diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/greek.lang | 843 |
1 files changed, 825 insertions, 18 deletions
diff --git a/apps/lang/greek.lang b/apps/lang/greek.lang index 7ef49178f7..b2c53c6301 100644 --- a/apps/lang/greek.lang +++ b/apps/lang/greek.lang | |||
@@ -786,6 +786,7 @@ | |||
786 | user: | 786 | user: |
787 | <source> | 787 | <source> |
788 | *: "PLAY = Yes" | 788 | *: "PLAY = Yes" |
789 | h100,h120,h300: "NAVI = Yes" | ||
789 | </source> | 790 | </source> |
790 | <dest> | 791 | <dest> |
791 | *: "PLAY = Ναί" | 792 | *: "PLAY = Ναί" |
@@ -2085,16 +2086,16 @@ | |||
2085 | </phrase> | 2086 | </phrase> |
2086 | <phrase> | 2087 | <phrase> |
2087 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT | 2088 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
2088 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu | 2089 | desc: Record split menu |
2089 | user: | 2090 | user: |
2090 | <source> | 2091 | <source> |
2091 | *: "Time Split" | 2092 | *: "File Split Options" |
2092 | </source> | 2093 | </source> |
2093 | <dest> | 2094 | <dest> |
2094 | *: "ιαχωρισμός στο ρο" | 2095 | *: "πιογές διχωρισμο αρυ" |
2095 | </dest> | 2096 | </dest> |
2096 | <voice> | 2097 | <voice> |
2097 | *: "ιαχωρισμός στο ρο" | 2098 | *: "πιογές διχωρισμο αρυ" |
2098 | </voice> | 2099 | </voice> |
2099 | </phrase> | 2100 | </phrase> |
2100 | <phrase> | 2101 | <phrase> |
@@ -3615,9 +3616,11 @@ | |||
3615 | user: | 3616 | user: |
3616 | <source> | 3617 | <source> |
3617 | *: "OFF = Exit" | 3618 | *: "OFF = Exit" |
3619 | h100,h120,h300: "STOP = Exit" | ||
3618 | </source> | 3620 | </source> |
3619 | <dest> | 3621 | <dest> |
3620 | *: "OFF = Έξοδος" | 3622 | *: "OFF = Έξοδος" |
3623 | h100,h120,h300: "STOP = Έξοδος" | ||
3621 | </dest> | 3624 | </dest> |
3622 | <voice> | 3625 | <voice> |
3623 | *: "" | 3626 | *: "" |
@@ -3671,6 +3674,7 @@ | |||
3671 | user: | 3674 | user: |
3672 | <source> | 3675 | <source> |
3673 | *: "PLAY = Select" | 3676 | *: "PLAY = Select" |
3677 | h100,h120,h300: "NAVI = Select" | ||
3674 | </source> | 3678 | </source> |
3675 | <dest> | 3679 | <dest> |
3676 | *: "PLAY = Επιλογή" | 3680 | *: "PLAY = Επιλογή" |
@@ -3686,10 +3690,11 @@ | |||
3686 | user: | 3690 | user: |
3687 | <source> | 3691 | <source> |
3688 | *: "ON+Play = Delete" | 3692 | *: "ON+Play = Delete" |
3693 | h100,h120,h300: "RECORD = Delete" | ||
3689 | </source> | 3694 | </source> |
3690 | <dest> | 3695 | <dest> |
3691 | *: "ON+PLAY = Διαγραφή" | 3696 | *: "ON+PLAY = Διαγραφή" |
3692 | h100,h120,h300: "ON+NAVI = Διαγραφή" | 3697 | h100,h120,h300: "RECORD = Διαγραφή" |
3693 | </dest> | 3698 | </dest> |
3694 | <voice> | 3699 | <voice> |
3695 | *: "" | 3700 | *: "" |
@@ -3771,9 +3776,11 @@ | |||
3771 | user: | 3776 | user: |
3772 | <source> | 3777 | <source> |
3773 | *: "ON To Set" | 3778 | *: "ON To Set" |
3779 | h100,h120,h300: "NAVI = Set" | ||
3774 | </source> | 3780 | </source> |
3775 | <dest> | 3781 | <dest> |
3776 | *: "ΟΝ για αποδοχή" | 3782 | *: "ΟΝ για αποδοχή" |
3783 | h100,h120,h300: "NAVI για αποδοχή" | ||
3777 | </dest> | 3784 | </dest> |
3778 | <voice> | 3785 | <voice> |
3779 | *: "" | 3786 | *: "" |
@@ -3785,9 +3792,11 @@ | |||
3785 | user: | 3792 | user: |
3786 | <source> | 3793 | <source> |
3787 | *: "OFF To Revert" | 3794 | *: "OFF To Revert" |
3795 | h100,h120,h300: "STOP = Revert" | ||
3788 | </source> | 3796 | </source> |
3789 | <dest> | 3797 | <dest> |
3790 | *: "OFF για αναστροφή" | 3798 | *: "OFF για αναστροφή" |
3799 | h100,h120,h300: "STOP για αναστροφή" | ||
3791 | </dest> | 3800 | </dest> |
3792 | <voice> | 3801 | <voice> |
3793 | *: "" | 3802 | *: "" |
@@ -3953,9 +3962,11 @@ | |||
3953 | user: | 3962 | user: |
