summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/thai.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/thai.lang')
-rw-r--r--apps/lang/thai.lang150
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/apps/lang/thai.lang b/apps/lang/thai.lang
index df4bf16f8a..ab0221f4db 100644
--- a/apps/lang/thai.lang
+++ b/apps/lang/thai.lang
@@ -235,7 +235,7 @@
235 *: "Channels" 235 *: "Channels"
236 </source> 236 </source>
237 <dest> 237 <dest>
238 *: "ช่อง" 238 *: "ช่องสัญญาณ"
239 </dest> 239 </dest>
240 <voice> 240 <voice>
241 *: "Channels" 241 *: "Channels"
@@ -400,7 +400,7 @@
400 </source> 400 </source>
401 <dest> 401 <dest>
402 *: none 402 *: none
403 recording: "ารันทึก" 403 recording: "บันทึกเสียง"
404 </dest> 404 </dest>
405 <voice> 405 <voice>
406 *: none 406 *: none
@@ -684,7 +684,7 @@
684 *: "Balance" 684 *: "Balance"
685 </source> 685 </source>
686 <dest> 686 <dest>
687 *: "" 687 *: ""
688 </dest> 688 </dest>
689 <voice> 689 <voice>
690 *: "Balance" 690 *: "Balance"
@@ -698,7 +698,7 @@
698 *: "Channel Configuration" 698 *: "Channel Configuration"
699 </source> 699 </source>
700 <dest> 700 <dest>
701 *: "ลักษณะช่อง" 701 *: "ลักษณะช่องสาณ"
702 </dest> 702 </dest>
703 <voice> 703 <voice>
704 *: "Channel Configuration" 704 *: "Channel Configuration"
@@ -812,7 +812,7 @@
812 </source> 812 </source>
813 <dest> 813 <dest>
814 *: none 814 *: none
815 swcodec: "Crossfeed" 815 swcodec: "ผสมเสียงข้ามช่อง"
816 </dest> 816 </dest>
817 <voice> 817 <voice>
818 *: none 818 *: none
@@ -829,7 +829,7 @@
829 </source> 829 </source>
830 <dest> 830 <dest>
831 *: none 831 *: none
832 swcodec: "ขยายโดยตรง" 832 swcodec: "ัตรายายโดยตรง"
833 </dest> 833 </dest>
834 <voice> 834 <voice>
835 *: none 835 *: none
@@ -846,7 +846,7 @@
846 </source> 846 </source>
847 <dest> 847 <dest>
848 *: none 848 *: none
849 swcodec: "ขยายจุดตัด" 849 swcodec: "ัตรายายดตัด"
850 </dest> 850 </dest>
851 <voice> 851 <voice>
852 *: none 852 *: none
@@ -863,7 +863,7 @@
863 </source> 863 </source>
864 <dest> 864 <dest>
865 *: none 865 *: none
866 swcodec: "ลดความถี่สูง" 866 swcodec: "ัตราอนวามถี่สูง"
867 </dest> 867 </dest>
868 <voice> 868 <voice>
869 *: none 869 *: none
@@ -880,7 +880,7 @@
880 </source> 880 </source>
881 <dest> 881 <dest>
882 *: none 882 *: none
883 swcodec: "ตัดความถี่สูง" 883 swcodec: "ุดัดความถี่สูง"
884 </dest> 884 </dest>
885 <voice> 885 <voice>
886 *: none 886 *: none
@@ -948,7 +948,7 @@
948 </source> 948 </source>
949 <dest> 949 <dest>
950 *: none 950 *: none
951 swcodec: "ลดเสียง" 951 swcodec: "ลดเสียงลง"
952 </dest> 952 </dest>
953 <voice> 953 <voice>
954 *: none 954 *: none
@@ -1067,7 +1067,7 @@
1067 </source> 1067 </source>
1068 <dest> 1068 <dest>
