summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/walon.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/walon.lang')
-rw-r--r--apps/lang/walon.lang653
1 files changed, 650 insertions, 3 deletions
diff --git a/apps/lang/walon.lang b/apps/lang/walon.lang
index 63a72d4990..b90091b3c7 100644
--- a/apps/lang/walon.lang
+++ b/apps/lang/walon.lang
@@ -19,7 +19,7 @@
19# 19#
20# Fitchî e walon ki rote avou tolminme kéne éndjolreye 20# Fitchî e walon ki rote avou tolminme kéne éndjolreye
21# 21#
22# Stéphane QUERTINMONT <stefane AT walon.org> - Awousse 2009 22# Stéphane QUERTINMONT <stefane AT walon.org> - Févri 2010
23# 23#
24<phrase> 24<phrase>
25 id: LANG_SET_BOOL_YES 25 id: LANG_SET_BOOL_YES
@@ -10628,11 +10628,11 @@
10628 </source> 10628 </source>
10629 <dest> 10629 <dest>
10630 *: none 10630 *: none
10631 gigabeatfx: "te" 10631 gigabeatfx: "Foite"
10632 </dest> 10632 </dest>
10633 <voice> 10633 <voice>
10634 *: none 10634 *: none
10635 gigabeatfx: "te" 10635 gigabeatfx: "Foite"
10636 </voice> 10636 </voice>
10637</phrase> 10637</phrase>
10638<phrase> 10638<phrase>
@@ -11432,6 +11432,91 @@
11432 </voice> 11432 </voice>
11433</phrase> 11433</phrase>
11434<phrase> 11434<phrase>
11435 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11436 desc: in settings_menu
11437 user: core
11438 <source>
11439 *: none
11440 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11441 </source>
11442 <dest>
11443 *: none
11444 usb_hid: "Môde taprece USB"
11445 </dest>
11446 <voice>
11447 *: none
11448 usb_hid: "Môde taprece USB"
11449 </voice>
11450</phrase>
11451<phrase>
11452 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
11453 desc: in settings_menu
11454 user: core
11455 <source>
11456 *: none
11457 usb_hid: "Multimedia Mode"
11458 </source>
11459 <dest>
11460 *: none
11461 usb_hid: "Môde Multimedia"
11462 </dest>
11463 <voice>
11464 *: none
11465 usb_hid: "Môde Multimedia"
11466 </voice>
11467</phrase>
11468<phrase>
11469 id: LANG_PRESENTATION_MODE
11470 desc: in settings_menu
11471 user: core
11472 <source>
11473 *: none
11474 usb_hid: "Presentation Mode"
11475 </source>
11476 <dest>
11477 *: none
11478 usb_hid: "Môde prezintaedje"
11479 </dest>
11480 <voice>
11481 *: none
11482 usb_hid: "Môde prezintaedje"
11483 </voice>
11484</phrase>
11485<phrase>
11486 id: LANG_BROWSER_MODE
11487 desc: in settings_menu
11488 user: core
11489 <source>
11490 *: none
11491 usb_hid: "Browser Mode"
11492 </source>
11493 <dest>
11494 *: none
11495 usb_hid: "Môde betcheu"
11496 </dest>
11497 <voice>
11498 *: none
11499 usb_hid: "Môde betcheu"
11500 </voice>
11501</phrase>
11502<phrase>
11503 id: LANG_MOUSE_MODE
11504 desc: in settings_menu
11505 user: core
11506 <source>
11507 *: none
11508 usb_hid: "Mouse Mode"
11509 </source>
11510 <dest>
11511 *: none
11512 usb_hid: "Môde sori"
11513 </dest>
11514 <voice>
11515 *: none
11516 usb_hid: "Môde sori"
11517 </voice>
11518</phrase>
11519<phrase>
11435 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE 11520 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
11436 desc: how much RAM the skins are using 11521 desc: how much RAM the skins are using
11437 user: core 11522 user: core
@@ -11479,3 +11564,565 @@
11479 lcd_bitmap: "Eplaeçmint del bår d' acinseur" 11564 lcd_bitmap: "Eplaeçmint del bår d' acinseur"
11480 </voice> 11565 </voice>
11481</phrase> 11566</phrase>
11567<phrase>
11568 id: LANG_COMPRESSOR
11569 desc: in sound settings
11570 user: core
11571 <source>
11572 *: none
11573 swcodec: "Compressor"
11574 </source>
11575 <dest>
11576 *: none
11577 swcodec: "Rastrindrece"
11578 </dest>
11579 <voice>
11580 *: none
11581 swcodec: "Rastrindrece"
11582 </voice>
11583</phrase>
11584<phrase>