3954 | <source> | 3963 | <source> |
3955 | *: "The disk is full. Press OFF to continue." | 3964 | *: "The disk is full. Press OFF to continue." |
3965 | h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
3956 | </source> | 3966 | </source> |
3957 | <dest> | 3967 | <dest> |
3958 | *: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε OFF για συνέχεια" | 3968 | *: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε OFF για συνέχεια." |
3969 | h100,h120,h300: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε STOP για συνέχεια." | ||
3959 | </dest> | 3970 | </dest> |
3960 | <voice> | 3971 | <voice> |
3961 | *: "" | 3972 | *: "" |
@@ -6501,9 +6512,11 @@ | |||
6501 | user: | 6512 | user: |
6502 | <source> | 6513 | <source> |
6503 | *: "OFF to abort" | 6514 | *: "OFF to abort" |
6515 | h100,h120,h300: "STOP to abort" | ||
6504 | </source> | 6516 | </source> |
6505 | <dest> | 6517 | <dest> |
6506 | *: "OFF για ακύρωση" | 6518 | *: "OFF για ακύρωση" |
6519 | h100,h120,h300: "STOP για ακύρωση" | ||
6507 | </dest> | 6520 | </dest> |
6508 | <voice> | 6521 | <voice> |
6509 | *: "" | 6522 | *: "" |
@@ -7183,16 +7196,16 @@ | |||
7183 | </phrase> | 7196 | </phrase> |
7184 | <phrase> | 7197 | <phrase> |
7185 | id: LANG_TAGCACHE_DISK | 7198 | id: LANG_TAGCACHE_DISK |
7186 | desc: in tag cache settings | 7199 | desc: |
7187 | user: | 7200 | user: |
7188 | <source> | 7201 | <source> |
7189 | *: "Keep on Disk" | 7202 | *: "" |
7190 | </source> | 7203 | </source> |
7191 | <dest> | 7204 | <dest> |
7192 | *: "Διατήρηση στον δίσκο" | 7205 | *: "" |
7193 | </dest> | 7206 | </dest> |
7194 | <voice> | 7207 | <voice> |
7195 | *: "Διατήρηση στον δίσκο" | 7208 | *: "" |
7196 | </voice> | 7209 | </voice> |
7197 | </phrase> | 7210 | </phrase> |
7198 | <phrase> | 7211 | <phrase> |
@@ -7688,13 +7701,13 @@ | |||
7688 | desc: in tag cache settings | 7701 | desc: in tag cache settings |
7689 | user: | 7702 | user: |
7690 | <source> | 7703 | <source> |
7691 | *: "Force Tag Cache Update" | 7704 | *: "Initialize now" |
7692 | </source> | 7705 | </source> |
7693 | <dest> | 7706 | <dest> |
7694 | *: "Ερωση βάσης δεδομέν" | 7707 | *: "Εηση ώρ" |
7695 | </dest> | 7708 | </dest> |
7696 | <voice> | 7709 | <voice> |
7697 | *: "Ερωση βάσης δεδομέν" | 7710 | *: "Εηση ώρ" |
7698 | </voice> | 7711 | </voice> |
7699 | </phrase> | 7712 | </phrase> |
7700 | <phrase> | 7713 | <phrase> |
@@ -8063,7 +8076,7 @@ | |||
8063 | </phrase> | 8076 | </phrase> |
8064 | <phrase> | 8077 | <phrase> |
8065 | id: LANG_TAGCACHE | 8078 | id: LANG_TAGCACHE |
8066 | desc: in tag cache settings | 8079 | desc: in settings menu |
8067 | user: | 8080 | user: |
8068 | <source> | 8081 | <source> |
8069 | *: "Tag Cache" | 8082 | *: "Tag Cache" |
@@ -8452,13 +8465,13 @@ | |||
8452 | </phrase> | 8465 | </phrase> |
8453 | <phrase> | 8466 | <phrase> |
8454 | id: LANG_DIRCACHE_REBOOT | 8467 | id: LANG_DIRCACHE_REBOOT |
8455 | desc: when activating directory cache | 8468 | desc: DEPRECATED |
8456 | user: | 8469 | user: |
8457 | <source> | 8470 | <source> |
8458 | *: "Please reboot to enable the cache" | 8471 | *: "" |
8459 | </source> | 8472 | </source> |
8460 | <dest> | 8473 | <dest> |
8461 | *: "Παρακαλώ επανεκινήστε για να ενεργοποιήσετε τα δομή φακέλων στη μνήμη" | 8474 | *: "" |
8462 | </dest> | 8475 | </dest> |
8463 | <voice> | 8476 | <voice> |
8464 | *: "" | 8477 | *: "" |
@@ -9072,9 +9085,11 @@ | |||
9072 | user: | 9085 | user: |
9073 | <source> | 9086 | <source> |
9074 | *: "The disk is full. Press OFF to continue." | 9087 | *: "The disk is full. Press OFF to continue." |
9088 | h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
9075 | </source> | 9089 | </source> |
