summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/espanol.lang457
1 files changed, 439 insertions, 18 deletions
diff --git a/apps/lang/espanol.lang b/apps/lang/espanol.lang
index 2217cf394f..6503df1b24 100644
--- a/apps/lang/espanol.lang
+++ b/apps/lang/espanol.lang
@@ -1537,13 +1537,13 @@
1537 desc: "talkbox" mode for directories + files 1537 desc: "talkbox" mode for directories + files
1538 user: core 1538 user: core
1539 <source> 1539 <source>
1540 *: ".talk mp3 clip" 1540 *: ".talk Clip"
1541 </source> 1541 </source>
1542 <dest> 1542 <dest>
1543 *: "Archivo mp3 (.talk)" 1543 *: "Archivo mp3 (.talk)"
1544 </dest> 1544 </dest>
1545 <voice> 1545 <voice>
1546 *: "Archivo m p 3, t a l k" 1546 *: "Archivo m p 3, punto t a l k"
1547 </voice> 1547 </voice>
1548</phrase> 1548</phrase>
1549<phrase> 1549<phrase>
@@ -12493,11 +12493,11 @@
12493 </source> 12493 </source>
12494 <dest> 12494 <dest>
12495 *: none 12495 *: none
12496 lcd_bitmap: "Base Skin" 12496 lcd_bitmap: "Aspecto predeterminado"
12497 </dest> 12497 </dest>
12498 <voice> 12498 <voice>
12499 *: none 12499 *: none
12500 lcd_bitmap: "Base Skin" 12500 lcd_bitmap: "Aspecto predeterminado"
12501 </voice> 12501 </voice>
12502</phrase> 12502</phrase>
12503<phrase> 12503<phrase>
@@ -12722,11 +12722,11 @@
12722 </source> 12722 </source>
12723 <dest> 12723 <dest>
12724 *: none 12724 *: none
12725 lcd_bitmap: "Remote Base Skin" 12725 lcd_bitmap: "Aspecto predeterminado del mando"
12726 </dest> 12726 </dest>
12727 <voice> 12727 <voice>
12728 *: none 12728 *: none
12729 lcd_bitmap: "Remote Base Skin" 12729 lcd_bitmap: "Aspecto predeterminado del mando"
12730 </voice> 12730 </voice>
12731</phrase> 12731</phrase>
12732<phrase> 12732<phrase>
@@ -12735,15 +12735,15 @@
12735 user: core 12735 user: core
12736 <source> 12736 <source>
12737 *: none 12737 *: none
12738 usb_hid: "Browser Mode" 12738 usb_hid: "Browser"
12739 </source> 12739 </source>
12740 <dest> 12740 <dest>
12741 *: none 12741 *: none
12742 usb_hid: "Browser Mode" 12742 usb_hid: "Modo de navegador"
12743 </dest> 12743 </dest>
12744 <voice> 12744 <voice>
12745 *: none 12745 *: none
12746 usb_hid: "Browser Mode" 12746 usb_hid: "Modo de navegador"
12747 </voice> 12747 </voice>
12748</phrase> 12748</phrase>
12749<phrase> 12749<phrase>
@@ -12936,15 +12936,15 @@
12936 user: core 12936 user: core
12937 <source> 12937 <source>
12938 *: none 12938 *: none
12939 usb_hid: "Mouse Mode" 12939 usb_hid: "Mouse"
12940 </source> 12940 </source>
12941 <dest> 12941 <dest>
12942 *: none 12942 *: none
12943 usb_hid: "Mouse Mode" 12943 usb_hid: "Modo del ratón"
12944 </dest> 12944 </dest>
12945 <voice> 12945 <voice>
12946 *: none 12946 *: none
12947 usb_hid: "Mouse Mode" 12947 usb_hid: "Modo del ratón"
12948 </voice> 12948 </voice>
12949</phrase> 12949</phrase>
12950<phrase> 12950<phrase>
@@ -12970,15 +12970,15 @@
12970 user: core 12970 user: core
12971 <source> 12971 <source>
12972 *: none 12972 *: none
12973 usb_hid: "Multimedia Mode" 12973 usb_hid: "Multimedia"
12974 </source> 12974 </source>
12975 <dest> 12975 <dest>
12976 *: none 12976 *: none
12977 usb_hid: "Multimedia Mode" 12977 usb_hid: "Modo multimedia"
12978 </dest> 12978 </dest>
12979 <voice> 12979 <voice>
