summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/espanol.lang885
1 files changed, 541 insertions, 344 deletions
diff --git a/apps/lang/espanol.lang b/apps/lang/espanol.lang
index 2e9dec933a..1673980de5 100644
--- a/apps/lang/espanol.lang
+++ b/apps/lang/espanol.lang
@@ -9,27 +9,16 @@ desc: in the main menu
9eng: "General Settings" 9eng: "General Settings"
10new: "Opciones Generales" 10new: "Opciones Generales"
11 11
12id: LANG_GAMES
13desc: in the main menu
14eng: "Games"
15new: "Juegos"
16
17id: LANG_DEMOS
18desc: in the main menu
19eng: "Demos"
20new: "Demos"
21
22id: LANG_INFO 12id: LANG_INFO
23desc: in the main menu 13desc: in the main menu
24eng: "Info" 14eng: "Info"
25new: "Información" 15new: "Información"
26 16
27id: LANG_VERSION 17id: LANG_VERSION
28desc: in the main menu 18desc: in the main menu
29eng: "Version" 19eng: "Version"
30new: "Versión" 20new: "Versión"
31 21
32
33id: LANG_DEBUG 22id: LANG_DEBUG
34desc: in the main menu 23desc: in the main menu
35eng: "Debug (Keep Out!)" 24eng: "Debug (Keep Out!)"
@@ -55,50 +44,10 @@ desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
55eng: "Buffer: %d.%03dMB" 44eng: "Buffer: %d.%03dMB"
56new: "Buffer: %d.%03dMb" 45new: "Buffer: %d.%03dMb"
57 46
58id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
59desc: the battery level in percentage
60eng: "Batt: %d%%%s"
61new: "Bat: %d%%%s"
62
63id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
64desc: the battery level in percentage
65eng: "Battery: %d%%%s"
66new: "Batería: %d%%%s"
67
68id: LANG_BATTERY_CHARGE 47id: LANG_BATTERY_CHARGE
69desc: tells that the battery is charging, instead of battery level 48desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
70eng: "Battery: Charging" 49eng: "Battery: Charging"
71new: "Batería: Cargando" 50new: "Batería: Cargando"
72
73id: LANG_BOUNCE
74desc: in the demos menu
75eng: "Bounce"
76new: "Rebotes"
77
78id: LANG_SNOW
79desc: in the demos menu
80eng: "Snow"
81new: "Nieve"
82
83id: LANG_TETRIS
84desc: in the games menu
85eng: "Tetris"
86new: "Tetris"
87
88id: LANG_SOKOBAN
89desc: in the games menu
90eng: "Sokoban"
91new: "Sokoban"
92
93id: LANG_WORMLET
94desc: in the games menu
95eng: "Wormlet"
96new: "Wormlet"
97
98id: LANG_SNAKE
99desc: in the games menu
100eng: "Snake"
101new: "Serpiente"
102 51
103id: LANG_PLAYLIST_LOAD 52id: LANG_PLAYLIST_LOAD
104desc: displayed on screen while loading a playlist 53desc: displayed on screen while loading a playlist
@@ -110,11 +59,6 @@ desc: displayed on screen while shuffling a playlist
110eng: "Shuffling..." 59eng: "Shuffling..."
111new: "Mezclando..." 60new: "Mezclando..."
112 61
113id: LANG_PLAYLIST_PLAY
114desc: displayed on screen when start playing a playlist
115eng: "Playing..."
116new: "Reproduciendo..."
117
118id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST 62id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
119desc: in playlist.indices() when playlist is full 63desc: in playlist.indices() when playlist is full
120eng: "Playlist" 64eng: "Playlist"
@@ -125,11 +69,6 @@ desc: in playlist.indices() when playlist is full
125eng: "Buffer Full" 69eng: "Buffer Full"
126new: "lista esta lleno" 70new: "lista esta lleno"
127 71
128id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
129desc: number of files in playlist
130eng: "%d Files"
131new: "%d archivos"
132
133id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER 72id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
134desc: displayed if save settings has failed 73desc: displayed if save settings has failed
135eng: "Save Failed" 74eng: "Save Failed"
@@ -137,8 +76,8 @@ new: "Fallo al salvar"
137 76
138id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER 77id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
139desc: if save settings has failed 78desc: if save settings has failed
140eng: "Batt. Low?" 79eng: "Partition?"
141new: "¿Bat. baja?" 80new: "Partición?"