9076 | <dest> | 9090 | <dest> |
9077 | *: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε OFF για συνέχεια" | 9091 | *: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε OFF για συνέχεια." |
9092 | h100,h120,h300: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε STOP για συνέχεια." | ||
9078 | </dest> | 9093 | </dest> |
9079 | <voice> | 9094 | <voice> |
9080 | *: "" | 9095 | *: "" |
@@ -9178,3 +9193,795 @@ | |||
9178 | *: "" | 9193 | *: "" |
9179 | </voice> | 9194 | </voice> |
9180 | </phrase> | 9195 | </phrase> |
9196 | <phrase> | ||
9197 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW | ||
9198 | desc: in the equalizer settings menu | ||
9199 | user: | ||
9200 | <source> | ||
9201 | *: "Narrow" | ||
9202 | </source> | ||
9203 | <dest> | ||
9204 | *: "Στενό" | ||
9205 | </dest> | ||
9206 | <voice> | ||
9207 | *: "Στενό" | ||
9208 | </voice> | ||
9209 | </phrase> | ||
9210 | <phrase> | ||
9211 | id: LANG_RECORD_AGC_PRESET | ||
9212 | desc: automatic gain control in record settings | ||
9213 | <source> | ||
9214 | *: "Automatic Gain Control" | ||
9215 | </source> | ||
9216 | <dest> | ||
9217 | *: "Αυτόματος χειρισμός ενίσχυσης (AGC)" | ||
9218 | </dest> | ||
9219 | <voice> | ||
9220 | *: "Αυτόματος χειρισμός ενίσχυσης" | ||
9221 | </voice> | ||
9222 | </phrase> | ||
9223 | <phrase> | ||
9224 | id: LANG_REC_TIME | ||
9225 | desc: in record timesplit options | ||
9226 | user: | ||
9227 | <source> | ||
9228 | *: "Time" | ||
9229 | </source> | ||
9230 | <dest> | ||
9231 | *: "Χρόνος" | ||
9232 | </dest> | ||
9233 | <voice> | ||
9234 | *: "Χρόνος" | ||
9235 | </voice> | ||
9236 | </phrase> | ||
9237 | <phrase> | ||
9238 | id: VOICE_KBIT_PER_SEC | ||
9239 | desc: spoken only, for file extension | ||
9240 | user: | ||
9241 | <source> | ||
9242 | *: "" | ||
9243 | </source> | ||
9244 | <dest> | ||
9245 | *: "" | ||
9246 | </dest> | ||
9247 | <voice> | ||
9248 | *: "κιλομπίτ ανά δευτερόλεπτο" | ||
9249 | </voice> | ||
9250 | </phrase> | ||
9251 | <phrase> | ||
9252 | id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN | ||
9253 | desc: AGC maximum gain in recording screen | ||
9254 | <source> | ||
9255 | *: "AGC max. gain" | ||
9256 | </source> | ||
9257 | <dest> | ||
9258 | *: "Μέγιστη ενίσχυση AGC" | ||
9259 | </dest> | ||
9260 | <voice> | ||
9261 | *: "Μέγιστη ενίσχυση" | ||
9262 | </voice> | ||
9263 | </phrase> | ||
9264 | <phrase> | ||
9265 | id: LANG_NEVER | ||
9266 | desc: in lcd settings | ||
9267 | user: | ||
9268 | <source> | ||
9269 | *: "Never" | ||
9270 | </source> | ||
9271 | <dest> | ||
9272 | *: "Ποτέ" | ||
9273 | </dest> | ||
9274 | <voice> | ||
9275 | *: "Ποτέ" | ||
9276 | </voice> | ||
9277 | </phrase> | ||
9278 | <phrase> | ||
9279 | id: LANG_AGC_DJSET | ||
9280 | desc: AGC preset | ||
9281 | <source> | ||
9282 | *: "DJ-Set (slow)" | ||
9283 | </source> | ||
9284 | <dest> | ||
9285 | *: "DJ-Set (αργό)" | ||
9286 | </dest> | ||
9287 | <voice> | ||
9288 | *: "ντι τζέι σετ (αργό)" | ||
9289 | </voice> | ||
9290 | </phrase> | ||
9291 | <phrase> | ||
9292 | id: LANG_TAGCACHE_IMPORT | ||
9293 | desc: in tag cache settings | ||
9294 | user: | ||
9295 | <source> | ||
9296 | *: "Import modifications" | ||
9297 | </source> | ||
9298 | <dest> | ||
9299 | *: "Εισαγωγή τροποποιήσεων" | ||
9300 | </dest> | ||
9301 | <voice> | ||
9302 | *: "Εισαγωγή τροποποιήσεων" | ||
9303 | </voice> | ||
9304 | </phrase> | ||
9305 | <phrase> | ||
9306 | id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF | ||
9307 | desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state | ||
9308 | user: | ||
9309 | <source> | ||
9310 | *: "Sleep (After Backlight Off)" | ||
9311 | </source> | ||
