From 17ff6396fff55bd12fedc429cee66b38ee84100b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcoen Hirschberg Date: Sun, 27 Aug 2006 10:24:47 +0000 Subject: Spanish translation update by Victor Cardenas git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@10766 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/espanol.lang | 3392 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- docs/CREDITS | 1 + 2 files changed, 2936 insertions(+), 457 deletions(-) diff --git a/apps/lang/espanol.lang b/apps/lang/espanol.lang index 498b68fa2d..97e8570720 100644 --- a/apps/lang/espanol.lang +++ b/apps/lang/espanol.lang @@ -1,4 +1,4 @@ - + id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation user: @@ -70,7 +70,7 @@ id: LANG_ALWAYS - desc: (player) the jump scroll shall be done "always + desc: used in various places user: *: "Always" @@ -118,10 +118,10 @@ *: "Please remove inserted MMC" - *: "Por favor retire la tarjeta MMC insertada" + *: "Por favor retire la tarjeta MMC" - *: "Por favor retire la tarjeta MMC insertada" + *: "Por favor retire la tarjeta multimedia" @@ -140,7 +140,7 @@ id: LANG_FAILED - desc: Something failed. To be appended after above actions + desc: Something failed. To be appended after actions user: *: "Failed" @@ -154,16 +154,16 @@ id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS - desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list + desc: in the main menu user: *: "Recent Bookmarks" - *: "Marcapáginas Recientes" + *: "Marcadores Recientes" - *: "Marcapáginas Recientes" + *: "Marcadores Recientes" @@ -174,10 +174,10 @@ *: "Sound Settings" - *: "Opciones de Sonido" + *: "Configuraciones de Sonido" - *: "Opciones de sonido" + *: "Configuraciones de Sonido" @@ -188,29 +188,29 @@ *: "General Settings" - *: "Opciones Generales" + *: "Configuraciones Generales" - *: "Opciones generales" + *: "Configuraciones Generales" id: LANG_MANAGE_MENU - desc: in the system sub menu + desc: in the main menu user: *: "Manage Settings" - *: "Gestionar Opciones" + *: "Administración de Configuraciones" - *: "Gestionar opciones" + *: "Administración de Configuraciones" id: LANG_FM_RADIO - desc: in main menu + desc: in the main menu user: *: "FM Radio" @@ -238,30 +238,30 @@ id: LANG_PLAYLIST_MENU - desc: in main menu. + desc: in the main menu user: *: "Playlist Options" - *: "Opciones de la Lista de Reproducción" + *: "Opciones de Listas de Reproducción" - *: "Opciones de la Lista de Reproducción" + *: "Opciones de Listas de Reproducción" id: LANG_PLUGINS - desc: in main_menu() + desc: in the main menu user: *: "Browse Plugins" - *: "Mostrar Plugins" + *: "Explorar Plugins" - *: "Mostrar Plugins" + *: "Explorar Plugins" @@ -370,7 +370,7 @@ *: "Channel Configuration" - *: "Configuración de canales" " + *: "Configuración de Canales" *: "" @@ -465,13 +465,13 @@ desc: in sound_settings user: - *: "Stereo width" + *: "Stereo Width" - *: "Amplitud Estéreo" + *: "Amplitud de Estéreo" - *: "Amplitud estéreo" + *: "Amplitud Estéreo" @@ -482,10 +482,10 @@ *: "Loudness" - *: "Sonoridad" + *: "Intensidad" - *: "Sonoridad" + *: "Intensidad" @@ -496,10 +496,10 @@ *: "Auto Volume" - *: "Auto Volumen" + *: "Volumen Automático" - *: "Auto Volumen" + *: "Volumen Automático" @@ -510,7 +510,7 @@ *: "AV Decay Time" - *: "Tiempo de caída del AV" " + *: "Tiempo de caída de AV" *: "" @@ -521,13 +521,13 @@ desc: in sound settings user: - *: "Super bass" + *: "Super Bass" - *: "Super grave" + *: "Super Graves" - *: "Super grave" + *: "Super Graves" @@ -577,7 +577,7 @@ desc: in sound settings user: - *: "MDB Center frequency" + *: "MDB Center Frequency" *: "Frecuencia central MDB" @@ -608,7 +608,7 @@ *: "Playback" - *: "Reproducción" " + *: "Reproducción" *: "Reproducción" @@ -622,10 +622,10 @@ *: "File View" - *: "Vista de archivos" + *: "Visualización de Archivos" - *: "Vista de archivos" + *: "Visualización de Archivos" @@ -664,10 +664,10 @@ *: "Bookmarking" - *: "Marcapáginas" + *: "Marcadores" - *: "Marcapáginas" + *: "Marcadores" @@ -706,10 +706,10 @@ *: "Browse .cfg files" - *: "Mostrar archivos .cfg" + *: "Explorar Archivos de Configuración (.cfg)" - *: "Mostrar archivos de configuración" + *: "Explorar Archivos de Configuración" @@ -720,10 +720,10 @@ *: "Browse Firmwares" - *: "Mostrar Firmwares" + *: "Explorar Firmwares" - *: "Mostrar Firmwares" + *: "Explorar Firmwares" @@ -734,10 +734,10 @@ *: "Reset Settings" - *: "Reiniciar opciones" + *: "Resetear Configuraciones" - *: "Reiniciar opciones" + *: "Resetear Configuraciones" @@ -748,7 +748,7 @@ *: "Are You Sure?" - *: "¿Estás seguro?" " + *: "¿Estás seguro?" *: "" @@ -791,7 +791,7 @@ *: "Settings" - *: "Opciones" + *: "Configuraciones" *: "" @@ -833,10 +833,10 @@ *: "Write .cfg file" - *: "Escribir archivo .cfg" + *: "Guardar Configuración Actual en Archivo (.cfg)" - *: "Escribir archivo de configuración" + *: "Guardar Configuración Actual en Archivo" @@ -847,7 +847,7 @@ *: "Save Failed" - *: "Fallo al salvar" + *: "Fallo al Guardar" *: "" @@ -861,7 +861,7 @@ *: "Partition?" - *: "Partición?" + *: "¿Partición?" *: "" @@ -875,7 +875,7 @@ *: "Save Failed" - *: "Fallo al guardar" + *: "Fallo al Guardar" *: "" @@ -900,7 +900,7 @@ desc: in the recording sub menu user: - *: "Recording screen" + *: "Recording Screen" *: "Pantalla de Grabación" @@ -917,10 +917,10 @@ *: "Recording Settings" - *: "Opciones de Grabación" + *: "Configuraciones de Grabación" - *: "Opciones de Grabación" + *: "Configuraciones de Grabación" @@ -934,7 +934,7 @@ *: "Crear Lista de Reproducción" - *: "Crear lista de reproducción" + *: "Crear Lista de Reproducción" @@ -973,21 +973,21 @@ *: "Recursively Insert Directories" - *: "Añadir Directorios Recursivamente" + *: "Añadir Carpetas Recursivamente" - *: "Añadir Directorios Recursivamente" + *: "Añadir Carpetas Recursivamente" id: LANG_INFO_MENU - desc: in the info sub menu + desc: in the info menu user: *: "Rockbox Info" - *: "Info. de Rockbox" + *: "Información de Rockbox" *: "Información de Rockbox" @@ -995,7 +995,7 @@ id: LANG_VERSION - desc: in the main menu + desc: in the info menu user: *: "Version" @@ -1009,7 +1009,7 @@ id: LANG_DEBUG - desc: in the main menu + desc: in the info menu user: *: "Debug (Keep Out!)" @@ -1023,7 +1023,7 @@ id: LANG_USB - desc: in the main menu + desc: in the info menu user: *: "USB (Sim)" @@ -1099,10 +1099,10 @@ *: "Play Selected First" - *: "Reproducir primero la canción marcada" + *: "Reproducir Primero la Canción Seleccionada" - *: "Reproducir primero la canción marcada" + *: "Reproducir Primero la Canción Seleccionada" @@ -1110,13 +1110,13 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Resume" + *: "Resume on Startup" - *: "Continuar" + *: "Continuar al Encender" - *: "Continuar" + *: "Continuar al Encender" @@ -1124,13 +1124,13 @@ desc: in the playback sub menu user: - *: "FFwd/Rewind" + *: "Fast-Forward/Rewind" - *: "Av.Rápido/Rebobinar" + *: "Adelantar/Retroceder" - *: "Avance rápido y rebobinar" + *: "Adelantar y Retroceder" @@ -1141,10 +1141,10 @@ *: "Anti-Skip Buffer" - *: "Buffer Anti-salto" + *: "Buffer Anti-Salto" - *: "Buffer Anti-salto" + *: "Buffer Anti-Salto" @@ -1152,13 +1152,13 @@ desc: options menu to set fade on stop or pause user: - *: "Fade On Stop/Pause" + *: "Fade on Stop/Pause" - *: "Silencio gradual al Parar/Pausar" + *: "Silencio Gradual al Detener/Pausar" - *: "Silencio gradual al Parar y Pausar" + *: "Silencio Gradual al Detener y Pausar" @@ -1166,13 +1166,13 @@ desc: in playback settings screen user: - *: "ID3 tag priority" + *: "ID3 Tag Priority" - *: "Prioridad etiqueta ID3" + *: "Prioridad de Etiquetas ID3" - *: "Prioridad etiqueta ID3" + *: "Prioridad de Etiquetas ID3" @@ -1183,10 +1183,10 @@ *: "V1 then V2" - *: "V1 y despues V2" + *: "V1 y después V2" - *: "Versión 1 y despues versión 2" + *: "Versión 1 y después Versión 2" @@ -1197,10 +1197,10 @@ *: "V2 then V1" - *: "V2 y despues V1" + *: "V2 y después V1" - *: "Versión 2 y despues versión 1" + *: "Versión 2 y después Versión 1" @@ -1211,10 +1211,10 @@ *: "Sort Case Sensitive" - *: "Sensible a May/minúsculas" + *: "Ordenamiento Sensible a Mayúsculas/Minúsculas" - *: "Sensible a May/minúsculas" + *: "Ordenamiento Sensible a Mayúsculas/Minúsculas" @@ -1225,10 +1225,10 @@ *: "Sort Directories" - *: "Ordenar directorios" + *: "Ordenar Carpetas" - *: "Ordenar directorios" + *: "Ordenar Carpetas" @@ -1239,10 +1239,10 @@ *: "Sort Files" - *: "Ordenar archivos" + *: "Ordenar Archivos" - *: "Ordenar archivos" + *: "Ordenar Archivos" @@ -1264,13 +1264,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by date" + *: "By Date" - *: "Por fecha" + *: "Por Fecha" - *: "Por fecha" + *: "Por Fecha" @@ -1278,13 +1278,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by newest date" + *: "By Newest Date" - *: "más reciente" + *: "Más Reciente" - *: "más reciente" + *: "Más Reciente" @@ -1292,13 +1292,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by type" + *: "By Type" - *: "por tipo" + *: "Por Tipo" - *: "por tipo" + *: "Por Tipo" @@ -1309,10 +1309,10 @@ *: "Show Files" - *: "Mostrar archivos" + *: "Mostrar Archivos" - *: "Mostrar archivos" + *: "Mostrar Archivos" @@ -1323,10 +1323,10 @@ *: "All" - *: "Todos" + *: "Todos los Archivos" - *: "Todos" + *: "Todos los Archivos" @@ -1337,10 +1337,10 @@ *: "Supported" - *: "soportados" + *: "Archivos Soportados" - *: "Soportados" + *: "Archivos Soportados" @@ -1351,10 +1351,10 @@ *: "Music" - *: "Música" + *: "Archivos de Música" - *: "Música" + *: "Archivos de Música" @@ -1365,24 +1365,24 @@ *: "Playlists" - *: "Listas de reproducción" + *: "Listas de Reproducción" - *: "Listas de reproducción" + *: "Listas de Reproducción" id: LANG_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 database + desc: show ID3 Database user: - *: "ID3 database" + *: "ID3 Database" - *: "Base de datos ID3" + *: "Base de Datos ID3" - *: "Base de datos ID3" + *: "Base de Datos ID3" @@ -1393,10 +1393,10 @@ *: "Follow Playlist" - *: "Seguir lista de repr." + *: "Seguir Lista de Reproducción" - *: "Seguir lista de reproducción" + *: "Seguir Lista de Reproducción" @@ -1421,10 +1421,10 @@ *: "Browse Fonts" - *: "Mostrar Fuentes" + *: "Explorar Fuentes (Tipos de Letra)" - *: "Mostrar fuentes" + *: "Explorar Fuentes (Tipos de Letra)" @@ -1435,10 +1435,10 @@ *: "Browse .wps files" - *: "Mostrar archivos .wps" + *: "Explorar Archivos de Pantalla de Reproducción (.wps)" - *: "Mostrar archivos de pantalla de reproducción" + *: "Explorar Archivos de Pantalla de Reproducción" @@ -1449,10 +1449,10 @@ *: "LCD Settings" - *: "Opciones del LCD" + *: "Configuraciones del LCD" - *: "Opciones del LCD" + *: "Configuraciones del LCD" @@ -1477,10 +1477,10 @@ *: "Status-/Scrollbar" - *: "Barras de Estado/Desplazamiento" + *: "Barra de Estado/Desplazamiento" - *: "Barras de Estado y desplazamiento" + *: "Barra de Estado y Desplazamiento" @@ -1491,10 +1491,10 @@ *: "Peak Meter" - *: "Analizador de espectro" + *: "Analizador de Espectro" - *: "Analizador de espectro" + *: "Analizador de Espectro" @@ -1519,10 +1519,10 @@ *: "Disk" - *: "Disco" + *: "Disco Duro" - *: "Disco" + *: "Disco Duro" @@ -1547,10 +1547,10 @@ *: "Idle Poweroff" - *: "Auto apagado" + *: "Apagado Automático por Inactividad" - *: "Auto apagado" + *: "Apagado Automático por Inactividad" @@ -1561,10 +1561,10 @@ *: "Sleep Timer" - *: "Temporizador apagado" + *: "Temporizador para Apagado" - *: "Temporizador de apagado" + *: "Temporizador para Apagado" @@ -1575,10 +1575,10 @@ *: "Wake-Up Alarm" - *: "Alarma despertador" + *: "Alarma Despertador" - *: "Alarma despertador" + *: "Alarma Despertador" @@ -1603,10 +1603,10 @@ *: "Line In" - *: "Analógica" + *: "Línea de Entrada" - *: "Entrada Analógica" + *: "Línea de Entrada" @@ -1617,10 +1617,10 @@ *: "Car Adapter Mode" - *: "Modo Adaptador de Coche" + *: "Modo Adaptador de Automóvil" - *: "Modo Adaptador de Coche" + *: "Modo Adaptador de Automóvil" @@ -1631,10 +1631,10 @@ *: "Bookmark on Stop" - *: "Marcar página al Detener" + *: "Marcar posición al Detener" - *: "Marcar página al Detener" + *: "Marcar posición al Detener" @@ -1673,10 +1673,10 @@ *: "Load Last Bookmark" - *: "Cargar último Marcapáginas" + *: "Cargar Último Marcador" - *: "Cargar último Marcapáginas" + *: "Cargar Último Marcador" @@ -1687,10 +1687,10 @@ *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" - *: "¿Mantener una Lista de Marcapáginas Recientes?" + *: "¿Mantener una Lista de Marcadores Recientes?" - *: "¿Mantener una Lista de Marcapáginas Recientes?" + *: "¿Mantener una Lista de Marcadores Recientes?" @@ -1701,10 +1701,10 @@ *: "Unique only" - *: "Sólo único" + *: "Solo uno por cada Lista de Reproducción" - *: "Sólo único" + *: "Solo uno por cada Lista de Reproducción" @@ -1715,10 +1715,10 @@ *: "Voice Menus" - *: "Nombrar menus" + *: "Hablar Menús" - *: "Nombrar menus" + *: "Hablar Menús" @@ -1729,10 +1729,10 @@ *: "Voice Directories" - *: "Nombrar directorios" + *: "Hablar Carpetas" - *: "Nombrar directorios" + *: "Hablar Carpetas" @@ -1743,15 +1743,15 @@ *: "Voice Filenames" - *: "Nombrar archivos" + *: "Hablar Archivos" - *: "Nombrar archivos" + *: "Hablar Archivos" id: LANG_VOICE_NUMBER - desc: talkbox" mode for files+directories + desc: "talkbox" mode for files+directories user: *: "Numbers" @@ -1760,12 +1760,12 @@ *: "Números" - *: "Numeros" + *: "Números" id: LANG_VOICE_SPELL - desc: talkbox" mode for files+directories + desc: "talkbox" mode for files+directories user: *: "Spell" @@ -1779,16 +1779,16 @@ id: LANG_VOICE_DIR_HOVER - desc: talkbox" mode for directories + files + desc: "talkbox" mode for directories + files user: *: ".talk mp3 clip" - *: "fichero mp3 .talk" + *: "Archivo mp3 (.talk)" - *: "fichero mp3 .talk" + *: "Archivo mp3 (.talk)" @@ -1827,10 +1827,10 @@ *: "Source" - *: "Fuente" + *: "Origen" - *: "Fuente" + *: "Origen" @@ -1841,7 +1841,7 @@ *: "Mic" - *: "Micro" + *: "Micrófono" *: "Micrófono" @@ -1855,10 +1855,10 @@ *: "Line In" - *: "Analógica" + *: "Línea de Entrada" - *: "Analógica" + *: "Línea de Entrada" @@ -1894,27 +1894,27 @@ desc: Editable recordings setting user: - *: "Independent frames" + *: "Independent Frames" - *: "Marcos independientes" + *: "Marcos Independientes" - *: "Marcos independientes" + *: "Marcos Independientes" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + desc: Record split menu user: - *: "Time Split" + *: "File Split Options" - *: "Separación por Tiempo" + *: "Opciones de Separación de Archivos" - *: "Separación por Tiempo" + *: "Opciones de Separación de Archivos" @@ -1922,7 +1922,7 @@ desc: in recording settings_menu user: - *: "Prerecord time" + *: "Prerecord Time" *: "Tiempo de Pregrabación" @@ -1939,10 +1939,10 @@ *: "Directory" - *: "Directorio" + *: "Carpeta" - *: "Directorio" + *: "Carpeta" @@ -1950,27 +1950,27 @@ desc: in recording directory options user: - *: "Current dir" + *: "Current Directory" - *: "Directorio Actual" + *: "Carpeta Actual" - *: "Directorio Actual" + *: "Carpeta Actual" id: LANG_RECORD_STARTUP - desc: Start Rockbox in Recording screen + desc: Start Rockbox in Recording Screen user: - *: "Show recording screen on