From a2861df3c2e634dc6a1eded0e2fe3b097b295de0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jose Maria Garcia-Valdecasas Bernal Date: Thu, 19 Feb 2004 23:35:23 +0000 Subject: spanish language synced again git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@4311 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/espanol.lang | 885 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 541 insertions(+), 344 deletions(-) (limited to 'apps/lang/espanol.lang') diff --git a/apps/lang/espanol.lang b/apps/lang/espanol.lang index 2e9dec933a..1673980de5 100644 --- a/apps/lang/espanol.lang +++ b/apps/lang/espanol.lang @@ -9,27 +9,16 @@ desc: in the main menu eng: "General Settings" new: "Opciones Generales" -id: LANG_GAMES -desc: in the main menu -eng: "Games" -new: "Juegos" - -id: LANG_DEMOS -desc: in the main menu -eng: "Demos" -new: "Demos" - id: LANG_INFO desc: in the main menu eng: "Info" -new: "Información" +new: "Información" id: LANG_VERSION desc: in the main menu eng: "Version" new: "Versión" - id: LANG_DEBUG desc: in the main menu eng: "Debug (Keep Out!)" @@ -55,50 +44,10 @@ desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buffer: %d.%03dMB" new: "Buffer: %d.%03dMb" -id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER -desc: the battery level in percentage -eng: "Batt: %d%%%s" -new: "Bat: %d%%%s" - -id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER -desc: the battery level in percentage -eng: "Battery: %d%%%s" -new: "Batería: %d%%%s" - id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level eng: "Battery: Charging" -new: "Batería: Cargando" - -id: LANG_BOUNCE -desc: in the demos menu -eng: "Bounce" -new: "Rebotes" - -id: LANG_SNOW -desc: in the demos menu -eng: "Snow" -new: "Nieve" - -id: LANG_TETRIS -desc: in the games menu -eng: "Tetris" -new: "Tetris" - -id: LANG_SOKOBAN -desc: in the games menu -eng: "Sokoban" -new: "Sokoban" - -id: LANG_WORMLET -desc: in the games menu -eng: "Wormlet" -new: "Wormlet" - -id: LANG_SNAKE -desc: in the games menu -eng: "Snake" -new: "Serpiente" +new: "Batería: Cargando" id: LANG_PLAYLIST_LOAD desc: displayed on screen while loading a playlist @@ -110,11 +59,6 @@ desc: displayed on screen while shuffling a playlist eng: "Shuffling..." new: "Mezclando..." -id: LANG_PLAYLIST_PLAY -desc: displayed on screen when start playing a playlist -eng: "Playing..." -new: "Reproduciendo..." - id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST desc: in playlist.indices() when playlist is full eng: "Playlist" @@ -125,11 +69,6 @@ desc: in playlist.indices() when playlist is full eng: "Buffer Full" new: "lista esta lleno" -id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT -desc: number of files in playlist -eng: "%d Files" -new: "%d archivos" - id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed eng: "Save Failed" @@ -137,8 +76,8 @@ new: "Fallo al salvar" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed -eng: "Batt. Low?" -new: "¿Bat. baja?" +eng: "Partition?" +new: "Partición?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed @@ -147,8 +86,8 @@ new: "Fallo al guardar" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed -eng: "Is Battery Low?" -new: "¿Está la bat. baja?" +eng: "No partition?" +new: "¿No hay partición?" id: LANG_TIME_SET desc: used in set_time() @@ -160,21 +99,6 @@ desc: used in set_time() eng: "OFF To Revert" new: "OFF para cancelar" -id: LANG_HIDDEN -desc: in settings_menu -eng: "" -new: "" - -id: LANG_HIDDEN_SHOW -desc: in settings_menu -eng: "" -new: "" - -id: LANG_HIDDEN_HIDE -desc: in settings_menu -eng: "" -new: "" - id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu eng: "Contrast" @@ -189,11 +113,7 @@ id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu eng: "Play Selected First" new: "Reproducir primero la canción marcada" - -id: LANG_MP3FILTER -desc: in settings_menu -eng: "" -new: "" +### LANG_MP3FILTER was not found in the english file! id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu @@ -260,31 +180,11 @@ desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" new: "Seguir lista de repr." -id: LANG_RESET_ASK_PLAYER -desc: confirm to reset settings -eng: "" -new: "" - -id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER -desc: confirm to reset settings -eng: "" -new: "" - id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "Are You Sure?" new: "¿Estás seguro?" -id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER -desc: confirm to reset settings -eng: "" -new: "" - -id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER -desc: confirm to reset settings -eng: "OFF=Cancel" -new: "OFF=Cancela" - id: LANG_RESET_DONE_SETTING desc: visual confirmation after settings reset eng: "Settings" @@ -307,7 +207,7 @@ new: "Modo de ordenaci id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() -eng: "Scroll" +eng: "Scrolling" new: "Desplazamiento" id: LANG_RESET @@ -425,17 +325,6 @@ desc: possible answers to resume question eng: "(PLAY/STOP)" new: "(PLAY/STOP)" -id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER -desc: possible answer to resume question -eng: "PLAY = Yes" -new: "Play = Sí" - - -id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER -desc: possible answer to resume question -eng: "Any Other = No" -new: "Las demás = No" - id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock ON" @@ -454,7 +343,7 @@ new: "Teclado Bloqueado" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock Is OFF" -new: "Teclado desbloqueado" +new: "Teclado Desbloqueado" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER desc: displayed when mute is on @@ -571,11 +460,6 @@ desc: in wps F2 pressed eng: "Mode:" new: "Modo:" -id: LANG_DIR_FILTER -desc: in wps F2 pressed -eng: "" -new: "" - id: LANG_F3_STATUS desc: in wps F3 pressed eng: "Status" @@ -596,181 +480,11 @@ desc: when playlist has finished eng: "End Of List" new: "Fin de lista" -id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER -desc: when playlist has finished -eng: "" -new: "" - id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished eng: "End Of Song List" new: "Fin de lista" -id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER -desc: when playlist has finished -eng: "" -new: "" - -id: LANG_SNAKE_SCORE -desc: when you die in snake game -eng: "Your score:" -new: "Tu puntuación:" - -id: LANG_SNAKE_HISCORE -desc: high score in snake game -eng: "High Score: %d" -new: "Máx. puntuac.: %d" - -id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW -desc: new high score in snake game -eng: "New High Score!" -new: "¡Nuevo record!" - -id: LANG_SNAKE_PAUSE -desc: displayed when game is paused -eng: "Game Paused" -new: "Juego en pausa" - -id: LANG_SNAKE_RESUME -desc: what to do to resume game -eng: "[PLAY] To Resume" -new: "[Play] para continuar" - -id: LANG_SNAKE_QUIT -desc: how to quit game -eng: "[OFF] To Quit" -new: "[Off] para salir" - -id: LANG_SNAKE_LEVEL -desc: level of difficulty -eng: "Level - %d" -new: "Nivel - %d" - -id: LANG_SNAKE_RANGE -desc: range of levels -eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" -new: "(1 -lento,9 -rápido)" - -id: LANG_SNAKE_START -desc: how to start or pause the game -eng: "[PLAY] To Start/Pause" -new: "[Play] = inicio/pausa" - -id: LANG_SOKOBAN_LEVEL -desc: must be smaller than 6 characters -eng: "Level" -new: "Nivel" - -id: LANG_SOKOBAN_MOVE -desc: must be smaller than 6 characters -eng: "Moves" -new: "Movs." - -id: LANG_SOKOBAN_WIN -desc: displayed when you win -eng: "YOU WIN!!" -new: "¡GANASTE!" - -id: LANG_SOKOBAN_QUIT -desc: how to quit game -eng: "[OFF] To Stop" -new: "[Off] para salir" - -id: LANG_SOKOBAN_F1 -desc: what does F1 do -eng: "[F1] - Level" -new: "[F1] nivel -" - -id: LANG_SOKOBAN_F2 -desc: what does F2 do -eng: "[F2] Same Level" -new: "[F2] mismo nivel" - -id: LANG_SOKOBAN_F3 -desc: what does F3 do -eng: "[F3] + Level" -new: "[F3] nivel +" - -id: LANG_WORMLET_LENGTH -desc: wormlet game -eng: "Len:%d" -new: "Long:%d" - -id: LANG_WORMLET_GROWING -desc: wormlet game -eng: "Growing" -new: "Creciendo" - -id: LANG_WORMLET_HUNGRY -desc: wormlet game -eng: "Hungry" -new: "Hambriento" - -id: LANG_WORMLET_WORMED -desc: wormlet game -eng: "Wormed" -new: "wormed" - -id: LANG_WORMLET_ARGH -desc: wormlet game -eng: "Argh" -new: "Argh" - -id: LANG_WORMLET_CRASHED -desc: wormlet game -eng: "Crashed" -new: "Choque!" - -id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE -desc: wormlet game -eng: "Hs: %d" -new: "Hs: %d" - -id: LANG_WORMLET_PLAYERS -desc: wormlet game -eng: "%d Players UP/DN" -new: "%d Jugadores arr/ab" - -id: LANG_WORMLET_WORMS -desc: wormlet game -eng: "%d Worms L/R" -new: "%d Gusanos iz/der" - -id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL -desc: wormlet game -eng: "Remote