142 81
143id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER 82id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
144desc: displayed if save settings has failed 83desc: displayed if save settings has failed
@@ -147,8 +86,8 @@ new: "Fallo al guardar"
147 86
148id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER 87id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
149desc: if save settings has failed 88desc: if save settings has failed
150eng: "Is Battery Low?" 89eng: "No partition?"
151new: "¿Está la bat. baja?" 90new: "¿No hay partición?"
152 91
153id: LANG_TIME_SET 92id: LANG_TIME_SET
154desc: used in set_time() 93desc: used in set_time()
@@ -160,21 +99,6 @@ desc: used in set_time()
160eng: "OFF To Revert" 99eng: "OFF To Revert"
161new: "OFF para cancelar" 100new: "OFF para cancelar"
162 101
163id: LANG_HIDDEN
164desc: in settings_menu
165eng: ""
166new: ""
167
168id: LANG_HIDDEN_SHOW
169desc: in settings_menu
170eng: ""
171new: ""
172
173id: LANG_HIDDEN_HIDE
174desc: in settings_menu
175eng: ""
176new: ""
177
178id: LANG_CONTRAST 102id: LANG_CONTRAST
179desc: in settings_menu 103desc: in settings_menu
180eng: "Contrast" 104eng: "Contrast"
@@ -189,11 +113,7 @@ id: LANG_PLAY_SELECTED
189desc: in settings_menu 113desc: in settings_menu
190eng: "Play Selected First" 114eng: "Play Selected First"
191new: "Reproducir primero la canción marcada" 115new: "Reproducir primero la canción marcada"
192 116### LANG_MP3FILTER was not found in the english file!
193id: LANG_MP3FILTER
194desc: in settings_menu
195eng: ""
196new: ""
197 117
198id: LANG_SORT_CASE 118id: LANG_SORT_CASE
199desc: in settings_menu 119desc: in settings_menu
@@ -260,31 +180,11 @@ desc: in settings_menu
260eng: "Follow Playlist" 180eng: "Follow Playlist"
261new: "Seguir lista de repr." 181new: "Seguir lista de repr."
262 182
263id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
264desc: confirm to reset settings
265eng: ""
266new: ""
267
268id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
269desc: confirm to reset settings
270eng: ""
271new: ""
272
273id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 183id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
274desc: confirm to reset settings 184desc: confirm to reset settings
275eng: "Are You Sure?" 185eng: "Are You Sure?"
276new: "¿Estás seguro?" 186new: "¿Estás seguro?"
277 187
278id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
279desc: confirm to reset settings
280eng: ""
281new: ""
282
283id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
284desc: confirm to reset settings
285eng: "OFF=Cancel"
286new: "OFF=Cancela"
287
288id: LANG_RESET_DONE_SETTING 188id: LANG_RESET_DONE_SETTING
289desc: visual confirmation after settings reset 189desc: visual confirmation after settings reset
290eng: "Settings" 190eng: "Settings"
@@ -307,7 +207,7 @@ new: "Modo de ordenación"
307 207
308id: LANG_SCROLL_MENU 208id: LANG_SCROLL_MENU
309desc: in display_settings_menu() 209desc: in display_settings_menu()
310eng: "Scroll" 210eng: "Scrolling"
311new: "Desplazamiento" 211new: "Desplazamiento"
312 212
313id: LANG_RESET 213id: LANG_RESET
@@ -425,17 +325,6 @@ desc: possible answers to resume question
425eng: "(PLAY/STOP)" 325eng: "(PLAY/STOP)"
426new: "(PLAY/STOP)" 326new: "(PLAY/STOP)"
427 327
428id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
429desc: possible answer to resume question
430eng: "PLAY = Yes"
431new: "Play = Sí"
432
433
434id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
435desc: possible answer to resume question
436eng: "Any Other = No"
437new: "Las demás = No"
438
439id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 328id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
440desc: displayed when key lock is on 329desc: displayed when key lock is on
441eng: "Key Lock ON" 330eng: "Key Lock ON"
@@ -454,7 +343,7 @@ new: "Teclado Bloqueado"