12980 *: none 12980 *: none
12981 usb_hid: "Multimedia Mode" 12981 usb_hid: "Modo multimedia"
12982 </voice> 12982 </voice>
12983</phrase> 12983</phrase>
12984<phrase> 12984<phrase>
@@ -13221,15 +13221,15 @@
13221 user: core 13221 user: core
13222 <source> 13222 <source>
13223 *: none 13223 *: none
13224 usb_hid: "Presentation Mode" 13224 usb_hid: "Presentation"
13225 </source> 13225 </source>
13226 <dest> 13226 <dest>
13227 *: none 13227 *: none
13228 usb_hid: "Presentation Mode" 13228 usb_hid: "Modo presentación"
13229 </dest> 13229 </dest>
13230 <voice> 13230 <voice>
13231 *: none 13231 *: none
13232 usb_hid: "Presentation Mode" 13232 usb_hid: "Modo presentación"
13233 </voice> 13233 </voice>
13234</phrase> 13234</phrase>
13235<phrase> 13235<phrase>
@@ -13246,3 +13246,424 @@
13246 *: "of" 13246 *: "of"
13247 </voice> 13247 </voice>
13248</phrase> 13248</phrase>
13249<phrase>
13250 id: LANG_HOTKEY_WPS
13251 desc: hotkey menu
13252 user: core
13253 <source>
13254 *: none
13255 hotkey: "WPS Hotkey"
13256 </source>
13257 <dest>
13258 *: none
13259 hotkey: "Tecla rápida de la WPS"
13260 </dest>
13261 <voice>
13262 *: none
13263 hotkey: "Tecla rápida de la WPS"
13264 </voice>
13265</phrase>
13266<phrase>
13267 id: LANG_HW_EQ_GAIN
13268 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
13269 user: core
13270 <source>
13271 *: none
13272 gigabeats: "Band %d Gain"
13273 </source>
13274 <dest>
13275 *: none
13276 gigabeats: "Ganancia de la banda %d"
13277 </dest>
13278 <voice>
13279 *: none
13280 gigabeats: "Ganancia de la banda"
13281 </voice>
13282</phrase>
13283<phrase>
13284 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
13285 desc: in system settings menu
13286 user: core
13287 <source>
13288 *: none
13289 lineout_poweroff: "Line Out"
13290 </source>
13291 <dest>
13292 *: none
13293 lineout_poweroff: "Salida de línea"
13294 </dest>
13295 <voice>
13296 *: none
13297 lineout_poweroff: "Salida de línea"
13298 </voice>
13299</phrase>
13300<phrase>
13301 id: VOICE_EXT_FMS
13302 desc: spoken only, for file extension
13303 user: core
13304 <source>
13305 *: none
13306 radio: ""
13307 </source>
13308 <dest>
13309 *: none
13310 radio: ""
13311 </dest>
13312 <voice>
13313 *: none
13314 radio: "aspecto de la pantalla de radio"
13315 </voice>
13316</phrase>
13317<phrase>
13318 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
13319 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
13320 user: core
13321 <source>
13322 *: none
13323 gigabeats: "Wide"
13324 </source>
13325 <dest>
13326 *: none
13327 gigabeats: "Ancha"
13328 </dest>
13329 <voice>
13330 *: none
13331 gigabeats: "Ancha"
13332 </voice>
13333</phrase>
13334<phrase>
13335 id: VOICE_EXT_RFMS
13336 desc: spoken only, for file extension
13337 user: core
13338 <source>
13339 *: none
13340 radio_remote: ""
13341 </source>
13342 <dest>
13343 *: none
13344 radio_remote: ""
13345 </dest>
13346 <voice>
13347 *: none
13348 radio_remote: "aspecto de la pantalla del mando de la radio"
13349 </voice>
13350</phrase>
13351<phrase>
13352 id: LANG_REMOTE_SCREEN
13353 desc: in the main menu
13354 user: core
13355 <source>
13356 *: none
13357 remote: "Remote Screen"
13358 </source>
13359 <dest>
13360 *: none
