summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/nederlands.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/nederlands.lang')
-rw-r--r--apps/lang/nederlands.lang658
1 files changed, 658 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang
index 840c4e5c3e..e47e861293 100644
--- a/apps/lang/nederlands.lang
+++ b/apps/lang/nederlands.lang
@@ -8506,3 +8506,661 @@
8506 *: "" 8506 *: ""
8507 </voice> 8507 </voice>
8508</phrase> 8508</phrase>
8509<phrase>
8510 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8511 desc: bool true representation
8512 user:
8513 <source>
8514 *: "Yes"
8515 </source>
8516 <dest>
8517 *: "Ja"
8518 </dest>
8519 <voice>
8520 *: "Ja"
8521 </voice>
8522</phrase>
8523<phrase>
8524 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8525 desc: bool false representation
8526 user:
8527 <source>
8528 *: "No"
8529 </source>
8530 <dest>
8531 *: "Nee"
8532 </dest>
8533 <voice>
8534 *: "Nee"
8535 </voice>
8536</phrase>
8537<phrase>
8538 id: LANG_SYSFONT_ON
8539 desc: Used in a lot of places
8540 user:
8541 <source>
8542 *: "On"
8543 </source>
8544 <dest>
8545 *: "Aan"
8546 </dest>
8547 <voice>
8548 *: "Aan"
8549 </voice>
8550</phrase>
8551<phrase>
8552 id: LANG_SYSFONT_OFF
8553 desc: Used in a lot of places
8554 user:
8555 <source>
8556 *: "Off"
8557 </source>
8558 <dest>
8559 *: "Uit"
8560 </dest>
8561 <voice>
8562 *: "Uit"
8563 </voice>
8564</phrase>
8565<phrase>
8566 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8567 desc: in sound_settings
8568 user:
8569 <source>
8570 *: "Volume"
8571 </source>
8572 <dest>
8573 *: "Volume"
8574 </dest>
8575 <voice>
8576 *: "Volume"
8577 </voice>
8578</phrase>
8579<phrase>
8580 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8581 desc: in sound_settings
8582 user:
8583 <source>
8584 *: "Stereo"
8585 </source>
8586 <dest>
8587 *: "Stereo"
8588 </dest>
8589 <voice>
8590 *: "Stereo"
8591 </voice>
8592</phrase>
8593<phrase>
8594 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8595 desc: in sound_settings
8596 user:
8597 <source>
8598 *: "Mono"
8599 </source>
8600 <dest>
8601 *: "Mono"
8602 </dest>
8603 <voice>
8604 *: "Mono"
8605 </voice>
8606</phrase>
8607<phrase>
8608 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8609 desc: in the equalizer settings menu
8610 user:
8611 <source>
8612 *: "Edit mode: %s"
8613 </source>
8614 <dest>
8615 *: "Bewerk modus: %s"
8616 </dest>
8617 <voice>
8618 *: ""
8619 </voice>
8620</phrase>
8621<phrase>
8622 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8623 desc: in the equalizer settings menu
8624 user:
8625 <source>
8626 *: "Cutoff Frequency"
8627 </source>
8628 <dest>
8629 *: "Afsnij frequentie"
8630 </dest>
8631 <voice>
8632 *: "Afsnij frequentie"
8633 </voice>
8634</phrase>
8635<phrase>
8636 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
8637 desc: in the equalizer settings menu
8638 user:
8639 <source>
8640 *: "Gain"
8641 </source>
8642 <dest>
8643 *: "Gain"
8644 </dest>
8645 <voice>
8646 *: "Gain"
8647 </voice>
8648</phrase>
8649<phrase>
8650 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8651 desc: in settings_menu
8652 user:
8653 <source>
8654 *: "Shuffle"
8655 </source>
8656 <dest>
8657 *: "Schudden"
8658 </dest>
8659 <voice>
8660 *: "Schudden"
8661 </voice>
8662</phrase>
8663<phrase>
8664 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8665 desc: in settings_menu
8666 user:
8667 <source>
8668 *: "Repeat"
8669 </source>
8670 <dest>
8671 *: "Herhaal"
8672 </dest>
8673 <voice>
8674 *: "Herhaal"
8675 </voice>
8676</phrase>
8677<phrase>
8678 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
8679 desc: repeat playlist once all songs have completed
8680 user:
8681 <source>
8682 *: "All"
8683 </source>
8684 <dest>
8685 *: "Alles"
8686 </dest>
8687 <voice>
8688 *: "Alles"
8689 </voice>
8690</phrase>
8691<phrase>
8692 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8693 desc: repeat one song
8694 user:
8695 <source>
8696 *: "One"
8697 </source>
8698 <dest>
8699 *: "Een"
8700 </dest>
8701 <voice>
8702 *: "Een"
8703 </voice>
8704</phrase>
8705<phrase>
8706 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8707 desc: repeat one song
8708 user:
8709 <source>
8710 *: "A-B"
8711 </source>
8712 <dest>
8713 *: "A-B"
8714 </dest>
8715 <voice>
8716 *: "A-B"
8717 </voice>
8718</phrase>
8719<phrase>