9312 | <dest> | ||
9313 | *: "Χρόνος αδρανοποίησης (Χωρίς φωτισμό)" | ||
9314 | </dest> | ||
9315 | <voice> | ||
9316 | *: "Χρόνος αδρανοποίησης χωρίς φωτισμό" | ||
9317 | </voice> | ||
9318 | </phrase> | ||
9319 | <phrase> | ||
9320 | id: LANG_REC_SIZE | ||
9321 | desc: in record timesplit options | ||
9322 | user: | ||
9323 | <source> | ||
9324 | *: "Filesize" | ||
9325 | </source> | ||
9326 | <dest> | ||
9327 | *: "Μέγεθος αρχείου" | ||
9328 | </dest> | ||
9329 | <voice> | ||
9330 | *: "Μέγεθος αρχείου" | ||
9331 | </voice> | ||
9332 | </phrase> | ||
9333 | <phrase> | ||
9334 | id: LANG_REMOTE_LCD_OFF | ||
9335 | desc: Remote lcd off splash | ||
9336 | user: | ||
9337 | <source> | ||
9338 | *: "Remote Display OFF" | ||
9339 | </source> | ||
9340 | <dest> | ||
9341 | *: "Απενεργοποίηση οθόνης χειριστηρίου" | ||
9342 | </dest> | ||
9343 | <voice> | ||
9344 | *: "Απενεργοποίηση οθόνης χειριστηρίου" | ||
9345 | </voice> | ||
9346 | </phrase> | ||
9347 | <phrase> | ||
9348 | id: LANG_FM_EUROPE | ||
9349 | desc: fm tuner region europe | ||
9350 | <source> | ||
9351 | *: "Europe" | ||
9352 | </source> | ||
9353 | <dest> | ||
9354 | *: "Ευρώπη" | ||
9355 | </dest> | ||
9356 | <voice> | ||
9357 | *: "Ευρώπη" | ||
9358 | </voice> | ||
9359 | </phrase> | ||
9360 | <phrase> | ||
9361 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED | ||
9362 | desc: in the equalizer settings menu | ||
9363 | user: | ||
9364 | <source> | ||
9365 | *: "Enable Hardware EQ" | ||
9366 | </source> | ||
9367 | <dest> | ||
9368 | *: "Ενεργοποίηση Hardware EQ" | ||
9369 | </dest> | ||
9370 | <voice> | ||
9371 | *: "Ενεργοποίηση χάρντγουερ ικουαλάιζερ" | ||
9372 | </voice> | ||
9373 | </phrase> | ||
9374 | <phrase> | ||
9375 | id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE | ||
9376 | desc: in tag cache settings | ||
9377 | user: | ||
9378 | <source> | ||
9379 | *: "Auto update" | ||
9380 | </source> | ||
9381 | <dest> | ||
9382 | *: "Αυτόματη ενημέρωση" | ||
9383 | </dest> | ||
9384 | <voice> | ||
9385 | *: "Αυτόματη ενημέρωση" | ||
9386 | </voice> | ||
9387 | </phrase> | ||
9388 | <phrase> | ||
9389 | id: LANG_STOP_RECORDING | ||
9390 | desc: in record timesplit options | ||
9391 | user: | ||
9392 | <source> | ||
9393 | *: "Stop recording" | ||
9394 | </source> | ||
9395 | <dest> | ||
9396 | *: "Διακοπή ηχογράφησης" | ||
9397 | </dest> | ||
9398 | <voice> | ||
9399 | *: "Διακοπή ηχογράφησης" | ||
9400 | </voice> | ||
9401 | </phrase> | ||
9402 | <phrase> | ||
9403 | id: LANG_SHOW_PATH_FULL | ||
9404 | desc: in show path menu | ||
9405 | user: | ||
9406 | <source> | ||
9407 | *: "Full Path" | ||
9408 | </source> | ||
9409 | <dest> | ||
9410 | *: "Ολόκληρη διαδρομή" | ||
9411 | </dest> | ||
9412 | <voice> | ||
9413 | *: "Ολόκληρη διαδρομή" | ||
9414 | </voice> | ||
9415 | </phrase> | ||
9416 | <phrase> | ||
9417 | id: LANG_UNPLUG_RW | ||
9418 | desc: in pause_phones_menu. | ||
9419 | user: | ||
9420 | <source> | ||
9421 | *: "Duration to rewind" | ||
9422 | </source> | ||
9423 | <dest> | ||
9424 | *: "Διάρκεια προώθησης πίσω" | ||
9425 | </dest> | ||
9426 | <voice> | ||
9427 | *: "Διάρκεια προώθησης πίσω" | ||
9428 | </voice> | ||
9429 | </phrase> | ||
9430 | <phrase> | ||
9431 | id: LANG_TAGCACHE_UPDATE | ||
9432 | desc: in tag cache settings | ||
9433 | user: | ||
9434 | <source> | ||
9435 | *: "Update now" | ||
9436 | </source> | ||
9437 | <dest> | ||
9438 | *: "Ενημέρωση τώρα" | ||
9439 | </dest> | ||
9440 | <voice> | ||
9441 | *: "Ενημέρωση τώρα" | ||
9442 | </voice> | ||
9443 | </phrase> | ||
9444 | <phrase> | ||
9445 | id: LANG_RANDOM | ||
9446 | desc: random folder | ||
9447 | <source> | ||
9448 | *: "Random" | ||