13361 remote: "Pantalla del mando"
13362 </dest>
13363 <voice>
13364 *: none
13365 remote: "Pantalla del mando"
13366 </voice>
13367</phrase>
13368<phrase>
13369 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
13370 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
13371 user: core
13372 <source>
13373 *: none
13374 gigabeats: "Narrow"
13375 </source>
13376 <dest>
13377 *: none
13378 gigabeats: "Estrecha"
13379 </dest>
13380 <voice>
13381 *: none
13382 gigabeats: "Estrecha"
13383 </voice>
13384</phrase>
13385<phrase>
13386 id: LANG_VIEW_HOTKEY
13387 desc: deprecated
13388 user: core
13389 <source>
13390 *: none
13391 hotkey: ""
13392 </source>
13393 <dest>
13394 *: none
13395 hotkey: ""
13396 </dest>
13397 <voice>
13398 *: none
13399 hotkey: ""
13400 </voice>
13401</phrase>
13402<phrase>
13403 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
13404 desc: hotkey menu
13405 user: core
13406 <source>
13407 *: none
13408 hotkey: "File Browser Hotkey"
13409 </source>
13410 <dest>
13411 *: none
13412 hotkey: "Tecla rápida del examinador de archivos"
13413 </dest>
13414 <voice>
13415 *: none
13416 </voice>
13417</phrase>
13418<phrase>
13419 id: LANG_RESUME_REWIND
13420 desc: in playback settings menu
13421 user: core
13422 <source>
13423 *: none
13424 swcodec: "Rewind Before Resume"
13425 </source>
13426 <dest>
13427 *: none
13428 swcodec: "Rebobinar antes de continuar"
13429 </dest>
13430 <voice>
13431 *: none
13432 swcodec: "Rebobinar antes de continuar"
13433 </voice>
13434</phrase>
13435<phrase>
13436 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
13437 desc: "<untagged>" entry in tag browser
13438 user: core
13439 <source>
13440 *: "<Untagged>"
13441 </source>
13442 <dest>
13443 *: "<Untagged>"
13444 </dest>
13445 <voice>
13446 *: "Untagged"
13447 </voice>
13448</phrase>
13449<phrase>
13450 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
13451 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
13452 user: core
13453 <source>
13454 *: none
13455 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
13456 </source>
13457 <dest>
13458 *: none
13459 gigabeats: "Ajustes avanzados de control de tono"
13460 </dest>
13461 <voice>
13462 *: none
13463 gigabeats: "Ajustes avanzados de control de tono"
13464 </voice>
13465</phrase>
13466<phrase>
13467 id: LANG_DEPTH_3D
13468 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
13469 user: core
13470 <source>
13471 *: none
13472 gigabeats: "3-D Enhancement"
13473 </source>
13474 <dest>
13475 *: none
13476 gigabeats: "Realce 3D"
13477 </dest>
13478 <voice>
13479 *: none
13480 gigabeats: "Realce 3 D"
13481 </voice>
13482</phrase>
13483<phrase>
13484 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
13485 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
13486 user: core
13487 <source>
13488 *: none
13489 gigabeats: "Band %d Frequency"
13490 </source>
13491 <dest>
13492 *: none
13493 gigabeats: "Frecuencia de la banda %d"
13494 </dest>
13495 <voice>
13496 *: none
13497 gigabeats: "Frecuencia de la banda"
13498 </voice>
13499</phrase>
13500<phrase>
13501 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
13502 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
13503 user: core