454id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 343id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
455desc: displayed when key lock is turned off 344desc: displayed when key lock is turned off
456eng: "Key Lock Is OFF" 345eng: "Key Lock Is OFF"
457new: "Teclado desbloqueado" 346new: "Teclado Desbloqueado"
458 347
459id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 348id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
460desc: displayed when mute is on 349desc: displayed when mute is on
@@ -571,11 +460,6 @@ desc: in wps F2 pressed
571eng: "Mode:" 460eng: "Mode:"
572new: "Modo:" 461new: "Modo:"
573 462
574id: LANG_DIR_FILTER
575desc: in wps F2 pressed
576eng: ""
577new: ""
578
579id: LANG_F3_STATUS 463id: LANG_F3_STATUS
580desc: in wps F3 pressed 464desc: in wps F3 pressed
581eng: "Status" 465eng: "Status"
@@ -596,181 +480,11 @@ desc: when playlist has finished
596eng: "End Of List" 480eng: "End Of List"
597new: "Fin de lista" 481new: "Fin de lista"
598 482
599id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
600desc: when playlist has finished
601eng: ""
602new: ""
603
604id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 483id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
605desc: when playlist has finished 484desc: when playlist has finished
606eng: "End Of Song List" 485eng: "End Of Song List"
607new: "Fin de lista" 486new: "Fin de lista"
608 487
609id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
610desc: when playlist has finished
611eng: ""
612new: ""
613
614id: LANG_SNAKE_SCORE
615desc: when you die in snake game
616eng: "Your score:"
617new: "Tu puntuación:"
618
619id: LANG_SNAKE_HISCORE
620desc: high score in snake game
621eng: "High Score: %d"
622new: "Máx. puntuac.: %d"
623
624id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
625desc: new high score in snake game
626eng: "New High Score!"
627new: "¡Nuevo record!"
628
629id: LANG_SNAKE_PAUSE
630desc: displayed when game is paused
631eng: "Game Paused"
632new: "Juego en pausa"
633
634id: LANG_SNAKE_RESUME
635desc: what to do to resume game
636eng: "[PLAY] To Resume"
637new: "[Play] para continuar"
638
639id: LANG_SNAKE_QUIT
640desc: how to quit game
641eng: "[OFF] To Quit"
642new: "[Off] para salir"
643
644id: LANG_SNAKE_LEVEL
645desc: level of difficulty
646eng: "Level - %d"
647new: "Nivel - %d"
648
649id: LANG_SNAKE_RANGE
650desc: range of levels
651eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
652new: "(1 -lento,9 -rápido)"
653
654id: LANG_SNAKE_START
655desc: how to start or pause the game
656eng: "[PLAY] To Start/Pause"
657new: "[Play] = inicio/pausa"
658
659id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
660desc: must be smaller than 6 characters
661eng: "Level"
662new: "Nivel"
663
664id: LANG_SOKOBAN_MOVE
665desc: must be smaller than 6 characters
666eng: "Moves"
667new: "Movs."
668
669id: LANG_SOKOBAN_WIN
670desc: displayed when you win
671eng: "YOU WIN!!"
672new: "¡GANASTE!"
673
674id: LANG_SOKOBAN_QUIT
675desc: how to quit game
676eng: "[OFF] To Stop"
677new: "[Off] para salir"
678
679id: LANG_SOKOBAN_F1
680desc: what does F1 do
681eng: "[F1] - Level"
682new: "[F1] nivel -"
683
684id: LANG_SOKOBAN_F2
685desc: what does F2 do
686eng: "[F2] Same Level"
687new: "[F2] mismo nivel"
688
689id: LANG_SOKOBAN_F3
690desc: what does F3 do
691eng: "[F3] + Level"
692new: "[F3] nivel +"
693
694id: LANG_WORMLET_LENGTH
695desc: wormlet game
696eng: "Len:%d"
697new: "Long:%d"
698
699id: LANG_WORMLET_GROWING
700desc: wormlet game
701eng: "Growing"
702new: "Creciendo"
703
704id: LANG_WORMLET_HUNGRY
705desc: wormlet game
706eng: "Hungry"
707new: "Hambriento"
708
709id: LANG_WORMLET_WORMED
710desc: wormlet game
711eng: "Wormed"
712new: "wormed"
713
714id: LANG_WORMLET_ARGH
715desc: wormlet game
716eng: "Argh"
717new: "Argh"
718
719id: LANG_WORMLET_CRASHED
720desc: wormlet game
721eng: "Crashed"
722new: "Choque!"