11585 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11586 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11587 user: core
11588 <source>
11589 *: none
11590 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11591 </source>
11592 <dest>
11593 *: none
11594 quickscreen: "Defini come cayet al copete del waitroûle abeye"
11595 </dest>
11596 <voice>
11597 *: none
11598 quickscreen: "Defini come cayet al copete del waitroûle abeye"
11599 </voice>
11600</phrase>
11601<phrase>
11602 id: LANG_FM_ITALY
11603 desc: fm region Italy
11604 user: core
11605 <source>
11606 *: none
11607 radio: "Italy"
11608 </source>
11609 <dest>
11610 *: none
11611 radio: "Itåleye"
11612 </dest>
11613 <voice>
11614 *: none
11615 radio: "Itåleye"
11616 </voice>
11617</phrase>
11618<phrase>
11619 id: LANG_FM_OTHER
11620 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11621 user: core
11622 <source>
11623 *: none
11624 radio: "Other"
11625 </source>
11626 <dest>
11627 *: none
11628 radio: "Ôte"
11629 </dest>
11630 <voice>
11631 *: none
11632 radio: "Ôte"
11633 </voice>
11634</phrase>
11635<phrase>
11636 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11637 desc: in sound settings
11638 user: core
11639 <source>
11640 *: none
11641 swcodec: "Threshold"
11642 </source>
11643 <dest>
11644 *: none
11645 swcodec: "Sou"
11646 </dest>
11647 <voice>
11648 *: none
11649 swcodec: "Sou"
11650 </voice>
11651</phrase>
11652<phrase>
11653 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11654 desc: in sound settings
11655 user: core
11656 <source>
11657 *: none
11658 swcodec: "Ratio"
11659 </source>
11660 <dest>
11661 *: none
11662 swcodec: "Rapoirt"
11663 </dest>
11664 <voice>
11665 *: none
11666 swcodec: "Rapoirt"
11667 </voice>
11668</phrase>
11669<phrase>
11670 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
11671 desc: in sound settings
11672 user: core
11673 <source>
11674 *: none
11675 swcodec: "2:1"
11676 </source>
11677 <dest>
11678 *: none
11679 swcodec: "2:1"
11680 </dest>
11681 <voice>
11682 *: none
11683 swcodec: "2 di 1"
11684 </voice>
11685</phrase>
11686<phrase>
11687 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
11688 desc: in sound settings
11689 user: core
11690 <source>
11691 *: none
11692 swcodec: "4:1"
11693 </source>
11694 <dest>
11695 *: none
11696 swcodec: "4:1"
11697 </dest>
11698 <voice>
11699 *: none
11700 swcodec: "4 di 1"
11701 </voice>
11702</phrase>
11703<phrase>
11704 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
11705 desc: in sound settings
11706 user: core
11707 <source>
11708 *: none
11709 swcodec: "6:1"
11710 </source>
11711 <dest>
11712 *: none
11713 swcodec: "6:1"
11714 </dest>
11715 <voice>
11716 *: none
11717 swcodec: "6 di 1"
11718 </voice>
11719</phrase>
11720<phrase>
11721 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11722 desc: in sound settings
11723 user: core
11724 <source>
11725 *: none
11726 swcodec: "10:1"
11727 </source>
11728 <dest>
11729 *: none
11730 swcodec: "10:1"
11731 </dest>
11732 <voice>
11733 *: none
11734 swcodec: "10 di 1"
11735 </voice>
11736</phrase>
11737<phrase>
11738 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
11739 desc: in sound settings
11740 user: core
11741 <source>
11742 *: none
11743 swcodec: "Limit"
11744 </source>
11745 <dest>
11746 *: none
11747 swcodec: "Limite"
11748 </dest>
11749 <voice>
11750 *: none
11751 swcodec: "Limite"
11752 </voice>
11753</phrase>
11754<phrase>
11755 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11756 desc: in sound settings
11757 user: core
11758 <source>
11759 *: none
11760 swcodec: "Makeup Gain"
11761 </source>
11762 <dest>
11763 *: none
11764 swcodec: "Amîdré Crexhaedje"
11765 </dest>
11766 <voice>
11767 *: none
11768 swcodec: "Amîdré Crexhaedje"
