summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/russian.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/russian.lang')
-rw-r--r--apps/lang/russian.lang93
1 files changed, 47 insertions, 46 deletions
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang
index 0d47197835..ac35323be6 100644
--- a/apps/lang/russian.lang
+++ b/apps/lang/russian.lang
@@ -22,6 +22,7 @@
22# - Alexander Kuzmenkov 22# - Alexander Kuzmenkov
23# - Adrian Osoianu 23# - Adrian Osoianu
24# - Dennis Ivanov 24# - Dennis Ivanov
25# - Alexander Levin
25<phrase> 26<phrase>
26 id: LANG_SET_BOOL_YES 27 id: LANG_SET_BOOL_YES
27 desc: bool true representation 28 desc: bool true representation
@@ -269,7 +270,7 @@
269 </dest> 270 </dest>
270 <voice> 271 <voice>
271 *: none 272 *: none
272 radio: "FM-радио" 273 radio: "дио"
273 </voice> 274 </voice>
274</phrase> 275</phrase>
275<phrase> 276<phrase>
@@ -603,11 +604,11 @@
603 </source> 604 </source>
604 <dest> 605 <dest>
605 *: none 606 *: none
606 masf: "Центраьная частота MDB" 607 masf: "Центральная частота MDB"
607 </dest> 608 </dest>
608 <voice> 609 <voice>
609 *: none 610 *: none
610 masf: "Центраьная частота MDB" 611 masf: "Центральная частота MDB"
611 </voice> 612 </voice>
612</phrase> 613</phrase>
613<phrase> 614<phrase>
@@ -669,10 +670,10 @@
669 *: "Playback Settings" 670 *: "Playback Settings"
670 </source> 671 </source>
671 <dest> 672 <dest>
672 *: "Настройки оспроизведения" 673 *: "Настройки оспроизведения"
673 </dest> 674 </dest>
674 <voice> 675 <voice>
675 *: "Настройки оспроизведения" 676 *: "Настройки оспроизведения"
676 </voice> 677 </voice>
677</phrase> 678</phrase>
678<phrase> 679<phrase>
@@ -965,7 +966,7 @@
965 </dest> 966 </dest>
966 <voice> 967 <voice>
967 *: none 968 *: none
968 swcodec: "%d Гц" 969 swcodec: "%d Ге"
969 </voice> 970 </voice>
970</phrase> 971</phrase>
971<phrase> 972<phrase>
@@ -1120,10 +1121,10 @@
1120 *: "Recursively Insert Directories" 1121 *: "Recursively Insert Directories"
1121 </source> 1122 </source>
1122 <dest> 1123 <dest>
1123 *: "Рекурсивная вставка ртрй" 1124 *: "Рекурсивная вставка о"
1124 </dest> 1125 </dest>
1125 <voice> 1126 <voice>
1126 *: "Рекурсивная вставка ртрй" 1127 *: "Рекурсивная вставка о"
1127 </voice> 1128 </voice>
1128</phrase> 1129</phrase>
1129<phrase> 1130<phrase>
@@ -1651,10 +1652,10 @@
1651 *: "LCD Settings" 1652 *: "LCD Settings"
1652 </source> 1653 </source>
1653 <dest> 1654 <dest>
1654 *: "т " 1655 *: "р р"
1655 </dest> 1656 </dest>
1656 <voice> 1657 <voice>
1657 *: "т " 1658 *: "р р"
1658 </voice> 1659 </voice>
1659</phrase> 1660</phrase>
1660<phrase> 1661<phrase>
@@ -1667,11 +1668,11 @@
1667 </source> 1668 </source>
1668 <dest> 1669 <dest>
1669 *: none 1670 *: none
1670 remote: "тйк КД пульта" 1671 remote: "ра пульта"
1671 </dest> 1672 </dest>
1672 <voice> 1673 <voice>
1673 *: none 1674 *: none
1674 remote: "тйк КД пульта" 1675 remote: "ра пульта"
1675 </voice> 1676 </voice>
1676</phrase> 1677</phrase>
1677<phrase> 1678<phrase>
@@ -2360,11 +2361,11 @@
2360 </source> 2361 </source>
2361 <dest> 2362 <dest>
2362 *: none 2363 *: none
2363 recording: "Разние по ви" 2364 recording: "Разение "
2364 </dest> 2365 </dest>
2365 <voice> 2366 <voice>
2366 *: none 2367 *: none
2367 recording: "Разние по ви" 2368 recording: "Разение "
2368 </voice> 2369 </voice>
2369</phrase> 2370</phrase>
2370<phrase> 2371<phrase>
@@ -2672,7 +2673,7 @@
2672 *: "Replaygain Type" 2673 *: "Replaygain Type"