1069 *: none 1069 *: none
1070 swcodec: "Low Shelf Filter" 1070 swcodec: "ขอบล่างตัวกรองความถี่ต่ำ"
1071 </dest> 1071 </dest>
1072 <voice> 1072 <voice>
1073 *: none 1073 *: none
@@ -1084,7 +1084,7 @@
1084 </source> 1084 </source>
1085 <dest> 1085 <dest>
1086 *: none 1086 *: none
1087 swcodec: "Peak Filter %d" 1087 swcodec: "ตัวกรองความถี่ที่ %d"
1088 </dest> 1088 </dest>
1089 <voice> 1089 <voice>
1090 *: none 1090 *: none
@@ -1101,7 +1101,7 @@
1101 </source> 1101 </source>
1102 <dest> 1102 <dest>
1103 *: none 1103 *: none
1104 swcodec: "High Shelf Filter" 1104 swcodec: "ขอบบนตัวกรองความถี่สูง"
1105 </dest> 1105 </dest>
1106 <voice> 1106 <voice>
1107 *: none 1107 *: none
@@ -1436,7 +1436,7 @@
1436 *: "Playback Settings" 1436 *: "Playback Settings"
1437 </source> 1437 </source>
1438 <dest> 1438 <dest>
1439 *: "การเล่น" 1439 *: "ั้งค่าารเล่น"
1440 </dest> 1440 </dest>
1441 <voice> 1441 <voice>
1442 *: "Playback" 1442 *: "Playback"
@@ -1450,7 +1450,7 @@
1450 *: "Shuffle" 1450 *: "Shuffle"
1451 </source> 1451 </source>
1452 <dest> 1452 <dest>
1453 *: "ุ่ม" 1453 *: ""
1454 </dest> 1454 </dest>
1455 <voice> 1455 <voice>
1456 *: "Shuffle" 1456 *: "Shuffle"
@@ -1593,7 +1593,7 @@
1593 *: "Fade on Stop/Pause" 1593 *: "Fade on Stop/Pause"
1594 </source> 1594 </source>
1595 <dest> 1595 <dest>
1596 *: "เสียงตอนหยุดเล่น" 1596 *: "สียงตอนหยุดเล่น"
1597 </dest> 1597 </dest>
1598 <voice> 1598 <voice>
1599 *: "Fade On Stop and Pause" 1599 *: "Fade On Stop and Pause"
@@ -1623,7 +1623,7 @@
1623 </source> 1623 </source>
1624 <dest> 1624 <dest>
1625 *: none 1625 *: none
1626 swcodec: "Crossfade" 1626 swcodec: "ครอสเฟด"
1627 </dest> 1627 </dest>
1628 <voice> 1628 <voice>
1629 *: none 1629 *: none
@@ -1640,7 +1640,7 @@
1640 </source> 1640 </source>
1641 <dest> 1641 <dest>
1642 *: none 1642 *: none
1643 swcodec: "เปิดใช้ Crossfade" 1643 swcodec: "เปิดใช้ครอสเฟด"
1644 </dest> 1644 </dest>
1645 <voice> 1645 <voice>
1646 *: none 1646 *: none
@@ -1791,7 +1791,7 @@
1791 *: "Replaygain" 1791 *: "Replaygain"
1792 </source> 1792 </source>
1793 <dest> 1793 <dest>
1794 *: "Replaygain" 1794 *: "การลดระดับเสียงอัตโนมัติ"
1795 </dest> 1795 </dest>
1796 <voice> 1796 <voice>
1797 *: "Replaygain" 1797 *: "Replaygain"
@@ -1805,7 +1805,7 @@
1805 *: "Enable Replaygain" 1805 *: "Enable Replaygain"
1806 </source> 1806 </source>
1807 <dest> 1807 <dest>
1808 *: "เปิดใช้ Replaygain" 1808 *: "เปิดใช้การลดระดับเสียงอัตโนมัติ"
1809 </dest> 1809 </dest>
1810 <voice> 1810 <voice>
1811 *: "Enable Replaygain" 1811 *: "Enable Replaygain"
@@ -1836,7 +1836,7 @@
1836 *: "Replaygain Type" 1836 *: "Replaygain Type"
1837 </source> 1837 </source>
1838 <dest> 1838 <dest>
1839 *: "ชนิด Replaygain" 1839 *: "ชนิดการลดระดับเสียง"
