From c13d7514d9f00e8445f399b023f7cca47d02fdd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcoen Hirschberg Date: Mon, 15 May 2006 07:12:25 +0000 Subject: add Traditional Chinese translation by Wenbin Leo git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9936 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/chinese-trad.lang | 8502 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ docs/CREDITS | 1 + 2 files changed, 8503 insertions(+) create mode 100644 apps/lang/chinese-trad.lang diff --git a/apps/lang/chinese-trad.lang b/apps/lang/chinese-trad.lang new file mode 100644 index 0000000000..fb2511e563 --- /dev/null +++ b/apps/lang/chinese-trad.lang @@ -0,0 +1,8502 @@ +# __________ __ ___. +# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ +# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / +# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < +# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ +# \/ \/ \/ \/ \/ +# Traditional Chinese language file translated from the following +# $Id$ +# file. + + id: LANG_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation + user: + + *: "Yes" + + + *: "是" + + + *: "Yes" + + + + id: LANG_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation + user: + + *: "No" + + + *: "否" + + + *: "No" + + + + id: LANG_ON + desc: Used in a lot of places + user: + + *: "On" + + + *: "On" + + + *: "On" + + + + id: LANG_OFF + desc: Used in a lot of places + user: + + *: "Off" + + + *: "Off" + + + *: "Off" + + + + id: LANG_RESUME_SETTING_ASK + desc: in settings_menu + user: + + *: "Ask" + + + *: "每次詢問" + + + *: "Ask" + + + + id: LANG_ALWAYS + desc: used in various places + user: + + *: "Always" + + + *: "永遠" + + + *: "Always" + + + + id: LANG_WAIT + desc: general please wait splash + user: + + *: "Loading..." + + + *: "讀取中..." + + + *: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: + + *: "Press OFF to shut down" + + + *: "按下 OFF關機" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shutting down..." + + + *: "關機中..." + + + *: "" + + + + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + user: + + *: "Restarting playback..." + + + *: "重新開始播放..." + + + *: "" + + + + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: + + *: "Please remove inserted MMC" + + + *: "請移除插入的MMC卡" + + + *: "Please remove multimedia card" + + + + id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL + desc: Visual confirmation of canceling a changed setting + user: + + *: "Canceled" + + + *: "已取消" + + + *: "" + + + + id: LANG_FAILED + desc: Something failed. To be appended after actions + user: + + *: "Failed" + + + *: "已失敗" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: in the main menu + user: + + *: "Recent Bookmarks" + + + *: "最近書籤" + + + *: "Recent Bookmarks" + + + + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Sound Settings" + + + *: "聲音設定" + + + *: "Sound Settings" + + + + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "General Settings" + + + *: "一般設定" + + + *: "General Settings" + + + + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu + user: + + *: "Manage Settings" + + + *: "管理設定" + + + *: "Manage Settings" + + + + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Themes" + + + *: "瀏覽佈景主題" + + + *: "Browse Themes" + + + + id: LANG_FM_RADIO + desc: in the main menu + user: + + *: "FM Radio" + + + *: "收聽FM廣播" + + + *: "FM Radio" + + + + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu + user: + + *: "Recording" + + + *: "錄音" + + + *: "Recording" + + + + id: LANG_PLAYLIST_MENU + desc: in the main menu + user: + + *: "Playlist Options" + + + *: "播放清單選項" + + + *: "Playlist Options" + + + + id: LANG_PLUGINS + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Plugins" + + + *: "瀏覽Plugins" + + + *: "Browse Plugins" + + + + id: LANG_INFO + desc: in the main menu + user: + + *: "Info" + + + *: "資訊" + + + *: "Info" + + + + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shut down" + + + *: "關機" + + + *: "Shut down" + + + + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings + user: + + *: "Volume" + + + *: "音量" + + + *: "Volume" + + + + id: LANG_BASS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Bass" + + + *: "低音音量" + + + *: "Bass" + + + + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Treble" + + + *: "高音音量" + + + *: "Treble" + + + + id: LANG_BALANCE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Balance" + + + *: "平衡" + + + *: "Balance" + + + + id: LANG_CHANNEL_MENU + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "聲道" + + + *: "Channels" + + + + id: LANG_CHANNEL + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channel Configuration" + + + *: "聲道設定" + + + *: "" + + + + id: LANG_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo" + + + *: "立體聲" + + + *: "Stereo" + + + + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono" + + + *: "單聲道" + + + *: "Mono" + + + + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings + user: + + *: "Custom" + + + *: "自訂" + + + *: "Custom" + + + + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono Left" + + + *: "單聲道(左)" + + + *: "Mono Left" + + + + id: LANG_CHANNEL_RIGHT + desc: in sound_settings + user: + + *: "Mono Right" + + + *: "單聲道(右)" + + + *: "Mono Right" + + + + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings + user: + + *: "Karaoke" + + + *: "卡啦OK" + + + *: "Karaoke" + + + + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo Width" + + + *: "立體聲寬度" + + + *: "Stereo Width" + + + + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Loudness" + + + *: "響度" + + + *: "Loudness" + + + + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings + user: + + *: "Auto Volume" + + + *: "自動音量調整" + + + *: "Auto Volume" + + + + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings + user: + + *: "AV Decay Time" + + + *: "自動音量調整衰減時間" + + + *: "" + + + + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: + + *: "Super Bass" + + + *: "超低音" + + + *: "Super Bass" + + + + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Enable" + + + *: "MDB有效" + + + *: "MDB Enable" + + + + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Strength" + + + *: "MDB強度" + + + *: "MDB Strength" + + + + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Harmonics" + + + *: "MDB泛音" + + + *: "MDB Harmonics" + + + + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Center Frequency" + + + *: "MDB中心頻率" + + + *: "MDB Center Frequency" + + + + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Shape" + + + *: "MDB形狀" + + + *: "MDB Shape" + + + + id: LANG_CROSSFEED + desc: in sound settings + user: + + *: "Crossfeed" + + + *: "Crossfeed" + + + *: "Crossfeed" + + + + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu + user: + + *: "Equalizer" + + + *: "等化器" + + + *: "Equalizer" + + + + id: LANG_PLAYBACK + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Playback" + + + *: "播放設定" + + + *: "Playback" + + + + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: + + *: "File View" + + + *: "檔案檢視設定" + + + *: "File View" + + + + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Display" + + + *: "顯示設定" + + + *: "Display" + + + + id: LANG_SYSTEM + desc: in settings_menu() + user: + + *: "System" + + + *: "系統設定" + + + *: "System" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: + + *: "Bookmarking" + + + *: "書籤設定" + + + *: "Bookmarking" + + + + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Language" + + + *: "語言設定" + + + *: "Language" + + + + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: + + *: "Voice" + + + *: "語音" + + + *: "Voice" + + + + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse .cfg files" + + + *: "瀏覽.cfg檔案" + + + *: "Browse configuration files" + + + + id: LANG_FIRMWARE + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Firmwares" + + + *: "瀏覽韌體" + + + *: "Browse Firmwares" + + + + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Reset Settings" + + + *: "重新設定" + + + *: "Reset Settings" + + + + id: LANG_RESET_ASK_RECORDER + desc: confirm to reset settings + user: + + *: "Are You Sure?" + + + *: "你確定嗎?" + + + *: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to confirm + user: + + *: "PLAY = Yes" + + + *: "PLAY = 是" + + + *: "" + + + + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER + desc: Generic recorder string to use to cancel + user: + + *: "Any Other = No" + + + *: "Any Other = 否" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_SETTING + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Settings" + + + *: "設定" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Cleared" + + + *: "已清除" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CANCEL + desc: Visual confirmation of cancelation + user: + + *: "Canceled" + + + *: "已取消" + + + *: "" + + + + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Write .cfg file" + + + *: "寫出.cfg檔案" + + + *: "Write configuration file" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "儲存失敗" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER + desc: if save settings has failed + user: + + *: "Partition?" + + + *: "分割區?" