summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/thai.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/thai.lang')
-rw-r--r--apps/lang/thai.lang373
1 files changed, 183 insertions, 190 deletions
diff --git a/apps/lang/thai.lang b/apps/lang/thai.lang
index b014633f31..53051e8c39 100644
--- a/apps/lang/thai.lang
+++ b/apps/lang/thai.lang
@@ -262,13 +262,13 @@
262 <source> 262 <source>
263 *: "PLAY = Yes" 263 *: "PLAY = Yes"
264 h100,h120,h300: "NAVI = Yes" 264 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
265 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" 265 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
266 player: "(PLAY/STOP)" 266 player: "(PLAY/STOP)"
267 </source> 267 </source>
268 <dest> 268 <dest>
269 *: "PLAY = ใช่" 269 *: "PLAY = ใช่"
270 h100,h120,h300: "NAVI = ใช่" 270 h100,h120,h300: "NAVI = ใช่"
271 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = ใช่" 271 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = ใช่"
272 player: "(PLAY/STOP)" 272 player: "(PLAY/STOP)"
273 </dest> 273 </dest>
274 <voice> 274 <voice>
@@ -1169,11 +1169,11 @@
1169 </source> 1169 </source>
1170 <dest> 1170 <dest>
1171 *: none 1171 *: none
1172 ipodvideo: "ปรับแต่งเสียงระดับฮาร์ดแวร์" 1172 ipodvideo: ""
1173 </dest> 1173 </dest>
1174 <voice> 1174 <voice>
1175 *: none 1175 *: none
1176 ipodvideo: "Hardware equalizer" 1176 ipodvideo: ""
1177 </voice> 1177 </voice>
1178</phrase> 1178</phrase>
1179<phrase> 1179<phrase>
@@ -1186,11 +1186,11 @@
1186 </source> 1186 </source>
1187 <dest> 1187 <dest>
1188 *: none 1188 *: none
1189 ipodvideo: "เปิดใช้การปรับแต่งเสียงระดับฮาร์ดแวร์" 1189 ipodvideo: ""
1190 </dest> 1190 </dest>
1191 <voice> 1191 <voice>
1192 *: none 1192 *: none
1193 ipodvideo: "Enable hardware equalizer" 1193 ipodvideo: ""
1194 </voice> 1194 </voice>
1195</phrase> 1195</phrase>
1196<phrase> 1196<phrase>
@@ -1203,11 +1203,11 @@
1203 </source> 1203 </source>
1204 <dest> 1204 <dest>
1205 *: none 1205 *: none
1206 ipodvideo: "ความกว้างสัญญาณ" 1206 ipodvideo: ""
1207 </dest> 1207 </dest>
1208 <voice> 1208 <voice>
1209 *: none 1209 *: none
1210 ipodvideo: "Bandwidth" 1210 ipodvideo: ""
1211 </voice> 1211 </voice>
1212</phrase> 1212</phrase>
1213<phrase> 1213<phrase>
@@ -1220,11 +1220,11 @@
1220 </source> 1220 </source>
1221 <dest> 1221 <dest>
1222 *: none 1222 *: none
1223 ipodvideo: "แคบ" 1223 ipodvideo: ""
1224 </dest> 1224 </dest>
1225 <voice> 1225 <voice>
1226 *: none 1226 *: none
1227 ipodvideo: "Narrow" 1227 ipodvideo: ""
1228 </voice> 1228 </voice>
1229</phrase> 1229</phrase>
1230<phrase> 1230<phrase>
@@ -1237,11 +1237,11 @@
1237 </source> 1237 </source>
1238 <dest> 1238 <dest>
1239 *: none 1239 *: none
1240 ipodvideo: "กว้าง" 1240 ipodvideo: ""
1241 </dest> 1241 </dest>
1242 <voice> 1242 <voice>
1243 *: none 1243 *: none
1244 ipodvideo: "Wide" 1244 ipodvideo: ""
1245 </voice> 1245 </voice>
1246</phrase> 1246</phrase>
1247<phrase> 1247<phrase>
@@ -1433,7 +1433,7 @@
1433 desc: in settings_menu() 1433 desc: in settings_menu()
1434 user: 1434 user:
1435 <source> 1435 <source>
1436 *: "Playback" 1436 *: "Playback Settings"
1437 </source> 1437 </source>
1438 <dest> 1438 <dest>
1439 *: "การเล่น" 1439 *: "การเล่น"
@@ -2367,22 +2367,18 @@
2367 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 2367 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2368 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" 2368 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2369 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" 2369 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2370 x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)" 2370 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2371 h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" 2371 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
2372 </source> 2372 </source>
2373 <dest> 2373 <dest>
2374 *: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (OFF เพื่อย้อนกลับ)" 2374 *: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (OFF เพื่อย้อนกลับ)"
2375 h100,h120,h300: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (STOP เพื่อย้อนกลับ)" 2375 h100,h120,h300: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (STOP เพื่อย้อนกลับ)"
2376 ipod*: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PLAY/PAUSE เพื่อย้อนกลับ)" 2376 ipod*: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PREV เพื่อย้อนกลับ)"
2377 x5,m5: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (LEFT เพื่อย้อนกลับ)" 2377 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (LEFT เพื่อย้อนกลับ)"