2673 </source> 2674 </source>
2674 <dest> 2675 <dest>
2675 *: "Тип усиления." 2676 *: "Тип усиления"
2676 </dest> 2677 </dest>
2677 <voice> 2678 <voice>
2678 *: "Тип усиления" 2679 *: "Тип усиления"
@@ -2888,11 +2889,11 @@
2888 </source> 2889 </source>
2889 <dest> 2890 <dest>
2890 *: none 2891 *: none
2891 lcd_bitmap: "ревнуть" 2892 lcd_bitmap: "ерх ногами"
2892 </dest> 2893 </dest>
2893 <voice> 2894 <voice>
2894 *: none 2895 *: none
2895 lcd_bitmap: "ревнуть" 2896 lcd_bitmap: "ерх ногами"
2896 </voice> 2897 </voice>
2897</phrase> 2898</phrase>
2898<phrase> 2899<phrase>
@@ -2905,11 +2906,11 @@
2905 </source> 2906 </source>
2906 <dest> 2907 <dest>
2907 *: none 2908 *: none
2908 lcd_bitmap: "Выр чр" 2909 lcd_bitmap: "В оа"
2909 </dest> 2910 </dest>
2910 <voice> 2911 <voice>
2911 *: none 2912 *: none
2912 lcd_bitmap: "Выр чр" 2913 lcd_bitmap: "В оа"
2913 </voice> 2914 </voice>
2914</phrase> 2915</phrase>
2915<phrase> 2916<phrase>
@@ -3226,11 +3227,11 @@
3226 </source> 3227 </source>
3227 <dest> 3228 <dest>
3228 *: none 3229 *: none
3229 lcd_bitmap: "Индикатор три" 3230 lcd_bitmap: "Индикатор аккмуляр"
3230 </dest> 3231 </dest>
3231 <voice> 3232 <voice>
3232 *: none 3233 *: none
3233 lcd_bitmap: "Индикатор три" 3234 lcd_bitmap: "Индикатор аккмуляр"
3234 </voice> 3235 </voice>
3235</phrase> 3236</phrase>
3236<phrase> 3237<phrase>
@@ -3365,7 +3366,7 @@
3365 masd: none 3366 masd: none
3366 </dest> 3367 </dest>
3367 <voice> 3368 <voice>
3368 *: "Логарифмическая (д)" 3369 *: "Логарифмическая цибелах"
3369 masd: none 3370 masd: none
3370 </voice> 3371 </voice>
3371</phrase> 3372</phrase>
@@ -3382,7 +3383,7 @@
3382 masd: none 3383 masd: none
3383 </dest> 3384 </dest>
3384 <voice> 3385 <voice>
3385 *: "Линейная (%)" 3386 *: "Линейная в процентах"
3386 masd: none 3387 masd: none
3387 </voice> 3388 </voice>
3388</phrase> 3389</phrase>
@@ -3959,10 +3960,10 @@
3959 *: "Rockbox Info" 3960 *: "Rockbox Info"
3960 </source> 3961 </source>
3961 <dest> 3962 <dest>
3962 *: "Информация о прошивке:" 3963 *: "Информация о прошивке"
3963 </dest> 3964 </dest>
3964 <voice> 3965 <voice>
3965 *: "Информация о прошивке:" 3966 *: "Информация о прошивке"
3966 </voice> 3967 </voice>
3967</phrase> 3968</phrase>
3968<phrase> 3969<phrase>
@@ -4031,7 +4032,7 @@
4031 h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм" 4032 h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм"
4032 </dest> 4033 </dest>
4033 <voice> 4034 <voice>
4034 *: "%d%% %d %dм" 4035 *: "Заяд ккуулятора"
4035 </voice> 4036 </voice>
4036</phrase> 4037</phrase>
4037<phrase> 4038<phrase>
@@ -4461,11 +4462,11 @@
4461 </source> 4462 </source>
4462 <dest> 4463 <dest>
4463 *: none 4464 *: none
4464 alarm: "Проснуться %d:%02d" 4465 alarm: "Проснуться чрез %d:%02d"
4465 </dest> 4466 </dest>
4466 <voice> 4467 <voice>
4467 *: none 4468 *: none
4468 alarm: "Проснуться %d:%02d" 4469 alarm: "Проснуться чрез %d:%02d"
4469 </voice> 4470 </voice>
4470</phrase> 4471</phrase>
4471<phrase> 4472<phrase>
@@ -5761,7 +5762,7 @@
5761 *: "Кб" 5762 *: "Кб"
5762 </dest> 5763 </dest>
5763 <voice> 5764 <voice>
5764 *: "Кб" 5765 *: "Клоайт"
5765 </voice> 5766 </voice>
5766</phrase> 5767</phrase>
5767<phrase> 5768<phrase>
@@ -5775,7 +5776,7 @@
5775 *: "Мб" 5776 *: "Мб"
5776 </dest> 5777 </dest>
5777 <voice> 5778 <voice>
5778 *: "Мб" 5779 *: "Мгаайт"
5779 </voice> 5780 </voice>
5780</phrase> 5781</phrase>
5781<phrase> 5782<phrase>
@@ -5789,7 +5790,7 @@