1840 </dest> 1840 </dest>
1841 <voice> 1841 <voice>
1842 *: "Replaygain Type" 1842 *: "Replaygain Type"
@@ -2033,7 +2033,7 @@
2033 *: "Auto-Change Directory" 2033 *: "Auto-Change Directory"
2034 </source> 2034 </source>
2035 <dest> 2035 <dest>
2036 *: "เปลี่ยนอรอัตโนมัติ" 2036 *: "เปลี่ยนอัตโนมัติ"
2037 </dest> 2037 </dest>
2038 <voice> 2038 <voice>
2039 *: "Auto-Change Directory" 2039 *: "Auto-Change Directory"
@@ -2142,7 +2142,7 @@
2142 </source> 2142 </source>
2143 <dest> 2143 <dest>
2144 *: none 2144 *: none
2145 headphone_detection: "ไม่ต้องเล่นเพลงที่ค้างตอนเปิดเครื่องเมื่อไม่ได้เสียบหูฟัง" 2145 headphone_detection: "ไม่ต้องเล่นเพลงที่ค้างตอนเริ่มต้นถ้าไม่เสียบหูฟัง"
2146 </dest> 2146 </dest>
2147 <voice> 2147 <voice>
2148 *: none 2148 *: none
@@ -2171,7 +2171,7 @@
2171 *: "Sort Case Sensitive" 2171 *: "Sort Case Sensitive"
2172 </source> 2172 </source>
2173 <dest> 2173 <dest>
2174 *: "เรียงลำดับดตัวอักษร" 2174 *: "เรียงลำดับดตัวอักษรด้วย"
2175 </dest> 2175 </dest>
2176 <voice> 2176 <voice>
2177 *: "Sort Case Sensitive" 2177 *: "Sort Case Sensitive"
@@ -2185,7 +2185,7 @@
2185 *: "Sort Directories" 2185 *: "Sort Directories"
2186 </source> 2186 </source>
2187 <dest> 2187 <dest>
2188 *: "เรียงลำดับอร" 2188 *: "เรียงลำดับ"
2189 </dest> 2189 </dest>
2190 <voice> 2190 <voice>
2191 *: "sort directories" 2191 *: "sort directories"
@@ -2311,7 +2311,7 @@
2311 *: "Follow Playlist" 2311 *: "Follow Playlist"
2312 </source> 2312 </source>
2313 <dest> 2313 <dest>
2314 *: "รายการเพลง" 2314 *: "รายการเพลงต่อไป"
2315 </dest> 2315 </dest>
2316 <voice> 2316 <voice>
2317 *: "Follow Playlist" 2317 *: "Follow Playlist"
@@ -2339,7 +2339,7 @@
2339 *: "Current Directory Only" 2339 *: "Current Directory Only"
2340 </source> 2340 </source>
2341 <dest> 2341 <dest>
2342 *: "อรปัจจุบันเท่านั้น" 2342 *: "ปัจจุบันเท่านั้น"
2343 </dest> 2343 </dest>
2344 <voice> 2344 <voice>
2345 *: "Current Directory Only" 2345 *: "Current Directory Only"
@@ -2391,7 +2391,7 @@
2391 </source> 2391 </source>
2392 <dest> 2392 <dest>
2393 *: none 2393 *: none
2394 tc_ramcache: "อ่านไปก็บในหน่วยความจำ" 2394 tc_ramcache: "อ่านไปเก็บในหน่วยความจำ"
2395 </dest> 2395 </dest>
2396 <voice> 2396 <voice>
2397 *: none 2397 *: none
@@ -2670,7 +2670,7 @@
2670 *: "Caption Backlight" 2670 *: "Caption Backlight"
2671 </source> 2671 </source>
2672 <dest> 2672 <dest>
2673 *: "Caption Backlight" 2673 *: "ไฟพื้นหลังคำบรรยาย"
2674 </dest> 2674 </dest>
2675 <voice> 2675 <voice>
2676 *: "Caption Backlight" 2676 *: "Caption Backlight"
@@ -2901,7 +2901,7 @@
2901 </source> 2901 </source>
2902 <dest> 2902 <dest>
2903 *: none 2903 *: none
2904 lcd_non-mono: "ลบ Backdrop" 2904 lcd_non-mono: "ลบพื้นหลัง"