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "儲存失敗" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER + desc: if save settings has failed + user: + + *: "No partition?" + + + *: "無分割區?" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_MENU + desc: in the recording sub menu + user: + + *: "Recording Screen" + + + *: "錄音畫面" + + + *: "Recording Screen" + + + + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Recording Settings" + + + *: "錄音設定" + + + *: "Recording Settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Enable EQ" + + + *: "開啟等化器" + + + *: "Enable equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Graphical EQ" + + + *: "圖解等化器" + + + *: "Graphical equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings + user: + + *: "Precut" + + + *: "預切" + + + *: "Pre-cut" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Simple EQ Settings" + + + *: "簡易等化器設定" + + + *: "Simple equalizer settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Advanced EQ Settings" + + + *: "詳細等化器設定" + + + *: "Advanced equalizer settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Save EQ Preset" + + + *: "儲存等化器設定" + + + *: "Save equalizer preset" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Browse EQ Presets" + + + *: "瀏覽等化器設定" + + + *: "Browse equalizer presets" + + + + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Edit mode: %s" + + + *: "編輯模式: %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "%d Hz Band Gain" + + + *: "%d Hz頻帶增益" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Low Shelf Filter" + + + *: "Low Shelf Filter" + + + *: "Low shelf filter" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Peak Filter %d" + + + *: "Peak Filter %d" + + + *: "Peak filter" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "High Shelf Filter" + + + *: "High Shelf Filter" + + + *: "High shelf filter" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Cutoff Frequency" + + + *: "截斷頻率" + + + *: "Cutoff Frequency" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Center Frequency" + + + *: "中心頻率" + + + *: "Center frequency" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Q" + + + *: "Q" + + + *: "Q" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Gain" + + + *: "增益" + + + *: "Gain" + + + + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist + user: + + *: "Create Playlist" + + + *: "建立播放清單" + + + *: "Create Playlist" + + + + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "View Current Playlist" + + + *: "檢視現在的播放清單" + + + *: "View Current Playlist" + + + + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Save Current Playlist" + + + *: "儲存現在的播放清單" + + + *: "Save Current Playlist" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu + user: + + *: "Recursively Insert Directories" + + + *: "遞迴插入目錄" + + + *: "Recursively Insert Directories" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + *: "消除動態播放清單時警示" + + + *: "" + + + + id: LANG_INFO_MENU + desc: in the info menu + user: + + *: "Rockbox Info" + + + *: "Rockbox資訊" + + + *: "Rockbox Info" + + + + id: LANG_VERSION + desc: in the info menu + user: + + *: "Version" + + + *: "版本" + + + *: "Version" + + + + id: LANG_DEBUG + desc: in the info menu + user: + + *: "Debug (Keep Out!)" + + + *: "除錯(請勿進入!)" + + + *: "Debug, keep out!" + + + + id: LANG_USB + desc: in the info menu + user: + + *: "USB (Sim)" + + + *: "USB (Sim)" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUFFLE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Shuffle" + + + *: "亂序播放" + + + *: "Shuffle" + + + + id: LANG_REPEAT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "重覆" + + + *: "Repeat" + + + + id: LANG_REPEAT_ALL + desc: repeat playlist once all songs have completed + user: + + *: "All" + + + *: "全部" + + + *: "All" + + + + id: LANG_REPEAT_ONE + desc: repeat one song + user: + + *: "One" + + + *: "一首" + + + *: "One" + + + + id: LANG_REPEAT_AB + desc: repeat one song + user: + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + + id: LANG_PLAY_SELECTED + desc: in settings_menu + user: + + *: "Play Selected First" + + + *: "先播放選擇的檔案" + + + *: "Play Selected File First" + + + + id: LANG_RESUME + desc: in settings_menu + user: + + *: "Resume on Startup" + + + *: "啟動時繼續" + + + *: "Resume on Startup" + + + + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu + user: + + *: "Fast-Forward/Rewind" + + + *: "快轉/倒轉" + + + *: "Fast forward and Rewind" + + + + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN + desc: MP3 buffer margin time + user: + + *: "Anti-Skip Buffer" + + + *: "Anti-Skip Buffer" + + + *: "Anti-Skip Buffer" + + + + id: LANG_FADE_ON_STOP + desc: options menu to set fade on stop or pause + user: + + *: "Fade on Stop/Pause" + + + *: "停止/暫停時淡出" + + + *: "Fade On Stop and Pause" + + + + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode + user: + + *: "Party Mode" + + + *: "派對模式" + + + *: "Party Mode" + + + + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings + user: + + *: "Crossfade" + + + *: "Crossfade" + + + *: "Crossfade" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain" + + + *: "Replaygain" + + + *: "Replaygain" + + + + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings + user: + + *: "Beep Volume" + + + *: "嗶音量" + + + *: "Beep Volume" + + + + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Weak" + + + *: "弱" + + + *: "Weak" + + + + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Moderate" + + + *: "中" + + + *: "Moderate" + + + + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Strong" + + + *: "強" + + + *: "Strong" + + + + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + user: + + *: "Optical Output" + + + *: "光纖輸出" + + + *: "Optical Output" + + + + id: LANG_ID3_ORDER + desc: in playback settings screen + user: + + *: "ID3 Tag Priority" + + + *: "ID3標籤優先度" + + + *: "ID3 Tag Priority" + + + + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V1 then V2" + + + *: "V1優先於V2" + + + *: "Version 1 then version 2" + + + + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V2 then V1" + + + *: "V2優先於V1" + + + *: "Version 2 then version 1" + + + + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + user: + + *: "Auto-Change Directory" + + + *: "自動替換目錄" + + + *: "Auto-Change Directory" + + + + id: LANG_TAGCACHE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Tag Cache" + + + *: "標籤快取" + + + *: "Tag Cache" + + + + id: LANG_TAGCACHE_DISK + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Keep on Disk" + + + *: "儲存在硬碟" + + + *: "Keep on Disk" + + + + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Load to RAM" + + + *: "載入到記憶體" + + + *: "Load to RAM" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Force Tag Cache Update" + + + *: "強迫標籤快取更新" + + + *: "Force Tag Cache Update" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Updating in background" + + + *: "在背景更新中" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot + user: + + *: "Committing tagcache" + + + *: "處理標籤快取" + + + *: "" + + + + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: + + *: "Gather Runtime Data (experimental)" + + + *: "收集運行時資料(實驗性的)" + + + *: "Gather Runtime Data" + + + + id: LANG_SORT_CASE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Sort Case Sensitive" + + + *: "排序時區別大小寫" + + + *: "Sort Case Sensitive" + + + + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Directories" + + + *: "排序目錄" + + + *: "sort directories" + + + + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Files" + + + *: "排序檔案" + + + *: "sort files" + + + + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Alphabetical" + + + *: "字母順序" + + + *: "Alphabetical" + + + + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Date" + + + *: "以日期" + + + *: "By Date" + + + + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Newest Date" + + + *: "以最新日期" + + + *: "By Newest Date" + + + + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Type" + + + *: "以類型" + + + *: "By Type" + + + + id: LANG_FILTER + desc: setting name for dir filter + user: + + *: "Show Files" + + + *: "顯示檔案" + + + *: "Show Files" + + + + id: LANG_FILTER_ALL + desc: show all files + user: + + *: "All" + + + *: "全部" + + + *: "All" + + + + id: LANG_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox + user: + + *: "Supported" + + + *: "支援的" + + + *: "Supported" + + + + id: LANG_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: + + *: "Music" + + + *: "音樂" + + + *: "Music" + + + + id: LANG_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist + user: + + *: "Playlists" + + + *: "播放清單" + + + *: "Playlists" + + + + id: LANG_FILTER_ID3DB + desc: show ID3 Database + user: + + *: "ID3 Database" + + + *: "ID3資料庫" + + + *: "ID3 Database" + + + + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu + user: + + *: "Follow Playlist" + + + *: "跟隨播放清單" + + + *: "Follow Playlist" + + + + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Show Icons" + + + *: "顯示圖示" + + + *: "Show Icons" + + + + id: LANG_CUSTOM_FONT + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse Fonts" + + + *: "瀏覽字形" + + + *: "Browse Fonts" + + + + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .wps files" + + + *: "瀏覽.wps檔案" + + + *: "Browse while-playing-screen files" + + + + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .rwps files" + + + *: "瀏覽.rwps檔案" + + + *: "Browse remote while-playing-screen files" + + + + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "LCD Settings" + + + *: "液晶顯示設定" + + + *: "LCD Settings" + + + + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Remote-LCD Settings" + + + *: "線控液晶顯示設定" + + + *: "Remote LCD settings" + + + + id: LANG_SCROLL_MENU + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scrolling" + + + *: "捲動設定" + + + *: "Scrolling" + + + + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Status-/Scrollbar" + + + *: "狀態列/捲動軸" + + + *: "Status- and Scrollbar" + + + + id: LANG_PM_MENU + desc: in the display menu + user: + + *: "Peak Meter" + + + *: "Peak Meter" + + + *: "Peak Meter" + + + + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags + user: + + *: "Default Codepage" + + + *: "預設碼頁" + + + *: "Default codepage" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Latin 1" + + + + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Greek" + + + + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrew" + + + + id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Cyrillic (CP1251)" + + + *: "Cyrillic (CP1251)" + + + *: "Cyrillic" + + + + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "Thai" + + + + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "Arabic" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Turkish" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Latin extended" + + + + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "Japanese" + + + + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "Simplified Chinese" + + + + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "Korean" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "Traditional Chinese" + + + + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Unicode" + + + + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Battery" + + + *: "電池" + + + *: "Battery" + + + + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Disk" + + + *: "硬碟" + + + *: "Disk" + + + + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Time & Date" + + + *: "時間與日期" + + + *: "Time and Date" + + + + id: LANG_POWEROFF_IDLE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Idle Poweroff" + + + *: "閒置關閉電源" + + + *: "Idle Poweroff" + + + + id: LANG_SLEEP_TIMER + desc: sleep timer setting + user: + + *: "Sleep Timer" + + + *: "睡眠定時" + + + *: "Sleep Timer" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Wake-Up Alarm" + + + *: "鬧鈴" + + + *: "Wake-Up Alarm" + + + + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Limits" + + + *: "限制" + + + *: "Limits" + + + + id: LANG_LINE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line In" + + + *: "Line In" + + + *: "Line In" + + + + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE + desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off + user: + + *: "Car Adapter Mode" + + + *: "車用變壓器模式" + + + *: "Car Adapter Mode" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Bookmark on Stop" + + + *: "停止時建立書籤" + + + *: "Bookmark on Stop" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Yes - Recent only" + + + *: "是 - 只存在最近書籤" + + + *: "Yes - Recent only" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Ask - Recent only" + + + *: "詢問 - 只存在最近書籤" + + + *: "Ask - Recent only" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark" + + + *: "載入最近書籤" + + + *: "Load Last Bookmark" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + user: + + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + + + *: "維護最近書籤清單?" + + + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + user: + + *: "Unique only" + + + *: "只有唯一的" + + + *: "Unique only" + + + + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + user: + + *: "Voice Menus" + + + *: "語音選單" + + + *: "Voice Menus" + + + + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + user: + + *: "Voice Directories" + + + *: "語音目錄" + + + *: "Voice Directories" + + + + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voive mode for files + user: + + *: "Voice Filenames" + + + *: "語音檔案名稱" + + + *: "Voice Filenames" + + + + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Numbers" + + + *: "數字" + + + *: "Numbers" + + + + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Spell" + + + *: "拼字" + + + *: "Spell" + + + + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: "talkbox" mode for directories + files + user: + + *: ".talk mp3 clip" + + + *: ".talk mp3 片段" + + + *: "talk mp3 clip" + + + + id: LANG_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + + *: "Quality" + + + *: "品質" + + + *: "Quality" + + + + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: + + *: "Frequency" + + + *: "頻率" + + + *: "Frequency" + + + + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: + + *: "Source" + + + *: "來源" + + + *: "Source" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: + + *: "Mic" + + + *: "麥克風" + + + *: "Microphone" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_LINE + desc: in the recording settings + user: + + *: "Line In" + + + *: "Line In" + + + *: "Line In" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: + + *: "Digital" + + + *: "數位" + + + *: "Digital" + + + + id: LANG_RECORDING_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "聲道" + + + *: "Channels" + + + + id: LANG_RECORDING_EDITABLE + desc: Editable recordings setting + user: + + *: "Independent Frames" + + + *: "獨立框架" + + + *: "Independent Frames" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT + desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + user: + + *: "Time Split" + + + *: "自動時間分割" + + + *: "Time Split" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Prerecord Time" + + + *: "預錄時間" + + + *: "Pre-Record time" + + + + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Directory" + + + *: "目錄" + + + *: "Directory" + + + + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: in recording directory options + user: + + *: "Current Directory" + + + *: "目前目錄" + + + *: "Current directory" + + + + id: LANG_RECORD_STARTUP + desc: Start Rockbox in Recording Screen + user: + + *: "Show Recording Screen on Startup" + + + *: "開機時顯示錄音畫面" + + + *: "Show Recording Screen on Startup" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "觸發" + + + *: "Trigger" + + + + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Clipping Light" + + + *: "削波背光" + + + *: "Clipping Light" + + + + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main