From ae0a11282553619c6d8b7c5b5c46bdfb5b5deec5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Chicoine Date: Tue, 2 Feb 2010 13:06:40 +0000 Subject: Complete Czech language update Author: Marek Salaba Flyspray: FS #10951 git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@24450 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/czech.lang | 2506 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1546 insertions(+), 960 deletions(-) (limited to 'apps/lang/czech.lang') diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang index d645730103..58428a8f48 100644 --- a/apps/lang/czech.lang +++ b/apps/lang/czech.lang @@ -18,6 +18,8 @@ # - Jiri Jurecek # - Jakub Matoušek # - Martin Crkovský +# - Pavel Rzehák +# - Marek Salaba id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation @@ -141,7 +143,7 @@ *: "Nahrávám..." - *: "Loading" + *: "Nahrávám" @@ -262,16 +264,18 @@ user: core *: "PLAY = Yes" - cowond2*: "MENU = Yes" + cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes" + mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" archosplayer: "(PLAY/STOP)" - *: "PLAY = Ano" - cowond2*: "MENU = Ano" + *: "PLAY = Ano" + cowond2*: "MENU, or top-right = Ano" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ano" samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Ano" + mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Ano" archosplayer: "(PLAY/STOP)" @@ -306,7 +310,7 @@ *: "Rockbox" - *: "Rockbox" + *: "Rokbox" @@ -345,10 +349,10 @@ *: "Database" - *: "Databáze popisů" + *: "Databáze popisù" - *: "Databáze popisů" + *: "Databáze popisù" @@ -359,10 +363,10 @@ *: "Now Playing" - *: "Právě hraje" + *: "Právì hraje" - *: "Právě hraje" + *: "Právì hraje" @@ -373,10 +377,10 @@ *: "Resume Playback" - *: "Pokračovat v přehrávání" + *: "Pokraèovat v pøehrávání" - *: "Pokračovat v přehrávání" + *: "Pokraèovat v pøehrávání" @@ -424,7 +428,7 @@ *: none - radio: "FM Rádio" + radio: "EFEM Rádio" @@ -438,7 +442,7 @@ *: "Playlisty" - *: "Playlisty" + *: "Plejlisty" @@ -452,7 +456,7 @@ *: "Pluginy" - *: "Pluginy" + *: "Plaginy" @@ -547,10 +551,10 @@ *: "Resume" - *: "Pokračovat" + *: "Pokraèovat" - *: "Pokračovat" + *: "Pokraèovat" @@ -575,10 +579,10 @@ *: "Create a Bookmark?" - *: "Vytvořit záložku?" + *: "Vytvoøit záložku?" - *: "Vytvořit záložku?" + *: "Vytvoøit záložku?" @@ -589,10 +593,10 @@ *: "Bookmark Created" - *: "Záložka vytvořena" + *: "Záložka vytvoøena" - *: "Záložka vytvořena" + *: "Záložka vytvoøena" @@ -701,10 +705,10 @@ *: "Channel Configuration" - *: "Nastavení kanálů" + *: "Nastavení kanálù" - *: "Nastavení kanálů" + *: "Nastavení kanálù" @@ -777,6 +781,23 @@ *: "Mono pravý" + + id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono Left + Right" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono Levé + Pravé" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono Levé plus Pravé" + + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings @@ -799,10 +820,10 @@ *: "Stereo Width" - *: "Šířka sterea" + *: "Šíøka sterea" - *: "Šířka sterea" + *: "Šíøka sterea" @@ -811,15 +832,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Crossfeed" + crossfade: "Crossfeed" *: none - swcodec: "Křížení kanálů" + crossfade: "Køížení kanálù" *: none - swcodec: "Křížení kanálů" + crossfade: "Køížení kanálù" @@ -828,15 +849,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Direct Gain" + crossfade: "Direct Gain" *: none - swcodec: "Přímé zesílení" + crossfade: "Pøímé zesílení" *: none - swcodec: "Přímé zesílení" + crossfade: "Pøímé zesílení" @@ -845,15 +866,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Cross Gain" + crossfade: "Cross Gain" *: none - swcodec: "Překřížené zesílení" + crossfade: "Pøekøížené zesílení" *: none - swcodec: "Překřížené zesílení" + crossfade: "Pøekøížené zesílení" @@ -862,15 +883,15 @@ user: core *: none - swcodec: "High-Frequency Attenuation" + crossfade: "High-Frequency Attenuation" *: none - swcodec: "Zeslabení výšek" + crossfade: "Zeslabení výšek" *: none - swcodec: "Zeslabení výšek" + crossfade: "Zeslabení výšek" @@ -879,15 +900,15 @@ user: core *: none - swcodec: "High-Frequency Cutoff" + crossfade: "High-Frequency Cutoff" *: none - swcodec: "Oříznutí výšek" + crossfade: "Oøíznutí výšek" *: none - swcodec: "Oříznutí výšek" + crossfade: "Oøíznutí výšek" @@ -896,15 +917,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Equalizer" + crossfade: "Equalizer" *: none - swcodec: "Ekvalizér" + crossfade: "Ekvalizér" *: none - swcodec: "Ekvalizér" + crossfade: "Ekvalizér" @@ -913,15 +934,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Enable EQ" + crossfade: "Enable EQ" *: none - swcodec: "Zapnout EQ" + crossfade: "Zapnout EQ" *: none - swcodec: "Zapnout ekvalizer" + crossfade: "Zapnout ekvalizér" @@ -930,15 +951,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Graphical EQ" + crossfade: "Graphical EQ" *: none - swcodec: "Grafický EQ" + crossfade: "Grafický EQ" *: none - swcodec: "Grafický ekvalizer" + crossfade: "Grafický ekvalizér" @@ -947,15 +968,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Precut" + crossfade: "Precut" *: none - swcodec: "Předoříznutí" + crossfade: "Pøedoøíznutí" *: none - swcodec: "Předoříznutí" + crossfade: "Pøedoøíznutí" @@ -964,7 +985,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Simple EQ Settings" + crossfade: "Simple EQ Settings" *: none @@ -985,11 +1006,11 @@ *: none - swcodec: "Rozšířená nastavení ekvalizéru" + swcodec: "Rozšíøená nastavení ekvalizéru" *: none - swcodec: "Rozšířená nastavení ekvalizéru" + swcodec: "Rozšíøená nastavení ekvalizéru" @@ -1002,11 +1023,11 @@ *: none - swcodec: "Uložit předvolbu EQ" + swcodec: "Uložit pøedvolbu EQ" *: none - swcodec: "Uložit předvolbu ekvalizéru" + swcodec: "Uložit pøedvolbu ekvalizéru" @@ -1036,7 +1057,7 @@ *: none - swcodec: "Editační mód: %s" + swcodec: "Editaèní mód: %s" *: none @@ -1087,11 +1108,11 @@ *: none - swcodec: "Filtr špiček %d" + swcodec: "Filtr špièek %d" *: none - swcodec: "Filtr špiček" + swcodec: "Filtr špièek" @@ -1121,11 +1142,11 @@ *: none - swcodec: "Ořezová frekvence" + swcodec: "Oøezová frekvence" *: none - swcodec: "Ořezová frekvence" + swcodec: "Oøezová frekvence" @@ -1308,7 +1329,7 @@ *: none - masf: "Doba doznívání" + masf: "Doba doznívání AV" *: none @@ -1346,7 +1367,7 @@ *: none - masf: "Zapnout MDB" + masf: "Zapnout emdébé" @@ -1363,7 +1384,7 @@ *: none - masf: "Síla MDB" + masf: "Síla emdébé" @@ -1380,7 +1401,7 @@ *: none - masf: "Harmonie MDB" + masf: "Harmonie emdébé" @@ -1393,11 +1414,11 @@ *: none - masf: "Středová frekvence MDB" + masf: "Støedová frekvence MDB" *: none - masf: "Středová frekvence MDB" + masf: "Støedová frekvence emdébé" @@ -1410,11 +1431,11 @@ *: none - masf: "Šířka pásma MDB" + masf: "Šíøka pásma MDB" *: none - masf: "Šířka pásma MDB" + masf: "Šíøka pásma emdébé" @@ -1439,10 +1460,10 @@ *: "Playback Settings" - *: "Přehrávání" + *: "Nastavení pøehrávání" - *: "Přehrávání" + *: "Nastavení pøehrávání" @@ -1512,7 +1533,7 @@ *: "A-B" - *: "A-B" + *: "od á do bé" @@ -1523,10 +1544,10 @@ *: "Play Selected First" - *: "Přehrát nejprve vybrané" + *: "Pøehrát nejprve vybrané" - *: "Přehrát nejprve vybrané" + *: "Pøehrát nejprve vybrané" @@ -1537,10 +1558,10 @@ *: "Fast-Forward/Rewind" - *: "Přetáčení dopředu/dozadu" + *: "Pøetáèení dopøedu/dozadu" - *: "Přetáčení dopředu a dozadu" + *: "Pøetáèení dopøedu a dozadu" @@ -1551,10 +1572,10 @@ *: "FF/RW Min Step" - *: "Skok převíjení" + *: "Skok pøevíjení" - *: "Skok převíjení" + *: "Skok pøevíjení" @@ -1565,10 +1586,10 @@ *: "FF/RW Accel" - *: "Urychlené převíjení" + *: "Urychlené pøevíjení" - *: "Urychlené převíjení" + *: "Urychlené pøevíjení" @@ -1580,11 +1601,11 @@ flash_storage: none - *: "Protiotřesová paměť" + *: "Protiotøesová pamì" flash_storage: none - *: "Protiotřesová paměť" + *: "Protiotøesová pamì" flash_storage: none @@ -1596,10 +1617,10 @@ *: "Fade on Stop/Pause" - *: "Postupně ztlumit při zastevení/pauze" + *: "Postupnì ztlumit pøi zastevení/pauze" - *: "Postupně ztlumit při zastevení/pauze" + *: "Postupnì ztlumit pøi zastevení a pauze" @@ -1651,20 +1672,20 @@ - id: LANG_MANTRACKSKIP + id: LANG_TRACKSKIP desc: in crossfade settings user: core *: none - crossfade: "Manual Track Skip Only" + swcodec: "Track Skip Only" *: none - crossfade: "Pouze při přeskočení skladby" + crossfade: "Pouze pøi pøeskoèení skladby" *: none - crossfade: "Pouze při přeskočení skladby" + crossfade: "Pouze pøi pøeskoèení skladby" @@ -1677,11 +1698,11 @@ *: none - crossfade: "Zamíchat a přeskočit" + crossfade: "Zamíchat a pøeskoèit" *: none - crossfade: "Zamíchat a přeskočit" + crossfade: "Zamíchat a pøeskoèit" @@ -1694,11 +1715,11 @@ *: none - crossfade: "Prodleva při zesílení" + crossfade: "Prodleva pøi zesílení" *: none - crossfade: "Prodleva při zesílení" + crossfade: "Prodleva pøi zesílení" @@ -1728,11 +1749,11 @@ *: none - crossfade: "Prodleva při zeslabení" + crossfade: "Prodleva pøi zeslabení" *: none - crossfade: "Prodleva při zeslabení" + crossfade: "Prodleva pøi zeslabení" @@ -1867,10 +1888,10 @@ *: "Track Gain" - *: "Pro každou skladbu zvlášť" + *: "Pro každou skladbu zvl᚝" - *: "Pro každou skladbu zvlášť" + *: "Pro každou skladbu zvl᚝" @@ -1881,10 +1902,10 @@ *: "Track Gain if Shuffling" - *: "Zohlednit zesílení při náhodném přehrávání" + *: "Zohlednit zesílení pøi náhodném pøehrávání" - *: "Zohlednit zesílení při náhodném přehrávání" + *: "Zohlednit zesílení pøi náhodném pøehrávání" @@ -1895,10 +1916,10 @@ *: "Pre-amp" - *: "Předzesílení" + *: "Pøedzesílení" - *: "Předzesílení" + *: "Pøedzesílení" @@ -1907,7 +1928,7 @@ user: core *: none - swcodec: "Track Skip Beep" + swcodec: "Beep Volume" *: none @@ -1945,11 +1966,11 @@ *: none - swcodec: "Střední" + swcodec: "Støední" *: none - swcodec: "Střední" + swcodec: "Støední" @@ -2036,10 +2057,10 @@ *: "Auto-Change Directory" - *: "Pokračovat další složkou" + *: "Pokraèovat