summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r--apps/lang/deutsch.lang601
1 files changed, 591 insertions, 10 deletions
diff --git a/apps/lang/deutsch.lang b/apps/lang/deutsch.lang
index 7aa3585c7b..e4c3f2f7e7 100644
--- a/apps/lang/deutsch.lang
+++ b/apps/lang/deutsch.lang
@@ -279,16 +279,18 @@
279 user: core 279 user: core
280 <source> 280 <source>
281 *: "PLAY = Yes" 281 *: "PLAY = Yes"
282 cowond2*: "MENU = Yes" 282 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
283 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" 283 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
284 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes" 284 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
285 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
285 archosplayer: "(PLAY/STOP)" 286 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
286 </source> 287 </source>
287 <dest> 288 <dest>
288 *: "PLAY = Ja" 289 *: "PLAY = Ja"
289 cowond2*: "MENU = Ja" 290 cowond2*: "MENU oder rechts oben= Ja"
290 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ja" 291 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ja"
291 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Ja" 292 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Ja"
293 mrobe500: "PLAY, POWER oder rechts oben = Ja"
292 archosplayer: "(PLAY/STOP)" 294 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
293 </dest> 295 </dest>
294 <voice> 296 <voice>
@@ -7123,10 +7125,10 @@
7123 *: "Insert Shuffled" 7125 *: "Insert Shuffled"
7124 </source> 7126 </source>
7125 <dest> 7127 <dest>
7126 *: "Zufällig einfügen" 7128 *: "Gemischt einfügen"
7127 </dest> 7129 </dest>
7128 <voice> 7130 <voice>
7129 *: "Zufällig einfügen" 7131 *: "Gemischt einfügen"
7130 </voice> 7132 </voice>
7131</phrase> 7133</phrase>
7132<phrase> 7134<phrase>
@@ -7179,10 +7181,10 @@
7179 *: "Queue Shuffled" 7181 *: "Queue Shuffled"
7180 </source> 7182 </source>
7181 <dest> 7183 <dest>
7182 *: "Zufällig in Warteschlange" 7184 *: "Gemischt in Warteschlange"
7183 </dest> 7185 </dest>
7184 <voice> 7186 <voice>
7185 *: "Zufällig in Warteschlange" 7187 *: "Gemischt in Warteschlange"
7186 </voice> 7188 </voice>
7187</phrase> 7189</phrase>
7188<phrase> 7190<phrase>
@@ -11564,11 +11566,11 @@
11564 </source> 11566 </source>
11565 <dest> 11567 <dest>
11566 *: none 11568 *: none
11567 swcodec: "Tastentöne Wiederholung" 11569 swcodec: "Tastentonwiederholung"
11568 </dest> 11570 </dest>
11569 <voice> 11571 <voice>
11570 *: none 11572 *: none
11571 swcodec: "Tastentöne Wiederholung" 11573 swcodec: "Tastentonwiederholung"
11572 </voice> 11574 </voice>
11573</phrase> 11575</phrase>
11574<phrase> 11576<phrase>
@@ -11581,11 +11583,11 @@
11581 </source> 11583 </source>
11582 <dest> 11584 <dest>
11583 *: none 11585 *: none
11584 accessory_supply: "Zubehör Spannungsversorgung" 11586 accessory_supply: "Zubehör-Spannungsversorgung"
11585 </dest> 11587 </dest>
11586 <voice> 11588 <voice>
11587 *: none 11589 *: none
11588 accessory_supply: "Zubehör Spannungsversorgung" 11590 accessory_supply: "Zubehör-Spannungsversorgung"
11589 </voice> 11591 </voice>
11590</phrase> 11592</phrase>
11591<phrase> 11593<phrase>
@@ -12680,3 +12682,582 @@
12680 *: "Oben" 12682 *: "Oben"
12681 </voice> 12683 </voice>
12682</phrase> 12684</phrase>
12685<phrase>
12686 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
12687 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
12688 user: core
12689 <source>
12690 *: "Queue Last Shuffled"
12691 </source>
12692 <dest>
12693 *: "Gemischt ans Ende der Warteschlange"
12694 </dest>
12695 <voice>
12696 *: "Gemischt ans Ende der Warteschlange"
12697 </voice>
12698</phrase>
12699<phrase>
12700 id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
