diff options
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts')
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts index 0a7674de92..64560182dc 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts | |||
@@ -1242,8 +1242,8 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source> | |||
1242 | <translation>Selecione Nome do Arquivo da Cópia de Segurança</translation> | 1242 | <translation>Selecione Nome do Arquivo da Cópia de Segurança</translation> |
1243 | </message> | 1243 | </message> |
1244 | <message> | 1244 | <message> |
1245 | <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> | 1245 | <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source> |
1246 | <translation>Esta é a compilação do Rockbox mais recente. Uma compilação atual será atualizada toda vez que um mudança é efetuada. A versão mais recente é r%1 (%2).</translation> | 1246 | <translation>Esta é a compilação do Rockbox mais recente. Uma compilação atual será atualizada toda vez que um mudança é efetuada. A versão mais recente é %1 (%2).</translation> |
1247 | </message> | 1247 | </message> |
1248 | <message> | 1248 | <message> |
1249 | <source><b>This is the recommended version.</b></source> | 1249 | <source><b>This is the recommended version.</b></source> |
@@ -1262,8 +1262,8 @@ You need to change your player to MSC mode for installation. </source> | |||
1262 | <translation>Estas são construidas automaticamente todos os dias a partir do código fonte de desenvolvimento atual. Esta, geralmente, tem mais funcionalidades do que a última versão estável mas pode ser bem menos estável. Funcionalidades podem mudar com frequência.</translation> | 1262 | <translation>Estas são construidas automaticamente todos os dias a partir do código fonte de desenvolvimento atual. Esta, geralmente, tem mais funcionalidades do que a última versão estável mas pode ser bem menos estável. Funcionalidades podem mudar com frequência.</translation> |
1263 | </message> | 1263 | </message> |
1264 | <message> | 1264 | <message> |
1265 | <source><b>Note:</b> archived version is r%1 (%2).</source> | 1265 | <source><b>Note:</b> archived version is %1 (%2).</source> |
1266 | <translation><b>Nota:</b> a versão arquivada é r%1 (%2).</translation> | 1266 | <translation><b>Nota:</b> a versão arquivada é %1 (%2).</translation> |
1267 | </message> | 1267 | </message> |
1268 | <message> | 1268 | <message> |
1269 | <source>Backup finished.</source> | 1269 | <source>Backup finished.</source> |