2378 h10,h10_5gb,e200,c200: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PREV เพื่อย้อนกลับ)" 2378 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PREV เพื่อย้อนกลับ)"
2379 </dest> 2379 </dest>
2380 <voice> 2380 <voice>
2381 *: "entries found for database" 2381 *: "entries found for database"
2382 h100,h120,h300: ""
2383 ipod*: ""
2384 x5,m5: ""
2385 h10,h10_5gb,e200,c200: ""
2386 </voice> 2382 </voice>
2387</phrase> 2383</phrase>
2388<phrase> 2384<phrase>
@@ -3839,17 +3835,17 @@
3839 <source> 3835 <source>
3840 *: none 3836 *: none
3841 e200: "Wheel Light Timeout" 3837 e200: "Wheel Light Timeout"
3842 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout" 3838 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
3843 </source> 3839 </source>
3844 <dest> 3840 <dest>
3845 *: none 3841 *: none
3846 e200: "เวลาเปิดไฟล้อหมุน" 3842 e200: "เวลาเปิดไฟล้อหมุน"
3847 c200,gigabeatf,mrobe100: "เวลาเปิดไฟปุ่มกด" 3843 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
3848 </dest> 3844 </dest>
3849 <voice> 3845 <voice>
3850 *: none 3846 *: none
3851 e200: "Wheel Light Timeout" 3847 e200: "Wheel Light Timeout"
3852 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout" 3848 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
3853 </voice> 3849 </voice>
3854</phrase> 3850</phrase>
3855<phrase> 3851<phrase>
@@ -3858,15 +3854,15 @@
3858 user: 3854 user:
3859 <source> 3855 <source>
3860 *: none 3856 *: none
3861 gigabeatf: "Button Light Brightness" 3857 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
3862 </source> 3858 </source>
3863 <dest> 3859 <dest>
3864 *: none 3860 *: none
3865 gigabeatf: "ความสว่างของปุ่มกด" 3861 gigabeatf,mrobe100: ""
3866 </dest> 3862 </dest>
3867 <voice> 3863 <voice>
3868 *: none 3864 *: none
3869 gigabeatf: "Button Light Brightness" 3865 gigabeatf,mrobe100: ""
3870 </voice> 3866 </voice>
3871</phrase> 3867</phrase>
3872<phrase> 3868<phrase>
@@ -4131,17 +4127,16 @@
4131 *: none 4127 *: none
4132 rtc: "ON = Set" 4128 rtc: "ON = Set"
4133 h100,h120,h300: "NAVI = Set" 4129 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4134 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Set" 4130 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
4135 </source> 4131 </source>
4136 <dest> 4132 <dest>
4137 *: none 4133 *: none
4138 rtc: "ON = ตั้งค่า" 4134 rtc: "ON = ตั้งค่า"
4139 h100,h120,h300: "NAVI = ตั้งค่า" 4135 h100,h120,h300: "NAVI = ตั้งค่า"
4140 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = ตั้งค่า" 4136 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = ตั้งค่า"
4141 </dest> 4137 </dest>
4142 <voice> 4138 <voice>
4143 *: none 4139 *: none
4144 rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeatf: ""
4145 </voice> 4140 </voice>
4146</phrase> 4141</phrase>
4147<phrase> 4142<phrase>
@@ -4152,23 +4147,26 @@
4152 *: none 4147 *: none
4153 rtc: "OFF = Revert" 4148 rtc: "OFF = Revert"
4154 h100,h120,h300: "STOP = Revert" 4149 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4155 ipod*,e200,c200: "MENU = Revert" 4150 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4156 x5,m5: "RECORD = Revert" 4151 x5,m5: "RECORD = Revert"
4157 h10,h10_5gb: "PREV = Revert" 4152 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4158 gigabeatf: "A = Revert" 4153 gigabeatf: "A = Revert"
4154 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4155 gigabeats: "BACK = Revert"
4159 </source> 4156 </source>
4160 <dest> 4157 <dest>
4161 *: none 4158 *: none
4162 rtc: "OFF = ยกเลิก" 4159 rtc: "OFF = ยกเลิก"
4163 h100,h120,h300: "STOP = ยกเลิก" 4160 h100,h120,h300: "STOP = ยกเลิก"
4164 ipod*,e200,c200: "MENU = ยกเลิก" 4161 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = ยกเลิก"
4165 x5,m5: "RECORD = ยกเลิก" 4162 x5,m5: "RECORD = ยกเลิก"
4166 h10,h10_5gb: "PREV = ยกเลิก" 4163 h10,h10_5gb: "PREV = ยกเลิก"
4167 gigabeatf: "A = ยกเลิก" 4164 gigabeatf: "A = ยกเลิก"
4165 mrobe100: "DISPLAY = ยกเลิก"
4166 gigabeats: "BACK = ยกเลิก"
4168 </dest> 4167 </dest>
4169 <voice> 4168 <voice>
4170 *: none 4169 *: none
4171 rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeatf: ""
4172 </voice> 4170 </voice>
4173</phrase> 4171</phrase>
4174<phrase> 4172<phrase>
@@ -4692,18 +4690,17 @@
4692 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" 4690 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4693 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" 4691 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4694 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" 4692 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4693 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4695 </source> 4694 </source>