5789 *: "Гб" 5790 *: "Гб"
5790 </dest> 5791 </dest>
5791 <voice> 5792 <voice>
5792 *: "Гб" 5793 *: "Ггаайт"
5793 </voice> 5794 </voice>
5794</phrase> 5795</phrase>
5795<phrase> 5796<phrase>
@@ -6321,7 +6322,7 @@
6321 *: "" 6322 *: ""
6322 </dest> 6323 </dest>
6323 <voice> 6324 <voice>
6324 *: "ст" 6325 *: "кладка"
6325 </voice> 6326 </voice>
6326</phrase> 6327</phrase>
6327<phrase> 6328<phrase>
@@ -6517,10 +6518,10 @@
6517 *: "Error accessing directory" 6518 *: "Error accessing directory"
6518 </source> 6519 </source>
6519 <dest> 6520 <dest>
6520 *: "Ошибка доступа к рктрии" 6521 *: "Ошибка доступа к к"
6521 </dest> 6522 </dest>
6522 <voice> 6523 <voice>
6523 *: "Ошибка доступа к рктрии" 6524 *: "Ошибка доступа к к"
6524 </voice> 6525 </voice>
6525</phrase> 6526</phrase>
6526<phrase> 6527<phrase>
@@ -6602,7 +6603,7 @@
6602 </dest> 6603 </dest>
6603 <voice> 6604 <voice>
6604 *: none 6605 *: none
6605 radio: "Редакт. предустановку" 6606 radio: "Редактировать предустановку"
6606 </voice> 6607 </voice>
6607</phrase> 6608</phrase>
6608<phrase> 6609<phrase>
@@ -6789,7 +6790,7 @@
6789 </dest> 6790 </dest>
6790 <voice> 6791 <voice>
6791 *: none 6792 *: none
6792 radio: "осан. радиостанций" 6793 radio: "аниоание радиостанций"
6793 </voice> 6794 </voice>
6794</phrase> 6795</phrase>
6795<phrase> 6796<phrase>
@@ -8256,11 +8257,11 @@
8256 </source> 8257 </source>
8257 <dest> 8258 <dest>
8258 *: none 8259 *: none
8259 recording: "Счётчик фро" 8260 recording: "Счётчик реу"
8260 </dest> 8261 </dest>
8261 <voice> 8262 <voice>
8262 *: none 8263 *: none
8263 recording: "Счётчик фро" 8264 recording: "Счётчик реу"
8264 </voice> 8265 </voice>
8265</phrase> 8266</phrase>
8266<phrase> 8267<phrase>
@@ -8901,11 +8902,11 @@
8901 </source> 8902 </source>
8902 <dest> 8903 <dest>
8903 *: none 8904 *: none
8904 recording: "Запись в ркорию невозможна" 8905 recording: "Запись в к невозможна"
8905 </dest> 8906 </dest>
8906 <voice> 8907 <voice>
8907 *: none 8908 *: none
8908 recording: "Запись в ркорию невозможна" 8909 recording: "Запись в к невозможна"
8909 </voice> 8910 </voice>
8910</phrase> 8911</phrase>
8911<phrase> 8912<phrase>
@@ -9398,11 +9399,11 @@
9398 </source> 9399 </source>
9399 <dest> 9400 <dest>
9400 *: none 9401 *: none
9401 recording: "Очистить ркорию записи" 9402 recording: "Очистить к записи"
9402 </dest> 9403 </dest>
9403 <voice> 9404 <voice>
9404 *: none 9405 *: none
9405 recording: "Очистить ркорию записи" 9406 recording: "Очистить к записи"
9406 </voice> 9407 </voice>
9407</phrase> 9408</phrase>
9408<phrase> 9409<phrase>
@@ -11000,10 +11001,10 @@
11000 *: "Current Directory Only" 11001 *: "Current Directory Only"
11001 </source> 11002 </source>
11002 <dest> 11003 <dest>
11003 *: "Только текущую ркорию" 11004 *: "Только текущую к"
11004 </dest> 11005 </dest>
11005 <voice> 11006 <voice>
11006 *: "Только текущую ркорию" 11007 *: "Только текущую к"
11007 </voice> 11008 </voice>
11008</phrase> 11009</phrase>
11009<phrase> 11010<phrase>
@@ -11328,11 +11329,11 @@
11328 </source> 11329 </source>
11329 <dest> 11330 <dest>
11330 *: none 11331 *: none
11331 recording: "Установить как ркорию записи" 11332 recording: "Установить как к записи"
11332 </dest> 11333 </dest>
11333 <voice> 11334 <voice>
11334 *: none 11335 *: none
11335 recording: "Установить как ркорию записи" 11336 recording: "Установить как к записи"
11336 </voice> 11337 </voice>
11337</phrase> 11338</phrase>
11338<phrase> 11339<phrase>