11769 </voice>
11770</phrase>
11771<phrase>
11772 id: LANG_AUTO
11773 desc: in sound settings
11774 user: core
11775 <source>
11776 *: none
11777 swcodec: "Auto"
11778 </source>
11779 <dest>
11780 *: none
11781 swcodec: "Otomatic"
11782 </dest>
11783 <voice>
11784 *: none
11785 swcodec: "Otomatic"
11786 </voice>
11787</phrase>
11788<phrase>
11789 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11790 desc: in sound settings
11791 user: core
11792 <source>
11793 *: none
11794 swcodec: "Knee"
11795 </source>
11796 <dest>
11797 *: none
11798 swcodec: "Djino"
11799 </dest>
11800 <voice>
11801 *: none
11802 swcodec: "Djino"
11803 </voice>
11804</phrase>
11805<phrase>
11806 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11807 desc: in sound settings
11808 user: core
11809 <source>
11810 *: none
11811 swcodec: "Hard Knee"
11812 </source>
11813 <dest>
11814 *: none
11815 swcodec: "Deur di djno"
11816 </dest>
11817 <voice>
11818 *: none
11819 swcodec: "Deur do djno"
11820 </voice>
11821</phrase>
11822<phrase>
11823 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11824 desc: in sound settings
11825 user: core
11826 <source>
11827 *: none
11828 swcodec: "Soft Knee"
11829 </source>
11830 <dest>
11831 *: none
11832 swcodec: "Mol do djno"
11833 </dest>
11834 <voice>
11835 *: none
11836 swcodec: "Mol do djno"
11837 </voice>
11838</phrase>
11839<phrase>
11840 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11841 desc: in sound settings
11842 user: core
11843 <source>
11844 *: none
11845 swcodec: "Release Time"
11846 </source>
11847 <dest>
11848 *: none
11849 swcodec: "Tins di rlåtche"
11850 </dest>
11851 <voice>
11852 *: none
11853 swcodec: "Tins di rlåtche"
11854 </voice>
11855</phrase>
11856<phrase>
11857 id: LANG_SKIP_OUTRO
11858 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
11859 user: core
11860 <source>
11861 *: "Skip to Outro"
11862 </source>
11863 <dest>
11864 *: "Passer l'atake do coron"
11865 </dest>
11866 <voice>
11867 *: "Passer l'atake do coron"
11868 </voice>
11869</phrase>
11870<phrase>
11871 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
11872 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
11873 user: core
11874 <source>
11875 *: "Custom"
11876 </source>
11877 <dest>
11878 *: "A vosse môde"
11879 </dest>
11880 <voice>
11881 *: "A vosse môde"
11882 </voice>
11883</phrase>
11884<phrase>
11885 id: VOICE_EXT_SBS
11886 desc: spoken only, for file extension
11887 user: core
11888 <source>
11889 *: ""
11890 </source>
11891 <dest>
11892 *: ""
11893 </dest>
11894 <voice>
11895 *: "pea del bår ås messaedjes"
11896 </voice>
11897</phrase>
11898<phrase>
11899 id: VOICE_EXT_RSBS
11900 desc: spoken only, for file extension
11901 user: core
11902 <source>
11903 *: ""
11904 </source>
11905 <dest>
11906 *: ""
11907 </dest>
11908 <voice>
11909 *: "pea del bår ås messaedjes å lon"
11910 </voice>
11911</phrase>
11912<phrase>
11913 id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
11914 desc: deprecated
11915 user:
11916 <source>
11917 *: none
11918 </source>
11919 <dest>
11920 *: none
11921 </dest>
11922 <voice>
11923 *: none
11924 </voice>
11925</phrase>
11926<phrase>
11927 id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
11928 desc: deprecated
11929 user:
11930 <source>
11931 *: none
11932 </source>
11933 <dest>
11934 *: none
11935 </dest>
11936 <voice>
11937 *: none
11938 </voice>
11939</phrase>
11940<phrase>
11941 id: LANG_USB_HID
11942 desc: in settings_menu
11943 user: core
11944 <source>
11945 *: none
11946 usb_hid: "USB HID"
11947 </source>
11948 <dest>
11949 *: none
11950 usb_hid: "USB HID"
11951 </dest>
11952 <voice>
11953 *: none
11954 usb_hid: "USB Human Interface Device"
11955 </voice>
11956</phrase>