Control F1" -new: "Control remoto F1" - -id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL -desc: wormlet game -eng: "No Rem. Control F1" -new: "Sin control rm. F1" - -id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL -desc: wormlet game -eng: "2 Key Control F1" -new: "Control 2 tecl. F1" - -id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL -desc: wormlet game -eng: "4 Key Control F1" -new: "Control 4 Tecl. F1" - -id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL -desc: wormlet game -eng: "Out Of Control" -new: "Sin control" - -id: LANG_TETRIS_LOSE -desc: tetris game -eng: "You Lose!" -new: "¡Perdiste!" - -id: LANG_TETRIS_LEVEL -desc: tetris game -eng: "Rows - Level" -new: "Filas - Nivel" - id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" @@ -941,17 +655,11 @@ desc: Menu option for creating a playlist eng: "Create Playlist" new: "Crear Lista de Reproducción" - id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation eng: "Creating" new: "Creando" -id: LANG_CUBE -desc: the name of the cube demo in the demo menu -eng: "Cube" -new: "Cubo" - id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete eng: "Delete" @@ -992,7 +700,6 @@ desc: show only playlist eng: "Playlists" new: "Lista reproducción" - id: LANG_ID3_GENRE desc: ID3 frame 'genre' eng: "[Genre]" @@ -1013,11 +720,6 @@ desc: Visual confirmation of canceling a changed setting eng: "Canceled" new: "Cancelado" -id: LANG_MENU_SETTING_OK -desc: Visual confirmation of changing a setting -eng: "OK" -new: "OK" - id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer eng: "Show ID3 Info" @@ -1088,11 +790,6 @@ desc: MP3 buffer margin time eng: "Anti-Skip Buffer" new: "Buffer Anit-salto" -id: LANG_OSCILLOGRAPH -desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu -eng: "Oscillograph" -new: "Oscilógrafo" - id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT desc: Abort alternative in player keyboard interaction eng: "Abort" @@ -1113,16 +810,6 @@ desc: Delete alternative in player keyboard interaction eng: "Delete" new: "Borrar" -id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1 -desc: Line #1 of player ON+PLAY screen -eng: "\x81 Queue" -new: "\x81 Cola" - -id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2 -desc: Line #2 of player ON+PLAY screen -eng: "- Ren + Del" -new: "- Ren + Borr" - id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu eng: "Logarithmic(dB)" @@ -1173,21 +860,6 @@ desc: The verb/action Queue eng: "Queue" new: "Cola" -id: LANG_QUEUE_FULL -desc: queue buffer full -eng: "Queue Buffer Full" -new: "Buffer de la cola lleno" - -id: LANG_QUEUE_QUEUED -desc: queued track name %s -eng: "Queued: %s" -new: "En cola: %s" - -id: LANG_QUEUE_TOTAL -desc: number of queued tracks %d -eng: "Total Queued: %d" -new: "Total en cola: %d" - id: LANG_REALLY_DELETE desc: Really Delete? eng: "Delete?" @@ -1233,7 +905,6 @@ desc: in the main menu eng: "Recording Settings" new: "Opciones de Grabación" - id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" @@ -1363,11 +1034,7 @@ id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE desc: in sound_settings eng: "Stereo Wide" new: "Estereo Amplio" - -id: LANG_CPU_SLEEP -desc: in system_settings_menu() (removed) -eng: "" -new: "" +### LANG_CPU_SLEEP was not found in the english file! id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause @@ -1427,7 +1094,7 @@ new: "No es VBR" id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY desc: Tells the user to stop the playback eng: "Stop the playback first" -new: "Deten la reproduccion antes" +new: "Deten la reproducción antes" id: LANG_VBRFIX desc: The context menu entry @@ -1478,3 +1145,533 @@ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu eng: "Inverse" new: "Inverso" + +id: LANG_ALWAYS +desc: (player) the jump scroll shall be done "always" +eng: "Always" +new: "Siempre" + +id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY +desc: prompt for user to decide to create an bookmark +eng: "Create a Bookmark?" +new: "¿Crear un marcapáginas?" + +id: LANG_BARS_MENU +desc: in the display sub menu +eng: "Status-/Scrollbar" +new: "Barras de Estado/Desplazamiento" + +id: LANG_BATTERY_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Battery" +new: "Bateria" + +id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY +desc: prompt for user to decide to create a bookmark +eng: "Load