From d682b73749da208c38ea5f04eab38d3ab3c86bd4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Häggqvist Date: Sat, 27 Aug 2005 15:17:14 +0000 Subject: Updated Czech language file by Jiri Jurecek git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@7409 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/czech.lang | 1163 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 808 insertions(+), 355 deletions(-) (limited to 'apps/lang/czech.lang') diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang index 95bd7130c4..449b14afeb 100644 --- a/apps/lang/czech.lang +++ b/apps/lang/czech.lang @@ -1,17 +1,16 @@ -# Rockbox czech language file against English version v 1.131 2004/09/05 19:48:01 +# Rockbox czech language file against english.lang,v 1.180 2005/08/21 23:01:11 # Translated by Jiri Jurecek - id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" -voice: "Sound Settings" +voice: "Nastavení zvuku" new: "Nastavení zvuku" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu eng: "General Settings" -voice: "General Settings" +voice: "Obecné nastavení" new: "Obecné nastavení" id: LANG_INFO @@ -23,13 +22,13 @@ new: "Info" id: LANG_VERSION desc: in the main menu eng: "Version" -voice: "Version" +voice: "Verze" new: "Verze" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu eng: "Debug (Keep Out!)" -voice: "Debug, keep out!" +voice: "Debug info ruce pryč" new: "Debug info (Ruce pryč)" id: LANG_USB @@ -75,9 +74,9 @@ voice: "" new: "Promíchávání..." id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST -desc: in playlist.indices() when playlist is full +desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. eng: "Playlist" -voice: "Playlist" +voice: "" new: "Playlist" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER @@ -125,55 +124,55 @@ new: "OFF - Storno" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu eng: "Contrast" -voice: "Contrast" +voice: "Kontrast" new: "Kontrast" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu eng: "Shuffle" -voice: "Shuffle" +voice: "Náhodně" new: "Náhodně" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu eng: "Play Selected First" -voice: "Play Selected File First" +voice: "Přehrát nejprve vybrané" new: "Přehrát nejprve vybrané" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu eng: "Sort Case Sensitive" -voice: "Sort Case Sensitive" +voice: "Řadit podle velikosti písmen" new: "Řadit podle velikosti písmen" id: LANG_RESUME desc: in settings_menu -eng: "Resume" -voice: "Resume" -new: "Pokračování" +eng: "Resume on startup" +voice: "Pokračovat po zapnutí" +new: "Pokračovat po zapnutí" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" -voice: "Off" +voice: "vypnuto" new: "vyp." id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu eng: "Ask" -voice: "Ask" +voice: "Zeptat se pokaždé" new: "Zeptat se pokaždé" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places eng: "On" -voice: "On" +voice: "zapnuto" new: "zap." id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Backlight" -voice: "Backlight" +voice: "Podsvícení" new: "Podsvícení" id: LANG_SCROLL @@ -191,31 +190,31 @@ new: "" id: LANG_TIME desc: in settings_menu eng: "Set Time/Date" -voice: "Set Time and Date" +voice: "Nastavení času a data" new: "Nastavení času/data" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu eng: "Disk Spindown" -voice: "Disk Spindown" +voice: "Zastavování disku" new: "Zastavování disku" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" -voice: "Minimum Step" +voice: "Malý skok převíjení" new: "Skok převíjení (malý)" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu eng: "FF/RW Accel" -voice: "Acceleration" +voice: "Urychlené převíjení" new: "Urychlené převíjení" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" -voice: "Follow Playlist" +voice: "Následování seznamu skladeb" new: "Následování seznamu skladeb" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER @@ -251,67 +250,67 @@ new: "" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scrolling" -voice: "Scrolling" +voice: "Rolování" new: "Rolování" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() eng: "Reset Settings" -voice: "Reset Settings" +voice: "Vynulovat nastavení" new: "Vynulovat nastavení" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() eng: "Playback" -voice: "Playback" +voice: "Přehrávání" new: "Přehrávání" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" -voice: "File View" +voice: "Zobrazení souborů" new: "Zobrazení souborů" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() eng: "Display" -voice: "Display" +voice: "Displej" new: "Displej" id: LANG_SYSTEM desc: in settings_menu() eng: "System" -voice: "System" +voice: "Systém" new: "Systém" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings eng: "Volume" -voice: "Volume" +voice: "Hlasitost" new: "Hlasitost" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings eng: "Balance" -voice: "Balance" +voice: "Vyvážení" new: "Vyvážení" id: LANG_BASS desc: in sound_settings eng: "Bass" -voice: "Bass" +voice: "Basy" new: "Basy" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" -voice: "Treble" +voice: "Výšky" new: "Výšky" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings eng: "Loudness" -voice: "Loudness" +voice: "Středy" new: "Středy" id: LANG_BBOOST @@ -329,7 +328,7 @@ new: "Doba dozn id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings eng: "Channels" -voice: "Channels" +voice: "Kanály" new: "Kanály" id: LANG_CHANNEL @@ -353,19 +352,19 @@ new: "Mono" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings eng: "Mono Left" -voice: "Mono Left" +voice: "Mono levý" new: "Mono-Levý" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" -voice: "Mono Right" +voice: "Mono pravý" new: "Mono-Pravý" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings eng: "Auto Volume" -voice: "Auto Volume" +voice: "Automatická hlasitost" new: "Auto. hlasitost" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER @@ -380,18 +379,18 @@ eng: "Is Full!" voice: "" new: "Je zaplňen!" -id: LANG_RESUME_ASK -desc: question asked at the begining when resume is on -eng: "Resume?" -voice: "" -new: "Pokračovat?" - id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER desc: possible answers to resume question eng: "(PLAY/STOP)" voice: "" new: "(PLAY/STOP)" +id: LANG_RESUME_ASK +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock ON" @@ -417,40 +416,40 @@ voice: "" new: "Klávesy aktivovány" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER -desc: displayed when mute is on -eng: "Mute ON" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Zvuk