723
724id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
725desc: wormlet game
726eng: "Hs: %d"
727new: "Hs: %d"
728
729id: LANG_WORMLET_PLAYERS
730desc: wormlet game
731eng: "%d Players UP/DN"
732new: "%d Jugadores arr/ab"
733
734id: LANG_WORMLET_WORMS
735desc: wormlet game
736eng: "%d Worms L/R"
737new: "%d Gusanos iz/der"
738
739id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
740desc: wormlet game
741eng: "Remote Control F1"
742new: "Control remoto F1"
743
744id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
745desc: wormlet game
746eng: "No Rem. Control F1"
747new: "Sin control rm. F1"
748
749id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
750desc: wormlet game
751eng: "2 Key Control F1"
752new: "Control 2 tecl. F1"
753
754id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
755desc: wormlet game
756eng: "4 Key Control F1"
757new: "Control 4 Tecl. F1"
758
759id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
760desc: wormlet game
761eng: "Out Of Control"
762new: "Sin control"
763
764id: LANG_TETRIS_LOSE
765desc: tetris game
766eng: "You Lose!"
767new: "¡Perdiste!"
768
769id: LANG_TETRIS_LEVEL
770desc: tetris game
771eng: "Rows - Level"
772new: "Filas - Nivel"
773
774id: LANG_POWEROFF_IDLE 488id: LANG_POWEROFF_IDLE
775desc: in settings_menu 489desc: in settings_menu
776eng: "Idle Poweroff" 490eng: "Idle Poweroff"
@@ -941,17 +655,11 @@ desc: Menu option for creating a playlist
941eng: "Create Playlist" 655eng: "Create Playlist"
942new: "Crear Lista de Reproducción" 656new: "Crear Lista de Reproducción"
943 657
944
945id: LANG_CREATING 658id: LANG_CREATING
946desc: Screen feedback during playlist creation 659desc: Screen feedback during playlist creation
947eng: "Creating" 660eng: "Creating"
948new: "Creando" 661new: "Creando"
949 662
950id: LANG_CUBE
951desc: the name of the cube demo in the demo menu
952eng: "Cube"
953new: "Cubo"
954
955id: LANG_DELETE 663id: LANG_DELETE
956desc: The verb/action Delete 664desc: The verb/action Delete
957eng: "Delete" 665eng: "Delete"
@@ -992,7 +700,6 @@ desc: show only playlist
992eng: "Playlists" 700eng: "Playlists"
993new: "Lista reproducción" 701new: "Lista reproducción"
994 702
995
996id: LANG_ID3_GENRE 703id: LANG_ID3_GENRE
997desc: ID3 frame 'genre' 704desc: ID3 frame 'genre'
998eng: "[Genre]" 705eng: "[Genre]"
@@ -1013,11 +720,6 @@ desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
1013eng: "Canceled" 720eng: "Canceled"
1014new: "Cancelado" 721new: "Cancelado"
1015 722
1016id: LANG_MENU_SETTING_OK
1017desc: Visual confirmation of changing a setting
1018eng: "OK"
1019new: "OK"
1020
1021id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO 723id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
1022desc: Menu option to start id3 viewer 724desc: Menu option to start id3 viewer
1023eng: "Show ID3 Info" 725eng: "Show ID3 Info"
@@ -1088,11 +790,6 @@ desc: MP3 buffer margin time
1088eng: "Anti-Skip Buffer" 790eng: "Anti-Skip Buffer"
1089new: "Buffer Anit-salto" 791new: "Buffer Anit-salto"
1090 792
1091id: LANG_OSCILLOGRAPH
1092desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
1093eng: "Oscillograph"
1094new: "Oscilógrafo"
1095
1096id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT 793id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
1097desc: Abort alternative in player keyboard interaction 794desc: Abort alternative in player keyboard interaction
1098eng: "Abort" 795eng: "Abort"
@@ -1113,16 +810,6 @@ desc: Delete alternative in player keyboard interaction
1113eng: "Delete" 810eng: "Delete"
1114new: "Borrar" 811new: "Borrar"
1115 812
1116id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
1117desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
1118eng: "\x81 Queue"
1119new: "\x81 Cola"
1120
1121id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
1122desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
1123eng: "- Ren + Del"
1124new: "- Ren + Borr"
1125
1126id: LANG_PM_DBFS 813id: LANG_PM_DBFS
1127desc: in the peak meter menu 814desc: in the peak meter menu
1128eng: "Logarithmic(dB)" 815eng: "Logarithmic(dB)"
@@ -1173,21 +860,6 @@ desc: The verb/action Queue
1173eng: "Queue" 860eng: "Queue"
1174new: "Cola" 861new: "Cola"
1175 862
1176id: LANG_QUEUE_FULL
1177desc: queue buffer full
1178eng: "Queue Buffer Full"
1179new: "Buffer de la cola lleno"
1180
1181id: LANG_QUEUE_QUEUED
1182desc: queued track name %s
1183eng: "Queued: %s"
1184new: "En cola: %s"
1185
1186id: LANG_QUEUE_TOTAL
1187desc: number of queued tracks %d
1188eng: "Total Queued: %d"
1189new: "Total en cola: %d"
1190
1191id: LANG_REALLY_DELETE 863id: LANG_REALLY_DELETE
1192desc: Really Delete? 864desc: Really Delete?