9449 | </source> | ||
9450 | <dest> | ||
9451 | *: "Τυχαία" | ||
9452 | </dest> | ||
9453 | <voice> | ||
9454 | *: "Τυχαία" | ||
9455 | </voice> | ||
9456 | </phrase> | ||
9457 | <phrase> | ||
9458 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL | ||
9459 | desc: in lcd settings | ||
9460 | user: | ||
9461 | <source> | ||
9462 | *: "Normal" | ||
9463 | </source> | ||
9464 | <dest> | ||
9465 | *: "Κανονικά" | ||
9466 | </dest> | ||
9467 | <voice> | ||
9468 | *: "Κανονικά" | ||
9469 | </voice> | ||
9470 | </phrase> | ||
9471 | <phrase> | ||
9472 | id: LANG_AGC_LIVE | ||
9473 | desc: AGC preset | ||
9474 | <source> | ||
9475 | *: "Live (slow)" | ||
9476 | </source> | ||
9477 | <dest> | ||
9478 | *: "Συναυλία (αργό)" | ||
9479 | </dest> | ||
9480 | <voice> | ||
9481 | *: "Συναυλία (αργό)" | ||
9482 | </voice> | ||
9483 | </phrase> | ||
9484 | <phrase> | ||
9485 | id: LANG_AGC_VOICE | ||
9486 | desc: AGC preset | ||
9487 | <source> | ||
9488 | *: "Voice (fast)" | ||
9489 | </source> | ||
9490 | <dest> | ||
9491 | *: "Ομιλία (γρήγορο)" | ||
9492 | </dest> | ||
9493 | <voice> | ||
9494 | *: "Ομιλία (γρήγορο)" | ||
9495 | </voice> | ||
9496 | </phrase> | ||
9497 | <phrase> | ||
9498 | id: LANG_TAGCACHE_EXPORT | ||
9499 | desc: in tag cache settings | ||
9500 | user: | ||
9501 | <source> | ||
9502 | *: "Export modifications" | ||
9503 | </source> | ||
9504 | <dest> | ||
9505 | *: "Εξαγωγή τροποποιήσεων" | ||
9506 | </dest> | ||
9507 | <voice> | ||
9508 | *: "Εξαγωγή τροποποιήσεων" | ||
9509 | </voice> | ||
9510 | </phrase> | ||
9511 | <phrase> | ||
9512 | id: LANG_SPLIT_SIZE | ||
9513 | desc: in record timesplit options | ||
9514 | <source> | ||
9515 | *: "Split Filesize" | ||
9516 | </source> | ||
9517 | <dest> | ||
9518 | *: "Διαχωρισμός με μέγεθος αρχείου" | ||
9519 | </dest> | ||
9520 | <voice> | ||
9521 | *: "Διαχωρισμός με μέγεθος αρχείου" | ||
9522 | </voice> | ||
9523 | </phrase> | ||
9524 | <phrase> | ||
9525 | id: LANG_REMOTE_LCD_ON | ||
9526 | desc: Remote lcd off splash | ||
9527 | user: | ||
9528 | <source> | ||
9529 | *: "(Vol- : Re-enable)" | ||
9530 | </source> | ||
9531 | <dest> | ||
9532 | *: "(Vol- : Επαν-ενεργοποίηση)" | ||
9533 | </dest> | ||
9534 | <voice> | ||
9535 | *: "(Vol- : Επαν-ενεργοποίηση)" | ||
9536 | </voice> | ||
9537 | </phrase> | ||
9538 | <phrase> | ||
9539 | id: LANG_UNPLUG | ||
9540 | desc: in settings_menu. | ||
9541 | user: | ||
9542 | <source> | ||
9543 | *: "Pause on headphone unplug" | ||
9544 | </source> | ||
9545 | <dest> | ||
9546 | *: "Παύση κατά την αποσύνδεση ακουστικού" | ||
9547 | </dest> | ||
9548 | <voice> | ||
9549 | *: "Παύση κατά την αποσύνδεση ακουστικού" | ||
9550 | </voice> | ||
9551 | </phrase> | ||
9552 | <phrase> | ||
9553 | id: LANG_AGC_MEDIUM | ||
9554 | desc: AGC preset | ||
9555 | <source> | ||
9556 | *: "Medium" | ||
9557 | </source> | ||
9558 | <dest> | ||
9559 | *: "Μέτριο" | ||
9560 | </dest> | ||
9561 | <voice> | ||
9562 | *: "Μέτριο" | ||
9563 | </voice> | ||
9564 | </phrase> | ||
9565 | <phrase> | ||
9566 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME | ||
9567 | desc: Filename header in recording screen | ||
9568 | user: | ||
9569 | <source> | ||
9570 | *: "Filename:" | ||
9571 | </source> | ||
9572 | <dest> | ||
9573 | *: "Όνομα αρχείου:" | ||
9574 | </dest> | ||
9575 | <voice> | ||
9576 | *: "" | ||
9577 | </voice> | ||
9578 | </phrase> | ||
9579 | <phrase> | ||
9580 | id: LANG_AGC_SAFETY | ||
9581 | desc: AGC preset | ||
9582 | <source> | ||
9583 | *: "Safety (clip)" | ||
9584 | </source> | ||
9585 | <dest> | ||
9586 | *: "Ασφαλές (clip)" | ||
9587 | </dest> | ||
9588 | <voice> | ||
9589 | *: "Ασφαλές" | ||
9590 | </voice> | ||