další složkou" - *: "Pokračovat další složkou" + *: "Pokraèovat další složkou" @@ -2064,10 +2085,10 @@ *: "Last.fm Log" - *: "Last.fm záznam" + *: "Poslední FM záznam" - *: "Last.fm záznam" + *: "Poslední EFEM záznam" @@ -2081,7 +2102,7 @@ *: "Podpora Cuesheet" - *: "Podpora Cuesheet" + *: "Podpora kjùšít" @@ -2094,11 +2115,11 @@ *: none - headphone_detection: "Pauza při odpojení sluchátek" + headphone_detection: "Pauza pøi odpojení sluchátek" *: none - headphone_detection: "Pauza při odpojení sluchátek" + headphone_detection: "Pauza pøi odpojení sluchátek" @@ -2111,11 +2132,11 @@ *: none - headphone_detection: "Pauza a pokračování" + headphone_detection: "Pauza a pokraèování" *: none - headphone_detection: "Pauza a pokračování" + headphone_detection: "Pauza a pokraèování" @@ -2128,11 +2149,11 @@ *: none - headphone_detection: "Délka přetočení" + headphone_detection: "Délka pøetoèení" *: none - headphone_detection: "Délka přetočení" + headphone_detection: "Délka pøetoèení" @@ -2145,11 +2166,11 @@ *: none - headphone_detection: "Zrušit pokračování přehrávání při zapnutí pokud jsou sluchátka odpojena" + headphone_detection: "Zrušit pokraèování pøehrávání pøi zapnutí pokud jsou sluchátka odpojena" *: none - headphone_detection: "Zrušit pokračování přehrávání při zapnutí pokud jsou sluchátka odpojena" + headphone_detection: "Zrušit pokraèování pøehrávání pøi zapnutí pokud jsou sluchátka odpojena" @@ -2160,10 +2181,10 @@ *: "File View" - *: "Zobrazení souborů" + *: "Zobrazení souborù" - *: "Zobrazení souborů" + *: "Zobrazení souborù" @@ -2174,10 +2195,10 @@ *: "Sort Case Sensitive" - *: "Řadit i podle velikosti písma" + *: "Øadit i podle velikosti písma" - *: "Řadit i podle velikosti písma" + *: "Øadit i podle velikosti písma" @@ -2188,10 +2209,10 @@ *: "Sort Directories" - *: "Řadit adresáře" + *: "Øadit adresáøe" - *: "Řadit adresáře" + *: "Øadit adresáøe" @@ -2202,10 +2223,10 @@ *: "Sort Files" - *: "Řadit soubory" + *: "Øadit soubory" - *: "Řadit soubory" + *: "Øadit soubory" @@ -2216,10 +2237,10 @@ *: "Alphabetical" - *: "Abecedně" + *: "Abecednì" - *: "Abecedně" + *: "Abecednì" @@ -2230,10 +2251,10 @@ *: "By Date" - *: "Vzestupně podle data" + *: "Vzestupnì podle data" - *: "Vzestupně podle data" + *: "Vzestupnì podle data" @@ -2244,10 +2265,10 @@ *: "By Newest Date" - *: "Sestupně podle data" + *: "Sestupnì podle data" - *: "Sestupně podle data" + *: "Sestupnì podle data" @@ -2317,7 +2338,7 @@ *: "Následování playlistu" - *: "Následování playlistu" + *: "Následování pleylistu" @@ -2342,10 +2363,10 @@ *: "Current Directory Only" - *: "Pouze aktuální adresář" + *: "Pouze aktuální adresáø" - *: "Pouze aktuální adresář" + *: "Pouze aktuální adresáø" @@ -2367,7 +2388,7 @@ desc: splash database building progress user: core - *: "Building database... %d found (OFF to return)" +*: "Building database... %d found (OFF to return)" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" @@ -2375,13 +2396,13 @@ gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" - *: "Vytvářím databázi... %d found (OFF pro návrat)" - iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Vytvářím databázi... %d found (STOP pro návrat)" - ipod*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)" - iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Vytvářím databázi... %d found (LEFT pro návrat)" - iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)" - gogearsa9200: "Vytvářím databázi... %d found (REW pro návrat)" - + *: "Vytváøím databázi... %d nalezeno (OFF pro návrat)" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Vytváøím databázi... %d nalezeno (STOP pro návrat)" + ipod*: "Vytváøím databázi... %d found (PREV pro návrat)" + iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Vytváøím databázi... %d nalezeno (LEFT pro návrat)" + iaudiox5,iaudiom5*: "Vytváøím databázi... %d nalezeno (PREV pro návrat)" + gogearsa9200: "Vytváøím databázi.. %d nalezeno (REW pro návrat)" + *: "záznamy nalezené v databázi" @@ -2396,11 +2417,11 @@ *: none - tc_ramcache: "Nahrát do paměti" + tc_ramcache: "Nahrát do pamìti" *: none - tc_ramcache: "Nahrát do paměti" + tc_ramcache: "Nahrát do pamìti" @@ -2425,10 +2446,10 @@ *: "Initialize Now" - *: "Vynutit obnovení mezipaměti popisků" + *: "Vynutit obnovení mezipamìti popiskù" - *: "Vynutit obnovení mezipaměti popisků" + *: "Vynutit obnovení mezipamìti popiskù" @@ -2439,10 +2460,10 @@ *: "Update Now" - *: "Aktualizovat teď" + *: "Aktualizovat teï" - *: "Aktualizovat teď" + *: "Aktualizovat teï" @@ -2509,10 +2530,10 @@ *: "Committing database" - *: "Ukládám mezipaměť popisů" + *: "Ukládám mezipamì popisù" - *: "Ukládám mezipaměť popisů" + *: "Ukládám mezipamì popisù" @@ -2523,10 +2544,10 @@ *: "Database is not ready" - *: "Databáze není připravena" + *: "Databáze není pøipravena" - *: "Databáze není připravena" + *: "Databáze není pøipravena" @@ -2554,7 +2575,7 @@ *: "Displej" - *: "Displej" + *: "Dysplej" @@ -2563,7 +2584,7 @@ user: core *: none - lcd_bitmap: "Font" + lcd_bitmap: "Browse Fonts" *: none @@ -2579,13 +2600,13 @@ desc: in settings_menu() user: core - *: "While Playing Screen" + *: "Browse .wps files" *: "Procházet .wps soubory" - *: "Procházet wps soubory" + *: "Procházet wépées soubory" @@ -2594,7 +2615,7 @@ user: core *: none - remote: "Remote While Playing Screen" + remote: "Browse .rwps files" *: none @@ -2602,7 +2623,7 @@ *: none - remote: "Procházet rwps soubory" + remote: "Procházet ervépées soubory" @@ -2616,7 +2637,7 @@ *: "Nastavení LCD" - *: "Nastavení LCD" + *: "Nastavení elcédé" @@ -2643,11 +2664,11 @@ *: none - charging: "Podsvítit při nabíjení" + charging: "Podsvítit pøi nabíjení" *: none - charging: "Podsvítit při nabíjení" + charging: "Podsvítit pøi nabíjení" @@ -2660,11 +2681,11 @@ *: none - hold_button: "Podsvítit při zamčených klávesách" + hold_button: "Podsvítit pøi zamèených klávesách" *: none - hold_button: "Podsvítit při zamčených klávesách" + hold_button: "Podsvítit pøi zamèených klávesách" @@ -2675,10 +2696,10 @@ *: "Caption Backlight" - *: "Podsvícení začátku skladeb" + *: "Podsvícení zaèátku skladeb" - *: "Podsvícení začátku skladeb" + *: "Podsvícení zaèátku skladeb" @@ -2743,7 +2764,7 @@ *: none - lcd_sleep: "Uspat (Po zhasnutí podsvícení)" + lcd_sleep: "Uspat, po zhasnutí podsvícení" @@ -2808,7 +2829,7 @@ *: none - lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mód displeje" + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mód dyspleje" @@ -2838,11 +2859,11 @@ *: none - lcd_bitmap: "Vzhůru nohama" + lcd_bitmap: "Vzhùru nohama" *: none - lcd_bitmap: "Vzhůru nohama" + lcd_bitmap: "Vzhùru nohama" @@ -2940,11 +2961,11 @@ *: none - lcd_non-mono: "Barva popředí" + lcd_non-mono: "Barva popøedí" *: none - lcd_non-mono: "Barva popředí" + lcd_non-mono: "Barva popøedí" @@ -3025,11 +3046,11 @@ *: none - remote: "Displej na dálk. ovladači" + remote: "Displej na dálk. ovladaèi" *: none - remote: "Displej na dálk. ovladači" + remote: "Dysplej na dálkovém ovladaèi" @@ -3155,10 +3176,10 @@ *: "Bidirectional Scroll Limit" - *: "Limit obousměrného rolování" + *: "Limit obousmìrného rolování" - *: "Limit obousměrného rolování" + *: "Limit obousmìrného rolování" @@ -3180,7 +3201,7 @@ id: LANG_JUMP_SCROLL - desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll + desc: (player) menu alternative for jump scroll user: core *: "Jump Scroll" @@ -3194,7 +3215,7 @@ id: LANG_ONE_TIME - desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time" + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" user: core *: "One time" @@ -3208,7 +3229,7 @@ id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY - desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll + desc: (player) Delay before making a jump scroll user: core *: "Jump Scroll Delay" @@ -3271,11 +3292,11 @@ wheel_acceleration: none - *: "Prodleva před zrychlením" + *: "Prodleva pøed zrychlením" wheel_acceleration: none - *: "Prodleva před zrychlením" + *: "Prodleva pøed zrychlením" wheel_acceleration: none @@ -3310,7 +3331,7 @@ *: none - lcd_bitmap: "Stavový panel a Posuvník" + lcd_bitmap: "Stavový panel a posuvník" @@ -3357,11 +3378,11 @@ *: none - recorder_pad: "Tlačítková lišta" + recorder_pad: "Tlaèítková lišta" *: none - recorder_pad: "Tlačítková lišta" + recorder_pad: "Tlaèítková lišta" @@ -3458,11 +3479,11 @@ masd: none - *: "Prodleva při přebuzení" + *: "Prodleva pøi pøebuzení" masd: none - *: "Prodleva při přebuzení" + *: "Prodleva pøi pøebuzení" masd: none @@ -3492,11 +3513,11 @@ masd: none - *: "Nekonečná" + *: "Nekoneèná" masd: none - *: "Nekonečná" + *: "Nekoneèná" masd: none @@ -3509,11 +3530,11 @@ masd: none - *: "Uvolnění maxima" + *: "Uvolnìní maxima" masd: none - *: "Uvolnění maxima" + *: "Uvolnìní maxima" masd: none @@ -3652,7 +3673,7 @@ *: "Greek (ISO-8859-7)" - *: "Řecká (ISO-8859-7)" + *: "Øecká (ISO-8859-7)" *: "Greek" @@ -3745,10 +3766,10 @@ *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" - *: "Rozšířená latinka (ISO-8859-2)" + *: "Rozšíøená latinka (ISO-8859-2)" - *: "Rozšířená latinka" + *: "Rozšíøená latinka" @@ -3778,11 +3799,11 @@ *: none - lcd_bitmap: "Zjednodušená čínština (GB2312)" + lcd_bitmap: "Zjednodušená èínština (GB2312)" *: none - lcd_bitmap: "Zjednodušená čínština" + lcd_bitmap: "Zjednodušená èínština" @@ -3812,11 +3833,11 @@ *: none - lcd_bitmap: "Tradiční čínština (BIG5)" + lcd_bitmap: "Tradièní èínština (BIG5)" *: none - lcd_bitmap: "Tradiční čínština" + lcd_bitmap: "Tradièní èínština" @@ -3840,17 +3861,34 @@ *: none button_light: "Button Light Timeout" - sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout" + fuze*,e200*: "Wheel Light Timeout" + + + *: none + button_light: "Èasový limit osvìtlení tlaèítka" + fuze*,e200*: "Èasový limit osvìtlení koleèka" + + + *: none + button_light: "Èasový limit osvìtlení tlaèítka" + fuze*,e200*: "Èasový limit osvìtlení koleèka" + + + + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" *: none - button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka" - sansafuze*,sansae200*: "Časový limit osvětlení kolečka" + buttonlight_brightness: "Jas osvìtlení tlaèítka" *: none - button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka" - sansafuze*,sansae200*: "Časový limit osvětlení kolečka" + buttonlight_brightness: "Jas osvìtlení tlaèítka" @@ -3889,10 +3927,10 @@ *: "Previous Screen" - *: "Předchozí okno" + *: "Pøedchozí okno" - *: "Předchozí okno" + *: "Pøedchozí okno" @@ -4015,11 +4053,11 @@ *: none - dircache: "Mezipaměť adresářů" + dircache: "Mezipamì adresáøù" *: none - dircache: "Mezipaměť adresářů" + dircache: "Mezipamì adresáøù" @@ -4032,11 +4070,11 @@ *: none - rtc: "Datum a čas" + rtc: "Datum a èas" *: none - rtc: "Datum a čas" + rtc: "Datum a èas" @@ -4049,11 +4087,11 @@ *: none - rtc: "Nastavit datum a čas" + rtc: "Nastavit datum a èas" *: none - rtc: "Nastavit datum a čas" + rtc: "Nastavit datum a èas" @@ -4066,11 +4104,11 @@ *: none - rtc: "Formát času" + rtc: "Formát èasu" *: none - rtc: "Formát času" + rtc: "Formát èasu" @@ -4104,7 +4142,7 @@ *: none - rtc: "dvaceti čtyř hodinový cyklus" + rtc: "dvaceti ètyø hodinový cyklus" @@ -4115,13 +4153,13 @@ *: none rtc: "ON = Set" mrobe500: "HEART = Set" - iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" +iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set" gogearsa9200: "PLAY = Set" *: none - rtc: "ON = Nastavit" + rtc: "ON = Nastavit" mrobe500: "HEART = Nastavit" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Nastavit" ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Nastavit" @@ -4129,6 +4167,7 @@ *: none + rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "" @@ -4150,19 +4189,20 @@ *: none - rtc: "OFF = Vrátit zpět" - mrobe500: "POWER = Vrátit zpět" - iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Vrátit zpět" - ipod*,sansac200*: "MENU = Vrátit zpět" - iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Vrátit zpět" - iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Vrátit zpět" - gigabeatfx: "POWER = Vrátit zpět" - mrobe100: "DISPLAY = Vrátit zpět" - gigabeats: "BACK = Vrátit zpět" - gogearsa9200: "LEFT = Vrátit zpět" + rtc: "OFF = Vrátit zpìt" + mrobe500: "POWER = Vrátit zpìt" + iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Vrátit zpìt" + ipod*,sansac200*: "MENU = Vrátit zpìt" + iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Vrátit zpìt" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Vrátit zpìt" + gigabeatfx: "POWER = Vrátit zpìt" + mrobe100: "DISPLAY = Vrátit zpìt" + gigabeats: "BACK = Vrátit zpìt" + gogearsa9200: "LEFT = Vrátit zpìt" *: none + rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "" @@ -4226,7 +4266,7 @@ *: none - rtc: "Stř" + rtc: "Stø" *: none @@ -4243,7 +4283,7 @@ *: none - rtc: "Čt" + rtc: "Èt" *: none @@ -4328,11 +4368,11 @@ *: none - rtc: "Bře" + rtc: "Bøe" *: none - rtc: "March" + rtc: "bøezen" @@ -4362,11 +4402,11 @@ *: none - rtc: "Kvě" + rtc: "Kvì" *: none - rtc: "květen" + rtc: "kvìten" @@ -4379,11 +4419,11 @@ *: none - rtc: "Čer" + rtc: "Èer" *: none - rtc: "červen" + rtc: "èerven" @@ -4396,11 +4436,11 @@ *: none - rtc: "Čec" + rtc: "Èec" *: none - rtc: "Čevenec" + rtc: "Èervenec" @@ -4430,11 +4470,11 @@ *: none - rtc: "Zář" + rtc: "Záø" *: none - rtc: "září" + rtc: "záøí" @@ -4447,11 +4487,11 @@ *: none - rtc: "Říj" + rtc: "Øíj" *: none - rtc: "říjen" + rtc: "øíjen" @@ -4496,10 +4536,10 @@ *: "Idle Poweroff" - *: "Vypnutí při nečinnosti" + *: "Vypnutí pøi neèinnosti" - *: "Vypnutí při nečinnosti" + *: "Vypnutí pøi neèinnosti" @@ -4510,10 +4550,10 @@ *: "Sleep Timer" - *: "Sleep Timer" + *: "Èasovaè usnutí" - *: "Sleep Timer" + *: "Èasovaè usnutí" @@ -4538,10 +4578,10 @@ *: "Max Entries in File Browser" - *: "Max.poč. souborů v adresáři" + *: "Max.poè. souborù v adresáøi" - *: "Maximální počet souborů v adresáři" + *: "Maximální poèet souborù v adresáøi" @@ -4602,11 +4642,11 @@ *: none - alarm: "Obrazovka při buzení" + alarm: "Obrazovka pøi buzení" *: none - alarm: "Obrazovka při buzení" + alarm: "Obrazovka pøi buzení" @@ -4619,7 +4659,7 @@ *: none - alarm: "Čas buzení: %02d:%02d" + alarm: "Èas buzení: %02d:%02d" *: none @@ -4670,11 +4710,11 @@ *: none - alarm: "Čas buzení je příliš brzy!" + alarm: "Èas buzení je pøíliš brzy!" *: none - alarm: "Čas buzení je příliš brzy!" + alarm: "Èas buzení je pøíliš brzy!" @@ -4692,11 +4732,12 @@ *: none alarm: "PLAY=Nastavit OFF=Storno" ipod*: "SELECT=Nastavit MENU=Storno" - iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Nastavit PREV=Storno" + iriverh10,iriverh1_5gb: "SELECT=Nastavit PREV=Storno" gigabeats: "SELECT=Nastavit POWER=Storno" *: none + alarm,ipod*: "" @@ -4724,10 +4765,10 @@ *: "Bookmarking" - *: "Vytváření záložek" + *: "Vytváøení záložek" - *: "Vytváření záložek" + *: "Vytváøení záložek" @@ -4738,10 +4779,10 @@ *: "Bookmark on Stop" - *: "Vytvořit záložku při zastavení" + *: "Vytvoøit záložku pøi zastavení" - *: "Vytvořit záložku při zastavení" + *: "Vytvoøit záložku pøi zastavení" @@ -4850,10 +4891,10 @@ *: "Voice" - *: "Ozvučení" + *: "Ozvuèení" - *: "Ozvučení" + *: "Ozvuèení" @@ -4864,10 +4905,10 @@ *: "Voice Menus" - *: "Ozvučit menu" + *: "Ozvuèit menu" - *: "Ozvučit menu" + *: "Ozvuèit menu" @@ -4878,10 +4919,10 @@ *: "Voice Directories" - *: "Ozvučit adresáře" + *: "Ozvuèit adresáøe" - *: "Ozvučit adresáře" + *: "Ozvuèit adresáøe" @@ -4892,10 +4933,10 @@ *: "Use Directory .talk Clips" - *: "Použít adresář .talk klipů" + *: "Použít adresáø .talk klipù" - *: "Použít adresář .talk klipů" + *: "Použít adresáø .talk klipù" @@ -4906,10 +4947,10 @@ *: "Voice Filenames" - *: "Ozvučit soubory" + *: "Ozvuèit soubory" - *: "Ozvučit soubory" + *: "Ozvuèit soubory" @@ -4920,10 +4961,10 @@ *: "Use File .talk Clips" - *: "Použít soubor ozvučení .talk" + *: "Použít soubor ozvuèení .talk" - *: "Použít soubor ozvučení .talk" + *: "Použít soubor ozvuèení .talk" @@ -4934,10 +4975,10 @@ *: "Numbers" - *: "Číslovat" + *: "Èíslovat" - *: "Číslovat" + *: "Èíslovat" @@ -4962,10 +5003,10 @@ *: ".talk mp3 clip" - *: "Přehrávat .talk soubory" + *: "Pøehrávat .talk soubory" - *: "Přehrávat .talk soubory" + *: "Pøehrávat .talk soubory" @@ -4976,10 +5017,10 @@ *: "Manage Settings" - *: "Změnit nastavení" + *: "Zmìnit nastavení" - *: "Změnit nastavení" + *: "Zmìnit nastavení" @@ -4990,10 +5031,10 @@ *: "Browse .cfg Files" - *: "Procházet konfigurační soubory" + *: "Procházet konfiguraèní soubory" - *: "Procházet konfigurační soubory" + *: "Procházet konfiguraèní soubory" @@ -5046,10 +5087,10 @@ *: "Save .cfg File" - *: "Uložit konfigurační soubor" + *: "Uložit konfiguraèní soubor" - *: "Uložit konfigurační soubor" + *: "Uložit konfiguraèní soubor" @@ -5077,7 +5118,7 @@ *: "Uložit nastavení motivu" - *: "Uložit nastavení motivu" + *: "Uložit nastavení motyvu" @@ -5085,7 +5126,7 @@ desc: in the main menu user: core - *: "Browse Theme Files" + *: "Browse Themes" *: "Procházet motivy" @@ -5172,11 +5213,11 @@ *: none - radio: "Přidat stanici" + radio: "Pøidat stanici" *: none - radio: "Přidat stanici" + radio: "Pøidat stanici" @@ -5223,11 +5264,11 @@ *: none - radio: "Chyba při ukládání stanice" + radio: "Chyba pøi ukládání stanice" *: none - radio: "Chyba při ukládání stanice" + radio: "Chyba pøi ukládání stanice" @@ -5274,7 +5315,7 @@ *: none - radio_screen_button_bar: "Zpět" + radio_screen_button_bar: "Zpìt" *: none @@ -5308,11 +5349,11 @@ *: none - radio: "Předvolba" + radio: "Pøedvolba" *: none - radio: "Předvolba" + radio: "Pøedvolba" @@ -5325,7 +5366,7 @@ *: none - radio_screen_button_bar: "Přidat" + radio_screen_button_bar: "Pøidat" *: none @@ -5478,11 +5519,11 @@ *: none - radio: "Načíst seznam stanic" + radio: "Naèíst seznam stanic" *: none - radio: "Načíst seznam stanic" + radio: "Naèíst seznam stanic" @@ -5563,11 +5604,11 @@ *: none - radio: "Uložit změny?" + radio: "Uložit zmìny?" *: none - radio: "Uložit změny?" + radio: "Uložit zmìny?" @@ -5866,17 +5907,17 @@ *: none recording: "Microphone" - iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" *: none recording: "Mikrofón" - iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Interní mikrofón" + h100,h120,h300: "Interní mikrofón" *: none recording: "Mikrofón" - iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Interní mikrofón" + h100,h120,h300: "Interní mikrofón" @@ -5902,15 +5943,15 @@ user: core *: none - recording,archosplayer: "Line In" + recording,player: "Line In" *: none - recording,archosplayer: "Linkový vstup" + recording,player: "Linkový vstup" *: none - recording,archosplayer: "Linkový vstup" + recording,player: "Linkový vstup" @@ -5940,11 +5981,11 @@ *: none - recording: "Nastavení rozdělení" + recording: "Nastavení rozdìlení" *: none - recording: "Nastavení rozdělení" + recording: "Nastavení rozdìlení" @@ -5957,11 +5998,11 @@ *: none - recording: "Měřítko rozdělení" + recording: "Mìøítko rozdìlení" *: none - recording: "Měřítko rozdělení" + recording: "Mìøítko rozdìlení" @@ -5974,11 +6015,11 @@ *: none - recording: "Co udělat při rozdělování" + recording: "Co udìlat pøi rozdìlování" *: none - recording: "Co udělat při rozdělování" + recording: "Co udìlat pøi rozdìlování" @@ -5991,11 +6032,11 @@ *: none - recording: "Vytvořit nový soubor" + recording: "Vytvoøit nový soubor" *: none - recording: "Vytvořit nový soubor" + recording: "Vytvoøit nový soubor" @@ -6025,11 +6066,11 @@ *: none - recording: "Interval rozdělení:" + recording: "Interval rozdìlení:" *: none - recording: "Interval rozdělení:" + recording: "Interval rozdìlení:" @@ -6042,11 +6083,11 @@ *: none - recording: "Velikost pro rozdělení" + recording: "Velikost pro rozdìlení" *: none - recording: "Velikost pro rozdělení" + recording: "Velikost pro rozdìlení" @@ -6076,11 +6117,11 @@ *: none - recording: "Délka přednahrátí" + recording: "Délka pøednahrátí" *: none - recording: "Délka