + + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: in recording directory options + user: + + *: "Current dir" + + + *: "Directorio Actual" + + + *: "Directorio Actual" + + + + id: LANG_RECORD_STARTUP + desc: Start Rockbox in Recording screen + user: + + *: "Show recording screen on startup" + + + *: "Mostrar pantalla de grabación al encender" + + + *: "Mostrar pantalla de grabación al encender" + + + + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Min Step" + + + *: "Paso mínimo FF/RW" + + + *: "Paso mínimo" + + + + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Accel" + + + *: "Aceleración FF/RW" " + + + *: "Aceleración" + + + + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight" + + + *: "Iluminación" + + + *: "Iluminación" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu + user: + + *: "Backlight On When Plugged" + + + *: "Iluminación estando enchufado" + + + *: "Iluminación estando enchufado" + + + + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Caption backlight" + + + *: "Iluminación al iniciar Canción" + + + *: "Iluminacion al iniciar Canción" + + + + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Contrast" + + + *: "Contraste" + + + *: "Contraste" + + + + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu + user: + + *: "LCD Mode" + + + *: "Modo LCD" + + + *: "Modo LCD" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Normal" + + + *: "Normal" + + + *: "Normal" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Inverse" + + + *: "Inverso" + + + *: "Inverso" + + + + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + user: + + *: "Upside Down" + + + *: "Boca-abajo" + + + *: "Boca abajo" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line Selector" + + + *: "Selector de linea" + + + *: "Selector de linea" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: + + *: "Pointer" + + + *: "Puntero" + + + *: "Puntero" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Bar(Inverse)" + + + *: "Barra(inversa)" + + + *: "Barra inversa" + + + + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scroll Speed" + + + *: "Velocidad de Desplazamiento" + + + *: "Velocidad de Desplazamiento" + + + + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Scroll Speed Setting Example" + + + *: "Ejemplo de la velocidad de desplazamiento" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling + user: + + *: "Scroll Start Delay" + + + *: "Retraso del inicio del desplaz." + + + *: "Retraso del inicio del desplazamiento" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size" + + + *: "Tamaño del paso de Desplaz." + + + *: "Tamaño del paso de Desplazamiento" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + + + *: "Texto de ejemplo del tamaño de paso de desplazamiento" + + + *: "" + + + + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit + user: + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + *: "Límite de desplaz. bidireccional" + + + *: "Límite de desplazamiento bidireccional" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu altarnative for jump scroll + user: + + *: "Jump scroll" + + + *: "Salto de Desplazamiento" + + + *: "Salto de Desplazamiento" + + + + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time + user: + + *: "One time" + + + *: "Una Vez" + + + *: "Una Vez" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll Delay" + + + *: "Retraso del Salto de Desplazamiento" + + + *: "Retraso del Salto de Desplazamiento" + + + + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: "Scroll Bar" + + + *: "Barra de Desplazamiento" + + + *: "Barra de desplazamiento" + + + + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: "Status Bar" + + + *: "Barra de Estado" + + + *: "Barra de estado" + + + + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: + + *: "Button bar" + + + *: "Barra de Botones" + + + *: "Barra de Botones" + + + + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title + user: + + *: "Volume Display" + + + *: "Mostrar volumen" + + + *: "Mostrar volumen" + + + + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title + user: + + *: "Battery Display" + + + *: "Mostrar Batería" + + + *: "Mostrar Batería" + + + + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: "Graphic" + + + *: "Gráfico" + + + *: "Gráfico" + + + + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: "Numeric" + + + *: "Numérico" + + + *: "Numérico" + + + + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Release" + + + *: "Caida del analizador" + + + *: "Caida del analizador" + + + + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Units Per Read" + + + *: "Unidades por lectura" + + + *: "Unidades por lectura" + + + + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Hold Time" + + + *: "Permanencia del analizador" + + + *: "Permanencia del analizador" + + + + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Clip Hold Time" + + + *: "Permanencia de los recortes" + + + *: "Permanencia de los recortes" + + + + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Eternal" + + + *: "Eterno" + + + *: "Eterno" + + + + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Scale" + + + *: "Escala" + + + *: "Escala" + + + + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Logarithmic(dB)" + + + *: "Logarítmica(dB)" + + + *: "Logarítmica decibelio" + + + + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Linear(%)" + + + *: "Lineal(%)" + + + *: "Porcentaje lineal" + + + + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Minimum Of Range" + + + *: "Mínimo de rango" + + + *: "Mínimo de rango" + + + + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Maximum Of Range" + + + *: "Máximo de rango" + + + *: "Máximo de rango" + + + + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: + + *: "Battery Capacity" + + + *: "Capacidad Batería" + + + *: "Capacidad Batería" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: + + *: "Battery Type" + + + *: "Tipo de batería" + + + *: "Tipo de batería" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: + + *: "Alkaline" + + + *: "Alcalina" + + + *: "Alcalina" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: + + *: "NiMH" + + + *: "NiMH" + + + *: "Níquel hidruro de metal" + + + + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Disk Spindown" + + + *: "Parada del disco duro" + + + *: "Parada del disco duro" + + + + id: LANG_POWEROFF + desc: disk poweroff flag + user: + + *: "Disk Poweroff" + + + *: "Apagado del disco" + + + *: "Apagado del disco" + + + + id: LANG_TIME + desc: in settings_menu + user: + + *: "Set Time/Date" + + + *: "Poner Fecha/Hora" + + + *: "Poner fecha y hora" + + + + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar + user: + + *: "Time Format" + + + *: "Formato del reloj" + + + *: "Formato del reloj" + + + + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock + user: + + *: "12 Hour Clock" + + + *: "Reloj 12 horas" + + + *: "Reloj 12 horas" + + + + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock + user: + + *: "24 Hour Clock" + + + *: "Reloj 24 horas" + + + *: "Reloj 24 horas" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max files in dir browser" + + + *: "Max. Archivos por directorio" + + + *: "Número maximo de archivos por directorio" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max playlist size" + + + *: "Tamaño maximo de Lista de Reproducción" + + + *: "Tamaño maximo de Lista de Reproducción" + + + + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: + + *: "Playlist" + + + *: "Lista de reproducción" + + + *: "Lista de reproducción" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: + + *: "Bookmarks" + + + *: "Marcapáginas" + + + *: "Marcapáginas" + + + + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start id3 viewer + user: + + *: "Show ID3 Info" + + + *: "Mostrar Info ID3" + + + *: "Mostrar Info ID3" + + + + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename + user: + + *: "Rename" + + + *: "Renombrar" + + + *: "Renombrar" + + + + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete + user: + + *: "Delete" + + + *: "Borrar" + + + *: "Borrar" + + + + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: + + *: "Delete directory" + + + *: "Borrar directorio" + + + *: "Borrar directorio" + + + + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? + user: + + *: "Delete?" + + + *: "¿Borrar?" + + + *: "" + + + + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted + user: + + *: "Deleted" + + + *: "Borrado" + + + *: "" + + + + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: + + *: "Open with" + + + *: "Abrir con" + + + *: "Abrir con" + + + + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: + + *: "Create directory" + + + *: "Crear Directorio" + + + *: "Crear directorio" + + + + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: + + *: "View" + + + *: "Ver" + + + *: "Ver" + + + + id: LANG_INSERT + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert" + + + *: "Añadir" + + + *: "Añadir" + + + + id: LANG_INSERT_FIRST + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert next" + + + *: "Añadir como próxima" + + + *: "Añadir como próxima" + + + + id: LANG_INSERT_LAST + desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert last" + + + *: "Añadir al final" + + + *: "Añadir al final" + + + + id: LANG_QUEUE + desc: The verb/action Queue + user: + + *: "Queue" + + + *: "Cola" + + + *: "Cola" + + + + id: LANG_QUEUE_FIRST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Queue next" + + + *: "En cola como proxima" + + + *: "En cola como proxima" + + + + id: LANG_QUEUE_LAST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. + user: + + *: "Queue last" + + + *: "En cola al final" + + + *: "En cola al final" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + user: + + *: "Create Bookmark" + + + *: "Crear Marcapáginas" + + + *: "Crear Marcapáginas" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + user: + + *: "List Bookmarks" + + + *: "Listar Marcapáginas" + + + *: "Listar Marcapáginas" + + + + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen + user: + + *: "Rockbox Info:" + + + *: "Info. de rockbox:" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER + desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buf: %d.%03dMB" + + + *: "Buf: %d.%03dMb" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER + desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buffer: %d.%03dMB" + + + *: "Buffer: %d.%03dMb" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + user: + + *: "Battery: Charging" + + + *: "Batería: Cargando" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running + user: + + *: "Battery: Top-Off Chg" + + + *: "Batería: Top-Off Chg" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running + user: + + *: "Battery: Trickle Chg" + + + *: "Batería: Trickle Chg" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining + user: + + *: "%d%% %dh %dm" + + + *: "%d%% %dh %dm" + + + *: "Nivel de batería" + + + + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Disk:" + + + *: "Disco:" + + + *: "" + + + + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Free:" + + + *: "Libre:" + + + *: "Espacio libre" + + + + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Current time:" + + + + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps + user: + + *: "Pitch Up" + + + *: "Acelerar" + + + *: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: + + *: "Pitch Down" + + + *: "Ralentizar" + + + *: "" + + + + id: LANG_PAUSE + desc: in wps + user: + + *: "Pause" + + + *: "Pausa" + + + *: "" + + + + id: LANG_F2_MODE + desc: in wps F2 pressed + user: + + *: "Mode:" + + + *: "Modo:" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_STATUS + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Status" + + + *: "Estado" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_SCROLL + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Scroll" + + + *: "Desplazamiento" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_BAR + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Bar" + + + *: "Barra" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS + desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks + user: + + *: "Down = List" + + + *: "ABAJO = Listar" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT + desc: From the bookmark list screen, allows user to exit + user: + + *: "OFF = Exit" + + + *: "OFF = Salir" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number + user: + + *: "Bookmark" + + + *: "Marcapáginas" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label index number + user: + + *: "Index" + + + *: "Índice" + + + *: "Índice" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + user: + + *: "Time" + + + *: "Tiempo" + + + *: "Tiempo" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY + desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option + user: + + *: "PLAY = Select" + + + *: "PLAY = Seleccionar" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE + desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option + user: + + *: "ON+Play = Delete" + + + *: "ON+PLAY = Borrar" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark?" + + + *: "¿Cargar último Marcapáginas?" + + + *: "" + + + + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Create a Bookmark?" + + + *: "¿Crear un marcapáginas?" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: + + *: "Bookmark Created" + + + *: "Marcapáginas Creado" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: + + *: "Bookmark Failed!" + + + *: "Falló el Marcapáginas" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: + + *: "Bookmark Empty" + + + *: "Marcapáginas Vacio" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME_SET + desc: used in set_time() + user: + + *: "ON To Set" + + + *: "ON para cambiar" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() + user: + + *: "OFF To Revert" + + + *: "OFF para cancelar" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Key Lock ON" + + + *: "Teclas Bloq" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + + *: "Key Lock OFF" + + + *: "Tecl desblq" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Key Lock Is ON" + + + *: "Teclado Bloqueado" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + + *: "Key Lock Is OFF" + + + *: "Teclado Desbloqueado" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time + user: + + *: "Time:" + + + *: "Tiempo" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: + + *: "Split time:" + + + *: "Tiempo de Separación:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + + *: "Size:" + + + *: "Tamaño:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + + *: "Prerecording" + + + *: "Pregrabación" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain" + + + *: "Ganancia" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: + + *: "Left" + + + *: "Izquierdo" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen + user: + + *: "Right" + + + *: "Derecho" + + + *: "" + + + + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + + *: "The disk is full. Press OFF to continue." + + + *: "Disco lleno. Pulsa OFF para continuar" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Alarm Time: %02d:%02d" + + + *: "Hora de Alarma: %02d:%02d" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Waking Up In %d:%02d" + + + *: "Despertandose en %d:%02d" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "Alarm Set" + + + *: "Alarma Configurada" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "Alarm Time Is Too Soon!" + + + *: "Alarma demasiado temprano" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "PLAY=Set OFF=Cancel" + + + *: "PLAY=Acepta OFF=Cancela" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: + + *: "Alarm Disabled" + + + *: "Alarma Desactivada" + + + *: "Alarma Desactivada" + + + + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in wps + user: + + *: "[Title]" + + + *: "[Título]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in wps + user: + + *: "[Artist]" + + + *: "[Artista]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in wps + user: + + *: "[Album]" + + + *: "[Álbum]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in wps + user: + + *: "[Tracknum]" + + + *: "[Nº pista]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_GENRE + desc: ID3 frame 'genre' + user: + + *: "[Genre]" + + + *: "[Género]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_YEAR + desc: ID3 info 'year' + user: + + *: "[Year]" + + + *: "[Año]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in wps + user: + + *: "[Playlist]" + + + *: "[Lista de reprod.]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in wps + user: + + *: "[Bitrate]" + + + *: "[Bitrate]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_FRECUENCY + desc: in wps + user: + + *: "[Frequency]" + + + *: "[Frecuencia]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PATH + desc: in wps + user: + + *: "[Path]" + + + *: "[Ruta]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: ID3 info is missing + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Sun" + + + *: "Dom" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Mon" + + + *: "Lun" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Tue" + + + *: "Mar" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Wed" + + + *: "Mie" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Thu" + + + *: "Mar" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Fri" + + + *: "Vie" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Sat" + + + *: "Sab" + + + *: "" + + + + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jan" + + + *: "Ene" + + + *: "Enero" + + + + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Feb" + + + *: "Feb" + + + *: "Febrero" + + + + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Mar" + + + *: "Mar" + + + *: "Marzo" + + + + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Apr" + + + *: "Abr" + + + *: "Abril" + + + + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "May" + + + *: "May" + + + *: "Mayo" + + + + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jun" + + + *: "Jun" + + + *: "Junio" + + + + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jul" + + + *: "Jul" + + + *: "Julio" + + + + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Aug" + + + *: "Ago" + + + *: "Agosto" + + + + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Sep" + + + *: "Sep" + + + *: "Septiembre" + + + + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Oct" + + + *: "Oct" + + + *: "Octubre" + + + + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Nov" + + + *: "Nov" + + + *: "Noviembre" + + + + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Dec" + + + *: "Dic" + + + *: "Diciembre" + + + + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "0" + + + + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1" + + + + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "2" + + + + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "3" + + + + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "4" + + + + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "5" + + + + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "6" + + + + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "7" + + + + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "8" + + + + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "9" + + + + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "10" + + + + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "11" + + + + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "12" + + + + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "13" + + + + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "14" + + + + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "15" + + + + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "16" + + + + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "17" + + + + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "18" + + + + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "19" + + + + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "20" + + + + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "30" + + + + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "40" + + + + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "50" + + + + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "60" + + + + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "70" + + + + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "80" + + + + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "90" + + + + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "cientos" + + + + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "mil" + + + + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "millón" + + + + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "billón" + + + + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "menos" + + + + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "más" + + + + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milisegundos" + + + + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "segundo" + + + + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "segundos" + + + + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minuto" + + + + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minutos" + + + + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hora" + + + + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "horas" + + + + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "kilohercio" + + + + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "decibelio" + + + + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "por ciento" + + + + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "mili-amperios hora" + + + + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "pixel" + + + + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "por segundo" + + + + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hercio" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + + *: "B" + + + *: "B" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "KB" + + + *: "KB" + + + *: "kilobyte" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "MB" + + + *: "MB" + + + *: "megabyte" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "GB" + + + *: "GB" + + + *: "gigabyte" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + + *: "." + + + *: "." + + + *: "punto" + + + + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "A" + + + + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "B" + + + + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "C" + + + + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "D" + + + + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "E" + + + + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "F" + + + + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "G" + + + + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "H" + + + + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "I" + + + + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "J" + + + + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "K" + + + + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "L" + + + + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "M" + + + + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "N" + + + + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "O" + + + + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "P" + + + + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Q" + + + + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "R" + + + + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "S" + + + + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "T" + + + + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "U" + + + + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "V" + + + + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "W" + + + + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "X" + + + + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Y" + + + + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Z" + + + + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "punto" + + + + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: " " + + + + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "archivo" + + + + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "folder" + + + + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "audio" + + + + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "configuración" + + + + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "pantalla de reproduccion" + + + + id: VOICE_EXT_TXT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "text" + + + + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "plugin" + + + + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "fuente" + + + + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "marcapáginas" + + + + id: VOICE_EXT_UCL + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "flash" + + + + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "firmware" + + + + id: LANG_PLAYLIST_LOAD + desc: displayed on screen while loading a playlist + user: + + *: "Loading..." + + + *: "Cargando..." + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: displayed on screen while shuffling a playlist + user: + + *: "Shuffling..." + + + *: "Mezclando..." + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. + user: + + *: "Playlist Buffer Full" + + + *: "El bufer de la" lista esta lleno" + + + *: "" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End Of List" + + + *: "Fin de lista" + + + *: "" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End Of Song List" + + + *: "Fin de lista" + + + *: "" + + + + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: + + *: "Creating" + + + *: "Creando" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Inserted %d tracks (%s)" + + + *: "Añadidas %d Pistas (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "En cola %d Pistas (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved + user: + + *: "Saved %d tracks (%s)" + + + *: "Guardadas %d Pistas (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen + user: + + *: "Recursively?" + + + *: "¿Recursivamente?" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error updating playlist control file" + + + *: "Error al Actualizar el Archivo de Control de Listas de Reproducción" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist file" + + + *: "Error al acceder a la Lista de Reproducción" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist control file" + + + *: "Error al acceder al archivo de control de Listas de Reproducción" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing directory" + + + *: "Error al Acceder al Directorio" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: + + *: "Playlist control file is invalid" + + + *: "Archivo de Control de Listas de Reproducción inválido" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + + *: "Station: %d.%dMHz" + + + *: "Emisora: %d.%dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: DEPRECATED + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Edit preset" + + + *: "Edit presintonía" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Remove preset" + + + *: "Eliminar Sintonia" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + + *: "Preset save failed" + + + *: "Fallo al salvar Sintonia" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + + *: "The preset list is full" + + + *: "Lista de Sintonias llena" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + + *: "Menu" + + + *: "Menu" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + + *: "Exit" + + + *: "Salir" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + + *: "Action" + + + *: "Acción" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS + desc: in button bar + user: + + *: "Preset" + + + *: "Sintonia" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + + *: "Add" + + + *: "Añadir" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in main menu + user: + + *: "Record" + + + *: "Grabar" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + + *: "Force mono" + + + *: "Forzar mono" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: + + *: "Menu" + + + *: "Menu" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: + + *: "Option" + + + *: "Opcion" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: + + *: "LCD" + + + *: "LCD" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + user: + + *: "Dir Buffer Is Full!" + + + *: "Buffer de directorio Completo!" " + + + *: "" + + + + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Language" + + + *: "nuevo idioma" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: + + *: "Settings Loaded" + + + *: "Opciones Cargadas" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: + + *: "Settings Saved" + + + *: "Opciones" Grabadas" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: + + *: "Boot changed" + + + *: "Arranque Modificado" + + + *: "" + + + + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: + + *: "Reboot now?" + + + *: "Reiniciar ahora?" + + + *: "" + + + + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: + + *: "OFF to abort" + + + *: "OFF para cancelar" + + + *: "" + + + + id: LANG_STOP_ABORT + desc: Used on player models + user: + + *: "STOP to abort" + + + *: "STOP para Cancelar" + + + *: "" + + + + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: + + *: "No files" + + + *: "No hay archivos" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Artists" + + + *: "Artistas" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Albums" + + + *: "Discos" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Songs" + + + *: "Canciones" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search" + + + *: "Búsqueda" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Artists" + + + *: "Buscar Artistas" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Albums" + + + *: "Buscar Discos" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Songs" + + + *: "Buscar Canciones" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_MATCHES + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Found %d matches" + + + *: "Encontradas %d coincidencias" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move + user: + + *: "Move" + + + *: "Mover" + + + *: "Mover" + + + + id: LANG_MOVE_FAILED + desc: Error message displayed in playlist viewer + user: + + *: "Move failed" + + + *: "Fallo al mover" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu + user: + + *: "Show Indices" + + + *: "Mostrar Índices" + + + *: "Mostrar Índices" + + + + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Track Display" + + + *: "Pantalla de Seguimiento" + + + *: "Pantalla de Seguimiento" + + + + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options + user: + + *: "Track name only" + + + *: "Sólo nombre de pista" + + + *: "Sólo nombre de pista" + + + + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: + + *: "Full path" + + + *: "Ruta Completa" + + + *: "Ruta Completa" + + + + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Remove" + + + *: "Eliminar" + + + *: "Eliminar" + + + + id: LANG_FILE_OPTIONS + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "File Options" + + + *: "Opciones de Archivo" + + + *: "Opciones de Archivo" + + + + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message + user: + + *: "Can't open %s" + + + *: "No se puede abrir %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file + user: + + *: "Failed reading %s" + + + *: "Fallo al cargar %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + user: + + *: "Incompatible model" + + + *: "Modelo Incompatible" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + user: + + *: "Incompatible version" + + + *: "Versión Incompatible" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code + user: + + *: "Plugin returned error" + + + *: "El Plugin devolvio un Error" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full + user: + + *: "Extension array full" + + + *: "lista de extensiones completa" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full + user: + + *: "Filetype array full" + + + *: "lista de tipos de archivo completa" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long + user: + + *: "Plugin name too long" + + + *: "Nombre de Plugin muy largo" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY + desc: Filetype string buffer empty + user: + + *: "Filetype string buffer empty" + + + *: "Buffer de la cadena de tipos de archivo vacia" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER + desc: possible answers to resume question + user: + + *: "(PLAY/STOP)" + + + *: "(PLAY/STOP)" + + + *: "" + + -- cgit v1.2.3