From 8aa38323823885eb954597edda9ae77a3c383086 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frank Gevaerts Date: Tue, 3 Jul 2012 23:17:50 +0200 Subject: Mark "unfinished" but OK strings as finished for Dutch rbutil translation. Change-Id: I9edba3458d62b8c0f66e11420b15da1f9799725b --- rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts | 329 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 165 insertions(+), 164 deletions(-) diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts index 67e89edaea..5e59e3ff29 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts @@ -7,7 +7,7 @@ Backup - Backup + Backup @@ -27,7 +27,7 @@ &Change - &Veranderen + &Veranderen @@ -37,7 +37,7 @@ &Cancel - &Annuleren + &Annuleren @@ -47,7 +47,7 @@ Select Backup Filename - Selecteer backup bestandsnaam + Selecteer backup bestandsnaam @@ -77,7 +77,7 @@ Backup failed! - Backup mislukt! + Backup mislukt! @@ -85,7 +85,7 @@ Bootloader installation requires you to provide a copy of the original Sandisk firmware (bin file). This firmware file will be patched and then installed to your player along with the rockbox bootloader. You need to download this file yourself due to legal reasons. Please browse the <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums'</a> or refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. - Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele Sandisk firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast en dan geïnstalleerd worden op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums'</a> of op <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>handleiding</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.<br/>Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand. + Voor installatie van de bootloader is het nodig dat u een kopie van de originele Sandisk firmware (bin bestand) aanlevert. Dit bestand zal aangepast en dan geïnstalleerd worden op uw speler, samen met de rockbox bootloader. U moet dit bestand zelf downloaden om juridische redenen. Kijk op <a href='http://forums.sandisk.com/sansa/'>Sansa Forums'</a> of op <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>handleiding</a> en de <a href='http://www.rockbox.org/wiki/SansaAMS'>SansaAMS</a> wikipagina hoe u dit bestand kan verkrijgen.<br/>Druk Ok om door te gaan en om op uw computer te bladeren naar het firmware bestand. @@ -101,7 +101,7 @@ No room to insert bootloader, try another firmware version - Geen ruimte om de bootloader in te voegen, probeer een andere firmwareversie. + Geen ruimte om de bootloader in te voegen, probeer een andere firmwareversie. @@ -126,7 +126,7 @@ To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware - Voer een normale upgrade met een ongewijzigde originele firmware, om the deïnstalleren. + Voer een normale upgrade met een ongewijzigde originele firmware, om the deïnstalleren. @@ -199,17 +199,17 @@ Waiting for system to remount player - Wachten op het systeem om de speler opnieuw te koppelen + Wachten op het systeem om de speler opnieuw te koppelen Player remounted - Speler opnieuw gekoppeld + Speler opnieuw gekoppeld Timeout on remount - Time-out bij opnieuw koppelen + Time-out bij opnieuw koppelen @@ -478,7 +478,7 @@ Uninstallation not possible, only installation info removed - Deïnstallatie niet mogelijk, alleen installatie info verwijderd + Deïnstallatie niet mogelijk, alleen installatie info verwijderd @@ -541,7 +541,7 @@ Downloading bootloader file - Bezig met downloaden van Bootloader + Bezig met downloaden van Bootloader @@ -561,7 +561,7 @@ Bootloader successful installed - Bootloader succesvol geïnstalleerd + Bootloader succesvol geïnstalleerd @@ -602,7 +602,8 @@ Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 - Dit is een MacPod, Rockbox draait alleen op WinPods. + Dit is een MacPod, Rockbox draait alleen op WinPods. +Zie http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 @@ -623,12 +624,12 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Bootloader Installation complete. - Installatie van bootloader voltooid. + Installatie van bootloader voltooid. Writing log aborted - Schrijven log afgebroken + Schrijven log afgebroken @@ -648,17 +649,17 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Error: could not retrieve device name - Fout: kon apparaatnaam niet ophalen + Fout: kon apparaatnaam niet ophalen Error: no mountpoint specified! - Fout: geen koppelpunt aangegeven! + Fout: geen koppelpunt aangegeven! Could not open Ipod: permission denied - Kon Ipod niet openen: toestemming geweigerd + Kon Ipod niet openen: toestemming geweigerd @@ -750,72 +751,72 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Downloading bootloader file - Bezig met downloaden van Bootloader + Bezig met downloaden van Bootloader Could not open the original firmware. - Kon originele firmware niet openen. + Kon originele firmware niet openen. Could not read the original firmware. - Kon originele firmware niet lezen. + Kon originele firmware niet lezen. Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. - De geladen firmware lijkt niet op een MPIO origineel firmware-bestand. + De geladen firmware lijkt niet op een MPIO origineel firmware-bestand. Could not open output file. - Kon uitvoerbestand niet openen. + Kon uitvoerbestand niet openen. Could not write output file. - Kon niet schrijven naar uitvoerbestand. + Kon niet schrijven naar uitvoerbestand. Unknown error number: %1 - Onbekende foutcode: %1 + Onbekende foutcode: %1 Could not open downloaded bootloader. - Kon ge-downloade bootloader niet openen. + Kon ge-downloade bootloader niet openen. Place for bootloader in OF file not empty. - Plek voor bootloader in de OF is niet leeg. + Plek voor bootloader in de OF is niet leeg. Could not read the downloaded bootloader. - Kon ge-downloade bootloader niet lezen. + Kon ge-downloade bootloader niet lezen. Bootloader checksum error. - Controlesom van bootloader fout. + Controlesom van bootloader fout. Patching original firmware failed: %1 - Aanpassen van originele firmware mislukt: %1 + Aanpassen van originele firmware mislukt: %1 Success: modified firmware file created - Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt + Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware - Voer een normale upgrade met een originele firmware uit, om te deinstalleren. + Voer een normale upgrade met een originele firmware uit, om te deinstalleren. @@ -879,17 +880,17 @@ Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Bootloader Installation complete. - Bootloader-installatie voltooid. + Bootloader-installatie voltooid. Writing log aborted - Schrijven naar logbestand afgebroken + Schrijven naar logbestand afgebroken Error: could not retrieve device name - Fout: kon apparaatnaam niet ophalen + Fout: kon apparaatnaam niet ophalen @@ -952,48 +953,48 @@ Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Downloading bootloader file - Bezig met downloaden van Bootloader + Bezig met downloaden van Bootloader Could not load %1 - Kon %1 niet laden + Kon %1 niet laden Unknown OF file used: %1 - Onbekende OF gebruikt: %1 + Onbekende OF gebruikt: %1 Patching Firmware... - Bezig met patchen van firmware... + Bezig met patchen van firmware... Could not patch firmware - Kon firmware niet aanpassen + Kon firmware niet aanpassen Could not open %1 for writing - Kon %1 niet openen voor schrijven + Kon %1 niet openen voor schrijven Could not write firmware file - Kon het firmware bestand niet beschrijven + Kon het firmware bestand niet beschrijven Success: modified firmware file created - Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt + Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware - Voer een normale upgrade met een ongewijzigde firmware uit, om te deinstalleren. + Voer een normale upgrade met een ongewijzigde firmware uit, om te deinstalleren. @@ -1001,48 +1002,48 @@ Zie http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Showing disabled targets - Uitgeschakelde spelers tonen + Uitgeschakelde spelers tonen You just enabled showing targets that are marked disabled. Disabled targets are not recommended to end users. Please use this option only if you know what you are doing. - U heeft zojuist gekozen om spelers te tonen die als uitgeschakeld zijn gemarkeerd. Deze spelers worden niet aanbevolen voor eindgebruikers. Gebruik deze optie alleen als u weet waar u mee bezig bent. + U heeft zojuist gekozen om spelers te tonen die als uitgeschakeld zijn gemarkeerd. Deze spelers worden niet aanbevolen voor eindgebruikers. Gebruik deze optie alleen als u weet waar u mee bezig bent. Proxy Detection - Proxy-detectie + Proxy-detectie The System Proxy settings are invalid! Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings. - The systeemproxy-detectie instellingen zijn ongeldig! + The systeemproxy-detectie instellingen zijn ongeldig! Rockbox Utility kan niet werken met deze instellingen. Stel de systeemproxy-instellingen juist in. Let op: "proxy auto-config (PAC)" scripts worden niet ondersteund door Rockbox Utility. Wanneer uw systeem dit gebruikt, moet u handmatige proxy-instellingen gebruiken. Set Cache Path - Stel cache-locatie in + Stel cache-locatie in %1 "MacPod" found! Rockbox needs a FAT formatted Ipod (so-called "WinPod") to run. - %1 "MacPod" gevonden! + %1 "MacPod" gevonden! Rockbox heeft een FAT-geformattered Ipod (een zogenaamde "WinPod") nodig om te kunnen draaien. %1 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. - %1 in MTP modus gevonden! + %1 in MTP modus gevonden! U moet uw speler in MSC modus zetten