9591 | </phrase> | ||
9592 | <phrase> | ||
9593 | id: LANG_CATALOG | ||
9594 | desc: in onplay menu | ||
9595 | user: | ||
9596 | <source> | ||
9597 | *: "Playlist catalog" | ||
9598 | </source> | ||
9599 | <dest> | ||
9600 | *: "Κατάλογος Λιστών αναπαραγωγής" | ||
9601 | </dest> | ||
9602 | <voice> | ||
9603 | *: "Κατάλογος Λιστών αναπαραγωγής" | ||
9604 | </voice> | ||
9605 | </phrase> | ||
9606 | <phrase> | ||
9607 | id: LANG_SPLIT_MEASURE | ||
9608 | desc: in record timesplit options | ||
9609 | <source> | ||
9610 | *: "Split Measure" | ||
9611 | </source> | ||
9612 | <dest> | ||
9613 | *: "Μέθοδος διαχωρισμού" | ||
9614 | </dest> | ||
9615 | <voice> | ||
9616 | *: "Μέθοδος διαχωρισμού" | ||
9617 | </voice> | ||
9618 | </phrase> | ||
9619 | <phrase> | ||
9620 | id: LANG_FM_KOREA | ||
9621 | desc: fm region korea | ||
9622 | <source> | ||
9623 | *: "Korea" | ||
9624 | </source> | ||
9625 | <dest> | ||
9626 | *: "Κορέα" | ||
9627 | </dest> | ||
9628 | <voice> | ||
9629 | *: "Κορέα" | ||
9630 | </voice> | ||
9631 | </phrase> | ||
9632 | <phrase> | ||
9633 | id: LANG_FM_US | ||
9634 | desc: fm region us / canada | ||
9635 | <source> | ||
9636 | *: "US / Canada" | ||
9637 | </source> | ||
9638 | <dest> | ||
9639 | *: "ΗΠΑ / Καναδάς" | ||
9640 | </dest> | ||
9641 | <voice> | ||
9642 | *: "ΗΠΑ / Καναδάς" | ||
9643 | </voice> | ||
9644 | </phrase> | ||
9645 | <phrase> | ||
9646 | id: LANG_FM_REGION | ||
9647 | desc: fm tuner region setting | ||
9648 | <source> | ||
9649 | *: "Region" | ||
9650 | </source> | ||
9651 | <dest> | ||
9652 | *: "Περιοχή" | ||
9653 | </dest> | ||
9654 | <voice> | ||
9655 | *: "Περιοχή" | ||
9656 | </voice> | ||
9657 | </phrase> | ||
9658 | <phrase> | ||
9659 | id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW | ||
9660 | desc: in onplay playlist catalog submenu | ||
9661 | user: | ||
9662 | <source> | ||
9663 | *: "Add to new playlist" | ||
9664 | </source> | ||
9665 | <dest> | ||
9666 | *: "Προσθήκη σε νέα λίστα αναπαραγωγής" | ||
9667 | </dest> | ||
9668 | <voice> | ||
9669 | *: "Προσθήκη σε νέα λίστα αναπαραγωγής" | ||
9670 | </voice> | ||
9671 | </phrase> | ||
9672 | <phrase> | ||
9673 | id: LANG_SPLIT_TIME | ||
9674 | desc: in record timesplit options | ||
9675 | <source> | ||
9676 | *: "Split Time" | ||
9677 | </source> | ||
9678 | <dest> | ||
9679 | *: "Διαχωρισμός με χρόνο" | ||
9680 | </dest> | ||
9681 | <voice> | ||
9682 | *: "Διαχωρισμός με χρόνο" | ||
9683 | </voice> | ||
9684 | </phrase> | ||
9685 | <phrase> | ||
9686 | id: LANG_PLEASE_REBOOT | ||
9687 | desc: when activating an option that requires a reboot | ||
9688 | user: | ||
9689 | <source> | ||
9690 | *: "Please reboot to enable" | ||
9691 | </source> | ||
9692 | <dest> | ||
9693 | *: "Παρακαλώ επανεκινήστε για ενεργοποίηση" | ||
9694 | </dest> | ||
9695 | <voice> | ||
9696 | *: "" | ||
9697 | </voice> | ||
9698 | </phrase> | ||
9699 | <phrase> | ||
9700 | id: LANG_CATALOG_ADD_TO | ||
9701 | desc: in onplay playlist catalog submenu | ||
9702 | user: | ||
9703 | <source> | ||
9704 | *: "Add to playlist" | ||
9705 | </source> | ||
9706 | <dest> | ||
9707 | *: "Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής" | ||
9708 | </dest> | ||
9709 | <voice> | ||
9710 | *: "Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής" | ||
9711 | </voice> | ||
9712 | </phrase> | ||
9713 | <phrase> | ||
9714 | id: LANG_LOADING_PERCENT | ||
9715 | desc: splash number of percents loaded | ||
9716 | user: | ||
9717 | <source> | ||
9718 | *: "Loading... %d%% done (%s)" | ||
9719 | </source> | ||
9720 | <dest> | ||
9721 | *: "Φορτώνει... %d%% έτοιμο (%s)" | ||
9722 | </dest> | ||
9723 | <voice> | ||
9724 | *: "" | ||