12701 desc: deprecated
12702 user: core
12703 <source>
12704 *: none
12705 </source>
12706 <dest>
12707 *:none
12708 </dest>
12709 <voice>
12710 *:none
12711 </voice>
12712</phrase>
12713<phrase>
12714 id: VOICE_EXT_SBS
12715 desc: spoken only, for file extension
12716 user: core
12717 <source>
12718 *: ""
12719 </source>
12720 <dest>
12721 *: ""
12722 </dest>
12723 <voice>
12724 *: "SBS"
12725 </voice>
12726</phrase>
12727<phrase>
12728 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
12729 desc: in sound settings
12730 user: core
12731 <source>
12732 *: none
12733 swcodec: "Release Time"
12734 </source>
12735 <dest>
12736 *: none
12737 swcodec: "Abklingzeit"
12738 </dest>
12739 <voice>
12740 *: none
12741 swcodec: "Abklingzeit"
12742 </voice>
12743</phrase>
12744<phrase>
12745 id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
12746 desc: deprecated
12747 user: core
12748 <source>
12749 *: none
12750 </source>
12751 <dest>
12752 *:none
12753 </dest>
12754 <voice>
12755 *:none
12756 </voice>
12757</phrase>
12758<phrase>
12759 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
12760 desc: in sound settings
12761 user: core
12762 <source>
12763 *: none
12764 swcodec: "Threshold"
12765 </source>
12766 <dest>
12767 *: none
12768 swcodec: "Schwellwert"
12769 </dest>
12770 <voice>
12771 *: none
12772 swcodec: "Schwellwert"
12773 </voice>
12774</phrase>
12775<phrase>
12776 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
12777 desc: in sound settings
12778 user: core
12779 <source>
12780 *: none
12781 swcodec: "Makeup Gain"
12782 </source>
12783 <dest>
12784 *: none
12785 swcodec: "Endverstärkung"
12786 </dest>
12787 <voice>
12788 *: none
12789 swcodec: "Endverstärkung"
12790 </voice>
12791</phrase>
12792<phrase>
12793 id: VOICE_EXT_RSBS
12794 desc: spoken only, for file extension
12795 user: core
12796 <source>
12797 *: ""
12798 </source>
12799 <dest>
12800 *: ""
12801 </dest>
12802 <voice>
12803 *: "RSBS"
12804 </voice>
12805</phrase>
12806<phrase>
12807 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
12808 desc: in sound settings
12809 user: core
12810 <source>
12811 *: none
12812 swcodec: "Knee"
12813 </source>
12814 <dest>
12815 *: none
12816 swcodec: "Übergang"
12817 </dest>
12818 <voice>
12819 *: none
12820 swcodec: "Übergang"
12821 </voice>
12822</phrase>
12823<phrase>
12824 id: LANG_AUTO
12825 desc: in sound settings
12826 user: core
12827 <source>
12828 *: none
12829 swcodec: "Auto"
12830 </source>
12831 <dest>
12832 *: none
12833 swcodec: "Automatik"
12834 </dest>
12835 <voice>
12836 *: none
12837 swcodec: "Automatik"
12838 </voice>
12839</phrase>
12840<phrase>
12841 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
12842 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
12843 user: core
12844 <source>
12845 *: "Insert Last Shuffled"
12846 </source>
12847 <dest>
12848 *: "Gemischt am Ende einfügen"
12849 </dest>
12850 <voice>
12851 *: "Gemischt am Ende einfügen"
12852 </voice>
12853</phrase>
12854<phrase>
12855 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
12856 desc: in sound settings
12857 user: core
12858 <source>
12859 *: none
12860 swcodec: "Soft Knee"
12861 </source>
12862 <dest>
12863 *: none
12864 swcodec: "Weicher Übergang"
12865 </dest>
12866 <voice>
12867 *: none
12868 swcodec: "Weicher Übergang"
12869 </voice>
12870</phrase>
12871<phrase>
12872 id: LANG_NEXT
12873 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
12874 user: core
12875 <source>
12876 *: "Next:"
12877 </source>
12878 <dest>
12879 *: "Danach:"
12880 </dest>
12881 <voice>
12882 *: "Danach:"
12883 </voice>
12884</phrase>
12885<phrase>
12886 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
12887 desc: in sound settings
12888 user: core
12889 <source>
12890 *: none
12891 swcodec: "Ratio"