1193eng: "Delete?" 865eng: "Delete?"
@@ -1233,7 +905,6 @@ desc: in the main menu
1233eng: "Recording Settings" 905eng: "Recording Settings"
1234new: "Opciones de Grabación" 906new: "Opciones de Grabación"
1235 907
1236
1237id: LANG_RECORDING_SOURCE 908id: LANG_RECORDING_SOURCE
1238desc: in the recording settings 909desc: in the recording settings
1239eng: "Source" 910eng: "Source"
@@ -1363,11 +1034,7 @@ id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1363desc: in sound_settings 1034desc: in sound_settings
1364eng: "Stereo Wide" 1035eng: "Stereo Wide"
1365new: "Estereo Amplio" 1036new: "Estereo Amplio"
1366 1037### LANG_CPU_SLEEP was not found in the english file!
1367id: LANG_CPU_SLEEP
1368desc: in system_settings_menu() (removed)
1369eng: ""
1370new: ""
1371 1038
1372id: LANG_FADE_ON_STOP 1039id: LANG_FADE_ON_STOP
1373desc: options menu to set fade on stop or pause 1040desc: options menu to set fade on stop or pause
@@ -1427,7 +1094,7 @@ new: "No es VBR"
1427id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY 1094id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
1428desc: Tells the user to stop the playback 1095desc: Tells the user to stop the playback
1429eng: "Stop the playback first" 1096eng: "Stop the playback first"
1430new: "Deten la reproduccion antes" 1097new: "Deten la reproducción antes"
1431 1098
1432id: LANG_VBRFIX 1099id: LANG_VBRFIX
1433desc: The context menu entry 1100desc: The context menu entry
@@ -1478,3 +1145,533 @@ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1478desc: in settings_menu 1145desc: in settings_menu
1479eng: "Inverse" 1146eng: "Inverse"
1480new: "Inverso" 1147new: "Inverso"
1148
1149id: LANG_ALWAYS
1150desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
1151eng: "Always"
1152new: "Siempre"
1153
1154id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
1155desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1156eng: "Create a Bookmark?"
1157new: "¿Crear un marcapáginas?"
1158
1159id: LANG_BARS_MENU
1160desc: in the display sub menu
1161eng: "Status-/Scrollbar"
1162new: "Barras de Estado/Desplazamiento"
1163
1164id: LANG_BATTERY_MENU
1165desc: in the system sub menu
1166eng: "Battery"
1167new: "Bateria"
1168
1169id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
1170desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1171eng: "Load Last Bookmark?"
1172new: "¿Cargar último Marcapáginas?"
1173
1174id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
1175desc: Indicates bookmark was not created
1176eng: "Bookmark Failed!"