9725 | </voice> | ||
9726 | </phrase> | ||
9727 | <phrase> | ||
9728 | id: LANG_START_NEW_FILE | ||
9729 | desc: in record timesplit options | ||
9730 | user: | ||
9731 | <source> | ||
9732 | *: "Start new file" | ||
9733 | </source> | ||
9734 | <dest> | ||
9735 | *: "Έναρξη νέου αρχείου" | ||
9736 | </dest> | ||
9737 | <voice> | ||
9738 | *: "Έναρξη νέου αρχείου" | ||
9739 | </voice> | ||
9740 | </phrase> | ||
9741 | <phrase> | ||
9742 | id: LANG_SPLIT_TYPE | ||
9743 | desc: in record timesplit options | ||
9744 | <source> | ||
9745 | *: "What to do when Splitting" | ||
9746 | </source> | ||
9747 | <dest> | ||
9748 | *: "Ενέργεια κατά τον διαχωρισμό" | ||
9749 | </dest> | ||
9750 | <voice> | ||
9751 | *: "Ενέργεια κατά τον διαχωρισμό" | ||
9752 | </voice> | ||
9753 | </phrase> | ||
9754 | <phrase> | ||
9755 | id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE | ||
9756 | desc: in record timesplit options | ||
9757 | <source> | ||
9758 | *: "Split Filesize" | ||
9759 | </source> | ||
9760 | <dest> | ||
9761 | *: "Διαχωρισμός με μέγεθος αρχείου" | ||
9762 | </dest> | ||
9763 | <voice> | ||
9764 | *: "Διαχωρισμός με μέγεθος αρχείου" | ||
9765 | </voice> | ||
9766 | </phrase> | ||
9767 | <phrase> | ||
9768 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE | ||
9769 | desc: in the sound settings menu | ||
9770 | user: | ||
9771 | <source> | ||
9772 | *: "Hardware Equalizer" | ||
9773 | </source> | ||
9774 | <dest> | ||
9775 | *: "Hardware Equalizer" | ||
9776 | </dest> | ||
9777 | <voice> | ||
9778 | *: "Χάρντγουερ ικουαλάιζερ" | ||
9779 | </voice> | ||
9780 | </phrase> | ||
9781 | <phrase> | ||
9782 | id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME | ||
9783 | desc: in pause_phones_menu. | ||
9784 | user: | ||
9785 | <source> | ||
9786 | *: "Disable auto-resume if phones not present" | ||
9787 | </source> | ||
9788 | <dest> | ||
9789 | *: "Απενεργοποίηση αυτόματης συνέχισης χωρίς ακουστικά" | ||
9790 | </dest> | ||
9791 | <voice> | ||
9792 | *: "Απενεργοποίηση αυτόματης συνέχισης χωρίς ακουστικά" | ||
9793 | </voice> | ||
9794 | </phrase> | ||
9795 | <phrase> | ||
9796 | id: LANG_FM_JAPAN | ||
9797 | desc: fm region japan | ||
9798 | <source> | ||
9799 | *: "Japan" | ||
9800 | </source> | ||
9801 | <dest> | ||
9802 | *: "Ιαπωνία" | ||
9803 | </dest> | ||
9804 | <voice> | ||
9805 | *: "Ιαπωνία" | ||
9806 | </voice> | ||
9807 | </phrase> | ||
9808 | <phrase> | ||
9809 | id: LANG_SHOW_PATH | ||
9810 | desc: in settings_menu | ||
9811 | user: | ||
9812 | <source> | ||
9813 | *: "Show Path" | ||
9814 | </source> | ||
9815 | <dest> | ||
9816 | *: "Εμφάνιση διαδρομής" | ||
9817 | </dest> | ||
9818 | <voice> | ||
9819 | *: "Εμφάνιση διαδρομής" | ||
9820 | </voice> | ||
9821 | </phrase> | ||
9822 | <phrase> | ||
9823 | id: LANG_DITHERING | ||
9824 | desc: in the sound settings menu | ||
9825 | user: | ||
9826 | <source> | ||
9827 | *: "Dithering" | ||
9828 | </source> | ||
9829 | <dest> | ||
9830 | *: "Dithering" | ||
9831 | </dest> | ||
9832 | <voice> | ||
9833 | *: "ντίθεριν" | ||
9834 | </voice> | ||
9835 | </phrase> | ||
9836 | <phrase> | ||
9837 | id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH | ||
9838 | desc: in the equalizer settings menu | ||
9839 | user: | ||
9840 | <source> | ||
9841 | *: "Bandwidth" | ||
9842 | </source> | ||
9843 | <dest> | ||
9844 | *: "Εύρος" | ||
9845 | </dest> | ||
9846 | <voice> | ||
9847 | *: "Εύρος" | ||
9848 | </voice> | ||
9849 | </phrase> | ||
9850 | <phrase> | ||
9851 | id: LANG_UNPLUG_RESUME | ||
9852 | desc: in pause_phones_menu. | ||
9853 | user: | ||
9854 | <source> | ||
9855 | *: "Pause and Resume" | ||
9856 | </source> | ||
9857 | <dest> | ||