8720 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8721 desc: setting name for dir filter
8722 user:
8723 <source>
8724 *: "Show Files"
8725 </source>
8726 <dest>
8727 *: "Toon bestanden"
8728 </dest>
8729 <voice>
8730 *: "Toon bestanden"
8731 </voice>
8732</phrase>
8733<phrase>
8734 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
8735 desc: show all files
8736 user:
8737 <source>
8738 *: "All"
8739 </source>
8740 <dest>
8741 *: "Alle"
8742 </dest>
8743 <voice>
8744 *: "Alle"
8745 </voice>
8746</phrase>
8747<phrase>
8748 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8749 desc: show all file types supported by Rockbox
8750 user:
8751 <source>
8752 *: "Supported"
8753 </source>
8754 <dest>
8755 *: "Ondersteunde"
8756 </dest>
8757 <voice>
8758 *: "Ondersteunde"
8759 </voice>
8760</phrase>
8761<phrase>
8762 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8763 desc: show only music-related files
8764 user:
8765 <source>
8766 *: "Music"
8767 </source>
8768 <dest>
8769 *: "Muziek"
8770 </dest>
8771 <voice>
8772 *: "Muziek"
8773 </voice>
8774</phrase>
8775<phrase>
8776 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8777 desc: show only playlist
8778 user:
8779 <source>
8780 *: "Playlists"
8781 </source>
8782 <dest>
8783 *: "Speellijsten"
8784 </dest>
8785 <voice>
8786 *: "Speellijsten"
8787 </voice>
8788</phrase>
8789<phrase>
8790 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
8791 desc: show ID3 Database
8792 user:
8793 <source>
8794 *: "ID3 Database"
8795 </source>
8796 <dest>
8797 *: "ID3 gegevens bestand"
8798 </dest>
8799 <voice>
8800 *: "ID3 gegevens bestand"
8801 </voice>
8802</phrase>
8803<phrase>
8804 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8805 desc: in the recording settings
8806 user:
8807 <source>
8808 *: "Quality"
8809 </source>
8810 <dest>
8811 *: "Kwaliteit"
8812 </dest>
8813 <voice>
8814 *: "Kwaliteit"
8815 </voice>
8816</phrase>
8817<phrase>
8818 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8819 desc: in the recording settings
8820 user:
8821 <source>
8822 *: "Frequency"
8823 </source>
8824 <dest>
8825 *: "Frequentie"
8826 </dest>
8827 <voice>
8828 *: "Frequentie"
8829 </voice>
8830</phrase>
8831<phrase>
8832 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8833 desc: in the recording settings
8834 user:
8835 <source>
8836 *: "Source"
8837 </source>
8838 <dest>
8839 *: "Bron"
8840 </dest>
8841 <voice>
8842 *: "Bron"
8843 </voice>
8844</phrase>
8845<phrase>
8846 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8847 desc: in the recording settings
8848 user:
8849 <source>
8850 *: "Mic"
8851 </source>
8852 <dest>
8853 *: "Microfoon"
8854 </dest>
8855 <voice>
8856 *: "Microfoon"
8857 </voice>
8858</phrase>
8859<phrase>
8860 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
8861 desc: in the recording settings
8862 user:
8863 <source>
8864 *: "Line In"
8865 </source>
8866 <dest>
8867 *: "Analoge ingang"
8868 </dest>
8869 <voice>
8870 *: "Analoge ingang"
8871 </voice>
8872</phrase>
8873<phrase>
8874 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8875 desc: in the recording settings
8876 user:
8877 <source>
8878 *: "Digital"
8879 </source>
8880 <dest>
8881 *: "Digitaal"
8882 </dest>
8883 <voice>
8884 *: "Digitaal"
8885 </voice>
8886</phrase>
8887<phrase>
8888 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
8889 desc: in the recording settings
8890 user:
8891 <source>
8892 *: "Channels"
8893 </source>
8894 <dest>
8895 *: "Kanalen"
8896 </dest>
8897 <voice>
8898 *: "Kanalen"
8899 </voice>
8900</phrase>
8901<phrase>
8902 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8903 desc: in recording settings_menu
8904 user:
8905 <source>
8906 *: "Trigger"
8907 </source>
8908 <dest>
8909 *: "Trigger"
8910 </dest>
8911 <voice>
8912 *: ""
8913 </voice>
8914</phrase>
8915<phrase>
8916 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8917 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
8918 user:
8919 <source>
8920 *: "Upside Down"
8921 </source>
8922 <dest>
8923 *: "Onderste boven"
8924 </dest>
8925 <voice>
8926 *: "Onderste boven"
8927 </voice>
8928</phrase>
8929<phrase>
8930 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8931 desc: display menu, F3 substitute
8932 user:
8933 <source>
8934 *: "Scroll Bar"
8935 </source>
8936 <dest>
8937 *: "Scroll balk"
8938 </dest>