4696 <dest> 4695 <dest>
4697 *: none 4696 *: none
4698 alarm: "PLAY=ตั้งเวลา OFF=ยกเลิก" 4697 alarm: "PLAY=ตั้งเวลา OFF=ยกเลิก"
4699 ipod*: "SELECT=ตั้งเวลา MENU=ยกเลิก" 4698 ipod*: "SELECT=ตั้งเวลา MENU=ยกเลิก"
4700 h10,h10_5gb: "SELECT=ตั้งเวลา PREV=ยกเลิก" 4699 h10,h10_5gb: "SELECT=ตั้งเวลา PREV=ยกเลิก"
4700 gigabeats: "SELECT=ตั้งเวลา POWER=ยกเลิก"
4701 </dest> 4701 </dest>
4702 <voice> 4702 <voice>
4703 *: none 4703 *: none
4704 alarm: ""
4705 ipod*: ""
4706 h10,h10_5gb: ""
4707 </voice> 4704 </voice>
4708</phrase> 4705</phrase>
4709<phrase> 4706<phrase>
@@ -6116,10 +6113,12 @@
6116 recording: "" 6113 recording: ""
6117 </source> 6114 </source>
6118 <dest> 6115 <dest>
6119 *: "" 6116 *: none
6117 recording: deprecated
6120 </dest> 6118 </dest>
6121 <voice> 6119 <voice>
6122 *: "" 6120 *: none
6121 recording: ""
6123 </voice> 6122 </voice>
6124</phrase> 6123</phrase>
6125<phrase> 6124<phrase>
@@ -6413,15 +6412,15 @@
6413</phrase> 6412</phrase>
6414<phrase> 6413<phrase>
6415 id: LANG_RECORDING_LEFT 6414 id: LANG_RECORDING_LEFT
6416 desc: in the recording screen 6415 desc: deprecated
6417 user: 6416 user:
6418 <source> 6417 <source>
6419 *: none 6418 *: none
6420 recording: "Gain Left" 6419 recording: ""
6421 </source> 6420 </source>
6422 <dest> 6421 <dest>
6423 *: none 6422 *: none
6424 recording: "อัตราขยายด้านซ้าย" 6423 recording: ""
6425 </dest> 6424 </dest>
6426 <voice> 6425 <voice>
6427 *: none 6426 *: none
@@ -6430,15 +6429,15 @@
6430</phrase> 6429</phrase>
6431<phrase> 6430<phrase>
6432 id: LANG_RECORDING_RIGHT 6431 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6433 desc: in the recording screen 6432 desc: deprecated
6434 user: 6433 user:
6435 <source> 6434 <source>
6436 *: none 6435 *: none
6437 recording: "Gain Right" 6436 recording: ""
6438 </source> 6437 </source>
6439 <dest> 6438 <dest>
6440 *: none 6439 *: none
6441 recording: "อัตราขยายด้านขวา" 6440 recording: ""
6442 </dest> 6441 </dest>
6443 <voice> 6442 <voice>
6444 *: none 6443 *: none
@@ -6447,19 +6446,19 @@
6447</phrase> 6446</phrase>
6448<phrase> 6447<phrase>
6449 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET 6448 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6450 desc: automatic gain control in record settings 6449 desc: deprecated
6451 user: 6450 user:
6452 <source> 6451 <source>
6453 *: none 6452 *: none
6454 agc: "Automatic Gain Control" 6453 agc: ""
6455 </source> 6454 </source>
6456 <dest> 6455 <dest>
6457 *: none 6456 *: none
6458 agc: "ควบคุมอัตราขยายอัตโนมัติ" 6457 agc: ""
6459 </dest> 6458 </dest>
6460 <voice> 6459 <voice>
6461 *: none 6460 *: none
6462 agc: "Automatic gain control" 6461 agc: ""
6463 </voice> 6462 </voice>
6464</phrase> 6463</phrase>
6465<phrase> 6464<phrase>
@@ -6549,19 +6548,19 @@
6549</phrase> 6548</phrase>
6550<phrase> 6549<phrase>
6551 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME 6550 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6552 desc: in record settings 6551 desc: deprecated
6553 user: 6552 user:
6554 <source> 6553 <source>
6555 *: none 6554 *: none
6556 agc: "AGC clip time" 6555 agc: ""
6557 </source> 6556 </source>
6558 <dest> 6557 <dest>
6559 *: none 6558 *: none
6560 agc: "เวลาตัดยอดของ AGC" 6559 agc: ""
6561 </dest> 6560 </dest>
6562 <voice> 6561 <voice>
6563 *: none 6562 *: none
6564 agc: "AGC clip time" 6563 agc: ""
6565 </voice> 6564 </voice>
6566</phrase> 6565</phrase>
6567<phrase> 6566<phrase>
@@ -6974,10 +6973,10 @@
6974 *: "" 6973 *: ""
6975 </source> 6974 </source>
6976 <dest> 6975 <dest>
6977 *: "เวลาปัจจุบัน" 6976 *: ""
6978 </dest> 6977 </dest>
6979 <voice> 6978 <voice>
6980 *: "Current Time" 6979 *: ""
6981 </voice> 6980 </voice>
6982</phrase> 6981</phrase>
6983<phrase> 6982<phrase>
@@ -8157,29 +8156,27 @@
8157</phrase> 8156</phrase>
8158<phrase> 8157<phrase>
8159 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED 8158 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8160 desc: displayed if save settings has failed 8159 desc: DEPRECATED
8161 user: 8160 user:
8162 <source> 8161 <source>
8163 *: "Save Failed" 8162 *: ""
8164 </source> 8163 </source>
8165 <dest> 8164 <dest>
8166 *: "ไม่สามารถบันทึกได้" 8165 *: ""
8167 </dest> 8166 </dest>
8168 <voice> 8167 <voice>
8169 *: "Save Failed" 8168 *: ""
8170 </voice> 8169 </voice>
8171</phrase> 8170</phrase>
8172<phrase> 8171<phrase>
8173 id: LANG_SETTINGS_PARTITION 8172 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8174 desc: if save settings has failed 8173 desc: DEPRECATED
8175 user: 8174 user:
8176 <source> 8175 <source>
8177 *: "No partition?" 8176 *: ""
8178 player: "Partition?"