Last Bookmark?" +new: "¿Cargar último Marcapáginas?" + +id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE +desc: Indicates bookmark was not created +eng: "Bookmark Failed!" +new: "Falló el Marcapáginas" + +id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS +desc: Indicates bookmark was successfully created +eng: "Bookmark Created" +new: "Marcapáginas Creado" + +id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY +desc: Indicates bookmark was empty +eng: "Bookmark Empty" +new: "Marcapáginas Vacio" + +id: LANG_BOOKMARK_MENU +desc: Text on main menu to get to bookmark commands +eng: "Bookmarks" +new: "Marcapáginas" + +id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE +desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark +eng: "Create Bookmark" +new: "Crear Marcapáginas" + +id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST +desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U +eng: "List Bookmarks" +new: "Listar Marcapáginas" + +id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS +desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list +eng: "Recent Bookmarks" +new: "Marcapáginas Recientes" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT +desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number +eng: "Bookmark" +new: "Marcapáginas" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE +desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option +eng: "ON+Play = Delete" +new: "ON+PLAY = Borrar" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT +desc: From the bookmark list screen, allows user to exit +eng: "OFF = Exit" +new: "OFF = Salir" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT +desc: Used on the bookmark select window to label index number +eng: "Index" +new: "Indice" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS +desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks +eng: "Down = List" +new: "ABAJO = Listar" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY +desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option +eng: "PLAY = Select" +new: "PLAY = Seleccionar" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT +desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time +eng: "Time" +new: "Tiempo" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS +desc: in general settings +eng: "Bookmarking" +new: "Marcapáginas" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE +desc: prompt for user to decide to create an bookmark +eng: "Bookmark on Stop" +new: "Marcapáginas al Detener" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD +desc: prompt for user to decide to create a bookmark +eng: "Load Last Bookmark" +new: "Cargar último Marcapáginas" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS +desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks +eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" +new: "¿Mantener una Lista de Marcapáginas Recientes?" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK +desc: Save in recent bookmarks only +eng: "Ask - Recent only" +new: "Preguntar - Sólo Recientes" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES +desc: Save in recent bookmarks only +eng: "Yes - Recent only" +new: "Si - Sólo Recientes" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY +desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks +eng: "Unique only" +new: "Sólo único" + +id: LANG_BOOT_CHANGED +desc: File browser discovered the boot file was changed +eng: "Boot changed" +new: "Arranque Modificado" + +id: LANG_BUTTONBAR_MENU +desc: in button bar +eng: "Menu" +new: "Menu" + +id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER +desc: Generic recorder string to use to cancel +eng: "Any Other = No" +new: "Otra Tecla = NO" + +id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE +desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off +eng: "Car Adapter Mode" +new: "Modo Adaptador de Coche" + +id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER +desc: Generic recorder string to use to confirm +eng: "PLAY = Yes" +new: "PLAY = SI" + +id: LANG_CUSTOM_CFG +desc: in setting_menu() +eng: "Browse .cfg files" +new: "Mostrar archivos .cfg" + +id: LANG_CUSTOM_FONT +desc: in setting_menu() +eng: "Browse Fonts" +new: "Mostrar Fuentes" + +id: LANG_DISK_FULL +desc: in recording screen +eng: "The disk is full. Press OFF to continue." +new: "Disco lleno. Pulsa OFF para continuar" + +id: LANG_DISK_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Disk" +new: "Disco" + +id: LANG_FIRMWARE +desc: in the main menu +eng: "Browse Firmwares" +new: "Mostrar Firmwares" + +id: LANG_FLIP_DISPLAY +desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed +eng: "Upside Down" +new: "Boca-abajo" + +id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS +desc: in button bar +eng: "Preset" +new: "Sintonia" + +id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD +desc: in main menu +eng: "Record" +new: "Grabar" + +id: LANG_FM_DELETE_PRESET +desc: in radio screen +eng: "Remove preset" +new: "Eliminar Sintonia" + +id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS +desc: in radio screen +eng: "The preset list is full" +new: "Lista de Sintonias llena" + +id: LANG_FM_NO_PRESETS +desc: in radio screen +eng: "The preset list is empty" +new: "Lista de Sintonias vacia" + +id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED +desc: in radio screen +eng: "Preset save failed" +new: "Fallo al salvar Sintonia" + +id: LANG_FM_RADIO +desc: in main menu +eng: "FM Radio" +new: "Radio FM" + +id: LANG_FM_SAVE_PRESET +desc: in radio screen +eng: "Save preset" +new: "Guardar Sintonia" + +id: LANG_FM_STATION +desc: in radio screen +eng: "Station: %d.%dMHz" +new: "Emisora: %d.%dMHz" + +id: LANG_INFO_MENU +desc: in the info sub menu +eng: "Rockbox Info" +new: "Info. de Rockbox" + +id: LANG_INSERT +desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Insert" +new: "Añadir" + +id: LANG_INSERT_FIRST +desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Insert next" +new: "Añadir como proxima" + +id: LANG_INSERT_LAST +desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Insert last" +new: "Añadir como ultima" + +id: LANG_JUMP_SCROLL +desc: (player) menu altarnative for jump scroll +eng: "Jump scroll" +new: "Salto de Desplazamiento" + +id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY +desc: (player) Delay before making a jump scroll +eng: "Jump Scroll Delay" +new: "Retraso del Salto de Desplazamiento" + +id: LANG_LANGUAGE +desc: in settings_menu +eng: "Language" +new: "Idioma" + +id: LANG_LCD_MENU +desc: in the display sub menu +eng: "LCD Settings" +new: "Opciones del LCD" + +id: LANG_LIMITS_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Limits" +new: "Límites" + +id: LANG_LINE_IN +desc: in settings_menu +eng: "Line In" +new: "Entrada" + +id: LANG_MANAGE_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Manage Settings" +new: "Gestionar Opciones" + +id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR +desc: in settings_menu +eng: "Max files in dir browser" +new: "Max. Archivos por directorio" + +id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST +desc: in settings_menu +eng: "Max playlist size" +new: "Tamaño maximo de Lista de Reproducción" + +id: LANG_MOVE +desc: The verb/action Move +eng: "Move" +new: "Mover" + +id: LANG_MOVE_FAILED +desc: Error message displayed in playlist viewer +eng: "Move failed" +new: "Fallo al mover" + +id: LANG_NO_FILES +desc: in settings_menu +eng: "No files" +new: "No hay archivos" + +id: LANG_OFF_ABORT +desc: Used on recorder models +eng: "OFF to abort" +new: "OFF para cancelar" + +id: LANG_ONE_TIME +desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" +eng: "One time" +new: "Una Vez" + +id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing playlist file" +new: "Error al acceder a la Lista de Reproducción" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing playlist control file" +new: "Error al acceder al archivo de control de Listas de Reproducción" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID +desc: Playlist resume error +eng: "Playlist control file is invalid" +new: "Archivo de Control de Listas de Reproducción inválido" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error updating playlist control file" +new: "Error al Actualizar el Archivo de Control de Listas de Reproducción" + +id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing directory" +new: "Error al Acceder al Directorio" + +id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT +desc: splash number of tracks inserted +eng: "Inserted %d tracks (%s)" +new: "Añadidas %d Pistas (%s)" + +id: LANG_PLAYLIST_MENU +desc: in main menu. +eng: "Playlist Options" +new: "Opciones de la Lista de