voor installatie. Until you change this installation will fail! - Installatie zal mislukken totdat u dit aanpast! + Installatie zal mislukken totdat u dit aanpast! @@ -1113,12 +1114,12 @@ Gelieve de TTS engine te configureren. Could not start TTS engine. - Kon TTS niet starten. + Kon TTS niet starten. Could not voice test string. - Kon testzin niet uitspreken. + Kon testzin niet uitspreken. @@ -1250,7 +1251,7 @@ Gelieve de TTS engine te configureren. &Refresh - &Vernieuwen + &Vernieuwen @@ -1382,7 +1383,7 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat &Use string corrections for TTS - &Gebruik correcties voor TTS + &Gebruik correcties voor TTS @@ -1407,7 +1408,7 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat Show disabled targets - Toon 'uitgeschakelde' spelers + Toon 'uitgeschakelde' spelers @@ -1532,7 +1533,7 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat Select executable - Selecteer programma + Selecteer programma @@ -1540,12 +1541,12 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat Path to Encoder: - Pad naar encoder: + Pad naar encoder: Encoder options: - Encoder opties: + Encoder opties: @@ -1577,22 +1578,22 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat Volume: - Volume: + Volume: Quality: - Kwaliteit: + Kwaliteit: Complexity: - Complexiteit: + Complexiteit: Use Narrowband: - Gebruik smalband: + Gebruik smalband: @@ -1601,13 +1602,13 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat File - Bestand + Bestand Version - Versie + Versie @@ -1615,12 +1616,12 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat Info - Info + Info Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! - Huidige geïnstalleerde pakketten.<br/><b>Pas op:</b> als u manueel pakketten installeert kan dit niet correct zijn! + Huidige geïnstalleerde pakketten.<br/><b>Pas op:</b> als u manueel pakketten installeert kan dit incorrect zijn! @@ -1702,7 +1703,7 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat <b>%1</b> - + <b>%1</b> @@ -1710,32 +1711,32 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat <a href='%1'>PDF Manual</a> - <a href='%1'>PDF Handboek</a> + <a href='%1'>PDF Handboek</a> <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> - <a href='%1'>HTML Handboek (opent in een browser)</a> + <a href='%1'>HTML Handboek (opent in een browser)</a> Select a device for a link to the correct manual - Selecteer een apparaat voor een link naar het correcte handboek + Selecteer een apparaat voor een link naar het correcte handboek <a href='%1'>Manual Overview</a> - <a href='%1'>Handboek overzicht</a> + <a href='%1'>Handboek overzicht</a> Confirm download - Bevestig download + Bevestig download Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. - Wilt u zeker het handboek downloaden? Dit handboek zal opgeslagen worden in de hoofdmap van uw speler. + Wilt u zeker het handboek downloaden? Dit handboek zal opgeslagen worden in de hoofdmap van uw speler. @@ -1748,37 +1749,37 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat Read the manual - Lees de handleiding + Lees de handleiding PDF manual - PDF handleiding + PDF handleiding HTML manual - HTML handleiding + HTML handleiding Download the manual - Download de handleiding + Download de handleiding &PDF version - &PDF versie + &PDF versie &HTML version (zip file) - &HTML versie (zip bestand) + &HTML versie (zip bestand) Down&load - Down&load + Down&load @@ -1845,22 +1846,22 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL (unknown vendor name) - (onbekende fabrikantnaam) + (onbekende fabrikantnaam) (unknown product name) - (onbekende productnaam) + (onbekende productnaam) Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: - Bootloader installatie is bijna voltooid. De installatie <b>vereist</b> dat u de volgende stappen handmatig uitvoert: + Bootloader installatie is bijna voltooid. De installatie <b>vereist</b> dat u de volgende stappen handmatig uitvoert: <li>Safely remove your player.</li> - <li>Verwijder veilig uw speler.</li> + <li>Verwijder veilig uw speler.</li> @@ -1880,17 +1881,17 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> - <li>Zet de speler uit</li><li>Steek de oplader erin</li> + <li>Zet de speler uit</li><li>Steek de oplader erin</li> <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> - <li>Ontkoppel USB en stroomadapters</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om de speler uit te schakelen</li><li>Zet de batterij schakelaar aan en uit op de speler</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om in Rockbox op te starten</li> + <li>Ontkoppel USB en stroomadapters</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om de speler uit te schakelen</li><li>Zet de batterij schakelaar uit en aan op de speler</li><li>Hou <i>Power</i> ingedrukt om in Rockbox op te starten</li> <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> - <p><b>Noot:</b> U kan veilig andere delen eerst installeren, maar de hierboven vermelde stappen zijn <b>verplicht</b> om de installatie te voltooien!