8179 </source> 8177 </source>
8180 <dest> 8178 <dest>
8181 *: "ไม่มีพาร์ทิชัน?" 8179 *: ""
8182 player: "พาร์ทิชันหรือไม่?"
8183 </dest> 8180 </dest>
8184 <voice> 8181 <voice>
8185 *: "" 8182 *: ""
@@ -9917,7 +9914,7 @@
9917 *: "" 9914 *: ""
9918 </source> 9915 </source>
9919 <dest> 9916 <dest>
9920 *: "" 9917 *: deprecated
9921 </dest> 9918 </dest>
9922 <voice> 9919 <voice>
9923 *: "" 9920 *: ""
@@ -10057,70 +10054,70 @@
10057</phrase> 10054</phrase>
10058<phrase> 10055<phrase>
10059 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES 10056 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10060 desc: bool true representation 10057 desc: deprecated
10061 user: 10058 user:
10062 <source> 10059 <source>
10063 *: none 10060 *: none
10064 lcd_bitmap: "Yes" 10061 lcd_bitmap: ""
10065 </source> 10062 </source>
10066 <dest> 10063 <dest>
10067 *: none 10064 *: none
10068 lcd_bitmap: "ใช่" 10065 lcd_bitmap: ""
10069 </dest> 10066 </dest>
10070 <voice> 10067 <voice>
10071 *: none 10068 *: none
10072 lcd_bitmap: "Yes" 10069 lcd_bitmap: ""
10073 </voice> 10070 </voice>
10074</phrase> 10071</phrase>
10075<phrase> 10072<phrase>
10076 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO 10073 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10077 desc: bool false representation 10074 desc: deprecated
10078 user: 10075 user:
10079 <source> 10076 <source>
10080 *: none 10077 *: none
10081 lcd_bitmap: "No" 10078 lcd_bitmap: ""
10082 </source> 10079 </source>
10083 <dest> 10080 <dest>
10084 *: none 10081 *: none
10085 lcd_bitmap: "ไม่ใช่" 10082 lcd_bitmap: ""
10086 </dest> 10083 </dest>
10087 <voice> 10084 <voice>
10088 *: none 10085 *: none
10089 lcd_bitmap: "No" 10086 lcd_bitmap: ""
10090 </voice> 10087 </voice>
10091</phrase> 10088</phrase>
10092<phrase> 10089<phrase>
10093 id: LANG_SYSFONT_ON 10090 id: LANG_SYSFONT_ON
10094 desc: Used in a lot of places 10091 desc: deprecated
10095 user: 10092 user:
10096 <source> 10093 <source>
10097 *: none 10094 *: none
10098 lcd_bitmap: "On" 10095 lcd_bitmap: ""
10099 </source> 10096 </source>
10100 <dest> 10097 <dest>
10101 *: none 10098 *: none
10102 lcd_bitmap: "เปิด" 10099 lcd_bitmap: ""
10103 </dest> 10100 </dest>
10104 <voice> 10101 <voice>
10105 *: none 10102 *: none
10106 lcd_bitmap: "On" 10103 lcd_bitmap: ""
10107 </voice> 10104 </voice>
10108</phrase> 10105</phrase>
10109<phrase> 10106<phrase>
10110 id: LANG_SYSFONT_OFF 10107 id: LANG_SYSFONT_OFF
10111 desc: Used in a lot of places 10108 desc: deprecated
10112 user: 10109 user:
10113 <source> 10110 <source>
10114 *: none 10111 *: none
10115 lcd_bitmap: "Off" 10112 lcd_bitmap: ""
10116 </source> 10113 </source>
10117 <dest> 10114 <dest>
10118 *: none 10115 *: none
10119 lcd_bitmap: "ปิด" 10116 lcd_bitmap: ""
10120 </dest> 10117 </dest>
10121 <voice> 10118 <voice>
10122 *: none 10119 *: none
10123 lcd_bitmap: "Off" 10120 lcd_bitmap: ""
10124 </voice> 10121 </voice>
10125</phrase> 10122</phrase>
10126<phrase> 10123<phrase>
@@ -10176,206 +10173,206 @@
10176</phrase> 10173</phrase>
10177<phrase> 10174<phrase>
10178 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE 10175 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10179 desc: in settings_menu 10176 desc: deprecated
10180 user: 10177 user:
10181 <source> 10178 <source>
10182 *: none 10179 *: none
10183 lcd_bitmap: "Shuffle" 10180 lcd_bitmap: ""
10184 </source> 10181 </source>
10185 <dest> 10182 <dest>
10186 *: none 10183 *: none
10187 lcd_bitmap: "สุ่ม" 10184 lcd_bitmap: ""
10188 </dest> 10185 </dest>
10189 <voice> 10186 <voice>
10190 *: none 10187 *: none
10191 lcd_bitmap: "Shuffle" 10188 lcd_bitmap: ""
10192 </voice> 10189 </voice>
10193</phrase> 10190</phrase>
10194<phrase> 10191<phrase>
10195 id: LANG_SYSFONT_REPEAT 10192 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10196 desc: in settings_menu 10193 desc: deprecated
10197 user: 10194 user:
10198 <source> 10195 <source>
10199 *: none 10196 *: none
10200 lcd_bitmap: "Repeat" 10197 lcd_bitmap: ""
10201 </source> 10198 </source>
10202 <dest> 10199 <dest>
10203 *: none 10200 *: none
10204 lcd_bitmap: "เล่นซ้ำ" 10201 lcd_bitmap: ""
10205 </dest> 10202 </dest>
10206 <voice> 10203 <voice>
10207 *: none 10204 *: none
10208 lcd_bitmap: "Repeat" 10205 lcd_bitmap: ""
10209 </voice> 10206 </voice>
10210</phrase> 10207</phrase>