2905 </dest> 2905 </dest>
2906 <voice> 2906 <voice>
2907 *: none 2907 *: none
@@ -2935,7 +2935,7 @@
2935 </source> 2935 </source>
2936 <dest> 2936 <dest>
2937 *: none 2937 *: none
2938 lcd_non-mono: "สี" 2938 lcd_non-mono: "สี"
2939 </dest> 2939 </dest>
2940 <voice> 2940 <voice>
2941 *: none 2941 *: none
@@ -3066,7 +3066,7 @@
3066 *: "Scrolling" 3066 *: "Scrolling"
3067 </source> 3067 </source>
3068 <dest> 3068 <dest>
3069 *: "การเลื่อน" 3069 *: "การเลื่อนษร"
3070 </dest> 3070 </dest>
3071 <voice> 3071 <voice>
3072 *: "Scrolling" 3072 *: "Scrolling"
@@ -3080,7 +3080,7 @@
3080 *: "Scroll Speed Setting Example" 3080 *: "Scroll Speed Setting Example"
3081 </source> 3081 </source>
3082 <dest> 3082 <dest>
3083 *: "ตัวอย่างการตั้งค่าความเร็วในการเลื่อนบรรทัด" 3083 *: "ตัวอย่างการตั้งค่าความเร็วในการเลื่อนตัวอักษร"
3084 </dest> 3084 </dest>
3085 <voice> 3085 <voice>
3086 *: "" 3086 *: ""
@@ -3094,7 +3094,7 @@
3094 *: "Scroll Speed" 3094 *: "Scroll Speed"
3095 </source> 3095 </source>
3096 <dest> 3096 <dest>
3097 *: "ความเร็วในการเลื่อน" 3097 *: "ความเร็วในการเลื่อนษร"
3098 </dest> 3098 </dest>
3099 <voice> 3099 <voice>
3100 *: "Scroll Speed" 3100 *: "Scroll Speed"
@@ -3108,7 +3108,7 @@
3108 *: "Scroll Start Delay" 3108 *: "Scroll Start Delay"
3109 </source> 3109 </source>
3110 <dest> 3110 <dest>
3111 *: "หน่วงเวลาการเลื่อนเริ่มต้น" 3111 *: "หน่วงเวลาการเลื่อนริ่มต้น"
3112 </dest> 3112 </dest>
3113 <voice> 3113 <voice>
3114 *: "Scroll Start Delay" 3114 *: "Scroll Start Delay"
@@ -3122,7 +3122,7 @@
3122 *: "Scroll Step Size" 3122 *: "Scroll Step Size"
3123 </source> 3123 </source>
3124 <dest> 3124 <dest>
3125 *: "ขนาดการเลื่อน" 3125 *: "ขนาดการเลื่อนษร"
3126 </dest> 3126 </dest>
3127 <voice> 3127 <voice>
3128 *: "Scroll Step Size" 3128 *: "Scroll Step Size"
@@ -3136,7 +3136,7 @@
3136 *: "Scroll Step Size Setting Example Text" 3136 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3137 </source> 3137 </source>
3138 <dest> 3138 <dest>
3139 *: "ตัวอย่างการตั้งขนาดการเลื่อน" 3139 *: "ตัวอย่างการตั้งขนาดการเลื่อนษร"
3140 </dest> 3140 </dest>
3141 <voice> 3141 <voice>
3142 *: "" 3142 *: ""
@@ -3150,7 +3150,7 @@
3150 *: "Bidirectional Scroll Limit" 3150 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3151 </source> 3151 </source>
3152 <dest> 3152 <dest>
3153 *: "จำกัดการเลื่อนแบบสองทิศทาง" 3153 *: "จำกัดการเลื่อนบบสองทิศทาง"
3154 </dest> 3154 </dest>
3155 <voice> 3155 <voice>
3156 *: "Bidirectional Scroll Limit" 3156 *: "Bidirectional Scroll Limit"
@@ -3166,7 +3166,7 @@
3166 </source> 3166 </source>
3167 <dest> 3167 <dest>
3168 *: none 3168 *: none
3169 remote: "Remote Scrolling Options" 3169 remote: "ตัวเลือกการเลื่อนตัวอักษรทางไกล"