12892 </source>
12893 <dest>
12894 *: none
12895 swcodec: "Verhältnis"
12896 </dest>
12897 <voice>
12898 *: none
12899 swcodec: "Verhältnis"
12900 </voice>
12901</phrase>
12902<phrase>
12903 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
12904 desc: in settings_menu
12905 user: core
12906 <source>
12907 *: none
12908 usb_hid: "USB Keypad Mode"
12909 </source>
12910 <dest>
12911 *: none
12912 usb_hid: "USB-Tastenmodus"
12913 </dest>
12914 <voice>
12915 *: none
12916 usb_hid: "USB-Tastenmodus"
12917 </voice>
12918</phrase>
12919<phrase>
12920 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
12921 desc: in sound settings
12922 user: core
12923 <source>
12924 *: none
12925 swcodec: "Hard Knee"
12926 </source>
12927 <dest>
12928 *: none
12929 swcodec: "Harter Übergang"
12930 </dest>
12931 <voice>
12932 *: none
12933 swcodec: "Harter Übergang"
12934 </voice>
12935</phrase>
12936<phrase>
12937 id: LANG_BROWSER_MODE
12938 desc: in settings_menu
12939 user: core
12940 <source>
12941 *: none
12942 usb_hid: "Browser Mode"
12943 </source>
12944 <dest>
12945 *: none
12946 usb_hid: "Browser-Modus"
12947 </dest>
12948 <voice>
12949 *: none
12950 usb_hid: "Browser-Modus"
12951 </voice>
12952</phrase>
12953<phrase>
12954 id: LANG_USB_HID
12955 desc: in settings_menu
12956 user: core
12957 <source>
12958 *: none
12959 usb_hid: "USB HID"
12960 </source>
12961 <dest>
12962 *: none
12963 usb_hid: "USB HID"
12964 </dest>
12965 <voice>
12966 *: none
12967 usb_hid: "USB Human Interface Device"
12968 </voice>
12969</phrase>
12970<phrase>
12971 id: LANG_FM_OTHER
12972 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
12973 user: core
12974 <source>
12975 *: none
12976 radio: "Other"
12977 </source>
12978 <dest>
12979 *: none
12980 radio: "Andere"
12981 </dest>
12982 <voice>
12983 *: none
12984 radio: "Andere"
12985 </voice>
12986</phrase>
12987<phrase>
12988 id: LANG_FM_ITALY
12989 desc: fm region Italy
12990 user: core
12991 <source>
12992 *: none
12993 radio: "Italy"
12994 </source>
12995 <dest>
12996 *: none
12997 radio: "Italien"
12998 </dest>
12999 <voice>
13000 *: none
13001 radio: "Italien"
13002 </voice>
13003</phrase>
13004<phrase>
13005 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
13006 desc: in sound settings
13007 user: core
13008 <source>
13009 *: none
13010 swcodec: "10:1"
13011 </source>
13012 <dest>
13013 *: none
13014 swcodec: "10:1"
13015 </dest>
13016 <voice>
13017 *: none
13018 swcodec: "10 zu 1"
13019 </voice>
13020</phrase>
13021<phrase>
13022 id: LANG_MORSE_INPUT
13023 desc: in Settings -> System
13024 user: core
13025 <source>
13026 *: none
13027 morse_input: "Use Morse Code Input"
13028 </source>
13029 <dest>
13030 *: none
13031 morse_input: "Morseeingabe verwenden"
13032 </dest>
13033 <voice>
13034 *: none
13035 morse_input: "Morseeingabe verwenden"
13036 </voice>
13037</phrase>
13038<phrase>
13039 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
13040 desc: in sound settings
13041 user: core
13042 <source>
13043 *: none
13044 swcodec: "2:1"
13045 </source>
13046 <dest>
13047 *: none
13048 swcodec: "2:1"
13049 </dest>
13050 <voice>
13051 *: none
13052 swcodec: "2 zu 1"
13053 </voice>
13054</phrase>
13055<phrase>
13056 id: LANG_MOUSE_MODE
13057 desc: in settings_menu
13058 user: core
13059 <source>
13060 *: none
13061 usb_hid: "Mouse Mode"
13062 </source>
13063 <dest>
13064 *: none
13065 usb_hid: "Mausmodus"
13066 </dest>
13067 <voice>
13068 *: none
13069 usb_hid: "Mausmodus"
13070 </voice>
13071</phrase>
13072<phrase>
13073 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
13074 desc: in sound settings
13075 user: core
13076 <source>
13077 *: none
13078 swcodec: "Limit"
13079 </source>
13080 <dest>
13081 *: none
13082 swcodec: "Grenze"
13083 </dest>
