summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts')
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
index 286d23dde4..10b6bae64c 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
@@ -1525,8 +1525,8 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
1525 </message> 1525 </message>
1526 <message> 1526 <message>
1527 <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/> 1527 <location filename="../installwindow.cpp" line="276"/>
1528 <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> 1528 <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is %1 (%2).</source>
1529 <translation type="unfinished">Dit is de meest recente Rockbox build. Een huidige build zal upgedatet worden elke keer een verandering is gemaakt. Laatste versie is r%1 (%2).</translation> 1529 <translation type="unfinished">Dit is de meest recente Rockbox build. Een huidige build zal upgedatet worden elke keer een verandering is gemaakt. Laatste versie is %1 (%2).</translation>
1530 </message> 1530 </message>
1531 <message> 1531 <message>
1532 <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/> 1532 <location filename="../installwindow.cpp" line="282"/>
@@ -1550,8 +1550,8 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
1550 </message> 1550 </message>
1551 <message> 1551 <message>
1552 <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/> 1552 <location filename="../installwindow.cpp" line="312"/>
1553 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is r%1 (%2).</source> 1553 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is %1 (%2).</source>
1554 <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Pas op:&lt;/b&gt; gearchiveerde versie is r%1(%2).</translation> 1554 <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Pas op:&lt;/b&gt; gearchiveerde versie is %1(%2).</translation>
1555 </message> 1555 </message>
1556</context> 1556</context>
1557<context> 1557<context>