Reproducción" + +id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT +desc: splash number of tracks queued +eng: "Queued %d tracks (%s)" +new: "En cola %d Pistas (%s)" + +id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT +desc: splash number of tracks saved +eng: "Saved %d tracks (%s)" +new: "Guardadas %d Pistas (%s)" + +id: LANG_PLUGINS +desc: in main_menu() +eng: "Browse Plugins" +new: "Mostrar Plugins" + +id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN +desc: Plugin open error message +eng: "Can't open %s" +new: "No se puede abrir %s" + +id: LANG_PLUGIN_ERROR +desc: The plugin return an error code +eng: "Plugin returned error" +new: "El Plugin devolvio un Error" + +id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL +desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it +eng: "Incompatible model" +new: "Modelo Incompatible" + +id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION +desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it +eng: "Incompatible version" +new: "Versión Incompatible" + +id: LANG_QUEUE_FIRST +desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Queue next" +new: "En cola como proxima" + +id: LANG_QUEUE_LAST +desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. +eng: "Queue last" +new: "En cola como última" + +id: LANG_READ_FAILED +desc: There was an error reading a file +eng: "Failed reading %s" +new: "Fallo al cargar %s" + +id: LANG_REBOOT_NOW +desc: Do you want to reboot? +eng: "Reboot now?" +new: "Reiniciar ahora?" + +id: LANG_RECORDING_MENU +desc: in the recording sub menu +eng: "Start Recording" +new: "Iniciar Grabación" + +id: LANG_RECORD_PRERECORD +desc: in recording and radio screen +eng: "Prerecording" +new: "Pregrabación" + +id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME +desc: in recording settings_menu +eng: "Prerecord time" +new: "Tiempo de Pregrabación" + +id: LANG_RECORD_TIMESPLIT +desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu +eng: "Time Split" +new: "Separación por Tiempo" + +id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC +desc: +eng: "Split time:" +new: "Tiempo de Separación:" + +id: LANG_RECURSE_DIRECTORY +desc: In playlist menu +eng: "Recursively Insert Directories" +new: "Añadir Directorios Recursivamente" + +id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION +desc: Asked from onplay screen +eng: "Recursively?" +new: "¿Recursivamente?" + +id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST +desc: in playlist menu. +eng: "Save Current Playlist" +new: "Guardar Lista de Reproducción Actual" + +id: LANG_SHOW_ICONS +desc: in settings_menu +eng: "Show Icons" +new: "Mostrar Iconos" + +id: LANG_STOP_ABORT +desc: Used on player models +eng: "STOP to abort" +new: "STOP para Cancelar" + +id: LANG_TIME_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Time & Date" +new: "Fecha y Hora" + +id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST +desc: in playlist menu. +eng: "View Current Playlist" +new: "Ver Lista de Reproducción Actual" + +id: LANG_WHILE_PLAYING +desc: in settings_menu() +eng: "Browse .wps files" +new: "Mostrar archivos .wps" + +id: LANG_WIND_MENU +desc: in the playback sub menu +eng: "FFwd/Rewind" +new: "Av.Rapido/Retroceso" + +id: LANG_CREATE_DIR +desc: in main menu +eng: "Create directory" +new: "Crear Directorio" + +id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH +desc: track display options +eng: "Full path" +new: "Ruta Completa" + +id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY +desc: track display options +eng: "Track name only" +new: "Seguir Solo el Nombre" + +id: LANG_FILE_OPTIONS +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "File Options" +new: "Opciones de Archivo" + +id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR +desc: in recording directory options +eng: "Current dir" +new: "Directorio Actual" + +id: LANG_RECORD_DIRECTORY +desc: in recording settings_menu +eng: "Directory" +new: "Directorio" + +id: LANG_REMOVE +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "Remove" +new: "Eliminar" + +id: LANG_SHOW_INDICES +desc: in playlist viewer menu +eng: "Show Indices" +new: "Mostrar Indices" + +id: LANG_TRACK_DISPLAY +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "Track Display" +new: "Pantalla de Seguimiento" + +id: LANG_VIEW +desc: in on+play menu +eng: "View" +new: "Ver" -- cgit v1.2.3