3170 </dest> 3170 </dest>
3171 <voice> 3171 <voice>
3172 *: none 3172 *: none
@@ -3181,7 +3181,7 @@
3181 *: "Jump Scroll" 3181 *: "Jump Scroll"
3182 </source> 3182 </source>
3183 <dest> 3183 <dest>
3184 *: "การเลื่อนแบบกระโดด" 3184 *: "การเลื่อนบบกระโดด"
3185 </dest> 3185 </dest>
3186 <voice> 3186 <voice>
3187 *: "Jump Scroll" 3187 *: "Jump Scroll"
@@ -3369,7 +3369,7 @@
3369 </source> 3369 </source>
3370 <dest> 3370 <dest>
3371 *: none 3371 *: none
3372 lcd_bitmap: "แสดงีย" 3372 lcd_bitmap: "แสดงง"
3373 </dest> 3373 </dest>
3374 <voice> 3374 <voice>
3375 *: none 3375 *: none
@@ -3504,7 +3504,7 @@
3504 masd: none 3504 masd: none
3505 </source> 3505 </source>
3506 <dest> 3506 <dest>
3507 *: "Peak Release" 3507 *: "เวลาระหว่างเลื่อน"
3508 masd: none 3508 masd: none
3509 </dest> 3509 </dest>
3510 <voice> 3510 <voice>
@@ -4010,7 +4010,7 @@
4010 </source> 4010 </source>
4011 <dest> 4011 <dest>
4012 *: none 4012 *: none
4013 dircache: "อ่านอรล่วงหน้า" 4013 dircache: "อ่านล่วงหน้า"
4014 </dest> 4014 </dest>
4015 <voice> 4015 <voice>
4016 *: none 4016 *: none
@@ -4525,7 +4525,7 @@
4525 *: "Max Entries in File Browser" 4525 *: "Max Entries in File Browser"
4526 </source> 4526 </source>
4527 <dest> 4527 <dest>
4528 *: "ไฟล์สูงสุดในการแสดงโฟลเดอร์" 4528 *: "ำนวนฟล์สูงสุดในการแสดง"
4529 </dest> 4529 </dest>
4530 <voice> 4530 <voice>
4531 *: "Maximum files in directory browser" 4531 *: "Maximum files in directory browser"
@@ -4865,7 +4865,7 @@
4865 *: "Voice Directories" 4865 *: "Voice Directories"
4866 </source> 4866 </source>
4867 <dest> 4867 <dest>
4868 *: "อรเสียง" 4868 *: "เสียง"
4869 </dest> 4869 </dest>
4870 <voice> 4870 <voice>
4871 *: "Voice Directories" 4871 *: "Voice Directories"
@@ -4879,7 +4879,7 @@
4879 *: "Use Directory .talk Clips" 4879 *: "Use Directory .talk Clips"
4880 </source> 4880 </source>
4881 <dest> 4881 <dest>
4882 *: "ใช้คลิปอร .talk" 4882 *: "ใช้คลิป .talk"
4883 </dest> 4883 </dest>
4884 <voice> 4884 <voice>
4885 *: "Use Directory .talk Clips" 4885 *: "Use Directory .talk Clips"
@@ -5075,7 +5075,7 @@
5075 *: "Browse Themes" 5075 *: "Browse Themes"
5076 </source> 5076 </source>
5077 <dest> 5077 <dest>
5078 *: "เน้ากาก" 5078 *: "เหน้ากาก"
5079 </dest> 5079 </dest>
5080 <voice> 5080 <voice>
5081 *: "Browse Themes" 5081 *: "Browse Themes"
@@ -5771,7 +5771,7 @@
5771 </source> 5771 </source>
5772 <dest> 5772 <dest>
5773 *: none 5773 *: none
5774 recording: "(ไม่มีั้ง)" 5774 recording: "(ไม่มีตั้ง)"
5775 </dest> 5775 </dest>
5776 <voice> 5776 <voice>
5777 *: none 5777 *: none
@@ -5944,7 +5944,7 @@
5944 </source> 5944 </source>
5945 <dest> 5945 <dest>
5946 *: none 5946 *: none
5947 recording: "แบ่ง" 5947 recording: ""
5948 </dest> 5948 </dest>