10211<phrase> 10208<phrase>
10212 id: LANG_SYSFONT_ALL 10209 id: LANG_SYSFONT_ALL
10213 desc: repeat playlist once all songs have completed 10210 desc: deprecated
10214 user: 10211 user:
10215 <source> 10212 <source>
10216 *: none 10213 *: none
10217 lcd_bitmap: "All" 10214 lcd_bitmap: ""
10218 </source> 10215 </source>
10219 <dest> 10216 <dest>
10220 *: none 10217 *: none
10221 lcd_bitmap: "ทั้งหมด" 10218 lcd_bitmap: ""
10222 </dest> 10219 </dest>
10223 <voice> 10220 <voice>
10224 *: none 10221 *: none
10225 lcd_bitmap: "All" 10222 lcd_bitmap: ""
10226 </voice> 10223 </voice>
10227</phrase> 10224</phrase>
10228<phrase> 10225<phrase>
10229 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE 10226 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10230 desc: repeat one song 10227 desc: deprecated
10231 user: 10228 user:
10232 <source> 10229 <source>
10233 *: none 10230 *: none
10234 lcd_bitmap: "One" 10231 lcd_bitmap: ""
10235 </source> 10232 </source>
10236 <dest> 10233 <dest>
10237 *: none 10234 *: none
10238 lcd_bitmap: "เพลงเดียว" 10235 lcd_bitmap: ""
10239 </dest> 10236 </dest>
10240 <voice> 10237 <voice>
10241 *: none 10238 *: none
10242 lcd_bitmap: "One" 10239 lcd_bitmap: ""
10243 </voice> 10240 </voice>
10244</phrase> 10241</phrase>
10245<phrase> 10242<phrase>
10246 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB 10243 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10247 desc: repeat range from point A to B 10244 desc: deprecated
10248 user: 10245 user:
10249 <source> 10246 <source>
10250 *: none 10247 *: none
10251 lcd_bitmap: "A-B" 10248 lcd_bitmap: ""
10252 </source> 10249 </source>
10253 <dest> 10250 <dest>
10254 *: none 10251 *: none
10255 lcd_bitmap: "จาก A ไป B" 10252 lcd_bitmap: ""
10256 </dest> 10253 </dest>
10257 <voice> 10254 <voice>
10258 *: none 10255 *: none
10259 lcd_bitmap: "A-B" 10256 lcd_bitmap: ""
10260 </voice> 10257 </voice>
10261</phrase> 10258</phrase>
10262<phrase> 10259<phrase>
10263 id: LANG_SYSFONT_FILTER 10260 id: LANG_SYSFONT_FILTER
10264 desc: setting name for dir filter 10261 desc: deprecated
10265 user: 10262 user:
10266 <source> 10263 <source>
10267 *: none 10264 *: none
10268 lcd_bitmap: "Show Files" 10265 lcd_bitmap: ""
10269 </source> 10266 </source>
10270 <dest> 10267 <dest>
10271 *: none 10268 *: none
10272 lcd_bitmap: "แสดงไฟล์" 10269 lcd_bitmap: ""
10273 </dest> 10270 </dest>
10274 <voice> 10271 <voice>
10275 *: none 10272 *: none
10276 lcd_bitmap: "Show Files" 10273 lcd_bitmap: ""
10277 </voice> 10274 </voice>
10278</phrase> 10275</phrase>
10279<phrase> 10276<phrase>
10280 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED 10277 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10281 desc: show all file types supported by Rockbox 10278 desc: deprecated
10282 user: 10279 user:
10283 <source> 10280 <source>
10284 *: none 10281 *: none
10285 lcd_bitmap: "Supported" 10282 lcd_bitmap: ""
10286 </source> 10283 </source>
10287 <dest> 10284 <dest>
10288 *: none 10285 *: none
10289 lcd_bitmap: "สนับสนุน" 10286 lcd_bitmap: ""
10290 </dest> 10287 </dest>
10291 <voice> 10288 <voice>
10292 *: none 10289 *: none
10293 lcd_bitmap: "Supported" 10290 lcd_bitmap: ""
10294 </voice> 10291 </voice>
10295</phrase> 10292</phrase>
10296<phrase> 10293<phrase>
10297 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC 10294 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10298 desc: show only music-related files 10295 desc: deprecated
10299 user: 10296 user:
10300 <source> 10297 <source>
10301 *: none 10298 *: none
10302 lcd_bitmap: "Music" 10299 lcd_bitmap: ""
10303 </source> 10300 </source>
10304 <dest> 10301 <dest>
10305 *: none 10302 *: none
10306 lcd_bitmap: "เพลง" 10303 lcd_bitmap: ""
10307 </dest> 10304 </dest>
10308 <voice> 10305 <voice>
10309 *: none 10306 *: none
10310 lcd_bitmap: "Music" 10307 lcd_bitmap: ""
10311 </voice> 10308 </voice>
10312</phrase> 10309</phrase>
10313<phrase> 10310<phrase>
10314 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST 10311 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10315 desc: show only playlist 10312 desc: deprecated
10316 user: 10313 user:
10317 <source> 10314 <source>
10318 *: none 10315 *: none
10319 lcd_bitmap: "Playlists" 10316 lcd_bitmap: ""
10320 </source> 10317 </source>
10321 <dest> 10318 <dest>