1177new: "Falló el Marcapáginas"
1178
1179id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
1180desc: Indicates bookmark was successfully created
1181eng: "Bookmark Created"
1182new: "Marcapáginas Creado"
1183
1184id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
1185desc: Indicates bookmark was empty
1186eng: "Bookmark Empty"
1187new: "Marcapáginas Vacio"
1188
1189id: LANG_BOOKMARK_MENU
1190desc: Text on main menu to get to bookmark commands
1191eng: "Bookmarks"
1192new: "Marcapáginas"
1193
1194id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
1195desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
1196eng: "Create Bookmark"
1197new: "Crear Marcapáginas"
1198
1199id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1200desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1201eng: "List Bookmarks"
1202new: "Listar Marcapáginas"
1203
1204id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1205desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
1206eng: "Recent Bookmarks"
1207new: "Marcapáginas Recientes"
1208
1209id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
1210desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
1211eng: "Bookmark"
1212new: "Marcapáginas"
1213
1214id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
1215desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
1216eng: "ON+Play = Delete"
1217new: "ON+PLAY = Borrar"
1218
1219id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
1220desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
1221eng: "OFF = Exit"
1222new: "OFF = Salir"
1223
1224id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
1225desc: Used on the bookmark select window to label index number
1226eng: "Index"
1227new: "Indice"
1228
1229id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
1230desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
1231eng: "Down = List"
1232new: "ABAJO = Listar"
1233
1234id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
1235desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
1236eng: "PLAY = Select"
1237new: "PLAY = Seleccionar"
1238
1239id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
1240desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1241eng: "Time"
1242new: "Tiempo"
1243
1244id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1245desc: in general settings
1246eng: "Bookmarking"
1247new: "Marcapáginas"
1248
1249id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1250desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1251eng: "Bookmark on Stop"
1252new: "Marcapáginas al Detener"
1253
1254id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1255desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1256eng: "Load Last Bookmark"
1257new: "Cargar último Marcapáginas"
1258
1259id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1260desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1261eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1262new: "¿Mantener una Lista de Marcapáginas Recientes?"
1263
1264id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1265desc: Save in recent bookmarks only
1266eng: "Ask - Recent only"
1267new: "Preguntar - Sólo Recientes"
1268
1269id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1270desc: Save in recent bookmarks only
1271eng: "Yes - Recent only"
1272new: "Si - Sólo Recientes"
1273
1274id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1275desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1276eng: "Unique only"
1277new: "Sólo único"
1278
1279id: LANG_BOOT_CHANGED
1280desc: File browser discovered the boot file was changed
1281eng: "Boot changed"
1282new: "Arranque Modificado"
1283
1284id: LANG_BUTTONBAR_MENU
1285desc: in button bar
1286eng: "Menu"
1287new: "Menu"
1288
1289id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
1290desc: Generic recorder string to use to cancel
1291eng: "Any Other = No"
1292new: "Otra Tecla = NO"
1293
1294id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1295desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1296eng: "Car Adapter Mode"
1297new: "Modo Adaptador de Coche"
1298
1299id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
1300desc: Generic recorder string to use to confirm
1301eng: "PLAY = Yes"
1302new: "PLAY = SI"
1303
1304id: LANG_CUSTOM_CFG
1305desc: in setting_menu()
1306eng: "Browse .cfg files"
1307new: "Mostrar archivos .cfg"
1308
1309id: LANG_CUSTOM_FONT
1310desc: in setting_menu()
1311eng: "Browse Fonts"
1312new: "Mostrar Fuentes"
1313
1314id: LANG_DISK_FULL
1315desc: in recording screen
1316eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
1317new: "Disco lleno. Pulsa OFF para continuar"
1318
1319id: LANG_DISK_MENU
1320desc: in the system sub menu
1321eng: "Disk"
1322new: "Disco"
1323
1324id: LANG_FIRMWARE
1325desc: in the main menu