5949 <voice> 5949 <voice>
5950 *: none 5950 *: none
@@ -6080,7 +6080,7 @@
6080 </source> 6080 </source>
6081 <dest> 6081 <dest>
6082 *: none 6082 *: none
6083 recording: "อร" 6083 recording: ""
6084 </dest> 6084 </dest>
6085 <voice> 6085 <voice>
6086 *: none 6086 *: none
@@ -6114,7 +6114,7 @@
6114 </source> 6114 </source>
6115 <dest> 6115 <dest>
6116 *: none 6116 *: none
6117 recording: "ตั้งเป็นอรบันทึกเสียง" 6117 recording: "ตั้งเป็นบันทึกเสียง"
6118 </dest> 6118 </dest>
6119 <voice> 6119 <voice>
6120 *: none 6120 *: none
@@ -6131,7 +6131,7 @@
6131 </source> 6131 </source>
6132 <dest> 6132 <dest>
6133 *: none 6133 *: none
6134 recording: "ลบอรบันทึกเสียง" 6134 recording: "ลบบันทึกเสียง"
6135 </dest> 6135 </dest>
6136 <voice> 6136 <voice>
6137 *: none 6137 *: none
@@ -6148,7 +6148,7 @@
6148 </source> 6148 </source>
6149 <dest> 6149 <dest>
6150 *: none 6150 *: none
6151 recording: "ไม่สามารถเขียนไปยังโฟลเดอร์บันทึกเสียง" 6151 recording: "ไม่สามารถเขียนไปยังไดเร็กทอรี่บันทึกเสียง"
6152 </dest> 6152 </dest>
6153 <voice> 6153 <voice>
6154 *: none 6154 *: none
@@ -6165,7 +6165,7 @@
6165 </source> 6165 </source>
6166 <dest> 6166 <dest>
6167 *: none 6167 *: none
6168 recording: "Clipping Light" 6168 recording: "ไฟแสดงการกระตุก"
6169 </dest> 6169 </dest>
6170 <voice> 6170 <voice>
6171 *: none 6171 *: none
@@ -6233,7 +6233,7 @@
6233 </source> 6233 </source>
6234 <dest> 6234 <dest>
6235 *: none 6235 *: none
6236 recording: "Trigger" 6236 recording: "การกระตุ้น"
6237 </dest> 6237 </dest>
6238 <voice> 6238 <voice>
6239 *: none 6239 *: none
@@ -6267,7 +6267,7 @@
6267 </source> 6267 </source>
6268 <dest> 6268 <dest>
6269 *: none 6269 *: none
6270 recording: "Trigtype" 6270 recording: "ชนิดการกระตุ้น"
6271 </dest> 6271 </dest>
6272 <voice> 6272 <voice>
6273 *: none 6273 *: none
@@ -6318,7 +6318,7 @@
6318 </source> 6318 </source>
6319 <dest> 6319 <dest>
6320 *: none 6320 *: none
6321 recording: "เริ่ม่อ" 6321 recording: "เริ่มูงกว่า"
6322 </dest> 6322 </dest>
6323 <voice> 6323 <voice>
6324 *: none 6324 *: none
@@ -6352,7 +6352,7 @@
6352 </source> 6352 </source>
6353 <dest> 6353 <dest>
6354 *: none 6354 *: none
6355 recording: "หยุดก" 6355 recording: "หยุดว่า"
6356 </dest> 6356 </dest>
6357 <voice> 6357 <voice>
6358 *: none 6358 *: none
@@ -6742,7 +6742,7 @@
6742 *: "Recursively Insert Directories" 6742 *: "Recursively Insert Directories"
6743 </source> 6743 </source>
6744 <dest> 6744 <dest>
6745 *: "ใส่อรที่ซ้อนอยู่ด้วย" 6745 *: "ใส่ที่ซ้อนอยู่ด้วย"
6746 </dest> 6746 </dest>
6747 <voice> 6747 <voice>
6748 *: "Recursively Insert Directories" 6748 *: "Recursively Insert Directories"
@@ -6756,7 +6756,7 @@
6756 *: "Recursively?" 6756 *: "Recursively?"