13084 <voice>
13085 *: none
13086 swcodec: "Grenze"
13087 </voice>
13088</phrase>
13089<phrase>
13090 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
13091 desc: in settings_menu
13092 user: core
13093 <source>
13094 *: none
13095 usb_hid: "Multimedia Mode"
13096 </source>
13097 <dest>
13098 *: none
13099 usb_hid: "Multimediamodus"
13100 </dest>
13101 <voice>
13102 *: none
13103 usb_hid: "Multimediamodus"
13104 </voice>
13105</phrase>
13106<phrase>
13107 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
13108 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
13109 user: core
13110 <source>
13111 *: "Custom"
13112 </source>
13113 <dest>
13114 *: "Eigene"
13115 </dest>
13116 <voice>
13117 *: "Eigene"
13118 </voice>
13119</phrase>
13120<phrase>
13121 id: LANG_SKIP_OUTRO
13122 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
13123 user: core
13124 <source>
13125 *: "Skip to Outro"
13126 </source>
13127 <dest>
13128 *: "Vor das Ende springen"
13129 </dest>
13130 <voice>
13131 *: "Vor das Ende springen"
13132 </voice>
13133</phrase>
13134<phrase>
13135 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
13136 desc: in crossfade settings
13137 user: core
13138 <source>
13139 *: none
13140 crossfade: "Automatic Track Change Only"
13141 </source>
13142 <dest>
13143 *: none
13144 crossfade: "Bei automatischem Titelwechsel"
13145 </dest>
13146 <voice>
13147 *: none
13148 crossfade: "Bei automatischem Titelwechsel"
13149 </voice>
13150</phrase>
13151<phrase>
13152 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
13153 desc: in sound settings
13154 user: core
13155 <source>
13156 *: none
13157 swcodec: "6:1"
13158 </source>
13159 <dest>
13160 *: none
13161 swcodec: "6:1"
13162 </dest>
13163 <voice>
13164 *: none
13165 swcodec: "6 zu 1"
13166 </voice>
13167</phrase>
13168<phrase>
13169 id: LANG_NEXT_TRACK
13170 desc: Shown in WPS
13171 user: core
13172 <source>
13173 *: "Next Track:"
13174 </source>
13175 <dest>
13176 *: "Nächster Titel:"
13177 </dest>
13178 <voice>
13179 *: "Nächster Titel:"
13180 </voice>
13181</phrase>
13182<phrase>
13183 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
13184 desc: in sound settings
13185 user: core
13186 <source>
13187 *: none
13188 swcodec: "4:1"
13189 </source>
13190 <dest>
13191 *: none
13192 swcodec: "4:1"
13193 </dest>
13194 <voice>
13195 *: none
13196 swcodec: "4 zu 1"
13197 </voice>
13198</phrase>
13199<phrase>
13200 id: LANG_PRESENTATION_MODE
13201 desc: in settings_menu
13202 user: core
13203 <source>
13204 *: none
13205 usb_hid: "Presentation Mode"
13206 </source>
13207 <dest>
13208 *: none
13209 usb_hid: "Präsentationsmodus"
13210 </dest>
13211 <voice>
13212 *: none
13213 usb_hid: "Präsentationsmodus"
13214 </voice>
13215</phrase>
13216<phrase>
13217 id: LANG_OF
13218 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
13219 user: core
13220 <source>
13221 *: "of"
13222 </source>
13223 <dest>
13224 *: "von"
13225 </dest>
13226 <voice>
13227 *: "von"
13228 </voice>
13229</phrase>
13230<phrase>
13231 id: LANG_BASE_SKIN
13232 desc: browse for the base skin in theme settings
13233 user: core
13234 <source>
13235 *:none
13236 lcd_bitmap: "Base Skin"
13237 </source>
13238 <dest>
13239 *:none
13240 lcd_bitmap: "Basisskin (SBS)"
13241 </dest>
13242 <voice>
13243 *:none
13244 lcd_bitmap: "Basisskin"
13245 </voice>
13246</phrase>
13247<phrase>
13248 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
13249 desc: browse for the base skin in theme settings
13250 user: core
13251 <source>
13252 *:none
13253 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
13254 </source>
13255 <dest>
13256 *:none
13257 lcd_bitmap: "Fernbedienungs-SBS"
13258 </dest>
13259 <voice>
13260 *:none
13261 lcd_bitmap: "Fernbedienungs-SBS"
13262 </voice>
13263</phrase>