13504 <source>
13505 *: none
13506 gigabeats: "Band %d Width"
13507 </source>
13508 <dest>
13509 *: none
13510 gigabeats: "Ancho de la banda %d"
13511 </dest>
13512 <voice>
13513 *: none
13514 gigabeats: "Ancho de la banda"
13515 </voice>
13516</phrase>
13517<phrase>
13518 id: LANG_REMOTE_FMRADIO
13519 desc: in the main menu
13520 user: core
13521 <source>
13522 *: none
13523 radio_remote: "Remote FM Radio"
13524 </source>
13525 <dest>
13526 *: none
13527 radio_remote: "Radio FM remota"
13528 </dest>
13529 <voice>
13530 *: none
13531 radio_remote: "Radio F M remota"
13532 </voice>
13533</phrase>
13534<phrase>
13535 id: LANG_FM_STATION_HEADER
13536 desc: in radio screen
13537 user: core
13538 <source>
13539 *: none
13540 radio: "Station:"
13541 </source>
13542 <dest>
13543 *: none
13544 radio: "Emisora:"
13545 </dest>
13546 <voice>
13547 *: none
13548 radio: ""
13549 </voice>
13550</phrase>
13551<phrase>
13552 id: LANG_HOTKEY_ASSIGNED
13553 desc: deprecated
13554 user: core
13555 <source>
13556 *: none
13557 hotkey: ""
13558 </source>
13559 <dest>
13560 *: none
13561 hotkey: ""
13562 </dest>
13563 <voice>
13564 *: none
13565 hotkey: ""
13566 </voice>
13567</phrase>
13568<phrase>
13569 id: LANG_MAIN_SCREEN
13570 desc: in the main menu
13571 user: core
13572 <source>
13573 *: none
13574 remote: "Main Screen"
13575 </source>
13576 <dest>
13577 *: none
13578 remote: "Pantalla principal"
13579 </dest>
13580 <voice>
13581 *: none
13582 remote: "Pantalla principal"
13583 </voice>
13584</phrase>
13585<phrase>
13586 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
13587 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
13588 user: core
13589 <source>
13590 *: none
13591 gigabeats: "Tone Controls"
13592 </source>
13593 <dest>
13594 *: none
13595 gigabeats: "Controles de tono"
13596 </dest>
13597 <voice>
13598 *: none
13599 gigabeats: "Controles de tono"
13600 </voice>
13601</phrase>
13602<phrase>
13603 id: LANG_HOTKEY
13604 desc: hotkey menu
13605 user: core
13606 <source>
13607 *: none
13608 hotkey: "Hotkey"
13609 </source>
13610 <dest>
13611 *: none
13612 hotkey: "Tecla rápida"
13613 </dest>
13614 <voice>
13615 *: none
13616 hotkey: "Tecla rápida"
13617 </voice>
13618</phrase>
13619<phrase>
13620 id: LANG_HOTKEY_NOT_SET
13621 desc: deprecated
13622 user: core
13623 <source>
13624 *: none
13625 hotkey: ""
13626 </source>
13627 <dest>
13628 *: none
13629 hotkey: ""
13630 </dest>
13631 <voice>
13632 *: none
13633 hotkey: ""
13634 </voice>
13635</phrase>
13636<phrase>
13637 id: LANG_SET_HOTKEY_QUESTION
13638 desc: deprecated
13639 user: core
13640 <source>
13641 *: none
13642 hotkey: ""
13643 </source>
13644 <dest>
13645 *: none
13646 hotkey: ""
13647 </dest>
13648 <voice>
13649 *: none
13650 hotkey: ""
13651 </voice>
13652</phrase>
13653<phrase>
13654 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
13655 desc: in record settings menu
13656 user: core
13657 <source>
13658 *: none
13659 recording_histogram: "Histogram interval"
13660 </source>
13661 <dest>
13662 *: none
13663 recording_histogram: "Intervalo del histograma"
13664 </dest>
13665 <voice>
13666 *: none
13667 recording_histogram: "Intervalo del histograma"
13668 </voice>
13669</phrase>