přednahrátí" + recording: "Délka pøednahrátí" @@ -6093,11 +6134,11 @@ *: none - recording: "Adresář" + recording: "Adresáø" *: none - recording: "Adresář" + recording: "Adresáø" @@ -6127,11 +6168,11 @@ *: none - recording: "Nastavit adresář pro záznam" + recording: "Nastavit adresáø pro záznam" *: none - recording: "Nastavit adresář pro záznam" + recording: "Nastavit adresáø pro záznam" @@ -6144,11 +6185,11 @@ *: none - recording: "Vymazat adresář s nahrávkami" + recording: "Vymazat adresáø s nahrávkami" *: none - recording: "Vymazat adresář s nahrávkami" + recording: "Vymazat adresáø s nahrávkami" @@ -6161,11 +6202,11 @@ *: none - recording: "Nelze zapsat do adresáře pro záznam" + recording: "Nelze zapsat do adresáøe pro záznam" *: none - recording: "Nelze zapsat do adresáře pro záznam" + recording: "Nelze zapsat do adresáøe pro záznam" @@ -6178,11 +6219,11 @@ *: none - recording: "Indikace oříznutí špiček podsvětlením" + recording: "Indikace oøíznutí špièek podsvìtlením" *: none - recording: "Indikace oříznutí špiček podsvětlením" + recording: "Indikace oøíznutí špièek podsvìtlením" @@ -6195,11 +6236,11 @@ *: none - remote: "Pouze na přehrávači" + remote: "Pouze na pøehrávaèi" *: none - remote: "Pouze na přehrávači" + remote: "Pouze na pøehrávaèi" @@ -6229,11 +6270,11 @@ *: none - remote: "Na přehrávači i dálkovém ovládání" + remote: "Na pøehrávaèi i dálkovém ovládání" *: none - remote: "Na přehrávači i dálkovém ovládání" + remote: "Na pøehrávaèi i dálkovém ovládání" @@ -6246,11 +6287,11 @@ *: none - recording: "Automatická spoušť" + recording: "Automatická spouš" *: none - recording: "Automatická spoušť" + recording: "Automatická spouš" @@ -6280,11 +6321,11 @@ *: none - recording: "Typ spouště" + recording: "Typ spouštì" *: none - recording: "Typ spouště" + recording: "Typ spouštì" @@ -6331,11 +6372,11 @@ *: none - recording: "Start při" + recording: "Start pøi" *: none - recording: "Start při" + recording: "Start pøi" @@ -6348,11 +6389,11 @@ *: none - recording: "Nejméně" + recording: "Nejménì" *: none - recording: "Nejméně" + recording: "Nejménì" @@ -6399,7 +6440,7 @@ *: none - recording: "Přednahrávání" + recording: "Pøednahrávání" *: none @@ -6467,11 +6508,11 @@ *: none - agc: "Bezpečně (skok)" + agc: "Bezpeènì (skok)" *: none - agc: "Bezpečně (skok)" + agc: "Bezpeènì (skok)" @@ -6484,11 +6525,11 @@ *: none - agc: "Živě (pomalu)" + agc: "Živì (pomalu)" *: none - agc: "Živě (pomalu)" + agc: "Živì (pomalu)" @@ -6518,11 +6559,11 @@ *: none - agc: "Středně" + agc: "Støednì" *: none - agc: "Středně" + agc: "Støednì" @@ -6601,10 +6642,10 @@ *: "Create Playlist" - *: "Vytvořit playlist" + *: "Vytvoøit playlist" - *: "Vytvořit playlist" + *: "Vytvoøit playlist" @@ -6643,10 +6684,10 @@ *: "Move" - *: "Přesunout" + *: "Pøesunout" - *: "Přesunout" + *: "Pøesunout" @@ -6671,10 +6712,10 @@ *: "Track Display" - *: "Info o skladbě" + *: "Info o skladbì" - *: "Info o skladbě" + *: "Info o skladbì" @@ -6741,10 +6782,10 @@ *: "Playlist Catalog" - *: "Katalog playlistů" + *: "Katalog playlistù" - *: "Katalog playlistů" + *: "Katalog playlistù" @@ -6755,10 +6796,10 @@ *: "Recursively Insert Directories" - *: "Vkládat adresáře rekurzivně" + *: "Vkládat adresáøe rekurzivnì" - *: "Vkládat adresáře rekurzivně" + *: "Vkládat adresáøe rekurzivnì" @@ -6769,10 +6810,10 @@ *: "Recursively?" - *: "Rekurzivně?" + *: "Rekurzivnì?" - *: "Rekurzivně?" + *: "Rekurzivnì?" @@ -6783,10 +6824,10 @@ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" - *: "Varovat při mazání dynamického playlistu" + *: "Varovat pøi mazání dynamického playlistu" - *: "Varovat při mazání dynamického playlistu" + *: "Varovat pøi mazání dynamického playlistu" @@ -6828,10 +6869,10 @@ *: "Rockbox Info" - *: "Rockbox Info" + *: "Informace" - *: "Rockbox Info" + *: "Informace" @@ -6840,14 +6881,14 @@ user: core *: "Buffer:" - archosplayer: "Buf:" + player: "Buf:" *: "Buffer:" - archosplayer: "Buf:" + player: "Buf:" - *: "Vyrovnávací paměť" + *: "Vyrovnávací pamì" @@ -6856,13 +6897,13 @@ user: core *: "Battery: %d%% %dh %dm" - archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" - iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" *: "Baterie: %d%% %dh %dm" - archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" - iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Baterie: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Baterie: %d%% %dh %dm" *: "Stav baterie" @@ -6910,7 +6951,7 @@ *: none - multivolume: "Internal" + multivolume: "Interní" @@ -6920,20 +6961,20 @@ *: none multivolume: "HD1" - sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:" - archosondio*: "MMC:" + e200*,c200*,fuze*: "mSD:" + ondio*: "MMC:" *: none multivolume: "HD1" - sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:" - archosondio*: "MMC:" + e200*,c200*,fuze*: "mSD:" + ondio*: "MMC:" *: none - multivolume: "H D 1" - sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D" - archosondio*: "M M C" + multivolume: "há dé 1" + e200*,c200*,fuze*: "micro es dé" + ondio*: "em em cé" @@ -6958,10 +6999,10 @@ *: "Running Time" - *: "Doba běhu" + *: "Doba bìhu" - *: "Doba běhu" + *: "Doba bìhu" @@ -7000,10 +7041,10 @@ *: "Clear Time?" - *: "Vynulovat čas?" + *: "Vynulovat èas?" - *: "Vynulovat čas?" + *: "Vynulovat èas?" @@ -7014,10 +7055,10 @@ *: "Debug (Keep Out!)" - *: "Testovací informace (Ruce pryč!)" + *: "Testovací informace (Ruce pryè!)" - *: "Testovací informace Ruce pryč!" + *: "Testovací informace, ruce pryè! Neozvuèené" @@ -7084,10 +7125,10 @@ *: "Insert Shuffled" - *: "Vložit náhodně" + *: "Vložit náhodnì" - *: "Vložit náhodně" + *: "Vložit náhodnì" @@ -7112,10 +7153,10 @@ *: "Queue Next" - *: "Zařadit za" + *: "Zaøadit za" - *: "Zařadit za" + *: "Zaøadit za" @@ -7126,10 +7167,10 @@ *: "Queue Last" - *: "Zařadit na konec" + *: "Zaøadit na konec" - *: "Zařadit na konec" + *: "Zaøadit na konec" @@ -7140,10 +7181,10 @@ *: "Queue Shuffled" - *: "Zařadit náhodně" + *: "Zaøadit náhodnì" - *: "Zařadit náhodně" + *: "Zaøadit náhodnì" @@ -7154,10 +7195,10 @@ *: "Play Next" - *: "Přehrát další" + *: "Pøehrát další" - *: "Přehrát další" + *: "Pøehrát další" @@ -7182,10 +7223,10 @@ *: "Queued %d tracks (%s)" - *: "Zařazeno %d skladeb (%s)" + *: "Zaøazeno %d skladeb (%s)" - *: "zařazené skladby" + *: "zaøazené skladby" @@ -7252,10 +7293,10 @@ *: "View Catalog" - *: "Zobrazit katalog playlistů" + *: "Zobrazit katalog playlistù" - *: "Zobrazit katalog playlistů" + *: "Zobrazit katalog playlistù" @@ -7266,10 +7307,10 @@ *: "Add to Playlist" - *: "Přidat do playlistu" + *: "Pøidat do playlistu" - *: "Přidat do playlistu" + *: "Pøidat do playlistu" @@ -7280,10 +7321,10 @@ *: "Add to New Playlist" - *: "Přidat do nového playlistu" + *: "Pøidat do nového playlistu" - *: "Přidat do nového playlistu" + *: "Pøidat do nového playlistu" @@ -7311,7 +7352,7 @@ *: "Žádné playlisty" - *: "" + *: "Žádné playlisty" @@ -7336,10 +7377,10 @@ *: "Create Bookmark" - *: "Vytvořit záložku" + *: "Vytvoøit záložku" - *: "Vytvořit záložku" + *: "Vytvoøit záložku" @@ -7395,7 +7436,7 @@ *: "Procházet Cuesheet" - *: "Procházet Cuesheet" + *: "Procházet kjùšít" @@ -7406,10 +7447,10 @@ *: "Show Track Info" - *: "Zobrazit informace o skladbě" + *: "Zobrazit informace o skladbì" - *: "Zobrazit informace o skladbě" + *: "Zobrazit informace o skladbì" @@ -7417,10 +7458,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Title" + *: "[Title]" - *: "Název" + *: "[Název]" *: "" @@ -7431,10 +7472,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Artist" + *: "[Artist]" - *: "Autor" + *: "[Autor]" *: "" @@ -7445,10 +7486,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Album" + *: "[Album]" - *: "Album" + *: "[Album]" *: "" @@ -7459,10 +7500,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Tracknum" + *: "[Tracknum]" - *: "Č.skladby" + *: "[È.skladby]" *: "" @@ -7473,10 +7514,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Genre" + *: "[Genre]" - *: "Žánr" + *: "[Žánr]" *: "" @@ -7487,10 +7528,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Year" + *: "[Year]" - *: "Rok" + *: "[Rok]" *: "" @@ -7501,10 +7542,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Length" + *: "[Length]" - *: "Délka" + *: "[Délka]" *: "" @@ -7515,10 +7556,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Playlist" + *: "[Playlist]" - *: "Playlist" + *: "[Playlist]" *: "" @@ -7529,10 +7570,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Bitrate" + *: "[Bitrate]" - *: "Datový tok" + *: "[Datový tok]" *: "" @@ -7543,10 +7584,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Album Artist" + *: "[Album Artist]" - *: "Autor alba" + *: "[Autor alba]" *: "" @@ -7557,10 +7598,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Discnum" + *: "[Discnum]" - *: "Č.disku" + *: "[È.disku]" *: "" @@ -7571,10 +7612,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Comment" + *: "[Comment]" - *: "Komentář" + *: "[Komentáø]" *: "" @@ -7599,10 +7640,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Frequency" + *: "[Frequency]" - *: "Frekvence" + *: "[Frekvence]" *: "" @@ -7613,10 +7654,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Track Gain" + *: "[Track Gain]" - *: "Zesílení skladby" + *: "[Zesílení skladby]" *: "" @@ -7627,10 +7668,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Album Gain" + *: "[Album Gain]" - *: "Zesílení alba" + *: "[Zesílení alba]" *: "" @@ -7641,10 +7682,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Path" + *: "[Path]" - *: "Cesta" + *: "[Cesta]" *: "" @@ -7672,10 +7713,10 @@ *: "Rename" - *: "Přejmenovat" + *: "Pøejmenovat" - *: "Přejmenovat" + *: "Pøejmenovat" @@ -7728,10 +7769,10 @@ *: "File/directory exists. Overwrite?" - *: "Soubor nebo adresář již existuje. Přepsat?" + *: "Soubor nebo adresáø již existuje. Pøepsat?" - *: "Soubor nebo adresář již existuje Přepsat?" + *: "Soubor nebo adresáø již existuje Pøepsat?" @@ -7756,10 +7797,10 @@ *: "Delete Directory" - *: "Smazat adresář" + *: "Smazat adresáø" - *: "Smazat adresář" + *: "Smazat adresáø" @@ -7812,10 +7853,10 @@ *: "Moving..." - *: "Přesouvám..." + *: "Pøesouvám..." - *: "Přesouvám" + *: "Pøesouvám" @@ -7891,10 +7932,10 @@ *: "Open With..." - *: "Otevřít v..." + *: "Otevøít v..." - *: "Otevřít v" + *: "Otevøít v" @@ -7905,10 +7946,10 @@ *: "Create Directory" - *: "Vytvořit adresář" + *: "Vytvoøit adresáø" - *: "Vytvořit adresář" + *: "Vytvoøit adresáø" @@ -7933,10 +7974,10 @@ *: "Add to Shortcuts" - *: "Přidat do záložek" + *: "Pøidat do záložek" - *: "Přidat do záložek" + *: "Pøidat do záložek" @@ -8000,7 +8041,7 @@ *: none - pitchscreen: "Půltón nahoru" + pitchscreen: "Pùltón nahoru" *: none @@ -8017,7 +8058,7 @@ *: none - pitchscreen: "Půltón dolů" + pitchscreen: "Pùltón dolù" *: none @@ -8032,10 +8073,10 @@ *: "Playlist Buffer Full" - *: "Mezipaměť playlistu je plná" + *: "Mezipamì playlistu je plná" - *: "Mezipaměť playlistu je plná" + *: "Mezipamì playlistu je plná" @@ -8044,15 +8085,15 @@ user: core *: "End of Song List" - archosplayer: "End of List" + player: "End of List" *: "Konec seznamu skladeb" - archosplayer: "Konec seznamu" + player: "Konec seznamu" *: "Konec seznamu skladeb" - archosplayer: "Konec seznamu" + player: "Konec seznamu" @@ -8063,7 +8104,7 @@ *: "Creating" - *: "Vytvářím" + *: "Vytváøím" *: "" @@ -8077,10 +8118,10 @@ *: "Nothing to resume" - *: "Není v čem poračovat" + *: "Není v èem pokraèovat" - *: "Není v čem poračovat" + *: "Není v èem pokraèovat" @@ -8105,10 +8146,10 @@ *: "Error accessing playlist file" - *: "Chyba při přístupu k playlistu" + *: "Chyba pøi pøístupu k playlistu" - *: "Chyba při přístupu k playlistu" + *: "Chyba pøi pøístupu k playlistu" @@ -8119,10 +8160,10 @@ *: "Error accessing playlist control file" - *: "Chyba přístupu k nastavení playlistu" + *: "Chyba pøístupu k nastavení playlistu" - *: "Chyba přístupu k nastavení playlistu" + *: "Chyba pøístupu k nastavení playlistu" @@ -8133,10 +8174,10 @@ *: "Error accessing directory" - *: "Chyba přístupu k adresáři" + *: "Chyba pøístupu k adresáøi" - *: "Chyba přístupu k adresáři" + *: "Chyba pøístupu k adresáøi" @@ -8217,10 +8258,10 @@ *: "Time" - *: "Čas" + *: "Èas" - *: "Čas" + *: "Èas" @@ -8229,15 +8270,15 @@ user: core *: none - usb_charging_enable: "Charge During USB Connection" + usb_charging: "Charge During USB Connection" *: none - usb_charging_enable: "Nabíjet při připojení přes USB" + usb_charging: "Nabíjet pøi pøipojení pøes USB" *: none - usb_charging_enable: "Nabíjet při připojení přes USB" + usb_charging: "Nabíjet pøi pøipojení pøes USB" @@ -8248,7 +8289,7 @@ *: "Buttons Locked" - *: "Tlačítka jsou zamknuta" + *: "Tlaèítka jsou zamknuta" *: "" @@ -8262,7 +8303,7 @@ *: "Buttons Unlocked" - *: "Tlačítka odemknuta" + *: "Tlaèítka odemknuta" *: "" @@ -8278,7 +8319,7 @@ *: none - recording: "Čas:" + recording: "Èas:" *: none @@ -8292,20 +8333,20 @@ *: none recording: "The disk is full. Press OFF to continue." - iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue." - iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue." - sansae200*,sansac200*: "The disk is full. Press PREV to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." + e200*,c200*: "The disk is full. Press PREV to continue." *: none - recording: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte OFF." - iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte STOP." - iaudiom5,iaudiox5: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte POWER." - sansae200*,sansac200*: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte PREV." + recording: "Disk je plný. Pro pokraèování stisknìte OFF." + h100,h120,h300: "Disk je plný. Pro pokraèování stisknìte STOP." + m5,x5: "Disk je plný. Pro pokraèování stisknìte POWER." + e200*,c200*: "Disk je plný. Pro pokraèování stisknìte PREV." *: none - recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: "" + recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200*,c200*: "" @@ -8322,7 +8363,7 @@ *: none - recording: "minus nekonečno" + recording: "minus nekoneèno" @@ -8335,7 +8376,7 @@ *: none - soft_shutdown: "Vypněte stisknutím OFF" + soft_shutdown: "Vypnìte stisknutím OFF" *: none @@ -8348,15 +8389,15 @@ user: core *: none - archosondio*: "Please remove inserted MMC" + ondio*: "Please remove inserted MMC" *: none - archosondio*: "Vyjměte prosím paměťovou kartu" + ondio*: "Vyjmìte prosím pamìovou kartu" *: none - archosondio*: "Vyjměte prosím paměťovou kartu" + ondio*: "Vyjmìte prosím pamìovou kartu" @@ -8367,10 +8408,10 @@ *: "Boot changed" - *: "Změněn firmware" + *: "Zmìnìn firmware" - *: "Změněn firmware" + *: "Zmìnìn firmwér" @@ -8381,10 +8422,10 @@ *: "Reboot now?" - *: "Restartovat teď?" + *: "Restartovat teï?" - *: "Restartovat teď?" + *: "Restartovat teï?" @@ -8393,7 +8434,7 @@ user: core *: "OFF to abort" - archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort" + archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort" ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV to abort" @@ -8401,13 +8442,13 @@ gigabeatfx: "POWER to abort" - *: "OFF pro zrušit" - archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP pro zrušit" - ipod*: "PLAY/PAUSE pro zrušit" - iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY pro zrušit" - iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV pro zrušit" - gigabeats: "BACK pro zrušit" - gigabeatfx: "POWER pro zrušit" + *: "OFF = zrušit" + archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = zruít" + ipod*: "PLAY/PAUSE = zrušit" + iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY = zrušit" + iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV = zrušit" + gigabeats: "BACK = zrušit" + gigabeatfx: "POWER = zrušit" *: "" @@ -8435,10 +8476,10 @@ *: "New Keyboard" - *: "Nové klávesy načteny" + *: "Nové klávesy naèteny" - *: "Nové klávesy načteny" + *: "Nové klávesy naèteny" @@ -8449,7 +8490,7 @@ *: "Can't open %s" - *: "Nelze otevřít %s" + *: "Nelze otevøít %s" *: "" @@ -8463,7 +8504,7 @@ *: "Failed reading %s" - *: "Chyba čtení %s" + *: "Chyba ètení %s" *: "" @@ -8519,10 +8560,10 @@ *: "Extension array full" - *: "Seznam přípon je plný" + *: "Seznam pøípon je plný" - *: "Seznam přípon je plný" + *: "Seznam pøípon je plný" @@ -8533,10 +8574,10 @@ *: "Filetype array full" - *: "Seznam typů souborů je plný" + *: "Seznam typù souborù je plný" - *: "Seznam typů souborů je plný" + *: "Seznam typù souborù je plný" @@ -8547,10 +8588,10 @@ *: "Dir Buffer is Full!" - *: "Adresářová mezipaměť je zaplňená!" + *: "Adresáøová mezipamì je zaplòená!" - *: "Adresářová mezipaměť je zaplňená!" + *: "Adresáøová mezipamì je zaplòená!" @@ -8575,23 +8616,23 @@ *: "Plugin name too long" - *: "Přiliš dlouhé jméno pluginu" + *: "Pøiliš dlouhé jméno pluginu" - *: "Přiliš dlouhé jméno pluginu" + *: "Pøiliš dlouhé jméno plaginu" id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: deprecated + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed user: core *: none - swcodec: "" + swcodec: "Restarting playback..." *: none - swcodec: "" + swcodec: "Restartuji pøehrávání..." *: none @@ -8631,19 +8672,19 @@ id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE - desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder + desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder user: core *: none - archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg" + recorder: "Battery: Top-Off Chg" *: none - archosrecorder: "Baterie: Donabíjení" + recorder: "Baterie: Donabíjení" *: none - archosrecorder: "Donabíjení" + recorder: "Donabíjení" @@ -8656,11 +8697,11 @@ *: none - charging: "Baterie: Přerušov.nab." + charging: "Baterie: Pøerušov.nab." *: none - charging: "Baterie: Přerušov.nab." + charging: "Baterie: Pøerušov.nab." @@ -8702,7 +8743,7 @@ *: "B" - *: "" + *: "bajt" @@ -8716,7 +8757,7 @@ *: "KB" - *: "kilobyte" + *: "kilobajt" @@ -8730,7 +8771,7 @@ *: "MB" - *: "megabyte" + *: "megabajt" @@ -8744,7 +8785,7 @@ *: "GB" - *: "gigabyte" + *: "gigabajt" @@ -8758,7 +8799,7 @@ *: "." - *: "point" + *: "teèka" @@ -9388,7 +9429,7 @@ *: "" - *: "miliampérů za hodinu" + *: "miliampérù za hodinu" @@ -9416,7 +9457,7 @@ *: "" - *: "za vteřinu" + *: "za vteøinu" @@ -9444,7 +9485,7 @@ *: "" - *: "kilobitů za sekundu" + *: "kilobitù za sekundu" @@ -9822,7 +9863,7 @@ *: "" - *: "tečka" + *: "teèka" @@ -9934,7 +9975,7 @@ *: "" - *: "plugin" + *: "plagin" @@ -9976,7 +10017,7 @@ *: "" - *: "firmware" + *: "firmvér" @@ -10021,7 +10062,7 @@ *: "" - *: "cuesheet" + *: "kjùšít" @@ -10129,11 +10170,11 @@ user: core *: none - swcodec: "Edit mode: %s %s" + swcodec: "Edit mode: %s" *: none - swcodec: "Editační mód: %s" + swcodec: "Editaèní mód: %s" *: none @@ -10146,15 +10187,15 @@ user: core *: none - swcodec: "Cutoff" + swcodec: "Cutoff Frequency" *: none - swcodec: "Frekvence oříznutí" + swcodec: "Frekvence oøíznutí" *: none - swcodec: "Frekvence oříznutí" + swcodec: "Frekvence oøíznutí" @@ -10643,11 +10684,11 @@ *: none - recording: "Automatická spoušť" + recording: "Automatická spouš" *: none - recording: "Automatická spoušť" + recording: "Automatická spouš" @@ -10966,10 +11007,10 @@ desc: in tag viewer user: core - *: "Work" + *: "[Work]" - *: "Dílo" + *: "[Dílo]" *: "" @@ -10983,10 +11024,10 @@ *: "Show Filename Extensions" - *: "Ukázat přípony souborů" + *: "Ukázat pøípony souborù" - *: "Ukázat přípony souborů" + *: "Ukázat pøípony souborù" @@ -11011,10 +11052,10 @@ *: "Only When Viewing All Types" - *: "Pouze při prohlížení všech typů" + *: "Pouze pøi prohlížení všech typù" - *: "Pouze při prohlížení všech typů" + *: "Pouze pøi prohlížení všech typù" @@ -11109,11 +11150,11 @@ *: none - recording: "Počítadlo oříznutí výšek" + recording: "Poèítadlo oøíznutí výšek" *: none - recording: "Počítadlo oříznutí výšek" + recording: "Poèítadlo oøíznutí výšek" @@ -11264,11 +11305,11 @@ *: none - lcd_color: "Inverzní kurzor (barva bez přechodu)" + lcd_color: "Inverzní kurzor (barva bez pøechodu)" *: none - lcd_color: "Inverzní kurzor (barva bez přechodu)" + lcd_color: "Inverzní kurzor (barva bez pøechodu)" @@ -11281,11 +11322,11 @@ *: none - lcd_color: "Inverzní kurzor (barva s přechodem)" + lcd_color: "Inverzní kurzor (barva s pøechodem)" *: none - lcd_color: "Inverzní kurzor (barva s přechodem)" + lcd_color: "Inverzní kurzor (barva s pøechodem)" @@ -11296,10 +11337,10 @@ *: "Central European (CP1250)" - *: "Středoevropský (CP1250)" + *: "Støedoevropský (CP1250)" - *: "Středoevropský" + *: "Støedoevropský" @@ -11313,7 +11354,7 @@ *: "Nastavení motivu" - *: "Nastavení motivu" + *: "Nastavení motyvu" @@ -11402,11 +11443,11 @@ *: none - multivolume: "Nepřítomný" + multivolume: "Nepøítomný" *: none - multivolume: "Nepřítomný" + multivolume: "Nepøítomný" @@ -11417,10 +11458,10 @@ *: "Announce Battery Level" - *: "Oznámit úroveň baterie" + *: "Oznámit úroveò baterie" - *: "Oznámit úroveň baterie" + *: "Oznámit úroveò baterie" @@ -11447,11 +11488,11 @@ *: none - ipodvideo: "Oříznutí basů" + ipodvideo: "Oøíznutí basù" *: none - ipodvideo: "Oříznutí basů" + ipodvideo: "Oøíznutí basù" @@ -11464,97 +11505,108 @@ *: none - ipodvideo: "Oříznutí výšek" + ipodvideo: "Oøíznutí výšek" *: none - ipodvideo: "Oříznutí výšek" + ipodvideo: "Oøíznutí výšek" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 - desc: in system settings menu + id: LANG_TAGNAVI_RANDOM + desc: "" entry in tag browser user: core - *: none - serial_port: "19200" + *: "" - *: none - serial_port: "19200" + *: "" - *: none - serial_port: "19200" + *: "Náhodnì" - id: LANG_PREVENT_SKIPPING - desc: in Settings -> Playback Settings + id: LANG_SAVE_SOUND + desc: save a sound config file user: core - *: "Prevent Track Skipping" + *: "Save Sound Settings" - *: "Zabránit přeskakování skladeb" + *: "Uložit nastavení zvuku" - *: "Zabránit přeskakování skladeb" + *: "Uložit nastavení zvuku" - id: LANG_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size + id: LANG_KEYCLICK + desc: in keyclick settings menu user: core *: none - recording: "Size:" + swcodec: "Keyclick" *: none - recording: "Velikost:" + swcodec: "Kliknutí" *: none - recording: "" + swcodec: "Kliknutí" - id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen + id: LANG_KEYCLICK_REPEATS + desc: in keyclick settings menu user: core *: none - agc: "AGC max. gain" + swcodec: "Keyclick Repeats" *: none - agc: "AGC max. zisk" + swcodec: "Opakování kliknutí" *: none - agc: "AGC maximální zisk" + swcodec: "Opakování kliknutí" - id: LANG_ENABLE_SPEAKER - desc: in Settings -> Sound Settings + id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY + desc: in system settings menu user: core *: none - speaker: "Enable Speaker" + accessory_supply: "Accessory Power Supply" *: none - speaker: "Povolit speaker" + accessory_supply: "Napájení pøíslušenství" *: none - speaker: "Povolit speaker" + accessory_supply: "Napájení pøíslušenství" - id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + id: LANG_UNKNOWN + desc: generic string for unknown states, such as an unset clock + user: core + + *: "Unknown" + + + *: "Neznámý" + + + *: "Neznámý" + + + + id: LANG_STUDY_MODE desc: DEPRECATED user: core @@ -11568,113 +11620,124 @@ - id: LANG_ALBUMART - desc: deprecated - user: + id: LANG_STUDY_HOP_STEP + desc: DEPRECATED + user: core - *: none + *: "" - *: none + *: "" - *: none + *: "" - id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT - desc: in sound_settings + id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED user: core - *: none - recording_swcodec: "Mono Left + Right" + *: "" - *: none - recording_swcodec: "Mono levý + pravý" + *: "" - *: none - recording_swcodec: "Mono levý a pravý" + *: "" - id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS - desc: in Settings -> File view + id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED user: core - *: "Interpret numbers when sorting" + *: "" - *: "Interpretovat čísla při třídění" + *: "" - *: "Interpretovat čísla při třídění" + *: "" - id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY - desc: touchpad sensitivity setting + id: VOICE_QUICKSCREEN + desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" user: core - *: none - gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity" + *: "" - *: none - gigabeatfx: "Citlivost touchpadu" + *: "" - *: none - gigabeatfx: "Citlivost touchpadu" + *: "Rychlá nabídka" - id: LANG_SCROLLBAR_POSITION - desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + id: VOICE_OK + desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "OK" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN + desc: in record timesplit options user: core *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" + recording: "Stop Recording And Shutdown" *: none - lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty" + recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" *: none - lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty" + recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" - id: LANG_REMOTE_STATUSBAR - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY + desc: touchpad sensitivity setting user: core *: none - remote: "Remote Statusbar" + gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" *: none - remote: "Vzdálený stavový řádek" + gigabeatf: "Citlivost touchpadu" *: none - remote: "Vzdálený stavový řádek" + gigabeatf: "Citlivost taèpedu" - id: LANG_FAST + id: LANG_HIGH desc: in settings_menu user: core - *: "Fast" + *: none + gigabeatf: "High" - *: "Rychle" + *: none + gigabeatf: "Vysoký" - *: "Rychle" + *: none + gigabeatf: "Vysoký" @@ -11685,301 +11748,806 @@ *: none serial_port: "Serial Bitrate" - + *: none - serial_port: "Serial Bitrate" + serial_port: "Bitrate seriového portu" - + *: none - serial_port: "Serial Bitrate" + serial_port: "Bitrejt seriového portu" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 + id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO desc: in system settings menu user: core *: none - serial_port: "9600" + serial_port: "Auto" - + *: none - serial_port: "9600" + serial_port: "Auto" - + *: none - serial_port: "9600" + serial_port: "Automatický" - id: LANG_SKIP_LENGTH - desc: playback settings menu + id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 + desc: in system settings menu user: core - *: "Skip Length" + *: none + serial_port: "9600" - - *: "Přeskočit délku" + + *: none + serial_port: "9600" - - *: "Přeskočit délku" + + *: none + serial_port: "9600" - id: LANG_LEFT_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 + desc: in system settings menu user: core *: none - quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" + serial_port: "19200" - + *: none - quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" + serial_port: "19200" - + *: none - quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" + serial_port: "19200" - id: LANG_RESET_SETTING - desc: used in the settings context menu + id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 + desc: in system settings menu user: core - *: "Reset Setting" + *: none + serial_port: "38400" - - *: "Resetovat nastavení" + + *: none + serial_port: "38400" - - *: "Resetovat nastavení" + + *: none + serial_port: "38400" - id: LANG_BOTTOM + id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + + id: LANG_VERY_SLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Very slow" + + + *: "Velmi pomalu" + + + *: "Velmi pomalu" + + + + id: LANG_SLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Slow" + + + *: "Pomalu" + + + *: "Pomalu" + + + + id: LANG_VERY_FAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Very fast" + + + *: "Velmi rychle" + + + *: "Velmi rychle" + + + + id: LANG_FAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Fast" + + + *: "Rychle" + + + *: "Rychle" + + + + id: LANG_SKIP_LENGTH + desc: playback settings menu + user: core + + *: "Skip Length" + + + *: "Pøeskoèit délku" + + + *: "Pøeskoèit délku" + + + + id: LANG_SKIP_TRACK + desc: skip length setting entry 0 + user: core + + *: "Skip Track" + + + *: "Pøeskoèit skladbu" + + + *: "Pøeskoèit skladbu" + + + + id: VOICE_CHAR_SLASH + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "lomeno" + + + + id: LANG_GAIN_LEFT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain L" + + + *: none + recording: "L zisk" + + + *: none + recording: "Levý zisk" + + + + id: LANG_GAIN_RIGHT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain R" + + + *: none + recording: "P zisk" + + + *: none + recording: "Pravý zisk" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings and screen + user: core + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "Automatické øízení zisku" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings + user: core + + *: none + agc: "AGC clip time" + + + *: none + agc: "AGC èas klipu" + + + *: none + agc: "AGC èas klipu" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + user: core + + *: none + agc: "AGC max. gain" + + + *: none + agc: "AGC max. zisk" + + + *: none + agc: "AGC maximální zisk" + + + + id: LANG_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: core + + *: none + recording: "Filename:" + + + *: none + recording: "Soubor:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + user: core + + *: none + recording: "CLIP:" + + + *: none + recording: "KLIP:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: core + + *: none + recording: "Split Time:" + + + *: none + recording: "Èas rozdìlení:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: core + + *: none + recording: "Size:" + + + *: none + recording: "Velikost:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_ALBUMART + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_RECORDING_MONO_MODE + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono mode" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono mod" + + + *: none + recording_swcodec: "Mono mod" + + + + id: LANG_SEARCH_RESULTS + desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist + user: core + + *: "Search Results" + + + *: "Výsledky hledání" + + + *: "Výsledky hledání" + + + + id: LANG_QS_ITEMS desc: DEPRECATED user: core *: none - quickscreen: "" + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_LEFT + desc: Generic use of 'left' + user: core + + *: "Left" + + + *: "Levý" + + + *: "Levý" + + + + id: LANG_RIGHT + desc: Generic use of 'right + user: core + + *: "Right" + + + *: "Pravý" + + + *: "Pravý" + + + + id: LANG_BOTTOM + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_RESET_SETTING + desc: used in the settings context menu + user: core + + *: "Reset Setting" + + + *: "Resetovat nastavení" + + + *: "Resetovat nastavení" + + + + id: LANG_LEFT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" *: none - quickscreen: "" + quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" *: none - quickscreen: "" + quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod" - id: VOICE_CHAR_SLASH - desc: spoken only, for spelling + id: LANG_RIGHT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core - *: "" + *: none + quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" - *: "" + *: none + quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" - *: "lomítko" + *: none + quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" - id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none - touchscreen: "Absolute Point" + quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" *: none - touchscreen: "Absolutní bod" + quickscreen: "Nastavit jako dolní quickscreen bod" *: none - touchscreen: "Absolutní bod" + quickscreen: "Nastavit jako dolní quickscreen bod" - id: LANG_TAGNAVI_RANDOM - desc: "" entry in tag browser + id: LANG_CREDITS + desc: in the Main Menu -> System screen user: core - *: "" + *: "Credits" - *: "" + *: "Zásluhy" - *: "Náhodné" + *: "Zásluhy, neozvuèené" - id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "Interpret numbers when sorting" + + + *: "Interpretovat èísla pøi tøídìní" + + + *: "Interpretovat èísla pøi tøídìní" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "As digits" + + + *: "Jako èíslice" + + + *: "Jako èíslice" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "As whole numbers" + + + *: "Jako celá èísla" + + + *: "Jako celá èísla" + + + + id: LANG_ENABLE_SPEAKER + desc: in Settings -> Sound Settings user: core *: none - quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" + speaker: "Enable Speaker" *: none - quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod" + speaker: "Povolit reproduktor" *: none - quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod" + speaker: "Povolit reproduktor" - id: LANG_TOP_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" + touchscreen: "Touchscreen Mode" *: none - quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" + touchscreen: "Dotykový mód" *: none - quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" + touchscreen: "Dotykový mód" - id: LANG_PLAYBACK_RATE - desc: "rate" in pitch screen + id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - pitchscreen: "Rate" + touchscreen: "3x3 Grid" *: none - pitchscreen: "Rychlost" + touchscreen: "Møížka 3x3" *: none - pitchscreen: "Rychlost" + touchscreen: "Møížka 3 krát 3" - id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY - desc: in system settings menu + id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - accessory_supply: "Accessory Power Supply" + touchscreen: "Absolute Point" *: none - accessory_supply: "Napájení příslušenství" + touchscreen: "Absolutní bod" *: none - accessory_supply: "Napájení příslušenství" + touchscreen: "Absolutní bod" - id: LANG_RIGHT - desc: Generic use of 'right + id: LANG_PREVENT_SKIPPING + desc: in Settings -> Playback Settings user: core - *: "Right" + *: "Prevent Track Skipping" - *: "Pravý" + *: "Zabránit pøeskakování skladeb" - *: "Pravý" + *: "Zabránit pøeskakování skladeb" - id: LANG_QS_ITEMS - desc: DEPRECATED + id: LANG_TIMESTRETCH + desc: timestretch enable user: core *: none - quickscreen: "" + swcodec: "Timestretch" *: none - quickscreen: "" + swcodec: "Èas úseku" *: none - quickscreen: "" + swcodec: "Èas úseku" - id: LANG_SEMITONE - desc: + id: LANG_SPEED + desc: timestretch speed user: core *: none - pitchscreen: "Semitone" + swcodec: "Speed" *: none - pitchscreen: "Půltón" + swcodec: "Rychlost" *: none - pitchscreen: "Půltón" + swcodec: "Rychlost" - id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN - desc: in record timesplit options + id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS + desc: in Settings -> General -> Display menu user: core *: none - recording: "Stop Recording And Shutdown" + touchscreen: "Touchscreen Settings" *: none - recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" + touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" *: none - recording: "Zastavit nahrávání a vypnout" + touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" - id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none - recording: "Split Time:" + touchscreen: "Calibrate" *: none - recording: "Čas rozdělení:" + touchscreen: "Kalibrace" *: none - recording: "" + touchscreen: "Kalibrace" - id: LANG_SAVE_SOUND - desc: save a sound config file + id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core - *: "Save Sound Settings" + *: none + touchscreen: "Reset Calibration" - *: "Uložit nastavení zvuku" + *: none + touchscreen: "Resetovat kalibraci" - *: "Uložit nastavení zvuku" + *: none + touchscreen: "Resetovat kalibraci" + + + + id: LANG_STATUSBAR_TOP + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Top" + + + *: "Nahoøe" + + + *: "Nahoøe" + + + + id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Bottom" + + + *: "Dole" + + + *: "Dole" + + + + id: LANG_REMOTE_STATUSBAR + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: none + remote: "Remote Statusbar" + + + *: none + remote: "Vzdálený stavový øádek" + + + *: none + remote: "Vzdálený stavový øádek" + + + + id: LANG_SEMITONE + desc: + user: core + + *: none + pitchscreen: "Semitone" + + + *: none + pitchscreen: "Pùltón" + + + *: none + pitchscreen: "Pùltón" @@ -12000,662 +12568,680 @@ - id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_PLAYBACK_RATE + desc: "rate" in pitch screen user: core *: none - touchscreen: "Calibrate" + pitchscreen: "Rate" *: none - touchscreen: "Kalibrovat" + pitchscreen: "Rychlost" *: none - touchscreen: "Kalibrovat" - + pitchscreen: "Rychlost" + - id: LANG_STUDY_MODE - desc: DEPRECATED + id: LANG_USB_KEYPAD_MODE + desc: in settings_menu user: core - *: "" + *: none + usb_hid: "USB Keypad Mode" - *: "" + *: none + usb_hid: "Režim USB klávesnice" - *: "" + *: none + usb_hid: "Režim USB klávesnice" - id: LANG_RIGHT_QS_ITEM - desc: used for the submenu name for the quickscreen items + id: LANG_MULTIMEDIA_MODE + desc: in settings_menu user: core *: none - quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" + usb_hid: "Multimedia Mode" *: none - quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" + usb_hid: "Multimediální režim" *: none - quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod" + usb_hid: "Multimediální režim" - id: LANG_STUDY_HOP_STEP - desc: DEPRECATED + id: LANG_PRESENTATION_MODE + desc: in settings_menu user: core - *: "" + *: none + usb_hid: "Presentation Mode" - *: "" + *: none + usb_hid: "Prezentaèní režim" - *: "" + *: none + usb_hid: "Prezentaèní režim" - id: LANG_VERY_SLOW + id: LANG_BROWSER_MODE desc: in settings_menu user: core - *: "Very slow" + *: none + usb_hid: "Browser Mode" - *: "Velmi pomalu" + *: none + usb_hid: "Prohlížecí režim" - *: "Velmi pomalu" + *: none + usb_hid: "Prohlížecí režim"" - id: LANG_KEYCLICK - desc: in keyclick settings menu + id: LANG_MOUSE_MODE + desc: in settings_menu user: core *: none - swcodec: "Keyclick" + usb_hid: "Mouse Mode" *: none - swcodec: "Kliknutí" + usb_hid: "Režim myši *: none - swcodec: "Kliknutí" + usb_hid: "Režim myši" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 - desc: in system settings menu + id: LANG_SKIN_RAM_USAGE + desc: how much RAM the skins are using user: core - *: none - serial_port: "38400" + *: "Skin RAM usage:" - *: none - serial_port: "38400" + *: "Využití RAM pro skiny:" - *: none - serial_port: "38400" + *: "Využití RAM pro skiny" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 - desc: in system settings menu + id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar user: core *: none - serial_port: "57600" + lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" *: none - serial_port: "57600" + lcd_bitmap: "Šíøka pøetáèecí lišty" *: none - serial_port: "57600" + lcd_bitmap: "Šíøka pøetáèecí lišty" - id: LANG_PM_CLIPCOUNT - desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + id: LANG_SCROLLBAR_POSITION + desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar user: core *: none - recording: "CLIP:" + lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" *: none - recording: "CLIP:" + lcd_bitmap: "Pozice pøetáèecí lišty" *: none - recording: "" + lcd_bitmap: "Pozice pøetáèecí lišty" - id: LANG_GAIN_RIGHT - desc: in the recording screen + id: LANG_COMPRESSOR + desc: in sound settings user: core *: none - recording: "Gain R" + swcodec: "Limiter Preamp" *: none - recording: "Gain R" + swcodec: "Omezený Preamp" *: none - recording: "Gain Right" + swcodec: "Omezený Preamp" - id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_TOP_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none - touchscreen: "Reset Calibration" + quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" *: none - touchscreen: "Resetovat kalibraci" + quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" *: none - touchscreen: "Resetovat kalibraci" + quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod" - id: LANG_RECORDING_FILENAME - desc: Filename header in recording screen + id: LANG_FM_ITALY + desc: fm region Italy user: core *: none - recording: "Filename:" + radio: "Italy" *: none - recording: "Jméno souboru:" + radio: "Itálie" *: none - recording: "" + radio: "Itálie" - id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS - desc: in Settings -> File view + id: LANG_FM_OTHER + desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work user: core - *: "As whole numbers" + *: none + radio: "Other" - *: "Jako celá čísla" + *: none + radio: "Jiný" - *: "Jako celá čísla" + *: none + radio: "Jiný" - id: LANG_SLOW - desc: in settings_menu + id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD + desc: in sound settings user: core - *: "Slow" + *: none + swcodec: "Threshold" - *: "Pomalu" + *: none + swcodec: "Prahová hodnota" - *: "Pomalu" + *: none + swcodec: "Prahová hodnota" - id: LANG_CREDITS - desc: in the Main Menu -> System screen + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO + desc: in sound settings user: core - *: "Credits" + *: none + swcodec: "Ratio" - *: "Credits" + *: none + swcodec: "Pomìr" - *: "Credits" + *: none + swcodec: "Pomìr" - id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 + desc: in sound settings user: core *: none - touchscreen: "3x3 Grid" + swcodec: "2:1" *: none - touchscreen: "3x3 Grid" + swcodec: "2:1" *: none - touchscreen: "3 by 3 grid" + swcodec: "dvì ku jedné" - id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 + desc: in sound settings user: core *: none - buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" + swcodec: "4:1" *: none - buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka" + swcodec: "4:1" *: none - buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka" + swcodec: "ètyøi ku jedné" - id: LANG_GAIN_LEFT - desc: in the recording screen + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 + desc: in sound settings user: core *: none - recording: "Gain L" + swcodec: "6:1" *: none - recording: "Gain L" + swcodec: "6:1" *: none - recording: "Gain Left" + swcodec: "šest ku jedné" - id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH - desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 + desc: in sound settings user: core *: none - lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" + swcodec: "10:1" *: none - lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty" + swcodec: "10:1" *: none - lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty" + swcodec: "deset ku jedné" - id: VOICE_QUICKSCREEN - desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" + id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT + desc: in sound settings user: core - *: "" + *: none + swcodec: "Limit" - *: "" + *: none + swcodec: "Limit" - *: "Quick screen" + *: none + swcodec: "Limit" - id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE - desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + id: LANG_COMPRESSOR_GAIN + desc: in sound settings user: core *: none - touchscreen: "Touchscreen Mode" + swcodec: "Makeup Gain" *: none - touchscreen: "Dotykový mód" + swcodec: "Makeup Gain" *: none - touchscreen: "Dotykový mód" + swcodec: "Makeup Gain" - id: LANG_VERY_FAST - desc: in settings_menu + id: LANG_AUTO + desc: in sound settings user: core - *: "Very fast" + *: none + swcodec: "Auto" - *: "Velmi rychle" + *: none + swcodec: "Automaticky" - *: "Velmi rychle" + *: none + swcodec: "Automaticky" - id: LANG_SKIN_RAM_USAGE - desc: how much RAM the skins are using + id: LANG_COMPRESSOR_KNEE + desc: in sound settings user: core - *: "Skin RAM usage:" + *: none + swcodec: "Knee" - *: "Skin RAM usage:" + *: none + swcodec: "Knee" - *: "Skin RAM usage" + *: none + swcodec: "Knee" - id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE + desc: in sound settings user: core - *: "Bottom" + *: none + swcodec: "Hard Knee" - *: "Spodek" + *: none + swcodec: "Tvrdé ohnutí" - *: "Spodek" + *: none + swcodec: "Tvrdé ohnutí" - id: LANG_TIMESTRETCH - desc: timestretch enable + id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE + desc: in sound settings user: core *: none - swcodec: "Timestretch" + swcodec: "Soft Knee" *: none - swcodec: "Čas úseku" + swcodec: "Mìkké ohnutí" *: none - swcodec: "Čas úseku" + swcodec: "Mìkké ohnutí" - id: LANG_SEARCH_RESULTS - desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist + id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE + desc: in sound settings user: core - *: "Search Results" + *: none + swcodec: "Release Time" - *: "Výsledky hledání" + *: none + swcodec: "Uvolnit èas" - *: "Výsledky hledání" + *: none + swcodec: "Uvolnit èas" - id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE - desc: DEPRECATED + id: LANG_SKIP_OUTRO + desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track user: core - *: "" + *: "Skip to Outro" - *: "" + *: "Pøeskoèit na závìr" - *: "" + *: "Pøeskoèit na závìr" - id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET - desc: automatic gain control in record settings and screen + id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM + desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then user: core - *: none - agc: "AGC" + *: "Custom" - *: none - agc: "AGC" + *: "Vlastní" - *: none - agc: "Automatic gain control" + *: "Vlastní" - id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT - desc: in Settings -> File view + id: VOICE_EXT_SBS + desc: spoken only, for file extension user: core - *: "As digits" + *: "" - *: "Jako číslice" + *: "" - *: "Jako číslice" + *: "vzhled statusbáru" - id: LANG_RECORDING_MONO_MODE - desc: in the recording settings + id: VOICE_EXT_RSBS + desc: spoken only, for file extension user: core - *: none - recording_swcodec: "Mono mode" + *: "" - *: none - recording_swcodec: "Mono mód" + *: "" - *: none - recording_swcodec: "Mono mód" + *: "vzhled vzdáleného statusbáru" - id: LANG_COMPRESSOR - desc: in sound settings - user: core + id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR + desc: deprecated + user: *: none - swcodec: "Limiter Preamp" *: none - swcodec: "Omezený Preamp" *: none - swcodec: "Omezený Preamp" - id: LANG_UNKNOWN - desc: generic string for unknown states, such as an unset clock - user: core + id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR + desc: deprecated + user: - *: "Unknown" + *: none - *: "Neznámý" + *: none - *: "Neznámý" + *: none - id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME - desc: in record settings + id: LANG_USB_HID + desc: in settings_menu user: core *: none - agc: "AGC clip time" + usb_hid: "USB HID" *: none - agc: "AGC čas klipu" + usb_hid: "USB HID" *: none - agc: "AGC čas klipu" + usb_hid: "USB HID" - id: LANG_LEFT - desc: Generic use of 'left' + id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist user: core - *: "Left" + *: "Insert Last Shuffled" - *: "Levý" + *: "Vložit náhodnì jako poslední" - *: "Levý" + *: "Vložit náhodnì jako poslední" - id: LANG_SKIP_TRACK - desc: skip length setting entry 0 + id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist user: core - *: "Skip Track" + *: "Queue Last Shuffled" - *: "Přeskočit skladbu" + *: "Zaøadit do fronty náhodnì jako poslední" - *: "Přeskočit skladbu" + *: "Zaøadit do fronty náhodnì jako poslední" - id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS - desc: in Settings -> General -> Display menu + id: LANG_MORSE_INPUT + desc: in Settings -> System user: core *: none - touchscreen: "Touchscreen Settings" + morse_input: "Use Morse Code Input" *: none - touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" + morse_input: "Používat vstup morseovkou" *: none - touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky" + morse_input: "Používat vstup morseovkou" - id: VOICE_OK - desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + id: LANG_AUTOTRACKSKIP + desc: in crossfade settings user: core - *: "" + *: none + crossfade: "Automatic Track Change Only" - *: "" + *: none + crossfade: "Automatická zmìna pouze stopy" - *: "OK" + *: none + crossfade: "Automatická zmìna pouze stopy" - id: LANG_STATUSBAR_TOP - desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + id: LANG_NEXT_TRACK + desc: Shown in WPS user: core - *: "Top" + *: "Next Track:" - *: "Vršek" + *: "Další stopa:" - *: "Vršek" + *: "Další stopa:" - id: LANG_KEYCLICK_REPEATS - desc: in keyclick settings menu + id: LANG_NEXT + desc: Shown in WPS (short form of Next Track) user: core - *: none - swcodec: "Keyclick Repeats" + *: "Next:" - *: none - swcodec: "Opakování kliknutí" + *: "Další:" - *: none - swcodec: "Opakování kliknutí" + *: "Další:" - id: LANG_SPEED - desc: timestretch speed + id: LANG_OF + desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) user: core - *: none - swcodec: "Speed" + *: "of" - *: none - swcodec: "Rychlost" + *: "z" - *: none - swcodec: "Rychlost" + *: "z celkem" - id: LANG_HIGH - desc: in settings_menu + id: LANG_BASE_SKIN + desc: browse for the base skin in theme settings user: core - *: none - gigabeatfx: "High" + *:none + lcd_bitmap: "Base Skin" - *: none - gigabeatfx: "Vysoký" + *:none + lcd_bitmap: "Základní vzhled" - *: none - gigabeatfx: "Vysoký" + *:none + lcd_bitmap: "Základní vzhled" - id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO - desc: in system settings menu + id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN + desc: browse for the base skin in theme settings user: core - *: none - serial_port: "Auto" + *:none + lcd_bitmap: "Remote Base Skin" - *: none - serial_port: "Auto" + *:none + lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled" - *: none - serial_port: "Automatický" + *:none + lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled" -- cgit v1.2.3