10322 *: none 10319 *: none
10323 lcd_bitmap: "รายการเพลง" 10320 lcd_bitmap: ""
10324 </dest> 10321 </dest>
10325 <voice> 10322 <voice>
10326 *: none 10323 *: none
10327 lcd_bitmap: "Playlists" 10324 lcd_bitmap: ""
10328 </voice> 10325 </voice>
10329</phrase> 10326</phrase>
10330<phrase> 10327<phrase>
10331 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY 10328 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10332 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed 10329 desc: deprecated
10333 user: 10330 user:
10334 <source> 10331 <source>
10335 *: none 10332 *: none
10336 lcd_bitmap: "Upside Down" 10333 lcd_bitmap: ""
10337 </source> 10334 </source>
10338 <dest> 10335 <dest>
10339 *: none 10336 *: none
10340 lcd_bitmap: "กลับหัว" 10337 lcd_bitmap: ""
10341 </dest> 10338 </dest>
10342 <voice> 10339 <voice>
10343 *: none 10340 *: none
10344 lcd_bitmap: "Upside Down" 10341 lcd_bitmap: ""
10345 </voice> 10342 </voice>
10346</phrase> 10343</phrase>
10347<phrase> 10344<phrase>
10348 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR 10345 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10349 desc: display menu, F3 substitute 10346 desc: deprecated
10350 user: 10347 user:
10351 <source> 10348 <source>
10352 *: none 10349 *: none
10353 lcd_bitmap: "Scroll Bar" 10350 lcd_bitmap: ""
10354 </source> 10351 </source>
10355 <dest> 10352 <dest>
10356 *: none 10353 *: none
10357 lcd_bitmap: "แถบเลื่อน" 10354 lcd_bitmap: ""
10358 </dest> 10355 </dest>
10359 <voice> 10356 <voice>
10360 *: none 10357 *: none
10361 lcd_bitmap: "Scroll Bar" 10358 lcd_bitmap: ""
10362 </voice> 10359 </voice>
10363</phrase> 10360</phrase>
10364<phrase> 10361<phrase>
10365 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR 10362 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10366 desc: display menu, F3 substitute 10363 desc: deprecated
10367 user: 10364 user:
10368 <source> 10365 <source>
10369 *: none 10366 *: none
10370 lcd_bitmap: "Status Bar" 10367 lcd_bitmap: ""
10371 </source> 10368 </source>
10372 <dest> 10369 <dest>
10373 *: none 10370 *: none
10374 lcd_bitmap: "แถบสถานะ" 10371 lcd_bitmap: ""
10375 </dest> 10372 </dest>
10376 <voice> 10373 <voice>
10377 *: none 10374 *: none
10378 lcd_bitmap: "Status Bar" 10375 lcd_bitmap: ""
10379 </voice> 10376 </voice>
10380</phrase> 10377</phrase>
10381<phrase> 10378<phrase>
@@ -10448,19 +10445,15 @@
10448</phrase> 10445</phrase>
10449<phrase> 10446<phrase>
10450 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL 10447 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10451 desc: in recording screen 10448 desc: deprecated
10452 user: 10449 user:
10453 <source> 10450 <source>
10454 *: none 10451 *: none
10455 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 10452 recording: ""
10456 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
10457 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
10458 </source> 10453 </source>
10459 <dest> 10454 <dest>
10460 *: none 10455 *: none
10461 recording: "ดิสก์เต็ม กด OFF เพื่อทำงานต่อ" 10456 recording: ""
10462 h100,h120,h300: "ดิสก์เต็ม กด STOP เพื่อทำงานต่อ"
10463 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "ดิสก์เต็ม กด LEFT เพื่อทำงานต่อ"
10464 </dest> 10457 </dest>
10465 <voice> 10458 <voice>
10466 *: none 10459 *: none
@@ -10469,19 +10462,19 @@
10469</phrase> 10462</phrase>
10470<phrase> 10463<phrase>
10471 id: LANG_SYSFONT_VOLUME 10464 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10472 desc: in sound_settings 10465 desc: deprecated
10473 user: 10466 user:
10474 <source> 10467 <source>
10475 *: none 10468 *: none
10476 recording: "Volume" 10469 recording: ""
10477 </source> 10470 </source>
10478 <dest> 10471 <dest>
10479 *: none 10472 *: none
10480 recording: "ความดัง" 10473 recording: ""
10481 </dest> 10474 </dest>
10482 <voice> 10475 <voice>
10483 *: none 10476 *: none
10484 recording: "Volume" 10477 recording: ""
10485 </voice> 10478 </voice>
10486</phrase> 10479</phrase>
10487<phrase> 10480<phrase>
@@ -10656,15 +10649,15 @@
10656</phrase> 10649</phrase>
10657<phrase> 10650<phrase>
10658 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME 10651 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10659 desc: Display of recorded time 10652 desc: deprecated
10660 user: 10653 user:
10661 <source> 10654 <source>