</p> + <p><b>Noot:</b> U kan veilig andere delen eerst installeren, maar de hierboven vermelde stappen zijn <b>vereist</b> om de installatie te voltooien!</p> @@ -1898,7 +1899,7 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL ZIP/UNZIP API error %1 - ZIP/UNZIP API-fout %1 + ZIP/UNZIP API-fout %1 @@ -1906,17 +1907,17 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL Downloading build information, please wait ... - Bezig met downloaden van bestand, wachten aub... + Bezig met downloaden van build informatie, wachten aub... Can't get version information! - Kan versie-informatie niet verkrijgen! + Kan versie-informatie niet verkrijgen! Download build information finished. - Downloaden van bestand voltooid. + Downloaden van build informatie voltooid. @@ -1931,12 +1932,12 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL No Rockbox installation found - Geen rockbox installatie gevonden + Geen rockbox installatie gevonden Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. - Kon de versie van de Rockbox-installatie niet bepalen. Installeer eerst Rockbox voordat u Talk bestanden installeert. + Kon de versie van de Rockbox-installatie niet bepalen. Installeer eerst Rockbox voordat u Talk bestanden installeert. @@ -1966,12 +1967,12 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL No uninstall method for this target known. - Geen deïnstallatiemethode voor de speler gevonden. + Geen deïnstallatiemethode voor de speler gevonden. Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target. Try a normal firmware update to remove the booloader. - Rockbox Utility kon de bootloader van deze speler niet deïnstalleren. Probeer een normale firmware update om de bootloader te verwijderen. + Rockbox Utility kon de bootloader van deze speler niet deïnstalleren. Probeer een normale firmware update om de bootloader te verwijderen. @@ -2016,27 +2017,27 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL Checking for update ... - Controleren op een update... + Controleren op een update... RockboxUtility Update available - Rockbox Utility update gevonden + Rockbox Utility update gevonden <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> - <b>Nieuwe versie Rockbox Utility beschikbaar.</b> <br><br>Download het hier: <a href='%1'>%2</a> + <b>Nieuwe versie Rockbox Utility beschikbaar.</b> <br><br>Download het hier: <a href='%1'>%2</a> New version of Rockbox Utility available. - Nieuwe versie van Rockbox Utility beschikbaar. + Nieuwe versie van Rockbox Utility beschikbaar. Rockbox Utility is up to date. - Rockbox Utility is de meest actuele versie. + Rockbox Utility is de meest actuele versie. @@ -2057,18 +2058,18 @@ This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL Wine detected! - Wine gedetecteerd! + Wine gedetecteerd! It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. - Het lijkt erop dat u dit programma onder Winde draait. Doe dit alstublieft niet, draaien onder Wine zal mislukken. Gebruik in plaats daarvan de Linux applicatie. + Het lijkt erop dat u dit programma onder Wine draait. Doe dit alstublieft niet, draaien onder Wine zal mislukken. Gebruik in plaats daarvan de Linux applicatie. Can't get version information. Network error: %1. Please check your network and proxy settings. - Can versie-informatie niet ophalen. + Can versie-informatie niet ophalen. Netwerkfout: %1. Controleer uw netwerk- en proxy-instellingen. @@ -2332,7 +2333,7 @@ Netwerkfout: %1. Controleer uw netwerk- en proxy-instellingen. Backup - Backup + Backup @@ -2530,49 +2531,49 @@ Netwerkfout: %1. Controleer uw netwerk- en proxy-instellingen. No install method known. - Geen installatie methode bekend. + Geen installatie methode bekend. Bootloader detected - Bootloader gevonden + Bootloader gevonden Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? - Bootloader is al geïnstalleerd. Wilt u de Bootloader herinstalleren? + Bootloader is al geïnstalleerd. Wilt u de Bootloader herinstalleren? Bootloader installation skipped - Bootloader installatie overgeslagen + Bootloader installatie overgeslagen Create Bootloader backup - Maak Bootloader backup + Maak Bootloader backup You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step. - U kan een backup maken van de Originele Bootloader. Kies "Ja" om de output map op uw computer te selecteren waarin het bestand zal worden opgeslagen. Dit bestand zal geplaatst worden in een nieuwe map "%1" die zal worden aangemaakt onder de geselecteerde map. + U kan een backup maken van de Originele Bootloader. Kies "Ja" om de output map op uw computer te selecteren waarin het bestand zal worden opgeslagen. Dit bestand zal geplaatst worden in een nieuwe map "%1" die zal worden aangemaakt onder de geselecteerde map. Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Browse backup folder - Blader naar backup map + Blader naar backup map Prerequisites - Vereisten + Vereisten Bootloader installation aborted - Bootloader installatie afgebroken + Bootloader installatie afgebroken @@ -2587,12 +2588,12 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Select firmware file - Selecteer firmware bestand + Selecteer firmware bestand Error opening firmware file - Fout bij openen van firmware bestand + Fout bij openen van firmware bestand @@ -2602,17 +2603,17 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Backup error - Backup fout + Backup fout Could not create backup file. Continue? - Kon geen backup maken. Verdergaan? + Kon geen backup maken. Verdergaan? Manual steps required - Handmatige stappen zijn genoodzaakt + Handmatige stappen zijn genoodzaakt @@ -2622,12 +2623,12 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Really continue? - Wilt u zeker verdergaan? + Wilt u zeker verdergaan? Aborted! - Afgebroken! + Afgebroken! @@ -2640,22 +2641,22 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Unknown - Onbekend + Onbekend Unusable - Onbruikbaar + Onbruikbaar Unstable - Onstabiel + Onstabiel Stable - Stabiel + Stabiel @@ -2697,7 +2698,7 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Save &previous - Opslaan &vorige + Opslaan &vorige @@ -2735,32 +2736,32 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Mountpoint - Koppelpunt + Koppelpunt Label - Label + Label Free - Beschikbaar + Beschikbaar Total - Totaal + Totaal Cluster Size - Clustergrootte + Clustergrootte <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> - <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> + <tr><td>%1</td><td>%4</td><td>%2 GiB</td><td>%3 GiB</td><td>%5</td></tr> @@ -2786,28 +2787,28 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Guest - Gast + Gast Admin - Hoofdgebruiker + Hoofdgebruiker User - Gebruiker + Gebruiker Error - Fout + Fout (no description available) - (geen beschrijving beschikbaar) + (geen beschrijving beschikbaar) @@ -2815,32 +2816,32 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Espeak TTS Engine - Espeak TTS + Espeak TTS Flite TTS Engine - Flite TTS + Flite TTS Swift TTS Engine - Swift TTS + Swift TTS SAPI TTS Engine - SAPI TTS + SAPI TTS Festival TTS Engine - Festival TTS + Festival TTS OS X System Engine - OS X Systeem + OS X Systeem @@ -2848,27 +2849,27 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Voice: - Stem: + Stem: Speed (words/min): - Snelheid (woorden/min): + Snelheid (woorden/min): Pitch (0 for default): - Toonhoogte (0 voor standaard): + Toonhoogte (0 voor standaard): Could not voice string - Kon zin niet uitspreken + Kon zin niet uitspreken Could not convert intermediate file - Kon tussenbestand niet omzetten + Kon tussenbestand niet omzetten @@ -2990,7 +2991,7 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan. Cleaning up... - Opruimen... + Opruimen... @@ -3266,12 +3267,12 @@ HTTP response code: %1 Uninstalling %1... - %1 deïnstalleren... + %1 deïnstalleren... Could not delete %1 - Kon %1 niet wissen + Kon %1 niet wissen @@ -3285,18 +3286,18 @@ HTTP response code: %1 <li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li> - <li>Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren. + <li>Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren. Administrator privileges zijn nodig.</li> <li>Target mismatch detected.<br/>Installed target: %1<br/>Selected target: %2.</li> - <li>Verkeerde combinatie gedetecteerd.<br>Geïnstalleerd: %1<br/>Gekozen: %2.</li> + <li>Verkeerde combinatie gedetecteerd.<br>Geïnstalleerd: %1<br/>Gekozen: %2.</li> Problem detected: - Probleem gevonden: + Probleem gevonden: @@ -3324,7 +3325,7 @@ Administrator privileges zijn nodig.</li> Downloading voice info... - Downloaden van steminformatie... + Downloaden van steminformatie... @@ -3364,7 +3365,7 @@ Administrator privileges zijn nodig.</li> Cleaning up... - Opruimen... + Opruimen... @@ -3442,7 +3443,7 @@ Administrator privileges zijn nodig.</li> Extraction failed! - Uitpakken mislukt! + Uitpakken mislukt! @@ -3470,17 +3471,17 @@ Administrator privileges zijn nodig.</li> Creating output path failed - Aanmaken uitvoerlokatie mislukt + Aanmaken uitvoerlokatie mislukt Creating output file failed - Aanmaken uitvoerbestand mislukt + Aanmaken uitvoerbestand mislukt Error during Zip operation - Fout tijdens Zip-bewerking + Fout tijdens Zip-bewerking @@ -3513,7 +3514,7 @@ Administrator privileges zijn nodig.</li> &Speex License - &Speex Licentie + &Speex Licentie -- cgit v1.2.3