From 11ce23a9890699141dc7ab1c12778d32db6ea932 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amaury Pouly Date: Mon, 20 Sep 2010 15:07:36 +0000 Subject: rbutil: update french translation git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@28122 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts | 74 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts index a8a00ce4b9..b1a57598e2 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts @@ -449,7 +449,7 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Error: could not retrieve device name - + Erreur: impossible de récupérer le nom du périphérique @@ -535,47 +535,47 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. - + L'installation du bootloader nécessite que vous fournissiez un fichier contenant le firmware originel (fichier hin). Vous devez télécharger ce fichier vous-même pour des raisons légales. Veuillez vous référer au <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuel</a> et à la page wiki <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> pour obtenir ce fichier.<br/>Appuyez sur Ok pour continuer et parcourir les fichiers votre ordinateur pour indiquer le fichier du firmware. Downloading bootloader file - Téléchargement du bootloader + Téléchargement du bootloader Could not open the original firmware. - + Impossible d'ouvrir le fichier du firmware originel. Could not read the original firmware. - + Impossible de lire le fichier du firmware originel. Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file. - + Le contenu du fichier du firmware originel ne ressemble pas à un firmware MPIO. Could not open output file. - + Impossible d'ouvrir le fichier de sortie. Could not write output file. - + Impossible d'écrire le fichier de sortie. Unknown error number: %1 - + Erreur inconnue: %1 Could not open downloaded bootloader. - + Impossible d'ouvrir le fichier du bootloader téléchargé. @@ -585,28 +585,28 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Could not read the downloaded bootloader. - + Impossible de lire le fichier du bootloader téléchargé. Bootloader checksum error. - + La vérification de la somme de contrôle du bootloader a échoué. Patching original firmware failed: %1 - + Erreur lors de la modification du firmware: %1 Success: modified firmware file created - Le firmware a été modifié avec succès + Le firmware a été modifié avec succès To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware - Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié + Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié @@ -681,7 +681,7 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Error: could not retrieve device name - + Erreur: impossible de récupérer le nom du périphérique @@ -785,7 +785,7 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware - Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié + Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié @@ -836,7 +836,7 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Proxy Detection - + Détection du proxy @@ -1739,7 +1739,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> LTR This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language. - + @@ -1821,12 +1821,12 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> No Rockbox installation found - + Aucune installation de Rockbox n'a été trouvé Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts. - + Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d'installer les polices. @@ -1836,7 +1836,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files. - + Impossible de déterminer la version de Rockbox installée. Veuillez installer Rockbox avant d'installer les fichiers de voix. @@ -1861,12 +1861,12 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> No uninstall method for this target known. - + Aucune méthode de désinstallation n'est connue pour cette plateforme. Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target.Try a normal firmware update to remove the booloader. - + L'utilitaire Rockbox ne peut pas désinstaller le bootloader. Essayez de faire une mise à jour normale du firmware pour enlever le bootloader. @@ -1916,7 +1916,7 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Checking for update ... - + Vérification des mise à jours... @@ -1931,12 +1931,12 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> New version of Rockbox Utility available. - + Une nouvelle version de l'utilitaire Rockbox est disponible. Rockbox Utility is up to date. - + L'utilitaire Rockbox est à jour. @@ -1967,12 +1967,12 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</p> Wine detected! - + Wine détecté ! It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead. - + Il semblerait que vous essayiez de faire fonctionner ce programme avec Wine. Ne faites pas cela car cela va échouer. Utilisez la version native pour Linux à la place. @@ -2675,28 +2675,28 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement Guest - Invité + Invité Admin - Administrateur + Administrateur User - Utilisateur + Utilisateur Error - Erreur + Erreur (no description available) - (aucune description disponible) + (aucune description disponible) @@ -3215,8 +3215,8 @@ Code de réponse HHTP: %1 <li>Permissions insufficient for bootloader installation. Administrator priviledges are necessary.</li> - <li>Permissions insuffisantes pour installation le bootloader. -Les privilèges administrateurs sont recquis.</li> + <li>Permissions insuffisantes pour installation le bootloader. +Les privilèges administrateur sont requis.</li> @@ -3227,7 +3227,7 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li> Problem detected: - Problème détecté: + Problème détecté: -- cgit v1.2.3