Unit Only" + + + *: "只有主機" + + + *: "Main unit only" + + + + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Remote Unit Only" + + + *: "只有線控" + + + *: "Remote unit only" + + + + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main and Remote Unit" + + + *: "主機與線控" + + + *: "Main and remote unit" + + + + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Min Step" + + + *: "快轉/倒轉最小間隔" + + + *: "Minimum Step" + + + + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Accel" + + + *: "快轉/倒轉加速" + + + *: "Acceleration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Enable Crossfade" + + + *: "開啟Crossfade" + + + *: "Enable Crossfade" + + + + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: + + *: "Track Skip Only" + + + *: "Track Skip Only" + + + *: "Track Skip Only" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-In Delay" + + + *: "淡入延遲" + + + *: "Fade-In Delay" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-In Duration" + + + *: "淡入期間" + + + *: "Fade-In Duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Delay" + + + *: "淡出延遲" + + + *: "Fade-Out Delay" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Duration" + + + *: "淡出期間" + + + *: "Fade-Out Duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Mode" + + + *: "淡出模式" + + + *: "Fade-Out Mode" + + + + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: + + *: "Mix" + + + *: "混合" + + + *: "Mix" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain + user: + + *: "Enable Replaygain" + + + *: "開啟Replaygain" + + + *: "Enable Replaygain" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: + + *: "Prevent Clipping" + + + *: "防止削波" + + + *: "Prevent Clipping" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain Type" + + + *: "Replaygain種類" + + + *: "Replaygain Type" + + + + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Album Gain" + + + *: "Album Gain" + + + *: "Album Gain" + + + + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Track Gain" + + + *: "Track Gain" + + + *: "Track Gain" + + + + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "亂序播放時使用Track Gain" + + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: + + *: "Pre-amp" + + + *: "Pre-amp" + + + *: "Preamp" + + + + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight" + + + *: "背光" + + + *: "Backlight" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + user: + + *: "Backlight (While Plugged In)" + + + *: "背光(使用外部電源時)" + + + *: "Backlight (While Plugged In)" + + + + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Caption Backlight" + + + *: "標題背光" + + + *: "Caption Backlight" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight Fade In" + + + *: "背光淡入" + + + *: "Backlight Fade In" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight Fade Out" + + + *: "背光淡出" + + + *: "Backlight Fade Out" + + + + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Brightness" + + + *: "亮度" + + + *: "Brightness" + + + + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Contrast" + + + *: "對比" + + + *: "Contrast" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting + user: + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + *: "第一次按鈕只開啟背光" + + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu + user: + + *: "LCD Mode" + + + *: "液晶顯示模式" + + + *: "LCD Mode" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Normal" + + + *: "一般" + + + *: "Normal" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Inverse" + + + *: "反轉" + + + *: "Inverse" + + + + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + user: + + *: "Upside Down" + + + *: "上下反轉" + + + *: "Upside Down" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line Selector" + + + *: "行選擇器" + + + *: "Line Selector" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: + + *: "Pointer" + + + *: "指示器" + + + *: "Pointer" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Bar (Inverse)" + + + *: "整行反白" + + + *: "Inverse Bar" + + + + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: + + *: "Clear Backdrop" + + + *: "清除背景" + + + *: "Clear Backdrop" + + + + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: + + *: "Background Colour" + + + *: "背景顏色" + + + *: "Background Colour" + + + + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: + + *: "Foreground Colour" + + + *: "前景顏色" + + + *: "Foreground Colour" + + + + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: + + *: "Reset Colours" + + + *: "重設顏色" + + + *: "Reset Colours" + + + + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: + + *: "Reduce Ticking" + + + *: "減少滴答聲" + + + *: "Reduce Ticking" + + + + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scroll Speed" + + + *: "捲動速度" + + + *: "Scroll Speed" + + + + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Scroll Speed Setting Example" + + + *: "捲動速度設定範例: Setting Example" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling + user: + + *: "Scroll Start Delay" + + + *: "捲動開始延遲" + + + *: "Scroll Start Delay" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size" + + + *: "捲動間隔" + + + *: "Scroll Step Size" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + + + *: "捲動間隔設定範例文字: Example Text" + + + *: "" + + + + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit + user: + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + *: "雙向捲動限制" + + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu altarnative for jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll" + + + *: "跳躍捲動" + + + *: "Jump Scroll" + + + + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + user: + + *: "One time" + + + *: "一次" + + + *: "One time" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll Delay" + + + *: "跳躍捲動延遲時間" + + + *: "Jump Scroll Delay" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "畫面範圍外捲動" + + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + *: "畫面捲動間隔" + + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "頁捲動" + + + *: "Paged scrolling" + + + + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: "Scroll Bar" + + + *: "捲動軸" + + + *: "Scroll Bar" + + + + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: "Status Bar" + + + *: "狀態列" + + + *: "Status Bar" + + + + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: + + *: "Button Bar" + + + *: "按鈕列" + + + *: "Button Bar" + + + + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title + user: + + *: "Volume Display" + + + *: "音量顯示" + + + *: "Volume Display" + + + + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title + user: + + *: "Battery Display" + + + *: "電池顯示" + + + *: "Battery Display" + + + + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: "Graphic" + + + *: "圖形" + + + *: "Graphic" + + + + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: "Numeric" + + + *: "數值" + + + *: "Numeric" + + + + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Release" + + + *: "Peak Release" + + + *: "Peak Release" + + + + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Units Per Read" + + + *: "每次讀取單位" + + + *: "Units Per Read" + + + + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Hold Time" + + + *: "Peak Hold Time" + + + *: "Peak Hold Time" + + + + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Clip Hold Time" + + + *: "Clip Hold Time" + + + *: "Clip Hold Time" + + + + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Eternal" + + + *: "Eternal" + + + *: "Eternal" + + + + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Scale" + + + *: "比例" + + + *: "Scale" + + + + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Logarithmic (dB)" + + + *: "對數 (dB)" + + + *: "Logarithmic decibel" + + + + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Linear (%)" + + + *: "線性 (%)" + + + *: "Linear percent" + + + + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Minimum Of Range" + + + *: "最小範圍" + + + *: "Minimum Of Range" + + + + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Maximum Of Range" + + + *: "最大範圍" + + + *: "Maximum Of Range" + + + + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: + + *: "Battery Capacity" + + + *: "電池容量" + + + *: "Battery Capacity" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: + + *: "Battery Type" + + + *: "電池類型" + + + *: "Battery type" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: + + *: "Alkaline" + + + *: "鹼性" + + + *: "Alkaline" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: + + *: "NiMH" + + + *: "NiMH" + + + *: "Nickel metal hydride" + + + + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Disk Spindown" + + + *: "硬碟迴轉停止" + + + *: "Disk Spindown" + + + + id: LANG_POWEROFF + desc: disk poweroff flag + user: + + *: "Disk Poweroff" + + + *: "硬碟電源關閉" + + + *: "Disk Poweroff" + + + + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: + + *: "Directory Cache" + + + *: "目錄快取" + + + *: "Directory Cache" + + + + id: LANG_DIRCACHE_REBOOT + desc: when activating directory cache + user: + + *: "Please reboot to enable the cache" + + + *: "請重新開機以啟用快取" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRCACHE_BUILDING + desc: when booting up and rebuilding the cache + user: + + *: "Scanning disk..." + + + *: "掃描硬碟..." + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME + desc: in settings_menu + user: + + *: "Set Time/Date" + + + *: "設定日期時間" + + + *: "Set Time and Date" + + + + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar + user: + + *: "Time Format" + + + *: "時間格式" + + + *: "Time Format" + + + + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock + user: + + *: "12 Hour Clock" + + + *: "12小時制" + + + *: "12 Hour Clock" + + + + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock + user: + + *: "24 Hour Clock" + + + *: "24小時制" + + + *: "24 Hour Clock" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max Files in Dir Browser" + + + *: "目錄瀏覽器最大檔案數" + + + *: "Maximum files in directory browser" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max Playlist Size" + + + *: "最大播放清單歌曲數" + + + *: "Maximum playlist size" + + + + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: + + *: "Playlist" + + + *: "播放清單" + + + *: "Playlist" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: + + *: "Bookmarks" + + + *: "書籤" + + + *: "Bookmarks" + + + + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start tag viewer + user: + + *: "Show ID3 Info" + + + *: "顯示標籤資訊" + + + *: "Show ID3 Info" + + + + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: in wps context menu + user: + + *: "Set Song Rating" + + + *: "設定歌曲評分" + + + *: "Set Song Rating" + + + + id: LANG_RATING + desc: in set_rating + user: + + *: "Rating:" + + + *: "評分:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename + user: + + *: "Rename" + + + *: "更名" + + + *: "Rename" + + + + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut + user: + + *: "Cut" + + + *: "剪下" + + + *: "Cut" + + + + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy + user: + + *: "Copy" + + + *: "複製" + + + *: "Copy" + + + + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "Paste" + + + *: "貼上" + + + *: "Paste" + + + + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "File/directory exists. Overwrite?" + + + *: "檔案/目錄已存在。覆寫?" + + + *: "" + + + + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete + user: + + *: "Delete" + + + *: "刪除" + + + *: "Delete" + + + + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: + + *: "Set As Backdrop" + + + *: "設定為背景" + + + *: "Set As Backdrop" + + + + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: + + *: "Delete Directory" + + + *: "刪除目錄" + + + *: "delete directory" + + + + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? + user: + + *: "Delete?" + + + *: "確認刪除?" + + + *: "" + + + + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted + user: + + *: "Deleted" + + + *: "已刪除" + + + *: "" + + + + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: + + *: "Open With..." + + + *: "檔案開啟..." + + + *: "open with" + + + + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: + + *: "Create Directory" + + + *: "建立目錄" + + + *: "Create Directory" + + + + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: + + *: "Pitch" + + + *: "音調" + + + *: "Pitch" + + + + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: + + *: "View" + + + *: "檢視" + + + *: "View" + + + + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: + + *: "Reshuffle" + + + *: "重新亂序" + + + *: "Reshuffle" + + + + id: LANG_INSERT + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert" + + + *: "插入" + + + *: "Insert" + + + + id: LANG_INSERT_FIRST + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert next" + + + *: "插入下一個" + + + *: "Insert next" + + + + id: LANG_INSERT_LAST + desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Insert last" + + + *: "插入到最後" + + + *: "Insert last" + + + + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Insert shuffled" + + + *: "亂序插入" + + + *: "Insert shuffled" + + + + id: LANG_QUEUE + desc: The verb/action Queue + user: + + *: "Queue" + + + *: "Queue" + + + *: "Queue" + + + + id: LANG_QUEUE_FIRST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. + user: + + *: "Queue next" + + + *: "Queue next" + + + *: "Queue next" + + + + id: LANG_QUEUE_LAST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. + user: + + *: "Queue last" + + + *: "Queue last" + + + *: "Queue last" + + + + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Queue shuffled" + + + *: "Queue shuffled" + + + *: "Queue shuffled" + + + + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Search In Playlist" + + + *: "在播放清單內搜尋" + + + *: "Search In Playlist" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "搜尋中... %d 件 (%s)" + + + *: "Searching... %d found (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + user: + + *: "Create Bookmark" + + + *: "建立書籤" + + + *: "Create Bookmark" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + user: + + *: "List Bookmarks" + + + *: "列舉書籤" + + + *: "List Bookmarks" + + + + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen + user: + + *: "Rockbox Info:" + + + *: "Rockbox資訊:" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER + desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buf: %d.%03dMB" + + + *: "緩衝區: %d.%03dMB" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER + desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buffer: %d.%03dMB" + + + *: "緩衝區: %d.%03dMB" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + user: + + *: "Battery: Charging" + + + *: "電池: 充電中" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running + user: + + *: "Battery: Top-Off Chg" + + + *: "電池: 完成充電" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running + user: + + *: "Battery: Trickle Chg" + + + *: "電池: 涓流充電" + + + *: "" + + + + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining + user: + + *: "%d%% %dh %dm" + + + *: "%d%% %dh %dm" + + + *: "Battery level" + + + + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Disk:" + + + *: "硬碟:" + + + *: "" + + + + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Free:" + + + *: "剩餘容量:" + + + *: "Free diskspace:" + + + + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + user: + + *: "Int:" + + + *: "內建:" + + + *: "Internal" + + + + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + user: + + *: "MMC:" + + + *: "MMC:" + + + *: "Multimedia card" + + + + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Current time:" + + + + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps + user: + + *: "Pitch Up" + + + *: "音調升高" + + + *: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: + + *: "Pitch Down" + + + *: "音調降低" + + + *: "" + + + + id: LANG_PAUSE + desc: in wps + user: + + *: "Pause" + + + *: "暫停" + + + *: "" + + + + id: LANG_F2_MODE + desc: in wps F2 pressed + user: + + *: "Mode:" + + + *: "模式:" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_STATUS + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Status" + + + *: "狀態" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_SCROLL + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Scroll" + + + *: "捲動" + + + *: "" + + + + id: LANG_F3_BAR + desc: in wps F3 pressed + user: + + *: "Bar" + + + *: "Bar" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS + desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks + user: + + *: "Down = List" + + + *: "Down = 清單" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT + desc: From the bookmark list screen, allows user to exit + user: + + *: "OFF = Exit" + + + *: "OFF = 離開" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number + user: + + *: "Bookmark" + + + *: "書籤" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label index number + user: + + *: "Index" + + + *: "索引" + + + *: "Index" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + user: + + *: "Time" + + + *: "時間" + + + *: "Time" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY + desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option + user: + + *: "PLAY = Select" + + + *: "PLAY = 選擇" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE + desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option + user: + + *: "ON+Play = Delete" + + + *: "ON+Play = 刪除" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark?" + + + *: "載入最近書籤?" + + + *: "" + + + + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Create a Bookmark?" + + + *: "建立書籤?" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: + + *: "Bookmark Created" + + + *: "已建立書籤" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: + + *: "Bookmark Failed!" + + + *: "建立書籤失敗!" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: + + *: "Bookmark Empty" + + + *: "書籤為空" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME_SET + desc: used in set_time() + user: + + *: "ON To Set" + + + *: "ON: 設定" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() + user: + + *: "OFF To Revert" + + + *: "OFF: 回復" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Key Lock ON" + + + *: "按鍵鎖定" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + + *: "Key Lock OFF" + + + *: "解除按鍵鎖" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Keylock is ON" + + + *: "按鍵鎖定" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER + desc: displayed when key lock is turned off + user: + + *: "Keylock is OFF" + + + *: "解除按鍵鎖" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time + user: + + *: "Time:" + + + *: "時間:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: + + *: "Split Time:" + + + *: "分割時間:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + + *: "Size:" + + + *: "檔案大小:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + + *: "Pre-Recording" + + + *: "預錄" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain" + + + *: "增益" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain Left" + + + *: "左增益" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen + user: + + *: "Gain Right" + + + *: "右增益" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG + desc: in the recording screen + user: + + *: "A" + + + *: "A" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL + desc: in the recording screen + user: + + *: "D" + + + *: "D" + + + *: "" + + + + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + + *: "The disk is full. Press OFF to continue." + + + *: "硬碟已滿,按下OFF繼續。" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "觸發" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Once" + + + *: "一次" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_REARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "重覆" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Start Above" + + + *: "Start Above" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "for at least" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Stop Below" + + + *: "Stop Below" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "for at least" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Presplit Gap" + + + *: "Presplit Gap" + + + *: "" + + + + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: + + *: "-inf" + + + *: "-inf" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE + desc: waiting for threshold + user: + + *: "Trigger Idle" + + + *: "Trigger Idle" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE + desc: + user: + + *: "Trigger Active" + + + *: "Trigger Active" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Alarm Time: %02d:%02d" + + + *: "鬧鈴時間: %02d:%02d" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: "Waking Up In %d:%02d" + + + *: "在 %d:%02d 內關閉鬧鈴" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "Alarm Set" + + + *: "已設定鬧鈴" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "Alarm Time Is Too Soon!" + + + *: "鬧鈴設定時間不正確!" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + user: + + *: "PLAY=Set OFF=Cancel" + + + *: "PLAY=設定 OFF=取消" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: + + *: "Alarm Disabled" + + + *: "鬧鈴關閉" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: + + *: "RGB" + + + *: "RGB" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: + + *: "Invalid colour" + + + *: "無效的顏色" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Title]" + + + *: "[Title]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Artist]" + + + *: "[Artist]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Album]" + + + *: "[Album]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Tracknum]" + + + *: "[Tracknum]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_GENRE + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Genre]" + + + *: "[Genre]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_YEAR + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Year]" + + + *: "[Year]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Length]" + + + *: "[Length]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Playlist]" + + + *: "[Playlist]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Bitrate]" + + + *: "[Bitrate]" + + + *: "" + + + + id: LANG_UNIT_DB + desc: in browse_id3 + user: + + *: "dB" + + + *: "dB" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 + user: + + *: " (VBR)" + + + *: " (VBR)" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_FRECUENCY + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Frequency]" + + + *: "[Frequency]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Track Gain]" + + + *: "[Track Gain]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Album Gain]" + + + *: "[Album Gain]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PATH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Path]" + + + *: "[Path]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: in tag viewer + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Sun" + + + *: "日" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Mon" + + + *: "一" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Tue" + + + *: "二" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Wed" + + + *: "三" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Thu" + + + *: "四" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Fri" + + + *: "五" + + + *: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: "Sat" + + + *: "六" + + + *: "" + + + + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jan" + + + *: "1月" + + + *: "January" + + + + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Feb" + + + *: "2月" + + + *: "February" + + + + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Mar" + + + *: "3月" + + + *: "March" + + + + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Apr" + + + *: "4月" + + + *: "April" + + + + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "May" + + + *: "5月" + + + *: "May" + + + + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jun" + + + *: "6月" + + + *: "June" + + + + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Jul" + + + *: "7月" + + + *: "July" + + + + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Aug" + + + *: "8月" + + + *: "August" + + + + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Sep" + + + *: "9月" + + + *: "September" + + + + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Oct" + + + *: "10月" + + + *: "October" + + + + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Nov" + + + *: "11月" + + + *: "November" + + + + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: "Dec" + + + *: "12月" + + + *: "December" + + + + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "0" + + + + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1" + + + + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "2" + + + + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "3" + + + + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "4" + + + + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "5" + + + + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "6" + + + + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "7" + + + + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "8" + + + + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "9" + + + + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "10" + + + + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "11" + + + + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "12" + + + + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "13" + + + + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "14" + + + + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "15" + + + + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "16" + + + + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "17" + + + + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "18" + + + + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "19" + + + + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "20" + + + + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "30" + + + + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "40" + + + + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "50" + + + + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "60" + + + + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "70" + + + + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "80" + + + + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "90" + + + + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hundred" + + + + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "thousand" + + + + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "million" + + + + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "billion" + + + + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minus" + + + + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "plus" + + + + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milliseconds" + + + + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "second" + + + + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "seconds" + + + + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minute" + + + + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minutes" + + + + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hour" + + + + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hours" + + + + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "kilohertz" + + + + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "decibel" + + + + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "percent" + + + + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milli-amp hours" + + + + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "pixel" + + + + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "per second" + + + + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hertz" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + + *: "B" + + + *: "B" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "KB" + + + *: "KB" + + + *: "kilobyte" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "MB" + + + *: "MB" + + + *: "megabyte" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "GB" + + + *: "GB" + + + *: "gigabyte" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + + *: "." + + + *: "." + + + *: "point" + + + + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "A" + + + + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "B" + + + + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "C" + + + + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "D" + + + + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "E" + + + + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "F" + + + + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "G" + + + + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "H" + + + + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "I" + + + + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "J" + + + + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "K" + + + + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "L" + + + + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "M" + + + + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "N" + + + + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "O" + + + + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "P" + + + + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Q" + + + + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "R" + + + + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "S" + + + + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "T" + + + + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "U" + + + + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "V" + + + + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "W" + + + + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "X" + + + + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Y" + + + + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Z" + + + + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "dot" + + + + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: " " + + + + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "file" + + + + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "folder" + + + + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "audio" + + + + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "configuration" + + + + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "while-playing-screen" + + + + id: VOICE_EXT_TXT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "text" + + + + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "plugin" + + + + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "font" + + + + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "bookmark" + + + + id: VOICE_EXT_UCL + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "flash" + + + + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "firmware" + + + + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "remote while-playing-screen" + + + + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "keyboard" + + + + id: LANG_PLAYLIST_LOAD + desc: displayed on screen while loading a playlist + user: + + *: "Loading..." + + + *: "載入中..." + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: displayed on screen while shuffling a playlist + user: + + *: "Shuffling..." + + + *: "亂序中..." + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full + user: + + *: "Playlist Buffer Full" + + + *: "播放清單緩衝區已滿" + + + *: "" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End of List" + + + *: "清單結尾" + + + *: "" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End of Song List" + + + *: "曲目清單結尾" + + + *: "" + + + + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: + + *: "Creating" + + + *: "正在建立" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Inserted %d tracks (%s)" + + + *: "插入 %d 首歌曲 (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved + user: + + *: "Saved %d tracks (%s)" + + + *: "儲存 %d 首歌曲 (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen + user: + + *: "Recursively?" + + + *: "遞迴子目錄?" + + + *: "" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "消除動態播放清單?" + + + *: "" + + + + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + user: + + *: "Nothing to resume" + + + *: "無法繼續上次播放" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error updating playlist control file" + + + *: "更新播放清單控制檔案錯誤" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist file" + + + *: "存取播放清單檔案錯誤" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist control file" + + + *: "存取播放清單控制檔案錯誤" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing directory" + + + *: "存取目錄錯誤" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: + + *: "Playlist control file is invalid" + + + *: "無效的播放清單控制檔" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + + *: "Station: %d.%dMHz" + + + *: "電台: %d.%dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: + + *: "No presets" + + + *: "沒有預設" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + + *: "Add Preset" + + + *: "增加預設" + + + *: "Add Preset" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Edit Preset" + + + *: "編輯預設" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Remove Preset" + + + *: "移除預設" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + + *: "Preset Save Failed" + + + *: "儲存預設失敗" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + + *: "The Preset List is Full" + + + *: "預設清單已滿" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + + *: "Menu" + + + *: "選單" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + + *: "Exit" + + + *: "離開" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + + *: "Action" + + + *: "動作" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS + desc: in button bar + user: + + *: "Preset" + + + *: "預設" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + + *: "Add" + + + *: "增加" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen + user: + + *: "Record" + + + *: "錄音" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + + *: "Force mono" + + + *: "強迫使用單聲道" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + + *: "Screen frozen!" + + + *: "顯示凍結!" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + + *: "Auto-Scan Presets" + + + *: "自動掃描預設" + + + *: "Auto scan presets" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + + *: "Clear Current Presets?" + + + *: "清除現在預設?" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + + *: "Scanning %d.%01dMHz" + + + *: "掃描 %d.%01dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + + *: "%d.%01dMHz" + + + *: "%d.%01dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_TUNE_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Mode:" + + + *: "模式:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Scan" + + + *: "掃描" + + + *: "" + + + + id: LANG_RADIO_PRESET_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Preset" + + + *: "預設" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: + + *: "Menu" + + + *: "選單" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: + + *: "Option" + + + *: "選項" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: + + *: "LCD" + + + *: "液晶螢幕" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + user: + + *: "Dir Buffer is Full!" + + + *: "目錄緩衝區已滿!" + + + *: "" + + + + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Language" + + + *: "新語言" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: + + *: "Settings Loaded" + + + *: "設定已載入" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: + + *: "Settings Saved" + + + *: "設定已儲存" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: + + *: "Boot changed" + + + *: "開機檔已改變" + + + *: "" + + + + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: + + *: "Reboot now?" + + + *: "現在要重新開機?" + + + *: "" + + + + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: + + *: "OFF to abort" + + + *: "OFF: 離開" + + + *: "" + + + + id: LANG_STOP_ABORT + desc: Used on player models + user: + + *: "STOP to abort" + + + *: "STOP: 離開" + + + *: "" + + + + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: + + *: "No files" + + + *: "沒有檔案" + + + *: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: + + *: "Backdrop Loaded" + + + *: "已載入背景" + + + *: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: + + *: "Backdrop Failed" + + + *: "背景載入失敗" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Keyboard" + + + *: "新鍵盤" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Artists" + + + *: "作者" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Albums" + + + *: "專輯" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Songs" + + + *: "曲名" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_GENRES + desc: in tag cache + user: + + *: "Genres" + + + *: "類型" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search" + + + *: "搜尋" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Artists" + + + *: "搜尋作者" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Albums" + + + *: "搜尋專輯" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Songs" + + + *: "搜尋曲名" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_MATCHES + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Found %d matches" + + + *: "找到 %d 筆符合" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "" + + + *: "<所有曲目>" + + + *: "" + + + + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move + user: + + *: "Move" + + + *: "移動" + + + *: "Move" + + + + id: LANG_MOVE_FAILED + desc: Error message displayed in playlist viewer + user: + + *: "Move Failed" + + + *: "移動失敗" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu + user: + + *: "Show Indices" + + + *: "顯示索引" + + + *: "Show Indices" + + + + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Track Display" + + + *: "曲目顯示" + + + *: "Track Display" + + + + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options + user: + + *: "Track Name Only" + + + *: "只顯示曲名" + + + *: "Track Name Only" + + + + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: + + *: "Full Path" + + + *: "完整路徑" + + + *: "Full Path" + + + + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Remove" + + + *: "移除" + + + *: "Remove" + + + + id: LANG_FILE_OPTIONS + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "File Options" + + + *: "檔案選項" + + + *: "File Options" + + + + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message + user: + + *: "Can't open %s" + + + *: "無法開啟 %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file + user: + + *: "Failed reading %s" + + + *: "讀取 %s 失敗" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + user: + + *: "Incompatible model" + + + *: "不相容機型" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + user: + + *: "Incompatible version" + + + *: "不相容版本" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code + user: + + *: "Plugin returned error" + + + *: "Plugin回傳錯誤" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full + user: + + *: "Extension array full" + + + *: "副檔名陣列已滿" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full + user: + + *: "Filetype array full" + + + *: "檔案類型陣列已滿" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long + user: + + *: "Plugin name too long" + + + *: "Plugin名稱太長" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY + desc: Filetype string buffer empty + user: + + *: "Filetype string buffer empty" + + + *: "檔案類型字串緩衝區為空" + + + *: "" + + + + id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER + desc: possible answers to resume question + user: + + *: "(PLAY/STOP)" + + + *: "(PLAY/STOP)" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio + user: + + *: "Load Preset List" + + + *: "載入預設清單" + + + *: "Load Preset List" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio + user: + + *: "Save Preset List" + + + *: "儲存預設清單" + + + *: "Save Preset List" + + + + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio + user: + + *: "Clear Preset List" + + + *: "清除預設清單" + + + *: "Clear Preset List" + + + + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + user: + + *: "Preset List" + + + *: "預設清單" + + + *: "Preset List" + + + + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: + + *: "No Settings found, AutoScan?" + + + *: "找不到設定,自動掃描?" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save + user: + + *: "Save Changes?" + + + *: "儲存變動?" + + + *: "" + + + + id: LANG_PIXELS + desc: In the settings menu + user: + + *: "pixels" + + + *: "像素" + + + *: "pixels" + + + + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: + + *: "Direct Gain" + + + *: "Direct Gain" + + + *: "Direct gain" + + + + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings + + *: "Cross Gain" + + + *: "Cross Gain" + + + *: "Cross gain" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings + + *: "High-Frequency Attenuation" + + + *: "High-Frequency Attenuation" + + + *: "High-frequency attenuation" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings + + *: "High-Frequency Cutoff" + + + *: "High-Frequency Cutoff" + + + *: "High-frequency cutoff" + + + + id: LANG_UNIT_HERTZ + desc: in sound settings + + *: "Hz" + + + *: "Hz" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + + *: "Tagcache is not ready" + + + *: "標籤快取尚未準備好" + + + *: "Tagcache is not ready" + + + + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser + user: + + *: "" + + + *: "<所有曲目>" + + + *: "All tracks" + + + + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message + user: + + *: "Invalid Filename!" + + + *: "無效的檔名!" + + + *: "Invalid Filename" + + diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS index ba47872358..d7d112c1ec 100644 --- a/docs/CREDITS +++ b/docs/CREDITS @@ -201,3 +201,4 @@ Steve Bavin Marianne Arnold Gaetano Vocca Frederik Vestre +Wenbin Leo -- cgit v1.2.3