10662 *: none 10655 *: none
10663 recording: "Time:" 10656 recording: ""
10664 </source> 10657 </source>
10665 <dest> 10658 <dest>
10666 *: none 10659 *: none
10667 recording: "เวลา:" 10660 recording: ""
10668 </dest> 10661 </dest>
10669 <voice> 10662 <voice>
10670 *: none 10663 *: none
@@ -10673,15 +10666,15 @@
10673</phrase> 10666</phrase>
10674<phrase> 10667<phrase>
10675 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC 10668 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10676 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 10669 desc: deprecated
10677 user: 10670 user:
10678 <source> 10671 <source>
10679 *: none 10672 *: none
10680 recording: "Split Time:" 10673 recording: ""
10681 </source> 10674 </source>
10682 <dest> 10675 <dest>
10683 *: none 10676 *: none
10684 recording: "เวลาแบ่ง:" 10677 recording: ""
10685 </dest> 10678 </dest>
10686 <voice> 10679 <voice>
10687 *: none 10680 *: none
@@ -10690,15 +10683,15 @@
10690</phrase> 10683</phrase>
10691<phrase> 10684<phrase>
10692 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE 10685 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10693 desc: Display of recorded file size 10686 desc: deprecated
10694 user: 10687 user:
10695 <source> 10688 <source>
10696 *: none 10689 *: none
10697 recording: "Size:" 10690 recording: ""
10698 </source> 10691 </source>
10699 <dest> 10692 <dest>
10700 *: none 10693 *: none
10701 recording: "ขนาด:" 10694 recording: ""
10702 </dest> 10695 </dest>
10703 <voice> 10696 <voice>
10704 *: none 10697 *: none
@@ -10707,15 +10700,15 @@
10707</phrase> 10700</phrase>
10708<phrase> 10701<phrase>
10709 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD 10702 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10710 desc: in recording and radio screen 10703 desc: deprecated
10711 user: 10704 user:
10712 <source> 10705 <source>
10713 *: none 10706 *: none
10714 recording: "Pre-Recording" 10707 recording: ""
10715 </source> 10708 </source>
10716 <dest> 10709 <dest>
10717 *: none 10710 *: none
10718 recording: "บันทึกล่วงหน้า" 10711 recording: ""
10719 </dest> 10712 </dest>
10720 <voice> 10713 <voice>
10721 *: none 10714 *: none
@@ -10758,32 +10751,32 @@
10758</phrase> 10751</phrase>
10759<phrase> 10752<phrase>
10760 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE 10753 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10761 desc: in record timesplit options 10754 desc: deprecated
10762 user: 10755 user:
10763 <source> 10756 <source>
10764 *: none 10757 *: none
10765 recording: "Split Filesize" 10758 recording: ""
10766 </source> 10759 </source>
10767 <dest> 10760 <dest>
10768 *: none 10761 *: none
10769 recording: "แบ่งขนาดไฟล์" 10762 recording: ""
10770 </dest> 10763 </dest>
10771 <voice> 10764 <voice>
10772 *: none 10765 *: none
10773 recording: "Split Filesize" 10766 recording: ""
10774 </voice> 10767 </voice>
10775</phrase> 10768</phrase>
10776<phrase> 10769<phrase>
10777 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME 10770 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10778 desc: Filename header in recording screen 10771 desc: deprecated
10779 user: 10772 user:
10780 <source> 10773 <source>
10781 *: none 10774 *: none
10782 recording: "Filename:" 10775 recording: ""
10783 </source> 10776 </source>
10784 <dest> 10777 <dest>
10785 *: none 10778 *: none
10786 recording: "ชื่อไฟล์:" 10779 recording: ""
10787 </dest> 10780 </dest>
10788 <voice> 10781 <voice>
10789 *: none 10782 *: none
@@ -10792,121 +10785,121 @@
10792</phrase> 10785</phrase>
10793<phrase> 10786<phrase>
10794 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET 10787 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10795 desc: automatic gain control in recording screen 10788 desc: deprecated
10796 user: 10789 user:
10797 <source> 10790 <source>
10798 *: none 10791 *: none
10799 agc: "AGC" 10792 agc: ""
10800 </source> 10793 </source>
10801 <dest> 10794 <dest>
10802 *: none 10795 *: none
10803 agc: "AGC" 10796 agc: ""
10804 </dest> 10797 </dest>
10805 <voice> 10798 <voice>
10806 *: none 10799 *: none
10807 agc: "AGC" 10800 agc: ""
10808 </voice> 10801 </voice>
10809</phrase> 10802</phrase>
10810<phrase> 10803<phrase>
10811 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY 10804 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10812 desc: AGC preset 10805 desc: deprecated