vyp." +new: "" id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER -desc: displayed when mute is off -eng: "Mute OFF" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Zvuk zap." +new: "" id: LANG_MUTE_ON_RECORDER -desc: displayed when mute is on -eng: "Mute Is ON" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Zvuk vypnutý" +new: "" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER -desc: displayed when mute is off -eng: "Mute Is OFF" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Zvuk zapnutý" +new: "" id: LANG_ID3_INFO -desc: in the browse_id3() function -eng: "-ID3 Info- " +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "-ID3 Info- " +new: "" id: LANG_ID3_SCREEN -desc: in the browse_id3() function -eng: "--Screen-- " +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "--Obrazovka--" +new: "" id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps @@ -459,22 +458,22 @@ voice: "" new: "[Název]" id: LANG_ID3_NO_TITLE -desc: in wps when no title is avaible -eng: "" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "" +new: "" id: LANG_ID3_ARTIST -desc: in wps +desc: in wps eng: "[Artist]" voice: "" new: "[Autor]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST -desc: in wps when no artist is avaible -eng: "" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "" +new: "" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in wps @@ -483,22 +482,22 @@ voice: "" new: "[Album]" id: LANG_ID3_NO_ALBUM -desc: in wps when no album is avaible -eng: "" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "" +new: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in wps eng: "[Tracknum]" voice: "" -new: "[č.skladby]" +new: "[Č.skladby]" id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM -desc: in wps if no track number is avaible -eng: "" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "" +new: "" id: LANG_ID3_LENGHT desc: in wps @@ -558,7 +557,7 @@ id: LANG_F3_STATUS desc: in wps F3 pressed eng: "Status" voice: "" -new: "Stav. " +new: "Stav" id: LANG_F3_SCROLL desc: in wps F3 pressed @@ -587,7 +586,7 @@ new: "Konec playlistu" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" -voice: "Idle Poweroff" +voice: "Automatické vypínání" new: "Aut. vypínání" id: LANG_LANGUAGE_LOADED @@ -599,97 +598,97 @@ new: "Nov id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter eng: "Show Files" -voice: "Show Files" +voice: "Zobraz soubory" new: "Zobraz soubory" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files eng: "Music" -voice: "Music" +voice: "Hudba" new: "Hudba" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox eng: "Supported" -voice: "Supported" +voice: "Podporované" new: "Podporované" id: LANG_FILTER_ALL desc: show all files eng: "All" -voice: "All" +voice: "Vše" new: "Vše" id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation eng: "Yes" -voice: "Yes" +voice: "Ano" new: "Ano" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation eng: "No" -voice: "No" +voice: "Ne" new: "Ne" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu eng: "Peak Meter" -voice: "Peak Meter" +voice: "Grafický ekvalizér" new: "Graf. ekvalizér" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" -voice: "Peak Release" +voice: "Uvolnění maxima" new: "Uvolnění maxima" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Peak Hold Time" -voice: "Peak Hold Time" +voice: "Udržení maxima" new: "Udržení maxima" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Clip Hold Time" -voice: "Clip Hold Time" +voice: "Prodleva při přebuzení" new: "Prodleva při přebuzení" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu eng: "Eternal" -voice: "Eternal" +voice: "Nekonečná" new: "Nekonečná" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu eng: "Units Per Read" -voice: "Units Per Read" -new: "jedn. na načtení" +voice: "Jednotek na načtení" +new: "Jedn. na načtení" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu eng: "Backlight On When Plugged" -voice: "Backlight On When Plugged" +voice: "Podsvítit při nabíjení" new: "Podsvítit při nabíjení" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" -voice: "Repeat" +voice: "Opakovat" new: "Opak." id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed eng: "All" -voice: "All" +voice: "Vše" new: "Vše" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song eng: "One" -voice: "One" +voice: "Jednou" new: "Jednou" id: LANG_RESET_CONFIRM @@ -707,19 +706,19 @@ new: "OFF =Zachovat" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" -voice: "Time Format" +voice: "Formát času" new: "Formát času" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock eng: "12 Hour Clock" -voice: "12 Hour Clock" +voice: "dvanácti hodinový cyklus" new: "12 hodinový cyklus" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock eng: "24 Hour Clock" -voice: "24 Hour Clock" +voice: "dvaceti čtyř hodinový cyklus" new: "24 hodinový cyklus" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY @@ -767,157 +766,157 @@ new: "Sob" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" -voice: "January" +voice: "Leden" new: "Led" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Feb" -voice: "February" +voice: "Únor" new: "Únr" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" -voice: "March" +voice: "Březen" new: "Bře" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Apr" -voice: "April" +voice: "Duben" new: "Dub" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" -voice: "May" +voice: "Květen" new: "Kvě" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jun" -voice: "June" +voice: "Červen" new: "Čen" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jul" -voice: "July" +voice: "Červenec" new: "Čec" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Aug" -voice: "August" +voice: "Srpen" new: "Srp" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Sep" -voice: "September" +voice: "Září" new: "Zář" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Oct" -voice: "October" +voice: "Říjen" new: "Říj" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Nov" -voice: "November" +voice: "Listopad" new: "Lis" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Dec" -voice: "December" +voice: "Prosinec" new: "Pro" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE -desc: in settings_menu -eng: "Ask Once" -voice: "Ask Once" -new: "Zeptat se jednou" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title eng: "Battery Display" -voice: "Battery Display" +voice: "Ukazatel baterie" new: "Ukazatel baterie" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title eng: "Volume Display" -voice: "Volume Display" +voice: "Ukazatel hlasitosti" new: "Ukazatel hlasitosti" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display eng: "Graphic" -voice: "Graphic" +voice: "Grafický" new: "Grafický" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display eng: "Numeric" -voice: "Numeric" +voice: "Numerický" new: "Numerický" id: LANG_PM_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "Performance" -voice: "Performance" +voice: "Výkon" new: "Výkon" id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "High performance" -voice: "High performance" +voice: "Vysoký výkon" new: "Vysoký výkon" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu eng: "Save Energy" -voice: "Save Energy" +voice: "Spořit energii" new: "Spořit energii" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu eng: "Scale" -voice: "Scale" +voice: "Rozsah" new: "Rozsah" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu eng: "Logarithmic(dB)" -voice: "Logarithmic decibel" +voice: "Nelineární" new: "Nelineární(dB)" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu eng: "Linear(%)" -voice: "Linear percent" +voice: "Lineární" new: "Lineární(%)" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu eng: "Minimum Of Range" -voice: "Minimum Of Range" +voice: "Minimum rozsahu" new: "Minimum rozsahu" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu eng: "Maximum Of Range" -voice: "Maximum Of Range" +voice: "Maximum rozsahu" new: "Maximum rozsahu" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu eng: "Recording" -voice: "Recording" +voice: "Záznam" new: "Záznam" id: LANG_RECORDING_GAIN @@ -941,109 +940,109 @@ new: "Prav id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" -voice: "Quality" +voice: "Kvalita" new: "Kvalita" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings eng: "Frequency" -voice: "Frequency" +voice: "Frekvence" new: "Frekvence" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" -voice: "Source" +voice: "Zdroj" new: "Zdroj" id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings eng: "Channels" -voice: "Channels" +voice: "Kanály" new: "Kanály" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings eng: "Mic" -voice: "Microphone" +voice: "Mikrofon" new: "Mik" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings eng: "Line In" -voice: "Line In" +voice: "Analogový" new: "Analog" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings eng: "Digital" -voice: "Digital" +voice: "Digitální" new: "Digit." id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Recording Settings" -voice: "Recording Settings" +voice: "Nastavení záznamu" new: "Nastavení záznamu" id: LANG_DISK_STAT -desc: disk size info -eng: "Disk: %d.%dGB" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Disk : %d.%dGB" +new: "" id: LANG_DISK_FREE_STAT -desc: disk size info -eng: "Free: %d.%dGB" -voice: "Free diskspace:" -new: "Volných: %d.%dGB" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" id: LANG_POWEROFF desc: disk poweroff flag eng: "Disk Poweroff" -voice: "Disk Poweroff" +voice: "Vypínání disku" new: "Vypínání disku" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist eng: "Playlists" -voice: "Playlists" +voice: "Seznamy skladeb" new: "Seznamy skladeb" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining eng: "%d%% %dh %dm" -voice: "Battery level" +voice: "Energie baterií" new: "%d%% %dh %dm" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting eng: "Sleep Timer" -voice: "Sleep Timer" +voice: "Uspávání" new: "Uspávání" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time eng: "Anti-Skip Buffer" -voice: "Anti-Skip Buffer" +voice: "Protiotřesová paměť" new: "Protiotřesová paměť" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" -voice: "Bidirectional Scroll Limit" +voice: "Limit obousměrného rolování" new: "Limit obousměrného rolování" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" -voice: "Scroll Start Delay" +voice: "Úvodní prodleva rolování" new: "Úvodní prodleva rolování" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" -voice: "Scroll Step Size" +voice: "Krok rolování" new: "Krok rolování" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE @@ -1055,7 +1054,7 @@ new: "Uk id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll Speed" -voice: "Scroll Speed" +voice: "Rychlost rolování" new: "Rychlost rolování" id: LANG_TRICKLE_CHARGE @@ -1079,7 +1078,7 @@ new: "Baterie: P id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu eng: "Battery Capacity" -voice: "Battery Capacity" +voice: "Kapacita baterie" new: "Kapacita baterie" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL @@ -1091,13 +1090,13 @@ new: "Stornov id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue eng: "Queue" -voice: "Queue" +voice: "Fronta" new: "Fronta" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete eng: "Delete" -voice: "Delete" +voice: "Smazat" new: "Smazat" id: LANG_REALLY_DELETE @@ -1115,7 +1114,7 @@ new: "Smaz id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename eng: "Rename" -voice: "Rename" +voice: "Přejmenovat" new: "Přejmenovat" id: LANG_FAILED @@ -1127,7 +1126,7 @@ new: "Neprovedeno" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. eng: "Wake-Up Alarm" -voice: "Wake-Up Alarm" +voice: "Budík" new: "Budík" id: LANG_ALARM_MOD_TIME @@ -1144,9 +1143,9 @@ new: "Buzen id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Shutting Down..." +eng: "Alarm Set" voice: "" -new: "Vypínání...." +new: "Budík nastaven" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). @@ -1163,7 +1162,7 @@ new: "PLAY=nastav OFF=Odchod" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist eng: "Create Playlist" -voice: "Create Playlist" +voice: "Vytvořit playlist" new: "Vytvořit playlist" id: LANG_CREATING @@ -1173,33 +1172,33 @@ voice: "" new: "Vytvářím" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE -desc: Backspace alternative in player keyboard interaction -eng: "Backspace" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Backspace" +new: "" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE -desc: Delete alternative in player keyboard interaction -eng: "Delete" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Smaž" +new: "" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT -desc: Accept alternative in player keyboard interaction -eng: "Accept" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Potvrď" +new: "" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT -desc: Abort alternative in player keyboard interaction -eng: "Abort" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Zpět" +new: "" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer eng: "Show ID3 Info" -voice: "Show ID3 Info" +voice: "Zobraz ID3 Info" new: "Zobraz ID3 Info" id: LANG_ID3_GENRE @@ -1218,7 +1217,7 @@ id: LANG_ID3_NO_INFO desc: ID3 info is missing eng: "" voice: "" -new: "" +new: "" id: LANG_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time @@ -1247,7 +1246,7 @@ new: "Nahr id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause eng: "Fade On Stop/Pause" -voice: "Fade On Stop and Pause" +voice: "Ztlumovat při zastevení pauze" new: "Ztlumovat při zastevení/pauze" id: LANG_SOKOBAN_ON @@ -1259,26 +1258,26 @@ new: "" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu eng: "LCD Mode" -voice: "LCD Mode" +voice: "Mód displeje" new: "Mód displeje" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER -desc: in sound_settings -eng: "St. Narrow" -voice: "Stereo Narrow" -new: "Zúžené st." +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER -desc: in sound_settings -eng: "Stereo Narrow" -voice: "Stereo Narrow" -new: "Zúžené stereo" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE -desc: in sound_settings -eng: "Stereo Wide" -voice: "Stereo Wide" -new: "Široké stereo" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings @@ -1289,7 +1288,7 @@ new: "Karaoke" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() eng: "Write .cfg file" -voice: "Write configuration file" +voice: "Uložit nastavení do konfiguračního souboru" new: "Uložit nastavení do .cfg souboru" id: LANG_SETTINGS_SAVED1 @@ -1325,98 +1324,110 @@ new: "" id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu eng: "Line Selector" -voice: "Line Selector" +voice: "Kurzor" new: "Kurzor" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting eng: "Independent frames" -voice: "Independent frames" +voice: "Nezávislé snímky" new: "Nezávislé snímky" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Status Bar" -voice: "Status Bar" +voice: "Stavový panel" new: "Stavový panel" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Scroll Bar" -voice: "Scroll Bar" +voice: "Rolovací panel" new: "Rolovací panel" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Caption backlight" -voice: "Caption backlight" +voice: "Podsvícení začátku skladeb" new: "Podsvícení začátku skladeb" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu eng: "Pointer" -voice: "Pointer" +voice: "Šipka" new: "Šipka" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu eng: "Bar(Inverse)" -voice: "Inverse Bar" +voice: "Inverzní kurzor" new: "Inverzní kurzor" id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL desc: in settings_menu eng: "Normal" -voice: "Normal" +voice: "Normální" new: "Normální" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu eng: "Inverse" -voice: "Inverse" +voice: "Inverzní" new: "Inverzní" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu eng: "Max files in dir browser" -voice: "Max files in directory browser" +voice: "Maximální počet souborů v adresáři" new: "Max.poč. souborů v adresáři" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu eng: "Max playlist size" -voice: "Max playlist size" +voice: "Maximální velikost seznamu skadeb" new: "Max.velikost sezn.skadeb" id: LANG_JUMP_SCROLL desc: (player) menu altarnative for jump scroll eng: "Jump scroll" -voice: "Jump scroll" +voice: "Skokové rolování" new: "Skokové rolování" id: LANG_ONE_TIME desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" eng: "One time" -voice: "One time" +voice: "Pouze jednou" new: "Pouze jednou" id: LANG_ALWAYS desc: (player) the jump scroll shall be done "always" eng: "Always" -voice: "Always" +voice: "Opakovaně" new: "Opakovaně" id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY desc: (player) Delay before making a jump scroll eng: "Jump Scroll Delay" -voice: "Jump Scroll Delay" +voice: "Uvodní prodleva" new: "Uvodní prodleva" -id: LANG_BOOT_CHANGED -desc: File browser discovered the boot file was changed -eng: "Boot changed" +id: LANG_RECORD_TIMESPLIT +desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu +eng: "Time Split" +voice: "Interval rozdělení" +new: "Interval rozdělení" + +id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC +desc: Display of record timer interval setting, on the record screen +eng: "Split time:" voice: "" -new: "Změněn firmware" +new: "Interval rozdělení:" + +id: LANG_SHOW_ICONS +desc: in settings_menu +eng: "Show Icons" +voice: "Zobrazit ikony" +new: "Zobrazit ikony" id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to cancel @@ -1439,19 +1450,19 @@ new: "Disk je pln id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert" -voice: "Insert" +voice: "Vložit" new: "Vložit" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert next" -voice: "Insert next" +voice: "Vložit za" new: "Vložit za" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert last" -voice: "Insert last" +voice: "Vložit na konec" new: "Vložit na konec" id: LANG_OFF_ABORT @@ -1478,6 +1489,16 @@ eng: "Playlist control file is invalid" voice: "" new: "Konf. soubor playlistu je neplatný" +## +## boot change detection +## + +id: LANG_BOOT_CHANGED +desc: File browser discovered the boot file was changed +eng: "Boot changed" +voice: "" +new: "Změněn firmware" + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR desc: Playlist error eng: "Error updating playlist control file" @@ -1499,7 +1520,7 @@ new: "Vlo id: LANG_PLAYLIST_MENU desc: in main menu. eng: "Playlist Options" -voice: "Playlist Options" +voice: "Playlisty" new: "Playlisty" id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT @@ -1541,13 +1562,13 @@ new: "Nekompatibiln id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Queue next" -voice: "Queue next" +voice: "Zařadit za" new: "Zařadit za" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. eng: "Queue last" -voice: "Queue last" +voice: "Zařadit na konec" new: "Zařadit na konec" id: LANG_READ_FAILED @@ -1562,36 +1583,18 @@ eng: "Reboot now?" voice: "" new: "Restartovat nyní?" -id: LANG_RECORD_TIMESPLIT -desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu -eng: "Time Split" -voice: "Time Split" -new: "Interval rozdělení" - -id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC -desc: Display of record timer interval setting, on the record screen -eng: "Split time:" -voice: "" -new: "Interval rozdělení:" - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu eng: "Recursively Insert Directories" -voice: "Recursively Insert Directories" +voice: "Vkládat adresáře rekurzivně" new: "Vkládat adresáře rekurzivně" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "Save Current Playlist" -voice: "Save Current Playlist" +voice: "Uložit aktuální playlist" new: "Uložit aktuální playlist" -id: LANG_SHOW_ICONS -desc: in settings_menu -eng: "Show Icons" -voice: "Show Icons" -new: "Zobrazit ikony" - id: LANG_STOP_ABORT desc: Used on player models eng: "STOP to abort" @@ -1613,25 +1616,25 @@ new: "Menu" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off eng: "Car Adapter Mode" -voice: "Car Adapter Mode" +voice: "Mód auto adaptéru" new: "Mód auto adaptéru" id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() eng: "Browse .cfg files" -voice: "Browse configuration files" +voice: "Procházet konfigurační soubory" new: "Procházet .cfg soubory" id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() eng: "Browse Fonts" -voice: "Browse Fonts" +voice: "Procházet fonty" new: "Procházet fonty" id: LANG_FIRMWARE desc: in the main menu eng: "Browse Firmwares" -voice: "Browse Firm-wares" +voice: "Procházet firmware soubory" new: "Procházet firmware soubory" id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS @@ -1653,10 +1656,10 @@ voice: "" new: "Seznam předvoleb je plný" id: LANG_FM_NO_PRESETS -desc: in radio screen -eng: "The preset list is empty" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Seznam přdvoleb je prázdný" +new: "" id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED desc: in radio screen @@ -1665,10 +1668,10 @@ voice: "" new: "Chyba při ukládání předvolby" id: LANG_FM_SAVE_PRESET -desc: in radio screen -eng: "Save preset" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Uložit předvolbu" +new: "" id: LANG_FM_STATION desc: in radio screen @@ -1679,13 +1682,13 @@ new: "Stanice: %d.%dMHz" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu eng: "Language" -voice: "Language" +voice: "Jazyk" new: "Jazyk" id: LANG_LINE_IN desc: in settings_menu eng: "Line In" -voice: "Line In" +voice: "Linkový vstup" new: "Linkový vstup" id: LANG_NO_FILES @@ -1697,13 +1700,13 @@ new: " id: LANG_PLUGINS desc: in main_menu() eng: "Browse Plugins" -voice: "Browse Plug-Ins" +voice: "Procházet pluginy" new: "Procházet pluginy" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() eng: "Browse .wps files" -voice: "Browse while-playing-screen files" +voice: "Procházet definice přehrávacích obrazovek" new: "Procházet .wps soubory" id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY @@ -1715,13 +1718,13 @@ new: "Vytvo id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu eng: "Status-/Scrollbar" -voice: "Status- and Scrollbar" +voice: "Infopanel Posuvník" new: "Infopanel/Posuvník" id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu eng: "Battery" -voice: "Battery" +voice: "Baterie" new: "Baterie" id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY @@ -1751,25 +1754,25 @@ new: "Z id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands eng: "Bookmarks" -voice: "Bookmarks" +voice: "Záložky" new: "Záložky" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark eng: "Create Bookmark" -voice: "Create Bookmark" +voice: "Vytvořit záložku" new: "Vytvořit záložku" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U eng: "List Bookmarks" -voice: "List Bookmarks" +voice: "Procházet záložky" new: "Procházet záložky" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list eng: "Recent Bookmarks" -voice: "Recent Bookmarks" +voice: "Poslední záložky" new: "Poslední záložky" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT @@ -1811,55 +1814,55 @@ new: "PLAY = Vybrat" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time eng: "Time" -voice: "Time" +voice: "Čas" new: "Čas" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings eng: "Bookmarking" -voice: "Bookmarking" +voice: "Vytváření záložek" new: "Vytváření záložek" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark eng: "Bookmark on Stop" -voice: "Bookmark on Stop" +voice: "Vytvořit při zastavení" new: "Vytvořit při zastavení" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark" -voice: "Load Last Bookmark" +voice: "Nahrát poslední záložku" new: "Nahrát poslední záložku" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" -voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" +voice: "Uchovávat seznam používaných záložek?" new: "Uchovávat seznam používaných záložek?" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only eng: "Ask - Recent only" -voice: "Ask - Recent only" +voice: "Zeptat se - Jen u naposledy použitých" new: "Zeptat se - Jen u naposledy použitých" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only eng: "Yes - Recent only" -voice: "Yes - Recent only" +voice: "Ano U naposledy použitých" new: "Ano - U naposledy použitých" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks eng: "Unique only" -voice: "Unique only" +voice: "Jen unikátní" new: "Jen unikátní" id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu eng: "Create directory" -voice: "Create directory" +voice: "Vytvořit adresář" new: "Vytvořit adresář" id: LANG_DISK_MENU @@ -1871,25 +1874,25 @@ new: "Disk" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options eng: "Full path" -voice: "Full path" -new: "Plná cesta" +voice: "Plnou cestu" +new: "Plnou cestu" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options eng: "Track name only" -voice: "Track name only" +voice: "Jen název skladby" new: "Jen název skladby" id: LANG_FILE_OPTIONS desc: in playlist viewer on+play menu eng: "File Options" -voice: "File Options" +voice: "Vlastnosti souborů" new: "Vlastnosti souborů" id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed eng: "Upside Down" -voice: "Upside Down" +voice: "Vzhůru nohama" new: "Vzhůru nohama" id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD @@ -1901,37 +1904,37 @@ new: "Nahr id: LANG_FM_RADIO desc: in main menu eng: "FM Radio" -voice: "FM Radio" +voice: "FM Rádio" new: "FM Rádio" id: LANG_INFO_MENU desc: in the info sub menu eng: "Rockbox Info" -voice: "Rockbox Info" +voice: "Rockbox info" new: "Rockbox info" id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu eng: "LCD Settings" -voice: "LCD Settings" +voice: "Nastavení displeje" new: "Nastavení displeje" id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu eng: "Limits" -voice: "Limits" +voice: "Limity" new: "Limity" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the system sub menu eng: "Manage Settings" -voice: "Manage Settings" +voice: "Změnit nastavení" new: "Změnit nastavení" id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move eng: "Move" -voice: "Move" +voice: "Přesunout" new: "Přesunout" id: LANG_MOVE_FAILED @@ -1943,19 +1946,19 @@ new: "Chyba p id: LANG_RECORDING_MENU desc: in the recording sub menu eng: "Recording