startup" + *: "Show Recording Screen on Startup" - *: "Mostrar pantalla de grabación al encender" + *: "Mostrar Pantalla de Grabación al Encender" - *: "Mostrar pantalla de grabación al encender" + *: "Mostrar Pantalla de Grabación al Encender" @@ -1981,10 +1981,10 @@ *: "FF/RW Min Step" - *: "Paso mínimo FF/RW" + *: "Paso Mínimo Adelantar/Retroceder" - *: "Paso mínimo" + *: "Paso Mínimo Adelantar y Retroceder" @@ -1995,10 +1995,10 @@ *: "FF/RW Accel" - *: "Aceleración FF/RW" " + *: "Aceleración de Adelantar/Retroceder" - *: "Aceleración" + *: "Aceleración de Adelantar y Retroceder" @@ -2017,16 +2017,16 @@ id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING - desc: in display_settings_menu + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected user: - *: "Backlight On When Plugged" + *: "Backlight (While Plugged In)" - *: "Iluminación estando enchufado" + *: "Iluminación (mientras esté conectado)" - *: "Iluminación estando enchufado" + *: "Iluminación (mientras esté conectado)" @@ -2034,13 +2034,13 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Caption backlight" + *: "Caption Backlight" - *: "Iluminación al iniciar Canción" + *: "Iluminación al Iniciar Canción" - *: "Iluminacion al iniciar Canción" + *: "Iluminacion al Iniciar Canción" @@ -2093,10 +2093,10 @@ *: "Inverse" - *: "Inverso" + *: "Invertido" - *: "Inverso" + *: "Invertido" @@ -2121,10 +2121,10 @@ *: "Line Selector" - *: "Selector de linea" + *: "Selector de Linea" - *: "Selector de linea" + *: "Selector de Linea" @@ -2146,13 +2146,13 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Bar(Inverse)" + *: "Bar (Inverse)" - *: "Barra(inversa)" + *: "Barra (invertir)" - *: "Barra inversa" + *: "Barra (invertir)" @@ -2177,7 +2177,7 @@ *: "Scroll Speed Setting Example" - *: "Ejemplo de la velocidad de desplazamiento" + *: "Ejemplo de Velocidad de Desplazamiento" *: "" @@ -2191,10 +2191,10 @@ *: "Scroll Start Delay" - *: "Retraso del inicio del desplaz." + *: "Retraso para Iniciar Desplazamiento" - *: "Retraso del inicio del desplazamiento" + *: "Retraso para Iniciar Desplazamiento" @@ -2205,10 +2205,10 @@ *: "Scroll Step Size" - *: "Tamaño del paso de Desplaz." + *: "Tamaño del Paso de Desplazamiento" - *: "Tamaño del paso de Desplazamiento" + *: "Tamaño del Paso de Desplazamiento" @@ -2219,7 +2219,7 @@ *: "Scroll Step Size Setting Example Text" - *: "Texto de ejemplo del tamaño de paso de desplazamiento" + *: "Texto Ejemplo del Tamaño del Paso de Desplazamiento" *: "" @@ -2233,10 +2233,10 @@ *: "Bidirectional Scroll Limit" - *: "Límite de desplaz. bidireccional" + *: "Límite de Desplazamiento Bidireccional" - *: "Límite de desplazamiento bidireccional" + *: "Límite de Desplazamiento Bidireccional" @@ -2244,7 +2244,7 @@ desc: (player) menu altarnative for jump scroll user: - *: "Jump scroll" + *: "Jump Scroll" *: "Salto de Desplazamiento" @@ -2255,7 +2255,7 @@ id: LANG_ONE_TIME - desc: (player) the jump scroll shall be done "one time + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" user: *: "One time" @@ -2292,7 +2292,7 @@ *: "Barra de Desplazamiento" - *: "Barra de desplazamiento" + *: "Barra de Desplazamiento" @@ -2306,7 +2306,7 @@ *: "Barra de Estado" - *: "Barra de estado" + *: "Barra de Estado" @@ -2314,7 +2314,7 @@ desc: in settings menu user: - *: "Button bar" + *: "Button Bar" *: "Barra de Botones" @@ -2331,10 +2331,10 @@ *: "Volume Display" - *: "Mostrar volumen" + *: "Mostrar Volumen" - *: "Mostrar volumen" + *: "Mostrar Volumen" @@ -2387,10 +2387,10 @@ *: "Peak Release" - *: "Caida del analizador" + *: "Caida del Analizador de Espectro" - *: "Caida del analizador" + *: "Caida del Analizador de Espectro" @@ -2401,10 +2401,10 @@ *: "Units Per Read" - *: "Unidades por lectura" + *: "Unidades por Lectura" - *: "Unidades por lectura" + *: "Unidades por Lectura" @@ -2415,10 +2415,10 @@ *: "Peak Hold Time" - *: "Permanencia del analizador" + *: "Permanencia del Analizador de Espectro" - *: "Permanencia del analizador" + *: "Permanencia del Analizador de Espectro" @@ -2429,10 +2429,10 @@ *: "Clip Hold Time" - *: "Permanencia de los recortes" + *: "Permanencia de los Recortes" - *: "Permanencia de los recortes" + *: "Permanencia de los Recortes" @@ -2468,10 +2468,10 @@ desc: in the peak meter menu user: - *: "Logarithmic(dB)" + *: "Logarithmic (dB)" - *: "Logarítmica(dB)" + *: "Logarítmica (dB)" *: "Logarítmica decibelio" @@ -2482,13 +2482,13 @@ desc: in the peak meter menu user: - *: "Linear(%)" + *: "Linear (%)" - *: "Lineal(%)" + *: "Lineal (%)" - *: "Porcentaje lineal" + *: "Porcentaje Lineal" @@ -2499,10 +2499,10 @@ *: "Minimum Of Range" - *: "Mínimo de rango" + *: "Mínimo de Rango" - *: "Mínimo de rango" + *: "Mínimo de Rango" @@ -2513,10 +2513,10 @@ *: "Maximum Of Range" - *: "Máximo de rango" + *: "Máximo de Rango" - *: "Máximo de rango" + *: "Máximo de Rango" @@ -2527,10 +2527,10 @@ *: "Battery Capacity" - *: "Capacidad Batería" + *: "Capacidad de la Batería" - *: "Capacidad Batería" + *: "Capacidad de la Batería" @@ -2541,10 +2541,10 @@ *: "Battery Type" - *: "Tipo de batería" + *: "Tipo de Batería" - *: "Tipo de batería" + *: "Tipo de Batería" @@ -2572,7 +2572,7 @@ *: "NiMH" - *: "Níquel hidruro de metal" + *: "Níquel e hidruro de metal" @@ -2583,10 +2583,10 @@ *: "Disk Spindown" - *: "Parada del disco duro" + *: "Detención del Disco Duro" - *: "Parada del disco duro" + *: "Detención del Disco Duro" @@ -2597,10 +2597,10 @@ *: "Disk Poweroff" - *: "Apagado del disco" + *: "Apagado del Disco Duro" - *: "Apagado del disco" + *: "Apagado del Disco Duro" @@ -2611,10 +2611,10 @@ *: "Set Time/Date" - *: "Poner Fecha/Hora" + *: "Establecer Fecha/Hora" - *: "Poner fecha y hora" + *: "Establecer fecha y hora" @@ -2625,10 +2625,10 @@ *: "Time Format" - *: "Formato del reloj" + *: "Formato del Reloj" - *: "Formato del reloj" + *: "Formato del Reloj" @@ -2664,13 +2664,13 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Max files in dir browser" + *: "Max Files in Dir Browser" - *: "Max. Archivos por directorio" + *: "Máx. Archivos por Carpeta" - *: "Número maximo de archivos por directorio" + *: "Número Máximo de Archivos por Carpeta" @@ -2678,13 +2678,13 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Max playlist size" + *: "Max Playlist Size" - *: "Tamaño maximo de Lista de Reproducción" + *: "Tamaño Máximo de Lista de Reproducción" - *: "Tamaño maximo de Lista de Reproducción" + *: "Tamaño Máximo de Lista de Reproducción" @@ -2695,10 +2695,10 @@ *: "Playlist" - *: "Lista de reproducción" + *: "Lista de Reproducción" - *: "Lista de reproducción" + *: "Lista de Reproducción" @@ -2709,24 +2709,24 @@ *: "Bookmarks" - *: "Marcapáginas" + *: "Marcadores" - *: "Marcapáginas" + *: "Marcadores" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO - desc: Menu option to start id3 viewer + desc: Menu option to start tag viewer user: *: "Show ID3 Info" - *: "Mostrar Info ID3" + *: "Mostrar Información ID3" - *: "Mostrar Info ID3" + *: "Mostrar Información ID3" @@ -2762,13 +2762,13 @@ desc: in on+play menu user: - *: "Delete directory" + *: "Delete Directory" - *: "Borrar directorio" + *: "Borrar Carpeta" - *: "Borrar directorio" + *: "Borrar Carpeta" @@ -2804,10 +2804,10 @@ desc: Onplay open with user: - *: "Open with" + *: "Open With..." - *: "Abrir con" + *: "Abrir con..." *: "Abrir con" @@ -2818,13 +2818,13 @@ desc: in main menu user: - *: "Create directory" + *: "Create Directory" - *: "Crear Directorio" + *: "Crear Carpeta" - *: "Crear directorio" + *: "Crear Carpeta" @@ -2863,10 +2863,10 @@ *: "Insert