8939 <voice>
8940 *: "Scroll balk"
8941 </voice>
8942</phrase>
8943<phrase>
8944 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8945 desc: display menu, F3 substitute
8946 user:
8947 <source>
8948 *: "Status Bar"
8949 </source>
8950 <dest>
8951 *: "Status balk"
8952 </dest>
8953 <voice>
8954 *: "Status balk"
8955 </voice>
8956</phrase>
8957<phrase>
8958 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
8959 desc: in wps
8960 user:
8961 <source>
8962 *: "Pitch Up"
8963 </source>
8964 <dest>
8965 *: "Versnel"
8966 </dest>
8967 <voice>
8968 *: ""
8969 </voice>
8970</phrase>
8971<phrase>
8972 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
8973 desc: in wps
8974 user:
8975 <source>
8976 *: "Pitch Down"
8977 </source>
8978 <dest>
8979 *: "Vertraag"
8980 </dest>
8981 <voice>
8982 *: ""
8983 </voice>
8984</phrase>
8985<phrase>
8986 id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
8987 desc: in wps F2 pressed
8988 user:
8989 <source>
8990 *: "Mode:"
8991 </source>
8992 <dest>
8993 *: "Mode:"
8994 </dest>
8995 <voice>
8996 *: ""
8997 </voice>
8998</phrase>
8999<phrase>
9000 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
9001 desc: Display of recorded time
9002 user:
9003 <source>
9004 *: "Time:"
9005 </source>
9006 <dest>
9007 *: "Tijd:"
9008 </dest>
9009 <voice>
9010 *: ""
9011 </voice>
9012</phrase>
9013<phrase>
9014 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
9015 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
9016 user:
9017 <source>
9018 *: "Split Time:"
9019 </source>
9020 <dest>
9021 *: "Splits tijd:"
9022 </dest>
9023 <voice>
9024 *: ""
9025 </voice>
9026</phrase>
9027<phrase>
9028 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
9029 desc: Display of recorded file size
9030 user:
9031 <source>
9032 *: "Size:"
9033 </source>
9034 <dest>
9035 *: "Grootte:"
9036 </dest>
9037 <voice>
9038 *: ""
9039 </voice>
9040</phrase>
9041<phrase>
9042 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
9043 desc: in recording and radio screen
9044 user:
9045 <source>
9046 *: "Pre-Recording"
9047 </source>
9048 <dest>
9049 *: "Bufferopname"
9050 </dest>
9051 <voice>
9052 *: ""
9053 </voice>
9054</phrase>
9055<phrase>
9056 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
9057 desc: in the recording screen
9058 user:
9059 <source>
9060 *: "Gain"
9061 </source>
9062 <dest>
9063 *: "Gain"
9064 </dest>
9065 <voice>
9066 *: ""
9067 </voice>
9068</phrase>
9069<phrase>
9070 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
9071 desc: in the recording screen
9072 user:
9073 <source>
9074 *: "Gain Left"
9075 </source>
9076 <dest>
9077 *: "Gain links"
9078 </dest>
9079 <voice>
9080 *: ""
9081 </voice>
9082</phrase>
9083<phrase>
9084 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
9085 desc: in the recording screen
9086 user:
9087 <source>
9088 *: "Gain Right"
9089 </source>
9090 <dest>
9091 *: "Gain rechts"
9092 </dest>
9093 <voice>
9094 *: ""
9095 </voice>
9096</phrase>
9097<phrase>
9098 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
9099 desc: in recording screen
9100 user:
9101 <source>
9102 *: "The disk is full. Press OFF to continue."
9103 </source>
9104 <dest>
9105 *: "De schijf is vol. Druk OFF om door te gaan."
9106 </dest>
9107 <voice>
9108 *: ""
9109 </voice>
9110</phrase>
9111<phrase>
9112 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
9113 desc: in dir browser, F1 button bar text
9114 user:
9115 <source>
9116 *: "Menu"
9117 </source>
9118 <dest>
9119 *: "Menu"
9120 </dest>
9121 <voice>
9122 *: "Menu"
9123 </voice>
9124</phrase>
9125<phrase>
9126 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
9127 desc: in dir browser, F2 button bar text
9128 user:
9129 <source>
9130 *: "Option"
9131 </source>
9132 <dest>
9133 *: "Optie"
9134 </dest>
9135 <voice>
9136 *: "Optie"
9137 </voice>
9138</phrase>
9139<phrase>
9140 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9141 desc: in dir browser, F3 button bar text
9142 user:
9143 <source>
9144 *: "LCD"
9145 </source>
9146 <dest>
9147 *: "LCD"
9148 </dest>
9149 <voice>
9150 *: "LCD"
9151 </voice>
9152</phrase>
9153<phrase>
9154 id: LANG_SYSFONT_PITCH
9155 desc: "pitch" in the pitch screen
9156 user:
9157 <source>
9158 *: "Pitch"
9159 </source>
9160 <dest>
9161 *: "Pitch"
9162 </dest>
9163 <voice>
9164 *: "Pitch"
9165 </voice>
9166</phrase>