screen" -voice: "Recording screen" +voice: "Záznam" new: "Záznam" id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR desc: in recording directory options eng: "Current dir" -voice: "Current directory" +voice: "V aktuálním adresáři" new: "V aktuálním adresáři" id: LANG_RECORD_DIRECTORY desc: in recording settings_menu eng: "Directory" -voice: "Directory" +voice: "Adresář" new: "Adresář" id: LANG_RECORD_PRERECORD @@ -1967,55 +1970,55 @@ new: "P id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu eng: "Prerecord time" -voice: "Pre-Record time" +voice: "Délka přednáhrátí" new: "Délka přednáhrátí" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Remove" -voice: "Remove" +voice: "Smazat" new: "Smazat" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu eng: "Show Indices" -voice: "Show Indices" +voice: "Ukazovat indexy" new: "Ukazovat indexy" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu eng: "Time & Date" -voice: "Time and Date" +voice: "Datum a čas" new: "Datum a čas" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Track Display" -voice: "Track Display" +voice: "Informace o skladbě" new: "Info o skladbě" id: LANG_VIEW desc: in on+play menu eng: "View" -voice: "View" +voice: "Zobrazit" new: "Zobrazit" id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "View Current Playlist" -voice: "View Current Playlist" +voice: "Zobrazit aktuální playlist" new: "Zobrazit aktuální playlist" id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu eng: "FFwd/Rewind" -voice: "Fast forward and Rewind" +voice: "Přetáčení dopředu dozadu" new: "Přetáčení dopředu/dozadu" id: LANG_BUTTON_BAR desc: in settings menu eng: "Button bar" -voice: "Button bar" +voice: "Tlačítková lišta" new: "Tlačítková lišta" id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN @@ -2027,7 +2030,7 @@ new: "Vypn id: LANG_DELETE_DIR desc: in on+play menu eng: "Delete directory" -voice: "delete directory" +voice: "Smazat adresář" new: "Smazat adresář" id: LANG_DIRBROWSE_F1 @@ -2085,10 +2088,10 @@ voice: "" new: "Přidat" id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT -desc: in radio screen -eng: "Edit" +desc: DEPRECATED +eng: "" voice: "" -new: "Editovat" +new: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT desc: in radio screen @@ -2111,19 +2114,19 @@ new: "Vynutit mono" id: LANG_ID3_ORDER desc: in playback settings screen eng: "ID3 tag priority" -voice: "ID3 tag priority" +voice: "Priorita ID3 tagů" new: "Priorita ID3 tagů" id: LANG_ID3_V1_FIRST desc: in playback settings screen eng: "V1 then V2" -voice: "Version 1 then version 2" +voice: "Verze jedna pak verze dva" new: "V1, pak V2" id: LANG_ID3_V2_FIRST desc: in playback settings screen eng: "V2 then V1" -voice: "Version 2 then version 1" +voice: "Verze dva pak verze jedna" new: "V2, pak V1" id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE @@ -2135,31 +2138,31 @@ new: "Nekompletn id: LANG_MDB_CENTER desc: in sound settings eng: "MDB Center frequency" -voice: "MDB Center frequency" +voice: "MDB aktivační frekvence" new: "MDB-aktivační frekvence" id: LANG_MDB_ENABLE desc: in sound settings eng: "MDB Enable" -voice: "MDB Enable" +voice: "MDB aktivovat" new: "MDB-aktivovat" id: LANG_MDB_HARMONICS desc: in sound settings eng: "MDB Harmonics" -voice: "MDB Harmonics" +voice: "MDB hlasitost harmonických frekvencí" new: "MDB-hlasitost harmonických frekvencí" id: LANG_MDB_SHAPE desc: in sound settings eng: "MDB Shape" -voice: "MDB Shape" +voice: "MDB šířka pásma" new: "MDB-šířka pásma" id: LANG_MDB_STRENGTH desc: in sound settings eng: "MDB Strength" -voice: "MDB Strength" +voice: "MDB hlasitost" new: "MDB-hlasitost" id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR @@ -2171,13 +2174,13 @@ new: "Chyb id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH desc: Onplay open with eng: "Open with" -voice: "open with" +voice: "Otevřít pluginem" new: "Otevřít pluginem" id: LANG_SHUTDOWN desc: in main menu eng: "Shut down" -voice: "Shut down" +voice: "Vypnout" new: "Vypnout" id: LANG_SHUTTINGDOWN @@ -2189,97 +2192,97 @@ new: "Vyp id: LANG_SORT_ALPHA desc: browser sorting setting eng: "Alphabetical" -voice: "Alphabetical" +voice: "Abecedně" new: "Abecedně" id: LANG_SORT_DATE desc: browser sorting setting eng: "by date" -voice: "by date" +voice: "podle data" new: "podle data" id: LANG_SORT_DATE_REVERSE desc: browser sorting setting eng: "by newest date" -voice: "by newest date" +voice: "sestupně podle data" new: "sestupně podle data" id: LANG_SORT_DIR desc: browser sorting setting eng: "Sort Directories" -voice: "sort directories" +voice: "Řadit adresáře" new: "Řadit adresáře" id: LANG_SORT_FILE desc: browser sorting setting eng: "Sort Files" -voice: "sort files" +voice: "Řadit soubory" new: "Řadit soubory" id: LANG_SORT_TYPE desc: browser sorting setting eng: "by type" -voice: "by type" +voice: "podle typu" new: "podle typu" id: LANG_SUPERBASS desc: in sound settings eng: "Super bass" -voice: "Super bass" +voice: "Zvýraznění basů" new: "Zvýraznění basů" id: LANG_VOICE desc: root of voice menu eng: "Voice" -voice: "Voice" +voice: "Ozvučení" new: "Ozvučení" id: LANG_VOICE_DIR desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories eng: "Voice Directories" -voice: "Voice Directories" +voice: "Ozvučit adresáře" new: "Ozvučit adresáře" id: LANG_VOICE_DIR_ENTER -desc: "talkbox" mode for directories -eng: "on enter" -voice: "on enter" -new: "pri otevření" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER -desc: "talkbox" mode for directories -eng: "while hovering" -voice: "while hovering" -new: "při procházení" +desc: "talkbox" mode for directories + files +eng: ".talk mp3 clip" +voice: "přehrát tolk soubory" +new: "přehrávat .talk soubory" id: LANG_VOICE_FILE desc: item of voice menu, set the voive mode for files eng: "Voice Filenames" -voice: "Voice Filenames" +voice: "Ozvučit soubory" new: "Ozvučit soubory" id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI eng: "Voice Menus" -voice: "Voice Menus" +voice: "Ozvučit menu" new: "Ozvučit menu" id: LANG_VOICE_NUMBER desc: "talkbox" mode for files+directories eng: "Numbers" -voice: "Numbers" +voice: "Čísla" new: "Čísla" id: LANG_VOICE_SPELL desc: "talkbox" mode for files+directories eng: "Spell" -voice: "Spell" -new: "hláskovat" +voice: "hláskovat" +new: "Hláskovat" id: VOICE_BILLION desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "billion" +voice: "miliarda" new: "" id: VOICE_CHAR_A @@ -2441,7 +2444,7 @@ new: "" id: VOICE_CURRENT_TIME desc: spoken only, for wall clock announce eng: "" -voice: "Current time:" +voice: "Je právě:" new: "" id: VOICE_DB @@ -2453,7 +2456,7 @@ new: "" id: VOICE_DIR desc: spoken only, prefix for directory number eng: "" -voice: "folder" +voice: "složka" new: "" id: VOICE_EIGHT @@ -2483,25 +2486,25 @@ new: "" id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "firmware" +voice: "firmvér" new: "" id: VOICE_EXT_BMARK desc: spoken only, for file extension and the word in general eng: "" -voice: "bookmark" +voice: "záložka" new: "" id: VOICE_EXT_CFG desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "configuration" +voice: "konfigurace" new: "" id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "font" +voice: "písmo" new: "" id: VOICE_EXT_MPA @@ -2513,7 +2516,7 @@ new: "" id: VOICE_EXT_ROCK desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "plug-in" +voice: "plugin" new: "" id: VOICE_EXT_TXT @@ -2525,13 +2528,13 @@ new: "" id: VOICE_EXT_UCL desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "flash" +voice: "fleš" new: "" id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "while-playing-screen" +voice: "definice přehrávací obrazovky" new: "" id: VOICE_FIFE @@ -2555,7 +2558,7 @@ new: "" id: VOICE_FILE desc: spoken only, prefix for file number eng: "" -voice: "file" +voice: "soubor" new: "" id: VOICE_FORTY @@ -2577,81 +2580,81 @@ voice: "14" new: "" id: VOICE_GIGABYTE -desc: spoken only, a unit postfix +desc: DEPRECATED eng: "" -voice: "gigabyte" +voice: "" new: "" id: VOICE_HERTZ desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "hertz" +voice: "herc" new: "" id: VOICE_HOUR desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "hour" +voice: "hodin" new: "" id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "hours" +voice: "hodiny" new: "" id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "hundred" +voice: "set" new: "" id: VOICE_KHZ desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "kilohertz" +voice: "kiloherc" new: "" id: VOICE_MEGABYTE -desc: spoken only, a unit postfix, currently not used +desc: DEPRECATED eng: "" -voice: "megabyte" +voice: "" new: "" id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "milli-amp hours" +voice: "mili ampér hodin" new: "" id: VOICE_MILLION desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "million" +voice: "milión" new: "" id: VOICE_MILLISECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "milliseconds" +voice: "milisekund" new: "" id: VOICE_MINUS desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "minus" +voice: "mínus" new: "" id: VOICE_MINUTE desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "minute" +voice: "minuta" new: "" id: VOICE_MINUTES desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "minutes" +voice: "minut" new: "" id: VOICE_NINE @@ -2681,13 +2684,13 @@ new: "" id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "percent" +voice: "procent" new: "" id: VOICE_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "per second" +voice: "za sekundu" new: "" id: VOICE_PIXEL @@ -2703,21 +2706,21 @@ voice: "plus" new: "" id: VOICE_POINT -desc: spoken only, for composing numbers +desc: DEPRECATED eng: "" -voice: "point" +voice: "" new: "" id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "second" +voice: "sekunda" new: "" id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "seconds" +voice: "sekund" new: "" id: VOICE_SEVEN @@ -2777,7 +2780,7 @@ new: "" id: VOICE_THOUSAND desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "thousand" +voice: "tisice" new: "" id: VOICE_THREE @@ -2809,3 +2812,453 @@ desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "0" new: "" + +id: LANG_REMOVE_MMC +desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) +eng: "Please remove inserted MMC" +voice: "Vyjměte prosím paměťovou kartu" +new: "Vyjměte prosím paměťovou kartu" + +id: VOICE_DOT +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "tečka" +new: "" + +id: VOICE_PAUSE +desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) +eng: "" +voice: " " +new: "" + +id: LANG_STEREO_WIDTH +desc: in sound_settings +eng: "Stereo width" +voice: "Šířka sterea" +new: "Šířka sterea" + +id: LANG_CHANNEL_CUSTOM +desc: in sound_settings +eng: "Custom" +voice: "Vlastní" +new: "Vlastní" + +id: LANG_FILTER_ID3DB +desc: show ID3 database +eng: "ID3 database" +voice: "ID3 databáze" +new: "ID3 databáze" + +id: LANG_ID3DB_ARTISTS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Artists" +voice: "" +new: "Interpreti" + +id: LANG_ID3DB_ALBUMS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Albums" +voice: "" +new: "Alba" + +id: LANG_ID3DB_SONGS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Songs" +voice: "" +new: "Skladby" + +id: LANG_ID3DB_SEARCH +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Search" +voice: "" +new: "Hledat" + +id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Search Artists" +voice: "" +new: "Vyhledat interprety" + +id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Search Albums" +voice: "" +new: "Vyhledat alba" + +id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Search Songs" +voice: "" +new: "Vyhledat skladby" + +id: LANG_ID3DB_MATCHES +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Found %d matches" +voice: "" +new: "Nalezeno %d výskyt(ů)" + +id: LANG_BATTERY_TYPE +desc: in battery settings +eng: "Battery Type" +voice: "Typ baterie" +new: "Typ baterie" + +id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE +desc: in battery settings +eng: "Alkaline" +voice: "Alkalické" +new: "Alkalické" + +id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH +desc: in battery settings +eng: "NiMH" +voice: "Nikl metal hydrid" +new: "NiMH" + +id: LANG_POINT +desc: decimal separator for composing numbers +eng: "." +voice: "celých" +new: "," + +id: LANG_BYTE +desc: a unit postfix +eng: "B" +voice: "" +new: "B" + +id: LANG_KILOBYTE +desc: a unit postfix, also voiced +eng: "KB" +voice: "kilobajtů" +new: "kB" + +id: LANG_MEGABYTE +desc: a unit postfix, also voiced +eng: "MB" +voice: "megabajtů" +new: "MB" + +id: LANG_GIGABYTE +desc: a unit postfix, also voiced +eng: "GB" +voice: "gigabajtů" +new: "GB" + +id: LANG_DISK_SIZE_INFO +desc: disk size info +eng: "Disk:" +voice: "" +new: "Disk:" + +id: LANG_DISK_FREE_INFO +desc: disk size info +eng: "Free:" +voice: "Volné místo" +new: "Volné místo:" + +id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "" +voice: "" +new: "" + +id: LANG_PLAYLIST +desc: Used when you need to say playlist, also voiced +eng: "Playlist" +voice: "seznam souborů" +new: "Seznam souborů" + +id: LANG_RECORD_STARTUP +desc: Start Rockbox in Recording screen +eng: "Show recording screen on startup" +voice: "Nahrávat po startu" +new: "Nahrávat po startu" + +id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE +desc: Announce that the RTC alarm has been turned off +eng: "Alarm Disabled" +voice: "Budík vypnutý" +new: "Budík vypnutý" + +id: LANG_RECORD_TRIGGER +desc: in recording settings_menu +eng: "Trigger" +voice: +new: "Automatická spoušť" + +id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD +desc: in recording settings_menu +eng: "Start above" +voice: +new: "Start při" + +id: LANG_RECORD_MIN_DURATION +desc: in recording settings_menu +eng: "for at least" +voice: +new: "po dobu" + +id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD +desc: in recording settings_menu +eng: "Stop below" +voice: +new: "Stop pod" + +id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC +desc: in recording settings_menu +eng: "for at least" +voice: +new: "po dobu" + +id: LANG_RECORD_STOP_GAP +desc: in recording settings_menu +eng: "Presplit gap" +voice: +new: "Opakovat za" + +id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE +desc: in recording settings_menu +eng: "Trigger" +voice: +new: "Nahrávání" + +id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM +desc: in recording settings_menu +eng: "Once" +voice: +new: "Jenou" + +id: LANG_RECORD_TRIG_REARM +desc: in recording settings_menu +eng: "Repeat" +voice: +new: "Opakované" + +id: LANG_DB_INF +desc: -inf db for values below measurement +eng: "-inf" +voice: +new: "-nek" + +id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE +desc: waiting for threshold +eng: "Trigger idle" +voice: +new: "Neaktivní spoušť" + +id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE +desc: +eng: "Trigger active" +voice: +new: "Aktivní spoušť" + +id: LANG_LCD_REMOTE_MENU +desc: in the display sub menu +eng: "Remote-LCD Settings" +voice: +new: "Displej na dálk. ovladači" + +id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL +desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) +eng: "Int:" +voice: "Interní" +new: "Int:" + +id: LANG_DISK_NAME_MMC +desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) +eng: "MMC:" +voice: "Multimediální karta" +new: "MMC" + +id: LANG_CROSSFADE +desc: in playback settings +eng: "Crossfade" +voice: "Prolínání skladeb" +new: "Prolínání skladeb" + +id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN +desc: in settings_menu +eng: "Backlight fade in" +voice: "Plynule zapínat podsvícení" +new: "Plynule zapínat podsvícení" + +id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT +desc: in settings_menu +eng: "Backlight fade out" +voice: "Plynule vypínat podsvícení" +new: "Plynule vypínat podsvícení" + +id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST +desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played +eng: "Reshuffle" +voice: "Znova promíchat" +new: "Znova promíchat" + +id: LANG_NOTHING_TO_RESUME +desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist +eng: "Nothing to resume" +voice: "" +new: "Není v čem poračovat" + +id: LANG_INSERT_SHUFFLED +desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist +eng: "Insert shuffled" +voice: "Vložit náhodně" +new: "Vložit náhodně" + +id: LANG_SPDIF_ENABLE +desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out +eng: "Optical output" +voice: "Optický výstup" +new: "Optický výstup" + +id: LANG_NEXT_FOLDER +desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends +eng: "Move to Next Folder" +voice: "Přesouvat se do následující složky" +new: "Přesouvat se do násl. složky" + +id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE +desc: in settings_menu. +eng: "Gather runtime data (experimental)" +voice: "Sbírat provozní informace" +new: "Sbírat provozní informace (experimentální)" + +id: LANG_MENU_SET_RATING +desc: in wps context menu +eng: "Set song rating" +voice: "Ohodnotit skladbu" +new: "Ohodnotit skladbu" + +id: LANG_RATING +desc: in set_rating +eng: "Rating:" +voice: "Hodnocení" +new: "Hodnocení:" + +id: LANG_CROSSFADE_DURATION +desc: in playback settings +eng: "Crossfade duration" +voice: "Délka prolínání" +new: "Délka prolínání" + +id: LANG_MIX +desc: in playback settings, crossfade option +eng: "Mix" +voice: "Mix" +new: "Mix" + +id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK +desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed +eng: "Restarting playback..." +voice: "Restartuji přehrávání..." +new: "Restartuji přehrávání..." + +id: LANG_REPLAYGAIN +desc: in replaygain +eng: "Replaygain" +voice: "Normalizace hlasitosti (Replaygain)" +new: "Normalizace hlasitosti (Replaygain)" + +id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE +desc: in replaygain +eng: "Enable replaygain" +voice: "Zapnout normalizaci hlasitosti" +new: "Zapnout normalizaci hlasitosti" + +id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP +desc: in replaygain +eng: "Prevent clipping" +voice: "Odstranit lupání" +new: "Odstranit lupání" + +id: LANG_REPLAYGAIN_MODE +desc: in replaygain +eng: "Replaygain type" +voice: "Typ normalizace hlasitosti" +new: "Typ normalizace hlasitosti" + +id: LANG_TRACK_GAIN +desc: in replaygain +eng: "Track gain" +voice: "Pro každou skladbu" +new: "Pro každou skladbu" + +id: LANG_ALBUM_GAIN +desc: in replaygain +eng: "Album gain" +voice: "Pro celé album" +new: "Pro celé album" + +id: LANG_ID3_TRACK_GAIN +desc: in browse_id3 +eng: "[Track gain]" +voice: +new: "[Hlasitost skl.]" + +id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN +desc: in browse_id3 +eng: "[Album gain]" +voice: +new: "[Hlasitost alba]" + +id: LANG_ID3_NO_GAIN +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: +new: "" + +id: LANG_BIDI_SUPPORT +desc: in settings_menu, option to enable reversal of hebrew/arabic text +eng: "BiDi Hebrew/Arabic" +voice: +new: "Podpora oboustraných textů (Hebrejština,Arabština)" + +id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP +desc: in browse_id3 +eng: "Pre-amp" +voice: "Předzesílení" +new: "Předzesílení" + +id: LANG_UNIT_DB +desc: in browse_id3 +eng: "dB" +voice: +new: "dB" + +id: LANG_ID3_VBR +desc: in browse_id3 +eng: " (VBR)" +voice: +new: " (VBR)" + +id: LANG_BEEP +desc: in playback settings +eng: "Beep volume" +voice: "Hlasitost pípnutí" +new: "Hlasitost pípnutí" + +id: LANG_WEAK +desc: in beep volume in playback settings +eng: "Weak" +voice: "Nízká" +new: "Nízká" + +id: LANG_MODERATE +desc: in beep volume in playback settings +eng: "Moderate" +voice: "Střední" +new: "Střední" + +id: LANG_STRONG +desc: in beep volume in playback settings +eng: "Strong" +voice: "Vysoká" +new: "Vysoká" + +id: LANG_REPEAT_AB +desc: repeat one song +eng: "A-B" +voice: "A-B" +new: "A-B" -- cgit v1.2.3