6757 </source> 6757 </source>
6758 <dest> 6758 <dest>
6759 *: "ใส่อรที่ซ้อนอยู่?" 6759 *: "ใส่ที่ซ้อนอยู่?"
6760 </dest> 6760 </dest>
6761 <voice> 6761 <voice>
6762 *: "Recursively?" 6762 *: "Recursively?"
@@ -7225,7 +7225,7 @@
7225 *: "Reshuffle" 7225 *: "Reshuffle"
7226 </source> 7226 </source>
7227 <dest> 7227 <dest>
7228 *: "สุ่มใหม่" 7228 *: "ียงลำดับการุ่มพลงหม่"
7229 </dest> 7229 </dest>
7230 <voice> 7230 <voice>
7231 *: "Reshuffle" 7231 *: "Reshuffle"
@@ -7239,7 +7239,7 @@
7239 *: "View Catalog" 7239 *: "View Catalog"
7240 </source> 7240 </source>
7241 <dest> 7241 <dest>
7242 *: "ดูกลุ่ม" 7242 *: "ดูกลุ่มรายการเพลง"
7243 </dest> 7243 </dest>
7244 <voice> 7244 <voice>
7245 *: "View Catalog" 7245 *: "View Catalog"
@@ -7715,7 +7715,7 @@
7715 *: "File/directory exists. Overwrite?" 7715 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7716 </source> 7716 </source>
7717 <dest> 7717 <dest>
7718 *: "มีไฟล์/โฟลเดอร์ อยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?" 7718 *: "มีไฟล์/ไดเร็กทอรี่ อยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?"
7719 </dest> 7719 </dest>
7720 <voice> 7720 <voice>
7721 *: "File or directory exists. Overwrite?" 7721 *: "File or directory exists. Overwrite?"