1326eng: "Browse Firmwares"
1327new: "Mostrar Firmwares"
1328
1329id: LANG_FLIP_DISPLAY
1330desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
1331eng: "Upside Down"
1332new: "Boca-abajo"
1333
1334id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
1335desc: in button bar
1336eng: "Preset"
1337new: "Sintonia"
1338
1339id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
1340desc: in main menu
1341eng: "Record"
1342new: "Grabar"
1343
1344id: LANG_FM_DELETE_PRESET
1345desc: in radio screen
1346eng: "Remove preset"
1347new: "Eliminar Sintonia"
1348
1349id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
1350desc: in radio screen
1351eng: "The preset list is full"
1352new: "Lista de Sintonias llena"
1353
1354id: LANG_FM_NO_PRESETS
1355desc: in radio screen
1356eng: "The preset list is empty"
1357new: "Lista de Sintonias vacia"
1358
1359id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1360desc: in radio screen
1361eng: "Preset save failed"
1362new: "Fallo al salvar Sintonia"
1363
1364id: LANG_FM_RADIO
1365desc: in main menu
1366eng: "FM Radio"
1367new: "Radio FM"
1368
1369id: LANG_FM_SAVE_PRESET
1370desc: in radio screen
1371eng: "Save preset"
1372new: "Guardar Sintonia"
1373
1374id: LANG_FM_STATION
1375desc: in radio screen
1376eng: "Station: %d.%dMHz"
1377new: "Emisora: %d.%dMHz"
1378
1379id: LANG_INFO_MENU
1380desc: in the info sub menu
1381eng: "Rockbox Info"
1382new: "Info. de Rockbox"
1383
1384id: LANG_INSERT
1385desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1386eng: "Insert"
1387new: "Añadir"
1388
1389id: LANG_INSERT_FIRST
1390desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1391eng: "Insert next"
1392new: "Añadir como proxima"
1393
1394id: LANG_INSERT_LAST
1395desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
1396eng: "Insert last"
1397new: "Añadir como ultima"
1398
1399id: LANG_JUMP_SCROLL
1400desc: (player) menu altarnative for jump scroll
1401eng: "Jump scroll"
1402new: "Salto de Desplazamiento"
1403
1404id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
1405desc: (player) Delay before making a jump scroll
1406eng: "Jump Scroll Delay"
1407new: "Retraso del Salto de Desplazamiento"
1408
1409id: LANG_LANGUAGE
1410desc: in settings_menu
1411eng: "Language"
1412new: "Idioma"
1413
1414id: LANG_LCD_MENU
1415desc: in the display sub menu
1416eng: "LCD Settings"
1417new: "Opciones del LCD"
1418
1419id: LANG_LIMITS_MENU
1420desc: in the system sub menu
1421eng: "Limits"
1422new: "Límites"
1423
1424id: LANG_LINE_IN
1425desc: in settings_menu
1426eng: "Line In"
1427new: "Entrada"
1428
1429id: LANG_MANAGE_MENU
1430desc: in the system sub menu
1431eng: "Manage Settings"
1432new: "Gestionar Opciones"
1433
1434id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
1435desc: in settings_menu
1436eng: "Max files in dir browser"
1437new: "Max. Archivos por directorio"
1438
1439id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1440desc: in settings_menu
1441eng: "Max playlist size"
1442new: "Tamaño maximo de Lista de Reproducción"
1443
1444id: LANG_MOVE
1445desc: The verb/action Move
1446eng: "Move"
1447new: "Mover"
1448
1449id: LANG_MOVE_FAILED
1450desc: Error message displayed in playlist viewer
1451eng: "Move failed"
1452new: "Fallo al mover"
1453
1454id: LANG_NO_FILES
1455desc: in settings_menu
1456eng: "No files"
1457new: "No hay archivos"
1458
1459id: LANG_OFF_ABORT
1460desc: Used on recorder models
1461eng: "OFF to abort"
1462new: "OFF para cancelar"
1463
1464id: LANG_ONE_TIME
1465desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
1466eng: "One time"
1467new: "Una Vez"
1468
1469id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
1470desc: Playlist error
1471eng: "Error accessing playlist file"
1472new: "Error al acceder a la Lista de Reproducción"
1473
1474id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
1475desc: Playlist error
1476eng: "Error accessing playlist control file"
1477new: "Error al acceder al archivo de control de Listas de Reproducción"
1478
1479id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
1480desc: Playlist resume error
1481eng: "Playlist control file is invalid"
1482new: "Archivo de Control de Listas de Reproducción inválido"
1483
1484id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1485desc: Playlist error
1486eng: "Error updating playlist control file"
1487new: "Error al Actualizar el Archivo de Control de Listas de Reproducción"
1488
1489id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
1490desc: Playlist error
1491eng: "Error accessing directory"
1492new: "Error al Acceder al Directorio"
1493
1494id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
1495desc: splash number of tracks inserted
1496eng: "Inserted %d tracks (%s)"
1497new: "Añadidas %d Pistas (%s)"
1498
1499id: LANG_PLAYLIST_MENU
1500desc: in main menu.