10813 user: 10806 user:
10814 <source> 10807 <source>
10815 *: none 10808 *: none
10816 agc: "Safety (clip)" 10809 agc: ""
10817 </source> 10810 </source>
10818 <dest> 10811 <dest>
10819 *: none 10812 *: none
10820 agc: "ป้องกันการตัดยอด" 10813 agc: ""
10821 </dest> 10814 </dest>
10822 <voice> 10815 <voice>
10823 *: none 10816 *: none
10824 agc: "Safety (clip)" 10817 agc: ""
10825 </voice> 10818 </voice>
10826</phrase> 10819</phrase>
10827<phrase> 10820<phrase>
10828 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE 10821 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10829 desc: AGC preset 10822 desc: deprecated
10830 user: 10823 user:
10831 <source> 10824 <source>
10832 *: none 10825 *: none
10833 agc: "Live (slow)" 10826 agc: ""
10834 </source> 10827 </source>
10835 <dest> 10828 <dest>
10836 *: none 10829 *: none
10837 agc: "Live (ช้า)" 10830 agc: ""
10838 </dest> 10831 </dest>
10839 <voice> 10832 <voice>
10840 *: none 10833 *: none
10841 agc: "Live (slow)" 10834 agc: ""
10842 </voice> 10835 </voice>
10843</phrase> 10836</phrase>
10844<phrase> 10837<phrase>
10845 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET 10838 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10846 desc: AGC preset 10839 desc: deprecated
10847 user: 10840 user:
10848 <source> 10841 <source>
10849 *: none 10842 *: none
10850 agc: "DJ-Set (slow)" 10843 agc: ""
10851 </source> 10844 </source>
10852 <dest> 10845 <dest>
10853 *: none 10846 *: none
10854 agc: "DJ-Set (ช้า)" 10847 agc: ""
10855 </dest> 10848 </dest>
10856 <voice> 10849 <voice>
10857 *: none 10850 *: none
10858 agc: "DJ set (slow)" 10851 agc: ""
10859 </voice> 10852 </voice>
10860</phrase> 10853</phrase>
10861<phrase> 10854<phrase>
10862 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM 10855 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10863 desc: AGC preset 10856 desc: deprecated
10864 user: 10857 user:
10865 <source> 10858 <source>
10866 *: none 10859 *: none
10867 agc: "Medium" 10860 agc: ""
10868 </source> 10861 </source>
10869 <dest> 10862 <dest>
10870 *: none 10863 *: none
10871 agc: "ปานกลาง" 10864 agc: ""
10872 </dest> 10865 </dest>
10873 <voice> 10866 <voice>
10874 *: none 10867 *: none
10875 agc: "Medium" 10868 agc: ""
10876 </voice> 10869 </voice>
10877</phrase> 10870</phrase>
10878<phrase> 10871<phrase>
10879 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE 10872 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10880 desc: AGC preset 10873 desc: deprecated
10881 user: 10874 user:
10882 <source> 10875 <source>
10883 *: none 10876 *: none
10884 agc: "Voice (fast)" 10877 agc: ""
10885 </source> 10878 </source>
10886 <dest> 10879 <dest>
10887 *: none 10880 *: none
10888 agc: "เสียงพูด (เร็ว)" 10881 agc: ""
10889 </dest> 10882 </dest>
10890 <voice> 10883 <voice>
10891 *: none 10884 *: none
10892 agc: "Voice (fast)" 10885 agc: ""
10893 </voice> 10886 </voice>
10894</phrase> 10887</phrase>
10895<phrase> 10888<phrase>
10896 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN 10889 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10897 desc: AGC maximum gain in recording screen 10890 desc: deprecated
10898 user: 10891 user:
10899 <source> 10892 <source>
10900 *: none 10893 *: none
10901 agc: "AGC max. gain" 10894 agc: ""
10902 </source> 10895 </source>
10903 <dest> 10896 <dest>
10904 *: none 10897 *: none
10905 agc: "อัตราขยายสูงสุดของ AGC" 10898 agc: ""
10906 </dest> 10899 </dest>
10907 <voice> 10900 <voice>
10908 *: none 10901 *: none
10909 agc: "AGC maximum gain" 10902 agc: ""
10910 </voice> 10903 </voice>
10911</phrase> 10904</phrase>
10912<phrase> 10905<phrase>
@@ -11122,15 +11115,15 @@
11122</phrase> 11115</phrase>
11123<phrase> 11116<phrase>
11124 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT 11117 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11125 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! 11118 desc: deprecated
11126 user: 11119 user:
11127 <source> 11120 <source>
11128 *: none 11121 *: none
11129 recording: "CLIP:" 11122 recording: ""
11130 </source> 11123 </source>
11131 <dest> 11124 <dest>
11132 *: none 11125 *: none
11133 recording: "คลิป:" 11126 recording: ""
11134 </dest> 11127 </dest>
11135 <voice> 11128 <voice>
11136 *: none 11129 *: none