@@ -7743,7 +7743,7 @@
7743 *: "Delete Directory" 7743 *: "Delete Directory"
7744 </source> 7744 </source>
7745 <dest> 7745 <dest>
7746 *: "ลบอร" 7746 *: "ลบ"
7747 </dest> 7747 </dest>
7748 <voice> 7748 <voice>
7749 *: "delete directory" 7749 *: "delete directory"
@@ -7829,7 +7829,7 @@
7829 </source> 7829 </source>
7830 <dest> 7830 <dest>
7831 *: none 7831 *: none
7832 lcd_non-mono: "ตั้งเป็น Backdrop" 7832 lcd_non-mono: "ตั้งเป็นพื้นหลัง"
7833 </dest> 7833 </dest>
7834 <voice> 7834 <voice>
7835 *: none 7835 *: none
@@ -7846,7 +7846,7 @@
7846 </source> 7846 </source>
7847 <dest> 7847 <dest>
7848 *: none 7848 *: none
7849 lcd_non-mono: "โหลด Backdrop แล้ว" 7849 lcd_non-mono: "โหลดนหลังล้ว"
7850 </dest> 7850 </dest>
7851 <voice> 7851 <voice>
7852 *: none 7852 *: none
@@ -7863,7 +7863,7 @@
7863 </source> 7863 </source>
7864 <dest> 7864 <dest>
7865 *: none 7865 *: none
7866 lcd_non-mono: "โหลด Backdrop ไม่ได้" 7866 lcd_non-mono: "โหลดนหลังม่ได้"
7867 </dest> 7867 </dest>
7868 <voice> 7868 <voice>
7869 *: none 7869 *: none
@@ -7892,7 +7892,7 @@
7892 *: "Create Directory" 7892 *: "Create Directory"
7893 </source> 7893 </source>
7894 <dest> 7894 <dest>
7895 *: "สร้างอร" 7895 *: "สร้าง"
7896 </dest> 7896 </dest>
7897 <voice> 7897 <voice>
7898 *: "Create Directory" 7898 *: "Create Directory"
@@ -8120,7 +8120,7 @@
8120 *: "Error accessing directory" 8120 *: "Error accessing directory"
8121 </source> 8121 </source>
8122 <dest> 8122 <dest>
8123 *: "ไม่สามารถอ่านอร" 8123 *: "ไม่สามารถอ่านได้"
8124 </dest> 8124 </dest>
8125 <voice> 8125 <voice>
8126 *: "Error accessing directory" 8126 *: "Error accessing directory"
@@ -8534,7 +8534,7 @@
8534 *: "Dir Buffer is Full!" 8534 *: "Dir Buffer is Full!"
8535 </source> 8535 </source>
8536 <dest> 8536 <dest>
8537 *: "บัฟเฟอร์ของอรเต็ม!" 8537 *: "บัฟเฟอร์ของเต็ม!"
8538 </dest> 8538 </dest>
8539 <voice> 8539 <voice>
8540 *: "Directory Buffer is Full!" 8540 *: "Directory Buffer is Full!"
@@ -11246,7 +11246,7 @@
11246 </source> 11246 </source>
11247 <dest> 11247 <dest>
11248 *: none 11248 *: none
11249 ipodvideo: "รับแต่งย่านวามถี่เสียงทุ้ม" 11249 ipodvideo: "ความถี่ัดสียงทุ้ม"
11250 </dest> 11250 </dest>
11251 <voice> 11251 <voice>
11252 *: none 11252 *: none
@@ -11368,7 +11368,7 @@
11368 *: "Theme Settings" 11368 *: "Theme Settings"
11369 </source> 11369 </source>
11370 <dest> 11370 <dest>
11371 *: "ารั้งน้าา" 11371 *: "ตั้งหน้า"
11372 </dest> 11372 </dest>
11373 <voice> 11373 <voice>
11374 *: "Theme Settings" 11374 *: "Theme Settings"
@@ -11480,7 +11480,7 @@
11480 </source> 11480 </source>
11481 <dest> 11481 <dest>
11482 *: none 11482 *: none
11483 ipodvideo: "รับย่านวามถี่เสียงแหลม" 11483 ipodvideo: "ความถี่ัดสียงแหลม"
11484 </dest> 11484 </dest>
11485 <voice> 11485 <voice>
11486 *: none 11486 *: none
@@ -11861,7 +11861,7 @@
11861 </source> 11861 </source>
11862 <dest> 11862 <dest>
11863 *: none 11863 *: none
11864 swcodec: "กด" 11864 swcodec: "กดปุ่ม"
11865 </dest> 11865 </dest>
11866 <voice> 11866 <voice>
11867 *: none 11867 *: none
@@ -11912,7 +11912,7 @@
11912 </source> 11912 </source>
11913 <dest> 11913 <dest>
11914 *: none 11914 *: none
11915 recording: "ชื่อ:" 11915 recording: "ชื่อ:"
11916 </dest> 11916 </dest>
11917 <voice> 11917 <voice>
11918 *: none 11918 *: none