next" - *: "Añadir como próxima" + *: "Añadir como siguiente" - *: "Añadir como próxima" + *: "Añadir como siguiente" @@ -2905,10 +2905,10 @@ *: "Queue next" - *: "En cola como proxima" + *: "En Cola como siguiente" - *: "En cola como proxima" + *: "En Cola como siguiente" @@ -2919,10 +2919,10 @@ *: "Queue last" - *: "En cola al final" + *: "En Cola al final" - *: "En cola al final" + *: "En Cola al final" @@ -2933,10 +2933,10 @@ *: "Create Bookmark" - *: "Crear Marcapáginas" + *: "Crear Marcador" - *: "Crear Marcapáginas" + *: "Crear Marcador" @@ -2947,10 +2947,10 @@ *: "List Bookmarks" - *: "Listar Marcapáginas" + *: "Listar Marcadores" - *: "Listar Marcapáginas" + *: "Listar Marcadores" @@ -2961,7 +2961,7 @@ *: "Rockbox Info:" - *: "Info. de rockbox:" + *: "Información de Rockbox:" *: "" @@ -3059,7 +3059,7 @@ *: "Disk:" - *: "Disco:" + *: "Disco Duro:" *: "" @@ -3073,10 +3073,10 @@ *: "Free:" - *: "Libre:" + *: "Espacio Libre:" - *: "Espacio libre" + *: "Espacio Libre" @@ -3090,7 +3090,7 @@ *: "" - *: "Current time:" + *: "Hora Actual:" @@ -3227,7 +3227,7 @@ *: "Bookmark" - *: "Marcapáginas" + *: "Marcador" *: "" @@ -3270,7 +3270,6 @@ *: "PLAY = Seleccionar" - h100,h120,h300: "NAVI = Seleccionar" *: "" @@ -3285,7 +3284,6 @@ *: "ON+PLAY = Borrar" - h100,h120,h300: "ON+NAVI = Borrar" *: "" @@ -3299,7 +3297,7 @@ *: "Load Last Bookmark?" - *: "¿Cargar último Marcapáginas?" + *: "¿Cargar Último Marcador?" *: "" @@ -3313,7 +3311,7 @@ *: "Create a Bookmark?" - *: "¿Crear un marcapáginas?" + *: "¿Crear un Marcador?" *: "" @@ -3327,7 +3325,7 @@ *: "Bookmark Created" - *: "Marcapáginas Creado" + *: "Marcador Creado" *: "" @@ -3341,7 +3339,7 @@ *: "Bookmark Failed!" - *: "Falló el Marcapáginas" + *: "Falló el Marcador" *: "" @@ -3355,7 +3353,7 @@ *: "Bookmark Empty" - *: "Marcapáginas Vacio" + *: "Marcador Vacío" *: "" @@ -3369,7 +3367,7 @@ *: "ON To Set" - *: "ON para cambiar" + *: "ON para Cambiar" *: "" @@ -3383,7 +3381,7 @@ *: "OFF To Revert" - *: "OFF para cancelar" + *: "OFF para Cancelar" *: "" @@ -3397,7 +3395,7 @@ *: "Key Lock ON" - *: "Teclas Bloq" + *: "Teclas Bloquedas" *: "" @@ -3411,7 +3409,7 @@ *: "Key Lock OFF" - *: "Tecl desblq" + *: "Teclas Desbloquedas" *: "" @@ -3422,7 +3420,7 @@ desc: displayed when key lock is on user: - *: "Key Lock Is ON" + *: "Keylock is ON" *: "Teclado Bloqueado" @@ -3436,7 +3434,7 @@ desc: displayed when key lock is turned off user: - *: "Key Lock Is OFF" + *: "Keylock is OFF" *: "Teclado Desbloqueado" @@ -3464,7 +3462,7 @@ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: - *: "Split time:" + *: "Split Time:" *: "Tiempo de Separación:" @@ -3492,7 +3490,7 @@ desc: in recording and radio screen user: - *: "Prerecording" + *: "Pre-Recording" *: "Pregrabación" @@ -3520,10 +3518,10 @@ desc: in the recording screen user: - *: "Left" + *: "Gain Left" - *: "Izquierdo" + *: "Ganancia Izquierda" *: "" @@ -3534,10 +3532,10 @@ desc: in the recording screen user: - *: "Right" + *: "Gain Right" - *: "Derecho" + *: "Ganancia Derecha" *: "" @@ -3551,7 +3549,7 @@ *: "The disk is full. Press OFF to continue." - *: "Disco lleno. Pulsa OFF para continuar" + *: "Disco Duro Lleno. Pulsa OFF para Continuar" *: "" @@ -3607,7 +3605,7 @@ *: "Alarm Time Is Too Soon!" - *: "Alarma demasiado temprano" + *: "Alarma Demasiado Temprano" *: "" @@ -3643,7 +3641,7 @@ id: LANG_ID3_TITLE - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Title]" @@ -3657,7 +3655,7 @@ id: LANG_ID3_ARTIST - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Artist]" @@ -3671,7 +3669,7 @@ id: LANG_ID3_ALBUM - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Album]" @@ -3685,13 +3683,13 @@ id: LANG_ID3_TRACKNUM - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Tracknum]" - *: "[Nº pista]" + *: "[Nº Pista]" *: "" @@ -3699,7 +3697,7 @@ id: LANG_ID3_GENRE - desc: ID3 frame 'genre' + desc: in tag viewer user: *: "[Genre]" @@ -3713,7 +3711,7 @@ id: LANG_ID3_YEAR - desc: ID3 info 'year' + desc: in tag viewer user: *: "[Year]" @@ -3727,7 +3725,7 @@ id: LANG_ID3_PLAYLIST - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Playlist]" @@ -3741,7 +3739,7 @@ id: LANG_ID3_BITRATE - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Bitrate]" @@ -3755,7 +3753,7 @@ id: LANG_ID3_FRECUENCY - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Frequency]" @@ -3769,7 +3767,7 @@ id: LANG_ID3_PATH - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Path]" @@ -3783,13 +3781,13 @@ id: LANG_ID3_NO_INFO - desc: ID3 info is missing + desc: in tag viewer user: *: "" - *: "" + *: "" *: "" @@ -3820,7 +3818,7 @@ *: "Lun" - *: "" + *: "Lunes" @@ -3834,7 +3832,7 @@ *: "Mar" - *: "" + *: "Martes" @@ -3848,7 +3846,7 @@ *: "Mie" - *: "" + *: "Miercoles" @@ -3859,10 +3857,10 @@ *: "Thu" - *: "Mar" + *: "Jue" - *: "" + *: "Jueves" @@ -3876,7 +3874,7 @@ *: "Vie" - *: "" + *: "Viernes" @@ -3887,10 +3885,10 @@ *: "Sat" - *: "Sab" + *: "Sáb" - *: "" + *: "Sábado" @@ -4646,7 +4644,7 @@ *: "" - *: "kilohercio" + *: "kilohertz" @@ -4660,7 +4658,7 @@ *: "" - *: "decibelio" + *: "decibeles" @@ -4688,7 +4686,7 @@ *: "" - *: "mili-amperios hora" + *: "mili-amperios por hora" @@ -4730,7 +4728,7 @@ *: "" - *: "hercio" + *: "hertz" @@ -4744,7 +4742,7 @@ *: "B" - *: "" + *: "Byte" @@ -4758,7 +4756,7 @@ *: "KB" - *: "kilobyte" + *: "KiloByte" @@ -4772,7 +4770,7 @@ *: "MB" - *: "megabyte" + *: "MegaByte" @@ -4786,7 +4784,7 @@ *: "GB" - *: "gigabyte" + *: "GigaByte" @@ -5220,7 +5218,7 @@ *: "" - *: "folder" + *: "carpeta" @@ -5318,7 +5316,7 @@ *: "" - *: "marcapáginas" + *: "marcadores" @@ -5379,13 +5377,13 @@ id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL - desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. + desc: in playlist.indices() when playlist is full user: *: "Playlist Buffer Full" - *: "El bufer de la" lista esta lleno" + *: "Buffer de Lista de Reproducción Lleno" *: "" @@ -5396,10 +5394,10 @@ desc: when playlist has finished user: - *: "End Of List" + *: "End of List" - *: "Fin de lista" + *: "Fin de Lista de Reproducción" *: "" @@ -5410,10 +5408,10 @@ desc: when playlist has finished user: - *: "End Of Song List" + *: "End of Song List" - *: "Fin de lista" + *: "Fin de Lista de Reproducción" *: "" @@ -5455,7 +5453,7 @@ *: "Queued %d tracks (%s)" - *: "En cola %d Pistas (%s)" + *: "En Cola %d Pistas (%s)" *: "" @@ -5511,7 +5509,7 @@ *: "Error accessing playlist file" - *: "Error al acceder a la Lista de Reproducción" + *: "Error al Acceder a la Lista de Reproducción" *: "" @@ -5525,7 +5523,7 @@ *: "Error accessing playlist control file" - *: "Error al acceder al archivo de control de Listas de Reproducción" + *: "Error al Acceder al Archivo de Control de Listas de Reproducción" *: "" @@ -5539,7 +5537,7 @@ *: "Error accessing directory" - *: "Error al Acceder al Directorio" + *: "Error al Acceder a la Carpeta" *: "" @@ -5553,7 +5551,7 @@ *: "Playlist control file is invalid" - *: "Archivo de Control de Listas de Reproducción inválido" + *: "Archivo de Control de Listas de Reproducción Inválido" *: "" @@ -5575,16 +5573,16 @@ id: LANG_FM_NO_PRESETS - desc: DEPRECATED + desc: error when preset list is empty user: - *: "" + *: "No presets" - *: "" + *: "No hay Presintonías" - *: "" + *: "No hay Presintonías" @@ -5592,13 +5590,13 @@ desc: in radio screen user: - *: "Edit preset" + *: "Edit Preset" - *: "Edit presintonía" + *: "Editar Presintonía" - *: "" + *: "Editar Presintonía" @@ -5606,13 +5604,13 @@ desc: in radio screen user: - *: "Remove preset" + *: "Remove Preset" - *: "Eliminar Sintonia" + *: "Eliminar Presintonía" - *: "" + *: "Eliminar Presintonía" @@ -5620,13 +5618,13 @@ desc: in radio screen user: - *: "Preset save failed" + *: "Preset Save Failed" - *: "Fallo al salvar Sintonia" + *: "Error al Guardar Presintonía" - *: "" + *: "Error al Guardar Presintonía" @@ -5634,13 +5632,13 @@ desc: in radio screen user: - *: "The preset list is full" + *: "The Preset List is Full" - *: "Lista de Sintonias llena" + *: "Lista de Presintonías Llena" - *: "" + *: "Lista de Presintonías Llena" @@ -5651,10 +5649,10 @@ *: "Menu" - *: "Menu" + *: "Menú" - *: "" + *: "Menú" @@ -5693,7 +5691,7 @@ *: "Preset" - *: "Sintonia" + *: "Presintonías" *: "" @@ -5715,7 +5713,7 @@ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD - desc: in main menu + desc: in radio screen user: *: "Record" @@ -5749,7 +5747,7 @@ *: "Menu" - *: "Menu" + *: "Menú" *: "" @@ -5763,7 +5761,7 @@ *: "Option" - *: "Opcion" + *: "Opción" *: "" @@ -5788,10 +5786,10 @@ desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: - *: "Dir Buffer Is Full!" + *: "Dir Buffer is Full!" - *: "Buffer de directorio Completo!" " + *: "Buffer de Carpeta Completo!" *: "" @@ -5805,7 +5803,7 @@ *: "New Language" - *: "nuevo idioma" + *: "Nuevo Idioma" *: "" @@ -5819,7 +5817,7 @@ *: "Settings Loaded" - *: "Opciones Cargadas" + *: "Configuraciones Cargadas" *: "" @@ -5833,7 +5831,7 @@ *: "Settings Saved" - *: "Opciones" Grabadas" + *: "Configuraciones Guardadas" *: "" @@ -5861,7 +5859,7 @@ *: "Reboot now?" - *: "Reiniciar ahora?" + *: "¿Reiniciar Ahora?" *: "" @@ -5875,7 +5873,7 @@ *: "OFF to abort" - *: "OFF para cancelar" + *: "OFF para Cancelar" *: "" @@ -5903,7 +5901,7 @@ *: "No files" - *: "No hay archivos" + *: "No hay Archivos" *: "" @@ -5920,7 +5918,7 @@ *: "Artistas" - *: "" + *: "Artistas" @@ -5934,7 +5932,7 @@ *: "Discos" - *: "" + *: "Discos" @@ -5948,7 +5946,7 @@ *: "Canciones" - *: "" + *: "Canciones" @@ -5962,7 +5960,7 @@ *: "Búsqueda" - *: "" + *: "Búsqueda" @@ -5976,7 +5974,7 @@ *: "Buscar Artistas" - *: "" + *: "Buscar Artistas" @@ -5990,7 +5988,7 @@ *: "Buscar Discos" - *: "" + *: "Buscar Discos" @@ -6004,7 +6002,7 @@ *: "Buscar Canciones" - *: "" + *: "Buscar Canciones" @@ -6015,7 +6013,7 @@ *: "Found %d matches" - *: "Encontradas %d coincidencias" + *: "Encontradas %d Coincidencias" *: "" @@ -6032,7 +6030,7 @@ *: "" - *: "" + *: "" @@ -6054,10 +6052,10 @@ desc: Error message displayed in playlist viewer user: - *: "Move failed" + *: "Move Failed" - *: "Fallo al mover" + *: "Fallo al Mover" *: "" @@ -6085,10 +6083,10 @@ *: "Track Display" - *: "Pantalla de Seguimiento" + *: "Mostrar Pista" - *: "Pantalla de Seguimiento" + *: "Mostrar Pista" @@ -6096,13 +6094,13 @@ desc: track display options user: - *: "Track name only" + *: "Track Name Only" - *: "Sólo nombre de pista" + *: "Sólo Nombre de Pista" - *: "Sólo nombre de pista" + *: "Sólo Nombre de Pista" @@ -6110,7 +6108,7 @@ desc: track display options user: - *: "Full path" + *: "Full Path" *: "Ruta Completa" @@ -6211,7 +6209,7 @@ *: "Plugin returned error" - *: "El Plugin devolvio un Error" + *: "El Plugin Devolvió un Error" *: "" @@ -6225,7 +6223,7 @@ *: "Extension array full" - *: "lista de extensiones completa" + *: "Lista de Extensiones Completa" *: "" @@ -6239,7 +6237,7 @@ *: "Filetype array full" - *: "lista de tipos de archivo completa" + *: "Lista de Tipos de Archivo Completa" *: "" @@ -6253,7 +6251,7 @@ *: "Plugin name too long" - *: "Nombre de Plugin muy largo" + *: "Nombre de Plugin muy Largo" *: "" @@ -6267,7 +6265,7 @@ *: "Filetype string buffer empty" - *: "Buffer de la cadena de tipos de archivo vacia" + *: "Buffer de la Cadena de Tipos de Archivo Vacía" *: "" @@ -6449,10 +6447,10 @@ *: "Show Files" - *: "Mostrar archivos" + *: "Mostrar Archivos" - *: "Mostrar archivos" + *: "Mostrar Archivos" @@ -6463,10 +6461,10 @@ *: "All" - *: "Todos" + *: "Todos los Archivos" - *: "Todos" + *: "Todos los Archivos" @@ -6477,10 +6475,10 @@ *: "Supported" - *: "soportados" + *: "Archivos Soportados" - *: "Soportados" + *: "Archivos Soportados" @@ -6491,10 +6489,10 @@ *: "Music" - *: "Música" + *: "Archivos de Música" - *: "Música" + *: "Archivos de Música" @@ -6505,30 +6503,24 @@ *: "Playlists" - *: "Listas de reproducción" + *: "Listas de Reproducción" - *: "Listas de reproducción" + *: "Listas de Reproducción" id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB -### The 'desc' field differs from the english! -### the previously used desc is commented below: -### desc: show ID3 database desc: show ID3 Database user: -### The section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "ID3 database" *: "ID3 Database" - *: "Base de datos ID3" + *: "Base de Datos ID3" - *: "Base de datos ID3" + *: "Base de Datos ID3" @@ -6567,10 +6559,10 @@ *: "Source" - *: "Fuente" + *: "Origen" - *: "Fuente" + *: "Origen" @@ -6581,7 +6573,7 @@ *: "Mic" - *: "Micro" + *: "Micrófono" *: "Micrófono" @@ -6595,10 +6587,10 @@ *: "Line In" - *: "Analógica" + *: "Línea de Entrada" - *: "Analógica" + *: "Línea de Entrada" @@ -6654,7 +6646,7 @@ *: "Barra de Desplazamiento" - *: "Barra de desplazamiento" + *: "Barra de Desplazamiento" @@ -6668,7 +6660,7 @@ *: "Barra de Estado" - *: "Barra de estado" + *: "Barra de Estado" @@ -6732,9 +6724,6 @@ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: -### The section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Split time:" *: "Split Time:" @@ -6763,9 +6752,6 @@ desc: in recording and radio screen user: -### The section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Prerecording" *: "Pre-Recording" @@ -6794,13 +6780,10 @@ desc: in the recording screen user: -### The section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Left" *: "Gain Left" - *: "Izquierdo" + *: "Ganancia Izquierda" *: "" @@ -6811,13 +6794,10 @@ desc: in the recording screen user: -### The section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Right" *: "Gain Right" - *: "Derecho" + *: "Ganancia Derecha" *: "" @@ -6831,7 +6811,7 @@ *: "The disk is full. Press OFF to continue." - *: "Disco lleno. Pulsa OFF para continuar" + *: "Disco Duro Lleno. Pulsa OFF para continuar" *: "" @@ -6845,7 +6825,7 @@ *: "Menu" - *: "Menu" + *: "Menú" *: "" @@ -6859,7 +6839,7 @@ *: "Option" - *: "Opcion" + *: "Opción" *: "" @@ -6879,8 +6859,6 @@ *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN desc: in the equalizer settings menu @@ -6889,14 +6867,12 @@ *: "Gain" - *: "Gain" + *: "Ganancia" - *: "Gain" + *: "Ganancia" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB desc: repeat one song @@ -6911,8 +6887,6 @@ *: "A-B" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu @@ -6921,14 +6895,12 @@ *: "Cutoff Frequency" - *: "Cutoff Frequency" + *: "Frecuencia de Corte" - *: "Cutoff Frequency" + *: "Frecuencia de Corte" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_PITCH desc: "pitch" in the pitch screen @@ -6937,14 +6909,12 @@ *: "Pitch" - *: "Pitch" + *: "Velocidad" - *: "Pitch" + *: "Velocidad" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE desc: in the equalizer settings menu @@ -6953,14 +6923,12 @@ *: "Edit mode: %s" - *: "Edit mode: %s" + *: "Modo de Edición: %s" *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER desc: in recording settings_menu @@ -6969,9 +6937,2519 @@ *: "Trigger" - *: "Trigger" + *: "Disparador" - *: "Trigger" + *: "Disparador" + + + + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save + user: + + *: "Save Changes?" + + + *: "¿Guardar Cambios?" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Advanced EQ Settings" + + + *: "Configuraciones Avanzadas de EQ" + + + *: "Configuraciones Avanzadas de Ecualizador" + + + + id: LANG_REC_TIME + desc: in record timesplit options + user: + + *: "Time" + + + *: "Tiempo" + + + *: "Tiempo" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + *: "Advertir al Borrar Listas Dinámicas" + + + *: "Advertir al Borrar Listas Dinámicas" + + + + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + user: + + *: "Optical Output" + + + *: "Salida Óptica" + + + *: "Salida Óptica" + + + + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: in wps context menu + user: + + *: "Set Song Rating" + + + *: "Colocar Puntaje" + + + *: "Colocar Puntaje" + + + + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot + user: + + *: "Committing tagcache" + + + *: "Grabando TagCache" + + + *: "" + + + + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + user: + + *: "Auto-Change Directory" + + + *: "Cambiar Carpeta Automáticamente" + + + *: "Cambiar Carpeta Automáticamente" + + + + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Todas las Pistas" + + + + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 + user: + + *: " (VBR)" + + + *: " (VBR)" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Graphical EQ" + + + *: "Ecualizador Gráfico" + + + *: "Ecualizador Gráfico" + + + + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: + + *: "Clear Backdrop" + + + *: "Limpiar Fondo de Pantalla" + + + *: "Limpiar Fondo de Pantalla" + + + + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Themes" + + + *: "Explorar Temas" + + + *: "Explorar Temas" + + + + id: LANG_FM_TUNE_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Mode:" + + + *: "Modo:" + + + *: "" + + + + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Moderate" + + + *: "Moderado" + + + *: "Moderado" + + + + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .rwps files" + + + *: "Explorar Archivos .rwps" + + + *: "Explorar Archivos de Pantalla de Reproducción Remota" + + + + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Import modifications" + + + *: "Importar Modificaciones" + + + *: "Importar Modificaciones" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_REARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "Repetir" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + + *: "%d.%01dMHz" + + + *: "%d.%01dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options + user: + + *: "Filesize" + + + *: "Tamaño de Archivo" + + + *: "Tamaño de Archivo" + + + + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Enable Crossfade" + + + *: "Activar Fundido" + + + *: "Activar Fundido" + + + + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: + + *: "Background Colour" + + + *: "Color de Fondo" + + + *: "Color de Fondo" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Q" + + + *: "Q" + + + *: "Q" + + + + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Queue shuffled" + + + *: "Colocar en Cola Aleatoriamente" + + + *: "Colocar en Cola Aleatoriamente" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Disparador" + + + *: "" + + + + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash + user: + + *: "Remote Display OFF" + + + *: "Apagar Visualización Remota" + + + *: "Apagar Visualización Remota" + + + + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: + + *: "Reduce Ticking" + + + *: "Reducir Clickeo" + + + *: "Reducir Clickeo" + + + + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "Thai" + + + + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "Paste" + + + *: "Pegar" + + + *: "Pegar" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain" + + + *: "Replaygain" + + + *: "Replaygain" + + + + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Strong" + + + *: "Alto" + + + *: "Alto" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight Fade In" + + + *: "Fundido de Entrada de Iluminación" + + + *: "Fundido de Entrada de Iluminación" + + + + id: LANG_RATING + desc: in set_rating + user: + + *: "Rating:" + + + *: "Puntaje:" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings + user: + + *: "Precut" + + + *: "Precorte" + + + *: "Pre-corte" + + + + id: LANG_TAGCACHE_DISK + desc: + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "Japanese" + + + + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Auto update" + + + *: "Actualizar Automáticamente" + + + *: "Actualizar Automáticamente" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Album Gain]" + + + *: "[Album Gain]" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrew" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options + user: + + *: "Stop recording" + + + *: "Detener Grabación" + + + *: "Detener Grabación" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "¿Borrar Lista de Reproducción Dinámica?" + + + *: "" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: + + *: "Prevent Clipping" + + + *: "Prevenir Cortes" + + + *: "Prevenir Cortes" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Disparador" + + + *: "Disparador" + + + + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + + *: "Tagcache is not ready" + + + *: "TagCache no ha finalizado" + + + *: "TagCache no ha finalizado" + + + + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "Korean" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Turkish" + + + + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: + + *: "Foreground Colour" + + + *: "Color de Fuentes" + + + *: "Color de Fuentes" + + + + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "Simplified Chinese" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting + user: + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + *: "Sólo Activar Iluminación a la Primera Acción" + + + *: "Sólo Activar Iluminación a la Primera Acción" + + + + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main and Remote Unit" + + + *: "Unidad Principal y Remota" + + + *: "Unidad Principal y Remota" + + + + id: LANG_UNIT_DB + desc: in browse_id3 + user: + + *: "dB" + + + *: "dB" + + + *: "" + + + + id: LANG_PIXELS + desc: In the settings menu + user: + + *: "pixels" + + + *: "pixeles" + + + *: "pixeles" + + + + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "teclado" + + + + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Update now" + + + *: "Actualizar Ahora" + + + *: "Actualizar Ahora" + + + + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings + user: + + *: "Beep Volume" + + + *: "Volumen del Beep" + + + *: "Volumen del Beep" + + + + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Brightness" + + + *: "Brillo" + + + *: "Brillo" + + + + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Save EQ Preset" + + + *: "Guardar EQ Preestablecido" + + + *: "Guardar EQ Preestablecido" + + + + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main Unit Only" + + + *: "Únicamente Unidad Principal" + + + *: "Únicamente Unidad Principal" + + + + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio + user: + + *: "Load Preset List" + + + *: "Cargar Lista de Presintonías" + + + *: "Cargar Lista de Presintonías" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight Fade Out" + + + *: "Fundido de Salida de Iluminación" + + + *: "Fundido de Salida de Iluminación" + + + + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + user: + + *: "Restarting playback..." + + + *: "Reiniciando Reproducción..." + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Load to RAM" + + + *: "Cargar a RAM" + + + *: "Cargar a RAM" + + + + id: LANG_CROSSFEED + desc: in sound settings + user: + + *: "Crossfeed" + + + *: "Reproducción con Fundido" + + + *: "Reproducción con Fundido" + + + + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Greek" + + + + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu + user: + + *: "Remote Scrolling Options" + + + *: "Opciones de Desplazamiento Remoto" + + + *: "Opciones de Desplazamiento Remoto" + + + + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + user: + + *: "Int:" + + + *: "Int:" + + + *: "Interno" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain Type" + + + *: "Replaygain Type" + + + *: "Replaygain Type" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "Traditional Chinese" + + + + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Track Gain]" + + + *: "[Track Gain]" + + + *: "" + + + + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy + user: + + *: "Copy" + + + *: "Copiar" + + + *: "Copiar" + + + + id: LANG_RECORD_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "por lo menos" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Export modifications" + + + *: "Exportar Modificaciones" + + + *: "Exportar Modificaciones" + + + + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + + *: "Split Filesize" + + + *: "Tamaño por el cual Separar" + + + *: "Tamaño por el cual Separar" + + + + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash + user: + + *: "(Vol- : Re-enable)" + + + *: "(Vol- : Re-enable)" + + + *: "(Vol- : Re-enable)" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: + + *: "Pre-amp" + + + *: "Pre-amp" + + + *: "Preamp" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + + *: "Scanning %d.%01dMHz" + + + *: "Scaneando %d.%01dMHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + + *: "Screen frozen!" + + + *: "Pantalla congelada!" + + + *: "" + + + + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: + + *: "Pitch" + + + *: "Aceleración" + + + *: "Aceleración" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + *: "Tamaño del Paso de Desplazamiento por Pantalla" + + + *: "Tamaño del Paso de Desplazamiento por Pantalla" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Scan" + + + *: "Scanear" + + + *: "" + + + + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu + user: + + *: "Playlist catalog" + + + *: "Catalogo de Listas de Reproducción" + + + *: "Catalogo de Listas de Reproducción" + + + + id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Cyrillic (CP1251)" + + + *: "Cyrillic (CP1251)" + + + *: "Cyrillic" + + + + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options + + *: "Split Measure" + + + *: "Medición de Separación" + + + *: "Medición de Separación" + + + + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "Desplazamiento Paginado" + + + *: "Desplazamiento Paginado" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings + + *: "High-Frequency Cutoff" + + + *: "Cortar Altas Frecuencias" + + + *: "Cortar Altas Frecuencias" + + + + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + user: + + *: "Preset List" + + + *: "Lista de Presintonías" + + + *: "Lista de Presintonías" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Delay" + + + *: "Retraso de Fundido de Salida" + + + *: "Retraso de Fundido de Salida" + + + + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Unicode" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "Desplazamiento fuera de Pantalla" + + + *: "Desplazamiento fuera de Pantalla" + + + + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: + + *: "Invalid colour" + + + *: "Color Inválido" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Initialize now" + + + *: "Inicializar Ahora" + + + *: "Inicializar Ahora" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL + desc: in the recording screen + user: + + *: "D" + + + *: "D" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Length]" + + + *: "[Length]" + + + *: "" + + + + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Insert shuffled" + + + *: "Agregar Aleatoriamente" + + + *: "Agregar Aleatoriamente" + + + + id: LANG_ID3DB_GENRES + desc: in tag cache + user: + + *: "Genres" + + + *: "Géneros" + + + *: "" + + + + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message + user: + + *: "Invalid Filename!" + + + *: "Nombre de Archivo Inválido!" + + + *: "Nombre de Archivo Inválido!" + + + + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Search In Playlist" + + + *: "Buscar en Lista de Reproducción" + + + *: "Buscar en Lista de Reproducción" + + + + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: + + *: "Reshuffle" + + + *: "Re-Aleatoriamente" + + + *: "Re-Aleatoriamente" + + + + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode + user: + + *: "Party Mode" + + + *: "Modo Fiesta" + + + *: "Modo Fiesta" + + + + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: + + *: "Backdrop Failed" + + + *: "Fondo de Pantalla Falló" + + + *: "" + + + + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Remote Unit Only" + + + *: "Únicamente Unidad Remota" + + + *: "Únicamente Unidad Remota" + + + + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "File/directory exists. Overwrite?" + + + *: "Archivo/Carpeta Existe. ¿Sobreescribir?" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Once" + + + *: "Una Vez" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Cutoff Frequency" + + + *: "Frecuencia de Corte" + + + *: "Frecuencia de Corte" + + + + id: LANG_WAIT + desc: general please wait splash + user: + + *: "Loading..." + + + *: "Cargando..." + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRCACHE_BUILDING + desc: when booting up and rebuilding the cache + user: + + *: "Scanning disk..." + + + *: "Escaneando Disco..." + + + *: "" + + + + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Clipping Light" + + + *: "Clipping Light" + + + *: "Clipping Light" + + + + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: + + *: "Reset Colours" + + + *: "Reestablecer Colores" + + + *: "Reestablecer Colores" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "Add to new playlist" + + + *: "Añadir a Nueva Lista de Reproducción" + + + *: "Añadir a Nueva Lista de Reproducción" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-In Duration" + + + *: "Duración de Entrada" + + + *: "Duración de Entrada" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Duration" + + + *: "Duración de Salida" + + + *: "Duración de Salida" + + + + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options + + *: "Split Time" + + + *: "Tiempo de Separación" + + + *: "Tiempo de Separación" + + + + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: + + *: "No Settings found, AutoScan?" + + + *: "No se Encontraron Configuraciones, ¿AutoScanear?" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: + + *: "RGB" + + + *: "RGB" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE + desc: + user: + + *: "Trigger Active" + + + *: "Disparador Activo" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: + + *: "Directory Cache" + + + *: "Caché de Carpetas" + + + *: "Caché de Carpetas" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Searching... %d found (%s)" + + + *: "Buscando... %d encontrados (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "%d Hz Band Gain" + + + *: "%d Hz Band Gain" + + + *: "" + + + + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: + + *: "Track Skip Only" + + + *: "Sólo Saltar Pista" + + + *: "Sólo Saltar Pista" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Center Frequency" + + + *: "Centrar Frecuencia" + + + *: "Centrar Frecuencia" + + + + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio + user: + + *: "Clear Preset List" + + + *: "Borrar Lista de Presintonías" + + + *: "Borrar Lista de Presintonías" + + + + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Keyboard" + + + *: "Nuevo Teclado" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Latin extended" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "Add to playlist" + + + *: "Añadir a Lista de Reproducción" + + + *: "Añadir a Lista de Reproducción" + + + + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + user: + + *: "MMC:" + + + *: "MMC:" + + + *: "Multimedia card" + + + + id: LANG_TAGCACHE + desc: in settings menu + user: + + *: "Tag Cache" + + + *: "Tag Cache" + + + *: "Tag Cache" + + + + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + + id: LANG_REPEAT_AB + desc: repeat one song + user: + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Presplit Gap" + + + *: "Presplit Gap" + + + *: "" + + + + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: + + *: "Gather Runtime Data (experimental)" + + + *: "Gather Runtime Data (experimental)" + + + *: "Gather Runtime Data" + + + + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Album Gain" + + + *: "Album Gain" + + + *: "Album Gain" + + + + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options + user: + + *: "Start new file" + + + *: "Comenzar Nuevo Archivo" + + + *: "Comenzar Nuevo Archivo" + + + + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options + + *: "What to do when Splitting" + + + *: "Qué hacer al separar" + + + *: "Qué hacer al separar" + + + + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + + *: "Split Filesize" + + + *: "Tamaño por el cual Separar" + + + *: "Tamaño por el cual Separar" + + + + id: LANG_UNIT_HERTZ + desc: in sound settings + + *: "Hz" + + + *: "Hz" + + + *: "" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Latin 1" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain + user: + + *: "Enable Replaygain" + + + *: "Enable Replaygain" + + + *: "Enable Replaygain" + + + + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings + + *: "Cross Gain" + + + *: "Cross Gain" + + + *: "Cross gain" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Gain" + + + *: "Gain" + + + *: "Gain" + + + + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "Arabic" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio + user: + + *: "Save Preset List" + + + *: "Guardar Lista de Presintonías" + + + *: "Guardar Lista de Presintonías" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "" + + + + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Remote-LCD Settings" + + + *: "Configuraciones de LCD Remoto" + + + *: "Configuraciones de LCD Remoto" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Simple EQ Settings" + + + *: "Configuraciones de EQ Simple" + + + *: "Configuraciones de EQ Simple" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Low Shelf Filter" + + + *: "Low Shelf Filter" + + + *: "Low shelf filter" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + + *: "Add Preset" + + + *: "Añadir Presintonía" + + + *: "Añadir Presintonía" + + + + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Weak" + + + *: "Débil" + + + *: "Débil" + + + + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: + + *: "-inf" + + + *: "-inf" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Edit mode: %s" + + + *: "Modo de Edición: %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings + + *: "High-Frequency Attenuation" + + + *: "Atenuación de Altas Frecuencias" + + + *: "Atenuación de Altas Frecuencias" + + + + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings + user: + + *: "Crossfade" + + + *: "Fundido" + + + *: "Fundido" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Enable EQ" + + + *: "Habilitar EQ" + + + *: "Habilitar Ecualizador" + + + + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "View catalog" + + + *: "Ver Catalogo" + + + *: "Ver Catalogo" + + + + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut + user: + + *: "Cut" + + + *: "Cortar" + + + *: "Cortar" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Stop Below" + + + *: "Detener Debajo" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "High Shelf Filter" + + + *: "High Shelf Filter" + + + *: "High shelf filter" + + + + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "remote while-playing-screen" + + + + id: LANG_RADIO_PRESET_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Preset" + + + *: "Presintonía" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE + desc: waiting for threshold + user: + + *: "Trigger Idle" + + + *: "Trigger Idle" + + + *: "" + + + + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Track Gain" + + + *: "Track Gain" + + + *: "Track Gain" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + + *: "Auto-Scan Presets" + + + *: "Auto-Scanear Presintonías" + + + *: "Auto Scanear Presintonías" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Browse EQ Presets" + + + *: "Explorar EQ Preestablecidas" + + + *: "Explorar Ecualizaciones Preestablecidas" + + + + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags + user: + + *: "Default Codepage" + + + *: "Default Codepage" + + + *: "Default codepage" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Mode" + + + *: "Modo de Salida" + + + *: "Modo de Salida" + + + + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu + user: + + *: "Equalizer" + + + *: "Ecualizador" + + + *: "Ecualizador" + + + + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + user: + + *: "Nothing to resume" + + + *: "Nada para retomar" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG + desc: in the recording screen + user: + + *: "A" + + + *: "A" + + + *: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: + + *: "Backdrop Loaded" + + + *: "Fondo de Pantalla Cargado" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Start Above" + + + *: "Iniciar Encima" + + + *: "" + + + + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: + + *: "Set As Backdrop" + + + *: "Establecer como Fondo de Pantalla" + + + *: "Establecer como Fondo de Pantalla" + + + + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: + + *: "Direct Gain" + + + *: "Direct Gain" + + + *: "Direct gain" + + + + id: LANG_DIRCACHE_REBOOT + desc: when activating directory cache + user: + + *: "Please reboot to enable the cache" + + + *: "Por Favor Reinicie para Activar Tag Cache" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + + *: "Clear Current Presets?" + + + *: "¿Borrar Presintonía Actual?" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Peak Filter %d" + + + *: "Peak Filter %d" + + + *: "Peak filter" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-In Delay" + + + *: "Retraso de Entrada" + + + *: "Retraso de Entrada" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + user: + + *: "%s doesn't exist" + + + *: "%s no existe" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Updating in background" + + + *: "Actualizando en Segundo Plano" + + + *: "" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog + user: + + *: "No playlists" + + + *: "No hay Listas de Reproducción" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "for at least" + + + *: "" + + + + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: + + *: "Mix" + + + *: "Mix" + + + *: "Mix" diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS index 03db05bb20..ce4b2f531f 100644 --- a/docs/CREDITS +++ b/docs/CREDITS @@ -233,3 +233,4 @@ Christian Hack Wade Brown Vadim Chekan Christopher Borcsok +Victor Cardenas -- cgit v1.2.3