1501eng: "Playlist Options"
1502new: "Opciones de la Lista de Reproducción"
1503
1504id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
1505desc: splash number of tracks queued
1506eng: "Queued %d tracks (%s)"
1507new: "En cola %d Pistas (%s)"
1508
1509id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
1510desc: splash number of tracks saved
1511eng: "Saved %d tracks (%s)"
1512new: "Guardadas %d Pistas (%s)"
1513
1514id: LANG_PLUGINS
1515desc: in main_menu()
1516eng: "Browse Plugins"
1517new: "Mostrar Plugins"
1518
1519id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
1520desc: Plugin open error message
1521eng: "Can't open %s"
1522new: "No se puede abrir %s"
1523
1524id: LANG_PLUGIN_ERROR
1525desc: The plugin return an error code
1526eng: "Plugin returned error"
1527new: "El Plugin devolvio un Error"
1528
1529id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
1530desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
1531eng: "Incompatible model"
1532new: "Modelo Incompatible"
1533
1534id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
1535desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
1536eng: "Incompatible version"
1537new: "Versión Incompatible"
1538
1539id: LANG_QUEUE_FIRST
1540desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
1541eng: "Queue next"
1542new: "En cola como proxima"
1543
1544id: LANG_QUEUE_LAST
1545desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1546eng: "Queue last"
1547new: "En cola como última"
1548
1549id: LANG_READ_FAILED
1550desc: There was an error reading a file
1551eng: "Failed reading %s"
1552new: "Fallo al cargar %s"
1553
1554id: LANG_REBOOT_NOW
1555desc: Do you want to reboot?
1556eng: "Reboot now?"
1557new: "Reiniciar ahora?"
1558
1559id: LANG_RECORDING_MENU
1560desc: in the recording sub menu
1561eng: "Start Recording"
1562new: "Iniciar Grabación"
1563
1564id: LANG_RECORD_PRERECORD
1565desc: in recording and radio screen
1566eng: "Prerecording"
1567new: "Pregrabación"
1568
1569id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1570desc: in recording settings_menu
1571eng: "Prerecord time"
1572new: "Tiempo de Pregrabación"
1573
1574id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1575desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
1576eng: "Time Split"
1577new: "Separación por Tiempo"
1578
1579id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1580desc:
1581eng: "Split time:"
1582new: "Tiempo de Separación:"
1583
1584id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1585desc: In playlist menu
1586eng: "Recursively Insert Directories"
1587new: "Añadir Directorios Recursivamente"
1588
1589id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
1590desc: Asked from onplay screen
1591eng: "Recursively?"
1592new: "¿Recursivamente?"
1593
1594id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1595desc: in playlist menu.
1596eng: "Save Current Playlist"
1597new: "Guardar Lista de Reproducción Actual"
1598
1599id: LANG_SHOW_ICONS
1600desc: in settings_menu
1601eng: "Show Icons"
1602new: "Mostrar Iconos"
1603
1604id: LANG_STOP_ABORT
1605desc: Used on player models
1606eng: "STOP to abort"
1607new: "STOP para Cancelar"
1608
1609id: LANG_TIME_MENU
1610desc: in the system sub menu
1611eng: "Time & Date"
1612new: "Fecha y Hora"
1613
1614id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1615desc: in playlist menu.
1616eng: "View Current Playlist"
1617new: "Ver Lista de Reproducción Actual"
1618
1619id: LANG_WHILE_PLAYING
1620desc: in settings_menu()
1621eng: "Browse .wps files"
1622new: "Mostrar archivos .wps"
1623
1624id: LANG_WIND_MENU
1625desc: in the playback sub menu
1626eng: "FFwd/Rewind"
1627new: "Av.Rapido/Retroceso"
1628
1629id: LANG_CREATE_DIR
1630desc: in main menu
1631eng: "Create directory"
1632new: "Crear Directorio"
1633
1634id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
1635desc: track display options
1636eng: "Full path"
1637new: "Ruta Completa"
1638
1639id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
1640desc: track display options
1641eng: "Track name only"
1642new: "Seguir Solo el Nombre"
1643
1644id: LANG_FILE_OPTIONS
1645desc: in playlist viewer on+play menu
1646eng: "File Options"
1647new: "Opciones de Archivo"
1648
1649id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
1650desc: in recording directory options
1651eng: "Current dir"
1652new: "Directorio Actual"
1653
1654id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1655desc: in recording settings_menu
1656eng: "Directory"
1657new: "Directorio"
1658
1659id: LANG_REMOVE
1660desc: in playlist viewer on+play menu
1661eng: "Remove"
1662new: "Eliminar"
1663
1664id: LANG_SHOW_INDICES
1665desc: in playlist viewer menu
1666eng: "Show Indices"
1667new: "Mostrar Indices"
1668
1669id: LANG_TRACK_DISPLAY
1670desc: in playlist viewer on+play menu
1671eng: "Track Display"
1672new: "Pantalla de Seguimiento"
1673
1674id: LANG_VIEW
1675desc: in on+play menu
1676eng: "View"
1677new: "Ver"