11957<phrase>
11958 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11959 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11960 user: core
11961 <source>
11962 *: "Insert Last Shuffled"
11963 </source>
11964 <dest>
11965 *: "Stitchî l' maxhî å coron"
11966 </dest>
11967 <voice>
11968 *: "Stitchî l' maxhî å coron"
11969 </voice>
11970</phrase>
11971<phrase>
11972 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11973 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11974 user: core
11975 <source>
11976 *: "Queue Last Shuffled"
11977 </source>
11978 <dest>
11979 *: "Stitchî l' maxhî å coron (rén k'on lijhaedje)"
11980 </dest>
11981 <voice>
11982 *: "Stitchî l' maxhî å coron (rén k'on lijhaedje)"
11983 </voice>
11984</phrase>
11985<phrase>
11986 id: LANG_MORSE_INPUT
11987 desc: in Settings -> System
11988 user: core
11989 <source>
11990 *: none
11991 morse_input: "Use Morse Code Input"
11992 </source>
11993 <dest>
11994 *: none
11995 morse_input: "Intrêye a côde Mosse"
11996 </dest>
11997 <voice>
11998 *: none
11999 morse_input: "Intrêye a côde Mosse"
12000 </voice>
12001</phrase>
12002<phrase>
12003 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
12004 desc: in crossfade settings
12005 user: core
12006 <source>
12007 *: none
12008 crossfade: "Automatic Track Change Only"
12009 </source>
12010 <dest>
12011 *: none
12012 crossfade: "Rén k' po l' candjmint otomatike di boket"
12013 </dest>
12014 <voice>
12015 *: none
12016 crossfade: "Rén k' po l' candjmint otomatike di boket"
12017 </voice>
12018</phrase>
12019<phrase>
12020 id: LANG_NEXT_TRACK
12021 desc: Shown in WPS
12022 user: core
12023 <source>
12024 *: "Next Track:"
12025 </source>
12026 <dest>
12027 *: "Boket ki vént:"
12028 </dest>
12029 <voice>
12030 *: "Boket ki vént:"
12031 </voice>
12032</phrase>
12033<phrase>
12034 id: LANG_NEXT
12035 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
12036 user: core
12037 <source>
12038 *: "Next:"
12039 </source>
12040 <dest>
12041 *: "Shuvant:"
12042 </dest>
12043 <voice>
12044 *: "Shuvant:"
12045 </voice>
12046</phrase>
12047<phrase>
12048 id: LANG_OF
12049 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
12050 user: core
12051 <source>
12052 *: "of"
12053 </source>
12054 <dest>
12055 *: "so"
12056 </dest>
12057 <voice>
12058 *: "so"
12059 </voice>
12060</phrase>
12061<phrase>
12062 id: LANG_BASE_SKIN
12063 desc: browse for the base skin in theme settings
12064 user: core
12065 <source>
12066 *:none
12067 lcd_bitmap: "Base Skin"
12068 </source>
12069 <dest>
12070 *:none
12071 lcd_bitmap: "Pea"
12072 </dest>
12073 <voice>
12074 *:none
12075 lcd_bitmap: "Pea"
12076 </voice>
12077</phrase>
12078<phrase>
12079 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
12080 desc: browse for the base skin in theme settings
12081 user: core
12082 <source>
12083 *:none
12084 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
12085 </source>
12086 <dest>
12087 *:none
12088 lcd_bitmap: "Pea då lon"
12089 </dest>
12090 <voice>
12091 *:none
12092 lcd_bitmap: "Pea då lon"
12093 </voice>
12094</phrase>
12095<phrase>
12096 id: LANG_MAIN_SCREEN
12097 desc: in the main menu
12098 user: core
12099 <source>
12100 *:none
12101 remote: "Main Screen"
12102 </source>
12103 <dest>
12104 *:none
12105 remote: "Mwaisse waitroûle"
12106 </dest>
12107 <voice>
12108 *:none
12109 remote: "Mwaisse waitroûle"
12110 </voice>
12111</phrase>
12112<phrase>
12113 id: LANG_REMOTE_SCREEN
12114 desc: in the main menu
12115 user: core
12116 <source>
12117 *:none
12118 remote: "Remote Screen"
12119 </source>
12120 <dest>
12121 *:none
12122 remote: "Waitroûle då lon"
12123 </dest>
12124 <voice>
12125 *:none
12126 remote: "Waitroûle då lon"
12127 </voice>
12128</phrase>