9858 | *: "Παύση και συνέχιση" | ||
9859 | </dest> | ||
9860 | <voice> | ||
9861 | *: "Παύση και συνέχιση" | ||
9862 | </voice> | ||
9863 | </phrase> | ||
9864 | <phrase> | ||
9865 | id: LANG_CATALOG_VIEW | ||
9866 | desc: in onplay playlist catalog submenu | ||
9867 | user: | ||
9868 | <source> | ||
9869 | *: "View catalog" | ||
9870 | </source> | ||
9871 | <dest> | ||
9872 | *: "Προβολή καταλόγου" | ||
9873 | </dest> | ||
9874 | <voice> | ||
9875 | *: "Προβολή καταλόγου" | ||
9876 | </voice> | ||
9877 | </phrase> | ||
9878 | <phrase> | ||
9879 | id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME | ||
9880 | desc: in record settings | ||
9881 | <source> | ||
9882 | *: "AGC clip time" | ||
9883 | </source> | ||
9884 | <dest> | ||
9885 | *: "Χρόνος ψαλιδίσματος AGC" | ||
9886 | </dest> | ||
9887 | <voice> | ||
9888 | *: "Χρόνος ψαλιδίσματος" | ||
9889 | </voice> | ||
9890 | </phrase> | ||
9891 | <phrase> | ||
9892 | id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT | ||
9893 | desc: in show path menu | ||
9894 | user: | ||
9895 | <source> | ||
9896 | *: "Current Directory Only" | ||
9897 | </source> | ||
9898 | <dest> | ||
9899 | *: "Τρέχον φάκελος μόνο" | ||
9900 | </dest> | ||
9901 | <voice> | ||
9902 | *: "Τρέχον φάκελος μόνο" | ||
9903 | </voice> | ||
9904 | </phrase> | ||
9905 | <phrase> | ||
9906 | id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET | ||
9907 | desc: automatic gain control in recording screen | ||
9908 | <source> | ||
9909 | *: "AGC" | ||
9910 | </source> | ||
9911 | <dest> | ||
9912 | *: "AGC" | ||
9913 | </dest> | ||
9914 | <voice> | ||
9915 | *: "AGC" | ||
9916 | </voice> | ||
9917 | </phrase> | ||
9918 | <phrase> | ||
9919 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE | ||
9920 | desc: in the equalizer settings menu | ||
9921 | user: | ||
9922 | <source> | ||
9923 | *: "Wide" | ||
9924 | </source> | ||
9925 | <dest> | ||
9926 | *: "Ευρύ" | ||
9927 | </dest> | ||
9928 | <voice> | ||
9929 | *: "Ευρύ" | ||
9930 | </voice> | ||
9931 | </phrase> | ||
9932 | <phrase> | ||
9933 | id: LANG_AUDIOSCROBBLER | ||
9934 | desc: "Last.fm Log" in the playback menu | ||
9935 | user: | ||
9936 | <source> | ||
9937 | *: "Last.fm Log" | ||
9938 | </source> | ||
9939 | <dest> | ||
9940 | *: "Καταγραφή Last.fm" | ||
9941 | </dest> | ||
9942 | <voice> | ||
9943 | *: "Καταγραφή λάστ εφέμ" | ||
9944 | </voice> | ||
9945 | </phrase> | ||
9946 | <phrase> | ||
9947 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD | ||
9948 | desc: in lcd settings | ||
9949 | user: | ||
9950 | <source> | ||
9951 | *: "Backlight (On Hold Key)" | ||
9952 | </source> | ||
9953 | <dest> | ||
9954 | *: "Φωτισμός (Κλειδώνοντας τα πλήκτρα)" | ||
9955 | </dest> | ||
9956 | <voice> | ||
9957 | *: "Φωτισμός (Κλειδώνοντας τα πλήκτρα)" | ||
9958 | </voice> | ||
9959 | </phrase> | ||
9960 | <phrase> | ||
9961 | id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY | ||
9962 | desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist | ||
9963 | user: | ||
9964 | <source> | ||
9965 | *: "%s doesn't exist" | ||
9966 | </source> | ||
9967 | <dest> | ||
9968 | *: "%s δεν υπάρχει" | ||
9969 | </dest> | ||
9970 | <voice> | ||
9971 | *: "" | ||
9972 | </voice> | ||
9973 | </phrase> | ||
9974 | <phrase> | ||
9975 | id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS | ||
9976 | desc: error message when no playlists for playlist catalog | ||
9977 | user: | ||
9978 | <source> | ||
9979 | *: "No playlists" | ||
9980 | </source> | ||
9981 | <dest> | ||
9982 | *: "Δεν υπάρχουν λίστες αναπαραγωγής" | ||
9983 | </dest> | ||
9984 | <voice> | ||
9985 | *: "" | ||
9986 | </voice> | ||
9987 | </phrase> | ||