From 8e037bd5e77682d3b76ae1caa0896f710575ebe1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jose Maria Garcia-Valdecasas Bernal Date: Wed, 7 May 2003 18:40:14 +0000 Subject: Jean's french update git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3656 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/francais.lang | 753 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 411 insertions(+), 342 deletions(-) diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang index 21fc43f2ba..ae943d3345 100644 --- a/apps/lang/francais.lang +++ b/apps/lang/francais.lang @@ -1,3 +1,8 @@ +# francais.lang 2003/04/28 +# +# Based on english.lang,v 1.72 2003/04/24 13:13:16 +# + id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" @@ -101,13 +106,15 @@ new: "Serpent" id: LANG_PLAYLIST_LOAD desc: displayed on screen while loading a playlist eng: "Loading..." -new: "Chargement..." +new: "Charge..." +# NO LONGER USED id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE desc: displayed on screen while shuffling a playlist eng: "Shuffling..." -new: "Mélange en cours..." +new: "Mélange..." +# NO LONGER USED id: LANG_PLAYLIST_PLAY desc: displayed on screen when start playing a playlist eng: "Playing..." @@ -123,6 +130,7 @@ desc: in playlist.indices() when playlist is full eng: "Buffer Full" new: "Tampon plein" +# NO LONGER USED id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT desc: number of files in playlist eng: "%d Files" @@ -131,12 +139,17 @@ new: "%d fichiers" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed eng: "Save Failed" -new: "Echec de l'enr." +new: "Echec enreg" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed eng: "Batt. Low?" -new: "Batt. faible?" +new: "Bat faible?" + +id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER +desc: displayed if save settings has failed +eng: "Save Failed" +new: "Echec de l'enregistrement" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed @@ -159,7 +172,7 @@ eng: "" new: "" id: LANG_HIDDEN_SHOW -desc: in settings_menu +desc: in settings_menu eng: "" new: "" @@ -201,7 +214,7 @@ new: "Reprendre" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" -new: "Eteindre" +new: "Non" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu @@ -211,7 +224,7 @@ new: "Demander" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places eng: "On" -new: "Allumer" +new: "Oui" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu @@ -236,7 +249,7 @@ new: "R id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu eng: "Disk Spindown" -new: "Arrêt disque" +new: "Mise en veille du disque" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu @@ -253,11 +266,13 @@ desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" new: "Suivre liste musicale" +# depreciated id: LANG_RESET_ASK_PLAYER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "" +# depreciated id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER desc: confirm to reset settings eng: "" @@ -268,11 +283,13 @@ desc: confirm to reset settings eng: "Are You Sure?" new: "Etes-vous sûr?" +# depreciated id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "" +# depreciated id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" @@ -281,17 +298,17 @@ new: "OFF=Annuler" id: LANG_RESET_DONE_SETTING desc: visual confirmation after settings reset eng: "Settings" -new: "Réglages" +new: "Configuration" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset eng: "Cleared" -new: "Effacé" +new: "ré-initialisée" id: LANG_RESET_DONE_CANCEL desc: Visual confirmation of cancelation eng: "Canceled" -new: "Annulé" +new: "conservée" id: LANG_CASE_MENU desc: in fileview_settings_menu() @@ -301,7 +318,7 @@ new: "Mode de tri" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll" -new: "Vitesse de défilement" +new: "Défilement du texte" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() @@ -316,7 +333,7 @@ new: "Lecture" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" -new: "Voir fichier" +new: "Vue des fichiers" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() @@ -346,22 +363,22 @@ new: "Graves" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" -new: "Aïgues" +new: "Aigus" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings eng: "Loudness" -new: "Optimisation des graves (Loudness)" +new: "Basse ampli (Loudness)" id: LANG_BBOOST desc: in sound settings eng: "Bass Boost" -new: "Maximisation des graves" +new: "Maximalisation des graves" id: LANG_DECAY desc: in sound_settings eng: "AV Decay Time" -new: "AV délai de réference" +new: "VA Durée de la réduction" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings @@ -381,7 +398,7 @@ new: "St id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings eng: "Mono" -new: "Mono" +new: "Mono" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings @@ -391,7 +408,7 @@ new: "Mono Gauche" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" -new: "Mono Droit" +new: "Mono Droite" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings @@ -401,12 +418,12 @@ new: "Volume automatique" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Dir Buffer" -new: "Tampon" +new: "Mémoire de liste" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Is Full!" -new: "plein !" +new: "pleine !" id: LANG_RESUME_ASK desc: question asked at the begining when resume is on @@ -431,22 +448,22 @@ new: "autre = Non" id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock ON" -new: "Clavier ver." +new: "Verrouillé" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock OFF" -new: "Clavier dév." +new: "Déverrouill" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock Is ON" -new: "Clavier verrouillé" +new: "Touches protégées" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock Is OFF" -new: "Clavier déverrouillé" +new: "Touches actives" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER desc: displayed when mute is on @@ -461,22 +478,22 @@ new: "Son activ id: LANG_MUTE_ON_RECORDER desc: displayed when mute is on eng: "Mute Is ON" -new: "Le son est désactivé" +new: "Son coupé" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER desc: displayed when mute is off eng: "Mute Is OFF" -new: "Le son est activé" +new: "Son activé" id: LANG_ID3_INFO desc: in the browse_id3() function eng: "-ID3 Info- " -new: "--Ecran-- " +new: "---Ecran---" id: LANG_ID3_SCREEN desc: in the browse_id3() function eng: "--Screen-- " -new: "-d'infos ID3- " +new: "d'Infos ID3" id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps @@ -486,17 +503,17 @@ new: "[Titre]" id: LANG_ID3_NO_TITLE desc: in wps when no title is avaible eng: "" -new: "" +new: "" id: LANG_ID3_ARTIST -desc: in wps +desc: in wps eng: "[Artist]" new: "[Artiste]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible eng: "" -new: "" +new: "" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in wps @@ -506,7 +523,7 @@ new: "[Album]" id: LANG_ID3_NO_ALBUM desc: in wps when no album is avaible eng: "" -new: "" +new: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in wps @@ -516,7 +533,7 @@ new: "[N id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM desc: in wps if no track number is avaible eng: "" -new: "" +new: "" id: LANG_ID3_LENGHT desc: in wps @@ -546,12 +563,12 @@ new: "[Chemin]" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps eng: "Pitch Up" -new: "Vitesse +" +new: "Hauteur de ton +" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps eng: "Pitch Down" -new: "Vitesse -" +new: "Hauteur de ton -" id: LANG_PAUSE desc: in wps @@ -586,7 +603,7 @@ new: "Barre" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished eng: "End Of List" -new: "Fin de liste" +new: "Liste finie" id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER desc: when playlist has finished @@ -646,7 +663,7 @@ new: "(1 - lent, 9 - rapide)" id: LANG_SNAKE_START desc: how to start or pause the game eng: "[PLAY] To Start/Pause" -new: "[Lecture] pour commencer/pause" +new: "[PLAY] pour début/pause" id: LANG_SOKOBAN_LEVEL desc: must be smaller than 6 characters @@ -659,7 +676,7 @@ eng: "Moves" new: "Coups" id: LANG_SOKOBAN_WIN -desc: displayed when you win +desc: displayed when you win eng: "YOU WIN!!" new: "GAGNÉ!!" @@ -683,13 +700,18 @@ desc: what does F3 do eng: "[F3] + Level" new: "[F3] + niveau" +# Next ids are for Worlmet Game. +# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX): +# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel +# fix font: max 7 characters + id: LANG_WORMLET_LENGTH desc: wormlet game eng: "Len:%d" new: "%d" id: LANG_WORMLET_GROWING -desc: wormlet game +desc: wormlet game eng: "Growing" new: "Grossit" @@ -718,6 +740,10 @@ desc: wormlet game eng: "Hs: %d" new: "Rec: %d" +# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX) +# They must fit on the entire screen - preferably with the +# key names aligned right + id: LANG_WORMLET_PLAYERS desc: wormlet game eng: "%d Players UP/DN" @@ -753,6 +779,8 @@ desc: wormlet game eng: "Out Of Control" new: "Hors de contrôle" +# Wormlet game ids ended + id: LANG_TETRIS_LOSE desc: tetris game eng: "You Lose!" @@ -763,86 +791,81 @@ desc: tetris game eng: "Rows - Level" new: "Lignes - Niv." +id: LANG_POWEROFF_IDLE +desc: in settings_menu +eng: "Idle Poweroff" +new: "Arrêt suite à inactivité" + +id: LANG_LANGUAGE_LOADED +desc: shown when a language has been loaded from the dir browser +eng: "New Language" +new: "Nouvelle langue" + id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter eng: "Show Files" -new: "Montrer fichiers" - -id: LANG_FILTER_ALL -desc: show all files -eng: "All" -new: "Tous" +new: "Montrer fichiers" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files eng: "Music" -new: "Musique" +new: "Musique" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox eng: "Supported" -new: "Supportés" - -id: LANG_LANGUAGE_LOADED -desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "New Language" -new: "Nouvelle langue" - -id: LANG_POWEROFF_IDLE -desc: in settings_menu -eng: "Idle Poweroff" -new: "Arrêt suite à inactivité" - -id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER -desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save Failed" -new: "Echec de l'enregistrement" +new: "Supportés" -id: LANG_SET_BOOL_NO -desc: bool false representation -eng: "No" -new: "Non" +id: LANG_FILTER_ALL +desc: show all files +eng: "All" +new: "Tous" id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation eng: "Yes" new: "Oui" -id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING -desc: in display_settings_menu -eng: "Backlight On When Plugged" -new: "Rétro-éclairage pendant chargement" - -id: LANG_PM_CLIP_HOLD -desc: in the peak meter menu -eng: "Clip Hold Time" -new: "Persistance marqueur seuil max" - -id: LANG_PM_ETERNAL -desc: in the peak meter menu -eng: "Eternal" -new: "Eternel" +id: LANG_SET_BOOL_NO +desc: bool false representation +eng: "No" +new: "Non" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu eng: "Peak Meter" -new: "Vu-mètre" +new: "Vu-mètre" + +id: LANG_PM_RELEASE +desc: in the peak meter menu +eng: "Peak Release" +new: "Taux de baisse de l'indicateur" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Peak Hold Time" new: "Persistance de l'indicateur" -id: LANG_PM_RELEASE +id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu -eng: "Peak Release" -new: "Taux de baisse de l'indicateur" +eng: "Clip Hold Time" +new: "Persistance marqueur seuil max" + +id: LANG_PM_ETERNAL +desc: in the peak meter menu +eng: "Eternal" +new: "Eternel" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu eng: "Units Per Read" new: "Unités par mesure" +id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING +desc: in display_settings_menu +eng: "Backlight On When Plugged" +new: "Rétro-éclairage pendant charge" + id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" @@ -858,10 +881,24 @@ desc: repeat one song eng: "One" new: "Une" -id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Thu" -new: "Jeu" +id: LANG_RESET_CONFIRM +desc: confirm to reset settings +eng: "PLAY=Reset" +new: "Lecture=Réinitialisation" + +id: LANG_RESET_CANCEL +desc: confirm to reset settings +eng: "OFF=Cancel" +new: "OFF=Annuler" + +# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error. +# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future +id: LANG_TETRIS_LEVEL + +id: LANG_TIMEFORMAT +desc: select the time format of time in status bar +eng: "Time Format" +new: "Format de l'horloge" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock @@ -873,115 +910,105 @@ desc: option for 24 hour clock eng: "24 Hour Clock" new: "Horloge sur 24H" -id: LANG_CUBE -desc: the name of the cube demo in the demo menu -eng: "Cube" -new: "Cube" +id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Sun" +new: "Dim" -id: LANG_MONTH_APRIL -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Apr" -new: "Avr" +id: LANG_WEEKDAY_MONDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Mon" +new: "Lun" -id: LANG_MONTH_AUGUST -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Aug" -new: "Aou" +id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Tue" +new: "Mar" -id: LANG_MONTH_DECEMBER -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Dec" -new: "Déc" +id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Wed" +new: "Mer" -id: LANG_MONTH_FEBRUARY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Feb" -new: "Fév" +id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Thu" +new: "Jeu" + +id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Fri" +new: "Ven" + +id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY +desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday +eng: "Sat" +new: "Sam" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" -new: "Jan" +new: "Jan" -id: LANG_MONTH_JULY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jul" -new: "Jul" - -id: LANG_MONTH_JUNE +id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Jun" -new: "Jui" +eng: "Feb" +new: "Fév" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" new: "Mar" +id: LANG_MONTH_APRIL +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Apr" +new: "Avr" + id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" new: "Mai" -id: LANG_MONTH_NOVEMBER +id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Nov" -new: "Nov" +eng: "Jun" +new: "Jui" -id: LANG_MONTH_OCTOBER +id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname -eng: "Oct" -new: "Oct" +eng: "Jul" +new: "Jul" + +id: LANG_MONTH_AUGUST +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Aug" +new: "Aou" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Sep" new: "Sep" -id: LANG_RESET_CANCEL -desc: confirm to reset settings -eng: "OFF=Cancel" -new: "OFF=Annuler" - -id: LANG_RESET_CONFIRM -desc: confirm to reset settings -eng: "PLAY=Reset" -new: "Lecture=Réinitialisation" - -id: LANG_TIMEFORMAT -desc: select the time format of time in status bar -eng: "Time Format" -new: "Format de l'horloge" - -id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Fri" -new: "Ven" - -id: LANG_WEEKDAY_MONDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Mon" -new: "Lun" - -id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Sat" -new: "Sam" +id: LANG_MONTH_OCTOBER +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Oct" +new: "Oct" -id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Sun" -new: "Dim" +id: LANG_MONTH_NOVEMBER +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Nov" +new: "Nov" -id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Tue" -new: "Mar" +id: LANG_MONTH_DECEMBER +desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname +eng: "Dec" +new: "Déc" -id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY -desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday -eng: "Wed" -new: "Mer" +id: LANG_CUBE +desc: the name of the cube demo in the demo menu +eng: "Cube" +new: "Cube" id: LANG_OSCILLOGRAPH desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu @@ -991,13 +1018,19 @@ new: "Oscillographe" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE desc: in settings_menu eng: "Ask Once" -new: "Demander une seule fois" +new: "Demander une fois" +# Pas de scroll de ce texte id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title eng: "Battery Display" new: "Affichage batterie" +id: LANG_VOLUME_DISPLAY +desc: Volume type title +eng: "Volume Display" +new: "Affichage du volume" + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display eng: "Graphic" @@ -1006,78 +1039,53 @@ new: "Graphique" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display eng: "Numeric" -new: "Numérique" +new: "Numérique" -id: LANG_PM_DBFS +id: LANG_PM_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu -eng: "dBfs" -new: "dBfs" +eng: "Performance" +new: "Performance" + +id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE +desc: in the peak meter menu +eng: "High performance" +new: "Haute performance" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu eng: "Save Energy" new: "Economie d'énergie" -id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE +id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu -eng: "High performance" -new: "Haute performance" +eng: "Scale" +new: "dBfs <-> linéaire" -id: LANG_PM_LINEAR +id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu -eng: "Linear" -new: "linéaire" +eng: "Logarithmic(dB)" +new: "dBfs" -id: LANG_PM_MAX +id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum Of Range" -new: "Maximum du spectre" +eng: "Linear(%)" +new: "linéaire" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu eng: "Minimum Of Range" new: "Minimum du spectre" -id: LANG_PM_PERFORMANCE -desc: in the peak meter menu -eng: "Performance" -new: "Performance" - -id: LANG_PM_SCALE +id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu -eng: "dBfs <-> Linear" -new: "dBfs <-> linéaire" - -id: LANG_VOLUME_DISPLAY -desc: Volume type title -eng: "Volume Display" -new: "Affichage du volume" - -id: LANG_DISK_FREE_STAT -desc: disk size info -eng: "Free: %d.%dGB" -new: "Libre: %d.%dGo" - -id: LANG_DISK_STAT -desc: disk size info -eng: "Disk: %d.%dGB" -new: "Disque: %d.%dGo" +eng: "Maximum Of Range" +new: "Maximum du spectre" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu eng: "Recording" new: "Enregistrement" -id: LANG_RECORDING_CHANNELS -desc: in the recording settings -eng: "Channels" -new: "Canaux" - -id: LANG_RECORDING_FREQUENCY -desc: in the recording settings -eng: "Frequency" -new: "Fréquence" - id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen eng: "Gain" @@ -1088,45 +1096,65 @@ desc: in the recording screen eng: "Left" new: "Gauche" +id: LANG_RECORDING_RIGHT +desc: in the recording screen +eng: "Right" +new: "Droite" + id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" new: "Qualité" -id: LANG_RECORDING_RIGHT -desc: in the recording screen -eng: "Right" -new: "Droit" - -id: LANG_RECORDING_SETTINGS -desc: in the main menu -eng: "Recording Settings" -new: "Options d'enregistrement" +id: LANG_RECORDING_FREQUENCY +desc: in the recording settings +eng: "Frequency" +new: "Fréquence" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" new: "Source" -id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL +id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings -eng: "Digital" -new: "Numérique" +eng: "Channels" +new: "Canaux" + +id: LANG_RECORDING_SRC_MIC +desc: in the recording settings +eng: "Mic" +new: "Micro incorporé" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings eng: "Line In" -new: "Entrée analogique" +new: "Line In" -id: LANG_RECORDING_SRC_MIC +id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings -eng: "Mic" -new: "Micro" +eng: "Digital" +new: "Digital In/Out" + +id: LANG_RECORDING_SETTINGS +desc: in the main menu +eng: "Recording Settings" +new: "Options d'enregistrement" + +id: LANG_DISK_STAT +desc: disk size info +eng: "Disk: %d.%dGB" +new: "Disque: %d.%dGo" + +id: LANG_DISK_FREE_STAT +desc: disk size info +eng: "Free: %d.%dGB" +new: "Libre: %d.%dGo" id: LANG_POWEROFF desc: disk poweroff flag eng: "Disk Poweroff" -new: "Mise en veille du disque" +new: "Arrêt du disque" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist @@ -1143,41 +1171,21 @@ desc: sleep timer setting eng: "Sleep Timer" new: "Minuterie d'arrêt" -id: LANG_BATTERY_CAPACITY -desc: in settings_menu -eng: "Battery Capacity" -new: "Capacité de la batterie" - -id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE -desc: in info display, shows that top off charge is running -eng: "Battery: Top-Off Chg" -new: "Niveau max de charge" - -id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE -desc: in info display, shows that trickle charge is running -eng: "Battery: Trickle Chg" -new: "Batterie: Charge persistante" +id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN +desc: MP3 buffer margin time +eng: "Anti-Skip Buffer" +new: "Mémoire anti-choc" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" new: "Limite de défilement bidirectionnel" -id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN -desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-Skip Buffer" -new: "Mémoire anti-choc" - id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" new: "Délai avant début du défilement" -id: LANG_SCROLL_SPEED -desc: in display_settings_menu() -eng: "Scroll Speed" -new: "Vitesse de défilement" - id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" @@ -1188,135 +1196,155 @@ desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" new: "Exemple de defilement pour tester le pas" +id: LANG_SCROLL_SPEED +desc: in display_settings_menu() +eng: "Scroll Speed" +new: "Vitesse de défilement" + id: LANG_TRICKLE_CHARGE desc: in settings_menu eng: "Trickle Charge" new: "Charge max persistante" -id: LANG_QUEUE_FULL -desc: queue buffer full -eng: "Queue Buffer Full" -new: "Buffer de queue plein!" +id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE +desc: in info display, shows that top off charge is running +eng: "Battery: Top-Off Chg" +new: "Niveau max de charge" + +id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE +desc: in info display, shows that trickle charge is running +eng: "Battery: Trickle Chg" +new: "Batterie: Charge persistante" + +id: LANG_BATTERY_CAPACITY +desc: in settings_menu +eng: "Battery Capacity" +new: "Capacité de la batterie" id: LANG_QUEUE_QUEUED desc: queued track name %s eng: "Queued: %s" -new: "Mis en queue: %s" +new: "Mis en file: %s" id: LANG_QUEUE_TOTAL desc: number of queued tracks %d eng: "Total Queued: %d" -new: "Total mis en queue: %d" - -id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU -desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. -eng: "Wake-Up Alarm" -new: "Réveil" - -id: LANG_ALARM_MOD_ERROR -desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm Time Is Too Soon!" -new: "le réveil est trop tôt!" +new: "Total mis en file: %d" -id: LANG_ALARM_MOD_KEYS -desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). -eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" -new: "PLAY=Régler OFF=Annuler" +id: LANG_QUEUE_FULL +desc: queue buffer full +eng: "Queue Buffer Full" +new: "File d'attente pleine" -id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN -desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Shutting Down..." -new: "Arrêt..." +id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL +desc: Visual confirmation of canceling a changed setting +eng: "Canceled" +new: "Annulé" -id: LANG_ALARM_MOD_TIME -desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Alarm Time: %02d:%02d" -new: "Heure du réveil: %02d:%02d" +id: LANG_MENU_SETTING_OK +desc: Visual confirmation of changing a setting +eng: "OK" +new: "OK" -id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO -desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Waking Up In %d:%02d" -new: "Réveil dans %d:%02d" +id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1 +desc: Line #1 of player ON+PLAY screen +eng: "\x81 Queue" +new: "\x81 File" -id: LANG_CREATE_PLAYLIST -desc: Menu option for creating a playlist -eng: "Create Playlist" -new: "Créer une liste musicale" +id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2 +desc: Line #2 of player ON+PLAY screen +eng: "- Ren + Del" +new: "- Ren + Eff" -id: LANG_CREATING -desc: Screen feedback during playlist creation -eng: "Creating" -new: "En cours de création" +id: LANG_QUEUE +desc: The verb/action Queue +eng: "Queue" +new: "Mettre en queue" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete eng: "Delete" new: "Effacer" +id: LANG_REALLY_DELETE +desc: Really Delete? +eng: "Delete?" +new: "Effacer?" + id: LANG_DELETED desc: A file has beed deleted eng: "Deleted" new: "Effacé" +id: LANG_RENAME +desc: The verb/action Rename +eng: "Rename" +new: "Renommer" + id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after above actions eng: "Failed" new: "Echec" -id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL -desc: Visual confirmation of canceling a changed setting -eng: "Canceled" -new: "Annuler" +id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU +desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. +eng: "Wake-Up Alarm" +new: "Réveil" -id: LANG_MENU_SETTING_OK -desc: Visual confirmation of changing a setting -eng: "OK" -new: "OK" +id: LANG_ALARM_MOD_TIME +desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Alarm Time: %02d:%02d" +new: "Heure de réveil: %02d:%02d" -id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT -desc: Abort alternative in player keyboard interaction -eng: "Abort" -new: "Annuler" +id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO +desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Waking Up In %d:%02d" +new: "Réveil dans %d:%02d" -id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT -desc: Accept alternative in player keyboard interaction -eng: "Accept" -new: "Accepter" +id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN +desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). +eng: "Shutting Down..." +new: "Arrêt..." + +id: LANG_ALARM_MOD_ERROR +desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). +eng: "Alarm Time Is Too Soon!" +new: "Le réveil est trop tôt!" + +id: LANG_ALARM_MOD_KEYS +desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). +eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" +new: "PLAY=Régler OFF=Annuler" + +id: LANG_CREATE_PLAYLIST +desc: Menu option for creating a playlist +eng: "Create Playlist" +new: "Créer une liste musicale" + +id: LANG_CREATING +desc: Screen feedback during playlist creation +eng: "Creating" +new: "En cours de création" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE desc: Backspace alternative in player keyboard interaction eng: "Backspace" -new: "Del" +new: "Suppr" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE desc: Delete alternative in player keyboard interaction eng: "Delete" new: "Effacer" -id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1 -desc: -eng: "\x81 Queue" -new: "\x81 Queue" - -id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2 -desc: -eng: "- Ren + Del" -new: "- Ren + Eff" - -id: LANG_QUEUE -desc: The verb/action Queue -eng: "Queue" -new: "Queue" - -id: LANG_REALLY_DELETE -desc: Really Delete? -eng: "Delete?" -new: "Effacer?" +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT +desc: Accept alternative in player keyboard interaction +eng: "Accept" +new: "Accepter" -id: LANG_RENAME -desc: The verb/action Rename -eng: "Rename" -new: "Renommer" +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT +desc: Abort alternative in player keyboard interaction +eng: "Abort" +new: "Annuler" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer @@ -1369,29 +1397,30 @@ eng: "Fade On Stop/Pause" new: "Fondu à l'arrêt/pause" id: LANG_SOKOBAN_ON -desc: how to undo move +desc: how to undo move eng: "[ON] To Undo" new: "[ON] pour annuler" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu -eng: "Invert" -new: "Inverser" +eng: "LCD Mode" +new: "Mode d'affichage" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER desc: in sound_settings eng: "St. Narrow" -new: "Réduction st." +new: "St. réduite" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER desc: in sound_settings eng: "Stereo Narrow" -new: "Réduction stéréo" +new: "Stéréo réduite" id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE desc: in sound_settings eng: "Stereo Wide" -new: "Elargissement stéréo" +new: "Stéréo élargie" +# Pas de scroll de ce texte id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings @@ -1399,7 +1428,7 @@ eng: "Karaoke" new: "Karaoké" id: LANG_SAVE_SETTINGS -desc: in system_settings_menu() +desc: in system_settings_menu() eng: "Write .cfg file" new: "Ecrire un fichier .cfg" @@ -1423,12 +1452,52 @@ desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file eng: "Not a VBR file" new: "Fichier non VBR" +id: LANG_VBRFIX +desc: The context menu entry +eng: "Update VBR file" +new: "Mise à jour fichier VBR" + +id: LANG_INVERT_CURSOR +desc: in settings_menu +eng: "Line Selector" +new: "Sélecteur de ligne" + +id: LANG_RECORDING_EDITABLE +desc: Editable recordings setting +eng: "Independent frames" +new: "Fichier MP3 éditable" + id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Status Bar" -new: "Statut Barre" +new: "Ligne d'état" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Scroll Bar" -new: "Défilement Barre" +new: "Barre de défilement" + +id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT +desc: in settings_menu +eng: "Caption backlight" +new: "Enchaînement rétro-éclairé" + +id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER +desc: in settings_menu +eng: "Pointer" +new: "Pointeur" + +id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR +desc: in settings_menu +eng: "Bar(Inverse)" +new: "Ligne inversée" + +id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL +desc: in settings_menu +eng: "Normal" +new: "Normal" + +id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE +desc: in settings_menu +eng: "Inverse" +new: "Inversé" -- cgit v1.2.3